Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,390 --> 00:00:53,880
Who are you calling?
2
00:00:53,960 --> 00:00:55,090
Uh, nobody.
3
00:01:04,370 --> 00:01:05,770
What's happening, Mom?
4
00:01:08,710 --> 00:01:09,900
It's just a power outage.
5
00:01:18,020 --> 00:01:20,040
Have you seen my cellphone?
6
00:01:26,020 --> 00:01:27,650
Jake. Lucy.
7
00:01:27,730 --> 00:01:30,060
Upstairs right now.
Come on.
8
00:01:30,130 --> 00:01:31,190
Go upstairs.
9
00:01:31,260 --> 00:01:33,660
Don't forget Claire, sweetheart.
Everything's gonna be okay.
10
00:01:33,730 --> 00:01:34,720
Hurry.
11
00:01:42,910 --> 00:01:45,900
Aaaaah!
12
00:02:42,530 --> 00:02:43,930
...in the 7 o'clock hour
13
00:02:44,000 --> 00:02:45,870
we have a report
from Latisha Stains
14
00:02:45,940 --> 00:02:47,460
live at the
Luther County Courthouse,
15
00:02:47,540 --> 00:02:50,300
where the Darius Grady murder
trial is about to commence.
16
00:02:50,380 --> 00:02:52,810
Grady, a Luther High School
football star,
17
00:02:52,880 --> 00:02:55,680
is accused of murdering
his beauty-queen wife, Loren,
18
00:02:55,750 --> 00:02:57,770
and their two children
18 months ago.
19
00:02:57,850 --> 00:02:58,870
Coming up after the break
20
00:02:58,950 --> 00:03:01,010
is the weather and traffic
for Central Texas.
21
00:03:01,090 --> 00:03:03,450
It looks like
we're in for another hot one.
22
00:03:52,870 --> 00:03:54,270
Oh!
23
00:03:54,340 --> 00:03:55,330
Ohh.
24
00:04:10,320 --> 00:04:11,480
Dr. Hill?
25
00:04:11,560 --> 00:04:14,860
Julie Rice.
Assistant district attorney.
26
00:04:15,930 --> 00:04:17,190
Are you okay?
27
00:04:17,260 --> 00:04:18,820
I'm just cooling off the...
Ohh.
28
00:04:18,900 --> 00:04:19,960
Oh.
29
00:04:20,030 --> 00:04:21,660
The motel said
you'd gone for a walk.
30
00:04:21,730 --> 00:04:23,360
I just thought I'd save you
31
00:04:23,440 --> 00:04:25,130
having to find your way
in a strange town.
32
00:04:28,810 --> 00:04:31,210
It's time to meet the judge.
33
00:04:43,960 --> 00:04:45,420
Oh, electric.
Nice.
34
00:04:45,490 --> 00:04:47,960
Oh.
Only one in Texas.
35
00:04:48,030 --> 00:04:50,650
Uh, it's a joke.
36
00:04:51,700 --> 00:04:53,530
Okay.
37
00:04:53,600 --> 00:04:55,000
How was your flight?
38
00:04:55,070 --> 00:04:57,230
Oh, the flight was, uh...
39
00:04:57,300 --> 00:04:59,240
- Oh, stop!
- What?
40
00:05:30,370 --> 00:05:31,930
First, the judge.
41
00:05:32,000 --> 00:05:34,400
Second, the police station.
Look at the interrogation tapes.
42
00:05:34,470 --> 00:05:38,170
Third, tomorrow,
interview Mr. Darius Grady.
43
00:05:38,240 --> 00:05:40,610
I can't tell you how
grateful we are
44
00:05:40,680 --> 00:05:43,050
you agreed to come and testify.
45
00:05:43,110 --> 00:05:46,380
The defense is getting real
traction with this PTSD stuff.
46
00:05:46,450 --> 00:05:48,210
The Iraqi war
is so unpopular now,
47
00:05:48,290 --> 00:05:50,620
people can blame it
for anything -
48
00:05:50,690 --> 00:05:54,320
even killing two children -
and folk will believe you.
49
00:05:54,390 --> 00:05:56,450
- Dr. Hill?
- Mm-hmm?
50
00:05:56,530 --> 00:05:58,550
The other problem
is that Ray Decosio,
51
00:05:58,630 --> 00:06:01,060
Darius's lawyer - not the
brightest spark in the fire -
52
00:06:01,130 --> 00:06:02,570
is getting help
from one of those
53
00:06:02,630 --> 00:06:03,860
legal-action organizations.
54
00:06:03,940 --> 00:06:05,660
The Southern Justice League.
55
00:06:05,740 --> 00:06:07,170
They're feeding him ammunition,
56
00:06:07,240 --> 00:06:10,570
especially on how to win
the trial in the media.
57
00:06:10,640 --> 00:06:12,040
Are they winning?
58
00:06:12,110 --> 00:06:14,870
He murdered his wife and babies,
Dr. Hill.
59
00:06:14,950 --> 00:06:16,170
Those facts will win.
60
00:06:16,250 --> 00:06:18,440
I'll be honest.
61
00:06:19,320 --> 00:06:20,610
I don't like shrinks.
62
00:06:20,690 --> 00:06:23,280
Especially not in my courtroom.
63
00:06:23,360 --> 00:06:24,880
They confuse people.
64
00:06:24,960 --> 00:06:27,580
Me especially.
65
00:06:27,660 --> 00:06:29,350
Plus there's the expense.
66
00:06:29,430 --> 00:06:32,790
God knows what you're costing
the taxpayer, Dr. Hill.
67
00:06:32,860 --> 00:06:36,060
Fees. Flights.
Accommodations.
68
00:06:36,130 --> 00:06:38,660
Uh, Dr. Hill is staying
at the Cottonmouth.
69
00:06:38,740 --> 00:06:41,470
That fleapit?
Move him at once.
70
00:06:41,540 --> 00:06:43,400
It's what he asked for.
71
00:06:43,480 --> 00:06:44,740
Did he?
72
00:06:46,180 --> 00:06:47,170
Did you?
73
00:06:48,810 --> 00:06:51,710
I wanted somewhere
like Linda Hamilton stayed.
74
00:06:51,780 --> 00:06:54,010
- Linda Hamilton?
- Yes. Linda Hamilton.
75
00:06:54,090 --> 00:06:56,650
From "The Terminator. "
76
00:06:56,720 --> 00:06:57,850
Michael Biehn.
77
00:06:57,920 --> 00:07:00,260
The night Jason Connor's
conceived, just before -
78
00:07:00,330 --> 00:07:01,820
Come!
79
00:07:05,400 --> 00:07:08,300
Mr. Decosio.
Ms. Addison.
80
00:07:08,370 --> 00:07:11,340
We were just discussing
Dr. Hill's motel.
81
00:07:12,140 --> 00:07:13,900
I wouldn't worry about that.
82
00:07:13,970 --> 00:07:16,270
He'll be back home in England
by tonight.
83
00:07:16,340 --> 00:07:18,870
Motion to strike Dr. Hill
as an expert witness
84
00:07:18,940 --> 00:07:22,310
because of prior knowledge
of my defendant, Darius Grady.
85
00:07:22,380 --> 00:07:24,140
Of course he has
prior knowledge.
86
00:07:24,220 --> 00:07:25,610
That's what makes him an expert.
87
00:07:25,680 --> 00:07:27,410
That's what
makes him prejudiced.
88
00:07:28,120 --> 00:07:30,590
What is your prior knowledge?
89
00:07:31,760 --> 00:07:34,820
Darius Grady was stationed
at a U. S. Air Force base
90
00:07:34,890 --> 00:07:36,360
near Bradfield, England.
91
00:07:36,430 --> 00:07:38,290
He was arrested by the police
in a hotel room
92
00:07:38,360 --> 00:07:41,300
with a drugged and naked
15-year-old girl
93
00:07:41,370 --> 00:07:43,160
and a concealed camera.
94
00:07:43,230 --> 00:07:45,860
Dr. Hill was asked to do
a psychological assessment
95
00:07:45,940 --> 00:07:48,700
after the military claimed
Darius had PTSD
96
00:07:48,770 --> 00:07:50,000
because of his time in Iraq
97
00:07:50,080 --> 00:07:51,670
and wasn't in control
of his actions.
98
00:07:51,740 --> 00:07:53,970
Dr. Hill found no evidence
of PTSD.
99
00:07:54,050 --> 00:07:56,170
But before the case
could go to trial,
100
00:07:56,250 --> 00:07:58,150
the Army shipped Darius
back home to Texas
101
00:07:58,220 --> 00:07:59,480
and discharged him.
102
00:07:59,550 --> 00:08:02,780
Just in time for him to murder
his wife and kids.
103
00:08:02,850 --> 00:08:04,910
Which goes to prove my point.
Darius got away.
104
00:08:04,990 --> 00:08:06,980
Dr. Hill is here
on a revenge trip.
105
00:08:09,090 --> 00:08:11,030
Are you, Dr. Hill?
106
00:08:13,730 --> 00:08:15,700
Statement - " I didn't know
about the camera. "
107
00:08:15,770 --> 00:08:17,460
Statement -
" I didn't know she was 15. "
108
00:08:17,600 --> 00:08:19,630
Statement -
"I don't remember her name. "
109
00:08:20,540 --> 00:08:23,100
- Remember what she looked like?
- Nope.
110
00:08:23,170 --> 00:08:27,670
That I don't believe because,
well...
111
00:08:27,750 --> 00:08:29,410
she is hot.
112
00:08:30,780 --> 00:08:32,410
But I do believe you
about the age thing
113
00:08:32,480 --> 00:08:35,110
because she is
one well-developed young lady.
114
00:08:35,190 --> 00:08:37,680
You're telling me.
She's never 15.
115
00:08:38,660 --> 00:08:40,650
Remember how you met her,
Darius?
116
00:08:41,290 --> 00:08:42,380
I n a bar.
117
00:08:42,460 --> 00:08:44,590
I'm telling you, as soon
as these chicks find out
118
00:08:44,660 --> 00:08:46,390
you're U. S. military,
119
00:08:46,460 --> 00:08:50,830
they are all over you
like white on rice.
120
00:08:50,900 --> 00:08:53,060
Dr. Hill?
Dr. Hill?
121
00:08:53,140 --> 00:08:54,130
Dr. Hill.
122
00:08:54,210 --> 00:08:56,670
Sorry.
I was miles away.
123
00:08:58,680 --> 00:09:00,970
No. Not revenge.
No.
124
00:09:01,050 --> 00:09:03,610
Then why are you here?
125
00:09:07,420 --> 00:09:08,610
To appraise Darius
126
00:09:08,690 --> 00:09:12,820
and to see if his post-traumatic
stress disorder is a fiction.
127
00:09:12,890 --> 00:09:14,980
It wasn't last time I saw him.
128
00:09:15,060 --> 00:09:16,790
I mean it didn't exist.
129
00:09:16,860 --> 00:09:18,660
But that is the beauty of PTSD.
130
00:09:18,730 --> 00:09:20,630
It's all in the eye
of the beholder.
131
00:09:20,700 --> 00:09:22,760
If you see what I mean.
132
00:09:25,640 --> 00:09:27,230
Obviously you don't.
133
00:09:27,310 --> 00:09:30,400
A diagnosis of PTSD depends on
the subject reporting a certain,
134
00:09:30,480 --> 00:09:33,210
in fact a very wide range,
of symptoms.
135
00:09:33,280 --> 00:09:34,470
I nsomnia, irritability.
136
00:09:34,550 --> 00:09:36,170
Numbed response,
heightened response.
137
00:09:36,250 --> 00:09:38,770
Flashbacks, flashbacks.
Flash-forwards, flash-forwards.
138
00:09:38,850 --> 00:09:42,450
Hypervigilance, hallucinations.
Hair loss?
139
00:09:42,520 --> 00:09:44,920
No.
I joked about the last one.
140
00:09:45,560 --> 00:09:47,790
Anyway...
141
00:09:47,860 --> 00:09:49,920
I need to examine Darius.
142
00:09:52,430 --> 00:09:54,860
Well, it seems
Dr. Hill's testimony
143
00:09:54,930 --> 00:09:56,760
is as much a liability
for Ms. Rice
144
00:09:56,840 --> 00:09:59,030
as it is for you, Mr. Decosio.
145
00:09:59,100 --> 00:10:00,700
I'm allowing it.
146
00:10:01,770 --> 00:10:04,000
Thank you, Your Honor.
147
00:10:06,340 --> 00:10:08,040
Your Honor.
148
00:10:14,090 --> 00:10:15,280
Dr. Hill?
149
00:10:16,190 --> 00:10:17,280
Hmm?
150
00:10:17,360 --> 00:10:18,410
It's John Connor.
151
00:10:18,490 --> 00:10:20,420
I'm sorry.
152
00:10:20,490 --> 00:10:23,050
From the "Terminator" movies.
153
00:10:42,980 --> 00:10:44,780
Dr. Hill,
this is Sheriff Jon Phelps.
154
00:10:44,850 --> 00:10:46,840
He's the man
who arrested Darius Grady.
155
00:10:46,920 --> 00:10:49,550
- Hi.
- Dr. Hill.
156
00:10:52,360 --> 00:10:54,290
I've got the files and tapes
you wanted.
157
00:11:01,930 --> 00:11:04,300
I don't know
nothing about it.
158
00:11:06,370 --> 00:11:08,200
Loren's dead, Darius.
159
00:11:08,270 --> 00:11:11,870
- Ahl
- So are Jake and Lucy.
160
00:11:14,480 --> 00:11:16,240
Their blood's
all over your shirt.
161
00:11:19,750 --> 00:11:21,480
I don't know how it happened.
162
00:11:21,550 --> 00:11:23,680
I don't - I don't know.
I don't know.
163
00:11:25,560 --> 00:11:28,320
Well, maybe these
will refresh your memory.
164
00:11:29,560 --> 00:11:31,550
What the hell is
going on, Sheriff?
165
00:11:31,630 --> 00:11:33,190
I'm questioning a suspect.
166
00:11:33,260 --> 00:11:34,490
Without his lawyer?
167
00:11:34,570 --> 00:11:36,500
- He didn't want one.
- Well, he does now.
168
00:11:36,570 --> 00:11:38,230
And I want that off.
169
00:11:42,270 --> 00:11:43,760
Dr. Hill?
170
00:11:43,840 --> 00:11:44,970
Coffee.
171
00:11:45,910 --> 00:11:47,840
Thank you very much, Mister...
172
00:11:47,910 --> 00:11:49,440
It's Deputy.
Deputy Phelps.
173
00:11:49,510 --> 00:11:50,810
Thank you.
174
00:11:50,880 --> 00:11:53,150
Sheriff's, uh, my daddy.
175
00:11:53,220 --> 00:11:55,190
I'm... I'm his son.
176
00:11:55,250 --> 00:11:56,450
Oh.
177
00:12:00,160 --> 00:12:01,650
So...
178
00:12:01,730 --> 00:12:03,280
You gonna analyze Darius?
179
00:12:05,560 --> 00:12:07,660
Yeah.
Something like that, yeah.
180
00:12:09,670 --> 00:12:12,190
Why?
You think he did it?
181
00:12:14,110 --> 00:12:16,770
You ever killed anyone,
Deputy Phelps?
182
00:12:22,510 --> 00:12:24,710
Only in the line of duty.
183
00:12:41,770 --> 00:12:43,730
You ready now, Darius?
184
00:12:48,770 --> 00:12:50,400
You bet.
185
00:13:02,450 --> 00:13:04,080
Case files
don't leave the building.
186
00:13:04,160 --> 00:13:06,210
It's just forensic reports.
187
00:13:09,860 --> 00:13:11,830
Oh, and witness statements.
Yes.
188
00:13:11,900 --> 00:13:13,490
And crime-scene photographs.
189
00:13:16,470 --> 00:13:17,430
And interview tapes.
190
00:13:17,500 --> 00:13:18,700
You don't want me here
all night,
191
00:13:18,770 --> 00:13:22,140
exhausting your manpower,
costing you overtime.
192
00:13:22,210 --> 00:13:24,070
Snooping through your drawers.
193
00:13:25,280 --> 00:13:26,210
Thank you.
194
00:13:26,280 --> 00:13:29,540
Oh. Could I -
Could I see the crime scene?
195
00:13:29,610 --> 00:13:32,140
No.
The house is up for sale.
196
00:13:32,220 --> 00:13:35,120
Plus, the scene is, what,
18 months old.
197
00:13:35,190 --> 00:13:37,020
Not gonna tell you jack.
198
00:13:38,360 --> 00:13:40,260
What about the graves?
199
00:13:40,330 --> 00:13:43,820
Usually I know the victims.
Or have a sense of them.
200
00:13:43,900 --> 00:13:47,130
Even if they are dead.
Which usually they are.
201
00:13:47,200 --> 00:13:48,690
Unfortunately.
202
00:13:51,800 --> 00:13:53,740
Well, they tell you anything?
203
00:14:21,170 --> 00:14:22,500
Children suffer much?
204
00:14:23,330 --> 00:14:26,630
Medical examiner said the girl
took a long time dying.
205
00:14:26,700 --> 00:14:29,870
Bled three pints of blood
onto her daddy's clothes.
206
00:14:41,350 --> 00:14:43,820
DA's not seeking
the death penalty.
207
00:14:44,690 --> 00:14:47,560
Why?
Beats me.
208
00:14:49,790 --> 00:14:50,950
But if he was up for death,
209
00:14:51,030 --> 00:14:52,660
would you have come over
to testify?
210
00:14:52,730 --> 00:14:53,860
No.
211
00:14:55,470 --> 00:14:58,060
Not even if Darius wanted it?
212
00:15:01,540 --> 00:15:04,980
Darius.
This is Sheriff Phelps.
213
00:15:05,040 --> 00:15:07,140
Come on out, now.
214
00:15:07,210 --> 00:15:08,740
How did you know
to go out there?
215
00:15:09,850 --> 00:15:11,780
Darius called 911.
216
00:15:11,850 --> 00:15:13,480
Said his wife and kids
were dead.
217
00:15:14,350 --> 00:15:16,010
When the patrol car showed up,
218
00:15:16,090 --> 00:15:18,280
Darius took a shot at it.
219
00:15:19,020 --> 00:15:21,050
That's why the cavalry arrived.
220
00:15:21,130 --> 00:15:22,820
Was your son there?
221
00:15:25,260 --> 00:15:26,960
I n another part of the state.
222
00:15:28,200 --> 00:15:29,560
Now, I kept this
out of the media.
223
00:15:29,630 --> 00:15:31,570
Said the camera was down.
224
00:15:31,640 --> 00:15:33,190
You'll see why.
225
00:15:33,270 --> 00:15:35,260
Dariusl
Come outl
226
00:15:35,340 --> 00:15:37,600
We're coming in.
227
00:15:43,150 --> 00:15:45,580
Throw the weapon down, son.
228
00:15:47,450 --> 00:15:49,940
Put the gun down, Dariusl
229
00:15:54,430 --> 00:15:56,260
Don't be a fool, now.
230
00:15:56,330 --> 00:15:58,730
Throw it down, Dariusl
231
00:16:10,980 --> 00:16:13,500
Get a medic over herel
232
00:16:14,580 --> 00:16:16,270
Boys couldn't shoot for shit.
233
00:16:16,350 --> 00:16:18,820
A dozen shots.
Only three hits.
234
00:16:18,880 --> 00:16:20,370
None serious.
235
00:16:29,560 --> 00:16:31,120
Did Darius fire?
236
00:16:32,500 --> 00:16:34,020
Just the once.
237
00:16:34,100 --> 00:16:36,070
So's we'd all come running.
238
00:16:36,130 --> 00:16:37,900
You getting my meaning,
Dr. Hill?
239
00:16:37,970 --> 00:16:39,230
Suicide by cop.
240
00:16:39,300 --> 00:16:41,170
That's what he wanted.
241
00:16:42,710 --> 00:16:44,970
Darius and your son -
What's your son's name?
242
00:16:45,040 --> 00:16:46,200
Amare.
243
00:16:46,280 --> 00:16:48,110
Amare and Darius were friends?
244
00:16:49,210 --> 00:16:50,410
Since first grade.
245
00:16:51,250 --> 00:16:52,770
Teammates, every sport.
246
00:16:53,580 --> 00:16:57,350
After his mom passed, Amare
joined the Army with Darius.
247
00:16:57,420 --> 00:17:01,120
And when the war started,
they even fought together.
248
00:17:01,190 --> 00:17:02,680
Your son was wounded.
249
00:17:04,260 --> 00:17:06,230
Yep.
Amare got an early ticket home.
250
00:17:07,200 --> 00:17:10,530
Looking back,
I guess he was the lucky one.
251
00:17:16,010 --> 00:17:17,410
She was gonna leave me.
252
00:17:17,480 --> 00:17:19,770
She was gonna try to take
my kids away from me.
253
00:17:19,840 --> 00:17:21,310
I wasn't gonna let her do that.
254
00:17:21,380 --> 00:17:23,400
What about the kids, Darius?
255
00:17:23,480 --> 00:17:24,710
What did they do?
256
00:17:26,620 --> 00:17:28,410
They ran.
257
00:17:28,490 --> 00:17:29,680
Hid.
258
00:17:29,750 --> 00:17:31,810
That bitch turned
my own kids against me.
259
00:19:39,980 --> 00:19:42,420
Oh, it's a small-town
love story.
260
00:19:42,490 --> 00:19:45,280
All-American boy
weds all-American girl.
261
00:19:45,360 --> 00:19:47,820
Prom queen. Beauty queen.
Teen queen.
262
00:19:47,890 --> 00:19:50,090
Every man's fantasy.
263
00:19:50,160 --> 00:19:52,060
Teeth, tits, and pom-poms.
264
00:19:52,130 --> 00:19:55,720
And when hubby's away,
she still craves attention.
265
00:19:55,800 --> 00:19:58,130
But Darius finds out.
266
00:20:01,670 --> 00:20:03,940
And now he really is nobody.
267
00:20:04,010 --> 00:20:05,940
Failed lover, failed killer.
268
00:20:08,280 --> 00:20:09,970
So he murders her twice.
269
00:20:10,050 --> 00:20:11,380
Once to prove he's a man.
270
00:20:13,120 --> 00:20:14,580
And once to prove he can kill.
271
00:20:34,540 --> 00:20:36,400
What are you doing down there,
Dr. Hill?
272
00:20:38,110 --> 00:20:39,940
I was...
273
00:20:40,010 --> 00:20:41,200
I was investigating.
274
00:20:53,360 --> 00:20:54,520
We already did.
275
00:20:54,590 --> 00:20:57,220
Yes. I just wanted to see
where they died.
276
00:20:57,290 --> 00:20:59,060
Loren and the children.
277
00:20:59,730 --> 00:21:01,930
So I can understand
how they died.
278
00:21:03,830 --> 00:21:05,630
Little girl didn't die in here.
279
00:21:07,270 --> 00:21:08,500
This way, Doc.
280
00:21:19,150 --> 00:21:20,880
She got away.
281
00:21:22,090 --> 00:21:23,550
He followed.
282
00:21:33,800 --> 00:21:35,030
That's where we found her.
283
00:21:48,050 --> 00:21:49,810
It took them a week...
284
00:21:50,820 --> 00:21:52,980
...to get the blood stains out.
285
00:22:07,730 --> 00:22:09,200
Hi.
286
00:22:12,670 --> 00:22:14,430
Would you like to come in?
287
00:22:24,350 --> 00:22:25,610
You know who I am?
288
00:22:25,680 --> 00:22:27,240
The Southern I njustice
something -
289
00:22:27,320 --> 00:22:29,340
Southern Justice League.
290
00:22:29,420 --> 00:22:31,680
Assisting,
but not officially part of,
291
00:22:31,760 --> 00:22:35,090
the Darius Grady defense,
therefore able to talk to you.
292
00:22:35,160 --> 00:22:36,590
I'm honored.
293
00:22:37,330 --> 00:22:38,320
Don't be.
294
00:22:39,460 --> 00:22:41,730
Do you know what Darius's
nickname was in the Army?
295
00:22:43,200 --> 00:22:44,690
40 Watt.
296
00:22:46,470 --> 00:22:48,170
Oh, not very bright?
That's very good.
297
00:22:48,240 --> 00:22:50,170
Meaning they could have
got him to confess
298
00:22:50,240 --> 00:22:51,570
he murdered his own mother.
299
00:22:53,140 --> 00:22:56,240
I've seen the confession.
It was not made under duress.
300
00:22:56,310 --> 00:22:57,750
And it's got nothing
to do with me.
301
00:22:57,820 --> 00:23:00,220
I'm only here to say
if Darius has PTSD.
302
00:23:00,280 --> 00:23:01,050
Course he does.
303
00:23:01,120 --> 00:23:02,710
- And you know that how?
- He was in Iraq.
304
00:23:02,790 --> 00:23:04,910
So were 400, 000 other Americans.
305
00:23:04,990 --> 00:23:07,010
What Darius did proves it.
306
00:23:07,090 --> 00:23:08,390
Oh, the crime proves
he has PTSD?
307
00:23:08,460 --> 00:23:10,950
But PTSD excuses him
from committing the crime.
308
00:23:11,030 --> 00:23:12,620
That is a fantastic argument.
309
00:23:12,700 --> 00:23:14,760
Cake and eat it. Yum-yum.
310
00:23:14,830 --> 00:23:16,890
Why are you here, Dr. Hill?
311
00:23:16,970 --> 00:23:19,030
You some kind of buddy
of Luis Borgos?
312
00:23:19,100 --> 00:23:20,400
- Who's he?
- The DA.
313
00:23:20,470 --> 00:23:22,370
- I've never met him.
- Then why?
314
00:23:22,440 --> 00:23:23,960
Do you like being the doctor
315
00:23:24,040 --> 00:23:25,940
at the door
of the execution chamber?
316
00:23:27,040 --> 00:23:30,170
This isn't a death penalty case.
There is no execution chamber.
317
00:23:30,250 --> 00:23:31,440
Good night.
318
00:23:37,290 --> 00:23:39,590
Fancies the pants off me.
319
00:23:41,790 --> 00:23:44,120
Oh, uh, just out of interest,
320
00:23:44,190 --> 00:23:45,990
why aren't you going
for the death penalty?
321
00:23:46,060 --> 00:23:48,430
Because I don't believe in it.
322
00:23:48,500 --> 00:23:50,870
Not even for a child murderer?
323
00:23:50,940 --> 00:23:53,270
Settle for life without parole.
324
00:23:53,340 --> 00:23:54,700
And you drive a Prius.
325
00:23:54,770 --> 00:23:56,240
Shocked they allow you
in the state.
326
00:23:56,310 --> 00:23:58,330
The DA asked me to prosecute
the case.
327
00:23:58,410 --> 00:24:01,240
He gave me discretion
to interpret the law.
328
00:24:01,310 --> 00:24:04,010
I believe that, despite
the severity of the crime,
329
00:24:04,080 --> 00:24:06,910
Grady's confession,
his remorse,
330
00:24:06,980 --> 00:24:09,850
make the lesser penalty
appropriate punishment.
331
00:24:11,860 --> 00:24:14,980
What if after this interview
I discover Darius has got PTSD?
332
00:24:15,060 --> 00:24:16,750
What if the jury buys it?
333
00:24:16,830 --> 00:24:18,560
What'll happen
to his sentence then?
334
00:24:18,630 --> 00:24:22,690
A secure psychiatric unit.
Maybe 15 to 20 years.
335
00:24:22,770 --> 00:24:24,860
So he gets out when he's 45.
336
00:24:24,940 --> 00:24:27,530
Does that seem fair to you?
337
00:24:31,110 --> 00:24:33,300
You remember me, Darius.
338
00:24:35,410 --> 00:24:36,850
Tony Hill.
339
00:24:42,290 --> 00:24:44,380
Remember Samantha Powers?
340
00:24:48,430 --> 00:24:50,260
Yeah.
341
00:24:50,330 --> 00:24:51,690
She's prettier than you.
342
00:24:53,230 --> 00:24:54,700
Remember raping her?
343
00:24:56,070 --> 00:24:57,860
I thought you were here
to talk about my wife.
344
00:24:57,940 --> 00:25:00,500
No, I'm here to talk about you.
345
00:25:00,570 --> 00:25:01,870
How are you sleeping
346
00:25:02,610 --> 00:25:03,540
Pretty good.
347
00:25:03,610 --> 00:25:04,940
Dreams?
348
00:25:05,010 --> 00:25:07,200
I don't remember dreams.
349
00:25:09,080 --> 00:25:10,810
What about nightmares?
350
00:25:10,880 --> 00:25:13,440
Hallucinations? No?
351
00:25:13,520 --> 00:25:15,040
What about imagination?
352
00:25:18,420 --> 00:25:21,190
I magining you're at home
with Loren and the kids.
353
00:25:21,260 --> 00:25:22,990
What, let's pretend?
354
00:25:23,060 --> 00:25:25,430
Yeah, let's pretend
you're at home,
355
00:25:25,500 --> 00:25:28,160
and you're having dinner
in the kitchen.
356
00:25:28,230 --> 00:25:30,700
- And where does Lucy sit?
- Screw you.
357
00:25:30,770 --> 00:25:32,670
I think Lucy sits there.
358
00:25:33,340 --> 00:25:34,700
Jake over there.
359
00:25:34,770 --> 00:25:36,210
Loren where I am.
360
00:25:37,410 --> 00:25:39,000
And you there.
361
00:25:39,080 --> 00:25:40,300
This looks great.
362
00:25:42,810 --> 00:25:44,970
Who wants more? Do you want
some more meat, babe?
363
00:25:45,050 --> 00:25:46,710
- I know you loved it.
- No, actually...
364
00:25:46,780 --> 00:25:49,380
What are you eating?
Burgers, maybe?
365
00:25:49,450 --> 00:25:50,750
Ah, chicken.
366
00:25:51,820 --> 00:25:53,380
Loren, does she like cooking?
367
00:25:53,460 --> 00:25:55,320
And the kids,
they're good eaters?
368
00:25:55,390 --> 00:25:58,730
I'll bet Jake is.
Lucy, though.
369
00:26:00,600 --> 00:26:01,930
Why did you do that?
370
00:26:03,770 --> 00:26:05,460
Just a little twitch I have.
371
00:26:05,540 --> 00:26:07,400
You're a liar.
372
00:26:07,470 --> 00:26:09,170
Okay.
373
00:26:10,640 --> 00:26:13,010
Startle reflex, huh?
374
00:26:15,480 --> 00:26:16,570
Oh!
375
00:26:18,150 --> 00:26:19,240
Well, you jumped.
376
00:26:21,650 --> 00:26:24,180
Got PTSD?
377
00:26:24,250 --> 00:26:27,660
Well, actually, I probably have.
378
00:26:29,260 --> 00:26:31,020
But this isn't about me.
379
00:26:31,100 --> 00:26:34,390
How do you know
about startle reflex?
380
00:26:34,470 --> 00:26:36,900
Are you sure about this guy?
381
00:26:36,970 --> 00:26:39,700
The English police rate him.
382
00:26:39,770 --> 00:26:41,170
My lawyers...
- What as?
383
00:26:41,240 --> 00:26:42,670
...told me
you were gonna come here
384
00:26:42,740 --> 00:26:44,970
and try and get in my head.
385
00:26:45,040 --> 00:26:47,310
You in there yet?
386
00:26:47,380 --> 00:26:49,350
He'd better deliver.
387
00:26:49,410 --> 00:26:51,070
I'm working my way, Darius.
388
00:26:51,150 --> 00:26:53,010
For your sake.
389
00:26:54,380 --> 00:26:56,350
You hear the voices?
390
00:26:58,290 --> 00:26:59,520
What voices?
391
00:26:59,590 --> 00:27:01,290
Ones telling me what to do.
392
00:27:01,360 --> 00:27:04,120
Think you'll find that's
schizophrenia, not PTSD.
393
00:27:09,670 --> 00:27:11,100
What about blackouts?
394
00:27:13,400 --> 00:27:15,370
What, you suffer from blackouts?
395
00:27:16,370 --> 00:27:17,310
Nope.
396
00:27:17,370 --> 00:27:19,070
Ah.
397
00:27:19,140 --> 00:27:21,410
You're clever, Darius.
398
00:27:21,480 --> 00:27:23,970
Yeah, I changed bulbs.
399
00:27:24,050 --> 00:27:26,210
100 Watt.
That's me.
400
00:27:27,720 --> 00:27:30,080
Don't you want to know
if you're sick?
401
00:27:30,150 --> 00:27:31,250
I'm not sick.
402
00:27:31,320 --> 00:27:34,090
Okay.
So you know what you did.
403
00:27:35,360 --> 00:27:36,290
Yeah.
404
00:27:36,360 --> 00:27:38,990
Killed your wife.
405
00:27:41,670 --> 00:27:43,360
Your babies.
406
00:27:44,900 --> 00:27:46,870
Jake and Lucy.
407
00:27:48,070 --> 00:27:51,200
You stabbed, stabbed!
408
00:27:51,280 --> 00:27:53,970
Stabbed them.
409
00:27:54,040 --> 00:27:55,670
And you don't care.
410
00:27:57,350 --> 00:27:58,610
Yeah.
411
00:28:05,420 --> 00:28:08,390
You know, I actually felt
sorry for you when I heard.
412
00:28:08,460 --> 00:28:10,820
When I read those reports,
I thought...
413
00:28:12,060 --> 00:28:13,830
"What drove him to that?
414
00:28:16,870 --> 00:28:19,730
What unendurable pain?"
415
00:28:25,510 --> 00:28:28,270
That's my job.
The imagining of pain.
416
00:28:28,980 --> 00:28:30,840
But you, you don't feel pain,
Darius.
417
00:28:30,910 --> 00:28:33,440
You're just a pretty boy trying
to save his pretty little skin.
418
00:28:33,520 --> 00:28:34,810
Fuck you!
419
00:28:35,650 --> 00:28:37,050
You don't know
anything about me!
420
00:28:37,120 --> 00:28:38,350
Don't know a fucking thing
about me!
421
00:28:38,420 --> 00:28:40,390
Get off me!
Get off me!
422
00:28:40,460 --> 00:28:41,750
What the fuck
is wrong with you?!
423
00:28:41,830 --> 00:28:43,260
Get off me!
I'll kick your ass!
424
00:28:43,330 --> 00:28:44,850
Come on!
You want inside my head?
425
00:28:44,930 --> 00:28:45,990
You want inside my head?!
426
00:28:46,060 --> 00:28:47,890
Is that what you want?!
Come on! Come on!
427
00:28:47,970 --> 00:28:49,060
Come on!
428
00:28:49,130 --> 00:28:50,530
Come onl
429
00:28:59,010 --> 00:28:59,980
Dr. Hill.
430
00:29:00,040 --> 00:29:02,530
Luis Borgos.
Luther district attorney.
431
00:29:04,510 --> 00:29:05,640
Oh, yes.
I've heard of you.
432
00:29:06,650 --> 00:29:08,880
Just wanted you to know
how grateful we are
433
00:29:08,950 --> 00:29:10,580
for the work you're doing here.
434
00:29:10,650 --> 00:29:11,810
You're welcome.
435
00:29:11,890 --> 00:29:14,050
What's your take
on Darius Grady?
436
00:29:15,730 --> 00:29:16,820
Oh, uh...
437
00:29:17,860 --> 00:29:19,350
...don't you already know?
438
00:29:21,770 --> 00:29:23,030
The room was bugged
439
00:29:23,100 --> 00:29:25,500
to monitor a meeting between
a pedophile and his mom.
440
00:29:25,570 --> 00:29:27,800
Last-minute attempt to find
a missing 6-year-old boy.
441
00:29:27,870 --> 00:29:29,170
So we, uh...
442
00:29:29,240 --> 00:29:31,570
Yeah, we forgot to remove
the listening device.
443
00:29:31,640 --> 00:29:32,700
Ah, you forgot.
444
00:29:32,780 --> 00:29:35,540
Look, I apologize.
But I'm still curious.
445
00:29:35,610 --> 00:29:37,910
What do you make of Darius?
446
00:29:37,980 --> 00:29:39,740
Wait for my report.
447
00:29:39,820 --> 00:29:41,370
This is my rental.
448
00:29:41,450 --> 00:29:42,580
Truth is...
449
00:29:43,590 --> 00:29:45,750
...I wish he'd said more.
450
00:29:50,360 --> 00:29:52,190
Especially about his drug deals.
451
00:30:09,310 --> 00:30:11,210
Darius was a drug dealer?
452
00:30:12,380 --> 00:30:13,940
Yeah.
453
00:30:15,050 --> 00:30:17,680
Started young.
Kept on going.
454
00:30:17,750 --> 00:30:20,380
I missed my chance
to put him away.
455
00:30:20,460 --> 00:30:23,820
If I had, Loren, Jake, Lucy
456
00:30:23,890 --> 00:30:25,860
might still be alive.
457
00:30:25,930 --> 00:30:28,360
Loren was a good woman.
458
00:30:28,430 --> 00:30:30,090
She didn't deserve to die.
459
00:30:31,270 --> 00:30:32,630
Who does?
460
00:30:32,700 --> 00:30:34,760
That's one for the philosophers,
Dr. Hill.
461
00:30:34,840 --> 00:30:37,710
So, of course, I can't comment.
462
00:30:37,770 --> 00:30:41,230
But I do look forward
to reading your report.
463
00:30:42,910 --> 00:30:44,310
Thank you.
464
00:31:11,510 --> 00:31:13,670
This is Dl F ielding.
Bradfield Cl D.
465
00:31:13,740 --> 00:31:15,300
Please leave a message
after the beep.
466
00:31:16,210 --> 00:31:18,440
It's me.
467
00:31:20,980 --> 00:31:22,610
I n Texas.
468
00:31:23,820 --> 00:31:26,850
It's very hot, Texas.
469
00:31:26,920 --> 00:31:28,650
And it's very flat.
470
00:31:28,730 --> 00:31:29,690
It's like Norfolk.
471
00:31:29,760 --> 00:31:31,520
Lots of politics.
472
00:31:32,660 --> 00:31:34,360
So, what should be
an ordinary
473
00:31:34,430 --> 00:31:38,960
terrible, horrible
domestic murder is now...
474
00:31:39,040 --> 00:31:40,160
Well, now it's a freak show,
475
00:31:40,240 --> 00:31:42,030
with me playing
the bearded lady.
476
00:31:42,110 --> 00:31:44,040
They even bugged my session
with the murderer.
477
00:31:44,110 --> 00:31:46,200
The alleged murderer.
478
00:31:47,680 --> 00:31:49,410
Probably bugging me right now.
479
00:31:49,480 --> 00:31:52,710
Place like this, you can see
the need for alien abduction.
480
00:31:52,780 --> 00:31:54,150
Anyway...
481
00:31:54,220 --> 00:31:57,680
The murder.
Did he do it?
482
00:31:58,920 --> 00:32:00,450
Oh, yeah.
483
00:32:01,260 --> 00:32:03,250
But did he do it
with full cognition,
484
00:32:03,330 --> 00:32:06,630
consciousness, intent,
and will?
485
00:32:12,500 --> 00:32:14,060
Did he?
486
00:32:20,240 --> 00:32:21,770
Alex, there's someone
at the door.
487
00:32:21,850 --> 00:32:23,310
Don't go away.
488
00:32:28,520 --> 00:32:29,750
Oh.
489
00:32:35,430 --> 00:32:37,290
It's 3:00 in the morning.
490
00:32:37,360 --> 00:32:38,730
Oh, you do fancy me.
491
00:32:38,800 --> 00:32:39,990
What?
492
00:32:40,060 --> 00:32:42,090
Well, you have a telephone.
I have a telephone.
493
00:32:42,170 --> 00:32:43,960
"Hello, Dr. Hill.
It's Anita Addison. "
494
00:32:44,030 --> 00:32:45,370
But here you are in the flesh.
495
00:32:45,440 --> 00:32:46,960
I assure you
on my mother's grave,
496
00:32:47,040 --> 00:32:49,900
my being here has nothing to do
with attraction.
497
00:32:49,970 --> 00:32:52,200
I'm sorry to hear
about your mum - ah, mom.
498
00:32:52,280 --> 00:32:54,510
You interviewed Darius today.
499
00:32:55,680 --> 00:32:57,410
Yesterday, actually.
500
00:32:57,480 --> 00:32:59,540
He just tried to kill himself.
501
00:33:04,620 --> 00:33:07,060
Well, obviously
he didn't succeed.
502
00:33:07,120 --> 00:33:08,590
What did he do?
Slash his wrists?
503
00:33:08,660 --> 00:33:10,590
His throat.
504
00:33:10,660 --> 00:33:12,130
He's in intensive care.
505
00:33:15,070 --> 00:33:17,500
Alex, I've got to go.
Something has...
506
00:33:18,600 --> 00:33:21,730
Oh, and that bit
about her fancying me -
507
00:33:21,810 --> 00:33:23,330
That was a joke.
508
00:33:23,410 --> 00:33:25,770
And she didn't
find it funny either. Bye.
509
00:33:28,580 --> 00:33:30,140
How did he manage
to cut his throat?
510
00:33:30,210 --> 00:33:31,700
Somehow he got ahold of a pen,
511
00:33:31,780 --> 00:33:33,580
made it razor sharp
on his cell wall.
512
00:33:33,650 --> 00:33:35,120
Know what was on the pen?
513
00:33:35,190 --> 00:33:36,810
No.
514
00:33:36,890 --> 00:33:39,550
"Welcome to Bradfield. "
515
00:33:39,620 --> 00:33:42,850
Any idea where that came from?
516
00:33:45,760 --> 00:33:47,420
What do you know
about Darius and drugs?
517
00:33:47,500 --> 00:33:48,900
Who told you about that?
518
00:33:48,970 --> 00:33:50,330
The DA.
519
00:33:51,170 --> 00:33:52,460
Mr. Borgos.
520
00:33:52,540 --> 00:33:54,330
Thought you didn't know him.
521
00:33:54,400 --> 00:33:56,130
Well, I do now.
522
00:33:57,510 --> 00:33:59,370
So, what's his story with drugs?
523
00:33:59,440 --> 00:34:01,500
Same as most kids in Luther.
524
00:34:01,580 --> 00:34:03,810
He ran into an evil prick
called Winston Lee-Burrill
525
00:34:03,880 --> 00:34:05,940
who worked undercover
with the sheriff's office.
526
00:34:06,020 --> 00:34:07,480
Got 40 people arrested
for dealing
527
00:34:07,550 --> 00:34:10,250
with no evidence at all,
other than his own lying word.
528
00:34:12,190 --> 00:34:13,280
So they were let go?
529
00:34:14,320 --> 00:34:15,480
Welcome to Texas.
530
00:34:15,560 --> 00:34:18,590
They got jail time.
Up to 90 years.
531
00:34:18,660 --> 00:34:20,150
Hoo.
532
00:34:20,230 --> 00:34:21,220
But not Darius?
533
00:34:21,300 --> 00:34:24,530
Darius avoided jail by signing
up to be shot at in Iraq.
534
00:34:24,600 --> 00:34:27,090
While he was there, most of
the sentences were overturned.
535
00:34:27,170 --> 00:34:29,370
Lee-Burrill was fired.
Sheriff Phelps took over.
536
00:34:29,440 --> 00:34:31,200
That is Darius's drug history.
537
00:34:31,270 --> 00:34:33,610
Look, he's a kid
who experimented once or twice,
538
00:34:33,680 --> 00:34:34,840
got burned for life.
539
00:34:34,910 --> 00:34:36,710
If you really are interested
in his mind,
540
00:34:36,780 --> 00:34:39,210
look at what Iraq did to it.
541
00:34:43,590 --> 00:34:45,780
And now he's tried
to top himself again.
542
00:34:45,860 --> 00:34:47,620
But it's not
an attention-seeking scratch
543
00:34:47,690 --> 00:34:49,220
on the wrists.
544
00:34:49,290 --> 00:34:51,190
It's a great gouging
at his throat.
545
00:34:51,260 --> 00:34:52,850
With my pen.
546
00:34:53,860 --> 00:34:54,920
Which he must have nicked
547
00:34:55,000 --> 00:34:57,060
when he tried to plant the table
in my head.
548
00:34:59,070 --> 00:35:01,630
Oh, actually, it's not my pen.
549
00:35:01,710 --> 00:35:03,370
It's your pen.
550
00:35:03,440 --> 00:35:05,140
I stole it off you
two months ago.
551
00:35:05,210 --> 00:35:07,230
"Welcome to Bradfield. "
552
00:35:07,310 --> 00:35:08,800
Sorry.
553
00:35:11,920 --> 00:35:14,350
If he dies,
you're an accomplice.
554
00:35:18,050 --> 00:35:19,680
Bye, Alex.
555
00:36:01,200 --> 00:36:01,990
Uh!
556
00:36:07,440 --> 00:36:09,460
Ha ha ha ha ha.
Ha!
557
00:36:15,310 --> 00:36:17,370
Quit teasing the goddamn dog.
558
00:36:18,480 --> 00:36:20,140
Mr. Lee-Burrill?
559
00:36:21,280 --> 00:36:22,980
Who the fuck are you?
560
00:36:23,850 --> 00:36:27,290
My daddy was a great admirer
of your Mr. Churchill,
561
00:36:27,360 --> 00:36:28,650
hence Winston.
562
00:36:29,690 --> 00:36:31,180
Admired Maggie Thatcher
even more.
563
00:36:31,260 --> 00:36:33,420
But lucky for me,
I was already born.
564
00:36:33,500 --> 00:36:36,290
Huh. Otherwise, you'd be like
that Johnny Cash song.
565
00:36:37,530 --> 00:36:39,020
"He named me Sue. "
566
00:36:40,140 --> 00:36:42,870
Yeah.
What the fuck's that about?
567
00:36:42,940 --> 00:36:45,670
How adverse circumstances
can sometimes force
568
00:36:45,740 --> 00:36:48,730
or, indeed, free an individual
to become hyperadaptive
569
00:36:48,810 --> 00:36:50,680
to his or her own environment.
570
00:36:50,750 --> 00:36:55,280
Or as Mr. Cash put it, " My fists
got hard and my wits got keen. "
571
00:36:58,920 --> 00:37:01,480
You always talk like you've
got a poker up your ass, Doc?
572
00:37:01,560 --> 00:37:03,650
Or them snakes
just making you nervous?
573
00:37:04,330 --> 00:37:06,300
It's mainly the snakes.
574
00:37:10,470 --> 00:37:12,700
I breed 'em for the
snake handlers, faith healers,
575
00:37:12,770 --> 00:37:14,290
nut jobs or whatever.
576
00:37:17,740 --> 00:37:19,870
So, what do you want?
577
00:37:19,940 --> 00:37:21,600
Darius Grady.
578
00:37:21,680 --> 00:37:25,510
I n your opinion, did Darius do
and/or sell drugs?
579
00:37:25,580 --> 00:37:28,450
Darius Grady did
and he sold drugs.
580
00:37:28,520 --> 00:37:30,420
Just like the other 40
you had arrested?
581
00:37:38,190 --> 00:37:40,820
Everybody I arrested
was guilty, hoss.
582
00:37:40,900 --> 00:37:43,230
Maybe not right then
or right there,
583
00:37:43,300 --> 00:37:45,490
but they were
10 or 20 times over.
584
00:37:45,570 --> 00:37:47,200
Courts thought different,
though.
585
00:37:47,270 --> 00:37:48,670
Oh, fuck the courts.
586
00:37:48,740 --> 00:37:52,070
People of Luther
were all right with it, I'd...
587
00:37:53,210 --> 00:37:54,900
I put some bad people away,
boss.
588
00:37:54,980 --> 00:37:55,970
Bad.
589
00:37:57,250 --> 00:38:00,550
You know, I was the last person
to see Darius that night.
590
00:38:02,750 --> 00:38:04,280
The night he committed
the murders?
591
00:38:06,590 --> 00:38:07,990
Well, kudos to you, Dr. Hill,
592
00:38:08,060 --> 00:38:09,790
for not saying
the word "allegedly. "
593
00:38:10,660 --> 00:38:12,180
He had come by here
to talk about
594
00:38:12,260 --> 00:38:15,030
that pretty little wife of his.
595
00:38:15,100 --> 00:38:17,730
How she'd been doing
since he was gone.
596
00:38:17,800 --> 00:38:19,100
What she was doing.
597
00:38:21,570 --> 00:38:22,940
Why ask you?
598
00:38:23,840 --> 00:38:25,770
I get around.
599
00:38:25,840 --> 00:38:30,610
Private investigator since I
resigned my official capacities.
600
00:38:30,680 --> 00:38:32,440
And what had Loren been doing?
601
00:38:37,050 --> 00:38:38,380
I don't know.
602
00:38:38,450 --> 00:38:40,250
She was always kind of careful,
you know?
603
00:38:40,320 --> 00:38:42,450
Mysterious.
604
00:38:42,530 --> 00:38:44,290
But, hell, she had to be.
605
00:38:44,360 --> 00:38:46,060
There wasn't a man in Luther
with a pulse
606
00:38:46,130 --> 00:38:47,960
didn't have the hots for her.
607
00:38:49,300 --> 00:38:51,230
Can you describe
his state of mind?
608
00:38:51,300 --> 00:38:52,960
Whiny.
609
00:38:53,040 --> 00:38:55,230
Headaches.
Can't sleep.
610
00:38:55,310 --> 00:38:57,540
All the munitions
that he was exposed to in Iraq
611
00:38:57,610 --> 00:38:58,670
were making him crazy.
612
00:38:58,740 --> 00:38:59,830
Et cetera, et cetera.
613
00:38:59,910 --> 00:39:01,640
So you think
he was making it up.
614
00:39:01,710 --> 00:39:04,270
That's a goddamn joke.
615
00:39:04,350 --> 00:39:06,410
Darius was part of
a National Guard transpo unit.
616
00:39:06,480 --> 00:39:08,250
Never even made it
out of Kuwait.
617
00:39:08,320 --> 00:39:11,580
It's funny how it's always
them depot boys
618
00:39:11,650 --> 00:39:14,750
stuck guarding pussy bars
300 miles behind the lines
619
00:39:14,820 --> 00:39:16,720
that are always the ones
getting sick, huh?
620
00:39:22,970 --> 00:39:24,930
But that is
one hell of a song, Doc.
621
00:39:25,970 --> 00:39:27,870
"Kickin' and a-gougin'
in the mud and the blood
622
00:39:27,940 --> 00:39:29,400
and the beer. "
623
00:39:30,370 --> 00:39:31,570
That's Oedipus, isn't it?
624
00:39:32,610 --> 00:39:35,370
Man's got to kill his daddy
in order to be a man?
625
00:39:38,850 --> 00:39:40,820
You believe all that shit?
626
00:39:45,360 --> 00:39:47,950
Your military service -
You were in a transport unit.
627
00:39:48,020 --> 00:39:50,290
Yes, sir.
14th Texas National Guard.
628
00:39:50,360 --> 00:39:51,790
So you never got to Iraq.
629
00:39:51,860 --> 00:39:53,800
You never left Kuwait.
630
00:39:53,860 --> 00:39:57,130
What's the difference?
It's all flies and sand.
631
00:39:58,230 --> 00:39:59,630
How come you got wounded?
632
00:40:01,540 --> 00:40:03,400
Maybe I shot myself in the foot.
633
00:40:04,740 --> 00:40:06,730
Amare, if you know something
that can help Darius,
634
00:40:06,810 --> 00:40:08,000
you better tell me.
635
00:40:15,690 --> 00:40:18,280
Marines had gotten themself into
trouble on the push to Baghdad.
636
00:40:18,350 --> 00:40:21,480
- Me and some other guys -
- Darius.
637
00:40:21,560 --> 00:40:22,520
Of course, Darius.
638
00:40:22,590 --> 00:40:26,050
We volunteered to drive
fuel and ammo to...
639
00:40:27,660 --> 00:40:28,890
We took a wrong turn.
640
00:40:31,700 --> 00:40:33,100
D's truck got hit first.
641
00:40:39,810 --> 00:40:41,240
Oh, Godl
642
00:40:44,510 --> 00:40:46,070
Was burning.
643
00:40:50,490 --> 00:40:53,010
So, what did he do?
644
00:40:54,120 --> 00:40:55,390
What did he do, Amare?
645
00:40:55,460 --> 00:40:57,190
He hid in his truck.
646
00:41:14,780 --> 00:41:16,400
Get out herel
647
00:41:21,520 --> 00:41:22,380
Aahl
648
00:41:28,890 --> 00:41:31,220
We managed to make it
out of there alive.
649
00:41:37,500 --> 00:41:39,090
Sorry about your neck.
650
00:41:39,170 --> 00:41:40,860
Heh.
651
00:41:40,940 --> 00:41:42,130
Thanks for the pen.
652
00:41:43,010 --> 00:41:44,770
And I'm sorry about
what happened in Iraq.
653
00:41:44,840 --> 00:41:46,670
Think I might have got it wrong.
654
00:41:47,680 --> 00:41:49,340
What you went through that day.
655
00:41:49,410 --> 00:41:51,040
I didn't go through shit.
656
00:41:53,220 --> 00:41:54,770
That's not what Amare says.
657
00:41:57,990 --> 00:41:59,960
Amare needs to shut his mouth.
658
00:42:01,260 --> 00:42:03,690
Nothing happened in Iraq.
659
00:42:03,760 --> 00:42:05,990
We just wasted a bunch
of towelheads, that's all.
660
00:42:06,060 --> 00:42:08,620
- You fought.
- Fuckin' A, we did.
661
00:42:08,700 --> 00:42:10,190
We kicked ass.
662
00:42:10,270 --> 00:42:12,630
And that's when
Amare got wounded.
663
00:42:12,700 --> 00:42:14,530
- That's why he came home early.
- Piss off.
664
00:42:14,600 --> 00:42:16,630
But you stayed on, you got
shipped back to England,
665
00:42:16,710 --> 00:42:18,040
and you raped Samantha Powers.
666
00:42:18,110 --> 00:42:20,100
- I said piss off.
- Why did you do that, Darius?
667
00:42:20,180 --> 00:42:22,800
Just tell me why you did that.
668
00:42:23,450 --> 00:42:24,540
Tell me, Darius.
669
00:42:24,610 --> 00:42:26,340
Because Loren was
a cheatin' whore.
670
00:42:26,420 --> 00:42:27,540
That's why.
671
00:42:32,020 --> 00:42:34,110
And you know that how?
672
00:42:38,800 --> 00:42:40,060
'Cause I...
673
00:42:41,060 --> 00:42:42,660
I called home one night.
674
00:42:43,830 --> 00:42:45,730
She didn't want to talk.
675
00:42:47,000 --> 00:42:49,700
And I heard a guy's voice
in the background saying,
676
00:42:49,770 --> 00:42:52,670
"Who is it, babe?"
677
00:42:52,740 --> 00:42:55,580
Then I hear Loren's voice.
678
00:42:55,650 --> 00:42:57,480
She said, " It's nobody. "
679
00:42:58,850 --> 00:43:00,750
Nobody.
680
00:43:02,820 --> 00:43:04,510
So that's why I did
that Brit slut.
681
00:43:04,590 --> 00:43:07,060
I didn't know anything
about her age or a damn camera.
682
00:43:07,120 --> 00:43:08,680
Not that I gave a damn, either.
683
00:43:17,630 --> 00:43:20,190
Your friends used it to make
a porn film.
684
00:43:20,270 --> 00:43:21,260
40 Watt.
685
00:43:22,170 --> 00:43:24,040
Too dim to know better.
686
00:43:27,840 --> 00:43:29,900
So who was the man at the house?
687
00:43:32,650 --> 00:43:33,810
I don't know.
688
00:43:34,950 --> 00:43:36,540
You didn't recognize the voice?
689
00:43:38,690 --> 00:43:40,180
No.
690
00:43:41,860 --> 00:43:43,790
Yet that's the reason
why you killed Loren.
691
00:43:48,360 --> 00:43:49,420
Yeah.
692
00:43:51,470 --> 00:43:53,090
You had a gun.
693
00:43:54,270 --> 00:43:56,360
Why use the knife?
694
00:44:00,280 --> 00:44:02,440
'Cause I wanted
to get close to them.
695
00:44:04,080 --> 00:44:07,410
I wanted to stab them close.
696
00:44:08,450 --> 00:44:09,980
But Lucy wouldn't die.
697
00:44:11,690 --> 00:44:13,780
She just kept asking for air.
698
00:44:13,860 --> 00:44:15,020
She wouldn't die.
699
00:44:15,090 --> 00:44:16,790
Yeah, but Lucy
didn't cheat on you.
700
00:44:16,860 --> 00:44:17,850
Neither did Jake.
701
00:44:17,930 --> 00:44:20,790
They were there!
I killed them all!
702
00:44:23,870 --> 00:44:25,560
I killed them all.
703
00:44:26,940 --> 00:44:28,800
Sodomized with what?
704
00:44:28,870 --> 00:44:29,900
Knife handle.
705
00:44:29,970 --> 00:44:31,700
Now, I've seen it
the other way around.
706
00:44:31,770 --> 00:44:33,610
Thank heaven for small mercies.
707
00:44:33,680 --> 00:44:35,010
The cause of death?
708
00:44:35,080 --> 00:44:37,840
Carotid artery severed.
Bled out.
709
00:44:39,020 --> 00:44:41,070
The children?
710
00:44:41,150 --> 00:44:42,880
Killer expended
his energy on Loren.
711
00:44:42,950 --> 00:44:44,750
He only stabbed
each of the kids once.
712
00:44:44,820 --> 00:44:46,310
Here.
713
00:44:46,390 --> 00:44:48,190
Boy died pretty quick.
714
00:44:48,260 --> 00:44:49,880
Girl, unfortunately, did not.
715
00:44:49,960 --> 00:44:52,290
Yeah, Darius said
she was trying to talk.
716
00:44:52,360 --> 00:44:54,120
Well, he stopped her
from doing that too.
717
00:44:54,200 --> 00:44:56,860
I found cotton fibers
in her lungs.
718
00:44:56,930 --> 00:44:58,630
Matched Darius's T-shirt.
719
00:44:58,700 --> 00:45:01,100
He held her so close
he suffocated her.
720
00:45:01,170 --> 00:45:03,330
Mmh.
The loving father.
721
00:45:04,510 --> 00:45:05,500
Thank you.
722
00:45:07,780 --> 00:45:09,010
You said "sodomized. "
723
00:45:10,110 --> 00:45:11,040
Not "raped. "
724
00:45:11,110 --> 00:45:12,740
Well, the word may have
different meanings
725
00:45:12,820 --> 00:45:14,080
in our respective
criminal codes.
726
00:45:14,150 --> 00:45:15,710
But in the United States,
727
00:45:15,790 --> 00:45:19,740
"sodomy" means "penetration
of any orifice by any object. "
728
00:45:20,360 --> 00:45:22,090
Darius, uh,
evidently did not wish
729
00:45:22,160 --> 00:45:24,290
to spill any more of his seed.
730
00:46:11,140 --> 00:46:14,230
...last testimony in the murder
trial of Darius Grady,
731
00:46:14,310 --> 00:46:16,010
English expert Dr. Tony Hill
732
00:46:16,080 --> 00:46:17,640
is due to take the stand
this morning.
733
00:46:17,710 --> 00:46:20,180
Defense attorney Ray Decosio
had argued
734
00:46:20,250 --> 00:46:22,480
that Dr. Hill be ex cluded
from the case
735
00:46:22,550 --> 00:46:24,420
due to his prior knowledge
of the defendant.
736
00:46:41,440 --> 00:46:42,870
Aah!
737
00:46:44,670 --> 00:46:46,040
Oh!
738
00:46:46,540 --> 00:46:47,740
Oh!
739
00:46:51,850 --> 00:46:53,910
Any idea
who might have done this?
740
00:46:53,980 --> 00:46:55,540
Well, Lee- Burrill
keeps rattlesnakes.
741
00:46:55,620 --> 00:46:57,310
But he'd hardly be dumb enough
to use them.
742
00:46:57,390 --> 00:46:58,850
He's dumb enough.
743
00:46:58,920 --> 00:47:01,620
His idea of evidence
is to write notes on his leg.
744
00:47:01,690 --> 00:47:04,390
Question is,
why would anyone want to?
745
00:47:06,700 --> 00:47:08,890
It's either to scare me
into saying Darius is crazy
746
00:47:08,960 --> 00:47:09,950
and he gets off,
747
00:47:10,030 --> 00:47:11,860
or to scare me into saying
he's sane
748
00:47:11,930 --> 00:47:13,030
and he gets convicted.
749
00:47:13,100 --> 00:47:14,500
Trouble is...
750
00:47:15,500 --> 00:47:17,900
...I don't know which way
I'm supposed to be scared.
751
00:47:17,970 --> 00:47:19,000
Wish they'd left a note.
752
00:47:19,080 --> 00:47:22,240
Hmm. Maybe you ask
too many questions.
753
00:47:23,680 --> 00:47:25,650
I ask what I need to know.
754
00:47:26,420 --> 00:47:28,750
I n your examination
of Darius Grady,
755
00:47:28,820 --> 00:47:31,810
did you see any evidence
of post-traumatic stress
756
00:47:31,890 --> 00:47:33,380
from his service in Iraq?
757
00:47:33,460 --> 00:47:34,980
He had a bad experience.
758
00:47:35,060 --> 00:47:37,920
But in my opinion,
it didn't affect his behavior.
759
00:47:37,990 --> 00:47:42,330
If it did affect his behavior,
how would you know?
760
00:47:42,400 --> 00:47:45,030
Well, someone suffering
from PTSD lives in fear
761
00:47:45,100 --> 00:47:47,540
of remembering
the traumatizing incident.
762
00:47:47,600 --> 00:47:49,470
Fear of its repetition.
763
00:47:49,540 --> 00:47:54,130
That affects sleep,
appetite, digestion, reflexes.
764
00:47:54,210 --> 00:47:55,340
All bodily functions.
765
00:47:55,410 --> 00:47:58,140
And after Iraq, Darius reported
no such symptoms.
766
00:47:58,210 --> 00:48:00,180
Your Honor,
what does Dr. Hill think
767
00:48:00,250 --> 00:48:02,950
the bandage on my
client's neck is - an ascot?
768
00:48:03,020 --> 00:48:05,540
You'll have your chance,
Mr. Decosio.
769
00:48:06,490 --> 00:48:09,010
What about Mr. Grady's
suicide attempt?
770
00:48:09,090 --> 00:48:11,180
Caused by rage and self-hate.
771
00:48:11,260 --> 00:48:14,820
Tragic, yes, but not
recognized symptoms of PTSD.
772
00:48:14,900 --> 00:48:17,730
What about other possible
battlefield influences?
773
00:48:17,800 --> 00:48:19,270
Gulf war syndrome?
774
00:48:19,340 --> 00:48:21,600
Well, I've not seen any account
of gulf war syndrome
775
00:48:21,670 --> 00:48:23,640
with the sort of
neurocognitive defects
776
00:48:23,710 --> 00:48:25,440
that would make a man kill
his own family.
777
00:48:25,510 --> 00:48:28,710
By neurocognitive defects,
you mean... blackouts?
778
00:48:28,780 --> 00:48:30,750
- Hallucinations?
- Yes.
779
00:48:30,810 --> 00:48:33,370
For a diminished-responsibility
defense to be credible,
780
00:48:33,450 --> 00:48:35,970
Darius would have to have
a hallucinatory flashback
781
00:48:36,050 --> 00:48:38,210
in which he saw
his entire family as Iraqis
782
00:48:38,290 --> 00:48:40,550
and then killed them all
in self-defense.
783
00:48:41,420 --> 00:48:42,860
Crime scene
doesn't bear that out.
784
00:48:42,930 --> 00:48:45,590
And nor does
his own description.
785
00:48:46,400 --> 00:48:48,690
He knew what he was doing.
786
00:48:53,400 --> 00:48:54,800
Seems so.
787
00:48:54,870 --> 00:48:56,530
Thank you.
788
00:49:04,780 --> 00:49:07,150
You examined
my client's medical records.
789
00:49:07,220 --> 00:49:08,340
What about your own?
790
00:49:09,590 --> 00:49:10,570
What do you mean?
791
00:49:10,650 --> 00:49:13,550
Well, didn't you recently
recover from a brain tumor?
792
00:49:15,560 --> 00:49:16,920
It's not that recent.
793
00:49:16,990 --> 00:49:19,390
But your records show
that because of this tumor,
794
00:49:19,460 --> 00:49:21,260
you suffer from blackouts.
795
00:49:21,330 --> 00:49:22,520
Flashing lights.
796
00:49:22,600 --> 00:49:24,120
Nausea. Headaches.
797
00:49:24,200 --> 00:49:25,330
I nsomnia.
798
00:49:25,400 --> 00:49:26,560
Silence!
799
00:49:26,640 --> 00:49:28,500
Is there a question here?
800
00:49:28,570 --> 00:49:30,470
Yes, there is.
Dr. Hill...
801
00:49:30,540 --> 00:49:32,510
Do you hear voices?
802
00:49:33,780 --> 00:49:35,440
Well, we all hear voices.
803
00:49:35,510 --> 00:49:37,640
Is this going anywhere,
Mr. Decosio?
804
00:49:37,710 --> 00:49:39,410
I think the court
has a right to know
805
00:49:39,480 --> 00:49:41,920
that Dr. Hill has
medical problems of his own.
806
00:49:41,980 --> 00:49:43,250
He also has a previous
807
00:49:43,320 --> 00:49:45,410
and hostile relationship
with my client -
808
00:49:45,490 --> 00:49:47,890
so hostile that
the first session here
809
00:49:47,960 --> 00:49:51,020
ended with my client
trying to cut his own throat.
810
00:49:51,090 --> 00:49:52,360
Your Honor,
counsel is testifying.
811
00:49:52,430 --> 00:49:53,990
Maybe he can get away
with this in England.
812
00:49:54,060 --> 00:49:55,930
That's hardly the standard
of competence here.
813
00:49:56,000 --> 00:49:58,330
- If we're talking competence...
- No further questions.
814
00:49:58,400 --> 00:49:59,730
...why haven't you offered
815
00:49:59,800 --> 00:50:01,630
any alternative theories
for the killings?
816
00:50:01,700 --> 00:50:02,860
Thank you, Dr. Hill.
817
00:50:02,940 --> 00:50:04,910
Why haven't you found out who
was sleeping with Darius's wife?
818
00:50:04,970 --> 00:50:07,070
- Stop him, Your Honor!
- Dr. Hill, that's enough.
819
00:50:07,140 --> 00:50:09,630
He had a gun. Why not use that
rather than the knife?
820
00:50:09,710 --> 00:50:11,150
Bailiff, remove the witness.
821
00:50:11,210 --> 00:50:12,310
You gave up on Darius
822
00:50:12,380 --> 00:50:14,510
the second you walked into
that hospital room.
823
00:50:14,580 --> 00:50:15,640
It's okay.
824
00:50:15,720 --> 00:50:17,580
It's okay.
I'm going, I'm going.
825
00:50:17,650 --> 00:50:21,520
The jury will disregard
the witness's remarks.
826
00:50:21,590 --> 00:50:24,580
Look, I mean, what can I say?
He annoyed me.
827
00:50:24,660 --> 00:50:26,420
So you decided to wreck my case?
828
00:50:26,500 --> 00:50:27,430
Well, hardly wrecked.
829
00:50:27,500 --> 00:50:29,960
I mean, how can anyone lose
against that guy?
830
00:50:30,030 --> 00:50:32,360
I've gotten you in trouble
with your boss. I'm very sorry.
831
00:50:32,430 --> 00:50:33,960
Nothing we can't recover from.
832
00:50:34,040 --> 00:50:35,770
This trial's far from over.
833
00:50:38,140 --> 00:50:40,070
You have a safe flight home,
Dr. Hill.
834
00:50:40,140 --> 00:50:41,370
Julie.
835
00:51:01,260 --> 00:51:03,460
Jesus Christ.
836
00:51:03,530 --> 00:51:04,860
Amen.
837
00:51:06,700 --> 00:51:07,860
How did you get in?
838
00:51:07,940 --> 00:51:09,500
Through the door.
839
00:51:09,570 --> 00:51:10,700
Huh?
840
00:51:10,770 --> 00:51:12,140
Let's go for a ride.
841
00:51:12,210 --> 00:51:13,770
Hmm?
842
00:51:35,200 --> 00:51:37,530
Caught your act in court, Doc.
843
00:51:37,600 --> 00:51:39,470
There's been
some fallout already.
844
00:51:39,540 --> 00:51:43,490
The DA, Luis Borgos,
has taken over the case.
845
00:51:45,870 --> 00:51:47,270
He fired Julie Rice.
846
00:51:47,340 --> 00:51:50,340
Right out of
the barrel of a gun.
847
00:51:50,410 --> 00:51:52,400
I heard about your rattler too.
848
00:51:53,580 --> 00:51:55,050
Wasn't me, man.
849
00:51:55,120 --> 00:51:57,210
Wouldn't waste one of my snakes.
850
00:52:01,120 --> 00:52:03,350
Why are we here,
Mr. Lee-Burrill?
851
00:52:05,590 --> 00:52:07,620
'Cause that snake
got me thinking, Doc.
852
00:52:08,360 --> 00:52:10,830
Why the hell try to
run you off, huh?
853
00:52:10,900 --> 00:52:14,160
And then what you said in court
today made me think some more.
854
00:52:14,240 --> 00:52:17,470
What if somebody else
did them killings?
855
00:52:20,740 --> 00:52:22,730
But you thought Darius did it.
856
00:52:22,810 --> 00:52:23,940
Maybe still do.
857
00:52:24,910 --> 00:52:26,310
But that "what if" possibility
858
00:52:26,380 --> 00:52:28,370
is pretty damn intriguing,
isn't it?
859
00:52:32,960 --> 00:52:35,220
Cough and a spit that way -
Mexico.
860
00:52:35,990 --> 00:52:38,430
Main export - drugs.
861
00:52:38,490 --> 00:52:40,430
Big money in selling
that shit, right?
862
00:52:40,500 --> 00:52:43,290
But even bigger money
in fighting it.
863
00:52:43,370 --> 00:52:45,530
Lawyers get rich.
And judges.
864
00:52:45,600 --> 00:52:47,900
And police departments.
Prison.
865
00:52:47,970 --> 00:52:49,770
And here sits
the little old town of Luther,
866
00:52:49,840 --> 00:52:51,270
right at the gates.
867
00:52:51,340 --> 00:52:54,330
Why the hell do you think
I was so popular back then?
868
00:52:54,410 --> 00:52:56,400
I gave them boys
what they needed.
869
00:52:56,480 --> 00:52:58,210
I gave them bad guys.
870
00:52:58,280 --> 00:53:00,710
And the courts put them away.
871
00:53:02,820 --> 00:53:04,580
Are you saying those people
weren't bad?
872
00:53:07,660 --> 00:53:09,990
I'm saying maybe I got
a little overzealous at times.
873
00:53:11,030 --> 00:53:14,000
And the cops and the lawyers
knew this?
874
00:53:14,060 --> 00:53:17,590
Maybe the cops and the lawyers
got overzealous themselves.
875
00:53:20,140 --> 00:53:22,130
What's this got to do
with Darius?
876
00:53:23,470 --> 00:53:24,700
Maybe he knew something.
877
00:53:24,770 --> 00:53:27,470
He had more than his share
of run-ins with the law.
878
00:53:27,540 --> 00:53:30,670
Any evidence?
Write anything on your leg?
879
00:53:30,750 --> 00:53:32,740
Yeah, all right.
Touché, Doc.
880
00:53:32,820 --> 00:53:35,720
No, I don't have
any goddamn evidence.
881
00:53:35,780 --> 00:53:38,250
But then why does somebody put
a snake in your car, huh?
882
00:53:38,320 --> 00:53:41,780
Who wants to make sure that
Darius is put away for good?
883
00:53:43,890 --> 00:53:45,690
It's not for good.
884
00:53:45,760 --> 00:53:47,320
Even if he got life
without parole,
885
00:53:47,400 --> 00:53:48,490
he'd still be able to talk.
886
00:53:48,560 --> 00:53:50,790
I told you, man, Borgos is
taking over the case.
887
00:53:50,870 --> 00:53:53,460
From that Prius pinko,
Julie Rice.
888
00:53:53,540 --> 00:53:54,300
So?
889
00:53:54,370 --> 00:53:55,670
Borgos is running
for reelection.
890
00:53:55,740 --> 00:53:58,370
And there ain't nothing
that helps a reelection campaign
891
00:53:58,440 --> 00:54:00,100
in the state of Texas
like an execution.
892
00:54:00,180 --> 00:54:01,870
He'll go for the death penalty?
893
00:54:01,940 --> 00:54:02,970
Yeah.
894
00:54:10,850 --> 00:54:12,340
No thank you.
895
00:55:09,650 --> 00:55:11,370
Drugs.
896
00:55:11,450 --> 00:55:13,940
Iraq.
897
00:55:14,680 --> 00:55:16,620
Darius.
898
00:55:16,690 --> 00:55:18,450
Who's screwing who?
899
00:55:18,520 --> 00:55:20,250
Loren, Amare friends?
900
00:55:20,990 --> 00:55:22,650
Phelps.
Law enforcement.
901
00:55:22,720 --> 00:55:24,990
Outlaw enforcement.
902
00:55:25,060 --> 00:55:26,960
Amare.
903
00:55:27,030 --> 00:55:28,220
Is it you?
904
00:55:29,530 --> 00:55:30,860
Or does Iraq screw Darius?
905
00:55:32,800 --> 00:55:36,000
Lee-Burrill.
Cops and Lawyers.
906
00:55:36,070 --> 00:55:38,340
Who's screwing Darius?
907
00:55:38,410 --> 00:55:39,900
Oh, it's a crime.
908
00:55:39,980 --> 00:55:41,570
Criminal elements.
909
00:55:41,640 --> 00:55:43,800
Or maybe it's lawyers.
Or the drugs.
910
00:55:43,880 --> 00:55:46,280
Or the cops or the lawyers.
911
00:55:46,350 --> 00:55:47,680
Or all of them.
912
00:55:47,750 --> 00:55:48,740
Who?
913
00:55:54,420 --> 00:55:55,520
Aahl
914
00:55:56,690 --> 00:56:00,130
Nol
915
00:56:02,230 --> 00:56:04,290
Nol
Oh, my Godl
916
00:56:06,770 --> 00:56:08,670
Nol
917
00:56:24,990 --> 00:56:26,350
What?
918
00:56:28,590 --> 00:56:29,850
Who is this?
919
00:56:29,930 --> 00:56:33,450
Wakey-wakey.
920
00:56:56,720 --> 00:56:59,310
And news just in -
921
00:56:59,390 --> 00:57:01,320
Police in Luther County
are investigating
922
00:57:01,390 --> 00:57:04,020
the mysterious death
of the former policeman
923
00:57:04,090 --> 00:57:07,290
and private investigator
Winston Lee-Burrill
924
00:57:07,360 --> 00:57:09,830
after his body was discovered
early this morning.
925
00:57:09,900 --> 00:57:12,800
The sheriff's department
reports the suspected killers
926
00:57:12,870 --> 00:57:15,860
are in fact Mr. Lee-Burrill's
pet snakes,
927
00:57:15,940 --> 00:57:18,870
which escaped from their cages
in the middle of the night.
928
00:57:38,730 --> 00:57:40,320
Have they gotten them all?
929
00:57:40,400 --> 00:57:42,120
Yep.
930
00:57:43,370 --> 00:57:45,130
You shouldn't be here.
931
00:57:47,300 --> 00:57:48,960
I know this might be
a silly question,
932
00:57:49,040 --> 00:57:50,600
but how did he actually die?
933
00:57:50,670 --> 00:57:53,700
Complete circulatory collapse
due to snake venom.
934
00:57:57,680 --> 00:57:59,440
How many bites?
935
00:57:59,510 --> 00:58:01,110
20 or so.
936
00:58:01,850 --> 00:58:04,080
But most of them
just fooling around with him.
937
00:58:04,150 --> 00:58:07,250
See, about 30º/º of rattlesnake
bites don't inject any venom.
938
00:58:07,320 --> 00:58:09,650
The two that did the damage
were here and here -
939
00:58:09,730 --> 00:58:11,820
were deep and deadly.
940
00:58:11,890 --> 00:58:14,120
It's not a nice way to go.
941
00:58:18,130 --> 00:58:20,860
Loren Grady's stab wounds.
942
00:58:20,940 --> 00:58:21,990
How deep were they?
943
00:58:22,070 --> 00:58:23,130
Well, most weren't.
944
00:58:23,210 --> 00:58:26,070
I nch.
Maybe half-inch.
945
00:58:26,140 --> 00:58:28,170
More jabbing than stabbing.
946
00:58:28,240 --> 00:58:30,970
Like the killer was hesitating.
947
00:58:31,050 --> 00:58:32,840
Or having fun.
948
00:58:33,980 --> 00:58:35,450
You know, fooling around.
949
00:58:37,520 --> 00:58:39,280
Like the snakes.
950
00:58:48,000 --> 00:58:50,970
- You don't buy that.
- I don't know what I buy.
951
00:58:52,130 --> 00:58:54,970
Loren Grady fooling around.
952
00:58:55,040 --> 00:58:56,970
Is that why
she was gonna leave Darius?
953
00:58:57,040 --> 00:58:58,470
- Who said that?
- He did.
954
00:58:58,540 --> 00:59:00,530
Oh, do you know different?
955
00:59:02,410 --> 00:59:04,780
- I thought you were leaving.
- I was.
956
00:59:08,220 --> 00:59:10,650
- Have a good flight.
- Thank you.
957
00:59:17,760 --> 00:59:19,230
What do you want, Dr. Hill?
958
00:59:19,290 --> 00:59:21,350
Julie Rice out, Luis Borgos in.
959
00:59:21,430 --> 00:59:23,160
Does that mean
it's a death penalty case?
960
00:59:23,230 --> 00:59:25,960
It's always been a death penalty
case, given the crimes.
961
00:59:26,030 --> 00:59:28,300
It was at
the prosecutor's discretion
962
00:59:28,370 --> 00:59:29,670
as to whether
it would be sought.
963
00:59:29,740 --> 00:59:31,800
And now it will be.
- We'll find out in court.
964
00:59:31,870 --> 00:59:33,670
I'd like to help you.
965
00:59:33,740 --> 00:59:35,570
No thank you. I've seen
the way you help people.
966
00:59:35,640 --> 00:59:37,910
I can show that Darius might not
have committed the murders.
967
00:59:37,980 --> 00:59:38,910
But he did.
968
00:59:38,980 --> 00:59:40,450
I can introduce
reasonable doubt.
969
00:59:40,520 --> 00:59:41,980
There's no doubt,
reasonable or unreasonable.
970
00:59:42,050 --> 00:59:44,210
- Do you think he didn't do it?
- I don't know.
971
00:59:44,290 --> 00:59:45,380
I don't know what to think.
972
00:59:45,450 --> 00:59:47,650
But I do think there's
something else going on here.
973
00:59:47,720 --> 00:59:49,660
I mean, why is
Winston Lee-Burrill dead?
974
00:59:49,720 --> 00:59:51,990
Because he got drunk and fell
on a dozen rattlesnakes.
975
00:59:52,060 --> 00:59:53,690
Okay, I agree.
That explains it.
976
00:59:53,760 --> 00:59:56,960
But - but - as Mr. Lee-Burrill
himself said,
977
00:59:57,030 --> 01:00:00,330
I mean,
people want Darius put away.
978
01:00:00,400 --> 01:00:03,570
I mean literally put away.
And I mean put down.
979
01:00:04,470 --> 01:00:05,770
Well, I know it's Texas.
980
01:00:05,840 --> 01:00:07,930
But what's the hurry?
981
01:00:12,280 --> 01:00:14,210
That's how you expect
to convince a jury?
982
01:00:15,720 --> 01:00:17,180
All right. It's not good.
I know.
983
01:00:17,250 --> 01:00:20,050
But anomalies. Normalities.
Anormalities.
984
01:00:20,120 --> 01:00:23,180
There's lies.
Alibis.
985
01:00:23,260 --> 01:00:25,690
Fruit flies.
Oh! Sod it.
986
01:00:33,030 --> 01:00:34,800
Try this.
987
01:00:34,870 --> 01:00:38,030
Darius didn't kill
his wife and children because...
988
01:00:38,110 --> 01:00:40,170
Well, because he would have
raped Loren.
989
01:00:40,940 --> 01:00:42,100
An enraged husband
990
01:00:42,180 --> 01:00:44,840
typically acts out the act
of sexual possession.
991
01:00:44,910 --> 01:00:47,580
The killer - the alleged,
alternative killer -
992
01:00:47,650 --> 01:00:49,340
he sodomized her.
993
01:00:49,420 --> 01:00:50,410
He was careful.
994
01:00:50,490 --> 01:00:52,210
Didn't want to leave
any bodily fluids.
995
01:00:52,290 --> 01:00:53,950
And Loren was stabbed 30 times
996
01:00:54,020 --> 01:00:56,250
but only died because
her carotid artery was severed.
997
01:00:56,320 --> 01:00:57,520
It was two blows.
998
01:00:57,590 --> 01:00:59,690
It was slish, it was slash.
And it was very accurate.
999
01:00:59,760 --> 01:01:03,200
So Darius,
he tries to kill himself,
1000
01:01:03,270 --> 01:01:05,600
he makes mincemeat
of his throat
1001
01:01:05,670 --> 01:01:07,230
but still misses
the carotid artery?
1002
01:01:07,300 --> 01:01:10,670
And second, 30 stab wounds,
and most of them were not deep.
1003
01:01:10,740 --> 01:01:11,730
No, less than an inch,
1004
01:01:11,810 --> 01:01:14,600
which implies the need
to inflict pain and suffering.
1005
01:01:14,680 --> 01:01:16,370
It's not a frenzied attack -
1006
01:01:16,440 --> 01:01:19,210
not, again, the typical response
of an enraged husband.
1007
01:01:19,280 --> 01:01:21,250
And third, the children.
1008
01:01:21,320 --> 01:01:22,750
One stab wound each
to the heart.
1009
01:01:22,820 --> 01:01:24,680
The killer looks them
in the face
1010
01:01:24,750 --> 01:01:25,950
and stabs them in the heart.
1011
01:01:26,020 --> 01:01:27,180
But why use a knife?
1012
01:01:27,260 --> 01:01:28,850
He had a gun.
He fired it at the cops.
1013
01:01:28,920 --> 01:01:29,950
Why not use that?
1014
01:01:30,030 --> 01:01:32,360
It's quicker, it's more
merciful, it's less personal.
1015
01:01:32,430 --> 01:01:35,290
And fourth - or is it fifth? -
this suicide by cop.
1016
01:01:35,360 --> 01:01:37,960
He'd just murdered
his wife and children.
1017
01:01:38,030 --> 01:01:39,860
Why doesn't
he just blow his brains out?
1018
01:01:39,940 --> 01:01:41,990
We've got four anomalies -
or is it five? -
1019
01:01:42,070 --> 01:01:43,090
with only one answer.
1020
01:01:43,170 --> 01:01:46,070
Darius found the bodies.
Ergo, there is another killer.
1021
01:01:46,840 --> 01:01:48,270
But he confessed.
1022
01:01:48,340 --> 01:01:50,400
Oh, come on. You've heard of
coerced confessions.
1023
01:01:50,480 --> 01:01:52,970
A powerful interrogator.
A suggestible suspect.
1024
01:01:53,050 --> 01:01:54,710
I've coerced a confession.
1025
01:01:54,780 --> 01:01:56,910
Well, I thought I had.
Once.
1026
01:01:56,990 --> 01:01:59,220
Turned out I hadn't, but it was
a close run for a while.
1027
01:01:59,290 --> 01:02:01,690
Darius Grady's confession
wasn't coerced - I was there.
1028
01:02:03,120 --> 01:02:04,060
Yes, of course.
1029
01:02:04,130 --> 01:02:06,820
Okay, let's just say we go with
your idea of a phantom killer.
1030
01:02:06,900 --> 01:02:08,060
Any ideas?
1031
01:02:08,130 --> 01:02:09,530
No.
1032
01:02:10,800 --> 01:02:12,230
But... no.
1033
01:02:12,300 --> 01:02:14,290
Look, I appreciate your effort.
1034
01:02:14,370 --> 01:02:16,460
Some of this will be very useful
in my summation.
1035
01:02:16,540 --> 01:02:20,100
But to be honest, and as has
been the case all along,
1036
01:02:20,180 --> 01:02:22,300
the best I can hope for Darius
is clemency.
1037
01:02:22,380 --> 01:02:24,000
Right.
What if I talk to the press?
1038
01:02:24,080 --> 01:02:25,570
Why would you do that?
1039
01:02:25,650 --> 01:02:27,050
Public pressure.
1040
01:02:27,120 --> 01:02:28,670
Fight the case
through the media.
1041
01:02:28,750 --> 01:02:30,380
I think it would be
counterproductive.
1042
01:02:30,450 --> 01:02:32,280
- What's there to lose?
- Plenty!
1043
01:02:32,350 --> 01:02:33,720
Now, I have a meeting.
1044
01:02:33,790 --> 01:02:37,490
So, Anita, why don't you buy
Dr. Hill a drink?
1045
01:02:37,560 --> 01:02:39,050
He could use one.
1046
01:02:46,700 --> 01:02:48,030
Come on, then.
1047
01:02:57,980 --> 01:03:00,070
You really work
with the English police?
1048
01:03:01,150 --> 01:03:02,510
Why shouldn't I?
1049
01:03:03,290 --> 01:03:05,340
You seem, well...
1050
01:03:06,350 --> 01:03:08,380
...rather out of place.
1051
01:03:09,620 --> 01:03:11,180
She manages me.
1052
01:03:11,260 --> 01:03:14,020
I mean they manage me.
We work well together.
1053
01:03:14,100 --> 01:03:15,080
Normally.
1054
01:03:16,030 --> 01:03:19,020
And normally I'm not so...
1055
01:03:19,100 --> 01:03:21,070
so out of place.
1056
01:03:25,710 --> 01:03:27,440
Why the police?
1057
01:03:27,510 --> 01:03:28,810
Why crime?
1058
01:03:28,880 --> 01:03:32,340
I mean, I can see you in a
college or doing psychotherapy,
1059
01:03:32,410 --> 01:03:34,750
but not at some
horrible crime scene,
1060
01:03:34,820 --> 01:03:36,750
deep in blood and guts.
1061
01:03:36,820 --> 01:03:37,910
It's a long story.
1062
01:03:37,990 --> 01:03:39,540
We got all night.
1063
01:03:39,620 --> 01:03:40,680
Hmm?
1064
01:03:41,920 --> 01:03:44,650
Not in that sense.
1065
01:03:45,990 --> 01:03:48,660
Tell me your story.
1066
01:03:48,730 --> 01:03:50,030
Okay.
1067
01:03:50,100 --> 01:03:51,620
Me and cops?
1068
01:03:53,270 --> 01:03:55,900
A long time ago I was invited
to a conference in New York,
1069
01:03:55,970 --> 01:03:58,910
and someone -
it was another shrink -
1070
01:03:58,970 --> 01:04:00,630
told me a story.
1071
01:04:01,780 --> 01:04:03,800
Social worker
is walking by a river
1072
01:04:03,880 --> 01:04:05,780
when she sees a body
being carried down.
1073
01:04:05,850 --> 01:04:07,780
So she rushes into the water,
she drags it out,
1074
01:04:07,850 --> 01:04:10,680
and starts giving it
mouth-to-mouth and CPR
1075
01:04:10,750 --> 01:04:11,840
and everything.
1076
01:04:12,620 --> 01:04:14,090
Then another body
comes floating by,
1077
01:04:14,160 --> 01:04:17,250
so she drags that one out and
tries to save that one as well.
1078
01:04:17,330 --> 01:04:20,120
Then a third body
is carried down the river.
1079
01:04:20,200 --> 01:04:22,220
And as she's dragging
that one out, she sees a cop,
1080
01:04:22,300 --> 01:04:25,390
so she yells, "Help me!"
1081
01:04:25,470 --> 01:04:28,030
But the cop just walks away.
1082
01:04:28,100 --> 01:04:31,130
So she shouts,
"Hey, where are you going?"
1083
01:04:31,210 --> 01:04:32,400
And the cop says,
1084
01:04:32,470 --> 01:04:34,200
" I'm gonna get
the son of a bitch
1085
01:04:34,280 --> 01:04:36,070
who's throwing bodies
in the river. "
1086
01:04:38,010 --> 01:04:39,710
I like it.
1087
01:04:40,620 --> 01:04:44,280
But doesn't that mean
you should want to be a cop?
1088
01:04:44,350 --> 01:04:45,650
No.
1089
01:04:47,320 --> 01:04:48,380
I want to tell the cop
1090
01:04:48,460 --> 01:04:51,390
why the son of a bitch
is throwing bodies in the river.
1091
01:04:52,960 --> 01:04:55,430
And even who
the son of a bitch is.
1092
01:04:57,270 --> 01:05:01,100
But in this case, obviously not.
1093
01:05:03,000 --> 01:05:04,600
You don't think Darius did it.
1094
01:05:04,670 --> 01:05:06,400
Oh, he confessed.
1095
01:05:06,470 --> 01:05:08,140
Oh, well.
1096
01:05:10,080 --> 01:05:11,640
Thanks for listening.
1097
01:05:14,250 --> 01:05:16,110
Funny...
1098
01:05:16,180 --> 01:05:19,150
I've never slept
with an Englishman before.
1099
01:05:21,390 --> 01:05:24,050
That makes two of us.
1100
01:05:36,970 --> 01:05:39,100
Oh, great.
1101
01:06:05,470 --> 01:06:07,160
I've had one.
A couple.
1102
01:06:07,240 --> 01:06:08,570
Can't remember.
1103
01:06:11,110 --> 01:06:12,660
What do you mean,
"driving erratically"?
1104
01:06:12,740 --> 01:06:15,070
It's how I always drive.
1105
01:06:18,810 --> 01:06:20,970
You have got to be joking.
1106
01:06:21,680 --> 01:06:23,050
I've spoken to the DA.
1107
01:06:23,120 --> 01:06:25,480
I n the interest
of the abiding friendship
1108
01:06:25,550 --> 01:06:27,650
between our two great nations,
1109
01:06:27,720 --> 01:06:30,520
we're releasing you
without charge.
1110
01:06:32,090 --> 01:06:33,790
You know I was set up.
1111
01:06:33,860 --> 01:06:35,190
Someone doesn't like
what I'm doing.
1112
01:06:35,260 --> 01:06:41,030
With the strong advice
that you pack up and go home
1113
01:06:41,100 --> 01:06:43,570
before you do yourself
any more harm.
1114
01:06:46,140 --> 01:06:47,970
Understood, Sheriff.
1115
01:07:10,400 --> 01:07:12,200
This is totally absurd.
1116
01:07:12,270 --> 01:07:14,500
I've never taken
illicit substances in my life.
1117
01:07:14,570 --> 01:07:16,940
- Not for the last 20 years.
- Stop.
1118
01:07:17,010 --> 01:07:18,870
- Not if you don't include -
- Stop.
1119
01:07:19,670 --> 01:07:20,940
Christ.
Don't say anything.
1120
01:07:21,010 --> 01:07:23,570
To me, the cops, the press.
Anybody, all right?
1121
01:07:23,650 --> 01:07:26,140
Christ,
you talk about incompetence.
1122
01:07:26,210 --> 01:07:27,410
Freakin' liability.
1123
01:07:27,480 --> 01:07:29,280
No one's gonna believe
another word
1124
01:07:29,350 --> 01:07:30,910
that comes out of your mouth.
1125
01:07:32,090 --> 01:07:33,380
Get in the car.
1126
01:07:53,810 --> 01:07:57,210
Darius Grady is a patriot.
1127
01:07:57,280 --> 01:08:00,510
He served his country honorably
and well.
1128
01:08:00,580 --> 01:08:03,210
But he went
to a dangerous place.
1129
01:08:03,280 --> 01:08:06,380
And he was damaged there.
1130
01:08:07,390 --> 01:08:08,580
Desperate to prove
otherwise,
1131
01:08:08,660 --> 01:08:11,490
the prosecutors
scoured the globe
1132
01:08:11,560 --> 01:08:15,020
to find a psychologist-for-hire
1133
01:08:15,100 --> 01:08:18,460
that would agree
that Darius's time in Iraq
1134
01:08:18,530 --> 01:08:20,300
did not damage him.
1135
01:08:23,140 --> 01:08:25,110
Do you believe
this dubious source...
1136
01:08:30,010 --> 01:08:32,240
...or your own common sense?
1137
01:08:32,310 --> 01:08:33,610
Windyl
1138
01:08:33,680 --> 01:08:35,670
- Whoal
- Hi, honl
1139
01:08:35,750 --> 01:08:37,380
Hi, Dadl
Hi, Daddyl
1140
01:08:37,450 --> 01:08:38,680
Gang's all here.
1141
01:08:38,750 --> 01:08:40,980
- We even have little Claire.
- Happy birthday, Daddy.
1142
01:08:42,690 --> 01:08:45,020
Blow on that one. Whoal
Windyl
1143
01:08:45,090 --> 01:08:46,650
We wish you were here.
1144
01:08:46,730 --> 01:08:48,990
All get over here
and sing "Happy Birthday. "
1145
01:08:49,060 --> 01:08:50,930
Okay.
1146
01:08:51,000 --> 01:08:52,300
Okay.
Hold on.
1147
01:08:55,870 --> 01:08:59,740
That's Darius's family
before he came home.
1148
01:08:59,810 --> 01:09:02,780
This is them after.
1149
01:09:05,710 --> 01:09:08,150
This is who Darius wiped out.
1150
01:09:08,220 --> 01:09:11,120
Then he calmly called 911
to tell the police.
1151
01:09:11,190 --> 01:09:14,310
He calmly confessed
to what he had done.
1152
01:09:14,390 --> 01:09:17,590
He insisted to the psychologist
that he knew what he was doing.
1153
01:09:17,660 --> 01:09:20,460
He even tried to kill himself -
not once, but twice -
1154
01:09:20,530 --> 01:09:24,160
because he felt so guilty.
1155
01:09:26,600 --> 01:09:29,070
The best that you can do...
1156
01:09:31,570 --> 01:09:32,870
...is to agree with him.
1157
01:09:32,940 --> 01:09:34,970
Give him what he wants
1158
01:09:35,040 --> 01:09:39,380
and what
his poor family deserves.
1159
01:09:41,050 --> 01:09:42,910
A guilty verdict.
1160
01:09:46,290 --> 01:09:48,220
Where's Anita Addison?
1161
01:09:48,290 --> 01:09:50,150
She probably saw
which way the wind was blowing
1162
01:09:50,220 --> 01:09:51,710
and headed back to Austin.
1163
01:09:51,790 --> 01:09:53,260
I thought she was on your side.
1164
01:09:53,330 --> 01:09:54,790
I didn't ask her to be.
1165
01:10:01,370 --> 01:10:02,360
Jury's back.
1166
01:10:04,740 --> 01:10:07,000
I n less than two hours.
1167
01:10:08,810 --> 01:10:10,140
Guess what that means.
1168
01:10:25,130 --> 01:10:27,690
On all counts of the indictment,
how do you find?
1169
01:10:27,760 --> 01:10:29,390
We find
the defendant guilty.
1170
01:10:29,460 --> 01:10:30,930
Yes.
1171
01:10:36,440 --> 01:10:37,800
Mr. Borgos.
1172
01:10:38,710 --> 01:10:40,570
Will the people seek
the death penalty?
1173
01:10:42,040 --> 01:10:43,940
I believe, and the people
of Luther believe,
1174
01:10:44,010 --> 01:10:46,210
that these crimes deserve it.
1175
01:10:50,820 --> 01:10:53,880
Sentencing is set
for September 14th.
1176
01:10:53,960 --> 01:10:55,350
Court is adjourned.
1177
01:11:19,050 --> 01:11:21,310
I don't know
nothing about it.
1178
01:11:21,380 --> 01:11:23,210
Loren's dead, Darius.
1179
01:11:23,280 --> 01:11:26,880
- Ahl
- So are Jake and Lucy.
1180
01:11:31,290 --> 01:11:32,920
Their blood's
all over your shirt.
1181
01:11:34,930 --> 01:11:36,900
Yes - Austin, Texas.
1182
01:11:36,960 --> 01:11:38,560
The Southern Justice League.
1183
01:11:38,630 --> 01:11:40,360
Maybe these
will refresh your memory.
1184
01:11:41,300 --> 01:11:42,600
Connect me.
1185
01:11:42,670 --> 01:11:46,110
Yes, I'd like to speak
to Anita Addison.
1186
01:11:46,170 --> 01:11:47,770
What the hell is
going on, Sheriff?
1187
01:11:47,840 --> 01:11:49,540
- Yes - Addison.
I'm questioning a suspect.
1188
01:11:49,610 --> 01:11:50,840
Without his lawyer?
1189
01:11:50,910 --> 01:11:52,970
- He didn't want one.
- Well, he does now.
1190
01:11:53,050 --> 01:11:54,570
And I want that off.
1191
01:11:54,650 --> 01:11:57,620
This is the
Southern Justice League, yes?
1192
01:11:58,620 --> 01:12:00,110
Okay, okay.
1193
01:12:00,190 --> 01:12:01,310
I'm sorry.
1194
01:12:01,390 --> 01:12:02,550
Ready now, Darius?
1195
01:12:02,620 --> 01:12:03,820
Bye.
1196
01:12:07,060 --> 01:12:08,320
You bet.
1197
01:12:22,880 --> 01:12:24,340
Dr. Hill.
1198
01:12:31,390 --> 01:12:35,150
Dr. Hill, I just want
you to know it wasn't planned.
1199
01:12:35,990 --> 01:12:37,860
Getting you over here,
getting your evidence,
1200
01:12:37,930 --> 01:12:39,920
then stepping aside
so Luis Borgos
1201
01:12:39,990 --> 01:12:42,900
could play
Lord High Executioner...
1202
01:12:42,960 --> 01:12:44,450
It wasn't planned.
1203
01:12:44,530 --> 01:12:45,970
Not by you.
By Borgos maybe.
1204
01:12:46,030 --> 01:12:48,660
No.
1205
01:12:48,740 --> 01:12:51,470
Anyway... I'm sorry.
1206
01:12:51,540 --> 01:12:53,340
Did you know Anita Addison
before all this?
1207
01:12:53,410 --> 01:12:56,210
No. Ray Decosio
brought her in.
1208
01:12:57,450 --> 01:12:59,570
Not according to him.
1209
01:12:59,650 --> 01:13:01,410
Southern Justice League
never heard of her.
1210
01:13:01,480 --> 01:13:02,850
And she was
the last person with me
1211
01:13:02,920 --> 01:13:05,250
before I got stopped
with planted drugs in my car.
1212
01:13:05,320 --> 01:13:06,810
- You think she set you up?
- I don't know.
1213
01:13:06,890 --> 01:13:08,950
But now she's disappeared.
Second question -
1214
01:13:09,020 --> 01:13:11,620
Did Ray Decosio know Darius
before all this happened?
1215
01:13:11,690 --> 01:13:13,660
He represented a lot of the kids
1216
01:13:13,730 --> 01:13:16,490
arrested for drug offenses
during Lee-Burrill's time.
1217
01:13:16,560 --> 01:13:18,090
I believe he got Darius off.
1218
01:13:18,170 --> 01:13:19,290
Hmm?
1219
01:13:19,370 --> 01:13:22,130
Anita Addison said he got off
because he joined the military.
1220
01:13:23,140 --> 01:13:24,470
What are you saying?
1221
01:13:24,540 --> 01:13:26,470
I don't know.
I really don't know.
1222
01:13:26,540 --> 01:13:29,340
And the last question - and
it's more of a favor, really -
1223
01:13:29,410 --> 01:13:30,900
can you get me in
to talk to Darius?
1224
01:13:30,980 --> 01:13:32,470
Why?
1225
01:13:33,580 --> 01:13:35,140
I want to make him confess.
1226
01:13:35,220 --> 01:13:38,050
Whew, I mean, the death penalty
wasn't on the cards.
1227
01:13:38,120 --> 01:13:39,750
Who cares?
You kill, you get killed.
1228
01:13:39,820 --> 01:13:41,290
Guess so.
'Cause you killed her.
1229
01:13:41,360 --> 01:13:42,380
You're damn straight.
1230
01:13:42,460 --> 01:13:44,220
Sliced her up,
and you cut her deep.
1231
01:13:44,290 --> 01:13:47,960
What was it, 30 times?
It was deep, deep, deep!
1232
01:13:48,030 --> 01:13:49,520
- And then you raped her.
- Yeah.
1233
01:13:49,600 --> 01:13:50,530
- Slut!
- She deserved it.
1234
01:13:50,600 --> 01:13:52,090
You wanted to show her
who was boss.
1235
01:13:52,170 --> 01:13:54,600
On the table, on the floor.
It was everywhere.
1236
01:13:54,670 --> 01:13:56,100
Yeah.
What did you do it with?
1237
01:13:57,240 --> 01:13:59,500
- With?
- What did you rape her with?
1238
01:14:01,910 --> 01:14:03,170
What?
1239
01:14:14,660 --> 01:14:16,750
What do you remember?
1240
01:14:25,430 --> 01:14:27,830
Nothing, nothing.
1241
01:14:31,310 --> 01:14:32,570
Except...
1242
01:14:40,850 --> 01:14:42,820
When I was holding Lucy...
1243
01:14:48,090 --> 01:14:50,060
...she kept saying...
1244
01:14:50,120 --> 01:14:53,320
...air.
1245
01:14:53,390 --> 01:14:55,420
"Want air. "
1246
01:15:01,670 --> 01:15:03,430
But that wasn't it.
1247
01:15:05,210 --> 01:15:07,570
It wasn't right.
1248
01:15:21,520 --> 01:15:24,980
You were holding her,
not crushing.
1249
01:15:26,460 --> 01:15:27,860
You weren't suffocating...
1250
01:15:28,830 --> 01:15:31,320
I saw it on the video
in the court.
1251
01:15:32,130 --> 01:15:33,660
It was Lucy with her doll.
1252
01:15:33,730 --> 01:15:35,360
Hi, Dadl
Hi, Daddyl
1253
01:15:35,440 --> 01:15:36,930
Gang's all here.
1254
01:15:37,000 --> 01:15:38,560
It was Lucy and Claire.
1255
01:15:38,640 --> 01:15:41,370
- We even have little Claire.
- Happy birthday, Daddy.
1256
01:15:43,780 --> 01:15:46,210
She was saying, " I want Claire.
1257
01:15:49,050 --> 01:15:50,780
I want Claire. "
1258
01:15:55,190 --> 01:15:56,950
Just want to talk to you,
Mr. Decosio.
1259
01:15:57,020 --> 01:15:58,920
You are talking to me.
1260
01:15:59,960 --> 01:16:02,430
Where's the stuff
from Darius Grady's house kept?
1261
01:16:02,500 --> 01:16:03,760
I'm sorry?
1262
01:16:03,830 --> 01:16:05,560
I want to look
at Darius's stuff.
1263
01:16:05,630 --> 01:16:06,930
Why?
1264
01:16:07,000 --> 01:16:09,130
I don't know.
That's why I want to look at it.
1265
01:16:09,200 --> 01:16:10,260
That's not possible.
1266
01:16:10,340 --> 01:16:12,000
Darius gave me his permission.
1267
01:16:12,070 --> 01:16:13,560
What is this about?
1268
01:16:13,640 --> 01:16:16,080
Has it ever occurred to you
that Darius might be innocent?
1269
01:16:16,140 --> 01:16:17,110
Oh, not again.
1270
01:16:17,180 --> 01:16:19,810
Look, forensics, crime scenes,
confession.
1271
01:16:19,880 --> 01:16:20,900
Just let it go, Dr. Hill.
1272
01:16:20,980 --> 01:16:22,210
What if he did have PTSD?
1273
01:16:22,280 --> 01:16:24,270
What if that's the reason
for his confession?
1274
01:16:24,350 --> 01:16:26,440
- You said he didn't have PTSD.
- Not from Iraq.
1275
01:16:26,520 --> 01:16:28,550
I was right about that.
I was wrong about the rest.
1276
01:16:28,620 --> 01:16:30,850
It was the right question,
but it was the wrong trauma.
1277
01:16:30,930 --> 01:16:33,790
Darius comes home
and finds his family butchered.
1278
01:16:35,560 --> 01:16:38,230
That's the trauma
that causes PTSD.
1279
01:16:38,300 --> 01:16:39,660
It doesn't explain
the confession.
1280
01:16:39,730 --> 01:16:40,930
Explains the suicide attempts.
1281
01:16:41,000 --> 01:16:43,130
That is not uncommon
amongst PTSD sufferers.
1282
01:16:43,200 --> 01:16:44,690
I say again - Why confess?
1283
01:16:44,770 --> 01:16:47,670
Well...
Well, because you helped him to.
1284
01:16:48,840 --> 01:16:52,300
- See, you believed he'd done it.
- What are you talking about?
1285
01:16:52,380 --> 01:16:53,870
Your belief convinced him.
1286
01:16:53,950 --> 01:16:55,510
That's the only way
he could make sense
1287
01:16:55,580 --> 01:16:57,210
of the black hole in his head.
1288
01:16:57,280 --> 01:16:59,840
Before you talked to him,
he's in shock.
1289
01:16:59,920 --> 01:17:02,080
And after it, he's a killer.
1290
01:17:03,920 --> 01:17:05,190
That's not possible.
1291
01:17:05,260 --> 01:17:07,120
Maybe. I don't know
what is or isn't anymore.
1292
01:17:07,190 --> 01:17:09,190
Darius said Lucy was trying
to tell him something.
1293
01:17:09,260 --> 01:17:11,890
That's the reason why
I want to look at his stuff.
1294
01:17:11,970 --> 01:17:14,800
Just to give Darius
some peace of mind.
1295
01:17:14,870 --> 01:17:17,200
It's in a police storage
outside of Luther.
1296
01:17:17,270 --> 01:17:19,600
Sheriff Phelps has the key.
I could meet you there.
1297
01:17:19,670 --> 01:17:20,870
Thank you.
1298
01:19:52,890 --> 01:19:54,620
That's what you're looking for?
1299
01:20:06,670 --> 01:20:08,200
I said is that it?
1300
01:20:25,990 --> 01:20:27,690
Nursery rhymes?
1301
01:20:27,760 --> 01:20:29,290
Let's have a look.
1302
01:20:30,400 --> 01:20:31,660
Stop right there.
1303
01:20:33,730 --> 01:20:35,070
Give the cassette to me.
1304
01:20:35,770 --> 01:20:38,070
- You doing Borgos' dirty work?
- What?
1305
01:20:38,140 --> 01:20:41,010
I rang
the Southern I njustice League.
1306
01:20:41,080 --> 01:20:42,570
They'd never heard of you.
1307
01:20:42,640 --> 01:20:43,910
Just give me the cassette.
1308
01:20:43,980 --> 01:20:45,640
Three people were killed
for this.
1309
01:20:45,710 --> 01:20:47,510
Exactly why I want it.
1310
01:20:48,420 --> 01:20:50,410
Don't be an idiot.
Hand it over!
1311
01:20:50,480 --> 01:20:51,450
No.
1312
01:21:05,530 --> 01:21:07,020
Of course, his lawyer.
1313
01:21:08,270 --> 01:21:09,530
I really am an idiot.
1314
01:21:09,600 --> 01:21:13,230
Yeah, why coerce a confession
when you can implant one?
1315
01:21:13,310 --> 01:21:15,400
You and Borgos
work on this together?
1316
01:21:15,480 --> 01:21:17,030
Just give me the tape.
1317
01:21:17,850 --> 01:21:18,940
What's on it?
1318
01:21:26,390 --> 01:21:27,450
You and Loren.
1319
01:21:28,860 --> 01:21:30,410
You're the mystery man.
1320
01:21:35,800 --> 01:21:38,960
Put them down now, Mr. Decosio.
Put it down!
1321
01:21:40,170 --> 01:21:41,690
Put it down.
1322
01:21:41,770 --> 01:21:43,000
Put it down!
1323
01:21:43,800 --> 01:21:46,140
- Step back from the weapon!
- Drop the other thing too!
1324
01:21:46,210 --> 01:21:48,800
- Step back!
- Drop it! Step back!
1325
01:21:51,180 --> 01:21:52,510
Move!
Step back!
1326
01:22:20,610 --> 01:22:22,130
Seriously,
you've got to stop
1327
01:22:22,210 --> 01:22:23,640
coming around
and hitting on me.
1328
01:22:23,710 --> 01:22:26,580
Oh, come on, baby.
You know you like it.
1329
01:22:26,650 --> 01:22:29,510
No, I don't.
It's really upsetting the kids.
1330
01:22:29,580 --> 01:22:33,040
It's upsetting me too.
You know how I feel about you.
1331
01:22:33,120 --> 01:22:38,110
I can come over right now and,
you know, we could work it out.
1332
01:22:38,190 --> 01:22:40,560
I'll call the police.
1333
01:22:40,630 --> 01:22:42,890
You go near the cops,
and I'll take it out on Darius.
1334
01:22:42,960 --> 01:22:44,290
You understand me?
1335
01:22:45,830 --> 01:22:47,660
I understand you.
1336
01:22:47,730 --> 01:22:51,300
Am I on speakerphone?
Pick up the phone!
1337
01:22:52,110 --> 01:22:53,900
Loren.
1338
01:22:55,180 --> 01:22:56,370
Loren?
1339
01:22:56,440 --> 01:22:59,380
Are you trying to be clever?
1340
01:23:02,950 --> 01:23:04,470
He guessed she was taping him,
1341
01:23:04,550 --> 01:23:06,140
and he came looking
for the cassette.
1342
01:23:07,520 --> 01:23:09,920
Why didn't she just
give it to him?
1343
01:23:09,990 --> 01:23:11,620
She was protecting you.
1344
01:23:13,890 --> 01:23:15,490
Oh, uh...
1345
01:23:29,680 --> 01:23:31,410
Julie Rice is acting DA.
1346
01:23:31,480 --> 01:23:32,810
She'll, uh...
1347
01:23:34,180 --> 01:23:36,150
She'll sign the order
for your release.
1348
01:24:08,850 --> 01:24:11,220
I n Kevlar we trust.
1349
01:24:12,320 --> 01:24:13,880
Cops get anything
out of Decosio?
1350
01:24:14,760 --> 01:24:16,690
No.
1351
01:24:16,760 --> 01:24:19,450
CSU techs are reexamining
the crime-scene evidence.
1352
01:24:19,530 --> 01:24:21,190
They'll get him.
1353
01:24:23,100 --> 01:24:25,760
What was
this really about, Tony?
1354
01:24:25,830 --> 01:24:28,060
Lust.
Decosio wanted Loren.
1355
01:24:28,140 --> 01:24:30,430
She burned a hole in his brain.
1356
01:24:32,970 --> 01:24:34,340
Why did the FBl send you in?
1357
01:24:34,410 --> 01:24:37,740
Best way to study a system
is to join it.
1358
01:24:37,810 --> 01:24:39,140
Luther was a mess.
1359
01:24:39,210 --> 01:24:42,340
Drug users got 90 years,
dealers walked free.
1360
01:24:42,420 --> 01:24:43,710
Lawyers got rich,
1361
01:24:43,780 --> 01:24:45,910
defense and prosecution,
in one big trade-off.
1362
01:24:48,920 --> 01:24:50,820
Why did you give me
such a hard time, then?
1363
01:24:50,890 --> 01:24:53,050
Thought you were part of it -
1364
01:24:53,130 --> 01:24:56,120
Borgos dug you up to deliver
the verdict he wanted.
1365
01:24:56,200 --> 01:24:59,460
Rent-a-shrink.
What do you think now?
1366
01:25:00,430 --> 01:25:02,600
Think you should take
some time off.
1367
01:25:04,370 --> 01:25:06,460
Let me show you the real Texas.
1368
01:25:10,240 --> 01:25:12,040
Think I better go home.
1369
01:25:13,050 --> 01:25:15,140
My roots need water.
97608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.