1
00:00:04,750 --> 00:00:06,450
In previous episodes
I'm dying of laughter...

2
00:00:06,550 --> 00:00:08,290
- I'm getting married.
- I have always loved

3
00:00:08,320 --> 00:00:10,380
men who know how to make you laugh.

4
00:00:10,480 --> 00:00:12,100
- Did you love her very much?
- Schlosser agreed

5
00:00:12,200 --> 00:00:14,304
for you to release
pilot episode.

6
00:00:15,328 --> 00:00:16,976
I was nearby and decided to stop by

7
00:00:17,001 --> 00:00:19,586
and meet your son, oh
which you never said.

8
00:00:19,610 --> 00:00:22,093
I tried to talk to Eddie.
I need to apologize.

9
00:00:22,118 --> 00:00:24,046
- You need to leave.
- I have a son.

10
00:00:24,071 --> 00:00:27,234
What kind of person is capable
abandon your child?

11
00:00:27,375 --> 00:00:29,675
I blew the audition because of you.

12
00:00:29,700 --> 00:00:31,773
I don't know when I'll stop doing this.

13
00:00:31,798 --> 00:00:33,678
Who do you think I'm with?
lost your virginity?

14
00:00:33,703 --> 00:00:35,040
With a comedian, at 15 years old.

15
00:00:35,065 --> 00:00:36,505
Just tell me his name.

16
00:00:36,620 --> 00:00:38,410
Roy.

17
00:00:38,510 --> 00:00:40,530
I don't want this anymore.

18
00:00:40,630 --> 00:00:41,970
I don't want to be Roy Martin.

19
00:00:41,995 --> 00:00:43,935
Have you seen a man here?
so tall?

20
00:00:44,110 --> 00:00:46,110
Crap. Roy!

21
00:00:53,469 --> 00:00:57,638
"I'm dying laughing"
Translated by "ONVIX Team"

22
00:01:31,195 --> 00:01:32,935
Have you contacted his daughter?

23
00:01:32,960 --> 00:01:35,225
She left from college
skiing.

24
00:01:35,250 --> 00:01:37,250
Doesn't know anything about his father.

25
00:01:42,170 --> 00:01:44,170
Are you okay?

26
00:01:45,460 --> 00:01:49,000
Yes. Sorry.

27
00:01:51,500 --> 00:01:54,930
- I came.
- A?

28
00:01:55,030 --> 00:01:57,610
Give me back my car keys.

29
00:02:07,880 --> 00:02:09,540
He's just embarrassed.

30
00:02:09,640 --> 00:02:11,760
He's licking his wounds somewhere now.

31
00:02:14,490 --> 00:02:16,490
Yeah.

32
00:02:17,046 --> 00:02:19,750
Boom, welcome to the show

33
00:02:19,850 --> 00:02:21,910
Kenny's morning show.

34
00:02:22,010 --> 00:02:24,440
My guest is comedian Nick Beverly,

35
00:02:24,540 --> 00:02:26,537
who doesn't like to get up early.

36
00:02:26,562 --> 00:02:28,015
You will confirm
what is this, Nicky?

37
00:02:28,040 --> 00:02:30,360
-Can I have some more coffee?
- Of course, you can.

38
00:02:30,385 --> 00:02:32,895
What about sugar?
to wake up?

39
00:02:32,920 --> 00:02:34,446
Which do you like more, 1 or 2 pieces?

40
00:02:34,470 --> 00:02:37,130
- No sugar.
- No sugar, no sugar

41
00:02:37,230 --> 00:02:39,610
for our comedian Nick
Beverly who looks

42
00:02:39,710 --> 00:02:41,370
as if someone had chewed it,

43
00:02:41,470 --> 00:02:43,490
and then spat it out
and decided to move on.

44
00:02:43,515 --> 00:02:46,148
Kenny, I've known you for a long time.

45
00:02:46,173 --> 00:02:47,906
- Yeah.
- I understand what you need

46
00:02:47,931 --> 00:02:49,825
attract people.

47
00:02:50,040 --> 00:02:52,693
But I'll ask you to be
be a little quieter, okay?

48
00:02:52,718 --> 00:02:53,968
Once you open your mouth

49
00:02:53,993 --> 00:02:56,220
and it’s like a team in the room
Mexican fans.

50
00:02:56,245 --> 00:02:59,145
Forgive me generously, Nick,

51
00:02:59,170 --> 00:03:00,550
but the answer is no, I can’t,

52
00:03:00,650 --> 00:03:03,000
because it's Kenny's morning show.

53
00:03:04,234 --> 00:03:06,960
Not Kenny's funeral show.

54
00:03:08,570 --> 00:03:10,930
Nicky, let's discuss your failures, shall we?

55
00:03:11,030 --> 00:03:12,592
I heard here that you are the last

56
00:03:12,617 --> 00:03:14,010
you spend time with friends.

57
00:03:14,035 --> 00:03:16,375
What is it like at your age?

58
00:03:16,550 --> 00:03:19,264
You know, Kenny, I'm nowhere right now
I don’t really stop.

59
00:03:19,289 --> 00:03:20,930
I was thinking of getting closer to nature.

60
00:03:20,955 --> 00:03:23,775
I sleep in parks, on buses
stations and all that.

61
00:03:23,800 --> 00:03:27,700
I stick with it, so to speak.
through the eyes of Henry David Thoreau.

62
00:03:27,800 --> 00:03:29,928
Well I don't know
I really liked the idea

63
00:03:29,953 --> 00:03:33,230
try to survive in
tense environment.

64
00:03:33,330 --> 00:03:38,260
Historical changes
natural wilting.

65
00:03:38,285 --> 00:03:40,035
But it may be hard to understand,

66
00:03:40,060 --> 00:03:42,880
but I'm nobody in this
does not support.

67
00:03:42,980 --> 00:03:46,920
Well now...

68
00:03:47,020 --> 00:03:49,730
- You.
- What?

69
00:03:49,830 --> 00:03:52,650
And the next section awaits us,
so no

70
00:03:52,675 --> 00:03:56,515
switch and listen
about the situation on the roads.

71
00:03:58,430 --> 00:04:01,140
Thoreau, hmm, what do you think?
what are we doing here?

72
00:04:01,240 --> 00:04:02,700
Maybe you can shake things up after all?

73
00:04:02,800 --> 00:04:04,700
- Well, I don’t know.
- Fucking God,

74
00:04:04,800 --> 00:04:06,500
Niki.

75
00:04:06,600 --> 00:04:08,451
This show gets people in the mood
on a working day.

76
00:04:08,476 --> 00:04:09,825
But he doesn’t call to lie in a coffin.

77
00:04:09,850 --> 00:04:11,639
It never occurred to you

78
00:04:11,672 --> 00:04:13,878
what people want
start the day calmly?

79
00:04:13,996 --> 00:04:16,096
And they don't want to start it with you,

80
00:04:16,170 --> 00:04:18,570
for some stoned guy
the rooster crowed in their ear.

81
00:04:20,260 --> 00:04:24,480
Maybe someone can tell me where
where are the funny comedians?

82
00:04:24,580 --> 00:04:26,880
Tell me where to find it

83
00:04:26,980 --> 00:04:30,093
funny comedians?

84
00:04:34,138 --> 00:04:36,218
No.

85
00:04:36,243 --> 00:04:38,695
- Excellent.
- Yes?

86
00:04:38,720 --> 00:04:40,050
Well, I don't know, she seems to me...

87
00:04:40,075 --> 00:04:41,535
- Sad?
- Yes.

88
00:04:41,560 --> 00:04:44,540
Pathetic? The epitome of stupidity?

89
00:04:44,647 --> 00:04:47,837
Despair? Narcissism?

90
00:04:47,862 --> 00:04:50,002
- May be.
- This one is great.

91
00:04:51,765 --> 00:04:53,385
No, here she is.

92
00:04:53,410 --> 00:04:55,570
She embodies the whole evening.

93
00:04:56,290 --> 00:04:58,000
Don't worry, buddy.

94
00:04:58,100 --> 00:05:01,520
Fake.
Roy gave me a fake Rolex.

95
00:05:01,620 --> 00:05:03,040
- What?
- Can't be.

96
00:05:03,140 --> 00:05:05,400
That would mean Roy is an asshole.

97
00:05:05,500 --> 00:05:07,930
I tried to pass them. They said
that they cost 40 dollars.

98
00:05:08,030 --> 00:05:10,138
Can you believe it? 40 bucks.

99
00:05:10,163 --> 00:05:11,545
I don't think there's anyone here for you

100
00:05:11,570 --> 00:05:13,000
will now provide support.

101
00:05:13,025 --> 00:05:15,343
Certainly. Blame it on the iceberg

102
00:05:15,368 --> 00:05:17,248
because this ship
marriage was unsinkable.

103
00:05:18,560 --> 00:05:20,080
Let me guess, you can't find him?

104
00:05:20,120 --> 00:05:22,540
No, and only thanks
I made money for him.

105
00:05:22,640 --> 00:05:24,609
And he clearly didn’t earn much.

106
00:05:24,634 --> 00:05:26,226
Looks like I'll just go back to my shifts

107
00:05:26,250 --> 00:05:27,950
in that Polish cafe.

108
00:05:28,050 --> 00:05:30,030
Do you need money? I'll give them to you.

109
00:05:30,130 --> 00:05:33,046
No thanks, that's what I do
I already live here for free.

110
00:05:33,071 --> 00:05:34,401
Come on, I'll just help,

111
00:05:34,426 --> 00:05:36,560
until you get back on your feet.
There is nothing special about this.

112
00:05:36,585 --> 00:05:38,275
I have to agree with Ron on this.

113
00:05:38,300 --> 00:05:40,440
I'm not saying it's bad
go back to the past

114
00:05:40,540 --> 00:05:41,880
but a Polish cafe?

115
00:05:41,980 --> 00:05:43,360
This is just fucked up.

116
00:05:43,460 --> 00:05:47,850
This is temporary, okay? I just...

117
00:05:47,950 --> 00:05:50,130
I want to get out myself.

118
00:05:50,155 --> 00:05:51,935
Why?

119
00:05:51,960 --> 00:05:53,180
I mean why?

120
00:05:53,205 --> 00:05:54,940
Of course I understand

121
00:05:54,965 --> 00:05:56,796
that you're kind of proud and all that,

122
00:05:56,880 --> 00:05:59,540
but what's so big about a small one?
financial assistance?

123
00:05:59,640 --> 00:06:01,435
Besides, I want it to smell

124
00:06:01,460 --> 00:06:03,535
as if the Poles started doing laundry.

125
00:06:03,560 --> 00:06:06,870
Ron, why don't you
can't focus

126
00:06:06,970 --> 00:06:09,110
to forget about
what did it lead to

127
00:06:09,135 --> 00:06:11,475
your stupidity
and let me do the work myself?

128
00:06:14,060 --> 00:06:15,480
My boss is such a beast.

129
00:06:15,580 --> 00:06:17,160
His work disgusts me.

130
00:06:17,251 --> 00:06:19,230
I have to every morning
make him tea.

131
00:06:19,255 --> 00:06:20,875
And he never thanked me.

132
00:06:20,900 --> 00:06:22,960
- Does he like tea?
- Yes.

133
00:06:23,060 --> 00:06:25,330
Cameron, does he have a stash of tea?

134
00:06:25,430 --> 00:06:27,775
Earl Gray from abroad. At the bank.

135
00:06:27,800 --> 00:06:29,160
Listen carefully, Cameron,

136
00:06:29,185 --> 00:06:30,925
because I want
for you to do this.

137
00:06:30,950 --> 00:06:34,500
Tomorrow morning I'll ask
come early for you

138
00:06:34,600 --> 00:06:36,540
take out one tea bag,

139
00:06:36,640 --> 00:06:38,200
roll it up tighter

140
00:06:38,240 --> 00:06:40,140
and stick it under your balls.

141
00:06:40,165 --> 00:06:41,967
And leave it there
for a while,

142
00:06:41,992 --> 00:06:43,870
for about 15 minutes, my friend.

143
00:06:43,895 --> 00:06:45,717
Take a walk, do some squats.

144
00:06:45,742 --> 00:06:48,710
Anything to get you sweaty and soaked

145
00:06:48,799 --> 00:06:50,419
tea with its smell.

146
00:06:50,530 --> 00:06:52,828
And then put it in a cup,
add a little boiling water

147
00:06:52,853 --> 00:06:55,160
and then smile
and take the tea to his table.

148
00:06:55,185 --> 00:06:57,590
Is this an old family recipe, Nicky?

149
00:06:57,615 --> 00:06:59,755
Thank you very much, listener. People,

150
00:06:59,780 --> 00:07:01,650
stay tuned and listen

151
00:07:01,675 --> 00:07:03,575
Matt Ravelich's sports column.

152
00:07:03,609 --> 00:07:06,349
Rubric Jock Talk.

153
00:07:09,335 --> 00:07:12,845
- Nicky, great show.
- Cool.

154
00:07:12,870 --> 00:07:14,170
The start wasn't great

155
00:07:14,195 --> 00:07:15,695
but people seem to like it

156
00:07:15,720 --> 00:07:17,437
your anger and irritation.

157
00:07:17,462 --> 00:07:19,420
I myself wanted
connect the battery

158
00:07:19,440 --> 00:07:22,150
to your balls every time,
when you started talking...

159
00:07:22,250 --> 00:07:23,859
But people don't lie.

160
00:07:23,884 --> 00:07:25,506
Yeah, someone here promised me cookies.

161
00:07:25,530 --> 00:07:28,270
- Will they?
- Hey. Bring the cookies.

162
00:07:28,370 --> 00:07:30,580
Bring this person cookies.

163
00:07:32,980 --> 00:07:35,160
Nick, do you like this job?

164
00:07:35,260 --> 00:07:38,195
Well, I don't know. Yes, probably.

165
00:07:38,220 --> 00:07:40,080
Don't you want to replace me
for a couple of days?

166
00:07:40,100 --> 00:07:41,789
Listen.

167
00:07:41,814 --> 00:07:43,320
My wife will just kill me

168
00:07:43,350 --> 00:07:44,890
if I don't take a couple of days off

169
00:07:44,990 --> 00:07:47,234
and I want to go with her
in San Francisco.

170
00:07:47,336 --> 00:07:49,429
And we'll have some fun there.

171
00:07:49,476 --> 00:07:50,660
Like this.

172
00:07:50,685 --> 00:07:52,130
Nick, you'll love working here.

173
00:07:52,155 --> 00:07:53,695
You can bring any guests.

174
00:07:53,720 --> 00:07:55,780
And these freaks behind the glass
will do anything

175
00:07:55,800 --> 00:07:56,980
and this guy

176
00:07:57,005 --> 00:07:59,005
He’ll even write jokes for you.

177
00:08:00,554 --> 00:08:01,890
- How much will you pay?
- Will you pay?

178
00:08:01,915 --> 00:08:03,455
Am I wandering here?
on friends' sofas?

179
00:08:03,480 --> 00:08:05,800
They'll take care of you here, Nick.

180
00:08:07,164 --> 00:08:09,354
I don't know, do you really think
that I'm so good?

181
00:08:09,379 --> 00:08:10,515
Of course not.

182
00:08:10,540 --> 00:08:12,920
But you won't fail the show

183
00:08:12,945 --> 00:08:14,520
but you're not that gorgeous either

184
00:08:14,545 --> 00:08:16,285
so everyone will be happy
when I return.

185
00:08:16,312 --> 00:08:17,645
- Fine.
- Niki.

186
00:08:17,670 --> 00:08:19,340
Great, baby.

187
00:08:22,999 --> 00:08:26,297
I like the beard.
Courageously.

188
00:08:26,390 --> 00:08:27,953
Thank you.

189
00:08:27,978 --> 00:08:31,220
But I liked old Eddie better.
Looks less like a gay man.

190
00:08:34,164 --> 00:08:36,820
Got you.
I will be very grateful...

191
00:08:36,920 --> 00:08:38,270
- And one more thing.
- Fine.

192
00:08:38,295 --> 00:08:40,675
Your shoes are terrible. Buy new ones.

193
00:08:40,850 --> 00:08:42,790
You see...

194
00:08:42,890 --> 00:08:44,470
I just swore to myself

195
00:08:44,570 --> 00:08:46,810
that I can work in these shoes
waiter for the last time.

196
00:08:46,890 --> 00:08:49,320
We have a restaurant here
not a diner.

197
00:08:49,420 --> 00:08:53,360
And Eddie, I'm sorry.
No more jokes here.

198
00:08:53,460 --> 00:08:55,720
Only singer performances.

199
00:08:55,820 --> 00:08:58,170
Well, I don't think there's anyone here

200
00:08:58,195 --> 00:08:59,775
joked well, Grachya.

201
00:09:01,484 --> 00:09:03,370
Just an FYI
to your black man

202
00:09:03,390 --> 00:09:05,050
the show needs a white redhead.

203
00:09:05,075 --> 00:09:07,612
No, man
you will blind people with your appearance.

204
00:09:08,328 --> 00:09:10,740
Who do we have here, my friends and Bill.

205
00:09:10,840 --> 00:09:12,220
Hello Nicholas.

206
00:09:12,320 --> 00:09:13,620
William.

207
00:09:13,720 --> 00:09:15,220
Heard your show at Kenny's today.

208
00:09:15,245 --> 00:09:19,035
- Yes?
- And you were just terrible.

209
00:09:19,210 --> 00:09:21,070
Man, no one wants to start

210
00:09:21,170 --> 00:09:22,470
day with hatred.

211
00:09:22,570 --> 00:09:24,750
Usually they hate her
masturbating.

212
00:09:24,850 --> 00:09:26,755
- Well, I don’t know, I liked it.
- Okay for you.

213
00:09:26,780 --> 00:09:28,190
You only liked it because

214
00:09:28,215 --> 00:09:29,875
that you slept with him.

215
00:09:29,900 --> 00:09:32,280
If you judged objectively,
I would say it honestly.

216
00:09:32,380 --> 00:09:33,760
He raped people's ears.

217
00:09:33,860 --> 00:09:35,810
Congratulations, Don.

218
00:09:35,910 --> 00:09:37,650
You will be the first guest on my show.

219
00:09:37,750 --> 00:09:39,210
- Just take a look.
- Wait a minute.

220
00:09:39,310 --> 00:09:40,770
- Do you have your own show?
- Yeah.

221
00:09:40,877 --> 00:09:43,146
Kenny's Morning Show.
I'll just call him

222
00:09:43,171 --> 00:09:45,609
"Nicky, why the hell did I get up so early?"

223
00:09:48,355 --> 00:09:49,975
- Wow.
- He went to rest

224
00:09:50,000 --> 00:09:52,328
for a week and asked for a replacement...
I even begged.

225
00:09:52,353 --> 00:09:55,265
He will be leaving for a week to
snorting cocaine somewhere?

226
00:09:55,290 --> 00:09:57,985
- And it was painful.
- We'll meet tomorrow at 8 am.

227
00:09:58,010 --> 00:09:59,590
Boys, I'm sorry I didn't take you,

228
00:09:59,690 --> 00:10:01,610
but consolation prizes
will be good.

229
00:10:02,445 --> 00:10:05,235
Thank you, I love gifts.

230
00:10:05,260 --> 00:10:08,000
It's so quiet here that
you can hear him using it.

231
00:10:08,100 --> 00:10:09,800
I heard your speech.

232
00:10:09,900 --> 00:10:11,880
- Yes?
- Yeah.

233
00:10:11,980 --> 00:10:14,170
And do you want to express your opinion?

234
00:10:14,270 --> 00:10:16,390
Your enthusiasm is contagious.

235
00:10:19,150 --> 00:10:21,850
It would be nice if
people got drinks

236
00:10:21,950 --> 00:10:24,780
before they got up and left.

237
00:10:24,880 --> 00:10:29,020
Thank you.
What are you going to do?

238
00:10:29,120 --> 00:10:31,900
- I was going to leave.
- That's what I thought.

239
00:10:34,618 --> 00:10:36,798
- Seriously?
- What?

240
00:10:36,890 --> 00:10:38,171
It wasn't him.

241
00:10:38,196 --> 00:10:39,979
You do this with every comedian
will you enroll?

242
00:10:40,004 --> 00:10:41,710
I wouldn't have to
tell me who he is.

243
00:10:41,735 --> 00:10:43,995
It was a long time ago. I don't care.

244
00:10:44,020 --> 00:10:45,440
Just forget about it.

245
00:10:45,540 --> 00:10:47,360
I would have stood up for you then

246
00:10:47,460 --> 00:10:49,960
and now I’m ready to intercede.

247
00:11:01,990 --> 00:11:05,300
Eddie. I have something for you.

248
00:11:05,400 --> 00:11:06,900
I'm not hungry.

249
00:11:06,925 --> 00:11:08,925
I'm not talking about food now.

250
00:11:16,810 --> 00:11:19,590
Scott Voytovich? Who else is this?

251
00:11:19,690 --> 00:11:23,750
Agent from CMA.
From television, works as writers.

252
00:11:23,775 --> 00:11:26,000
Said the Newhart show
recruits a team.

253
00:11:26,100 --> 00:11:28,000
I said you were working
by Roy Martin

254
00:11:28,100 --> 00:11:30,760
and he became interested.

255
00:11:30,860 --> 00:11:33,090
You can be stunned. Thank you.

256
00:11:33,190 --> 00:11:35,690
My pleasure.

257
00:11:35,790 --> 00:11:38,170
It's kind of annoying, Eddie.

258
00:11:38,195 --> 00:11:40,765
- Understand?
- Thank you.

259
00:11:43,562 --> 00:11:45,180
Eddie.

260
00:11:45,280 --> 00:11:47,340
Work and potatoes too?

261
00:11:47,440 --> 00:11:48,820
Thank you.

262
00:11:48,920 --> 00:11:52,750
No... don't. Just...

263
00:11:52,850 --> 00:11:55,590
In general, this is a quiz with sketches,

264
00:11:55,690 --> 00:11:57,630
where the whites are trying to convince us,

265
00:11:57,730 --> 00:11:59,550
that they suffered no less than blacks.

266
00:11:59,657 --> 00:12:02,167
And it's called
"Do you think it was bad for you?"

267
00:12:02,260 --> 00:12:05,164
Yes, I will be the host.
Jimmy Jam Johnson.

268
00:12:05,189 --> 00:12:06,980
Sounds great.
Have you already written the script?

269
00:12:07,020 --> 00:12:09,160
8 pages. Just sketches for now

270
00:12:09,185 --> 00:12:11,015
but already something.

271
00:12:13,030 --> 00:12:15,690
I'll go. There are things to do.

272
00:12:15,790 --> 00:12:17,130
Date?

273
00:12:17,155 --> 00:12:18,796
Not everything in life revolves
around dating.

274
00:12:18,821 --> 00:12:20,291
The girl may have other things to do.

275
00:12:22,160 --> 00:12:23,500
I need to write a sketch about this.

276
00:12:23,600 --> 00:12:25,300
- Hello.
- Hello.

277
00:12:25,400 --> 00:12:26,940
Why didn't you come?

278
00:12:27,040 --> 00:12:30,910
I don't know, I'm just not sure...

279
00:12:31,002 --> 00:12:32,462
that I'm still welcome.

280
00:12:32,570 --> 00:12:35,750
Cassie, they're still your friends.

281
00:12:35,842 --> 00:12:38,222
And you're just yourself
made me a hermit.

282
00:12:38,330 --> 00:12:40,480
You are punishing yourself.

283
00:12:40,580 --> 00:12:45,140
- Very similar to the truth.
- Just give yourself a break.

284
00:12:47,900 --> 00:12:49,690
Don't you want to go somewhere

285
00:12:49,790 --> 00:12:51,085
and have a drink?

286
00:12:51,110 --> 00:12:53,290
I can't. Plans.

287
00:12:53,315 --> 00:12:55,355
- Another time.
- Fine.

288
00:12:59,000 --> 00:13:02,380
- Everything is fine?
- Yes, we're fine.

289
00:13:02,405 --> 00:13:05,385
I asked if everything is okay with you?

290
00:13:05,427 --> 00:13:08,105
Um...

291
00:13:08,130 --> 00:13:10,250
It seems so.

292
00:13:12,050 --> 00:13:14,790
Yes, yes, yes, yes,
you're fine.

293
00:13:14,815 --> 00:13:16,424
Everything is fine.

294
00:13:17,390 --> 00:13:18,720
In order.

295
00:13:18,820 --> 00:13:22,640
How about we change the plot?
The Exorcist, but with a black girl?

296
00:13:22,740 --> 00:13:24,240
- Crap.
- What's happened?

297
00:13:24,340 --> 00:13:25,980
I have to go. We need to go to Gloria.

298
00:13:26,020 --> 00:13:28,890
She's working today
see you tomorrow.

299
00:13:28,990 --> 00:13:31,490
- We start early tomorrow.
- Yeah.

300
00:13:31,515 --> 00:13:33,495
Filming is coming soon.

301
00:13:56,615 --> 00:13:59,115
And you dance great, brother.

302
00:13:59,140 --> 00:14:00,760
There is such a thing.

303
00:14:00,860 --> 00:14:02,560
You came into the flower shop for me.

304
00:14:02,660 --> 00:14:04,820
To be honest, at the gas station.

305
00:14:05,910 --> 00:14:08,410
There was money for cigarettes or flowers.

306
00:14:08,510 --> 00:14:09,890
Are you ready to go?

307
00:14:09,990 --> 00:14:12,410
Actually, I have news.

308
00:14:12,435 --> 00:14:14,090
- What's the matter?
- Maurice's Girl

309
00:14:14,190 --> 00:14:17,060
pregnant and this...

310
00:14:17,160 --> 00:14:18,906
means that I will soon become a grandmother.

311
00:14:19,953 --> 00:14:22,980
- Congratulations, baby.
- This is great news.

312
00:14:23,005 --> 00:14:24,420
Why are we still here?

313
00:14:24,450 --> 00:14:25,656
Let's go celebrate.

314
00:14:25,681 --> 00:14:27,110
Listen. Not today.

315
00:14:27,210 --> 00:14:28,950
They are waiting for me at home.

316
00:14:28,975 --> 00:14:31,130
And they will temporarily move in with me.

317
00:14:31,170 --> 00:14:32,510
So there's a lot to discuss.

318
00:14:32,610 --> 00:14:34,280
Sorry I didn't call earlier

319
00:14:34,380 --> 00:14:35,960
I just found out myself.

320
00:14:35,985 --> 00:14:38,040
Can we reschedule the meeting?

321
00:14:38,140 --> 00:14:40,120
I understand everything.

322
00:14:40,220 --> 00:14:42,440
Can we meet tomorrow?

323
00:14:42,540 --> 00:14:44,330
Let's see.

324
00:14:44,355 --> 00:14:46,280
Sorry I had to
just go here.

325
00:14:46,310 --> 00:14:49,090
It's always with you
worth it, Gloria.

326
00:14:49,652 --> 00:14:51,512
Come here.

327
00:14:52,190 --> 00:14:54,840
I'll call tomorrow.
Rest.

328
00:14:56,560 --> 00:14:59,040
You'll need strength, grandma.

329
00:15:12,250 --> 00:15:14,080
Everyone here is so happy.

330
00:15:14,180 --> 00:15:16,310
Yes this is the only place
in LA, where you are welcome,

331
00:15:16,340 --> 00:15:18,480
if you are black and gay.

332
00:15:23,790 --> 00:15:26,010
And you clearly stand out here.

333
00:15:26,035 --> 00:15:27,455
Because of the way I'm dressed?

334
00:15:32,280 --> 00:15:34,780
If someone invites me
I can dance, right?

335
00:15:34,880 --> 00:15:36,540
Can you dance?

336
00:15:36,647 --> 00:15:39,027
You'll see.

337
00:15:39,120 --> 00:15:42,430
OK. And one more thing.

338
00:15:42,522 --> 00:15:43,862
- Do you see the lamp?
- Yes.

339
00:15:43,887 --> 00:15:45,625
If it catches fire,
that means there will be a raid.

340
00:15:45,650 --> 00:15:47,281
Grab the first guy
and start dancing.

341
00:15:47,306 --> 00:15:49,568
If a guy grabs you,
pretend he's your boyfriend.

342
00:15:49,593 --> 00:15:50,804
And does it work?

343
00:15:50,829 --> 00:15:52,209
It's like a game of chairs with music.

344
00:15:52,234 --> 00:15:53,484
If you don't have time to take a seat,

345
00:15:53,509 --> 00:15:54,849
then they will hit you in the neck with a baton.

346
00:15:54,874 --> 00:15:57,334
- But I don’t want that.
- That's for sure.

347
00:15:57,740 --> 00:16:00,570
Cassie, this is my friend. Elvaira.

348
00:16:00,670 --> 00:16:02,490
- Elvira, Cassie.
- Hi, I'm Cassie.

349
00:16:02,590 --> 00:16:03,850
Nice to meet you.

350
00:16:03,950 --> 00:16:05,770
Me too.

351
00:16:05,870 --> 00:16:08,570
Cass, find us a table.
I'll bring you a drink.

352
00:16:08,595 --> 00:16:10,385
- Fine.
- Yeah.

353
00:16:13,920 --> 00:16:15,180
How do you know her?

354
00:16:15,280 --> 00:16:17,380
She's a comedian from my club.

355
00:16:17,480 --> 00:16:19,140
She's straight.

356
00:16:19,240 --> 00:16:21,550
- Straight?
- Yeah.

357
00:16:21,575 --> 00:16:23,355
Then why did you bring her here?

358
00:16:23,380 --> 00:16:25,929
She's having a hard time
and she needs to unwind.

359
00:16:25,954 --> 00:16:28,070
And you are our dyke
with a kind heart.

360
00:16:28,095 --> 00:16:31,365
What's happened? Are you jealous or what?

361
00:16:31,540 --> 00:16:33,520
No.

362
00:16:33,620 --> 00:16:35,280
I was hoping
that you have something with her.

363
00:16:35,380 --> 00:16:36,720
Otherwise you're just embarrassed

364
00:16:36,745 --> 00:16:38,325
introduce me as your girlfriend.

365
00:16:38,398 --> 00:16:40,000
You're going to put so much pressure on me

366
00:16:40,030 --> 00:16:41,970
I will introduce you as my mother.

367
00:16:44,430 --> 00:16:47,290
This is a joke.

368
00:16:47,390 --> 00:16:49,203
My God.

369
00:17:40,410 --> 00:17:43,110
I guess I should say
that I'm not a lesbian.

370
00:17:43,210 --> 00:17:45,270
Yeah, no one here is a lesbian.

371
00:17:45,370 --> 00:17:49,560
No, really, sorry. I'm not a lesbian.

372
00:17:49,585 --> 00:17:52,285
Then what the hell are you doing here?

373
00:18:05,760 --> 00:18:08,240
I'm guessing you've heard of Roy.

374
00:18:09,687 --> 00:18:11,215
I heard that he was missing.

375
00:18:11,240 --> 00:18:14,860
And his performances
starts here tomorrow.

376
00:18:14,885 --> 00:18:16,895
At least they should have.

377
00:18:21,130 --> 00:18:23,870
And I thought
what do you want to replace it with?

378
00:18:23,970 --> 00:18:26,280
I?
Not Adam?

379
00:18:26,380 --> 00:18:28,400
Yes, you.

380
00:18:28,500 --> 00:18:30,720
How much will I receive?

381
00:18:30,820 --> 00:18:32,760
How much is usually for performances?

382
00:18:32,785 --> 00:18:35,010
- Roy gets more.
- Roy performed in Vegas.

383
00:18:35,102 --> 00:18:37,202
He deserved it.
You performed at Carson's.

384
00:18:37,310 --> 00:18:38,590
And this is also a merit,

385
00:18:38,615 --> 00:18:40,398
but you still don’t deserve much.

386
00:18:41,710 --> 00:18:43,330
It's not fair and you know it.

387
00:18:43,355 --> 00:18:46,060
With real injustice
You haven't encountered it yet, Billy.

388
00:18:46,160 --> 00:18:48,180
None of the comedians.

389
00:18:48,205 --> 00:18:51,385
You're angry instead
to be grateful.

390
00:18:51,410 --> 00:18:53,250
You want it
what wasn't offered to you

391
00:18:53,275 --> 00:18:56,585
and you take it
that didn't belong to you.

392
00:18:58,170 --> 00:19:00,030
So don't tell me
about injustice.

393
00:19:10,507 --> 00:19:13,115
And at the end of the speech he says:
"I would like to introduce you

394
00:19:13,140 --> 00:19:14,515
Mr. Eddie Seidel."

395
00:19:14,540 --> 00:19:17,490
And I go on stage for the second time

396
00:19:17,515 --> 00:19:18,835
and he does this to me again.

397
00:19:20,150 --> 00:19:22,330
- He's a goat.
- It’s not for you to tell me about this.

398
00:19:22,355 --> 00:19:24,345
No, no, no, no.
I won't drink more than 4.

399
00:19:25,987 --> 00:19:27,687
Do you still write for Roy?

400
00:19:29,367 --> 00:19:32,437
Well, yes, when he needs it.

401
00:19:32,530 --> 00:19:34,830
By order.

402
00:19:34,855 --> 00:19:36,466
Well...

403
00:19:36,491 --> 00:19:38,311
what will happen next?

404
00:19:38,336 --> 00:19:40,110
We'll take your jokes to read.

405
00:19:40,135 --> 00:19:41,773
- Fine.
- And I'll call Fred Davis.

406
00:19:41,798 --> 00:19:44,436
He's in charge of Newhackt
and we will tell him that we liked you.

407
00:19:44,460 --> 00:19:46,400
That you are exactly what he is looking for.

408
00:19:46,500 --> 00:19:49,440
Direct path
to a parking spot at M&M.

409
00:19:49,540 --> 00:19:52,170
I would like someone to buy me a car first.

410
00:19:54,699 --> 00:19:57,264
I'm coming home
and my albums are scattered

411
00:19:57,289 --> 00:20:00,090
almost everywhere
and there are huge scratches on them,

412
00:20:00,190 --> 00:20:02,820
which were left on them.
Who does this?

413
00:20:02,845 --> 00:20:04,625
Crazy, right?

414
00:20:04,650 --> 00:20:06,060
You know, if you think about it,

415
00:20:06,080 --> 00:20:08,380
crazy is not the word

416
00:20:08,480 --> 00:20:10,020
more like prudence.

417
00:20:10,120 --> 00:20:12,150
You slept with her sister.

418
00:20:12,223 --> 00:20:14,243
- Yes.
- And you call here

419
00:20:14,268 --> 00:20:16,382
and complain
that your albums are Deep Purple

420
00:20:16,407 --> 00:20:17,987
got a couple of scratches?

421
00:20:18,012 --> 00:20:19,631
You're lucky you're not my boyfriend.

422
00:20:19,656 --> 00:20:21,315
I definitely wouldn't scratch albums.

423
00:20:21,340 --> 00:20:23,435
Your belongings
I wish I had fun in my car

424
00:20:23,460 --> 00:20:24,875
like furry cubes.

425
00:20:24,900 --> 00:20:28,000
Yeah, it's an air freshener.
It wouldn't turn out very well.

426
00:20:28,100 --> 00:20:30,890
- Hang up.
- Sorry, you heard the lady.

427
00:20:30,951 --> 00:20:32,639
Bye-bye, Doug from Santa Monica.

428
00:20:32,703 --> 00:20:35,290
- Bye bye.
- Wow.

429
00:20:35,390 --> 00:20:36,570
- Wow.
- In terms of?

430
00:20:36,595 --> 00:20:38,078
- He doesn't love her.
- No.

431
00:20:38,103 --> 00:20:39,576
Sleep with your girlfriend's sister

432
00:20:39,601 --> 00:20:40,789
this is not love.

433
00:20:40,814 --> 00:20:42,820
And there is no need to repeat that in love

434
00:20:42,845 --> 00:20:45,380
does not include fucking with sister
girls, this is already clear.

435
00:20:45,405 --> 00:20:47,185
It's not for comedians to talk about this.

436
00:20:47,210 --> 00:20:49,030
They have not yet written a book in which

437
00:20:49,055 --> 00:20:50,515
would explain what love is.

438
00:20:50,540 --> 00:20:52,020
It's not easy to tell people what it is

439
00:20:52,045 --> 00:20:53,745
love, if you don’t know.

440
00:20:53,770 --> 00:20:56,171
But it’s worth adding to it
genitals

441
00:20:56,196 --> 00:20:57,590
and in general everything becomes complicated.

442
00:20:57,610 --> 00:20:58,880
Exactly.

443
00:20:58,905 --> 00:21:01,265
So, let's answer
for one more call.

444
00:21:01,387 --> 00:21:04,447
listener,
you're on Nicki's morning show

445
00:21:04,540 --> 00:21:07,960
and... our dear Don.
What can you tell me?

446
00:21:08,060 --> 00:21:09,730
I'm Elvaira, I live in the southern part.

447
00:21:09,830 --> 00:21:11,575
Hello Elvaira from the south side.

448
00:21:11,600 --> 00:21:13,040
I learned what to want

449
00:21:13,065 --> 00:21:14,685
be yourself
to get love.

450
00:21:14,710 --> 00:21:16,554
Looks like someone found it out
from my own experience.

451
00:21:16,579 --> 00:21:18,090
Yes, I'm talking about my girlfriend.

452
00:21:18,120 --> 00:21:21,162
Girls. I had a couple.

453
00:21:21,187 --> 00:21:22,695
What has she done?

454
00:21:22,720 --> 00:21:24,620
She's a lesbian, 100 percent

455
00:21:24,720 --> 00:21:26,980
but she behaves with me
as if it were temporary.

456
00:21:27,005 --> 00:21:28,568
She apparently didn't admit it.

457
00:21:28,593 --> 00:21:30,023
Almost admitted it.

458
00:21:30,048 --> 00:21:32,150
She brought the girl home from work
to the gay club

459
00:21:32,250 --> 00:21:33,910
and introduced me as her friend.

460
00:21:34,010 --> 00:21:36,030
- Auch.
- Wait.

461
00:21:36,130 --> 00:21:37,800
Maybe she needs time.

462
00:21:37,825 --> 00:21:39,568
This kind of pressure can only

463
00:21:39,593 --> 00:21:40,835
push her away.

464
00:21:40,860 --> 00:21:42,639
She might be trying to run away from it

465
00:21:42,664 --> 00:21:44,080
but she will not run away from herself.

466
00:21:44,105 --> 00:21:46,405
And you're going to accept
Is this decision for her?

467
00:21:46,430 --> 00:21:48,130
Maybe you can try to support her?

468
00:21:48,230 --> 00:21:50,000
Maybe your schedules with her
do not converge.

469
00:21:50,025 --> 00:21:51,485
And how much longer will I have to wait?

470
00:21:51,510 --> 00:21:53,210
My support is enough...

471
00:21:54,870 --> 00:21:57,260
Sorry, Elvaira, it seems
we have lost contact with you.

472
00:21:57,360 --> 00:21:59,020
After the break

473
00:21:59,045 --> 00:22:01,187
They will tell you about traffic jams and the weather.

474
00:22:03,400 --> 00:22:05,100
Hmmm.

475
00:22:05,125 --> 00:22:07,135
And she pissed you off.

476
00:22:07,828 --> 00:22:09,990
I'm hungry.

477
00:22:10,015 --> 00:22:12,755
You know what I'm like
when you're hungry.

478
00:22:19,340 --> 00:22:21,520
- Gloria.
- Hello.

479
00:22:21,620 --> 00:22:23,480
I'm alone in the house.

480
00:22:23,580 --> 00:22:25,250
What time will you arrive?

481
00:22:25,275 --> 00:22:28,255
Adam, I didn't say exactly
that I will come.

482
00:22:28,430 --> 00:22:30,968
Come on, Gloria.
Skip work for me.

483
00:22:32,136 --> 00:22:33,996
Wait, are you missing work?

484
00:22:34,021 --> 00:22:35,771
I? No, no, no.

485
00:22:35,796 --> 00:22:37,289
I was just speaking figuratively.

486
00:22:37,314 --> 00:22:40,495
Don't waste this chance. Understood?

487
00:22:40,520 --> 00:22:43,023
Listen, Gloria,
I'm not wasting anything.

488
00:22:43,048 --> 00:22:44,528
Ralph and I work day and night.

489
00:22:44,553 --> 00:22:47,234
I just thought that
It's worth getting some rest.

490
00:22:47,259 --> 00:22:49,865
You know, to get inspired.

491
00:22:49,890 --> 00:22:52,812
Relax, you know?

492
00:22:52,837 --> 00:22:55,146
And since you are also very much
have you been working lately?

493
00:22:55,171 --> 00:22:58,440
I thought we could
Would you like to relax together?

494
00:22:58,540 --> 00:22:59,960
Gloria, listen.

495
00:22:59,985 --> 00:23:01,781
I understand
that you will soon become a grandmother,

496
00:23:01,806 --> 00:23:04,703
but that doesn't mean
that this is how you should behave.

497
00:23:04,728 --> 00:23:06,781
You're crossing all boundaries
do you know about this?

498
00:23:06,806 --> 00:23:09,093
Just come and have fun with me.

499
00:23:14,360 --> 00:23:16,460
Okay, okay.

500
00:23:16,485 --> 00:23:18,523
OK. Fine.

501
00:23:24,211 --> 00:23:26,191
Please go away.

502
00:23:26,216 --> 00:23:28,242
- If you pay, I'll leave.
- I'm serious.

503
00:23:28,267 --> 00:23:31,727
Gloria will soon come to us too
need to be alone.

504
00:23:31,752 --> 00:23:35,082
You're cool
but you will only hinder us.

505
00:23:36,875 --> 00:23:38,560
What... what the hell are you doing?

506
00:23:38,660 --> 00:23:41,240
I like to dive naked in the morning.

507
00:23:41,340 --> 00:23:43,320
Cover your Mexican pod.

508
00:23:43,345 --> 00:23:45,206
Edrag, you have 30 minutes,
and then get out of here

509
00:23:45,230 --> 00:23:46,510
somewhere, okay?

510
00:23:46,535 --> 00:23:48,476
- Get in.
- I'm serious.

511
00:23:48,501 --> 00:23:50,125
What are you, a naked man?
never seen it?

512
00:23:50,150 --> 00:23:51,860
God.

513
00:23:51,885 --> 00:23:53,815
He'll come late
but I talked to him

514
00:23:53,840 --> 00:23:55,580
and he will absolutely definitely come.

515
00:23:55,605 --> 00:23:58,825
I won't keep him long
if Carson allows it.

516
00:23:58,850 --> 00:24:01,090
Just let there be a lot
drinks and applause

517
00:24:01,115 --> 00:24:02,945
and he will definitely gather people here.

518
00:24:02,970 --> 00:24:04,710
Thanks Mitch.

519
00:24:07,170 --> 00:24:09,990
I have a meeting with Johnny at 12.

520
00:24:10,015 --> 00:24:12,025
Yeah.

521
00:24:13,747 --> 00:24:17,531
I came here to
lift everyone's spirits.

522
00:24:17,556 --> 00:24:20,480
Thank you very much, Mitch. And listen.

523
00:24:20,580 --> 00:24:22,560
Today Ali and the team will come here.

524
00:24:22,590 --> 00:24:24,610
Why don't you come in?
They're fun to be around.

525
00:24:24,635 --> 00:24:26,914
Muhammad Ali, I won't argue.

526
00:24:28,985 --> 00:24:30,995
- Hello.
- Hello, Mitch.

527
00:24:38,040 --> 00:24:40,030
What?

528
00:24:40,130 --> 00:24:43,190
- I know it wasn't Bill.
- What if it was him?

529
00:24:43,215 --> 00:24:45,171
- Or Edgar?
- Manny?

530
00:24:45,196 --> 00:24:48,679
Ralph, Gabe or Al.

531
00:24:48,704 --> 00:24:50,920
What will you do to them?
Will you ruin your career?

532
00:24:50,945 --> 00:24:52,995
They are already afraid of your shadow alone.

533
00:24:53,020 --> 00:24:54,480
What's wrong with this?

534
00:24:54,505 --> 00:24:56,358
I won't ruin anyone's career.

535
00:24:56,383 --> 00:24:58,984
I'm your mother and I have to
know what happened.

536
00:24:59,060 --> 00:25:00,650
Fine.

537
00:25:00,675 --> 00:25:02,915
I'll give you a hint.

538
00:25:07,750 --> 00:25:09,976
Mitch?

539
00:25:10,001 --> 00:25:12,060
Bullshit.

540
00:25:12,085 --> 00:25:15,046
Mitch is my friend
and he is even older than your father.

541
00:25:15,071 --> 00:25:17,523
Even Mitch's wife
won't sleep with him.

542
00:25:17,548 --> 00:25:19,146
You wouldn't admit it
that you believed me

543
00:25:19,170 --> 00:25:20,170
even if I believed it.

544
00:25:24,220 --> 00:25:25,492
In terms of?

545
00:25:25,517 --> 00:25:29,120
You wouldn't risk it
Carson's man.

546
00:25:29,220 --> 00:25:31,800
I don't believe you.

547
00:25:31,825 --> 00:25:35,240
I have to admit that it was
It would be inconvenient, believe me.

548
00:25:35,265 --> 00:25:38,435
Because it was from you
much use in the past?

549
00:25:39,950 --> 00:25:42,130
My 15th birthday.

550
00:25:42,155 --> 00:25:44,775
We had a reservation
table at Musso and Franks.

551
00:25:44,950 --> 00:25:47,420
I was waiting for you here with a couple of comedians,

552
00:25:47,527 --> 00:25:49,147
and you were in Beverly Wilshire,

553
00:25:49,215 --> 00:25:51,795
tried to convince Carlin
perform on New Year's Day.

554
00:25:51,920 --> 00:25:54,700
You rescheduled our reservation.

555
00:25:54,725 --> 00:25:56,695
Mitch was having a drink with someone here.

556
00:25:56,720 --> 00:26:00,590
We went outside
smoked a joint, and then...

557
00:26:03,028 --> 00:26:04,928
No.

558
00:26:05,007 --> 00:26:07,760
Why did you do this?

559
00:26:07,860 --> 00:26:11,640
Because it was my day
birth, and you weren’t here.

560
00:26:11,740 --> 00:26:14,250
And he was.

561
00:26:25,550 --> 00:26:27,420
Tougher today.

562
00:26:27,520 --> 00:26:29,420
Yes?

563
00:26:29,520 --> 00:26:31,860
- Is it true?
- Yes, yes, yes, yes.

564
00:26:31,885 --> 00:26:33,505
Like this, like this.

565
00:26:41,315 --> 00:26:43,855
That's it, hit me.

566
00:26:43,880 --> 00:26:46,390
- What?
- Hit me.

567
00:26:46,425 --> 00:26:48,578
- I won't hit you.
- Come on, hit me.

568
00:26:48,603 --> 00:26:50,183
- I won't hit you...
- Come on.

569
00:26:50,208 --> 00:26:51,628
- What are you waiting for?
- Well, wait.

570
00:26:51,653 --> 00:26:53,153
Just...

571
00:26:53,263 --> 00:26:55,673
Okay, sorry...

572
00:27:02,840 --> 00:27:04,850
She was talking about me.

573
00:27:07,200 --> 00:27:09,200
Who was talking about you?

574
00:27:11,360 --> 00:27:13,360
That listener.

575
00:27:14,610 --> 00:27:16,610
Elvaira.

576
00:27:17,810 --> 00:27:20,015
She's my girlfriend.

577
00:27:45,040 --> 00:27:47,580
And compulsion...

578
00:27:47,605 --> 00:27:50,065
Don't tell anyone about this...

579
00:27:50,090 --> 00:27:53,200
Pretend...

580
00:27:53,225 --> 00:27:55,254
It kills.

581
00:28:04,220 --> 00:28:06,220
Crap.

582
00:28:08,520 --> 00:28:09,700
What if...

583
00:28:10,798 --> 00:28:12,808
did you confess to everyone?

584
00:28:16,070 --> 00:28:18,070
I'm afraid.

585
00:28:20,550 --> 00:28:22,560
I'm afraid I'll disappear.

586
00:28:27,382 --> 00:28:29,660
And that's all they will see.

587
00:28:35,158 --> 00:28:37,158
Yes.

588
00:28:53,590 --> 00:28:56,010
Hello.

589
00:28:56,110 --> 00:28:57,760
Hello. Is it already lunch?

590
00:28:57,785 --> 00:28:59,325
I came early.

591
00:28:59,350 --> 00:29:01,700
Just wanted to know the menu.

592
00:29:01,725 --> 00:29:03,495
Today there will be lobster bisque.

593
00:29:03,520 --> 00:29:05,660
You know
Why is the food here disgusting?

594
00:29:05,760 --> 00:29:08,100
Into this soup
They just put in some canned food.

595
00:29:08,200 --> 00:29:10,310
For 2 dollars you would
They didn't put the lobster in there.

596
00:29:10,342 --> 00:29:12,105
Yeah, but still
I'm just hungry.

597
00:29:12,130 --> 00:29:14,390
Adam kicked me out
without even letting me have breakfast,

598
00:29:14,490 --> 00:29:16,490
because Gloria
should have come.

599
00:29:17,930 --> 00:29:20,200
- What did you say?
- Gloria, yes.

600
00:29:20,225 --> 00:29:22,425
He wanted to be with her
and asked me to leave.

601
00:29:23,780 --> 00:29:25,960
This asshole lied that he was sick

602
00:29:26,060 --> 00:29:28,650
to fuck Gloria?

603
00:29:28,750 --> 00:29:31,130
But he seems
I really had a runny nose.

604
00:29:31,230 --> 00:29:33,450
Don't try, Edgar.

605
00:29:33,482 --> 00:29:36,375
Let's not do it
hasty conclusions?

606
00:29:36,400 --> 00:29:38,365
She's old
maybe he's just reading to her.

607
00:29:38,390 --> 00:29:39,890
The show will launch in 4 weeks

608
00:29:39,960 --> 00:29:42,700
and this freak decided to have some fun...

609
00:29:45,800 --> 00:29:47,580
This is the advantage of our work.

610
00:29:52,890 --> 00:29:55,350
So are you glad you decided to run away?

611
00:29:57,677 --> 00:30:01,057
And you're a cool grandma.
This I must admit.

612
00:30:01,082 --> 00:30:03,303
The coolest thing
what did my grandmother do,

613
00:30:03,328 --> 00:30:05,840
So this is how I killed the alligator with a shovel.

614
00:30:05,940 --> 00:30:07,770
And I think that's cool.

615
00:30:07,870 --> 00:30:10,373
But stop making jokes about grandmothers.

616
00:30:10,398 --> 00:30:12,605
But age
It's just a number, isn't it?

617
00:30:12,630 --> 00:30:14,010
In your case, yes.

618
00:30:14,110 --> 00:30:16,290
This...

619
00:30:16,390 --> 00:30:18,400
Damn.

620
00:30:19,160 --> 00:30:21,234
Have you been to Hawaii?

621
00:30:21,259 --> 00:30:22,999
Yes, many times.

622
00:30:23,024 --> 00:30:24,684
Well, I've never been there.

623
00:30:26,671 --> 00:30:28,232
As soon as I receive the money, immediately

624
00:30:28,257 --> 00:30:31,270
I'll take you there.

625
00:30:31,370 --> 00:30:33,490
And the fact that you were there
on the contrary, perfect

626
00:30:33,570 --> 00:30:35,530
because you will show
me where I can go.

627
00:30:35,555 --> 00:30:38,065
-You have big plans, right?
- That's right.

628
00:30:44,406 --> 00:30:45,460
What the hell?

629
00:30:45,485 --> 00:30:47,985
Oh you little shit.

630
00:30:55,414 --> 00:30:58,171
Eddie, did you buy new shoes?

631
00:30:58,196 --> 00:31:00,020
You look like that homeless man

632
00:31:00,045 --> 00:31:01,745
who constantly asks to go to the toilet.

633
00:31:01,887 --> 00:31:03,187
I know, Grachya, I know,

634
00:31:03,280 --> 00:31:04,990
I said I would buy new shoes,

635
00:31:05,097 --> 00:31:08,237
but plans seem
have changed a little.

636
00:31:08,330 --> 00:31:10,150
I'll buy you shoes and
you give me the money.

637
00:31:10,250 --> 00:31:12,670
It seems that I was hired to write jokes.

638
00:31:12,808 --> 00:31:15,158
Nothing is certain yet
but there is a chance

639
00:31:15,183 --> 00:31:16,603
that I won't stay here long.

640
00:31:16,628 --> 00:31:18,625
In such and such shoes it is very possible.

641
00:31:18,650 --> 00:31:21,781
I know, Grachya,
but if you give me 2 weeks,

642
00:31:21,806 --> 00:31:24,066
I promise, if nothing changes,

643
00:31:24,091 --> 00:31:25,201
I will buy new shoes.

644
00:31:25,226 --> 00:31:27,730
2 weeks? It's dangerous.

645
00:31:27,755 --> 00:31:31,295
You will stumble, you will fall,
will you break your neck and spill your soup?

646
00:31:31,375 --> 00:31:33,210
You know, you set your priorities

647
00:31:33,230 --> 00:31:34,580
very consciously.

648
00:31:34,680 --> 00:31:37,380
But I promise this won't happen.

649
00:31:37,480 --> 00:31:39,820
There is a proverb in Poland.

650
00:31:42,680 --> 00:31:45,810
People always greet you by their clothes.

651
00:31:51,690 --> 00:31:54,440
Are you walking here?
in some kind of geisha costume.

652
00:31:54,540 --> 00:31:57,680
Ralph, calm down, just one day.

653
00:31:57,780 --> 00:32:00,120
We have been working since
when they started this show.

654
00:32:00,140 --> 00:32:03,130
One day all these jokes
we'll need it.

655
00:32:03,155 --> 00:32:04,990
And you imagine it
did you imagine it differently?

656
00:32:05,015 --> 00:32:07,890
- We will start filming in 4 weeks.
- Exactly.

657
00:32:07,915 --> 00:32:10,055
In 4 weeks.

658
00:32:10,176 --> 00:32:12,295
Come on, we're already
We wrote half of the sketches.

659
00:32:12,320 --> 00:32:13,953
- You know.
- Half.

660
00:32:13,978 --> 00:32:16,660
- Half, Adam.
- What?

661
00:32:16,685 --> 00:32:20,225
Do you think that this city
don't care about your dreams?

662
00:32:20,250 --> 00:32:23,560
To your voice? That
are you the next Pryor?

663
00:32:23,810 --> 00:32:26,085
It's a damn business.

664
00:32:26,110 --> 00:32:27,465
And if you don't take it seriously

665
00:32:27,490 --> 00:32:28,947
treat him, then for
everything will end for you.

666
00:32:28,971 --> 00:32:32,080
I feel about it like this
as serious as you.

667
00:32:32,180 --> 00:32:33,680
Is it true?

668
00:32:33,705 --> 00:32:36,144
Are you sure what we're saying
about the same thing?

669
00:32:40,700 --> 00:32:41,937
Apologize.

670
00:32:41,962 --> 00:32:44,810
- No, Adam...
- No, Gloria.

671
00:32:44,910 --> 00:32:46,610
Fucking apologize.

672
00:32:46,710 --> 00:32:49,930
Get away from me, Adam.

673
00:32:50,037 --> 00:32:53,347
I got you into this.

674
00:32:53,372 --> 00:32:58,272
Adam, you just brought it
I need a box of papers.

675
00:33:00,930 --> 00:33:02,270
I didn't want to offend.

676
00:33:17,312 --> 00:33:20,130
I recently visited a lesbian club.

677
00:33:21,830 --> 00:33:25,898
And I was immediately invited to dance,

678
00:33:25,923 --> 00:33:28,570
what doesn't happen to me
in regular clubs

679
00:33:28,595 --> 00:33:30,328
I have to tell you.

680
00:33:30,953 --> 00:33:33,809
And after that I thought,

681
00:33:33,901 --> 00:33:36,961
that maybe it’s time for me to quit.

682
00:33:37,397 --> 00:33:38,787
Stop with members.

683
00:33:40,170 --> 00:33:41,590
I know what you're thinking

684
00:33:41,615 --> 00:33:43,135
you're probably thinking about

685
00:33:43,160 --> 00:33:45,390
what lesbian sex
it's just a couple of girls

686
00:33:45,415 --> 00:33:47,595
in identical pajamas,
tickling each other.

687
00:33:47,770 --> 00:33:51,280
But I'll tell you what,

688
00:33:51,380 --> 00:33:55,000
they know how to have fun.

689
00:33:57,180 --> 00:34:00,210
And here it is for you
need to pay attention.

690
00:34:00,310 --> 00:34:03,578
I love Cassie. But with such jokes.

691
00:34:03,603 --> 00:34:05,650
No no no
Today she's just playing around.

692
00:34:05,670 --> 00:34:08,860
She's full of jokes
for the evening show.

693
00:34:08,885 --> 00:34:10,343
It's about Johnny.

694
00:34:10,368 --> 00:34:12,500
He's not interested in female comedians.

695
00:34:12,594 --> 00:34:16,114
He considers it vulgar that
The weaker sex pretends to be men.

696
00:34:18,396 --> 00:34:20,396
Thank you, dear.

697
00:34:34,323 --> 00:34:36,433
They are simply excellent.

698
00:34:36,510 --> 00:34:41,312
Damn, damn, damn, damn, damn,
damn, damn, damn, damn, damn.

699
00:34:41,337 --> 00:34:43,146
- The client is over there.
- Rachya, I can’t.

700
00:34:43,171 --> 00:34:44,787
You don't understand
I can't serve him.

701
00:34:44,812 --> 00:34:46,295
He's wearing a shirt, shoes, serve him.

702
00:34:46,320 --> 00:34:47,920
No no no no
you don't understand.

703
00:34:47,960 --> 00:34:50,260
I met him in the morning
about work.

704
00:34:50,285 --> 00:34:52,585
He knows me as a guy
who writes for Roy Martin.

705
00:34:52,610 --> 00:34:53,789
And not as... not as a waiter.

706
00:34:53,814 --> 00:34:55,740
What's the difference? You
you earn your living.

707
00:34:55,765 --> 00:34:57,465
No, I... you said it yourself.

708
00:34:57,490 --> 00:34:59,190
People meet you by your clothes.

709
00:34:59,290 --> 00:35:00,950
What if he sees me
like a waiter

710
00:35:01,050 --> 00:35:02,610
then with his work
you can say goodbye.

711
00:35:02,650 --> 00:35:04,710
Eddie, you're the only waiter here.

712
00:35:04,735 --> 00:35:06,285
Do your job.

713
00:35:06,310 --> 00:35:07,730
- Rook.
- Work, Eddie.

714
00:35:07,755 --> 00:35:08,755
Hrachya.

715
00:35:35,771 --> 00:35:37,191
I'm surprised to see you here.

716
00:35:37,216 --> 00:35:39,856
Can we have two iced teas?
for starters?

717
00:35:42,346 --> 00:35:44,956
Two iced teas.
We'll think about it for now.

718
00:35:48,614 --> 00:35:51,514
Yes, sure.
I'll bring you two teas now.

719
00:35:51,539 --> 00:35:53,549
Thank you.

720
00:35:59,722 --> 00:36:02,542
He has no idea who I am.

721
00:36:02,567 --> 00:36:06,517
I'm glad that your face
the waiter was not declassified.

722
00:36:08,600 --> 00:36:10,500
Clap for Cassie Feder.

723
00:36:10,600 --> 00:36:12,343
Hello.

724
00:36:14,210 --> 00:36:16,210
So are you a lesbian now?

725
00:36:17,370 --> 00:36:19,046
What?

726
00:36:19,970 --> 00:36:22,920
I took you to my club.
In my world.

727
00:36:23,020 --> 00:36:26,160
I didn't ask
make a speech about it.

728
00:36:26,260 --> 00:36:29,080
So.

729
00:36:29,180 --> 00:36:32,650
What bothers you is that I
used my experience

730
00:36:32,675 --> 00:36:35,295
- and performed with him?
- Your experience?

731
00:36:35,320 --> 00:36:37,770
5 minutes on the dance floor
and making out with a lesbian

732
00:36:37,795 --> 00:36:39,775
made you like this too?

733
00:36:39,800 --> 00:36:42,632
Tell me, Cassie, which one?
Can we talk about experience here?

734
00:36:46,767 --> 00:36:50,187
Some kind of nonsense.
I don't know what to say.

735
00:36:50,212 --> 00:36:52,442
I don't have to explain
you the principle of this work.

736
00:36:52,467 --> 00:36:56,247
No, no, no, no, tell me
me, what is your experience?

737
00:36:56,312 --> 00:36:58,847
Have you ever been shunned
friends and relatives?

738
00:36:58,872 --> 00:37:01,595
Have you ever felt inside

739
00:37:01,620 --> 00:37:02,976
bomb yourself,

740
00:37:03,001 --> 00:37:04,843
which might just
destroy your essence?

741
00:37:04,868 --> 00:37:07,488
Yes, I felt it.

742
00:37:07,513 --> 00:37:10,062
You're not the only one with secrets here.

743
00:37:11,870 --> 00:37:14,890
Everyone has secrets, Cassie.

744
00:37:14,990 --> 00:37:16,210
But there is a difference between

745
00:37:16,310 --> 00:37:18,470
to keep secrets and be him.

746
00:37:28,225 --> 00:37:31,095
- Everything is fine?
- Yes.

747
00:37:31,141 --> 00:37:33,921
You have the best pies.

748
00:37:33,950 --> 00:37:37,828
Can you bring anything else?
Dessert, coffee?

749
00:37:37,853 --> 00:37:40,623
- Just a check.
- Yes.

750
00:37:41,980 --> 00:37:44,120
A little late for coffee, considering

751
00:37:44,220 --> 00:37:47,040
that you drank 4 of them at breakfast.

752
00:37:47,140 --> 00:37:48,360
Who are you?

753
00:37:48,385 --> 00:37:50,815
Something like the incredible Kreskin?

754
00:37:50,840 --> 00:37:53,980
You... you... have no idea
Who am I?

755
00:37:56,270 --> 00:38:00,020
Eddie Seidel. Adam's friend Just.

756
00:38:00,045 --> 00:38:03,665
We had breakfast together today.

757
00:38:03,781 --> 00:38:06,859
Me, you, Brian Watson, you from C.M.A.

758
00:38:06,884 --> 00:38:08,506
We discussed my work
on the Newhart show.

759
00:38:08,530 --> 00:38:11,230
Yes, exactly. Just... I'm sorry.

760
00:38:11,255 --> 00:38:13,852
It's just the situation.
I didn't recognize you.

761
00:38:13,877 --> 00:38:15,606
I probably really am
made an impression.

762
00:38:15,638 --> 00:38:18,308
No... everything is fine,
We liked you.

763
00:38:18,660 --> 00:38:20,120
You're writing for Roy Martin.

764
00:38:20,145 --> 00:38:21,445
Of course I remember you.

765
00:38:21,620 --> 00:38:23,120
You know how to joke.

766
00:38:23,145 --> 00:38:25,015
- Thank you.
- Yeah.

767
00:38:30,430 --> 00:38:32,430
What?

768
00:38:32,998 --> 00:38:36,798
There's no Newhart show, right?

769
00:38:38,248 --> 00:38:40,188
I'll be honest.

770
00:38:40,213 --> 00:38:43,393
Adam Proto is going to be a star.

771
00:38:43,418 --> 00:38:45,060
He told me that his friend

772
00:38:45,085 --> 00:38:46,755
I need work, I agreed to help.

773
00:38:46,780 --> 00:38:48,540
So you tell me now
are you trying to say

774
00:38:48,565 --> 00:38:50,306
what this morning
I just wasted my time

775
00:38:50,330 --> 00:38:51,390
our common time.

776
00:38:51,415 --> 00:38:53,275
No, I didn't mean that.

777
00:38:53,300 --> 00:38:55,300
You interested me.

778
00:38:56,900 --> 00:38:58,900
Exactly.

779
00:38:59,088 --> 00:39:01,035
And what is the way
from your interest

780
00:39:01,083 --> 00:39:04,503
to a real job?

781
00:39:04,580 --> 00:39:07,010
I... you see... I...

782
00:39:07,035 --> 00:39:09,539
I don't know. Really... I don't know.

783
00:39:12,047 --> 00:39:14,147
I'm far from a wizard myself.

784
00:39:14,286 --> 00:39:16,316
Hello. Let's go...

785
00:39:16,341 --> 00:39:18,581
Let's go, yeah.

786
00:39:21,480 --> 00:39:23,480
Thank you.

787
00:39:35,140 --> 00:39:38,120
I have now
long distance relationship,

788
00:39:38,145 --> 00:39:39,525
because that's how it is

789
00:39:39,550 --> 00:39:41,850
all women prefer
who I meet.

790
00:39:43,780 --> 00:39:45,640
I don't understand why to relationships

791
00:39:45,665 --> 00:39:47,281
Is that how they treat you from a distance?

792
00:39:47,306 --> 00:39:49,890
But once you think about it, you immediately realize

793
00:39:49,990 --> 00:39:54,780
that most religions promote
long distance relationship with God.

794
00:39:54,880 --> 00:39:56,843
And no one blames you

795
00:39:56,868 --> 00:39:59,220
because you are in a relationship
at a distance with God, right?

796
00:39:59,240 --> 00:40:00,968
Nobody says

797
00:40:00,993 --> 00:40:04,310
What, are you in a relationship?
distance with Jesus?

798
00:40:05,843 --> 00:40:10,110
But you can't talk,
touch each other.

799
00:40:10,135 --> 00:40:14,685
Sometimes Jesus can disappear
for three days.

800
00:40:14,860 --> 00:40:16,680
And then I was like, I’m back.

801
00:40:16,705 --> 00:40:20,605
I'm not dead. Not for anything in life.

802
00:40:20,630 --> 00:40:22,210
And he's good.

803
00:40:22,335 --> 00:40:24,818
- Yes, good.
- Not a star, but good.

804
00:40:24,843 --> 00:40:27,130
It's like a kiln here.

805
00:40:27,230 --> 00:40:28,530
And he's a lump of clay

806
00:40:28,630 --> 00:40:32,500
in line to become a potty.

807
00:40:32,600 --> 00:40:34,600
A potty boy who knows how to joke.

808
00:40:35,370 --> 00:40:37,828
So my time has come to an end.
I'm Brendan Seibler.

809
00:40:38,970 --> 00:40:42,145
And then I am honored to present to you

810
00:40:42,170 --> 00:40:44,910
the wonderful Bill Hobbs.

811
00:40:49,570 --> 00:40:51,960
And how do you like it? What do you think of Brendan Seibler?

812
00:40:54,860 --> 00:40:57,480
There's a bird on my tail here
brought that I will

813
00:40:57,505 --> 00:41:00,165
perform in front of the best boxer
in the world.

814
00:41:00,190 --> 00:41:02,450
So who now has
Hall of Rocky Marciano's ashes,

815
00:41:02,475 --> 00:41:03,965
lift the urn above your head.

816
00:41:03,990 --> 00:41:05,690
Where are you?

817
00:41:05,715 --> 00:41:07,744
I'm joking, of course, because today

818
00:41:07,769 --> 00:41:10,049
ladies and gentlemen, you are here
with a great man.

819
00:41:10,074 --> 00:41:13,335
Greatest Champion Mohamed
Ali is here with us.

820
00:41:17,082 --> 00:41:19,422
You know, champion
I read your poems.

821
00:41:19,447 --> 00:41:20,929
At least you're not so great at something.

822
00:41:23,290 --> 00:41:24,500
It could be worse than your poems

823
00:41:24,530 --> 00:41:26,430
only yours
military service record.

824
00:41:26,530 --> 00:41:28,830
I'm just kidding, quietly.

825
00:41:28,855 --> 00:41:30,195
Please don't hit me.

826
00:41:32,132 --> 00:41:35,760
I have a family
who doesn't like me.

827
00:41:35,785 --> 00:41:37,645
Say hello to Muhammad Ali.

828
00:41:39,125 --> 00:41:40,484
Yes.

829
00:41:49,560 --> 00:41:52,380
- And this is delicious.
- Yes.

830
00:41:52,480 --> 00:41:54,580
Mom taught me.

831
00:41:54,680 --> 00:41:58,220
She worked for a woman
who taught her.

832
00:41:58,245 --> 00:42:01,515
She said that the secret ingredient is
nutmeg.

833
00:42:04,330 --> 00:42:06,710
You miss your mom, right?

834
00:42:06,810 --> 00:42:10,200
Yes, I think about her all the time.

835
00:42:10,225 --> 00:42:12,585
What would you do for her?
when I would have succeeded.

836
00:42:15,700 --> 00:42:17,760
I am sure that your happiness
it would be enough

837
00:42:17,785 --> 00:42:19,680
because only this
and every mother wants

838
00:42:19,705 --> 00:42:22,234
for your child - happiness.

839
00:42:22,266 --> 00:42:24,137
- Shouldn't you know?
- Yes, it’s not easy

840
00:42:24,162 --> 00:42:26,662
raise a man
and I raised two.

841
00:42:26,767 --> 00:42:29,397
The first was my husband.

842
00:42:29,435 --> 00:42:31,414
We were 18 when we got married.

843
00:42:31,439 --> 00:42:33,939
They had no idea about life at all.

844
00:42:33,964 --> 00:42:37,154
And then boom, Maurice was born.

845
00:42:37,292 --> 00:42:40,552
And I did everything I could for us.

846
00:42:40,577 --> 00:42:45,317
- I'm sure I did.
- Only God knows.

847
00:42:45,342 --> 00:42:47,352
I gave my all.

848
00:42:49,054 --> 00:42:51,420
And I don't want to do it again.

849
00:42:53,300 --> 00:42:54,920
You...

850
00:42:55,020 --> 00:42:57,650
Do you think that me too
will you have to raise?

851
00:42:57,765 --> 00:43:01,225
Not really.

852
00:43:01,310 --> 00:43:04,810
It's just that I've already been to Hawaii,
Do you understand?

853
00:43:04,925 --> 00:43:07,235
That's why
it will be perfect with you

854
00:43:07,260 --> 00:43:09,040
go there.
You already know everything there.

855
00:43:09,065 --> 00:43:12,453
That's why
It's not worth going there with me.

856
00:43:14,322 --> 00:43:17,612
You must with your eyes
see everything, not mine.

857
00:43:20,850 --> 00:43:23,490
Are you... leaving me?

858
00:43:26,580 --> 00:43:29,360
Gloria, fuck Hawaii.

859
00:43:29,385 --> 00:43:31,125
Let's go there
where none of us have been.

860
00:43:31,150 --> 00:43:32,765
No, you didn't understand me.

861
00:43:32,820 --> 00:43:35,610
I'm not this now
I'm trying to say, Adam.

862
00:43:37,625 --> 00:43:40,085
I'm too old to
go through this with you,

863
00:43:40,110 --> 00:43:42,490
and you're too young for that.

864
00:43:42,590 --> 00:43:45,420
I will soon become a grandmother.

865
00:43:45,520 --> 00:43:48,620
That's the only thing that worries me now.

866
00:43:48,720 --> 00:43:50,660
So... you'll just leave me?

867
00:43:50,760 --> 00:43:52,380
Is it that simple?

868
00:43:52,405 --> 00:43:54,475
I'm just trying to be honest.

869
00:43:56,523 --> 00:43:58,468
It will be better for both of us.

870
00:43:58,562 --> 00:44:00,115
This is nonsense, Gloria.

871
00:44:00,210 --> 00:44:02,030
- No.
- There is something between us.

872
00:44:02,055 --> 00:44:04,085
What are you so afraid of?

873
00:44:04,110 --> 00:44:05,850
I don't care about the age difference.

874
00:44:05,875 --> 00:44:08,895
This is unreal, Adam.

875
00:44:08,920 --> 00:44:11,359
It's just a dream.

876
00:44:11,384 --> 00:44:13,384
For both of us.

877
00:44:14,670 --> 00:44:17,330
Your opportunity is real
work with Ralph,

878
00:44:17,430 --> 00:44:20,690
which you scored today,
trying to run away with me.

879
00:44:20,715 --> 00:44:22,546
Don't you understand
how dangerous is this?

880
00:44:22,571 --> 00:44:26,321
- Just one day.
- Sleep does not last a day.

881
00:44:26,353 --> 00:44:30,242
Let me tell you
you can chase your dreams,

882
00:44:30,267 --> 00:44:32,945
but you can live by it.

883
00:44:32,970 --> 00:44:38,718
And it seems to me that it's time
we both need to wake up.

884
00:44:56,470 --> 00:44:58,470
Thank you.

885
00:45:27,900 --> 00:45:30,930
- Hello.
- Good performance.

886
00:45:31,030 --> 00:45:34,250
I thought it was a joke
about Jesus did not pass.

887
00:45:34,350 --> 00:45:36,050
The hardest thing for a comedian to hear is

888
00:45:36,075 --> 00:45:38,215
that he failed
and not just screwed up.

889
00:45:38,390 --> 00:45:39,770
Maybe.

890
00:45:39,878 --> 00:45:41,867
Can I have a Coca Cola?

891
00:45:41,892 --> 00:45:44,100
- Thank you.
-Aren't you hungry?

892
00:45:44,200 --> 00:45:46,260
I'm always very hungry
after the performance.

893
00:45:46,360 --> 00:45:49,950
I just have financial problems.

894
00:45:50,050 --> 00:45:52,590
And I have something to eat at home.

895
00:45:52,690 --> 00:45:54,950
I'll treat you. Gina.

896
00:45:55,050 --> 00:45:58,750
Can I have another burger and fries?

897
00:45:58,850 --> 00:46:02,000
- Thank you.
- My pleasure.

898
00:46:02,025 --> 00:46:04,320
So you think and
you understand what nonsense this is.

899
00:46:04,345 --> 00:46:06,805
I worked the evening and have no money for food.

900
00:46:06,830 --> 00:46:09,820
- No, no...
- Okay for you.

901
00:46:09,845 --> 00:46:12,328
You're making a joke to a couple hundred people.

902
00:46:12,430 --> 00:46:14,170
They buy a drink.

903
00:46:14,270 --> 00:46:16,130
Is Goldie profiting from your talent?

904
00:46:16,230 --> 00:46:17,850
And he doesn't pay you?

905
00:46:17,950 --> 00:46:20,625
It's learning, that's what she says.

906
00:46:33,210 --> 00:46:36,190
Mitch, thanks for stopping by.

907
00:46:36,215 --> 00:46:37,550
For Muhammad Ali.

908
00:46:37,575 --> 00:46:39,546
It's cool that he came.

909
00:46:39,571 --> 00:46:42,271
- Zavlekalovo.
- He knows how to attract attention.

910
00:46:42,296 --> 00:46:44,664
- He's great.
- I'll have a glass before leaving.

911
00:46:44,689 --> 00:46:47,359
Enjoy.

912
00:46:47,384 --> 00:46:48,884
- What?
- God.

913
00:46:48,909 --> 00:46:50,726
I don't know how to play cat and mouse.

914
00:46:50,751 --> 00:46:53,771
I'll just go ahead and ask the question directly.

915
00:46:53,796 --> 00:46:56,236
Mitch, did you sleep with my daughter?

916
00:46:58,560 --> 00:47:00,093
What?

917
00:47:00,118 --> 00:47:02,734
- Simple question.
- With your daughter, Amanda?

918
00:47:02,840 --> 00:47:05,380
- You're not serious.
- More than seriously.

919
00:47:05,405 --> 00:47:07,000
Looks like it's time to finish.

920
00:47:07,025 --> 00:47:09,725
No, no, no, I need an answer, Mitch.

921
00:47:09,750 --> 00:47:12,281
I won't answer
such a terrible question.

922
00:47:12,306 --> 00:47:14,566
On her 15th birthday.

923
00:47:14,591 --> 00:47:17,750
I was late, you were here.

924
00:47:17,860 --> 00:47:19,820
- You smoked a joint.
- Where did you even get this from?

925
00:47:19,900 --> 00:47:21,760
Just answer the damn question.

926
00:47:21,785 --> 00:47:24,750
I saw her grow up here.

927
00:47:24,775 --> 00:47:27,770
Wandered here
and comedians looked after her.

928
00:47:27,795 --> 00:47:31,055
You left her
with comedians and strangers

929
00:47:31,080 --> 00:47:33,125
- hundreds of times.
- We're not talking about me now.

930
00:47:33,150 --> 00:47:35,484
Why are you asking me such questions?

931
00:47:35,509 --> 00:47:38,909
Amanda, she said it was you.

932
00:47:40,085 --> 00:47:42,135
So she also has problems with her head
how about you:

933
00:47:42,160 --> 00:47:44,164
an apple from an apple tree.

934
00:47:44,189 --> 00:47:48,299
We both know
that you pay girls for company.

935
00:47:48,650 --> 00:47:51,110
Is it that hard to answer, Mitch?

936
00:47:54,010 --> 00:47:56,700
Congratulations, Goldie. More
We don't work together.

937
00:47:58,260 --> 00:48:00,515
But you don't deny it, Mitch.

938
00:48:00,540 --> 00:48:02,892
What kind of delirium did I find myself in?

939
00:48:02,917 --> 00:48:05,387
Just tell me the truth.

940
00:48:05,433 --> 00:48:06,813
Go see a doctor, Goldie.

941
00:48:06,937 --> 00:48:08,690
Don't leave like that, Mitch.

942
00:48:08,715 --> 00:48:10,226
I won't listen to this dirt...

943
00:48:13,510 --> 00:48:15,664
Oh my God.

944
00:48:15,689 --> 00:48:19,125
God... I'm sorry, Mitch. Are you okay?

945
00:48:19,150 --> 00:48:20,179
I mean, are you sorry?

946
00:48:20,204 --> 00:48:22,617
He... didn't do it. It's not him.

947
00:48:22,642 --> 00:48:24,570
Then why did you say that?

948
00:48:24,595 --> 00:48:26,420
Because I didn't think
that you will do something.

949
00:48:26,445 --> 00:48:27,867
God, you are my daughter.

950
00:48:27,892 --> 00:48:29,912
Of course I would do something.

951
00:48:30,023 --> 00:48:31,723
My God.

952
00:48:31,748 --> 00:48:33,618
Listen...
I didn't think she...

953
00:48:33,940 --> 00:48:36,000
Sorry, Mitch. I'm so sorry.

954
00:48:36,025 --> 00:48:37,635
Honey, just call an ambulance.

955
00:48:37,660 --> 00:48:39,120
Fine.

956
00:48:39,252 --> 00:48:41,592
Mitch, I'm sorry.

957
00:48:41,617 --> 00:48:43,627
It was Clay.

958
00:48:45,150 --> 00:48:47,150
Only Clay.

959
00:48:51,830 --> 00:48:53,179
- Gold?
- Yes.

960
00:48:53,204 --> 00:48:55,924
I don't think I finished my scotch
in your office.

961
00:48:59,425 --> 00:49:01,092
Hello, Grachya.

962
00:49:10,370 --> 00:49:12,117
I know.

963
00:49:12,142 --> 00:49:14,281
After work I'll buy new ones.

964
00:49:19,140 --> 00:49:21,370
Black tape works better.

965
00:49:31,194 --> 00:49:33,434
We ordered soup with lentils.

966
00:49:47,687 --> 00:49:49,921
- Hello.
- Sorry, sorry.

967
00:49:49,946 --> 00:49:52,174
- I know it's early.
- No, everything is fine.

968
00:49:52,199 --> 00:49:54,759
Come in, come in, darling.

969
00:49:57,814 --> 00:49:59,904
Cass, what happened?

970
00:50:01,520 --> 00:50:04,700
I don't want this anymore.

971
00:50:04,800 --> 00:50:08,660
You ran off stage before
when the applause ended.

972
00:50:08,760 --> 00:50:11,110
I'm not talking about the work of a comedian.

973
00:50:11,210 --> 00:50:13,030
- About your child?
- Not only about him.

974
00:50:13,130 --> 00:50:15,510
- About Eddie?
- About everything.

975
00:50:15,610 --> 00:50:18,190
This damn life.

976
00:50:18,290 --> 00:50:22,600
Jesse, Eddie, Nick.
I just want...

977
00:50:22,700 --> 00:50:25,320
Shed your skin.

978
00:50:28,845 --> 00:50:31,679
Everything is fine.

979
00:50:32,630 --> 00:50:36,210
I don't want to be here.

980
00:50:36,235 --> 00:50:38,929
I just want
for this to end.

981
00:50:40,760 --> 00:50:42,860
I want to disappear.

982
00:50:42,960 --> 00:50:44,940
I just want
for this to end.

983
00:50:45,040 --> 00:50:47,870
I don't want to be here.

984
00:50:48,016 --> 00:50:51,316
Cass, it's okay.

985
00:50:53,538 --> 00:50:56,798
Don't worry
I won't jump in front of a bus.

986
00:50:56,890 --> 00:50:59,000
- It's okay...
- I wake up

987
00:50:59,100 --> 00:51:02,320
I open the curtains
I look at the rays of the sun

988
00:51:02,411 --> 00:51:04,231
and I just think, "Well, Cass,

989
00:51:04,347 --> 00:51:07,057
How will you ruin this beautiful day?

990
00:51:07,150 --> 00:51:09,970
Cass, you just need to
calm down, darling.

991
00:51:10,070 --> 00:51:12,930
Yes, and what to do next?

992
00:51:13,030 --> 00:51:15,530
All these things
what are you putting on yourself?

993
00:51:15,630 --> 00:51:18,860
you need to stop collecting
them as evidence.

994
00:51:18,960 --> 00:51:21,980
Everyone has problems

995
00:51:22,080 --> 00:51:23,600
and you need to come to terms with it.

996
00:51:23,625 --> 00:51:25,095
Yes, I tried to deal with it.

997
00:51:25,120 --> 00:51:29,230
- That's how I'm trying to cope.
- I know, I know.

998
00:51:29,330 --> 00:51:31,110
I know it's okay.

999
00:51:31,210 --> 00:51:33,830
You've made mistakes.

1000
00:51:33,930 --> 00:51:37,500
Real, made up.
We do everything.

1001
00:51:39,554 --> 00:51:42,320
It would be nice...

1002
00:51:42,420 --> 00:51:46,810
Just once...

1003
00:51:46,910 --> 00:51:49,890
Come out a winner.

1004
00:51:49,997 --> 00:51:53,857
One time... just one time...

1005
00:51:53,958 --> 00:51:55,968
Simply a winner.

1006
00:51:57,488 --> 00:51:59,796
I understand, honey.

1007
00:52:07,940 --> 00:52:09,780
You've come to the right bar.

1008
00:52:14,170 --> 00:52:17,480
I had an uncle.

1009
00:52:17,580 --> 00:52:19,520
Joel.

1010
00:52:19,620 --> 00:52:22,760
He was a player.
Family exile.

1011
00:52:22,860 --> 00:52:25,810
That's why he was my favorite.

1012
00:52:25,910 --> 00:52:28,930
And he always said

1013
00:52:29,030 --> 00:52:31,810
what is the best outcome of life
for the player - to die,

1014
00:52:31,910 --> 00:52:34,660
getting even with the accounts.

1015
00:52:34,760 --> 00:52:36,300
His best phrase.

1016
00:52:39,320 --> 00:52:43,350
That's life, Cass.

1017
00:52:43,450 --> 00:52:46,550
Always winners
no one comes out.

1018
00:52:46,650 --> 00:52:50,460
Everything always makes things worse
everyday life.

1019
00:52:52,130 --> 00:52:55,240
Everything will be fine with you.

1020
00:52:55,340 --> 00:52:58,220
You can handle everything.

1021
00:53:00,707 --> 00:53:02,797
- What if I can't?
- You can.

1022
00:53:05,245 --> 00:53:07,245
How do you know?

1023
00:53:08,430 --> 00:53:10,090
Because you
you're sitting on my couch,

1024
00:53:10,190 --> 00:53:11,770
and not lying under the bus.

1025
00:53:28,570 --> 00:53:32,340
Crap.
And you know how to break stereotypes.

1026
00:53:34,367 --> 00:53:37,760
I didn't sleep all night.

1027
00:53:37,785 --> 00:53:39,785
I wrote something here.

1028
00:53:47,470 --> 00:53:51,406
Let's see.
Let's see what you wrote.

1029
00:53:57,520 --> 00:54:02,030
When I was 11...

1030
00:54:02,130 --> 00:54:05,450
I often sat at night
at the kitchen table.

1031
00:54:08,170 --> 00:54:12,240
I sat at 2 am and tried...

1032
00:54:12,340 --> 00:54:15,920
get rid of that
what was happening.

1033
00:54:16,020 --> 00:54:19,000
Tried to rewrite my story.

1034
00:54:19,025 --> 00:54:21,035
Right in the middle of it all.

1035
00:54:30,440 --> 00:54:35,340
Break the conspiracy...

1036
00:54:35,365 --> 00:54:39,156
in the organization of which I
forced to participate.

1037
00:54:45,530 --> 00:54:49,800
The shame and fear that follow...

1038
00:54:49,900 --> 00:54:52,680
They are powerful weapons
at any age.

1039
00:54:52,780 --> 00:54:54,780
But at 11?

1040
00:54:57,891 --> 00:55:02,121
At 11 they are equivalent to death.

1041
00:55:02,190 --> 00:55:04,530
No...

1042
00:55:04,637 --> 00:55:07,907
Not literal death...

1043
00:55:08,000 --> 00:55:10,400
Death of personality.

1044
00:55:16,502 --> 00:55:21,512
They say what adversity does
us who we are.

1045
00:55:24,842 --> 00:55:26,872
But...

1046
00:55:26,980 --> 00:55:31,880
But in the case of abuse...

1047
00:55:31,980 --> 00:55:34,340
They...

1048
00:55:36,990 --> 00:55:41,210
They just layer it.

1049
00:55:41,310 --> 00:55:45,370
They don't give us
straighten your shoulders and grow up.

1050
00:55:45,470 --> 00:55:49,720
You're always crooked...
and broken.

1051
00:55:52,967 --> 00:55:56,837
See yourself through the prism
other people's bullying

1052
00:55:56,862 --> 00:55:58,862
and sick fantasy.

1053
00:56:03,090 --> 00:56:06,160
Every mirror...

1054
00:56:06,185 --> 00:56:08,185
becomes crooked.

1055
00:56:12,467 --> 00:56:15,657
All those times...

1056
00:56:15,742 --> 00:56:19,242
You just forget...

1057
00:56:19,350 --> 00:56:22,630
What did you look like?

1058
00:56:31,600 --> 00:56:34,390
Good morning, listeners.

1059
00:56:34,505 --> 00:56:35,945
Thought I'd start the morning

1060
00:56:36,010 --> 00:56:38,230
with an inspirational song.

1061
00:56:38,330 --> 00:56:41,150
Let's listen to Argent.

1062
00:56:41,250 --> 00:56:42,585
Song "Higher your head".

1063
00:56:49,170 --> 00:56:52,631
Translated by "ONVIX Team".


