1
00:00:46,800 --> 00:00:51,567
THE CARDBOARD VILLAGE

2
00:01:09,920 --> 00:01:12,526
I must keep all this in my mind.

3
00:01:15,000 --> 00:01:16,604
Everything...

4
00:01:16,680 --> 00:01:18,842
just as it is now

5
00:01:30,200 --> 00:01:32,089
My God!

6
00:04:49,680 --> 00:04:50,966
Kirye, Elejson...

7
00:04:51,040 --> 00:04:53,441
.. Christe, Elejson...

8
00:04:53,520 --> 00:04:57,361
Kirye Elejson

9
00:05:38,880 --> 00:05:41,690
Christe Elejson, Christe Elejson...

10
00:05:43,600 --> 00:05:46,843
.. Christe Elejson, Kirye Elejson...

11
00:05:46,920 --> 00:05:49,048
.. Kirye Elejson!

12
00:05:57,760 --> 00:06:01,207
Kirye Elejson, Kirye Elejson...

13
00:07:12,080 --> 00:07:14,287
In nomine Patris et Filii...

14
00:07:14,360 --> 00:07:15,600
et Spiritus Sancti...

15
00:07:15,601 --> 00:07:16,840
- For heaven's sake don't
behave like this, it's useless!

16
00:07:16,920 --> 00:07:18,888
Introibo ad altare Dei...

17
00:07:18,960 --> 00:07:22,567
- Render me justice, Oh Lord!
- Nothing can be done by now.

18
00:07:22,640 --> 00:07:26,804
Come away, don't
fall apart in front of them all

19
00:08:29,240 --> 00:08:34,280
All the objects taken
are written down on these sheets

20
00:08:35,960 --> 00:08:38,042
I've locked all the doors.

21
00:08:47,560 --> 00:08:50,643
As of tomorrow
I'll be in retirement too

22
00:08:55,800 --> 00:08:57,848
What will you do here all alone?

23
00:09:05,960 --> 00:09:10,568
You can't live on
just milk and cookies

24
00:09:10,640 --> 00:09:12,722
midi' TV with no mound.

25
00:09:17,200 --> 00:09:20,249
There's no electricity
in the church now.

26
00:09:21,880 --> 00:09:25,965
The electric company
has already disconnected it

27
00:09:30,680 --> 00:09:34,321
But don't go to see

28
00:09:35,840 --> 00:09:39,640
because your heart... will break

29
00:09:53,880 --> 00:09:58,761
In the face of such a painful trial...

30
00:09:58,840 --> 00:10:01,650
.. I beseech
Your Most Reverend Eminence

31
00:10:01,720 --> 00:10:04,371
that I be permitted

32
00:10:04,440 --> 00:10:09,241
.. to end the days
the Good Lord wishes to grant me

33
00:10:12,800 --> 00:10:16,202
.. which, since
my ordination as a priest

34
00:10:16,280 --> 00:10:19,363
has been my only home

35
00:10:20,560 --> 00:10:23,325
And now, what do I have left?

36
00:10:24,840 --> 00:10:30,165
A few sheets of paper and some keys
which are no longer useful.

37
00:10:32,640 --> 00:10:35,450
Like this old priest...

38
00:10:38,320 --> 00:10:41,722
who talks to himself by now

39
00:10:44,240 --> 00:10:46,607
aloud

40
00:10:48,520 --> 00:10:52,002
.. because one must talk aloud...

41
00:10:53,680 --> 00:10:56,160
.. to keep oneself company.

42
00:13:35,880 --> 00:13:38,486
Brothers and sisters...

43
00:13:42,000 --> 00:13:44,401
who are no longer here

44
00:13:46,320 --> 00:13:50,564
all the years we prayed together
in this church...

45
00:13:50,640 --> 00:13:52,881
and yet, in certain moments

46
00:13:52,960 --> 00:13:58,729
.. when on Sundays
these pews were full of the faithful

47
00:13:58,800 --> 00:14:03,488
.. I would sometimes
have a feeling of emptiness

48
00:14:06,920 --> 00:14:09,161
.. which I didn't understand back then.

49
00:14:13,080 --> 00:14:17,324
Only now, facing this solitude...

50
00:14:17,400 --> 00:14:20,529
.. do I realize that the emptiness...

51
00:14:21,800 --> 00:14:24,610
.. was the doubt...

52
00:14:26,280 --> 00:14:28,726
.. inside me.

53
00:14:31,560 --> 00:14:36,441
And I didn't want to admit it.

54
00:14:42,960 --> 00:14:47,010
From now on,
these pews will remain deserted

55
00:14:49,320 --> 00:14:53,928
and these walls will no longer hear

56
00:14:56,560 --> 00:15:00,042
.. words of eternal life.

57
00:15:03,880 --> 00:15:05,928
Christ is silent.

58
00:16:17,760 --> 00:16:19,524
Wait.

59
00:18:08,960 --> 00:18:10,200
Who is it'?

60
00:18:33,080 --> 00:18:36,448
Good Lord, what happened?

61
00:18:46,120 --> 00:18:47,884
Why all this?

62
00:19:03,920 --> 00:19:08,005
This poor man needs a doctor
immediately!

63
00:19:08,080 --> 00:19:10,731
We'd better call first aid.

64
00:19:16,040 --> 00:19:19,249
Wait, they're illegal aliens.

65
00:19:22,200 --> 00:19:25,886
If you call first aid,
they'll have to report him

66
00:19:27,680 --> 00:19:30,206
It will be the end of their journey

67
00:20:20,120 --> 00:20:22,521
Turn the light off!

68
00:22:25,120 --> 00:22:27,361
He opened his eyes.

69
00:23:38,360 --> 00:23:42,888
It was last used
for the Archbishop's visit

70
00:27:37,600 --> 00:27:39,967
Why are you doing all this?

71
00:27:43,320 --> 00:27:47,644
You're a priest,
you should know better than me

72
00:28:02,240 --> 00:28:05,722
My usual hour
was more than a while ago

73
00:28:07,000 --> 00:28:10,129
Please forgive me,
but I feel I should retire.

74
00:28:17,680 --> 00:28:22,129
I realize I haven't been
very hospitable.

75
00:28:22,200 --> 00:28:24,248
Don't worry

76
00:28:24,320 --> 00:28:27,164
You'll find some useful things
in the kitchen.

77
00:28:28,400 --> 00:28:33,122
Nothing special,
the usual tea and some coffee

78
00:30:28,440 --> 00:30:30,727
Don't let the light filter outside I

79
00:30:56,800 --> 00:30:58,882
Good evening, Ma'am.

80
00:31:01,240 --> 00:31:03,402
My name's Ibrahim.

81
00:31:06,080 --> 00:31:09,402
I was with Omar, your son

82
00:31:12,520 --> 00:31:15,922
.. when we all set sail from Gore.

83
00:31:18,640 --> 00:31:20,927
I think it's been a while now...

84
00:31:24,080 --> 00:31:28,210
that you've been expecting news
about your son.

85
00:31:34,840 --> 00:31:37,969
We're at a halt here in Italy now.

86
00:31:42,200 --> 00:31:43,725
Ma'am...

87
00:31:44,760 --> 00:31:46,922
I don't know how to tell you

88
00:31:48,680 --> 00:31:51,524
They crammed
as many as they could into the boat

89
00:31:58,520 --> 00:32:00,204
.. there were so few of us.

90
00:32:43,280 --> 00:32:47,001
- Who's that girl?
- I don't know her.

91
00:32:47,080 --> 00:32:49,560
She arrived with the others.

92
00:32:58,600 --> 00:33:00,523
She's all alone.

93
00:39:14,040 --> 00:39:18,762
Adeste fideles...

94
00:39:18,840 --> 00:39:23,004
<i>laeti triumphantes</i>

95
00:39:23,080 --> 00:39:25,481
"hm

96
00:39:25,560 --> 00:39:30,327
.. venite in Bethlehem.

97
00:39:31,520 --> 00:39:35,570
<i>Natum videte...</i>

98
00:39:35,640 --> 00:39:39,964
regem angelorum.

99
00:39:40,040 --> 00:39:45,401
<i>Venite adoremus.</i>

100
00:39:49,480 --> 00:39:54,361
<i>Venite adoremus...</i>

101
00:39:54,440 --> 00:39:58,729
.. In Bethlehem.

102
00:40:14,920 --> 00:40:19,130
You know what you must do
you have a duty to fulfill.

103
00:40:20,160 --> 00:40:24,404
No one can tell me what I must do.

104
00:40:24,480 --> 00:40:27,802
It's an obligation
to God and His law.

105
00:40:27,880 --> 00:40:33,364
She gave birth in sin.
That's not God's law...

106
00:40:33,440 --> 00:40:35,124
it's yours

107
00:40:35,200 --> 00:40:39,444
and those like you, who punish people
for faults which are not theirs.

108
00:40:55,760 --> 00:41:01,005
Every night
I'm on the streets of this city

109
00:41:01,080 --> 00:41:05,051
.. selling impure acts
to sons-of-bitches like you

110
00:41:05,120 --> 00:41:09,603
who come at night to do what they're
ashamed of doing during the day.

111
00:41:09,680 --> 00:41:14,083
But God's law is always the same
both day and night.

112
00:41:33,000 --> 00:41:34,604
If it's blood you want

113
00:41:37,480 --> 00:41:39,562
.. here is blood.

114
00:41:44,840 --> 00:41:48,208
Why did you let those people in?

115
00:41:52,200 --> 00:41:53,964
Into our church I

116
00:41:56,320 --> 00:41:57,924
<i>WM?</i>

117
00:42:00,680 --> 00:42:02,842
Because it's a church.

118
00:42:07,000 --> 00:42:11,642
Those people are different
they can't be like us.

119
00:42:14,360 --> 00:42:16,169
And us?

120
00:42:18,160 --> 00:42:20,083
What are we like?

121
00:42:21,880 --> 00:42:26,807
Any contact with them
is a risk for us all.

122
00:42:28,800 --> 00:42:31,565
When charity is a risk

123
00:42:34,120 --> 00:42:38,489
.. that's the time for charity.

124
00:42:44,040 --> 00:42:47,840
There was evening
and there was morning

125
00:42:48,280 --> 00:42:53,127
and He saw that the light was good

126
00:43:22,920 --> 00:43:27,209
I'm responsible for the safety
in the area, can I come in?

127
00:43:27,280 --> 00:43:30,682
- Your reason?
- We're looking for illegal aliens

128
00:43:32,240 --> 00:43:36,689
- illegal aliens? Why?
- Irregular immigrants.

129
00:43:38,040 --> 00:43:41,761
There are no illegal aliens
in this house, I'm sorry.

130
00:43:41,840 --> 00:43:45,287
There may be a few guests

131
00:43:45,360 --> 00:43:48,728
It seems this church
has been closed to worship

132
00:43:48,800 --> 00:43:54,170
.. so to the public too,
worshipers or non-worshipers

133
00:43:56,440 --> 00:44:00,331
This church has been here
for 50 years.

134
00:44:00,400 --> 00:44:03,961
It is consecrated
to Christ on the Cross

135
00:44:05,040 --> 00:44:09,728
and shall remain as such
for the good of all.

136
00:44:12,120 --> 00:44:16,489
My dear Reverend,
there are precise terms of law

137
00:44:16,560 --> 00:44:21,600
.. for hosting unidentified persons.

138
00:44:22,920 --> 00:44:27,369
The offense carries harsh punishment.

139
00:44:30,920 --> 00:44:35,687
- Very well, we are now aware
- Including imprisonment.

140
00:44:37,000 --> 00:44:39,002
Despite the Almighty Lord.

141
00:44:45,440 --> 00:44:51,407
I'll refer the matter
to the interested party

142
00:44:51,680 --> 00:44:57,130
.. the Almighty Lord is already aware
of the intimidating attitude here...

143
00:44:57,200 --> 00:45:01,125
.. against the vulnerable.

144
00:45:01,200 --> 00:45:07,122
Now, please excuse me,
but it's no longer visiting time

145
00:45:16,800 --> 00:45:18,609
These are expensive medicines.

146
00:45:18,680 --> 00:45:21,331
It'll take a lot of money.

147
00:45:29,000 --> 00:45:31,002
They need medicine.

148
00:45:35,880 --> 00:45:38,724
You're the area doctor I believe.

149
00:45:38,800 --> 00:45:42,247
It's the first time we've met.

150
00:45:42,320 --> 00:45:45,483
I've never attended church much.

151
00:45:45,560 --> 00:45:50,248
In past times, doctors and priests
would work together.

152
00:45:51,160 --> 00:45:53,561
Once, priests were priests

153
00:45:53,640 --> 00:45:56,962
.. and doctors were doctors.

154
00:45:57,040 --> 00:46:01,250
Not even God does His duty
any longer, as you can see.

155
00:46:03,880 --> 00:46:05,405
Excuse me.

156
00:46:08,920 --> 00:46:12,561
At least, faith can still be of help.

157
00:46:13,560 --> 00:46:17,531
In my youth,
I too tried, through reasoning

158
00:46:17,600 --> 00:46:21,400
.. to dig up some clues about any
eventual inhabitant of the heavens...

159
00:46:21,480 --> 00:46:25,530
.. but no one
could ever give me an explanation

160
00:46:25,600 --> 00:46:28,126
So, I stopped thinking about it.

161
00:46:28,200 --> 00:46:32,728
Instead of just thinking,
have you ever tried praying?

162
00:46:32,800 --> 00:46:35,451
Yes, as a child

163
00:46:36,040 --> 00:46:38,202
in a concentration camp

164
00:46:39,880 --> 00:46:42,531
Why did you ask me that?

165
00:46:42,600 --> 00:46:45,251
Because I'm a priest.

166
00:46:47,200 --> 00:46:49,931
You haven't prayed since then?

167
00:46:50,880 --> 00:46:52,564
Rarely.

168
00:46:52,640 --> 00:46:56,326
Although you've stopped believing?

169
00:46:56,400 --> 00:47:02,301
Who knows, maybe a remnant from
my childhood or maybe an instinct.

170
00:47:02,680 --> 00:47:05,763
Or not to feel so alone.

171
00:49:04,560 --> 00:49:08,121
"Before all things happened... "

172
00:49:09,800 --> 00:49:13,407
We'll never know
who this notebook belonged to

173
00:49:18,960 --> 00:49:24,927
There's no title. The story starts
right from the first line...

174
00:49:25,200 --> 00:49:30,570
.. maybe to imply that
this story has its beginning

175
00:49:30,640 --> 00:49:34,167
.. long before all other stories.

176
00:49:41,400 --> 00:49:44,529
Before all things happened...

177
00:49:44,600 --> 00:49:47,171
.. the Earth was an immense garden.

178
00:49:47,240 --> 00:49:50,084
Each tree gave its fruit...

179
00:49:50,160 --> 00:49:53,209
and each fruit, its seed

180
00:49:53,280 --> 00:49:57,649
so, at every new season
other trees grew...

181
00:49:57,720 --> 00:49:59,848
.. and other fruits germinated...

182
00:49:59,920 --> 00:50:03,527
.. beautiful to see
and delicious to eat.

183
00:50:03,600 --> 00:50:08,640
The gifts of the land
were enough to nourish us

184
00:50:08,720 --> 00:50:11,883
Honey was abundant

185
00:50:11,960 --> 00:50:14,804
.. and had the scent of flowers.

186
00:50:14,880 --> 00:50:17,565
And all hearts were full of happiness.

187
00:50:18,840 --> 00:50:21,207
Poor or rich...

188
00:50:21,280 --> 00:50:25,808
all children born of one mother
- What mother do you mean?

189
00:50:28,640 --> 00:50:31,041
Answer me,
what mother do you mean?

190
00:50:31,120 --> 00:50:35,762
He's saying
what's written in this notebook

191
00:50:35,840 --> 00:50:38,047
.. the mother of all humanity.

192
00:50:39,600 --> 00:50:43,446
You're right, old man, whoever wrote
that notebook speaks the truth...

193
00:50:43,520 --> 00:50:46,444
but the mother of all humanity
was killed...

194
00:50:46,520 --> 00:50:50,764
.. and the time of resignation is over.

195
00:50:50,840 --> 00:50:54,481
The wealth of the few
is paid by the poverty of many

196
00:50:56,120 --> 00:51:00,045
But our poverty
is the beginning of their end

197
00:51:02,120 --> 00:51:06,842
Those who have everything
think with their stuffed bellies...

198
00:51:06,920 --> 00:51:12,290
.. and we'll reply
with our bellies full of explosive

199
00:51:12,360 --> 00:51:14,567
The use of violence...

200
00:51:14,640 --> 00:51:16,927
.. does not bring back justice.

201
00:51:17,000 --> 00:51:21,642
Can those who are hungry
eat your justice?

202
00:51:23,040 --> 00:51:27,011
With their laws,
animals have more rights than us

203
00:51:27,080 --> 00:51:29,242
If you behave like an animal...

204
00:51:29,320 --> 00:51:31,926
how can you expect men's respect?

205
00:51:33,360 --> 00:51:38,890
And who are you, who claims
to know so much about justice?

206
00:51:38,960 --> 00:51:41,884
Can you tell me
who made you a lawyer?

207
00:51:41,960 --> 00:51:46,966
And you, can you tell me
who made Archimedes a scientist

208
00:51:47,040 --> 00:51:50,328
or Leonardo an engineer?

209
00:51:51,520 --> 00:51:56,321
So, with what authority did they speak?
Not in the name of God.

210
00:51:57,640 --> 00:51:59,642
Why pit God against God...

211
00:52:01,000 --> 00:52:05,562
the One against the Other,
equally, like men?

212
00:52:24,960 --> 00:52:27,361
I recognized your voice.

213
00:52:30,360 --> 00:52:32,362
And I recognized your footsteps

214
00:52:32,440 --> 00:52:34,568
.. always from behind.

215
00:52:36,200 --> 00:52:40,489
And you're always
on the losers' side.

216
00:52:45,360 --> 00:52:47,886
But a word can change the world.

217
00:52:49,240 --> 00:52:52,244
The world hasn't changed
and it never will.

218
00:52:54,520 --> 00:52:58,889
What you wanted to say
you've said.

219
00:52:59,920 --> 00:53:03,606
What you have to do, do it

220
00:53:14,680 --> 00:53:16,364
Who is it?

221
00:53:18,440 --> 00:53:21,091
- May I?
- Lt's you I

222
00:53:22,720 --> 00:53:27,647
- I heard you weren't well.
- Just a seasonal ailment.

223
00:53:28,720 --> 00:53:31,451
I'd like to know if a doctor
could be of help...

224
00:53:32,240 --> 00:53:35,005
or if Providence is enough for you

225
00:53:36,760 --> 00:53:40,685
It's old age:
A new ailment every morning

226
00:53:42,160 --> 00:53:44,811
- I'll let you rest
- No, no stay!

227
00:53:44,880 --> 00:53:47,121
If you don't mind.

228
00:53:47,200 --> 00:53:50,204
Please, sit down.

229
00:53:50,280 --> 00:53:52,123
Take a chair.

230
00:53:55,000 --> 00:53:59,164
I also wanted to tell you
the wounded man is recovering

231
00:53:59,240 --> 00:54:02,767
To no longer bother you,
he's moved into the church

232
00:54:04,720 --> 00:54:06,961
.. to be with all the others.

233
00:54:13,880 --> 00:54:16,121
Spring is around the corner...

234
00:54:16,200 --> 00:54:21,491
.. and also this year,
no swallows have been seen yet

235
00:54:23,720 --> 00:54:26,690
Maybe they don't like
our cities anymore.

236
00:54:28,800 --> 00:54:34,571
And yet, just a few years ago
about this time of day...

237
00:54:38,040 --> 00:54:40,327
the sky would be filled
with their flying...

238
00:54:40,400 --> 00:54:45,167
.. they'd do aerobatics
between the houses...

239
00:54:45,240 --> 00:54:48,005
.. as if they were celebrating.

240
00:54:49,800 --> 00:54:53,930
All the springs
I've seen from this window!

241
00:54:57,120 --> 00:55:00,090
In the worship of our religion...

242
00:55:00,160 --> 00:55:04,529
.. the month of May
is dedicated to the Mother of God

243
00:55:04,600 --> 00:55:10,323
In those years, the churches
were filled with young people.

244
00:55:13,080 --> 00:55:16,482
Not so much out of devotion...

245
00:55:16,560 --> 00:55:22,547
...but because it was a rare chance...

246
00:55:23,800 --> 00:55:28,488
.. to be with the girls in the evening...

247
00:55:28,560 --> 00:55:30,562
.. in the dark.

248
00:55:34,560 --> 00:55:37,723
What nights those were I

249
00:55:37,800 --> 00:55:43,648
The air was scented
with all the good smells

250
00:55:44,880 --> 00:55:46,928
.. of the land.

251
00:55:48,360 --> 00:55:50,567
I was 28...

252
00:55:53,320 --> 00:55:55,288
when one evening

253
00:55:57,320 --> 00:56:02,281
.. I felt I had a fever inside me.

254
00:56:07,200 --> 00:56:10,682
And when time came
for the blessing...

255
00:56:12,120 --> 00:56:18,004
.. what I'd always feared
more than anything else.

256
00:56:20,880 --> 00:56:22,848
Happened

257
00:56:25,680 --> 00:56:29,969
My eyes met hers.

258
00:56:31,680 --> 00:56:34,286
Those eyes

259
00:56:35,920 --> 00:56:38,844
.. have tempted me all my life.

260
00:56:42,400 --> 00:56:46,200
How many times
on certain nights.

261
00:56:46,960 --> 00:56:49,042
Being awake

262
00:56:49,120 --> 00:56:52,442
.. I asked myself the same question.

263
00:56:54,000 --> 00:56:59,086
Why did the Creator put this fire...

264
00:57:00,000 --> 00:57:01,968
.. inside us...

265
00:57:04,600 --> 00:57:08,605
.. and then threaten us
with His retribution?

266
00:57:10,720 --> 00:57:13,041
In recent years

267
00:57:13,120 --> 00:57:18,206
.. the same question
has been haunting me

268
00:57:20,320 --> 00:57:23,130
That evening in church...

269
00:57:25,440 --> 00:57:29,331
if my gaze had lingered

270
00:57:33,360 --> 00:57:35,169
uh M "...

271
00:57:35,240 --> 00:57:39,245
even a few seconds longer

272
00:57:40,920 --> 00:57:43,571
.. what would have become of me...

273
00:57:45,360 --> 00:57:48,330
of my ordination as a priest

274
00:57:49,720 --> 00:57:52,007
of my life?

275
00:57:53,040 --> 00:57:54,724
I don't know.

276
00:57:55,840 --> 00:57:57,410
I don't know I

277
00:58:06,440 --> 00:58:10,729
but to do good

278
00:58:13,120 --> 00:58:18,889
.. there's no need... of faith.

279
00:58:22,400 --> 00:58:26,405
Doing good is stronger than faith.

280
00:58:38,040 --> 00:58:41,362
Forgive me I Forgive me.

281
00:59:06,080 --> 00:59:09,607
- Are you sure it's him?
- From how he talks, it's him

282
00:59:10,800 --> 00:59:14,885
- 'What's his name?
- No one gives their real name here

283
00:59:14,960 --> 00:59:17,167
.. so they can't be identified.

284
00:59:26,200 --> 00:59:31,570
- How will we recognize him?
- I'll go to his side.

285
00:59:31,640 --> 00:59:34,041
Wait a few minutes before you enter.

286
00:59:36,280 --> 00:59:39,489
- Give me the time
to return to my place. - Alright

287
01:00:17,440 --> 01:00:20,091
Leave all your things on the floor.

288
01:00:21,200 --> 01:00:23,407
Get your documents ready.

289
01:00:44,280 --> 01:00:46,726
Does that child have a father?

290
01:00:51,080 --> 01:00:54,801
Does anyone of you
speak our language?

291
01:00:54,880 --> 01:00:58,123
I can speak for her

292
01:01:00,680 --> 01:01:02,364
And who are you?

293
01:01:11,000 --> 01:01:13,685
You'd be an engineer?

294
01:01:13,760 --> 01:01:16,081
I certainly am

295
01:01:16,160 --> 01:01:17,924
<i>.. I ill...</i>

296
01:01:27,240 --> 01:01:30,005
Then you, Mr. Engineer

297
01:01:30,080 --> 01:01:32,822
You can also tell me
if that child's father

298
01:01:32,823 --> 01:01:35,564
is here among these
respectable people.

299
01:01:40,000 --> 01:01:44,005
This man must step forward

300
01:01:45,320 --> 01:01:47,448
.. and show us
his personal identification

301
01:01:53,080 --> 01:01:55,208
I have it.

302
01:01:59,120 --> 01:02:00,770
I found it on the beach...

303
01:02:02,640 --> 01:02:05,007
.. it's all that remains of his father.

304
01:02:18,760 --> 01:02:24,051
- What is this thing?
- That child is a son of Africa

305
01:02:48,320 --> 01:02:52,291
Who called you into this church...

306
01:02:52,360 --> 01:02:56,922
.. at this time of night, with weapons?

307
01:02:58,440 --> 01:03:02,411
Are your enemies
in the House of God?

308
01:03:04,200 --> 01:03:08,444
Or have you come
on a mission of peace?

309
01:03:15,320 --> 01:03:18,881
The Lord God Almighty says:

310
01:03:19,600 --> 01:03:23,161
You who rage against the weak

311
01:03:26,320 --> 01:03:31,884
".. reform your ways
and clean yourselves of your sins

312
01:03:31,960 --> 01:03:34,770
- Your sins!
- Careful!

313
01:03:34,840 --> 01:03:36,729
You're putting yourself in the wrong.

314
01:03:38,280 --> 01:03:42,729
- You think you're in the right?
- I don't make the laws.

315
01:03:42,800 --> 01:03:44,643
I just make sure they're obeyed.

316
01:03:51,080 --> 01:03:52,889
That's enough I

317
01:03:56,840 --> 01:04:00,447
One day

318
01:04:00,520 --> 01:04:05,890
.. you too will have to answer
to God and men for your stupidity!

319
01:04:25,080 --> 01:04:27,606
What have you done, Cain?

320
01:05:14,880 --> 01:05:17,565
Mm...

321
01:05:17,640 --> 01:05:21,361
I almost don't recognize You

322
01:05:21,440 --> 01:05:26,048
I seek Your eyes

323
01:05:27,480 --> 01:05:30,802
.. but You look at me
from a time that is too far away

324
01:05:32,720 --> 01:05:36,042
.. and I'm unable to feel for You...

325
01:05:38,160 --> 01:05:40,970
the pity I should

326
01:05:42,160 --> 01:05:44,162
.. but do not.

327
01:05:49,560 --> 01:05:52,325
How many lies

328
01:05:52,400 --> 01:05:55,006
even in pity!

329
01:05:55,920 --> 01:05:58,048
And You know that.

330
01:05:59,160 --> 01:06:03,768
You too experienced the loneliness...

331
01:06:06,040 --> 01:06:08,168
.. of the last breath.

332
01:06:32,560 --> 01:06:37,009
When I got here many years ago

333
01:06:38,320 --> 01:06:41,927
.. I didn't know what I'd find.

334
01:06:42,920 --> 01:06:48,086
I thought I could immediately
put aside a little money.

335
01:06:49,800 --> 01:06:52,770
But, it's not like that.

336
01:06:56,040 --> 01:06:59,601
So, I began selling books

337
01:07:00,640 --> 01:07:02,961
.. but it's hard...

338
01:07:04,120 --> 01:07:06,168
you have to convince people

339
01:07:08,160 --> 01:07:11,801
Hi, how are you? Fine?

340
01:07:11,880 --> 01:07:14,611
"My name's Ibrahim, I sell books. "

341
01:07:14,680 --> 01:07:18,924
And they say:
No, I don't need anything'

342
01:07:21,360 --> 01:07:23,727
You have to convince them to buy

343
01:07:26,840 --> 01:07:29,810
We have to do it, for our families.

344
01:07:31,920 --> 01:07:37,724
What do you do when they call you
and say that the children are sick...

345
01:07:39,720 --> 01:07:43,088
...that they have to buy medicine...

346
01:07:43,160 --> 01:07:45,970
go to the hospital?

347
01:07:46,040 --> 01:07:47,849
What can you do?

348
01:07:47,920 --> 01:07:50,002
You can't say no

349
01:07:51,720 --> 01:07:55,441
With all your pride, you keep quiet...

350
01:07:56,440 --> 01:07:58,204
and you go stop people on the street

351
01:08:00,600 --> 01:08:05,083
Good thing there are so many nice
people on the streets...

352
01:08:05,160 --> 01:08:07,162
who help you out

353
01:08:08,880 --> 01:08:10,803
Black or white...

354
01:08:10,880 --> 01:08:14,009
...there are always
good people in the streets

355
01:08:16,000 --> 01:08:18,002
I believe in God...

356
01:08:19,520 --> 01:08:21,682
...and in heartfelt people.

357
01:08:22,400 --> 01:08:25,609
Man created wisdom.

358
01:08:26,720 --> 01:08:31,282
The secret of the world
is heartfelt people.

359
01:08:38,600 --> 01:08:41,046
There's a ship to France.

360
01:08:58,600 --> 01:09:00,841
- For when?
- Tonight.

361
01:10:10,080 --> 01:10:12,128
Who are you?

362
01:10:16,360 --> 01:10:18,567
What do you want?

363
01:10:20,360 --> 01:10:26,302
I've come to thank you
for welcoming us into your home

364
01:10:29,720 --> 01:10:33,566
We still have a long way ahead of us.

365
01:10:38,800 --> 01:10:40,450
So do I.. I

366
01:10:40,520 --> 01:10:46,210
...I'm starting my return journey
towards the Father's house.

367
01:10:51,680 --> 01:10:54,331
If He will welcome me.

368
01:10:56,800 --> 01:10:59,246
God is merciful.

369
01:11:25,880 --> 01:11:27,803
It's nice I

370
01:12:28,480 --> 01:12:30,164
We're going back.

371
01:12:31,560 --> 01:12:33,961
We'd hoped to give our son

372
01:12:35,200 --> 01:12:37,282
...a more decent life.

373
01:12:37,360 --> 01:12:42,048
After much thinking,
this is the right decision.

374
01:12:45,920 --> 01:12:48,321
Africa can have a new start.

375
01:12:51,280 --> 01:12:53,567
Here there can only be an end

376
01:14:06,960 --> 01:14:08,724
It's time to go.

377
01:15:17,000 --> 01:15:19,480
Would you sell me your notebook?

378
01:16:20,040 --> 01:16:21,804
What's he doing?

379
01:16:46,960 --> 01:16:49,440
Come I Come I

380
01:16:57,520 --> 01:16:59,090
Come I

381
01:18:40,960 --> 01:18:46,844
Either we change the course etched
on history or history will change us.


