All language subtitles for 18.Again.S01E05.V2.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-Imagine_轨道4_[chi]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,130 --> 00:00:07,465 (实习播音员郑多贞 连日登上热搜第一位) 2 00:00:08,717 --> 00:00:11,761 {\an8}(郑多贞播音员 是一对高中生双胞胎的母亲?) 3 00:00:12,512 --> 00:00:14,097 {\an8}(秘密老公洪某是洗衣机修理工) 4 00:00:14,180 --> 00:00:15,765 {\an8}(18年前是高校篮球大赛 最有价值球员) 5 00:00:15,849 --> 00:00:16,725 (一流的服务) 6 00:00:17,308 --> 00:00:19,310 {\an8}(郑多贞播音员正在进行离婚调解) 7 00:00:20,020 --> 00:00:22,355 (郑多贞外遇对象的真实身份 是一名高中生?) 8 00:00:22,939 --> 00:00:25,900 (37岁的中年男人变成了18岁?) 9 00:00:26,651 --> 00:00:32,741 (变身18岁的丈夫与她的命运是?) 10 00:00:32,824 --> 00:00:35,744 {\an8}(根据电影《重返17岁》改编) 11 00:00:40,290 --> 00:00:43,835 漂亮!三振 不愧是礼志勋 12 00:00:43,918 --> 00:00:45,837 他的投球真是干脆利落 13 00:00:45,920 --> 00:00:48,673 礼志勋 14 00:00:48,757 --> 00:00:50,675 礼志勋 对 就是变化球 15 00:00:50,759 --> 00:00:53,303 -太棒了 -比起年更利落的… 16 00:00:53,386 --> 00:00:54,512 {\an8}(协议离婚意见确认申请书) 17 00:00:54,596 --> 00:00:56,598 {\an8}球 漂亮 18 00:00:56,681 --> 00:00:59,976 要从容地打 来吧 19 00:01:00,894 --> 00:01:03,021 唉唷 真想去棒球场看啊 20 00:01:08,234 --> 00:01:10,278 {\an8}(2001年) 21 00:01:10,361 --> 00:01:13,782 {\an8}大英 日权只是我教堂的一个朋友 22 00:01:14,491 --> 00:01:16,743 {\an8}对不起 我再也不会跟他一起看电影了 23 00:01:17,243 --> 00:01:19,370 {\an8}对不起 好吗? 24 00:01:23,708 --> 00:01:25,001 {\an8}我爱你 25 00:01:32,926 --> 00:01:33,760 {\an8}你说什么? 26 00:01:34,344 --> 00:01:36,846 {\an8}我说我爱你 27 00:01:43,978 --> 00:01:45,313 你为什么说那句话? 28 00:01:46,231 --> 00:01:47,148 什么? 29 00:01:47,232 --> 00:01:48,900 我问你为什么说那句话? 30 00:01:49,692 --> 00:01:51,194 那是因为… 31 00:01:51,277 --> 00:01:54,239 我本想先说的 32 00:01:56,866 --> 00:01:57,700 我爱你 33 00:02:04,290 --> 00:02:05,542 多贞 34 00:02:06,835 --> 00:02:07,877 对我而言 35 00:02:09,504 --> 00:02:11,005 你是我的初恋 36 00:02:35,780 --> 00:02:39,075 是啊 球队看起来沉着多了 37 00:02:40,994 --> 00:02:44,164 -礼志勋 -礼志勋选手一般到了第二轮… 38 00:02:44,247 --> 00:02:46,416 -我的腿好痒 -礼志勋选手的投球 39 00:02:47,000 --> 00:02:48,751 -太精彩了 值得看 -他可以的 40 00:02:49,335 --> 00:02:52,922 这次比赛既然连解说员都那么说 那么这次礼志勋选手… 41 00:02:53,006 --> 00:02:53,923 {\an8}(妻子:郑多贞) 42 00:02:54,007 --> 00:02:55,758 又赢了 43 00:02:55,842 --> 00:02:57,385 赢了 44 00:02:57,468 --> 00:02:58,845 不愧是礼志勋 45 00:03:01,014 --> 00:03:02,640 你这是干什么? 46 00:03:03,141 --> 00:03:04,058 我们离婚吧 47 00:03:04,642 --> 00:03:06,311 -什么? -我说离婚吧 48 00:03:15,028 --> 00:03:16,279 你为什么说那句话? 49 00:03:19,115 --> 00:03:21,743 -什么? -我问你为什么说那句话? 50 00:03:23,244 --> 00:03:25,038 我本想先说的 51 00:03:28,041 --> 00:03:30,335 很无趣吧?我也觉得挺无趣的 52 00:03:30,418 --> 00:03:32,086 不要拿离婚协议书来开玩笑 53 00:03:33,171 --> 00:03:35,131 我不是开玩笑 我是认真的 54 00:03:36,257 --> 00:03:38,134 行了 别再说了 55 00:03:38,843 --> 00:03:40,511 对不起 好吗? 56 00:03:40,595 --> 00:03:42,263 我说对不起 57 00:03:43,473 --> 00:03:44,682 你对不起我什么了? 58 00:03:46,559 --> 00:03:49,604 你都不知道为什么要道歉 光说一句对不起就行了吗? 59 00:03:51,231 --> 00:03:52,690 又开始了! 60 00:03:53,191 --> 00:03:55,109 不说理由犯犟的人是谁啊? 61 00:03:55,693 --> 00:03:56,819 你现在是在怪我吗? 62 00:03:57,904 --> 00:04:00,949 说实话 你每次一生气、一这样犯犟 63 00:04:01,032 --> 00:04:02,659 我都快要疯了 64 00:04:02,742 --> 00:04:04,327 要疯的人是我 65 00:04:04,827 --> 00:04:06,579 好 签字吧! 66 00:04:06,663 --> 00:04:08,539 你以后别后悔 知道吗? 67 00:04:12,752 --> 00:04:14,587 有些事情是无法挽回的 68 00:04:18,758 --> 00:04:21,302 从表白到提出分手 69 00:04:21,386 --> 00:04:22,470 {\an8}(丈夫:洪大英) 70 00:04:23,221 --> 00:04:24,305 伤害对方的那些话 71 00:04:26,099 --> 00:04:27,934 以及随之而来的后悔 72 00:04:28,643 --> 00:04:30,228 都让人无法理解 73 00:04:31,521 --> 00:04:32,522 我们 74 00:04:34,274 --> 00:04:35,692 为什么要分手? 75 00:04:46,494 --> 00:04:49,289 你总是在我们需要你的时候不在 76 00:04:50,081 --> 00:04:53,501 我爸爸在我们需要他的时候都不在 77 00:04:57,171 --> 00:04:59,090 你知道最终期限是什么时候吧? 78 00:04:59,841 --> 00:05:02,969 即使你这次不来 离婚判决也会下来 79 00:05:03,052 --> 00:05:04,637 我们好聚好散吧 80 00:05:10,768 --> 00:05:12,687 你真是白活了 洪大英 81 00:05:23,865 --> 00:05:25,491 轮到李大勋了 82 00:05:25,575 --> 00:05:26,617 金曜元 83 00:05:26,701 --> 00:05:28,119 李大勋 84 00:05:28,786 --> 00:05:30,413 李大勋打出去了 85 00:05:30,496 --> 00:05:33,082 -李大勋 -李大勋打出去了 86 00:05:39,088 --> 00:05:40,381 我不是说戒酒了吗? 87 00:05:43,634 --> 00:05:45,845 你不打算喝酒 那来这里做什么? 88 00:05:45,928 --> 00:05:47,805 电话里你的声音听起来不太对劲 89 00:05:47,889 --> 00:05:51,267 那你呢?你的声音又是怎么回事? 90 00:05:53,311 --> 00:05:54,395 多贞说… 91 00:05:58,149 --> 00:05:59,609 以后不再需要我了 92 00:05:59,692 --> 00:06:03,821 -世立 -世立 93 00:06:10,078 --> 00:06:12,705 -世立 -世立 94 00:06:35,269 --> 00:06:36,729 诗雅怎么样了? 95 00:06:36,813 --> 00:06:38,356 她已经睡着了 96 00:06:38,439 --> 00:06:40,233 谢谢你送我们回来 97 00:06:40,900 --> 00:06:43,694 谢什么啊?需要的话随时叫我 98 00:06:44,946 --> 00:06:45,947 好 99 00:06:47,615 --> 00:06:49,534 你想哭的时候也可以找我 100 00:06:52,370 --> 00:06:53,496 好 101 00:07:01,879 --> 00:07:03,506 你一直以来都做得很好 102 00:07:04,298 --> 00:07:05,716 你会做得很好的 103 00:07:07,802 --> 00:07:08,803 嗯 104 00:07:12,348 --> 00:07:15,143 这段视频在今天节目播出之后 登上了热搜 105 00:07:15,226 --> 00:07:17,979 最后献上礼志勋选手的视频片段 今天的《JBC体育新闻》到此结束 106 00:07:18,062 --> 00:07:19,272 {\an8}感谢大家的收看 107 00:07:19,355 --> 00:07:21,482 一直保持好成绩的秘诀是什么? 108 00:07:21,566 --> 00:07:23,276 -是多贞 -这个嘛 109 00:07:23,359 --> 00:07:25,736 其实也没有什么秘诀 110 00:07:25,820 --> 00:07:28,573 天啊 看到了吗? 他是怎么抓住那个球的啊? 111 00:07:29,157 --> 00:07:30,032 太帅了 112 00:07:31,242 --> 00:07:33,077 -天啊 -她好漂亮啊 113 00:07:33,161 --> 00:07:34,370 -太不可思议了 -太帅了 114 00:07:34,454 --> 00:07:36,456 -那个女播音员是谁啊? -她很漂亮啊 115 00:07:36,539 --> 00:07:38,875 没见过这位播音员呢 116 00:07:40,001 --> 00:07:43,296 果然最佳投手就是不一样 117 00:07:43,880 --> 00:07:45,882 那么我们继续下一个问题 118 00:07:45,965 --> 00:07:48,134 多贞自己一个人也过得很好 119 00:07:49,510 --> 00:07:51,262 以后你也只为你自己考虑吧 120 00:07:53,181 --> 00:07:54,682 怎么可能马上就做得到? 121 00:07:55,683 --> 00:07:57,768 那离婚最终判决当天你会去吗? 122 00:07:58,352 --> 00:07:59,312 我不去 123 00:08:05,651 --> 00:08:11,949 (离婚最终判决日当天) 124 00:08:14,160 --> 00:08:15,870 洪大英先生今天也没有来吗? 125 00:08:21,709 --> 00:08:22,543 是的 126 00:08:22,627 --> 00:08:24,337 那我现在开始进行判决 127 00:08:24,420 --> 00:08:26,172 (法院) 128 00:08:41,270 --> 00:08:42,271 宇英? 129 00:08:54,075 --> 00:08:57,078 (离婚最终判决日) 130 00:08:57,161 --> 00:09:01,165 (24小时前) 131 00:09:03,251 --> 00:09:06,170 你真的不去明天的离婚最终判决吗? 132 00:09:06,254 --> 00:09:08,047 我怎么去啊? 133 00:09:08,130 --> 00:09:10,216 要是让家人们知道了 情况只会变得更糟 134 00:09:10,299 --> 00:09:12,510 是啊 你的想法是对的 135 00:09:12,593 --> 00:09:14,720 什么?因为需要的时候不在身边 所以就要离婚吗? 136 00:09:14,804 --> 00:09:16,556 真是的 这像话吗? 137 00:09:16,639 --> 00:09:18,933 那都是借口 我说她肯定出轨了 138 00:09:19,016 --> 00:09:21,686 你又开始了 差不多得了 139 00:09:22,520 --> 00:09:25,940 喂 一般都是看着不像会那样做的人 会在背后捅你一刀 140 00:09:26,023 --> 00:09:27,400 我都说让你适可而止了 141 00:09:28,568 --> 00:09:29,860 一大早开始就这么晦气 该死 142 00:09:33,364 --> 00:09:36,367 瞧瞧他 就是因为那样多贞才会出轨 143 00:09:38,536 --> 00:09:39,537 唉唷 144 00:09:41,122 --> 00:09:42,081 {\an8}(选择结束) 145 00:09:44,292 --> 00:09:45,501 谢谢 146 00:09:52,466 --> 00:09:53,342 什么意思? 147 00:09:55,845 --> 00:09:59,390 我爸爸在我们需要他的时候都不在 148 00:10:04,020 --> 00:10:05,271 你没吃早饭吧? 149 00:10:05,855 --> 00:10:07,064 别饿着 要按时吃 150 00:10:07,940 --> 00:10:08,941 你怎么像个爸爸似的? 151 00:10:10,693 --> 00:10:12,486 我买了很多 你们一起吃吧 152 00:10:13,279 --> 00:10:14,822 最近我们最喜欢去这家店了 153 00:10:14,905 --> 00:10:16,699 我们会好好吃的 优遗男 谢谢了 154 00:10:17,325 --> 00:10:19,827 这是诗雅最喜欢吃的 155 00:10:19,910 --> 00:10:22,204 就是说啊 你是怎么知道的? 156 00:10:24,540 --> 00:10:25,499 那你们慢吃 157 00:10:26,292 --> 00:10:27,752 好 谢谢了 158 00:10:30,212 --> 00:10:31,464 宇英好体贴啊 159 00:10:38,971 --> 00:10:41,349 -好吃吧? -真好吃 160 00:10:41,432 --> 00:10:43,976 我好像真的很久没吃早饭了 161 00:10:44,060 --> 00:10:46,103 这个果然不管什么时候吃都好吃 162 00:10:48,314 --> 00:10:50,274 喂 下次我们尝尝别的味道吧 163 00:10:58,032 --> 00:11:01,285 不是的 她更适合我们教育类节目 164 00:11:01,994 --> 00:11:04,455 -我都说不是了 -不她最适合主持我们的节目了 165 00:11:04,538 --> 00:11:07,124 -她应该主持我们教育类节目 -什么? 166 00:11:09,543 --> 00:11:11,545 请主持我们教育类节目吧 167 00:11:11,629 --> 00:11:13,923 郑多贞播音员 我们想邀请你主持 《闪耀的早晨》这个节目 168 00:11:14,006 --> 00:11:15,466 我们是 《全员生产革新座谈》节目组的 169 00:11:15,549 --> 00:11:16,550 请一定要主持我们的节目 170 00:11:16,634 --> 00:11:20,096 -我们制片人非常想邀请你过来主持 -请主持我们的节目吧 171 00:11:20,179 --> 00:11:22,765 -拜托了 -来主持吧 就一次 172 00:11:22,848 --> 00:11:24,266 我们是教育类节目… 173 00:11:24,350 --> 00:11:27,395 不是 为什么大家都抢着 邀请一个当妈的去主持啊? 174 00:11:27,478 --> 00:11:29,855 昨天的节目播出后热度非常高 175 00:11:30,356 --> 00:11:32,983 她的运气还真好 那不都是沾了礼志勋的光吗? 176 00:11:33,067 --> 00:11:34,485 运气也是一种实力 177 00:11:35,194 --> 00:11:38,572 总之在新人中郑多贞是最能赚钱的 178 00:11:41,826 --> 00:11:45,955 什么?要裁掉一个人吗? 179 00:11:46,038 --> 00:11:50,167 嗯 说是实习期结束之后 只有三个人能成为正式员工 180 00:11:51,877 --> 00:11:53,129 是这样啊 181 00:11:54,130 --> 00:11:56,215 谢谢你告诉我如此重要的消息 姐姐 182 00:11:56,298 --> 00:11:59,176 我作为你前辈 还身在电视台 这点消息当然要告诉你了 183 00:11:59,885 --> 00:12:01,220 不过宥美 184 00:12:01,971 --> 00:12:03,681 现在你是第四名 185 00:12:05,015 --> 00:12:07,226 你说我是第四名吗? 186 00:12:07,309 --> 00:12:10,980 对 我今天 看到那些制片人打的评分表了 187 00:12:11,063 --> 00:12:14,275 再这样下去不是当妈的那个 而是你会被裁掉 188 00:12:14,775 --> 00:12:16,735 你知道实习期没剩多久了吧? 189 00:12:19,697 --> 00:12:21,615 是的 我知道 190 00:12:25,161 --> 00:12:27,455 (组长 许雄基) 191 00:12:28,038 --> 00:12:31,500 组长 我明天想请半天假 192 00:12:32,793 --> 00:12:33,919 为什么请半天假? 193 00:12:35,045 --> 00:12:36,589 要跟孩子们去郊游吗? 194 00:12:37,256 --> 00:12:38,090 不是的 195 00:12:40,843 --> 00:12:41,886 我明天… 196 00:12:43,095 --> 00:12:44,513 要去离婚 197 00:12:45,347 --> 00:12:46,223 什么? 198 00:12:48,726 --> 00:12:49,727 离婚吗? 199 00:12:56,233 --> 00:12:59,445 (离婚理由:外貌、钱、男人) 200 00:13:02,198 --> 00:13:04,867 她到底为什么要跟我离婚? 201 00:13:05,367 --> 00:13:11,165 (自习) 202 00:13:13,834 --> 00:13:15,794 不要再打呼了 黄英善 203 00:13:18,881 --> 00:13:22,092 唉唷 老师 我太困了 204 00:13:22,176 --> 00:13:23,802 你跟我们讲讲你的初恋 那我就清醒了 205 00:13:23,886 --> 00:13:26,096 什么初恋啊? 你赶紧去洗个脸再回来吧 206 00:13:26,180 --> 00:13:29,517 唉唷 你就跟我们讲讲你的初恋吧 207 00:13:29,600 --> 00:13:33,437 -初恋 -初恋 208 00:13:33,521 --> 00:13:35,105 -初恋 -初恋 209 00:13:35,189 --> 00:13:37,525 -喂 安静点 知道了 停 -初恋 210 00:13:39,026 --> 00:13:40,027 真是的 211 00:13:41,445 --> 00:13:42,446 那好吧 212 00:13:43,948 --> 00:13:45,366 老师的初恋… 213 00:13:48,035 --> 00:13:49,411 是我的高中同学 214 00:13:51,872 --> 00:13:54,833 我跟初恋一起看过电影 215 00:13:56,001 --> 00:13:58,671 直到现在我也无法忘记那一天 216 00:14:04,009 --> 00:14:06,095 让我们一起祈祷吧 217 00:14:14,687 --> 00:14:16,272 -阿门 -阿门 218 00:14:19,984 --> 00:14:21,068 那个 多贞 219 00:14:23,153 --> 00:14:24,488 大家都说要去看电影 220 00:14:25,489 --> 00:14:26,532 你也要一起去吗? 221 00:14:26,615 --> 00:14:27,700 看电影吗? 222 00:14:28,492 --> 00:14:29,618 看什么电影? 223 00:14:29,702 --> 00:14:30,786 《爱的蹦极》 224 00:14:33,581 --> 00:14:34,582 好吧 225 00:14:38,294 --> 00:14:40,880 -大家突然都说来不了了 -是吗? 226 00:14:40,963 --> 00:14:42,840 那就我们俩看吧 227 00:14:44,341 --> 00:14:45,342 好吧 228 00:14:48,429 --> 00:14:50,431 我很好奇 229 00:14:55,436 --> 00:14:58,647 我心里一直放不下这件事 230 00:15:03,360 --> 00:15:04,904 当时真的很单纯 231 00:15:06,030 --> 00:15:07,990 那时候我太紧张 都不敢牵她的手 232 00:15:08,574 --> 00:15:12,036 要是那天我牵了她的手 那会怎么样呢? 233 00:15:13,495 --> 00:15:15,247 -唉唷 -怎么办啊? 234 00:15:15,331 --> 00:15:17,166 但是我 235 00:15:17,833 --> 00:15:20,336 又跟我的初恋在一起了 236 00:15:20,419 --> 00:15:21,837 又在一起了吗? 237 00:15:23,547 --> 00:15:24,798 -安静 -好羡慕啊 238 00:15:24,882 --> 00:15:26,675 现在可以自习了 快自习 239 00:15:26,759 --> 00:15:27,885 好的 240 00:15:33,265 --> 00:15:34,099 (离婚理由) 241 00:15:48,113 --> 00:15:51,325 你不觉得日权老师 长得又帅而且还很单纯吗? 242 00:15:51,909 --> 00:15:54,370 -真希望他能跟他的初恋和好如初 -什么? 243 00:15:54,453 --> 00:15:56,956 不可能 都说初恋是不会有结果的 244 00:15:57,623 --> 00:15:59,875 “初恋是不会有结果的” 245 00:15:59,959 --> 00:16:02,461 所以我才会离婚吗? 246 00:16:02,544 --> 00:16:05,631 怎么不会了? 你爸妈不也是彼此的初恋吗? 247 00:16:05,714 --> 00:16:08,008 不是的 我妈说她的初恋不是我爸 248 00:16:08,092 --> 00:16:10,636 什么?不是她初恋吗? 249 00:16:14,181 --> 00:16:15,683 吓我一跳 250 00:16:15,766 --> 00:16:16,767 那个 251 00:16:17,476 --> 00:16:18,852 对不起 252 00:16:18,936 --> 00:16:21,105 我听说他们俩是初恋 253 00:16:22,731 --> 00:16:24,441 德振叔叔还真是什么都说啊 254 00:16:25,109 --> 00:16:26,026 是啊 255 00:16:27,069 --> 00:16:29,530 总之我妈说她的初恋不是爸爸 256 00:16:29,613 --> 00:16:32,282 是吗? 257 00:16:44,003 --> 00:16:45,129 原来她的初恋 258 00:16:46,922 --> 00:16:48,257 是别人啊 259 00:16:51,051 --> 00:16:53,345 那你妈的初恋是谁啊? 260 00:16:55,097 --> 00:16:57,057 那个… 261 00:17:01,603 --> 00:17:02,896 不过 262 00:17:04,732 --> 00:17:05,899 妈妈 你的初恋是谁啊? 263 00:17:07,109 --> 00:17:08,193 爸爸 264 00:17:08,277 --> 00:17:10,863 什么? 你不是说爸爸不是你的初恋吗? 265 00:17:10,946 --> 00:17:13,532 不是你爸 是我爸 266 00:17:14,533 --> 00:17:16,326 唉唷 那算什么啊? 267 00:17:16,410 --> 00:17:19,079 怎么了?你的初恋不也是你爸吗? 268 00:17:19,163 --> 00:17:21,415 我只要不是像我爸那样的人就可以了 269 00:17:23,625 --> 00:17:24,626 好帅 270 00:17:25,836 --> 00:17:27,171 帅什么帅啊? 271 00:17:27,254 --> 00:17:29,089 这不就是说他们俩就是初恋嘛 272 00:17:29,173 --> 00:17:32,676 都说初恋是不会有结果的 但他们俩却成了 273 00:17:40,642 --> 00:17:43,228 果然初恋是不会有结果的吗? 274 00:17:48,776 --> 00:17:51,695 多贞 我已经到了 正在等你 275 00:17:53,280 --> 00:17:55,908 好 我快到了 马上过去 276 00:18:05,042 --> 00:18:06,210 宇英 277 00:18:09,546 --> 00:18:10,756 发生了什么事吗? 278 00:18:24,561 --> 00:18:25,562 唉唷 279 00:18:29,691 --> 00:18:31,944 -给我吧 -没事 280 00:18:32,027 --> 00:18:33,237 还是给我吧 281 00:18:43,747 --> 00:18:45,999 宇英 你就帮我拿到这里吧 282 00:18:48,168 --> 00:18:49,169 谢谢你 283 00:18:53,757 --> 00:18:55,926 你用这个去买点辣炒年糕吃吧 284 00:18:57,928 --> 00:18:58,887 不用了 285 00:19:05,144 --> 00:19:08,397 他挺善良的 就是没礼貌 286 00:19:15,654 --> 00:19:17,531 唉唷 真是让人火大 287 00:19:18,282 --> 00:19:19,908 要不我直接告诉她我是谁? 288 00:19:40,137 --> 00:19:43,265 什么情况 郑多贞? 你真的出轨了吗? 289 00:20:02,951 --> 00:20:03,952 我来了 290 00:20:06,622 --> 00:20:07,664 洪大英 291 00:20:12,294 --> 00:20:14,796 {\an8}(离婚最终判决日14小时前) 292 00:20:16,590 --> 00:20:17,591 你这是干什么? 293 00:20:18,759 --> 00:20:22,888 你走过来的样子看起来很累 294 00:20:23,388 --> 00:20:25,140 我很心疼 295 00:20:26,475 --> 00:20:29,102 我没事 你以后不要再这样了 296 00:20:29,686 --> 00:20:31,271 好的 抱歉 297 00:20:31,855 --> 00:20:33,065 你先坐吧 298 00:20:40,989 --> 00:20:43,492 我希望你不要误会我抱你的事 299 00:20:43,575 --> 00:20:45,619 我真的是因为担心你才这样的 300 00:20:48,413 --> 00:20:50,707 不过你约我有什么事吗? 301 00:20:51,750 --> 00:20:52,751 对了 302 00:20:54,962 --> 00:20:56,338 我想把诗雅的治疗费 303 00:20:57,214 --> 00:20:58,548 还给你 304 00:20:59,174 --> 00:21:00,968 唉唷 真是的 算了 305 00:21:01,051 --> 00:21:04,554 又不是别人 而是你女儿生病了 这点钱我可以支付的 306 00:21:04,638 --> 00:21:07,641 心意我领了 但这样让我很有负担 307 00:21:11,645 --> 00:21:12,688 好吧 308 00:21:14,898 --> 00:21:16,233 那好吧 309 00:21:17,192 --> 00:21:19,069 你离婚后会更困难的 310 00:21:19,861 --> 00:21:21,280 要是需要男人就随时联系我 311 00:21:21,363 --> 00:21:22,906 那个疯子 312 00:21:23,490 --> 00:21:25,409 你说需要什么? 313 00:21:26,535 --> 00:21:27,786 你不要误会 314 00:21:27,869 --> 00:21:29,955 我的意思是你可以找我帮你干体力活 315 00:21:31,331 --> 00:21:33,917 我觉得我不会有需要男人的时候 316 00:21:34,501 --> 00:21:37,296 看来你是因为洪大英 彻底对男人失望了啊 317 00:21:39,548 --> 00:21:41,258 是他出轨了吗? 318 00:21:41,341 --> 00:21:42,551 还是你只是不喜欢他了? 319 00:21:43,343 --> 00:21:46,054 因为他没有学历、年薪也低吗? 320 00:21:46,138 --> 00:21:49,725 你别再说了 大英是个负责任的家长 321 00:21:49,808 --> 00:21:51,268 不是你可以随意评价的人 322 00:21:52,269 --> 00:21:53,437 什么? 323 00:21:54,187 --> 00:21:55,814 我心情被你说得很差 待不下去了 324 00:22:12,080 --> 00:22:13,123 该死 325 00:22:18,795 --> 00:22:20,714 -为什么? -你干什么? 326 00:22:20,797 --> 00:22:22,299 -即使不是我… -别这样 327 00:22:22,382 --> 00:22:25,635 幸福也一定会来 328 00:22:25,719 --> 00:22:27,929 真是的 我让你不要这样 329 00:22:28,013 --> 00:22:29,014 我走了 330 00:22:31,767 --> 00:22:33,101 你就是来说这句话… 331 00:22:37,022 --> 00:22:39,149 她又无视我 332 00:22:40,692 --> 00:22:43,695 她以为她还是 以前那个郑多贞吗?该死 333 00:22:52,871 --> 00:22:54,956 初恋?漂亮吗? 334 00:22:56,124 --> 00:22:57,084 她很漂亮 335 00:22:58,752 --> 00:23:01,463 喂 这次就用你那初恋 336 00:23:01,546 --> 00:23:02,380 来打赌吧 337 00:23:06,968 --> 00:23:09,805 算了 她是一个当妈的 338 00:23:09,888 --> 00:23:11,389 我甚至还听说她要离婚呢 339 00:23:11,473 --> 00:23:12,974 那样不是更容易吗? 340 00:23:13,558 --> 00:23:16,895 我这次赌一个月 341 00:23:17,479 --> 00:23:19,272 我双倍赌三周 342 00:23:19,356 --> 00:23:20,232 我也双倍 343 00:23:24,569 --> 00:23:26,530 勾引一个离婚的女人有什么难的? 344 00:23:27,114 --> 00:23:27,948 好 成交 345 00:23:28,865 --> 00:23:30,033 多贞 346 00:23:31,451 --> 00:23:34,246 你今天真的很棒 347 00:23:36,581 --> 00:23:38,875 嗯 谢谢你 348 00:23:47,676 --> 00:23:49,678 只要再对她好点就该上钩了 349 00:23:53,014 --> 00:23:56,434 我已经把诗雅的治疗费交了 你不用担心了 350 00:23:56,518 --> 00:23:58,937 你一定吓坏了 好好休息吧 351 00:24:04,943 --> 00:24:06,486 该死 352 00:24:18,039 --> 00:24:19,958 你来了啊 快坐 353 00:24:22,043 --> 00:24:23,587 对了 喂 怎么样了? 354 00:24:24,504 --> 00:24:27,132 你初恋上钩了吗? 355 00:24:27,716 --> 00:24:29,926 是啊 已经三周了 356 00:24:30,927 --> 00:24:32,596 你知道我在你身上押了双倍吧? 357 00:24:33,805 --> 00:24:36,766 这次就算我输了吧 358 00:24:38,393 --> 00:24:39,603 给 359 00:24:40,270 --> 00:24:44,232 什么啊?你怎么这么轻易就放弃啊? 真是谢谢了 360 00:24:44,316 --> 00:24:46,943 唉唷 崔日权也不行了啊 361 00:24:47,027 --> 00:24:49,362 连个离婚的女人都勾引不到 362 00:24:49,446 --> 00:24:52,699 喂 不是勾引不到 而是我不想去勾引她 363 00:24:52,782 --> 00:24:54,534 没有一点挑战性 364 00:24:54,618 --> 00:24:57,662 勾引离婚的女人让我感到很羞愧 365 00:24:59,789 --> 00:25:02,542 你们别这样 下次再押双倍吧 366 00:25:02,626 --> 00:25:05,962 因为有一个激起我好胜心的女老师 367 00:25:06,046 --> 00:25:07,505 好啊 那就来吧 368 00:25:08,006 --> 00:25:09,841 总之谢谢你今天的酒 369 00:25:09,925 --> 00:25:12,052 -来 干杯 -干杯 370 00:25:17,807 --> 00:25:19,559 -你也加班吗? -滚开 371 00:25:25,941 --> 00:25:28,526 你朋友洪大英到底在忙什么? 372 00:25:28,610 --> 00:25:30,862 女儿病了也联系不上 373 00:25:31,780 --> 00:25:33,865 那你朋友郑多贞就很了不起吗? 374 00:25:33,949 --> 00:25:36,993 因为忙着工作的人在她需要的时候 不在身边 就要跟他离婚吗? 375 00:25:37,077 --> 00:25:38,453 -什么情况? -他们怎么了? 376 00:25:38,536 --> 00:25:42,832 同学会那件事 任谁看都是洪大英做错了 377 00:25:43,375 --> 00:25:45,502 你为什么突然提到同学会的事啊? 378 00:25:46,211 --> 00:25:47,796 -好像是夫妻吵架 -他们怎么了? 379 00:25:47,879 --> 00:25:49,714 -你真的不知道吗? -不知道 380 00:25:54,344 --> 00:25:56,888 到底发生了什么事?你告诉我吧 381 00:25:56,972 --> 00:25:59,099 -你那时候没去参加同学会吗? -嗯 382 00:25:59,182 --> 00:26:00,767 我也没去 383 00:26:01,393 --> 00:26:05,522 但是听多贞说了那件事后 你知道我有多无语吗? 384 00:26:24,040 --> 00:26:24,874 洪大英 385 00:26:26,376 --> 00:26:28,086 你为什么要那样对多贞? 386 00:26:28,670 --> 00:26:30,213 你突然说什么呢? 387 00:26:34,092 --> 00:26:35,510 同学会 388 00:26:36,886 --> 00:26:37,804 你不记得了吗? 389 00:26:40,015 --> 00:26:40,890 同学会吗? 390 00:26:43,143 --> 00:26:45,020 (世林高中第20届同学会) 391 00:26:45,103 --> 00:26:47,480 -干杯 -见到你真高兴 392 00:26:47,564 --> 00:26:49,190 (四个月前) 393 00:26:50,108 --> 00:26:52,319 对了 我新做了名片 你们一人拿一张吧 394 00:26:57,574 --> 00:26:58,950 给 395 00:26:59,534 --> 00:27:01,369 (成宗电子服务中心 洪大英) 396 00:27:01,953 --> 00:27:04,456 你还在这里工作吗? 397 00:27:05,040 --> 00:27:07,584 你知道的 我很有毅力 398 00:27:08,168 --> 00:27:10,045 喂 你能给我便宜点吗? 399 00:27:10,128 --> 00:27:12,839 修理吗?上门费又没有多少 400 00:27:12,922 --> 00:27:16,885 不是你 植牙能给我便宜点吗? 401 00:27:16,968 --> 00:27:18,845 植牙怎么给你便宜啊? 402 00:27:18,928 --> 00:27:22,474 你不是升职了吗? 年薪应该涨了不少吧? 403 00:27:23,516 --> 00:27:24,976 用那些钱去植牙吧 404 00:27:25,060 --> 00:27:27,729 民植 你升职了啊?恭喜你 405 00:27:28,646 --> 00:27:30,774 -谢谢 -我也很快就要升职了 406 00:27:31,524 --> 00:27:32,734 好 喝吧 407 00:27:33,651 --> 00:27:38,239 喂 听说最近法务人员的年薪很高 你肯定挣很多吧 408 00:27:38,323 --> 00:27:40,200 没有啦 也没那么多 409 00:27:41,242 --> 00:27:42,327 你能挣多少啊? 410 00:27:42,410 --> 00:27:43,620 就是… 411 00:27:44,829 --> 00:27:46,164 比你挣得多 412 00:27:49,501 --> 00:27:51,086 所以能挣多少啊? 413 00:27:51,169 --> 00:27:54,547 唉唷 知道了 今天的酒我请了 414 00:28:03,681 --> 00:28:04,808 太帅了 415 00:28:04,891 --> 00:28:06,309 再点一些 吃吧 416 00:28:06,393 --> 00:28:07,685 -唉唷 -谢了 417 00:28:07,769 --> 00:28:09,354 男人就应该那样 418 00:28:09,437 --> 00:28:10,438 不是吗? 419 00:28:11,898 --> 00:28:13,817 我只记得我心情不好 一直在喝酒 420 00:28:14,734 --> 00:28:17,028 -仅此而已吗? -还得有什么吗? 421 00:28:19,406 --> 00:28:20,949 原来你真的不知道啊 422 00:28:22,409 --> 00:28:23,827 我不知道什么啊? 423 00:28:24,994 --> 00:28:26,746 -够了 -太帅了 424 00:28:26,830 --> 00:28:28,081 看来他挣得不少啊 425 00:28:28,164 --> 00:28:29,874 男人就应该那样 426 00:28:29,958 --> 00:28:32,669 -我就知道他会有出息的 -是吗? 427 00:28:32,752 --> 00:28:34,045 我就知道会这样 428 00:28:34,129 --> 00:28:35,755 你真的一点都没变啊 429 00:28:35,839 --> 00:28:38,550 -都没变老 -你飞黄腾达了 430 00:28:38,633 --> 00:28:39,884 多贞 431 00:28:40,385 --> 00:28:41,761 -你来了 -多贞 432 00:28:41,845 --> 00:28:44,806 -抱歉 我来晚了 -坐 433 00:28:44,889 --> 00:28:45,974 好久不见 434 00:28:46,057 --> 00:28:49,769 多贞 不论是那个时候 还是现在 435 00:28:49,853 --> 00:28:50,979 你都这么漂亮 436 00:28:53,064 --> 00:28:53,940 你说实话 437 00:28:55,191 --> 00:28:57,360 你做护理了吧?脸做过了吧? 438 00:28:57,944 --> 00:29:00,488 我又要工作又要带孩子 哪有时间做护理啊? 439 00:29:01,156 --> 00:29:02,490 骗人 440 00:29:03,742 --> 00:29:07,078 我怎么老了这么多啊? 好想回到那时候啊 441 00:29:07,162 --> 00:29:12,292 喂 要是这样说的话 应该是洪大英最想回到那时候吧 442 00:29:17,589 --> 00:29:19,174 这很好笑吗? 443 00:29:22,051 --> 00:29:23,928 嘲笑别人的人生 444 00:29:24,512 --> 00:29:27,056 你们的人生就能变好吗? 445 00:29:27,640 --> 00:29:29,684 臭小子 大家只是开个玩笑而已 446 00:29:36,983 --> 00:29:40,111 你喝多了 别再喝了 447 00:29:40,195 --> 00:29:41,863 你放开我 448 00:29:41,946 --> 00:29:44,073 -他怎么了? -他们没事吧? 449 00:29:44,157 --> 00:29:46,618 -他们不会真吵架吧? -是啊 450 00:29:47,911 --> 00:29:49,746 你最坏了 451 00:29:51,372 --> 00:29:54,834 知道了 对不起 你别生气了 好吗? 452 00:29:54,918 --> 00:29:56,252 你说句对不起就完了吗? 453 00:30:00,548 --> 00:30:03,635 我都说对不起了 你别生气了 好吗? 454 00:30:03,718 --> 00:30:06,763 要是你真觉得对不起我 就让我回到过去 455 00:30:09,140 --> 00:30:11,392 -什么? -让我回到过去 456 00:30:11,476 --> 00:30:13,353 回到认识你之前 457 00:30:15,355 --> 00:30:18,650 -什么啊? -他干吗那样?真是的 458 00:30:19,234 --> 00:30:20,360 他喝多了吧? 459 00:30:20,944 --> 00:30:25,532 你刚说了什么? 460 00:30:29,744 --> 00:30:30,912 我说我后悔了 461 00:30:32,372 --> 00:30:33,373 你现在… 462 00:30:35,375 --> 00:30:38,378 是说后悔认识我了吗? 463 00:30:38,461 --> 00:30:40,046 是的 我后悔了 464 00:30:40,630 --> 00:30:42,006 自从我认识你之后 465 00:30:42,090 --> 00:30:45,218 我受尽各种苦 被人瞧不起、被人嘲笑 466 00:30:45,301 --> 00:30:46,761 我能不后悔吗? 467 00:30:46,845 --> 00:30:47,846 我也… 468 00:30:49,472 --> 00:30:52,475 不想这样生活 你知道吗? 469 00:31:04,612 --> 00:31:05,947 你也后悔了 470 00:31:07,156 --> 00:31:08,116 不是吗? 471 00:31:23,172 --> 00:31:24,257 你… 472 00:31:25,842 --> 00:31:27,218 后悔了吗? 473 00:31:48,948 --> 00:31:49,824 唉唷 474 00:31:51,117 --> 00:31:52,160 什么情况? 475 00:32:21,189 --> 00:32:24,275 而且她也知道 你去釜山出差是在说谎 476 00:32:26,986 --> 00:32:28,529 多贞… 477 00:32:30,573 --> 00:32:32,325 她说以后无法再相信你了 478 00:32:52,845 --> 00:32:54,472 你到底为什么不说? 479 00:32:54,555 --> 00:32:56,808 要是我说了能变好的话 我早就说了 480 00:32:57,392 --> 00:32:58,768 你以后不要后悔 481 00:33:00,812 --> 00:33:01,813 后悔吗? 482 00:33:03,106 --> 00:33:04,691 你自己去后悔吧 483 00:33:10,196 --> 00:33:12,907 我说我后悔认识多贞 484 00:33:13,908 --> 00:33:15,368 那不是真心话 485 00:33:17,704 --> 00:33:21,541 但我确实埋怨了她 486 00:33:23,001 --> 00:33:26,671 虽然回想起来 错都在我 487 00:33:37,682 --> 00:33:38,766 我来了 488 00:33:39,851 --> 00:33:40,768 洪大英 489 00:33:42,854 --> 00:33:43,688 委托人 490 00:33:46,482 --> 00:33:48,735 洪大英先生今天因为有不得已的原因 491 00:33:48,818 --> 00:33:50,528 所以让他的委托人来了 492 00:33:53,573 --> 00:33:56,325 洪大英的委托人 他有什么话让你传达吗? 493 00:34:02,040 --> 00:34:03,875 洪大英的委托人 要是没有要传达的话… 494 00:34:03,958 --> 00:34:05,001 我有话要传达 495 00:34:06,919 --> 00:34:08,296 (法官席) 496 00:34:15,887 --> 00:34:18,306 这是洪大英让我转交的信件 497 00:34:19,223 --> 00:34:21,225 他拜托我一定要在这里念出来 498 00:34:21,309 --> 00:34:23,561 好 请念吧 499 00:34:35,698 --> 00:34:36,783 “多贞 500 00:34:43,289 --> 00:34:45,333 我觉得我没办法当着你的面说这些话 501 00:34:48,086 --> 00:34:49,253 首先 502 00:34:51,047 --> 00:34:54,842 孩子的抚养权、抚养费都由你说了算 503 00:34:56,010 --> 00:34:58,221 我现在才知道你要跟我离婚的理由 504 00:35:00,681 --> 00:35:01,891 同学会上的事… 505 00:35:04,519 --> 00:35:06,521 我很后悔 但我不会辩解 506 00:35:27,041 --> 00:35:27,917 多贞 507 00:35:31,379 --> 00:35:33,005 你真的是一个很好的人 508 00:35:34,215 --> 00:35:36,050 我配不上你 509 00:35:38,386 --> 00:35:40,096 希望你不要泄气 510 00:35:42,431 --> 00:35:43,516 希望你… 511 00:35:45,560 --> 00:35:47,395 无论到哪里都能开开心心 512 00:35:53,234 --> 00:35:54,735 不要受伤 513 00:35:56,696 --> 00:35:58,114 不要过度劳累 514 00:36:00,199 --> 00:36:01,200 还有… 515 00:36:04,287 --> 00:36:05,454 说实话 516 00:36:08,040 --> 00:36:09,208 我很想挽留你 517 00:36:13,671 --> 00:36:15,631 比起我人生中所做的任何选择 518 00:36:16,799 --> 00:36:18,426 今天和你离婚将最让我后悔 519 00:36:19,010 --> 00:36:20,094 但是 520 00:36:21,554 --> 00:36:25,057 不管怎样 我都希望你能不留遗憾地离开 521 00:36:31,689 --> 00:36:33,149 后悔就留给我吧 522 00:36:36,068 --> 00:36:36,944 对不起 523 00:36:43,784 --> 00:36:44,827 谢谢你 524 00:36:47,371 --> 00:36:48,915 祝你幸福 多贞” 525 00:37:49,767 --> 00:37:52,687 本庭宣布准予原告与被告离婚 526 00:37:53,896 --> 00:37:56,607 抚养权归原告所有 527 00:38:07,451 --> 00:38:09,537 (法院) 528 00:38:25,344 --> 00:38:28,180 妈妈跟爸爸离婚了 529 00:39:44,173 --> 00:39:45,383 我后悔了 530 00:39:47,009 --> 00:39:48,094 你说吧 531 00:39:50,846 --> 00:39:53,557 -他在干什么? -传球! 532 00:39:55,101 --> 00:39:56,769 要是我没告诉他的话… 533 00:40:00,022 --> 00:40:01,857 我们现实一点 534 00:40:04,360 --> 00:40:06,445 多贞 要是以后后悔的话… 535 00:40:07,488 --> 00:40:08,739 要是我没挽留他的话… 536 00:40:11,784 --> 00:40:15,204 我也不想这样生活 537 00:40:15,287 --> 00:40:16,497 你知道吗? 538 00:40:17,581 --> 00:40:18,874 你也后悔了 539 00:40:20,042 --> 00:40:21,043 不是吗? 540 00:40:26,424 --> 00:40:28,759 他就不会那么不幸了 541 00:40:36,934 --> 00:40:41,689 现在我所能做的 就是让他毫不后悔地离开 542 00:40:50,948 --> 00:40:53,284 (洪大英) 543 00:40:57,371 --> 00:40:59,165 (收藏夹) 544 00:41:01,375 --> 00:41:03,711 (妈妈) 545 00:41:08,966 --> 00:41:10,217 喂 多贞 546 00:41:12,845 --> 00:41:14,346 喂? 547 00:41:14,430 --> 00:41:15,431 妈妈 548 00:41:17,641 --> 00:41:18,809 多贞 549 00:41:20,227 --> 00:41:21,228 对不起 550 00:41:28,736 --> 00:41:29,737 我… 551 00:41:31,113 --> 00:41:32,364 离婚了 552 00:41:35,201 --> 00:41:36,202 对不起 553 00:42:15,491 --> 00:42:16,492 你好 554 00:42:17,576 --> 00:42:19,703 -前辈 你好 -嗯 555 00:42:20,496 --> 00:42:21,372 你好 556 00:42:24,875 --> 00:42:26,377 组长 你好 557 00:42:26,460 --> 00:42:29,463 郑多贞 离婚还顺利吗? 558 00:42:31,131 --> 00:42:32,675 是的 还好 559 00:42:34,134 --> 00:42:35,302 好 560 00:42:35,886 --> 00:42:37,012 离婚归离婚 561 00:42:38,264 --> 00:42:39,473 公私要分明 562 00:42:40,057 --> 00:42:41,350 是 那是当然 563 00:42:41,433 --> 00:42:43,644 好 那就泡六杯咖啡到会议室 564 00:42:44,228 --> 00:42:45,854 好的 我知道了 565 00:42:53,112 --> 00:42:55,447 她都离婚了 怎么还这么有气势? 566 00:42:58,284 --> 00:42:59,285 工作吧 567 00:43:13,632 --> 00:43:17,469 许组长也真是的 整天就知道使唤姐姐 568 00:43:17,553 --> 00:43:18,596 你很辛苦吧? 569 00:43:19,430 --> 00:43:21,140 没有 570 00:43:21,223 --> 00:43:24,143 我可以叫你姐姐吗? 571 00:43:26,020 --> 00:43:27,271 可以 572 00:43:27,354 --> 00:43:31,275 那为了纪念我们成为姐妹 拍张自拍 怎么样? 573 00:43:32,234 --> 00:43:33,485 为什么突然要自拍啊? 574 00:43:37,114 --> 00:43:39,241 一 二 三 575 00:43:43,579 --> 00:43:45,789 在同期中跟我关系最好的多贞姐 576 00:43:45,873 --> 00:43:48,959 虽然离婚了 但没有因此而泄气 真的很帅 577 00:43:49,543 --> 00:43:50,461 加油 578 00:43:51,545 --> 00:43:53,047 {\an8}(我的帖子) 579 00:43:56,050 --> 00:43:59,345 再这样下去不是当妈的那个 而是你会被裁掉 580 00:43:59,928 --> 00:44:01,347 那可不行 581 00:44:02,348 --> 00:44:04,850 (在同期中跟我关系最好的多贞姐) 582 00:44:04,933 --> 00:44:07,478 (虽然离婚了 但没有因此而泄气 真的很帅 加油) 583 00:44:12,941 --> 00:44:15,361 洪诗雅 你来上学吗? 584 00:44:18,989 --> 00:44:20,115 那还用问吗? 585 00:44:23,994 --> 00:44:25,329 她真的没事吗? 586 00:44:30,751 --> 00:44:31,752 好 现在关闭校门 587 00:44:32,670 --> 00:44:33,712 徐智浩 你也赶紧进来 588 00:44:38,467 --> 00:44:39,718 你不进来在干吗? 589 00:44:39,802 --> 00:44:41,512 稍等一下 我系好鞋带就进去 590 00:44:41,595 --> 00:44:43,472 你在干什么啊 臭小子? 591 00:44:44,682 --> 00:44:45,891 对了 592 00:44:46,975 --> 00:44:48,686 我给老师买了一个东西 593 00:44:49,687 --> 00:44:50,521 什么? 594 00:44:51,188 --> 00:44:53,190 全校第一名学习就够忙了 595 00:44:53,273 --> 00:44:54,233 干吗还给我买东西啊? 596 00:44:54,316 --> 00:44:55,943 是什么? 597 00:45:02,991 --> 00:45:04,660 我一直都很感谢你 598 00:45:04,743 --> 00:45:06,495 谢什么谢啊? 599 00:45:08,205 --> 00:45:09,081 好 快进去吧 600 00:45:11,166 --> 00:45:12,835 (巧克力派) 601 00:45:15,504 --> 00:45:17,089 这都是师生情啊 602 00:45:19,591 --> 00:45:22,136 你在干什么呢 臭小子? 还不快关校门 603 00:45:22,219 --> 00:45:23,303 快关上! 604 00:45:25,097 --> 00:45:26,140 停 605 00:45:26,223 --> 00:45:27,975 -让我们进去吧 -就开这一次 606 00:45:28,058 --> 00:45:30,352 嚎什么?老师不讲师生情 全都记上 赶紧 607 00:45:30,436 --> 00:45:31,353 -就饶我们一次 -就一次 608 00:45:36,024 --> 00:45:38,569 -洪诗雅 -洪诗雅 609 00:45:38,652 --> 00:45:39,486 洪诗雅 610 00:45:42,990 --> 00:45:45,033 -怎么了? -我没看到啊 611 00:45:45,117 --> 00:45:46,702 -那是谁? -我 612 00:45:47,286 --> 00:45:49,872 -好 辛苦你了 -我爱你 613 00:45:50,414 --> 00:45:52,291 -今天吃什么? -冰淇淋 614 00:45:52,374 --> 00:45:53,667 -什么啊? -红豆刨冰 615 00:45:53,750 --> 00:45:55,127 我们吃红豆刨冰吧 616 00:45:55,210 --> 00:45:56,795 不 我不喜欢吃红豆刨冰 617 00:45:56,879 --> 00:45:58,839 -快点 -吃冰淇淋 618 00:45:58,922 --> 00:45:59,798 好 我们吃冰淇淋 619 00:45:59,882 --> 00:46:02,342 -今天就吃那个 -不要 620 00:46:02,426 --> 00:46:04,011 -我不喜欢冰淇淋 -你给我过来 621 00:46:04,094 --> 00:46:06,722 -过来 我们去买冰淇淋 -冰淇淋 622 00:47:10,702 --> 00:47:11,745 天啊 623 00:47:12,329 --> 00:47:14,498 喂 这是洪诗雅妈妈吧? 624 00:47:15,249 --> 00:47:18,085 是啊 这是洪诗雅的妈妈 625 00:47:18,835 --> 00:47:20,379 真是厉害啊 626 00:47:20,462 --> 00:47:22,714 小声点 洪诗雅在那里 627 00:47:24,007 --> 00:47:25,342 什么啊? 628 00:47:26,134 --> 00:47:27,177 真让人不爽 629 00:47:29,888 --> 00:47:31,265 诗雅 630 00:47:32,516 --> 00:47:33,600 怎么了? 631 00:47:44,528 --> 00:47:45,946 (独家 JBC新人播音员郑多贞离婚) 632 00:47:46,029 --> 00:47:47,322 唉唷 633 00:47:48,615 --> 00:47:50,701 唉唷 出事了 634 00:47:51,702 --> 00:47:55,372 我上传了之后意识到不对 马上就删掉了 635 00:47:56,832 --> 00:47:58,250 但没想到记者们那么快就… 636 00:48:00,502 --> 00:48:02,254 怎么办?姐姐 对不起 637 00:48:03,547 --> 00:48:07,426 没关系 反正大家早晚都会知道 638 00:48:07,509 --> 00:48:10,470 就算知道 也要尽量晚一些让他们知道啊 639 00:48:11,680 --> 00:48:13,932 已经曝出去了 那也没办法 640 00:48:14,433 --> 00:48:17,185 我还有行程 就先走了 641 00:48:18,979 --> 00:48:20,897 真的很对不起 姐姐 642 00:48:30,532 --> 00:48:32,284 她该不会是故意上传的吧? 643 00:48:32,868 --> 00:48:34,202 怎么可能? 644 00:48:46,048 --> 00:48:47,174 (啤酒) 645 00:48:54,181 --> 00:48:56,099 应该是炸鸡到了 你开一下门 646 00:48:56,183 --> 00:48:57,392 好 647 00:49:07,736 --> 00:49:08,570 (啤酒) 648 00:49:09,154 --> 00:49:10,280 宇英 你… 649 00:49:12,366 --> 00:49:14,159 老师 我… 650 00:49:14,743 --> 00:49:16,620 这是误会 这不是我的 651 00:49:17,788 --> 00:49:20,248 看吧?我就说你戒不了酒 652 00:49:20,332 --> 00:49:23,293 也是 像今天这种日子是该喝一点 653 00:49:24,586 --> 00:49:27,798 老师 你怎么来了? 654 00:49:27,881 --> 00:49:30,842 甚至爸爸也在家 怎么能让他喝酒呢? 655 00:49:30,926 --> 00:49:33,136 因为他需要安慰 656 00:49:33,220 --> 00:49:34,846 这是我爸爸的 657 00:49:36,890 --> 00:49:39,810 吓到你了吧?我们偶尔会这样喝一杯 658 00:49:39,893 --> 00:49:42,646 一边谈着爱情跟友情 就这样干一杯 659 00:49:43,230 --> 00:49:44,398 不是友情是父子情 爸爸 660 00:49:44,481 --> 00:49:45,691 嗯 父子情 661 00:49:46,400 --> 00:49:50,195 就算是这样 身为学生 居然喝酒喝到谈论戒酒的程度? 662 00:49:50,278 --> 00:49:52,489 那是开玩笑的 663 00:49:52,572 --> 00:49:55,033 -对吧 宇英? -是啊 当然了 664 00:49:55,117 --> 00:49:57,744 我只是爸爸喝酒的时候陪着而已 665 00:49:57,828 --> 00:50:00,080 我看他一个人喝酒太可怜了 666 00:50:00,163 --> 00:50:01,665 爸爸只有我一个朋友 667 00:50:01,748 --> 00:50:03,750 是的 因为我没有朋友 668 00:50:04,960 --> 00:50:06,002 什么? 669 00:50:06,670 --> 00:50:08,130 就这么过去吧 670 00:50:08,213 --> 00:50:09,798 -宇英爸爸 -是 671 00:50:09,881 --> 00:50:11,383 你跟我谈谈吧 672 00:50:28,692 --> 00:50:31,236 -我想问你一个问题 宇英爸爸 -好 673 00:50:31,319 --> 00:50:34,614 宇英不来上学 甚至还要喝酒 像今天这种日子 674 00:50:35,198 --> 00:50:36,533 到底是什么日子呢? 675 00:50:37,993 --> 00:50:39,161 离婚的日子 676 00:50:40,245 --> 00:50:41,872 -离婚吗? -是的 677 00:50:42,372 --> 00:50:43,540 宇英离婚的日子… 678 00:50:45,292 --> 00:50:47,461 不是他 679 00:50:47,544 --> 00:50:49,796 也不是我离婚… 680 00:50:49,880 --> 00:50:51,006 那个… 681 00:50:52,507 --> 00:50:56,386 我也很好奇 那小子为什么不去上学呢? 682 00:50:56,470 --> 00:51:01,641 宇英爸爸 你是不知道宇英发生了什么事 683 00:51:01,725 --> 00:51:04,019 还是不相信我 所以才不想告诉我? 684 00:51:05,145 --> 00:51:07,105 -两者都不是 -什么? 685 00:51:07,981 --> 00:51:10,984 非要让我选择的话 那我选前者 686 00:51:11,067 --> 00:51:14,070 -那样的话我对你实在是太失望了 -什么? 687 00:51:14,154 --> 00:51:17,282 再怎么忙 至少在饮酒跟上学问题上 688 00:51:17,365 --> 00:51:19,868 还请家里人重视一下 689 00:51:19,951 --> 00:51:22,204 以后我也会关注的 那么再见 690 00:51:25,040 --> 00:51:26,249 那个 老师 691 00:51:29,294 --> 00:51:30,670 早知道我就说是后者了 692 00:51:40,680 --> 00:51:42,015 怎么样?你糊弄过去了吗? 693 00:51:42,098 --> 00:51:43,558 不知道 694 00:51:44,476 --> 00:51:45,602 他怎么了? 695 00:51:49,898 --> 00:51:52,275 你身为学生为什么不去上学啊? 696 00:51:55,278 --> 00:51:56,363 说什么呢? 697 00:52:00,367 --> 00:52:02,702 你好 好久不见了 698 00:52:02,786 --> 00:52:04,996 天啊 是啊 699 00:52:05,080 --> 00:52:07,999 我最近也好久没见到你室友了 700 00:52:08,750 --> 00:52:10,794 什么?我一个人住啊 701 00:52:11,878 --> 00:52:13,129 我先进去了 702 00:52:19,719 --> 00:52:23,640 不对啊 我明明看到过有 其他女人从102室出来啊 703 00:52:45,745 --> 00:52:48,957 喂?什么?今天打一局吗? 704 00:52:49,583 --> 00:52:51,793 等着我 好 705 00:53:01,136 --> 00:53:03,013 明明就是两个人住啊 706 00:53:04,764 --> 00:53:06,641 姐姐 你怎么这么晚才来啊? 707 00:53:06,725 --> 00:53:09,352 因为是高手 所以最后登场吗? 708 00:53:09,436 --> 00:53:10,270 嗯 709 00:53:10,353 --> 00:53:12,063 快过来帮我补点血 姐姐 710 00:53:12,147 --> 00:53:13,690 好 我先设置一下 711 00:53:13,773 --> 00:53:14,900 好 712 00:53:14,983 --> 00:53:16,192 (托尼史塔库上线了) 713 00:53:17,444 --> 00:53:18,904 一起玩吧 714 00:53:18,987 --> 00:53:21,281 -我没那个心情 -为什么? 715 00:53:21,781 --> 00:53:24,743 我好像 没能给喜欢的女人她想要的答案 716 00:53:26,453 --> 00:53:29,289 看来她心里已有答案了啊 简直就是让人心累的类型 717 00:53:29,372 --> 00:53:30,749 我来帮你吧 718 00:53:30,832 --> 00:53:34,794 那我就问你一个问题 女人收到什么样的礼物最高兴? 719 00:53:34,878 --> 00:53:37,464 既然要送那当然是限量版最好啊 720 00:53:37,547 --> 00:53:40,175 比如说黄金头盔 721 00:53:40,258 --> 00:53:42,302 据说我们国家只有三个 722 00:53:42,385 --> 00:53:44,179 要是能收到那个的话肯定高兴死了 723 00:53:44,262 --> 00:53:45,347 我有 724 00:53:46,348 --> 00:53:47,807 你怎么现在才说啊? 725 00:53:47,891 --> 00:53:50,101 你干脆跟我交往吧 726 00:53:51,061 --> 00:53:52,228 有那么喜欢那个吗? 727 00:54:03,990 --> 00:54:04,908 宇英 728 00:54:06,743 --> 00:54:07,911 嗯 宝贝 729 00:54:07,994 --> 00:54:10,705 你为什么没来上学啊?我很担心你 730 00:54:11,456 --> 00:54:13,708 喂 二年级七班的洪诗雅 731 00:54:13,792 --> 00:54:16,711 她多可怜啊 全校学生都知道她父母离婚了 732 00:54:16,795 --> 00:54:18,922 -就是说啊 -这两人真是 喂! 733 00:54:19,965 --> 00:54:21,675 你们干吗那么关心别人的事? 734 00:54:21,758 --> 00:54:23,134 什么啊?那又关你什么事? 735 00:54:23,718 --> 00:54:25,387 -真是的 喂! -宝贝 736 00:54:26,638 --> 00:54:28,473 她们怎么知道诗雅父母离婚的事? 737 00:54:28,556 --> 00:54:31,017 还能怎么知道?肯定是看到新闻了 738 00:54:32,435 --> 00:54:33,436 新闻吗? 739 00:54:40,276 --> 00:54:41,987 洪大英 你真是太没用了 740 00:54:42,654 --> 00:54:45,657 都不知道 多贞跟孩子们因为离婚那么辛苦 741 00:54:46,408 --> 00:54:47,826 还以为就自己痛苦 742 00:54:52,372 --> 00:54:53,665 洪诗雅 743 00:54:56,418 --> 00:54:57,669 干什么? 744 00:54:58,253 --> 00:54:59,629 那个破了? 745 00:54:59,713 --> 00:55:00,880 什么? 746 00:55:04,092 --> 00:55:05,051 该死 747 00:55:06,052 --> 00:55:07,971 得去拿个新袋子 748 00:55:08,054 --> 00:55:09,431 听说你爸妈离婚了 749 00:55:13,643 --> 00:55:14,894 你想挑事吗? 750 00:55:16,229 --> 00:55:17,439 我不是那个意思 751 00:55:18,481 --> 00:55:19,399 是让你加油 752 00:55:21,526 --> 00:55:24,946 大家只是不说而已 最近离婚的家庭还少吗? 753 00:55:29,534 --> 00:55:31,036 其实我父母也一样 754 00:55:32,912 --> 00:55:35,415 每个家庭都会有不和 755 00:55:36,499 --> 00:55:37,625 所以你不要泄气 756 00:55:41,129 --> 00:55:44,007 泄什么气?我很好 757 00:55:49,804 --> 00:55:50,972 好什么好? 758 00:56:11,493 --> 00:56:12,786 那里有人吗? 759 00:56:12,869 --> 00:56:15,747 里面有人 我们去其他地方吧 760 00:56:34,349 --> 00:56:35,517 逞什么强啊? 761 00:56:36,684 --> 00:56:38,269 我很理解你的心情 762 00:56:39,896 --> 00:56:42,107 什么情况?这是谁弄的? 763 00:56:44,025 --> 00:56:46,111 -我弄的 -又是你吗? 764 00:56:47,904 --> 00:56:50,198 唉唷 赶紧收拾 765 00:56:51,116 --> 00:56:52,909 对不起 我会收拾的 766 00:56:52,992 --> 00:56:54,661 唉唷 真是的 767 00:56:55,912 --> 00:56:57,163 唉唷 768 00:57:09,676 --> 00:57:11,052 (独家 JBC新人播音员郑多贞离婚) 769 00:57:11,136 --> 00:57:13,638 {\an8}在电视上看到那个播音员 我就只想到她离婚了 770 00:57:13,721 --> 00:57:16,099 {\an8}郑多贞的形象本来挺好的 但越来越不好了 771 00:57:16,182 --> 00:57:17,892 不合适的话也可以离婚啊 772 00:57:17,976 --> 00:57:19,436 总之大家还真是多管闲事 773 00:57:19,519 --> 00:57:21,104 播音员公开离婚? 774 00:57:21,187 --> 00:57:23,273 {\an8}她是诚实还是傻啊? 775 00:57:30,572 --> 00:57:32,073 喂 爱邻 776 00:57:32,157 --> 00:57:35,201 唉唷 听听你那有气无力的声音 777 00:57:35,285 --> 00:57:36,369 是因为新闻才那样的吗? 778 00:57:38,121 --> 00:57:41,624 我担心孩子们会看到评论 779 00:57:44,836 --> 00:57:47,297 我把你之前拜托我的资料给你 我们在哪见面? 780 00:57:47,881 --> 00:57:50,675 我下班后去你公司 一会见 781 00:57:50,758 --> 00:57:51,801 好 782 00:58:05,064 --> 00:58:06,232 请进 783 00:58:06,316 --> 00:58:07,275 老师 784 00:58:09,986 --> 00:58:11,404 宇英爸爸 785 00:58:11,488 --> 00:58:14,449 你昨天是不是对我很失望?对不起 786 00:58:14,532 --> 00:58:17,410 所以我准备了一个礼物 787 00:58:20,163 --> 00:58:21,748 限量版黄金头盔 788 00:58:21,831 --> 00:58:23,958 什么啊?我们国家只有三个啊 789 00:58:24,042 --> 00:58:26,503 我们国家只有三个 那三个都在我手里 790 00:58:26,586 --> 00:58:27,420 什么? 791 00:58:27,504 --> 00:58:30,048 宇英爸爸是托尼史塔库? 792 00:58:30,131 --> 00:58:31,716 这是我对老师的真心 793 00:58:32,300 --> 00:58:33,510 请收下吧 794 00:58:33,593 --> 00:58:37,013 心意我领了 但我不能收这个 795 00:58:37,096 --> 00:58:38,431 为什么?你不喜欢吗? 796 00:58:38,515 --> 00:58:41,100 不是 不是那样的 797 00:58:43,061 --> 00:58:46,856 法律规定 不能接受学生父母送的任何礼物 798 00:58:46,940 --> 00:58:48,066 对不起 799 00:58:51,444 --> 00:58:53,905 -惠仁老师 -日权老师 800 00:59:05,792 --> 00:59:07,001 那个… 801 00:59:08,127 --> 00:59:10,338 让开! 802 00:59:11,422 --> 00:59:12,715 那个奇怪的人是谁啊? 803 00:59:13,299 --> 00:59:15,385 就是有那么一个奇怪的人 804 00:59:16,052 --> 00:59:17,971 我还有课先走了 805 00:59:31,401 --> 00:59:33,570 这里沾了东西 806 00:59:33,653 --> 00:59:34,654 是吗? 807 00:59:43,746 --> 00:59:46,332 唉唷 小不点还装呢? 808 00:59:46,416 --> 00:59:49,168 也是 只有那样才有意思啊 809 01:00:02,932 --> 01:00:03,933 洪诗宇 810 01:00:08,229 --> 01:00:11,190 你两天没来上学 发生什么事了吗? 811 01:00:11,983 --> 01:00:13,192 能有什么事? 812 01:00:14,819 --> 01:00:16,613 -你还好吗? -我吗? 813 01:00:17,864 --> 01:00:19,032 我当然很好啊 814 01:00:19,949 --> 01:00:20,950 好 815 01:00:22,201 --> 01:00:23,870 我们要准备入队测试了 816 01:00:24,370 --> 01:00:25,955 今天去练习吧 817 01:00:26,039 --> 01:00:27,040 好 818 01:00:42,847 --> 01:00:44,724 要毁就毁你自己的人生 819 01:00:44,807 --> 01:00:46,768 别毁了那孩子的人生 820 01:00:46,851 --> 01:00:49,395 立刻把那孩子叫过来 我们去医院 821 01:00:51,147 --> 01:00:54,067 世上没有哪个父母会阻挡孩子的前途 822 01:00:56,027 --> 01:00:58,821 别人看了还以为 你是真的为了孩子着想的父母呢 823 01:00:59,489 --> 01:01:00,365 你这个臭小子! 824 01:01:06,954 --> 01:01:10,541 你如果现在走出去的话 我们就断绝父子关系 825 01:01:18,257 --> 01:01:19,175 爷爷 826 01:01:21,803 --> 01:01:22,804 你来了 827 01:01:24,305 --> 01:01:25,390 爷爷 828 01:01:27,225 --> 01:01:28,893 爷爷 829 01:01:31,479 --> 01:01:32,563 在学校好玩吗? 830 01:01:32,647 --> 01:01:33,940 嗯 831 01:01:35,733 --> 01:01:37,110 太好了 832 01:01:37,193 --> 01:01:39,237 -我也认真在学习 -我也是 833 01:01:40,988 --> 01:01:41,989 很好 834 01:01:51,457 --> 01:01:52,875 不过他是谁啊? 835 01:01:54,669 --> 01:01:56,170 他是我朋友 836 01:01:56,254 --> 01:01:57,422 -你的朋友吗? -是的 837 01:02:10,393 --> 01:02:11,436 你… 838 01:02:18,818 --> 01:02:20,903 看起来就很不听话啊 839 01:02:26,534 --> 01:02:28,661 宇英 我们明天再开始练习吧 我先走了 840 01:02:29,245 --> 01:02:31,164 -嗯 好 -我们走吧 841 01:02:31,247 --> 01:02:32,707 -你们想吃什么? -小吃 842 01:02:32,790 --> 01:02:33,875 小吃吗? 843 01:02:34,625 --> 01:02:35,668 想吃什么小吃? 844 01:02:40,256 --> 01:02:42,049 -吃吧 -那我开动了 845 01:02:44,010 --> 01:02:45,720 我都听你们妈妈说了 846 01:02:46,637 --> 01:02:47,805 很累吧? 847 01:02:47,889 --> 01:02:49,223 我没事 848 01:02:49,974 --> 01:02:51,017 你别担心 849 01:02:52,059 --> 01:02:52,894 吃吧 850 01:02:57,940 --> 01:02:59,901 -路上小心 -我们下次去看你 851 01:02:59,984 --> 01:03:01,194 好 路上小心 852 01:03:01,277 --> 01:03:02,653 -好 -再见 853 01:03:02,737 --> 01:03:03,738 再见 854 01:03:51,536 --> 01:03:53,704 {\an8}(老弱病残孕专座) 855 01:04:01,504 --> 01:04:03,714 唉唷 还有之后记得帮我弄好那个 856 01:04:03,798 --> 01:04:05,550 -好 知道了 -你慢走 857 01:04:05,633 --> 01:04:06,634 慢走 858 01:04:23,442 --> 01:04:26,863 (乡村便民公交) 859 01:04:50,511 --> 01:04:53,222 -喂? -喂 你快来我公司 860 01:04:53,806 --> 01:04:54,724 发生什么事了吗? 861 01:04:55,308 --> 01:04:56,434 你来就知道了 862 01:04:56,517 --> 01:04:59,020 你要是不来肯定会后悔的 一定要来 863 01:05:03,858 --> 01:05:05,568 唉唷 又怎么了? 864 01:05:15,703 --> 01:05:18,789 我签好字了 结束了吧? 865 01:05:18,873 --> 01:05:21,959 是结束了 但你可以再待一会吗? 866 01:05:22,543 --> 01:05:26,047 我儿子是你的粉丝 我想给他一个惊喜 叫他过来了 867 01:05:26,130 --> 01:05:27,089 但他还没到 868 01:05:28,925 --> 01:05:30,134 那他什么时候到呢? 869 01:05:30,217 --> 01:05:33,220 10分钟后 不对 20分钟吗? 870 01:05:33,304 --> 01:05:34,555 30分钟? 871 01:05:35,723 --> 01:05:38,893 不好意思 看来得下一次再给他惊喜了 872 01:05:38,976 --> 01:05:40,978 那能帮我签个名吗? 873 01:05:42,396 --> 01:05:43,230 好 874 01:05:44,565 --> 01:05:45,983 -你儿子叫什么? -洪大英 875 01:05:46,901 --> 01:05:49,111 不对 高宇英 876 01:05:49,987 --> 01:05:51,697 不过是不是应该写洪大英啊? 877 01:05:52,907 --> 01:05:54,116 什么? 878 01:05:55,618 --> 01:05:57,620 你就写高宇英吧 879 01:05:58,704 --> 01:06:00,122 高宇英吗? 880 01:06:05,711 --> 01:06:07,296 门已关闭 881 01:06:12,927 --> 01:06:14,011 多贞? 882 01:06:15,680 --> 01:06:18,391 -礼志勋 -你怎么会在这里? 883 01:06:19,308 --> 01:06:20,476 那个… 884 01:06:21,060 --> 01:06:22,937 我来见了一个朋友 正准备回去 885 01:06:23,604 --> 01:06:26,732 好神奇啊 我们竟然还能这样偶然相遇 886 01:06:37,243 --> 01:06:38,869 我看出了很多新闻啊 887 01:06:39,704 --> 01:06:40,705 是吗? 888 01:06:41,872 --> 01:06:44,083 -你看到了啊? -没法不看啊 889 01:06:44,583 --> 01:06:46,502 大家一见到我就说那件事 890 01:06:47,128 --> 01:06:49,880 他们跟你说那件事吗? 891 01:06:50,381 --> 01:06:51,590 那是我的事 为什么跟你说啊? 892 01:06:53,009 --> 01:06:56,262 虽然你也在视频里 893 01:06:56,345 --> 01:06:57,638 可能我才是焦点吧 894 01:07:00,725 --> 01:07:02,393 你说的是采访视频的新闻啊? 895 01:07:03,227 --> 01:07:06,355 抱歉 我还以为你说的是其他新闻 896 01:07:06,981 --> 01:07:08,107 其他新闻吗? 897 01:07:09,191 --> 01:07:10,276 那个啊 我看到了 898 01:07:15,072 --> 01:07:16,282 恭喜你 899 01:07:16,991 --> 01:07:18,409 离婚了 900 01:07:19,577 --> 01:07:20,411 什么? 901 01:07:24,123 --> 01:07:26,042 当有人要成为职业选手或转会时 902 01:07:26,125 --> 01:07:28,419 收到我祝贺后 他们的新开始都会很顺利 903 01:07:30,546 --> 01:07:32,381 你以后也会很顺利的 904 01:07:34,175 --> 01:07:35,342 你确定 905 01:07:36,135 --> 01:07:38,220 这句话也适用于离婚? 906 01:07:38,304 --> 01:07:39,764 当然了 907 01:07:39,847 --> 01:07:42,850 因为离婚也是新的开始 908 01:07:45,061 --> 01:07:47,396 最近因为离婚的事 大家都在骂我 909 01:07:49,106 --> 01:07:50,232 你很特别 910 01:07:57,573 --> 01:07:58,574 阿姨 911 01:08:02,870 --> 01:08:03,829 宇英 912 01:08:08,042 --> 01:08:09,126 你怎么会来这里? 913 01:08:11,003 --> 01:08:12,046 我来见我爸 914 01:08:14,632 --> 01:08:15,466 他是谁? 915 01:08:16,509 --> 01:08:18,803 -是我儿子的朋友 -这样啊 916 01:08:24,975 --> 01:08:26,060 稍等一下 917 01:08:31,273 --> 01:08:32,608 你要是忙的话就先走吧 918 01:08:33,192 --> 01:08:34,485 我会跟多贞说的 919 01:08:35,152 --> 01:08:37,988 你才是吧 忙的话就先走 920 01:08:38,072 --> 01:08:39,281 我会跟她说的 921 01:08:39,865 --> 01:08:40,866 好 922 01:08:42,618 --> 01:08:43,828 我没事 923 01:08:44,328 --> 01:08:45,704 反正我要跟多贞一起走 924 01:08:49,041 --> 01:08:49,875 不过 925 01:08:51,961 --> 01:08:53,671 你为什么不跟我说敬语啊? 926 01:08:54,547 --> 01:08:55,631 什么? 927 01:08:57,842 --> 01:08:59,969 第一次见面还是说敬语比较好吧 928 01:09:48,601 --> 01:09:50,477 晚上10点5分 929 01:09:51,061 --> 01:09:53,439 离婚后 心态抑郁 930 01:09:56,066 --> 01:09:58,944 上午7点48分 正常上学 931 01:09:59,612 --> 01:10:01,780 学校内的日程无法得知 932 01:10:03,282 --> 01:10:05,242 下午5点15分 933 01:10:06,243 --> 01:10:08,913 放学后见了新人物 推测是家人 934 01:10:46,283 --> 01:10:49,078 {\an8}真是厉害 你这么快就有粉丝了吗? 935 01:10:49,161 --> 01:10:51,622 {\an8}我原以为我很了解女人 936 01:10:51,705 --> 01:10:55,000 {\an8}但有一个女人 我不太了解她 937 01:10:55,084 --> 01:10:57,753 {\an8}多贞 我有话想跟你说 938 01:10:57,836 --> 01:10:59,338 {\an8}你以为这是好事吗? 939 01:10:59,421 --> 01:11:00,965 {\an8}我都不能告诉多贞我就是洪大英 940 01:11:01,590 --> 01:11:03,175 {\an8}只能这样徘徊在她身边 941 01:11:03,259 --> 01:11:05,344 {\an8}谢谢你一直照顾我 942 01:11:05,427 --> 01:11:08,764 {\an8}我好像从来没有好好向你道过谢 943 01:11:08,847 --> 01:11:10,391 什么?突发新闻? 944 01:11:10,474 --> 01:11:12,226 干脆郑多贞播音员来播吧 945 01:11:12,309 --> 01:11:13,310 什么? 946 01:11:13,394 --> 01:11:15,396 字幕翻译:郑晓乐 63684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.