1
00:00:00,126 --> 00:00:01,544
Why did I come back?

2
00:00:03,421 --> 00:00:06,006
I think you and I both know
the answer to that question.

3
00:00:06,090 --> 00:00:07,800
Ned Jenks is back.

4
00:00:07,883 --> 00:00:09,760
-I'm your father.
-You can't be!

5
00:00:09,844 --> 00:00:11,887
[Jessica] Tonight on Murder, She Wrote.

6
00:00:11,971 --> 00:00:14,140
The sight of that coroner's van
is scaring off my customers.

7
00:00:14,515 --> 00:00:16,350
Funny, George.
I thought it was the police cars.

8
00:00:16,434 --> 00:00:19,311
Are you telling me that
he is free to run around town,

9
00:00:19,395 --> 00:00:20,479
spending the money that he stole from us?

10
00:00:20,563 --> 00:00:22,690
He's a con artist.
All he cares about is your money.

11
00:00:22,773 --> 00:00:24,316
I was scared to death.

12
00:00:24,400 --> 00:00:26,444
-He can't be my father.
-I don't know.

13
00:00:26,527 --> 00:00:28,070
What are you gonna do, Gil? Shoot me?

14
00:00:28,154 --> 00:00:30,072
[dramatic music]

15
00:00:32,074 --> 00:00:34,994
[cheerful orchestral music]

16
00:01:19,121 --> 00:01:22,249
[elegant orchestral music]

17
00:01:22,333 --> 00:01:25,503
Perhaps the Queen would care for
another chocolate chip cookie?

18
00:01:25,586 --> 00:01:28,172
[girl] No, the Queen is on a diet.

19
00:01:28,255 --> 00:01:30,466
Oh, oh, well, in that case,
the last one is yours.

20
00:01:30,549 --> 00:01:32,301
Thank you.

21
00:01:32,384 --> 00:01:34,303
-Hi.
-Hi, Mommy.

22
00:01:34,386 --> 00:01:36,305
Hello, Bonnie,
come and join us for a cup of tea.

23
00:01:36,388 --> 00:01:39,600
Oh, I'd love some. I need something
after dealing with those moving men.

24
00:01:39,683 --> 00:01:41,894
Mrs. Fletcher, I can see
your house from my new room.

25
00:01:41,977 --> 00:01:43,229
Can't I, Mommy?

26
00:01:43,312 --> 00:01:44,980
You sure can, sweetheart.

27
00:01:45,064 --> 00:01:46,690
Jessica, I want to thank you
for watching Sally.

28
00:01:46,774 --> 00:01:48,359
Oh, I thoroughly enjoyed it.

29
00:01:48,442 --> 00:01:51,821
It isn't often I get the opportunity
to take tea with royalty.

30
00:01:51,904 --> 00:01:54,740
Could we have a tea party
at my new house sometime?

31
00:01:54,824 --> 00:01:56,242
Oh, of course.

32
00:01:56,992 --> 00:01:59,620
I used to have tea
with my great-grandma all the time,

33
00:01:59,703 --> 00:02:01,372
but she's gone now.

34
00:02:01,455 --> 00:02:03,290
She passed away several months ago.

35
00:02:03,374 --> 00:02:05,751
Yes, I was so sorry to hear that.

36
00:02:06,335 --> 00:02:08,128
I don't have a grandpa, either.

37
00:02:08,212 --> 00:02:10,130
Mrs. Fletcher, do you have a grandpa?

38
00:02:10,214 --> 00:02:12,383
I did, when I was a little girl.

39
00:02:13,676 --> 00:02:14,718
I never had one.

40
00:02:14,802 --> 00:02:18,055
He died a long time ago,
before I was even born.

41
00:03:02,892 --> 00:03:04,351
-Evening.
-Good evening.

42
00:03:04,435 --> 00:03:06,645
I need a room for a couple of nights.

43
00:03:06,729 --> 00:03:08,105
$30 a day.

44
00:03:08,689 --> 00:03:09,565
I'll pay cash.

45
00:03:09,648 --> 00:03:10,983
In advance.

46
00:03:13,402 --> 00:03:15,195
Hey, what happened to the cannery?

47
00:03:15,696 --> 00:03:17,573
I didn't see it from the highway.

48
00:03:19,033 --> 00:03:21,201
Tore it down 10, 12 years ago.

49
00:03:21,285 --> 00:03:23,662
Couldn't compete with
the Japanese factory ships.

50
00:03:31,712 --> 00:03:33,756
Unit 10, around the back.

51
00:03:53,525 --> 00:03:55,361
[switchboard buzzing]

52
00:04:02,743 --> 00:04:03,786
Office. What do you need?

53
00:04:04,662 --> 00:04:07,957
555-4714.

54
00:04:11,043 --> 00:04:13,754
[line trilling]

55
00:04:17,549 --> 00:04:18,384
No answer.

56
00:04:19,093 --> 00:04:20,177
Okay.

57
00:04:20,260 --> 00:04:21,720
I'll try again later.

58
00:04:29,186 --> 00:04:30,729
[waitress] Sure, I remember
the steak house.

59
00:04:30,813 --> 00:04:33,148
Yeah, they tore it down
about five or six years ago

60
00:04:33,232 --> 00:04:35,067
to make room for the new school.

61
00:04:35,150 --> 00:04:36,360
Guess you've been away a while, huh?

62
00:04:36,443 --> 00:04:37,945
A while.

63
00:04:38,028 --> 00:04:39,655
You might know
a young woman about your age.

64
00:04:39,738 --> 00:04:41,699
Her name is Bonnie Jenks.

65
00:04:41,782 --> 00:04:44,785
Bonnie. Oh, yeah, sure.
We went to high school together.

66
00:04:44,868 --> 00:04:46,912
She's Bonnie Hastings now.

67
00:04:46,996 --> 00:04:48,414
She married Dave, the electrician.

68
00:04:48,497 --> 00:04:50,165
-Do you know him?
-Uh, no.

69
00:04:50,249 --> 00:04:52,543
Kind of an older fellow,
but a really nice guy.

70
00:04:52,626 --> 00:04:54,712
Yeah, they just moved
into a big, old house

71
00:04:54,795 --> 00:04:56,046
over on Candlewood Lane.

72
00:04:56,130 --> 00:04:57,715
Keep the change.

73
00:04:58,340 --> 00:04:59,550
Thanks a lot.

74
00:04:59,633 --> 00:05:01,010
[waitress] Yeah, we need
a Spanish omelet, Jim,

75
00:05:01,093 --> 00:05:02,594
sunny side up.

76
00:05:04,763 --> 00:05:06,056
I'll be right with you.

77
00:05:09,810 --> 00:05:11,937
Yeah, a side order of hash browns.

78
00:05:17,276 --> 00:05:19,570
[waitress] There you go.

79
00:05:19,653 --> 00:05:22,239
Gil, what's the matter? Look like
you've just seen a ghost or something.

80
00:05:22,322 --> 00:05:24,033
-Could be I did.
-[chuckles]

81
00:05:24,116 --> 00:05:26,660
[waitress] Hey, Eddie, can you hurry up
with that order?

82
00:05:29,747 --> 00:05:30,998
Uh, hello, Erma.

83
00:05:31,081 --> 00:05:33,042
Is Mr. Summers there?

84
00:05:33,125 --> 00:05:34,209
I got to talk to him.

85
00:05:34,293 --> 00:05:35,586
[telephone buzzes]

86
00:05:37,296 --> 00:05:38,255
Yes, Gil?

87
00:05:38,338 --> 00:05:39,923
You won't believe this,

88
00:05:40,007 --> 00:05:42,634
but someone who looks a lot like Ned Jenks

89
00:05:42,718 --> 00:05:44,261
just walked into your bank.

90
00:05:45,220 --> 00:05:46,513
You're right,

91
00:05:46,597 --> 00:05:48,098
I don't believe it.

92
00:05:48,182 --> 00:05:49,641
Bye, Gil.

93
00:06:31,183 --> 00:06:32,392
[Bonnie] Dave, wait.

94
00:06:34,561 --> 00:06:36,021
You forgot your lunch.

95
00:06:37,481 --> 00:06:38,982
That's not all I forgot.

96
00:06:39,066 --> 00:06:39,983
[laughs]

97
00:06:40,067 --> 00:06:41,860
Go to work.

98
00:06:41,944 --> 00:06:44,029
-I'm open for suggestions.
-Well, try me later.

99
00:06:44,113 --> 00:06:45,697
Right now, you got a family to feed
and a mortgage to pay.

100
00:06:45,781 --> 00:06:48,742
Oh, wait a minute, you mean
I actually make a contribution here?

101
00:06:48,826 --> 00:06:50,536
Oh, we're not gonna
start this again, are we?

102
00:06:50,619 --> 00:06:54,039
Sorry, Grandma Porter.
Wherever you are, thank you, thank you.

103
00:06:54,123 --> 00:06:55,290
-[chuckles] Let me ask you something.
-Yeah?

104
00:06:55,374 --> 00:06:57,709
What you earn, half of it's mine, right?

105
00:06:57,793 --> 00:06:58,961
You betcha.

106
00:06:59,044 --> 00:07:01,004
Well, then half of what
I inherited is yours, too,

107
00:07:01,088 --> 00:07:02,548
and I don't want to discuss it anymore.

108
00:07:03,507 --> 00:07:04,842
Absolutely.

109
00:07:04,925 --> 00:07:06,760
Besides, Gran may have left me
the down payment,

110
00:07:06,844 --> 00:07:07,970
but you have to keep up the payments.

111
00:07:08,846 --> 00:07:09,680
What's for dinner tonight?

112
00:07:10,222 --> 00:07:12,224
Is that all you ever think about,
is your stomach?

113
00:07:12,307 --> 00:07:13,392
Not quite.

114
00:07:13,475 --> 00:07:14,852
Go to work.

115
00:07:14,935 --> 00:07:16,895
[laughing] Go! Goodbye.

116
00:07:18,522 --> 00:07:19,857
[engine turning over]

117
00:07:41,295 --> 00:07:42,713
-Jessica.
-Bonnie.

118
00:07:42,796 --> 00:07:44,464
I'm so glad you're back.

119
00:07:44,548 --> 00:07:46,466
My goodness, you're trembling.

120
00:07:46,550 --> 00:07:47,718
I know.
Something really strange just happened.

121
00:07:47,801 --> 00:07:49,219
-Well, come inside.
-Thank you.

122
00:07:52,931 --> 00:07:54,308
-Have a seat.
-Thanks.

123
00:07:55,184 --> 00:07:56,435
Would you like a cup of coffee?

124
00:07:56,518 --> 00:07:57,477
Oh, yes, thank you.

125
00:07:59,897 --> 00:08:00,856
Now, what happened?

126
00:08:01,273 --> 00:08:02,524
Well, this morning,

127
00:08:02,608 --> 00:08:04,276
when I sent Sally off to school,

128
00:08:04,359 --> 00:08:06,361
I noticed there was this man
across the street,

129
00:08:06,445 --> 00:08:07,779
looking at the house.

130
00:08:08,530 --> 00:08:09,990
I didn't really think
anything of it at the time.

131
00:08:10,073 --> 00:08:12,159
But then later on, when Dave went to work,

132
00:08:13,035 --> 00:08:14,411
the man was still there.

133
00:08:14,494 --> 00:08:15,871
Bonnie?

134
00:08:15,954 --> 00:08:17,122
Yes.

135
00:08:21,585 --> 00:08:22,544
You...

136
00:08:23,545 --> 00:08:25,964
you turned out
even more beautiful than I imagined.

137
00:08:27,382 --> 00:08:28,592
I'm sorry, I don't...

138
00:08:28,675 --> 00:08:31,220
I'm Ned Jenks, your father.

139
00:08:33,388 --> 00:08:36,141
Look, if this is some sort of a joke,
I don't think it's funny at all.

140
00:08:36,767 --> 00:08:38,185
My father's been dead over 20 years.

141
00:08:38,268 --> 00:08:39,269
He was killed in an accident.

142
00:08:39,353 --> 00:08:40,437
I know.

143
00:08:40,520 --> 00:08:41,980
That's what everybody thinks.

144
00:08:42,522 --> 00:08:45,943
That I was drowned in the river,
while trying to escape from the police.

145
00:08:46,026 --> 00:08:49,613
I--I guess they told you
I robbed the bank.

146
00:08:50,530 --> 00:08:52,491
You were only five years old when I left,

147
00:08:54,409 --> 00:08:57,162
but I bet you remember the rabbit
I gave you for your birthday.

148
00:08:57,246 --> 00:08:58,205
You used to call him Twinky.

149
00:08:58,288 --> 00:08:59,539
And my motorcycle,

150
00:08:59,623 --> 00:09:01,333
you used to call it a "mo-mo cycle."

151
00:09:01,416 --> 00:09:03,168
No, somebody told you those things.

152
00:09:03,252 --> 00:09:05,712
You're not my father! You can't be!

153
00:09:05,796 --> 00:09:07,464
You just leave me alone!

154
00:09:16,890 --> 00:09:19,601
You know, when I was growing up,

155
00:09:20,477 --> 00:09:23,105
I used to always pretend
that my father wasn't dead,

156
00:09:24,398 --> 00:09:27,734
that someday he'd come back to Cabot Cove,

157
00:09:27,818 --> 00:09:28,860
looking for me.

158
00:09:31,029 --> 00:09:33,031
[sobbing] Jessica, this can't be true.

159
00:09:34,032 --> 00:09:35,993
I mean, he can't be my father.

160
00:09:36,994 --> 00:09:37,995
Can he?

161
00:09:39,663 --> 00:09:41,081
I don't know.

162
00:09:42,958 --> 00:09:44,293
[Jessica] You know, it must be frightening

163
00:09:44,376 --> 00:09:47,671
to have a father appear out of the blue
after 20 years.

164
00:09:47,754 --> 00:09:49,715
You know, she may have
some barnacles on her bottom,

165
00:09:49,798 --> 00:09:51,216
but overall, I'd say she's sound.

166
00:09:51,300 --> 00:09:52,551
Who, Bonnie?

167
00:09:52,634 --> 00:09:54,678
Uh, no, Caleb Prine's boat.

168
00:09:54,761 --> 00:09:56,054
I'm thinking of buying it.

169
00:09:56,138 --> 00:09:57,097
Sam Booth,

170
00:09:57,180 --> 00:10:00,017
you haven't heard a word
that I've said about Ned Jenks.

171
00:10:00,100 --> 00:10:01,893
Of course I have.
Always was trouble, that boy.

172
00:10:01,977 --> 00:10:04,980
Zooming down Main Street
on that big, blue motorcycle of his.

173
00:10:05,063 --> 00:10:06,648
It wasn't blue, it was red.

174
00:10:06,732 --> 00:10:09,026
Then he goes off
and elopes with Julia Porter,

175
00:10:09,109 --> 00:10:11,028
the high school homecoming queen.

176
00:10:11,111 --> 00:10:15,282
Sam, Julie was Miss Cabot Cove of 1962.

177
00:10:15,365 --> 00:10:18,660
Her daughter, Bonnie,
was the homecoming queen of 1983.

178
00:10:18,744 --> 00:10:21,496
Well, as soon as Julie's mother
heard about the marriage,

179
00:10:21,580 --> 00:10:22,497
she cut him off without a penny.

180
00:10:22,581 --> 00:10:23,582
And rightly so.

181
00:10:23,665 --> 00:10:26,209
Well, if she hadn't,
Ned might not have robbed the bank.

182
00:10:27,002 --> 00:10:29,296
Man and boy, he was nothing but trouble.

183
00:10:29,379 --> 00:10:31,089
Good riddance, I say.

184
00:10:31,173 --> 00:10:33,091
Sam, you didn't hear me.

185
00:10:33,175 --> 00:10:35,218
Ned Jenks is back.

186
00:10:35,969 --> 00:10:37,179
From the dead?

187
00:10:37,846 --> 00:10:39,556
But that's impossible!

188
00:10:45,145 --> 00:10:47,731
I don't know. I just can't be sure.

189
00:10:47,814 --> 00:10:49,608
I mean, he kind of walks like him,

190
00:10:49,691 --> 00:10:51,610
but he looks older.

191
00:10:51,693 --> 00:10:53,570
[man] That's him, all right, Maxine.

192
00:10:53,653 --> 00:10:55,280
[Maxine] Well, it has been 20 years.

193
00:10:55,364 --> 00:10:57,449
[man] 20 years, 100 years,
I'd know that bum anywhere.

194
00:10:57,532 --> 00:10:59,409
But still, why would he--

195
00:10:59,493 --> 00:11:00,494
Jenks!

196
00:11:03,955 --> 00:11:05,165
You don't remember me, do you?

197
00:11:06,958 --> 00:11:09,127
I was in the bank the day you robbed it.

198
00:11:09,211 --> 00:11:10,128
Sorry, I--

199
00:11:10,212 --> 00:11:11,421
I'm the guy you shot.

200
00:11:15,175 --> 00:11:16,718
You can't ruin people's lives

201
00:11:16,802 --> 00:11:18,387
and just come back
as if nothing ever happened!

202
00:11:18,470 --> 00:11:20,138
[engine turning over]

203
00:11:20,222 --> 00:11:21,848
[tires squealing]

204
00:11:21,932 --> 00:11:23,058
You hear me, Jenks?

205
00:11:26,311 --> 00:11:27,771
[Sheriff] He wore a ski mask.

206
00:11:28,897 --> 00:11:32,025
Six witnesses identified
his voice as Ned Jenks,

207
00:11:33,110 --> 00:11:35,278
and the police pursued immediately.

208
00:11:35,362 --> 00:11:38,615
Motorcycle went out of control
and he crashed through a wooden guard rail

209
00:11:38,698 --> 00:11:40,492
-and plunged into the river.
-Yes, I remember.

210
00:11:40,575 --> 00:11:42,953
I mean, they searched for days
and they never found his body.

211
00:11:43,036 --> 00:11:44,621
Everyone assumed that
he'd been washed out to sea.

212
00:11:44,704 --> 00:11:46,540
Yeah, they never found the money, either.

213
00:11:46,623 --> 00:11:49,292
$200,000, that was
quite a haul for Cabot Cove.

214
00:11:49,376 --> 00:11:50,502
Sheriff,

215
00:11:51,628 --> 00:11:52,796
get some men together quick.

216
00:11:52,879 --> 00:11:53,922
We got us a bank robber here in town.

217
00:11:54,256 --> 00:11:56,716
Well, if you're talking about a guy
named Ned Jenks, I already know.

218
00:11:56,800 --> 00:11:58,218
Don't just sit there. Do something.

219
00:11:58,635 --> 00:12:00,470
Pick him up, throw him in jail.

220
00:12:00,554 --> 00:12:03,265
[sighs] I'd love to oblige you, sir,
but there's nothing I can do.

221
00:12:03,348 --> 00:12:04,975
Well, you're the Sheriff, aren't you?

222
00:12:05,058 --> 00:12:06,726
The Sheriff was just telling me, Herb.

223
00:12:06,810 --> 00:12:10,772
A fugitive warrant was never issued,
because Ned Jenks was presumed dead.

224
00:12:10,856 --> 00:12:15,152
Well, he ain't dead. He's walking around
right out there, right now, big as life.

225
00:12:15,235 --> 00:12:16,945
You get a warrant and you run him in.

226
00:12:17,028 --> 00:12:19,114
The Sheriff can't do that, Herb.

227
00:12:19,781 --> 00:12:22,367
The statute of limitations
on bank robbery is six years.

228
00:12:23,285 --> 00:12:25,370
Look, that man shot me
and he robbed the bank.

229
00:12:25,454 --> 00:12:27,747
Are you telling me that
he is free to run around town,

230
00:12:27,831 --> 00:12:29,624
spending the money that he stole from us,

231
00:12:29,708 --> 00:12:30,750
and the law can't stop him?

232
00:12:32,419 --> 00:12:35,130
Sir, I don't make the laws.
I just enforce them.

233
00:12:36,965 --> 00:12:38,925
Which is the official way of saying,
I'm with you.

234
00:12:39,009 --> 00:12:40,302
I think it stinks.

235
00:12:48,185 --> 00:12:51,062
[telephone ringing]

236
00:13:02,699 --> 00:13:03,617
Yeah?

237
00:13:05,535 --> 00:13:08,205
I thought I'd be hearing from you
sooner or later.

238
00:13:09,456 --> 00:13:11,458
You and me, we got to talk in private.

239
00:13:12,792 --> 00:13:15,420
Hey, nobody connected us 20 years ago

240
00:13:15,504 --> 00:13:17,380
and I don't want them starting now.

241
00:13:20,509 --> 00:13:22,010
Why did I come back?

242
00:13:23,887 --> 00:13:26,556
I think you and I both know
the answer to that question.

243
00:13:38,401 --> 00:13:40,445
[Sheriff] Everybody's got a theory
about why Ned Jenks came back,

244
00:13:40,529 --> 00:13:41,863
even my Adele.

245
00:13:41,947 --> 00:13:43,823
She thinks maybe he didn't rob the bank.

246
00:13:43,907 --> 00:13:45,283
Well, there were several witnesses.

247
00:13:45,367 --> 00:13:46,993
Yeah, but they just identified his voice.

248
00:13:47,077 --> 00:13:48,286
Maybe they were mistaken.

249
00:13:48,370 --> 00:13:49,371
No, no, no, no, no.

250
00:13:49,454 --> 00:13:51,498
It was Ned Jenks, all right.

251
00:13:51,581 --> 00:13:52,707
Are you sure about that, Gil?

252
00:13:52,791 --> 00:13:53,875
Sure I'm sure.

253
00:13:53,959 --> 00:13:55,001
I was there.

254
00:13:55,085 --> 00:13:56,670
I was the bank security guard.

255
00:13:56,753 --> 00:13:59,548
That ski mask didn't fool me.

256
00:13:59,631 --> 00:14:01,091
Herb Walsh recognized him, too.

257
00:14:01,174 --> 00:14:03,969
Yes, Herb sounded pretty positive.

258
00:14:04,052 --> 00:14:07,180
Yeah, he's probably out
rounding up a lynching party right now.

259
00:14:07,597 --> 00:14:10,058
You know what gets me
about this whole business?

260
00:14:10,141 --> 00:14:12,102
This guy makes off with all that money

261
00:14:12,185 --> 00:14:15,230
and now he comes back to town
dressed like a bum.

262
00:14:15,313 --> 00:14:17,774
In 20 years, you can spend a lot of dough.

263
00:14:17,857 --> 00:14:19,067
I know.

264
00:14:19,150 --> 00:14:20,527
I wondered why he came back at all.

265
00:14:20,610 --> 00:14:21,987
I mean, he must have known

266
00:14:22,070 --> 00:14:23,822
that he wouldn't
be greeted with open arms.

267
00:14:23,905 --> 00:14:25,532
[Gil] Well, there's no big mystery
about that, Mrs. Fletcher.

268
00:14:25,615 --> 00:14:27,909
You know that daughter of his, Bonnie?

269
00:14:27,993 --> 00:14:30,036
She just inherited a pile of money

270
00:14:30,120 --> 00:14:33,331
from her grandmother,
enough to buy a new house.

271
00:14:33,873 --> 00:14:36,334
Kind of makes your mind
start working, don't it?

272
00:14:36,418 --> 00:14:38,253
Oh, I don't think
that Bonnie was involved.

273
00:14:38,336 --> 00:14:40,505
[Gil] But maybe her grandmother was.

274
00:14:41,047 --> 00:14:43,800
Now, what if Ned stashed
the loot with the old lady,

275
00:14:43,883 --> 00:14:46,303
he hears she's dead,
he comes back to get it?

276
00:14:46,803 --> 00:14:48,763
Except for one thing.

277
00:14:48,847 --> 00:14:50,807
Mrs. Porter hated her son-in-law.

278
00:14:50,890 --> 00:14:52,058
It could've been an act.

279
00:14:53,476 --> 00:14:56,479
What if granny was in on
the robbery from the start?

280
00:14:56,563 --> 00:14:58,481
Oh, that's a great theory, Gil.

281
00:14:58,565 --> 00:15:01,276
What'd she do, carry a machine gun
or drive the getaway car?

282
00:15:03,069 --> 00:15:05,614
[waitress] Can you make
those fries well-done?

283
00:15:10,869 --> 00:15:12,662
Well, I must run, Sheriff.

284
00:15:12,746 --> 00:15:14,956
I promised the Mayor
that I'd meet him at 10:00.

285
00:15:15,040 --> 00:15:16,750
Say, he didn't buy
Caleb Prine's boat, did he,

286
00:15:16,833 --> 00:15:17,751
that leaky old lemon?

287
00:15:17,834 --> 00:15:19,085
I'm afraid so.

288
00:15:19,169 --> 00:15:20,337
Sheriff.

289
00:15:20,420 --> 00:15:21,671
Morning, Maxine.

290
00:15:21,755 --> 00:15:24,090
Have you arrested that man yet?

291
00:15:24,174 --> 00:15:25,342
You mean Ned Jenks?

292
00:15:25,425 --> 00:15:28,428
Yes, having a known criminal
walking the streets of our town

293
00:15:28,511 --> 00:15:30,555
is a very bad example to our children,

294
00:15:30,639 --> 00:15:32,682
and as Sheriff, it's your responsibility--

295
00:15:32,766 --> 00:15:34,309
I am sorry, Maxine.

296
00:15:34,392 --> 00:15:36,478
I've already told Herb
and I'm telling you.

297
00:15:36,561 --> 00:15:37,771
The law is the law.

298
00:15:37,854 --> 00:15:38,772
My hands are tied.

299
00:15:39,564 --> 00:15:41,399
Couldn't you just run him out of town?

300
00:15:41,483 --> 00:15:42,400
On what grounds?

301
00:15:43,735 --> 00:15:45,320
You realize, Sheriff,

302
00:15:45,403 --> 00:15:46,655
come election day,

303
00:15:46,738 --> 00:15:49,824
we are all gonna remember
just how you handled this.

304
00:15:53,411 --> 00:15:55,038
[tools whirring]

305
00:15:56,748 --> 00:15:58,625
My goodness, Sam!

306
00:15:58,708 --> 00:16:00,669
When you said you were thinking
of buying a new boat,

307
00:16:00,752 --> 00:16:03,421
I had no idea
this was what you had in mind.

308
00:16:03,505 --> 00:16:04,964
Well, it wasn't,

309
00:16:05,048 --> 00:16:08,551
but to be perfectly honest, Caleb did say
that the boat needed some attention.

310
00:16:09,552 --> 00:16:13,390
Sam, do you remember
when Ned Jenks robbed the bank

311
00:16:13,473 --> 00:16:15,558
in Cabot Cove 20 years ago?

312
00:16:15,642 --> 00:16:16,643
Well, actually, I don't.

313
00:16:17,811 --> 00:16:21,898
I was out of town on a fishing trip
when the regrettable incident occurred.

314
00:16:21,981 --> 00:16:23,358
But I always said

315
00:16:23,441 --> 00:16:25,443
that young man would come to no good.

316
00:16:28,154 --> 00:16:29,781
Sam, don't look now, but there he is.

317
00:16:29,864 --> 00:16:30,824
Where?

318
00:16:34,369 --> 00:16:35,787
I'm gonna go talk to him.

319
00:16:35,870 --> 00:16:37,414
Oh, now, Jessica, you be careful.

320
00:16:37,497 --> 00:16:39,666
Dead or alive, that man's dangerous.

321
00:16:42,377 --> 00:16:43,545
Ned?

322
00:16:43,795 --> 00:16:45,338
Ned Jenks?

323
00:16:45,880 --> 00:16:48,216
Mr. Jenks, I doubt if you remember me.

324
00:16:48,299 --> 00:16:49,342
Sure I do.

325
00:16:49,884 --> 00:16:51,761
You're the school teacher.

326
00:16:51,845 --> 00:16:53,972
My girl just moved in next door to you.

327
00:16:54,055 --> 00:16:56,141
-I forgot your name.
-It's Jessica Fletcher.

328
00:16:56,516 --> 00:16:59,018
Your daughter, Bonnie,
is a fine young woman.

329
00:16:59,102 --> 00:17:01,229
I just hate to see her upset like this.

330
00:17:01,604 --> 00:17:02,939
What about, me?

331
00:17:03,231 --> 00:17:05,483
Well, you having suddenly reappeared,

332
00:17:05,567 --> 00:17:07,152
after so many years.

333
00:17:07,235 --> 00:17:08,361
It's a bit of a shock.

334
00:17:08,445 --> 00:17:10,655
Takes a bit of getting used to.

335
00:17:10,739 --> 00:17:12,073
So does being a grandfather.

336
00:17:12,949 --> 00:17:14,159
Is that why you came back?

337
00:17:15,076 --> 00:17:18,037
Ma'am, the reason I came back

338
00:17:18,121 --> 00:17:19,998
is nobody's business but my own.

339
00:17:20,749 --> 00:17:21,833
Yes, of course.

340
00:17:22,667 --> 00:17:23,960
Forgive me for disturbing you.

341
00:17:25,003 --> 00:17:27,172
Ma'am, excuse me.

342
00:17:27,255 --> 00:17:29,549
That was rude. I'm sorry.

343
00:17:30,759 --> 00:17:32,135
I wonder if you could do me a favor.

344
00:17:32,218 --> 00:17:35,638
Seeing as you and Bonnie are neighbors,
maybe you could put in a good word for me.

345
00:17:35,722 --> 00:17:37,307
Well, I'm not sure that--

346
00:17:37,390 --> 00:17:40,018
The reason I came back is
because Bonnie is all I've got now,

347
00:17:40,101 --> 00:17:41,519
her and the little one.

348
00:17:41,603 --> 00:17:43,271
I've got a lot of years to make up for.

349
00:17:43,354 --> 00:17:45,273
I just don't know how to go about it.

350
00:17:45,356 --> 00:17:47,817
Well, I'd like to believe you,
for Sally's sake.

351
00:17:47,901 --> 00:17:49,360
Mrs. Fletcher, I will level with you.

352
00:17:49,652 --> 00:17:52,614
The past 20 years,
I don't have anything to be proud of.

353
00:17:53,406 --> 00:17:56,284
I've been in prison in Arizona,
under a different name.

354
00:17:56,367 --> 00:17:57,327
It doesn't matter what for.

355
00:17:57,410 --> 00:17:58,536
I paid for my crimes.

356
00:17:58,953 --> 00:18:00,914
But not for robbing the Cabot Cove bank.

357
00:18:02,123 --> 00:18:04,959
[sighs] Everybody thinks I got rich
from pulling that heist.

358
00:18:05,043 --> 00:18:06,294
Some take.

359
00:18:06,377 --> 00:18:08,713
$1,000 a year for 20 years?

360
00:18:08,797 --> 00:18:10,715
And look what it cost me.

361
00:18:11,508 --> 00:18:14,844
Mrs. Fletcher, I swear,
all of that is behind me now.

362
00:18:14,928 --> 00:18:18,056
Back then, I was young and stupid.

363
00:18:18,848 --> 00:18:21,684
Now all I want to do is be
the father that Bonnie never had.

364
00:18:22,393 --> 00:18:25,396
Please, tell her what I said.

365
00:18:25,480 --> 00:18:27,357
That's all I'm asking for.

366
00:18:28,900 --> 00:18:30,360
When I see Bonnie,

367
00:18:30,443 --> 00:18:31,778
I will tell her.

368
00:18:32,612 --> 00:18:33,905
Thank you.

369
00:18:33,988 --> 00:18:35,532
I really appreciate that.

370
00:18:44,541 --> 00:18:45,667
[Dave] What if he was your father?

371
00:18:45,750 --> 00:18:47,001
Where was he when you needed him?

372
00:18:47,085 --> 00:18:48,920
Dave, that has nothing to do with it.

373
00:18:49,003 --> 00:18:50,463
If he is my father,
there's a million things

374
00:18:50,547 --> 00:18:52,841
I want to talk to him about.
I mean, my mother, my childhood.

375
00:18:52,924 --> 00:18:54,342
Oh, come on. I mean, Mrs. Fletcher,

376
00:18:54,425 --> 00:18:56,344
do you think that
she should talk to this criminal?

377
00:18:56,803 --> 00:18:58,137
Dave, I'm just a messenger.

378
00:18:58,471 --> 00:18:59,639
Do you think he's really my father?

379
00:18:59,722 --> 00:19:01,391
-Oh, yes.
-Then I should see him, Dave.

380
00:19:01,474 --> 00:19:03,351
-No, not in my house.
-Your house?

381
00:19:03,434 --> 00:19:04,811
It's my house, too.

382
00:19:04,894 --> 00:19:06,396
Oh, I'm sorry for butting in, okay?

383
00:19:06,479 --> 00:19:07,981
I mean, why don't you
have him over for dinner?

384
00:19:08,064 --> 00:19:09,482
I mean, hell, have him move in.

385
00:19:09,566 --> 00:19:11,359
Why don't you just do it your way?

386
00:19:11,442 --> 00:19:12,360
Dave!

387
00:19:12,443 --> 00:19:13,778
[sighs]

388
00:19:13,862 --> 00:19:15,864
Jessica, I'm really sorry.

389
00:19:17,031 --> 00:19:18,408
That's all right.

390
00:19:22,036 --> 00:19:23,371
Oh, and this is me at my prom.

391
00:19:23,454 --> 00:19:24,873
[chuckles]

392
00:19:24,956 --> 00:19:28,585
Well, that sure don't look much like Dave.

393
00:19:28,668 --> 00:19:30,336
[laughs]

394
00:19:31,087 --> 00:19:32,839
You look very beautiful.

395
00:19:32,922 --> 00:19:34,382
Thanks.

396
00:19:34,465 --> 00:19:36,009
Where are your wedding pictures?

397
00:19:36,092 --> 00:19:37,510
I don't know. Honey, where's the album?

398
00:19:38,553 --> 00:19:39,762
I wouldn't know.

399
00:19:40,555 --> 00:19:41,890
Well, that's okay.

400
00:19:41,973 --> 00:19:43,975
I can see them another time.

401
00:19:44,058 --> 00:19:46,519
I really appreciate you having me
over here like this, Dave.

402
00:19:46,978 --> 00:19:49,314
I know it's hard for you,
I guess, but, uh...

403
00:19:50,064 --> 00:19:52,358
I'm beginning to feel
like one of the family.

404
00:19:53,735 --> 00:19:55,028
Sally,

405
00:19:56,029 --> 00:19:57,405
it's time for your nap.

406
00:19:57,488 --> 00:19:59,699
Daddy, can Teddy take a nap, too?

407
00:19:59,782 --> 00:20:01,159
Sure.

408
00:20:01,242 --> 00:20:02,911
Bye-bye, Grandpa. See you later.

409
00:20:03,328 --> 00:20:04,704
-Bye, sweetheart.
-[chuckles]

410
00:20:07,916 --> 00:20:09,417
She's a really cute kid.

411
00:20:09,500 --> 00:20:10,960
Yeah.

412
00:20:11,669 --> 00:20:14,714
Oh, I've got some pictures
that you might like to see.

413
00:20:14,797 --> 00:20:18,259
I look at them all the time
to remind me of what I left behind.

414
00:20:19,135 --> 00:20:20,720
Pictures of your mother.

415
00:20:32,607 --> 00:20:33,608
[Bonnie sighs]

416
00:20:35,652 --> 00:20:36,694
Could I... could I keep these?

417
00:20:37,445 --> 00:20:38,738
Sure, of course.

418
00:20:40,239 --> 00:20:41,491
What was she like?

419
00:20:43,701 --> 00:20:45,286
[sighs]

420
00:20:47,288 --> 00:20:48,748
Your mother...

421
00:20:51,584 --> 00:20:53,503
was a very beautiful woman.

422
00:20:55,338 --> 00:20:56,255
Quiet.

423
00:20:58,216 --> 00:21:00,343
Loving and kind. She never put me down,

424
00:21:00,426 --> 00:21:02,637
not like the rest of the people
in this damn town.

425
00:21:03,888 --> 00:21:05,598
Who knows, if she had of lived,

426
00:21:05,682 --> 00:21:07,475
things might have been different.

427
00:21:09,686 --> 00:21:12,981
You are a lot like her, you know?

428
00:21:13,982 --> 00:21:15,692
Yeah, that's what
Grandma Porter used to say.

429
00:21:16,401 --> 00:21:17,360
Mm.

430
00:21:19,362 --> 00:21:20,571
I guess you didn't get along with her?

431
00:21:21,489 --> 00:21:23,032
Your grandmother didn't think

432
00:21:23,116 --> 00:21:25,243
anybody should have a good time,

433
00:21:25,326 --> 00:21:26,828
or even a good life.

434
00:21:26,911 --> 00:21:29,205
She never had a kind word
for me or your mother,

435
00:21:29,956 --> 00:21:32,625
and after your mother died,
things got a lot worse,

436
00:21:33,793 --> 00:21:37,088
and I guess I went a little bit crazy.

437
00:21:37,630 --> 00:21:38,881
Is that why you robbed the bank?

438
00:21:38,965 --> 00:21:40,633
I had to get out of here.

439
00:21:40,717 --> 00:21:42,301
I know it was stupid,

440
00:21:43,052 --> 00:21:44,929
but I thought that robbing the bank

441
00:21:45,013 --> 00:21:47,390
was the best way to get even
with the people in this town.

442
00:21:48,141 --> 00:21:49,475
What did you think would happen to me?

443
00:21:52,603 --> 00:21:54,439
I knew that your grandmother could afford

444
00:21:54,522 --> 00:21:57,233
to take much better care of you
than I ever could.

445
00:21:57,859 --> 00:21:59,193
And I was right.

446
00:21:59,944 --> 00:22:01,738
You turned out real fine.

447
00:22:03,364 --> 00:22:04,949
Oh.

448
00:22:05,408 --> 00:22:06,701
Something else for you.

449
00:22:06,784 --> 00:22:07,910
You didn't have to buy me anything.

450
00:22:07,994 --> 00:22:08,911
No.

451
00:22:09,287 --> 00:22:10,747
This was your mother's.

452
00:22:11,998 --> 00:22:13,916
I gave it to her
when we were both in high school,

453
00:22:14,000 --> 00:22:16,377
and I've carried it with me ever since.

454
00:22:16,878 --> 00:22:17,795
It's yours.

455
00:22:19,005 --> 00:22:20,548
-Thanks.
-[door closes]

456
00:22:28,097 --> 00:22:28,931
Bonnie.

457
00:22:30,058 --> 00:22:31,976
Could I see you
in the kitchen for a minute?

458
00:22:42,779 --> 00:22:44,572
What was that all about?

459
00:22:44,655 --> 00:22:45,656
He just gave me this locket.

460
00:22:45,740 --> 00:22:47,283
It belonged to my mother.

461
00:22:47,366 --> 00:22:49,494
Well, you believe that?
It's a piece of junk.

462
00:22:49,577 --> 00:22:50,995
Don't you understand? He's a con artist.

463
00:22:51,079 --> 00:22:52,663
All he cares about is your money.

464
00:22:52,747 --> 00:22:54,290
Dave, you're not even giving him a chance.

465
00:22:54,373 --> 00:22:55,249
I don't want to give him a chance.

466
00:22:55,333 --> 00:22:56,918
I don't want to sit here
and argue about it, okay?

467
00:22:57,001 --> 00:22:59,712
I want the bum out of the house
by the time I get home from work.

468
00:23:11,390 --> 00:23:12,266
[sighs] Dave.

469
00:23:12,809 --> 00:23:15,937
-Afternoon, Mr. Walsh.
-Dave, I'm sorry.

470
00:23:16,604 --> 00:23:17,939
I'm going to have to let you go.

471
00:23:18,606 --> 00:23:20,066
Well, why?

472
00:23:20,149 --> 00:23:21,984
I mean, there isn't anything
wrong with my work.

473
00:23:22,068 --> 00:23:25,404
No, but I can't have a relative
of the man who shot me working here.

474
00:23:25,488 --> 00:23:28,491
Oh, wait a minute. You knew I was married
to Bonnie when you hired me.

475
00:23:28,574 --> 00:23:30,701
I hired you when I thought
Ned Jenks was dead.

476
00:23:30,785 --> 00:23:31,786
He's alive.

477
00:23:32,578 --> 00:23:33,830
And he's hanging around your house.

478
00:23:34,497 --> 00:23:36,499
I don't like the guy any more than you do.

479
00:23:37,583 --> 00:23:39,127
I'm sorry.

480
00:23:39,210 --> 00:23:40,586
Pick up your pay at the office.

481
00:23:45,967 --> 00:23:49,011
[indistinct bar chatter, piano music]

482
00:24:10,074 --> 00:24:11,576
[slurred] I want to talk to you.

483
00:24:12,702 --> 00:24:14,412
I got it all figured out.

484
00:24:14,996 --> 00:24:16,831
You're trying to rob my wife, aren't you?

485
00:24:17,456 --> 00:24:19,000
Why don't you go home
and sleep it off, Dave?

486
00:24:19,083 --> 00:24:20,042
Yeah, it's her money.

487
00:24:20,126 --> 00:24:21,085
That's what you're interested in.

488
00:24:21,169 --> 00:24:22,420
That's all you're interested in.

489
00:24:22,503 --> 00:24:24,964
Well, I'm not so sure that's not
what you're interested in.

490
00:24:26,549 --> 00:24:28,551
Isn't that why you married her,
for her inheritance?

491
00:24:28,634 --> 00:24:30,011
Yeah, that's right!

492
00:24:30,094 --> 00:24:31,095
-[woman screaming]
-[Dave groans]

493
00:24:33,181 --> 00:24:34,307
Hold it right there!

494
00:24:34,390 --> 00:24:35,516
[woman screaming]

495
00:24:35,600 --> 00:24:37,059
You heard me!

496
00:24:37,810 --> 00:24:39,812
Now, go on, Ned, get out of here!

497
00:24:41,898 --> 00:24:43,107
What are you gonna do, Gil, shoot me?

498
00:24:44,275 --> 00:24:45,401
[chuckles] That's funny.

499
00:24:46,027 --> 00:24:48,321
You couldn't do it before.
What makes you think you can do it now?

500
00:24:54,660 --> 00:24:57,496
[breathing heavily]

501
00:24:59,790 --> 00:25:01,375
Some things never change, huh, Gil?

502
00:25:11,719 --> 00:25:13,304
[Dave] Ow, that hurts.

503
00:25:13,387 --> 00:25:15,097
Don't "ow" me, it's your fault.

504
00:25:16,057 --> 00:25:17,808
Don't you see what's happening?

505
00:25:18,309 --> 00:25:20,394
He's been nothing but trouble
since he's been around.

506
00:25:20,478 --> 00:25:22,563
I mean, he's tearing our marriage apart.

507
00:25:22,647 --> 00:25:24,315
I know, well, what am I supposed to do?

508
00:25:24,398 --> 00:25:25,274
I'll tell you what you can do.

509
00:25:25,358 --> 00:25:27,235
You can go down to the motel
and tell him goodbye.

510
00:25:27,944 --> 00:25:29,070
Dave, he's my father.

511
00:25:29,862 --> 00:25:31,906
Well, I'm your husband. Come on...

512
00:25:33,532 --> 00:25:34,951
[sighs] I'm sorry.

513
00:25:35,952 --> 00:25:37,745
I love you,

514
00:25:37,828 --> 00:25:39,163
and I don't want you to get hurt.

515
00:25:39,247 --> 00:25:42,333
But you and I got to live in this town
and we can't if he stays around.

516
00:25:42,416 --> 00:25:43,876
Now, I'm not telling you
you can't talk to him,

517
00:25:44,335 --> 00:25:45,753
but if that's what you want to do,

518
00:25:45,836 --> 00:25:47,463
he's got to leave Cabot Cove.

519
00:25:49,006 --> 00:25:50,508
Okay, I'll talk to him.

520
00:25:58,140 --> 00:26:01,143
-Morning, George.
-Morning, Ms. Hastings.

521
00:26:01,227 --> 00:26:03,145
Can you tell me which room
Ned Jenks is in?

522
00:26:03,229 --> 00:26:04,188
Unit 10, in the back.

523
00:26:04,272 --> 00:26:05,189
Thanks.

524
00:26:10,528 --> 00:26:11,654
[knock at door]

525
00:26:19,203 --> 00:26:20,162
[gasps]

526
00:26:24,750 --> 00:26:25,960
[sobs]

527
00:26:37,221 --> 00:26:39,390
[Sheriff] Any idea
when it happened, Doctor?

528
00:26:39,473 --> 00:26:43,144
Well, between 8:00 p.m. and midnight
wouldn't be far off.

529
00:26:44,437 --> 00:26:45,646
From the marks on his neck,

530
00:26:45,730 --> 00:26:49,942
I'd say the murder weapon
was some kind of strong cord.

531
00:26:51,235 --> 00:26:53,904
I can't tell you any more
until after I do the autopsy.

532
00:26:53,988 --> 00:26:55,072
Morning, Ms. Fletcher.

533
00:26:55,156 --> 00:26:56,657
Morning, Dr. Rush. Sheriff.

534
00:26:56,741 --> 00:26:58,951
Somehow, I just knew you'd be here, ma'am.

535
00:26:59,035 --> 00:27:00,119
Well, Bonnie called me.

536
00:27:00,202 --> 00:27:01,704
For heaven sakes, what happened?

537
00:27:02,246 --> 00:27:04,040
Uh, looks like the killer came
through that open window

538
00:27:04,123 --> 00:27:05,750
and probably started searching the room

539
00:27:05,833 --> 00:27:07,084
when Ned walked in the door
and caught him at it.

540
00:27:07,168 --> 00:27:09,045
Well, searching the room for what?

541
00:27:09,128 --> 00:27:11,464
Well, I found this clutched
in the dead man's fist.

542
00:27:11,547 --> 00:27:13,215
Loot from that bank robbery.

543
00:27:13,299 --> 00:27:15,801
At least we know now
why he came back to Cabot Cove.

544
00:27:15,885 --> 00:27:18,471
Well, this money didn't come
from the bank robbery.

545
00:27:18,554 --> 00:27:19,597
Oh?

546
00:27:19,680 --> 00:27:20,890
Well, look at the signature.

547
00:27:20,973 --> 00:27:22,600
Donald Regan.

548
00:27:22,683 --> 00:27:24,894
He was the Secretary of the Treasury
in the 1980s.

549
00:27:24,977 --> 00:27:27,605
The bank robbery was long before that.

550
00:27:29,774 --> 00:27:30,983
She's right, Sheriff.

551
00:27:31,067 --> 00:27:33,402
Sheriff, took Ms. Hastings home
like you asked.

552
00:27:33,486 --> 00:27:35,196
-Morning, Ms. Fletcher.
-Morning, Floyd.

553
00:27:35,279 --> 00:27:37,448
Floyd, the photographer's
on his way over here.

554
00:27:37,531 --> 00:27:40,034
When the forensics guys
get through with this,

555
00:27:40,117 --> 00:27:41,994
release the body and seal this place off,

556
00:27:42,078 --> 00:27:43,621
-will you?
-Oh, yeah.

557
00:27:43,704 --> 00:27:44,747
Well, if you don't need me anymore,

558
00:27:44,830 --> 00:27:47,291
I've got a refrigerator
full of patients waiting for me.

559
00:27:47,375 --> 00:27:48,876
Sure, go ahead, Doc. Thanks.

560
00:27:51,253 --> 00:27:53,881
Sheriff, how much longer
are you going to be?

561
00:27:53,964 --> 00:27:56,842
The sight of that coroner's van
is scaring off my customers.

562
00:27:57,259 --> 00:27:59,470
Funny, George,
I thought it was the police cars.

563
00:27:59,553 --> 00:28:01,889
Besides, when did you ever get customers
in broad daylight?

564
00:28:01,972 --> 00:28:03,849
Very funny.

565
00:28:03,933 --> 00:28:05,810
I'm sealing this unit off, George.

566
00:28:05,893 --> 00:28:07,269
It's gonna be a couple of days
before you can rent it again.

567
00:28:07,353 --> 00:28:09,146
But that's my most popular room!

568
00:28:09,230 --> 00:28:10,689
So I hear.

569
00:28:10,773 --> 00:28:12,650
George, excuse me.

570
00:28:12,733 --> 00:28:15,319
Did Mr. Jenks receive
any visitors last night?

571
00:28:15,403 --> 00:28:17,071
None that I know of, Jessica.

572
00:28:17,154 --> 00:28:19,156
That's why this room is so popular.

573
00:28:19,240 --> 00:28:21,283
It can't be seen too well from the road.

574
00:28:23,786 --> 00:28:24,829
Any phone calls?

575
00:28:25,204 --> 00:28:27,248
One, I recall,
the second night he was here.

576
00:28:27,331 --> 00:28:28,916
-Who from?
-Couldn't say.

577
00:28:28,999 --> 00:28:30,751
Didn't recognize the voice.

578
00:28:30,835 --> 00:28:32,461
The funny thing is,

579
00:28:32,545 --> 00:28:35,047
he made a few calls
the first night he arrived,

580
00:28:35,131 --> 00:28:37,466
all to the same number.

581
00:28:41,762 --> 00:28:43,347
Ah, here it is.

582
00:28:43,431 --> 00:28:45,474
"555-4714."

583
00:28:45,558 --> 00:28:47,560
Dial it. Please.

584
00:28:51,355 --> 00:28:53,816
[clicking and whirring]

585
00:28:59,363 --> 00:29:01,323
[clicking and whirring]

586
00:29:06,078 --> 00:29:07,037
Thank you.

587
00:29:08,831 --> 00:29:09,832
Hello?

588
00:29:11,000 --> 00:29:11,834
Adele, is that you?

589
00:29:13,127 --> 00:29:14,753
Where are you and what's that noise?

590
00:29:15,379 --> 00:29:16,380
Look, sweetheart--

591
00:29:17,798 --> 00:29:19,842
Honey, I did not know
it was you I was calling,

592
00:29:19,925 --> 00:29:21,969
and no, I am not checking up on you.

593
00:29:22,511 --> 00:29:23,554
Now, look, honey, just--

594
00:29:23,637 --> 00:29:24,930
Wait a minute, hold it.

595
00:29:25,014 --> 00:29:27,099
Just tell me, where are you?

596
00:29:28,142 --> 00:29:29,185
You're kidding.

597
00:29:31,312 --> 00:29:32,229
Yeah?

598
00:29:33,981 --> 00:29:36,233
Okay, well, I'll see you later for lunch.

599
00:29:36,317 --> 00:29:37,318
Adele?

600
00:29:37,776 --> 00:29:39,528
Yeah, our washing machine
broke down last night,

601
00:29:39,612 --> 00:29:41,405
so she's doing the wash
at the Cabot Cove laundromat.

602
00:29:45,367 --> 00:29:47,703
I've got some questions
I'd like to ask Herb Walsh.

603
00:29:47,786 --> 00:29:49,246
He sure had the motive.

604
00:29:49,330 --> 00:29:52,500
Well, if the killer actually
came in through the open window,

605
00:29:52,583 --> 00:29:54,084
I doubt that it was Herb.

606
00:29:54,168 --> 00:29:56,253
I mean, he couldn't manage it
with his bad leg.

607
00:29:56,962 --> 00:29:59,381
Okay, let's say he didn't use the window.

608
00:30:00,299 --> 00:30:02,593
Maybe he just left it open
to throw us off the track.

609
00:30:02,676 --> 00:30:04,720
No, Herb strikes me as too impulsive

610
00:30:04,803 --> 00:30:06,305
to plan that far ahead.

611
00:30:06,388 --> 00:30:09,600
Well, if you come up with a better idea,
let me know.

612
00:30:09,683 --> 00:30:11,352
Absolutely. [sighs]

613
00:30:12,811 --> 00:30:14,605
[Elton] I don't care
how much so-called collateral

614
00:30:14,688 --> 00:30:16,357
Joe Wilson doesn't have.

615
00:30:16,440 --> 00:30:18,567
We're not in the business
of putting people out of business.

616
00:30:18,651 --> 00:30:21,111
You grant the loan
and if the board has a problem,

617
00:30:21,195 --> 00:30:23,155
I'll take the heat. Thank you.

618
00:30:31,205 --> 00:30:33,707
Jessica. I haven't seen you in ages.

619
00:30:33,791 --> 00:30:35,125
-How have you been?
-Oh, just fine,

620
00:30:35,209 --> 00:30:36,627
thank you, Elton. And yourself?

621
00:30:36,710 --> 00:30:37,962
Can't complain.

622
00:30:38,045 --> 00:30:40,297
Say, I hear Dave and Bonnie Hastings

623
00:30:40,381 --> 00:30:42,341
-are your new neighbors.
-They just moved in.

624
00:30:42,883 --> 00:30:47,012
Can you believe Herb Walsh
letting Dave go? Made me sick.

625
00:30:47,096 --> 00:30:49,473
The old coot's got
a real mean streak in him.

626
00:30:49,557 --> 00:30:53,644
I wonder if he'll hire Dave back
now that Ned has been killed.

627
00:30:54,353 --> 00:30:55,896
So it is true.

628
00:30:55,980 --> 00:30:59,191
We heard a rumor,
but then, you know this town.

629
00:30:59,275 --> 00:31:01,110
Oh, it's true, all right.

630
00:31:02,611 --> 00:31:03,612
Do you have a minute?

631
00:31:04,029 --> 00:31:06,115
Oh, sure. Into my office.

632
00:31:11,537 --> 00:31:13,414
-Please, sit down.
-Thank you.

633
00:31:17,167 --> 00:31:19,795
You know,
I've been trying to piece together

634
00:31:19,878 --> 00:31:21,964
what happened that day, 20 years ago,

635
00:31:22,047 --> 00:31:23,882
from the people who were there.

636
00:31:23,966 --> 00:31:27,303
You know, that robbery ruined
so many people's lives,

637
00:31:27,386 --> 00:31:28,596
not just Herb Walsh's.

638
00:31:28,679 --> 00:31:32,891
I mean, I know that Bonnie
is still terribly scarred by it all.

639
00:31:32,975 --> 00:31:34,852
Well, there was Lew Hankins, of course.

640
00:31:34,935 --> 00:31:36,437
He was the bank manager back then.

641
00:31:36,520 --> 00:31:38,022
He wasn't even here
the day of the robbery,

642
00:31:38,105 --> 00:31:40,357
but they fired him anyway.

643
00:31:40,441 --> 00:31:44,278
Gil Blocker, he's the short order cook
over at the diner.

644
00:31:44,361 --> 00:31:46,238
He was the bank guard.

645
00:31:46,322 --> 00:31:50,284
He froze during the robbery
and couldn't fire his gun.

646
00:31:50,868 --> 00:31:53,203
He became the town drunk after that,

647
00:31:53,287 --> 00:31:56,123
until he got his act together,
but I guess you know that.

648
00:31:56,206 --> 00:31:58,000
And you were working that day?

649
00:31:58,083 --> 00:31:59,543
Oh, yes.

650
00:31:59,627 --> 00:32:01,503
And in case you had any doubts,

651
00:32:01,587 --> 00:32:04,048
it was Ned behind that ski mask.

652
00:32:04,131 --> 00:32:06,634
Let me tell you, Jessica,
I was scared to death.

653
00:32:06,717 --> 00:32:10,804
Not that I thought
Ned would kill anybody, but...

654
00:32:10,888 --> 00:32:12,765
I had the feeling

655
00:32:12,848 --> 00:32:14,725
he was more scared than anybody.

656
00:32:14,808 --> 00:32:17,436
Something tragic could have happened

657
00:32:17,519 --> 00:32:18,812
if he panicked.

658
00:32:18,896 --> 00:32:21,106
Isn't that why you were promoted?

659
00:32:22,149 --> 00:32:25,486
When they fired Lew, they had to...

660
00:32:25,569 --> 00:32:28,280
promote somebody.

661
00:32:28,364 --> 00:32:30,074
In a way, that robbery's
the luckiest thing

662
00:32:30,157 --> 00:32:31,283
that ever happened to me.

663
00:32:32,618 --> 00:32:33,535
[telephone buzzes]

664
00:32:33,619 --> 00:32:35,079
Excuse me.

665
00:32:35,162 --> 00:32:36,455
Yes, Jeannie?

666
00:32:36,538 --> 00:32:38,582
Joe Wilson on line one, Mr. Summers.

667
00:32:38,666 --> 00:32:40,292
I'll be with him in a second, thank you.

668
00:32:40,376 --> 00:32:42,294
Oh, I'll get out of your way.

669
00:32:42,378 --> 00:32:45,047
Jessica, please, stop by anytime.

670
00:32:45,130 --> 00:32:46,465
Thanks.

671
00:32:49,802 --> 00:32:51,762
Joe, how are you?

672
00:32:52,846 --> 00:32:54,765
Is that loan all taken care of?

673
00:32:55,933 --> 00:32:57,101
Good.

674
00:32:57,184 --> 00:33:00,938
So, someone knocked off Ned Jenks, huh?

675
00:33:02,815 --> 00:33:04,316
[laughing]

676
00:33:04,400 --> 00:33:05,984
Ain't that rich?

677
00:33:06,068 --> 00:33:09,363
I tell you what, you find out who did it,
and I'll pay for the lawyer.

678
00:33:09,446 --> 00:33:11,365
Well, you may just get your chance, sir.

679
00:33:11,448 --> 00:33:14,076
I've got at least a dozen witnesses
who saw you threaten Ned Jenks.

680
00:33:14,159 --> 00:33:15,703
Oh, I get it.

681
00:33:15,786 --> 00:33:18,247
I'm the number one suspect, huh?

682
00:33:18,330 --> 00:33:20,332
Well, tell you what, Mort,
you go ahead and arrest me,

683
00:33:20,416 --> 00:33:22,835
but if you do, you're gonna
have to arrest your wife, too.

684
00:33:22,918 --> 00:33:25,003
-What?
-And Father Barnes.

685
00:33:25,087 --> 00:33:27,423
The evening of the murder,
I was in the church basement,

686
00:33:27,506 --> 00:33:29,925
sitting right next to Adele,
playing bingo.

687
00:33:32,136 --> 00:33:33,554
All evening.

688
00:33:39,351 --> 00:33:41,061
-Oh, hi, Jessica.
-Morning, Gil.

689
00:33:41,145 --> 00:33:43,272
Hey, I got a real fine blue-plate today.

690
00:33:43,355 --> 00:33:44,648
Lobster salad.

691
00:33:44,732 --> 00:33:47,985
Oh, no, thank you. I just came in
for a quick cup of your fabulous coffee.

692
00:33:48,068 --> 00:33:50,154
Oh, well, you want fabulous,

693
00:33:50,237 --> 00:33:52,573
you gotta get here
real early in the morning.

694
00:33:52,656 --> 00:33:53,824
[laughs] Thank you.

695
00:33:53,907 --> 00:33:54,825
How's it going?

696
00:33:54,908 --> 00:33:56,577
Well, it's going great.

697
00:33:56,660 --> 00:33:58,328
I got my health back, thank the Lord.

698
00:33:58,412 --> 00:33:59,913
You know, um,

699
00:33:59,997 --> 00:34:01,915
I've been working that AA program

700
00:34:01,999 --> 00:34:03,292
for five years now.

701
00:34:03,375 --> 00:34:05,586
And it shows. This is very good.

702
00:34:06,920 --> 00:34:10,758
Well, I guess you heard
what happened yesterday.

703
00:34:10,841 --> 00:34:13,135
How I pulled a gun on Ned Jenks.

704
00:34:13,218 --> 00:34:15,095
Yes, I think someone mentioned it.

705
00:34:15,179 --> 00:34:16,764
Then I guess you also heard

706
00:34:16,847 --> 00:34:20,184
that I didn't have the guts
to pull the trigger.

707
00:34:20,809 --> 00:34:22,603
Well, I don't think

708
00:34:22,686 --> 00:34:25,272
that killing an unarmed man
necessarily takes guts.

709
00:34:25,355 --> 00:34:28,609
You know, it was just like
the bank robbery 20 years ago.

710
00:34:28,692 --> 00:34:31,153
I just froze.

711
00:34:31,236 --> 00:34:33,447
Not that it mattered,
the gun wasn't loaded.

712
00:34:33,530 --> 00:34:36,074
When, yesterday?

713
00:34:36,158 --> 00:34:38,452
20 years ago, too.

714
00:34:38,535 --> 00:34:40,078
What do you think of that?

715
00:34:40,162 --> 00:34:43,373
A bank guard with an empty revolver.

716
00:34:43,457 --> 00:34:45,375
Of course,
practically nobody knew about it.

717
00:34:45,459 --> 00:34:46,543
Practically?

718
00:34:46,627 --> 00:34:48,253
Maxine knew.

719
00:34:48,337 --> 00:34:51,256
Maxine Malloy, over at the antique store.

720
00:34:51,340 --> 00:34:54,218
She used to be a bank teller. She knew.

721
00:34:54,301 --> 00:34:59,014
You see, I sort of had
a kind of a crush on her

722
00:34:59,097 --> 00:35:01,642
and I just never knew what to say to her.

723
00:35:01,725 --> 00:35:05,437
So, one day we were having
sandwiches over in the park,

724
00:35:05,521 --> 00:35:08,690
and I just started babbling about it.

725
00:35:08,774 --> 00:35:11,735
You know, just something to talk about.

726
00:35:11,819 --> 00:35:14,696
You know, I never realized
that you felt that way about Maxine.

727
00:35:14,780 --> 00:35:16,490
Nobody did.

728
00:35:16,573 --> 00:35:17,991
Not even her.

729
00:35:18,826 --> 00:35:21,829
'Course, I never stood
a chance with her, anyway.

730
00:35:21,912 --> 00:35:25,332
She was crazy about Elton Summers.

731
00:35:25,874 --> 00:35:28,752
She went with him for,
I don't know, a year or so.

732
00:35:29,711 --> 00:35:32,798
Boy, it broke her heart
when he married Ruth Stanford.

733
00:35:32,881 --> 00:35:35,634
That was right after
he got that big promotion.

734
00:35:35,717 --> 00:35:38,720
Well, that should have left
the field wide open for you.

735
00:35:38,804 --> 00:35:40,848
No, no, no.

736
00:35:40,931 --> 00:35:45,269
Maxine just sort of
quit on life after that.

737
00:35:45,352 --> 00:35:46,937
Well, you know how she is.

738
00:35:47,020 --> 00:35:51,650
She's delicate and kind of
too fragile to touch,

739
00:35:51,733 --> 00:35:54,278
just like one of her antiques.

740
00:35:59,491 --> 00:36:02,286
Mommy, do elves have green faces?

741
00:36:02,369 --> 00:36:03,996
Honey, I don't know. I guess so.

742
00:36:04,079 --> 00:36:06,123
Tell you the truth,
I've never seen an elf before.

743
00:36:07,165 --> 00:36:09,751
Nah, green looks yucky.
I think I'll color him blue.

744
00:36:10,335 --> 00:36:11,545
[knocking]

745
00:36:14,631 --> 00:36:16,466
-Oh, hi, Sheriff.
-Mrs. Hastings.

746
00:36:17,092 --> 00:36:19,595
-Hi, Sally.
-Hi!

747
00:36:20,262 --> 00:36:21,555
Is your husband home, ma'am?

748
00:36:21,638 --> 00:36:23,640
Uh, no. He's out on a job.

749
00:36:23,724 --> 00:36:25,309
You know where he's working today?

750
00:36:25,392 --> 00:36:26,643
Well, sure. He's out at the Pearson place.

751
00:36:26,727 --> 00:36:27,769
Why?

752
00:36:27,853 --> 00:36:29,605
I just want to talk to him.

753
00:36:29,688 --> 00:36:31,940
-About what?
-Thanks for your time, ma'am.

754
00:36:32,024 --> 00:36:32,941
Hey, Sally.

755
00:36:33,025 --> 00:36:34,902
Sure do like that color.

756
00:36:37,154 --> 00:36:38,196
Bye, ma'am.

757
00:36:55,339 --> 00:36:57,299
Sheriff, look at this.

758
00:36:59,259 --> 00:37:01,386
Hey, Sheriff, what are you looking for?

759
00:37:01,470 --> 00:37:04,056
Oh, nothing much.
I think I already found it.

760
00:37:04,139 --> 00:37:07,392
One of my deputies found this
in the field behind the motel.

761
00:37:07,476 --> 00:37:10,187
I figure it was used to murder Ned Jenks.

762
00:37:10,270 --> 00:37:11,939
It's the same wire you've got
in the back of your truck.

763
00:37:12,022 --> 00:37:14,399
So what? It's just electrical wire.

764
00:37:14,483 --> 00:37:15,817
You can get that in any hardware store.

765
00:37:16,276 --> 00:37:17,152
Maybe so.

766
00:37:18,654 --> 00:37:19,696
Maybe so.

767
00:37:20,364 --> 00:37:23,283
But it just so happens
that the end of my piece of wire

768
00:37:23,367 --> 00:37:25,202
matches the end on your coil.

769
00:37:25,285 --> 00:37:27,663
Oh, come on, that's crazy.
I didn't kill anyone.

770
00:37:27,746 --> 00:37:29,790
That's for a jury to decide.

771
00:37:29,873 --> 00:37:32,042
I'm placing you under arrest
for the murder of Ned Jenks.

772
00:37:32,125 --> 00:37:34,378
You have the right to remain silent.

773
00:37:34,461 --> 00:37:36,213
If you give up the right to remain silent,

774
00:37:36,296 --> 00:37:39,508
anything you say can and will
be used against you in a court of law.

775
00:37:43,470 --> 00:37:44,763
Sheriff, for heaven sakes,

776
00:37:44,846 --> 00:37:47,808
Dave's truck is always wide open,

777
00:37:47,891 --> 00:37:49,434
and it was parked unattended

778
00:37:49,518 --> 00:37:52,646
outside Herb Walsh's
construction site all day.

779
00:37:52,729 --> 00:37:54,231
Anybody could have cut that wire.

780
00:37:54,314 --> 00:37:56,149
Yes, ma'am,
anybody could have cut that wire,

781
00:37:56,233 --> 00:37:59,361
but "could have" and "did"
are two different things.

782
00:37:59,444 --> 00:38:02,322
Now, the bottom line is motive,
means and opportunity, ma'am,

783
00:38:02,406 --> 00:38:04,199
and Dave Hastings had all three.

784
00:38:04,282 --> 00:38:06,368
Now, the motel room was ransacked.

785
00:38:06,451 --> 00:38:08,453
Why would Dave do that?

786
00:38:08,537 --> 00:38:10,414
To make it look like a robbery.

787
00:38:10,497 --> 00:38:12,624
As a matter of fact, maybe it was robbery.

788
00:38:12,708 --> 00:38:14,418
Dave Hastings lost his job that day.

789
00:38:14,501 --> 00:38:16,420
Well, all right, now tell me this.

790
00:38:16,503 --> 00:38:19,589
Why did Ned repeatedly call the laundromat
the night that he arrived?

791
00:38:20,507 --> 00:38:23,135
Well, he probably arranged
to connect with somebody there,

792
00:38:23,218 --> 00:38:24,052
but they didn't show up.

793
00:38:24,636 --> 00:38:27,180
Well, of course
they didn't show up, Sheriff.

794
00:38:27,389 --> 00:38:29,433
It closes at 6:30,

795
00:38:29,516 --> 00:38:32,477
and Ned didn't make the call
until nearly 8:00.

796
00:38:34,646 --> 00:38:37,357
Unless he inadvertently
called the wrong number.

797
00:38:38,066 --> 00:38:39,443
What, over and over again?

798
00:38:39,526 --> 00:38:40,652
Not very likely, ma'am.

799
00:38:41,194 --> 00:38:42,863
Especially since
he had the number written down.

800
00:38:42,946 --> 00:38:45,032
-Oh, may I see that?
-Why not?

801
00:38:45,115 --> 00:38:46,283
It's a receipt for a tube of toothpaste.

802
00:38:46,366 --> 00:38:47,617
The number's there on the back.

803
00:38:49,870 --> 00:38:51,079
"Dwight's Pharmacy."

804
00:38:52,289 --> 00:38:53,623
Oh, my.

805
00:38:54,583 --> 00:38:56,501
I'll talk to you later, Sheriff.

806
00:39:00,714 --> 00:39:02,799
[Jessica] Bonnie,
earlier today you told me

807
00:39:02,883 --> 00:39:04,801
that your father
had given you some photographs

808
00:39:04,885 --> 00:39:06,803
that were taken before the robbery,

809
00:39:06,887 --> 00:39:08,221
he and some old friends.

810
00:39:08,305 --> 00:39:09,473
Yes, he put them in the album.

811
00:39:09,556 --> 00:39:10,807
-May I see them?
-Certainly.

812
00:39:10,891 --> 00:39:12,184
-Why don't you have a seat?
-Thanks.

813
00:39:12,976 --> 00:39:16,438
I put in a call to Henry Donovan
to see if he'd take on Dave's case.

814
00:39:16,521 --> 00:39:17,689
Oh, Henry's the best.

815
00:39:17,773 --> 00:39:20,067
But you may not need him.

816
00:39:20,150 --> 00:39:21,568
Do you have
something figured out, Jessica?

817
00:39:21,651 --> 00:39:23,487
Well, not yet. But I'm working on it.

818
00:39:23,570 --> 00:39:25,363
Okay.

819
00:39:27,074 --> 00:39:29,826
Oh, isn't that Maxine Malloy?

820
00:39:30,202 --> 00:39:31,078
Yeah, I think it is.

821
00:39:32,329 --> 00:39:34,122
May I borrow these, Bonnie?

822
00:39:34,206 --> 00:39:35,373
Well, sure.

823
00:39:35,457 --> 00:39:36,833
You think Maxine's involved?

824
00:39:36,917 --> 00:39:38,001
In your father's death?

825
00:39:38,085 --> 00:39:39,753
Well, maybe not directly.

826
00:39:40,670 --> 00:39:41,671
[Jessica] What's this?

827
00:39:42,506 --> 00:39:43,715
I don't know. I've never seen it before.

828
00:39:44,257 --> 00:39:46,551
[Jessica] "Hankins off on Wednesdays.

829
00:39:46,635 --> 00:39:49,471
Ten a.m. best time."

830
00:39:57,145 --> 00:39:59,356
Now, isn't this wonderful?

831
00:39:59,439 --> 00:40:01,483
[both chuckling]

832
00:40:01,566 --> 00:40:03,360
It's a genuine Farley.

833
00:40:03,443 --> 00:40:06,154
-Oh.
-Circa 1850.

834
00:40:06,238 --> 00:40:08,824
It's not like
all those terrible imitations

835
00:40:08,907 --> 00:40:11,493
you find just about everywhere.

836
00:40:11,576 --> 00:40:12,577
But what does it do?

837
00:40:12,661 --> 00:40:13,829
Makes butter, Theodore.

838
00:40:13,912 --> 00:40:14,996
I can buy butter, Mildred.

839
00:40:15,080 --> 00:40:17,833
Oh, darling,
you have the soul of an accountant.

840
00:40:17,916 --> 00:40:19,000
How much are you asking?

841
00:40:20,794 --> 00:40:23,380
Oh, well, it's worth at least $200.

842
00:40:26,508 --> 00:40:28,301
But I wouldn't dream of selling it.

843
00:40:28,760 --> 00:40:30,554
Would you excuse me
for just a moment, please?

844
00:40:30,637 --> 00:40:32,722
-Certainly.
-$200?

845
00:40:32,806 --> 00:40:35,433
Shut up, Theodore, and let me handle this.

846
00:40:35,517 --> 00:40:36,810
Morning, Jessica.

847
00:40:36,893 --> 00:40:37,894
Come to browse?

848
00:40:37,978 --> 00:40:39,771
Well, no, not really.

849
00:40:39,855 --> 00:40:42,357
Well, if you do,
make a fuss over the butter churn.

850
00:40:42,440 --> 00:40:45,652
I'm reeling in those city folks real slow.

851
00:40:45,735 --> 00:40:48,113
Well, I won't take too much of your time.

852
00:40:48,196 --> 00:40:52,409
I'm sure you heard that Dave Hastings
has been arrested for Ned Jenks' murder.

853
00:40:52,492 --> 00:40:53,994
Yes, terrible shame.

854
00:40:54,077 --> 00:40:55,537
Dave's such a nice fellow,

855
00:40:55,620 --> 00:40:57,372
but I'm not surprised he snapped,

856
00:40:57,455 --> 00:41:01,084
what with him losing his job and all,
and Ned being the cause of it.

857
00:41:01,168 --> 00:41:03,545
Maxine, there's something
I have to ask you

858
00:41:03,628 --> 00:41:05,964
about the robbery
that took place 20 years ago.

859
00:41:06,047 --> 00:41:09,092
You were working as a teller
at the bank that day.

860
00:41:09,176 --> 00:41:11,011
[sighs] I sure was.

861
00:41:11,970 --> 00:41:15,015
And Lew Hankins was the manager,
but he was off.

862
00:41:15,098 --> 00:41:17,392
Well, Lew always took Wednesdays off.

863
00:41:17,475 --> 00:41:18,935
-It was just me and Elton.
-Ah.

864
00:41:19,019 --> 00:41:20,896
Now, this is very important.

865
00:41:20,979 --> 00:41:24,941
Gil Blocker said that
he never kept his gun loaded,

866
00:41:25,025 --> 00:41:26,693
and that you knew that.

867
00:41:26,776 --> 00:41:28,778
Well, yes, I knew that.

868
00:41:28,862 --> 00:41:30,864
And who did you tell?

869
00:41:30,947 --> 00:41:32,991
Well, I didn't tell anyone.

870
00:41:33,074 --> 00:41:34,492
I mean, who would I tell?

871
00:41:35,160 --> 00:41:37,746
Not Ned Jenks, you can bet on that.

872
00:41:37,829 --> 00:41:41,583
Maybe it was the person
who took this photograph.

873
00:41:43,501 --> 00:41:44,878
[Maxine] I think Elton took this.

874
00:41:44,961 --> 00:41:47,005
[Jessica] Yes, I thought maybe he had.

875
00:41:47,088 --> 00:41:51,843
Gil Blocker told me that you and Elton
had been going together in those days.

876
00:41:52,427 --> 00:41:54,846
Well, I might have mentioned it to Elton,

877
00:41:54,930 --> 00:41:57,140
what with him working
in the bank, and all.

878
00:41:57,224 --> 00:41:59,434
He had a right to know, don't you think?

879
00:41:59,517 --> 00:42:01,186
Oh, yes, yes.

880
00:42:01,269 --> 00:42:04,439
Maxine, there's something
that Ned Jenks said to me

881
00:42:04,522 --> 00:42:07,400
that really didn't register
until a little while ago.

882
00:42:07,484 --> 00:42:09,819
He told me that
all he got from the robbery

883
00:42:09,903 --> 00:42:13,031
was $1,000 a year, for 20 years.

884
00:42:13,114 --> 00:42:15,784
Oh, you must have misheard.

885
00:42:15,867 --> 00:42:18,036
No, there was a construction payroll

886
00:42:18,119 --> 00:42:21,331
from a company building the interstate
in the bank that morning.

887
00:42:21,414 --> 00:42:23,541
[laughs] No, Ned got away

888
00:42:23,625 --> 00:42:25,877
with over $200,000.

889
00:42:26,586 --> 00:42:29,798
Yes, or somebody did.

890
00:42:30,632 --> 00:42:33,176
Thank you, Maxine. You've been a big help.

891
00:42:34,844 --> 00:42:37,555
Excuse me. Miss?

892
00:42:37,639 --> 00:42:39,766
We'd like to chat with you
about the churn.

893
00:42:43,061 --> 00:42:46,273
[telephone rings]

894
00:42:46,356 --> 00:42:47,607
Metzger.

895
00:42:47,691 --> 00:42:51,319
Sheriff, it's Jessica Fletcher.
I'm down at the Cabot Cove library.

896
00:42:51,403 --> 00:42:53,196
I was looking through
some old phone books,

897
00:42:53,280 --> 00:42:55,198
and I think I know
who killed Ned Jenks, and why.

898
00:42:55,282 --> 00:42:57,075
You got all that out of a phone book?

899
00:42:57,158 --> 00:42:58,868
Well, amazing as it seems, I did,

900
00:42:58,952 --> 00:43:00,453
but I'll need your help to prove it.

901
00:43:04,332 --> 00:43:06,042
[knock at door]

902
00:43:06,126 --> 00:43:07,919
Come in.

903
00:43:08,003 --> 00:43:09,254
Elton?

904
00:43:09,337 --> 00:43:11,631
Dave, come in!

905
00:43:11,715 --> 00:43:13,717
I thought the Sheriff had you in jail.

906
00:43:13,800 --> 00:43:15,385
Oh, he did. Had to let me out.

907
00:43:15,468 --> 00:43:16,761
"Lack of evidence," he said.

908
00:43:16,845 --> 00:43:17,762
Well, that's great.

909
00:43:17,846 --> 00:43:18,805
I knew it was a mistake.

910
00:43:18,888 --> 00:43:19,889
Sit down.

911
00:43:19,973 --> 00:43:21,516
Oh, thank you.

912
00:43:21,599 --> 00:43:23,226
Well, that doesn't mean
I'm out from under it.

913
00:43:23,310 --> 00:43:25,061
You know, Sheriff Metzger,
he still thinks I did it,

914
00:43:25,145 --> 00:43:27,605
but he's gonna put a case together,
one way or another.

915
00:43:27,689 --> 00:43:29,441
Anything I can do?

916
00:43:29,524 --> 00:43:32,402
Oh, I don't expect you to confess.
That'd be going too far.

917
00:43:32,485 --> 00:43:34,612
[laughs]

918
00:43:34,696 --> 00:43:35,822
What are you talking about?

919
00:43:35,905 --> 00:43:38,199
Round figures? $200,000.

920
00:43:38,283 --> 00:43:40,952
I don't know if you have any of it left,
but somewhere around there.

921
00:43:41,995 --> 00:43:43,663
Wh-what is this, a joke?

922
00:43:43,747 --> 00:43:45,290
Oh, no.

923
00:43:45,373 --> 00:43:47,000
No, see, Ned was over at my house,

924
00:43:47,083 --> 00:43:50,462
and I found this tucked behind
some photographs that he gave Bonnie.

925
00:43:51,129 --> 00:43:52,172
See, there it's...

926
00:43:52,255 --> 00:43:54,466
Don't touch.

927
00:43:55,091 --> 00:43:57,344
It says, "Hankins off on Wednesdays.
Ten a.m. the best time."

928
00:43:57,427 --> 00:43:59,304
-So?
-So, you wrote it.

929
00:43:59,387 --> 00:44:01,556
I figure you and Ned planned
that robbery 20 years ago.

930
00:44:01,639 --> 00:44:02,724
I didn't write that.

931
00:44:03,600 --> 00:44:04,684
Lookit here.

932
00:44:04,768 --> 00:44:06,603
Looks like a pretty good match to me,

933
00:44:06,686 --> 00:44:08,229
and I think
the handwriting experts would agree.

934
00:44:11,232 --> 00:44:14,319
You see, me and Ned,
we had this conversation before he died.

935
00:44:15,278 --> 00:44:16,780
And the funny thing was is,

936
00:44:16,863 --> 00:44:19,240
that big construction payroll...

937
00:44:19,324 --> 00:44:21,618
Well, Ned, he only got $20,000.

938
00:44:22,410 --> 00:44:23,995
That's why he came back,

939
00:44:24,079 --> 00:44:26,206
when they found out
there was $200,000 missing.

940
00:44:26,289 --> 00:44:27,832
He got out of prison
in a whole different state,

941
00:44:27,916 --> 00:44:29,501
and he came back to get his share.

942
00:44:32,545 --> 00:44:34,381
It's a hell of a story, Dave.

943
00:44:34,464 --> 00:44:37,300
But who's gonna believe it? Ned's dead.

944
00:44:37,384 --> 00:44:41,137
Statute of limitations ran out
on that robbery years ago.

945
00:44:41,888 --> 00:44:43,765
Well, yeah, that's true. But, uh...

946
00:44:43,848 --> 00:44:45,892
see, Ned was murdered
day before yesterday,

947
00:44:46,351 --> 00:44:47,894
and the way I see it,

948
00:44:47,977 --> 00:44:50,438
Ned Jenks wasn't trying
to threaten you with jail.

949
00:44:50,897 --> 00:44:53,274
He was simply trying to
threaten you with exposure,

950
00:44:53,775 --> 00:44:55,652
and you didn't want that to come out.

951
00:44:57,112 --> 00:44:59,072
You shouldn't have murdered
Ned Jenks, Elton.

952
00:45:02,242 --> 00:45:05,412
Ned Jenks, he was a reasonable guy,

953
00:45:05,495 --> 00:45:06,871
just like me.

954
00:45:06,955 --> 00:45:09,290
Hey, I'm a reasonable guy, too.

955
00:45:12,293 --> 00:45:14,045
Reasonable, maybe.

956
00:45:15,213 --> 00:45:16,673
Bright, you're not.

957
00:45:18,675 --> 00:45:21,219
You're not gonna kill me
with a bank full of people, are you?

958
00:45:21,302 --> 00:45:23,346
Why not?

959
00:45:23,430 --> 00:45:25,306
You came in here demanding money.

960
00:45:25,390 --> 00:45:26,850
You threatened me.

961
00:45:26,933 --> 00:45:29,185
You came after me
with that trophy over there.

962
00:45:29,269 --> 00:45:30,812
I didn't have any choice.

963
00:45:30,895 --> 00:45:33,064
I was just protecting myself.

964
00:45:33,148 --> 00:45:34,607
So was I.

965
00:45:35,316 --> 00:45:36,484
Sheriff!

966
00:45:36,568 --> 00:45:37,944
Put the gun down, Mr. Summers!

967
00:45:50,248 --> 00:45:51,416
You know, Mrs. F,

968
00:45:51,499 --> 00:45:53,918
finding that 20-year-old note
in the back of that photo album

969
00:45:54,002 --> 00:45:55,170
was a lucky break.

970
00:45:55,253 --> 00:45:57,922
But how did you know it was written
by Elton Summers?

971
00:45:58,006 --> 00:46:00,550
That could have been written by anybody
who worked in the bank.

972
00:46:00,633 --> 00:46:02,093
Well, do you remember
all those phone calls

973
00:46:02,177 --> 00:46:03,887
that Ned made to the Cabot Cove laundromat

974
00:46:03,970 --> 00:46:05,763
-the night he arrived?
-Yeah.

975
00:46:05,847 --> 00:46:09,684
Well, that number was jotted down
on an old receipt from Dwight's Pharmacy.

976
00:46:09,767 --> 00:46:11,144
So?

977
00:46:11,227 --> 00:46:15,356
Well, Dwight's went out of business
nearly ten years ago.

978
00:46:16,065 --> 00:46:18,818
So, if the receipt was out of date...

979
00:46:18,902 --> 00:46:21,196
Then that phone number might
have been out of date, too.

980
00:46:21,279 --> 00:46:24,908
[chuckles] I checked the old directories
and sure enough,

981
00:46:24,991 --> 00:46:27,452
20 years ago, the laundromat number

982
00:46:27,535 --> 00:46:28,870
belonged to Elton Summers.

983
00:46:28,953 --> 00:46:30,830
That poor guy never had a chance.

984
00:46:30,914 --> 00:46:31,956
There's your neighbors.

985
00:46:32,040 --> 00:46:34,417
-Ten yard line, here we go!
-Hi, Mrs. Fletcher!

986
00:46:34,501 --> 00:46:36,002
Morning, Bonnie.

987
00:46:36,085 --> 00:46:37,253
-Hi, Sally.
-Morning, Sheriff.

988
00:46:37,337 --> 00:46:38,922
Hi!

989
00:46:39,005 --> 00:46:40,089
Sam?

990
00:46:44,135 --> 00:46:47,013
Mr. Mayor, we came for a boat ride.
Where's the boat?

991
00:46:47,096 --> 00:46:48,473
At the other end of this rope. [sighs]

992
00:46:48,556 --> 00:46:50,558
Oh, dear. What happened?

993
00:46:50,642 --> 00:46:53,686
I think maybe
I scraped her bottom too thin.

994
00:46:53,770 --> 00:46:55,897
[all laughing]


