All language subtitles for Wire in The Blood SP01 Prayer Of The Bone 2 English.Addic7

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,390 --> 00:00:53,880 Who are you calling? 2 00:00:53,960 --> 00:00:55,090 Uh, nobody. 3 00:01:04,370 --> 00:01:05,770 What's happening, Mom? 4 00:01:08,710 --> 00:01:09,900 It's just a power outage. 5 00:01:18,020 --> 00:01:20,040 Have you seen my cellphone? 6 00:01:26,020 --> 00:01:27,650 Jake. Lucy. 7 00:01:27,730 --> 00:01:30,060 Upstairs right now. Come on. 8 00:01:30,130 --> 00:01:31,190 Go upstairs. 9 00:01:31,260 --> 00:01:33,660 Don't forget Claire, sweetheart. Everything's gonna be okay. 10 00:01:33,730 --> 00:01:34,720 Hurry. 11 00:01:42,910 --> 00:01:45,900 Aaaaah! 12 00:02:42,530 --> 00:02:43,930 ...in the 7 o'clock hour 13 00:02:44,000 --> 00:02:45,870 we have a report from Latisha Stains 14 00:02:45,940 --> 00:02:47,460 live at the Luther County Courthouse, 15 00:02:47,540 --> 00:02:50,300 where the Darius Grady murder trial is about to commence. 16 00:02:50,380 --> 00:02:52,810 Grady, a Luther High School football star, 17 00:02:52,880 --> 00:02:55,680 is accused of murdering his beauty-queen wife, Loren, 18 00:02:55,750 --> 00:02:57,770 and their two children 18 months ago. 19 00:02:57,850 --> 00:02:58,870 Coming up after the break 20 00:02:58,950 --> 00:03:01,010 is the weather and traffic for Central Texas. 21 00:03:01,090 --> 00:03:03,450 It looks like we're in for another hot one. 22 00:03:52,870 --> 00:03:54,270 Oh! 23 00:03:54,340 --> 00:03:55,330 Ohh. 24 00:04:10,320 --> 00:04:11,480 Dr. Hill? 25 00:04:11,560 --> 00:04:14,860 Julie Rice. Assistant district attorney. 26 00:04:15,930 --> 00:04:17,190 Are you okay? 27 00:04:17,260 --> 00:04:18,820 I'm just cooling off the... Ohh. 28 00:04:18,900 --> 00:04:19,960 Oh. 29 00:04:20,030 --> 00:04:21,660 The motel said you'd gone for a walk. 30 00:04:21,730 --> 00:04:23,360 I just thought I'd save you 31 00:04:23,440 --> 00:04:25,130 having to find your way in a strange town. 32 00:04:28,810 --> 00:04:31,210 It's time to meet the judge. 33 00:04:43,960 --> 00:04:45,420 Oh, electric. Nice. 34 00:04:45,490 --> 00:04:47,960 Oh. Only one in Texas. 35 00:04:48,030 --> 00:04:50,650 Uh, it's a joke. 36 00:04:51,700 --> 00:04:53,530 Okay. 37 00:04:53,600 --> 00:04:55,000 How was your flight? 38 00:04:55,070 --> 00:04:57,230 Oh, the flight was, uh... 39 00:04:57,300 --> 00:04:59,240 - Oh, stop! - What? 40 00:05:30,370 --> 00:05:31,930 First, the judge. 41 00:05:32,000 --> 00:05:34,400 Second, the police station. Look at the interrogation tapes. 42 00:05:34,470 --> 00:05:38,170 Third, tomorrow, interview Mr. Darius Grady. 43 00:05:38,240 --> 00:05:40,610 I can't tell you how grateful we are 44 00:05:40,680 --> 00:05:43,050 you agreed to come and testify. 45 00:05:43,110 --> 00:05:46,380 The defense is getting real traction with this PTSD stuff. 46 00:05:46,450 --> 00:05:48,210 The Iraqi war is so unpopular now, 47 00:05:48,290 --> 00:05:50,620 people can blame it for anything - 48 00:05:50,690 --> 00:05:54,320 even killing two children - and folk will believe you. 49 00:05:54,390 --> 00:05:56,450 - Dr. Hill? - Mm-hmm? 50 00:05:56,530 --> 00:05:58,550 The other problem is that Ray Decosio, 51 00:05:58,630 --> 00:06:01,060 Darius's lawyer - not the brightest spark in the fire - 52 00:06:01,130 --> 00:06:02,570 is getting help from one of those 53 00:06:02,630 --> 00:06:03,860 legal-action organizations. 54 00:06:03,940 --> 00:06:05,660 The Southern Justice League. 55 00:06:05,740 --> 00:06:07,170 They're feeding him ammunition, 56 00:06:07,240 --> 00:06:10,570 especially on how to win the trial in the media. 57 00:06:10,640 --> 00:06:12,040 Are they winning? 58 00:06:12,110 --> 00:06:14,870 He murdered his wife and babies, Dr. Hill. 59 00:06:14,950 --> 00:06:16,170 Those facts will win. 60 00:06:16,250 --> 00:06:18,440 I'll be honest. 61 00:06:19,320 --> 00:06:20,610 I don't like shrinks. 62 00:06:20,690 --> 00:06:23,280 Especially not in my courtroom. 63 00:06:23,360 --> 00:06:24,880 They confuse people. 64 00:06:24,960 --> 00:06:27,580 Me especially. 65 00:06:27,660 --> 00:06:29,350 Plus there's the expense. 66 00:06:29,430 --> 00:06:32,790 God knows what you're costing the taxpayer, Dr. Hill. 67 00:06:32,860 --> 00:06:36,060 Fees. Flights. Accommodations. 68 00:06:36,130 --> 00:06:38,660 Uh, Dr. Hill is staying at the Cottonmouth. 69 00:06:38,740 --> 00:06:41,470 That fleapit? Move him at once. 70 00:06:41,540 --> 00:06:43,400 It's what he asked for. 71 00:06:43,480 --> 00:06:44,740 Did he? 72 00:06:46,180 --> 00:06:47,170 Did you? 73 00:06:48,810 --> 00:06:51,710 I wanted somewhere like Linda Hamilton stayed. 74 00:06:51,780 --> 00:06:54,010 - Linda Hamilton? - Yes. Linda Hamilton. 75 00:06:54,090 --> 00:06:56,650 From "The Terminator. " 76 00:06:56,720 --> 00:06:57,850 Michael Biehn. 77 00:06:57,920 --> 00:07:00,260 The night Jason Connor's conceived, just before - 78 00:07:00,330 --> 00:07:01,820 Come! 79 00:07:05,400 --> 00:07:08,300 Mr. Decosio. Ms. Addison. 80 00:07:08,370 --> 00:07:11,340 We were just discussing Dr. Hill's motel. 81 00:07:12,140 --> 00:07:13,900 I wouldn't worry about that. 82 00:07:13,970 --> 00:07:16,270 He'll be back home in England by tonight. 83 00:07:16,340 --> 00:07:18,870 Motion to strike Dr. Hill as an expert witness 84 00:07:18,940 --> 00:07:22,310 because of prior knowledge of my defendant, Darius Grady. 85 00:07:22,380 --> 00:07:24,140 Of course he has prior knowledge. 86 00:07:24,220 --> 00:07:25,610 That's what makes him an expert. 87 00:07:25,680 --> 00:07:27,410 That's what makes him prejudiced. 88 00:07:28,120 --> 00:07:30,590 What is your prior knowledge? 89 00:07:31,760 --> 00:07:34,820 Darius Grady was stationed at a U. S. Air Force base 90 00:07:34,890 --> 00:07:36,360 near Bradfield, England. 91 00:07:36,430 --> 00:07:38,290 He was arrested by the police in a hotel room 92 00:07:38,360 --> 00:07:41,300 with a drugged and naked 15-year-old girl 93 00:07:41,370 --> 00:07:43,160 and a concealed camera. 94 00:07:43,230 --> 00:07:45,860 Dr. Hill was asked to do a psychological assessment 95 00:07:45,940 --> 00:07:48,700 after the military claimed Darius had PTSD 96 00:07:48,770 --> 00:07:50,000 because of his time in Iraq 97 00:07:50,080 --> 00:07:51,670 and wasn't in control of his actions. 98 00:07:51,740 --> 00:07:53,970 Dr. Hill found no evidence of PTSD. 99 00:07:54,050 --> 00:07:56,170 But before the case could go to trial, 100 00:07:56,250 --> 00:07:58,150 the Army shipped Darius back home to Texas 101 00:07:58,220 --> 00:07:59,480 and discharged him. 102 00:07:59,550 --> 00:08:02,780 Just in time for him to murder his wife and kids. 103 00:08:02,850 --> 00:08:04,910 Which goes to prove my point. Darius got away. 104 00:08:04,990 --> 00:08:06,980 Dr. Hill is here on a revenge trip. 105 00:08:09,090 --> 00:08:11,030 Are you, Dr. Hill? 106 00:08:13,730 --> 00:08:15,700 Statement - " I didn't know about the camera. " 107 00:08:15,770 --> 00:08:17,460 Statement - " I didn't know she was 15. " 108 00:08:17,600 --> 00:08:19,630 Statement - "I don't remember her name. " 109 00:08:20,540 --> 00:08:23,100 - Remember what she looked like? - Nope. 110 00:08:23,170 --> 00:08:27,670 That I don't believe because, well... 111 00:08:27,750 --> 00:08:29,410 she is hot. 112 00:08:30,780 --> 00:08:32,410 But I do believe you about the age thing 113 00:08:32,480 --> 00:08:35,110 because she is one well-developed young lady. 114 00:08:35,190 --> 00:08:37,680 You're telling me. She's never 15. 115 00:08:38,660 --> 00:08:40,650 Remember how you met her, Darius? 116 00:08:41,290 --> 00:08:42,380 I n a bar. 117 00:08:42,460 --> 00:08:44,590 I'm telling you, as soon as these chicks find out 118 00:08:44,660 --> 00:08:46,390 you're U. S. military, 119 00:08:46,460 --> 00:08:50,830 they are all over you like white on rice. 120 00:08:50,900 --> 00:08:53,060 Dr. Hill? Dr. Hill? 121 00:08:53,140 --> 00:08:54,130 Dr. Hill. 122 00:08:54,210 --> 00:08:56,670 Sorry. I was miles away. 123 00:08:58,680 --> 00:09:00,970 No. Not revenge. No. 124 00:09:01,050 --> 00:09:03,610 Then why are you here? 125 00:09:07,420 --> 00:09:08,610 To appraise Darius 126 00:09:08,690 --> 00:09:12,820 and to see if his post-traumatic stress disorder is a fiction. 127 00:09:12,890 --> 00:09:14,980 It wasn't last time I saw him. 128 00:09:15,060 --> 00:09:16,790 I mean it didn't exist. 129 00:09:16,860 --> 00:09:18,660 But that is the beauty of PTSD. 130 00:09:18,730 --> 00:09:20,630 It's all in the eye of the beholder. 131 00:09:20,700 --> 00:09:22,760 If you see what I mean. 132 00:09:25,640 --> 00:09:27,230 Obviously you don't. 133 00:09:27,310 --> 00:09:30,400 A diagnosis of PTSD depends on the subject reporting a certain, 134 00:09:30,480 --> 00:09:33,210 in fact a very wide range, of symptoms. 135 00:09:33,280 --> 00:09:34,470 I nsomnia, irritability. 136 00:09:34,550 --> 00:09:36,170 Numbed response, heightened response. 137 00:09:36,250 --> 00:09:38,770 Flashbacks, flashbacks. Flash-forwards, flash-forwards. 138 00:09:38,850 --> 00:09:42,450 Hypervigilance, hallucinations. Hair loss? 139 00:09:42,520 --> 00:09:44,920 No. I joked about the last one. 140 00:09:45,560 --> 00:09:47,790 Anyway... 141 00:09:47,860 --> 00:09:49,920 I need to examine Darius. 142 00:09:52,430 --> 00:09:54,860 Well, it seems Dr. Hill's testimony 143 00:09:54,930 --> 00:09:56,760 is as much a liability for Ms. Rice 144 00:09:56,840 --> 00:09:59,030 as it is for you, Mr. Decosio. 145 00:09:59,100 --> 00:10:00,700 I'm allowing it. 146 00:10:01,770 --> 00:10:04,000 Thank you, Your Honor. 147 00:10:06,340 --> 00:10:08,040 Your Honor. 148 00:10:14,090 --> 00:10:15,280 Dr. Hill? 149 00:10:16,190 --> 00:10:17,280 Hmm? 150 00:10:17,360 --> 00:10:18,410 It's John Connor. 151 00:10:18,490 --> 00:10:20,420 I'm sorry. 152 00:10:20,490 --> 00:10:23,050 From the "Terminator" movies. 153 00:10:42,980 --> 00:10:44,780 Dr. Hill, this is Sheriff Jon Phelps. 154 00:10:44,850 --> 00:10:46,840 He's the man who arrested Darius Grady. 155 00:10:46,920 --> 00:10:49,550 - Hi. - Dr. Hill. 156 00:10:52,360 --> 00:10:54,290 I've got the files and tapes you wanted. 157 00:11:01,930 --> 00:11:04,300 I don't know nothing about it. 158 00:11:06,370 --> 00:11:08,200 Loren's dead, Darius. 159 00:11:08,270 --> 00:11:11,870 - Ahl - So are Jake and Lucy. 160 00:11:14,480 --> 00:11:16,240 Their blood's all over your shirt. 161 00:11:19,750 --> 00:11:21,480 I don't know how it happened. 162 00:11:21,550 --> 00:11:23,680 I don't - I don't know. I don't know. 163 00:11:25,560 --> 00:11:28,320 Well, maybe these will refresh your memory. 164 00:11:29,560 --> 00:11:31,550 What the hell is going on, Sheriff? 165 00:11:31,630 --> 00:11:33,190 I'm questioning a suspect. 166 00:11:33,260 --> 00:11:34,490 Without his lawyer? 167 00:11:34,570 --> 00:11:36,500 - He didn't want one. - Well, he does now. 168 00:11:36,570 --> 00:11:38,230 And I want that off. 169 00:11:42,270 --> 00:11:43,760 Dr. Hill? 170 00:11:43,840 --> 00:11:44,970 Coffee. 171 00:11:45,910 --> 00:11:47,840 Thank you very much, Mister... 172 00:11:47,910 --> 00:11:49,440 It's Deputy. Deputy Phelps. 173 00:11:49,510 --> 00:11:50,810 Thank you. 174 00:11:50,880 --> 00:11:53,150 Sheriff's, uh, my daddy. 175 00:11:53,220 --> 00:11:55,190 I'm... I'm his son. 176 00:11:55,250 --> 00:11:56,450 Oh. 177 00:12:00,160 --> 00:12:01,650 So... 178 00:12:01,730 --> 00:12:03,280 You gonna analyze Darius? 179 00:12:05,560 --> 00:12:07,660 Yeah. Something like that, yeah. 180 00:12:09,670 --> 00:12:12,190 Why? You think he did it? 181 00:12:14,110 --> 00:12:16,770 You ever killed anyone, Deputy Phelps? 182 00:12:22,510 --> 00:12:24,710 Only in the line of duty. 183 00:12:41,770 --> 00:12:43,730 You ready now, Darius? 184 00:12:48,770 --> 00:12:50,400 You bet. 185 00:13:02,450 --> 00:13:04,080 Case files don't leave the building. 186 00:13:04,160 --> 00:13:06,210 It's just forensic reports. 187 00:13:09,860 --> 00:13:11,830 Oh, and witness statements. Yes. 188 00:13:11,900 --> 00:13:13,490 And crime-scene photographs. 189 00:13:16,470 --> 00:13:17,430 And interview tapes. 190 00:13:17,500 --> 00:13:18,700 You don't want me here all night, 191 00:13:18,770 --> 00:13:22,140 exhausting your manpower, costing you overtime. 192 00:13:22,210 --> 00:13:24,070 Snooping through your drawers. 193 00:13:25,280 --> 00:13:26,210 Thank you. 194 00:13:26,280 --> 00:13:29,540 Oh. Could I - Could I see the crime scene? 195 00:13:29,610 --> 00:13:32,140 No. The house is up for sale. 196 00:13:32,220 --> 00:13:35,120 Plus, the scene is, what, 18 months old. 197 00:13:35,190 --> 00:13:37,020 Not gonna tell you jack. 198 00:13:38,360 --> 00:13:40,260 What about the graves? 199 00:13:40,330 --> 00:13:43,820 Usually I know the victims. Or have a sense of them. 200 00:13:43,900 --> 00:13:47,130 Even if they are dead. Which usually they are. 201 00:13:47,200 --> 00:13:48,690 Unfortunately. 202 00:13:51,800 --> 00:13:53,740 Well, they tell you anything? 203 00:14:21,170 --> 00:14:22,500 Children suffer much? 204 00:14:23,330 --> 00:14:26,630 Medical examiner said the girl took a long time dying. 205 00:14:26,700 --> 00:14:29,870 Bled three pints of blood onto her daddy's clothes. 206 00:14:41,350 --> 00:14:43,820 DA's not seeking the death penalty. 207 00:14:44,690 --> 00:14:47,560 Why? Beats me. 208 00:14:49,790 --> 00:14:50,950 But if he was up for death, 209 00:14:51,030 --> 00:14:52,660 would you have come over to testify? 210 00:14:52,730 --> 00:14:53,860 No. 211 00:14:55,470 --> 00:14:58,060 Not even if Darius wanted it? 212 00:15:01,540 --> 00:15:04,980 Darius. This is Sheriff Phelps. 213 00:15:05,040 --> 00:15:07,140 Come on out, now. 214 00:15:07,210 --> 00:15:08,740 How did you know to go out there? 215 00:15:09,850 --> 00:15:11,780 Darius called 911. 216 00:15:11,850 --> 00:15:13,480 Said his wife and kids were dead. 217 00:15:14,350 --> 00:15:16,010 When the patrol car showed up, 218 00:15:16,090 --> 00:15:18,280 Darius took a shot at it. 219 00:15:19,020 --> 00:15:21,050 That's why the cavalry arrived. 220 00:15:21,130 --> 00:15:22,820 Was your son there? 221 00:15:25,260 --> 00:15:26,960 I n another part of the state. 222 00:15:28,200 --> 00:15:29,560 Now, I kept this out of the media. 223 00:15:29,630 --> 00:15:31,570 Said the camera was down. 224 00:15:31,640 --> 00:15:33,190 You'll see why. 225 00:15:33,270 --> 00:15:35,260 Dariusl Come outl 226 00:15:35,340 --> 00:15:37,600 We're coming in. 227 00:15:43,150 --> 00:15:45,580 Throw the weapon down, son. 228 00:15:47,450 --> 00:15:49,940 Put the gun down, Dariusl 229 00:15:54,430 --> 00:15:56,260 Don't be a fool, now. 230 00:15:56,330 --> 00:15:58,730 Throw it down, Dariusl 231 00:16:10,980 --> 00:16:13,500 Get a medic over herel 232 00:16:14,580 --> 00:16:16,270 Boys couldn't shoot for shit. 233 00:16:16,350 --> 00:16:18,820 A dozen shots. Only three hits. 234 00:16:18,880 --> 00:16:20,370 None serious. 235 00:16:29,560 --> 00:16:31,120 Did Darius fire? 236 00:16:32,500 --> 00:16:34,020 Just the once. 237 00:16:34,100 --> 00:16:36,070 So's we'd all come running. 238 00:16:36,130 --> 00:16:37,900 You getting my meaning, Dr. Hill? 239 00:16:37,970 --> 00:16:39,230 Suicide by cop. 240 00:16:39,300 --> 00:16:41,170 That's what he wanted. 241 00:16:42,710 --> 00:16:44,970 Darius and your son - What's your son's name? 242 00:16:45,040 --> 00:16:46,200 Amare. 243 00:16:46,280 --> 00:16:48,110 Amare and Darius were friends? 244 00:16:49,210 --> 00:16:50,410 Since first grade. 245 00:16:51,250 --> 00:16:52,770 Teammates, every sport. 246 00:16:53,580 --> 00:16:57,350 After his mom passed, Amare joined the Army with Darius. 247 00:16:57,420 --> 00:17:01,120 And when the war started, they even fought together. 248 00:17:01,190 --> 00:17:02,680 Your son was wounded. 249 00:17:04,260 --> 00:17:06,230 Yep. Amare got an early ticket home. 250 00:17:07,200 --> 00:17:10,530 Looking back, I guess he was the lucky one. 251 00:17:16,010 --> 00:17:17,410 She was gonna leave me. 252 00:17:17,480 --> 00:17:19,770 She was gonna try to take my kids away from me. 253 00:17:19,840 --> 00:17:21,310 I wasn't gonna let her do that. 254 00:17:21,380 --> 00:17:23,400 What about the kids, Darius? 255 00:17:23,480 --> 00:17:24,710 What did they do? 256 00:17:26,620 --> 00:17:28,410 They ran. 257 00:17:28,490 --> 00:17:29,680 Hid. 258 00:17:29,750 --> 00:17:31,810 That bitch turned my own kids against me. 259 00:19:39,980 --> 00:19:42,420 Oh, it's a small-town love story. 260 00:19:42,490 --> 00:19:45,280 All-American boy weds all-American girl. 261 00:19:45,360 --> 00:19:47,820 Prom queen. Beauty queen. Teen queen. 262 00:19:47,890 --> 00:19:50,090 Every man's fantasy. 263 00:19:50,160 --> 00:19:52,060 Teeth, tits, and pom-poms. 264 00:19:52,130 --> 00:19:55,720 And when hubby's away, she still craves attention. 265 00:19:55,800 --> 00:19:58,130 But Darius finds out. 266 00:20:01,670 --> 00:20:03,940 And now he really is nobody. 267 00:20:04,010 --> 00:20:05,940 Failed lover, failed killer. 268 00:20:08,280 --> 00:20:09,970 So he murders her twice. 269 00:20:10,050 --> 00:20:11,380 Once to prove he's a man. 270 00:20:13,120 --> 00:20:14,580 And once to prove he can kill. 271 00:20:34,540 --> 00:20:36,400 What are you doing down there, Dr. Hill? 272 00:20:38,110 --> 00:20:39,940 I was... 273 00:20:40,010 --> 00:20:41,200 I was investigating. 274 00:20:53,360 --> 00:20:54,520 We already did. 275 00:20:54,590 --> 00:20:57,220 Yes. I just wanted to see where they died. 276 00:20:57,290 --> 00:20:59,060 Loren and the children. 277 00:20:59,730 --> 00:21:01,930 So I can understand how they died. 278 00:21:03,830 --> 00:21:05,630 Little girl didn't die in here. 279 00:21:07,270 --> 00:21:08,500 This way, Doc. 280 00:21:19,150 --> 00:21:20,880 She got away. 281 00:21:22,090 --> 00:21:23,550 He followed. 282 00:21:33,800 --> 00:21:35,030 That's where we found her. 283 00:21:48,050 --> 00:21:49,810 It took them a week... 284 00:21:50,820 --> 00:21:52,980 ...to get the blood stains out. 285 00:22:07,730 --> 00:22:09,200 Hi. 286 00:22:12,670 --> 00:22:14,430 Would you like to come in? 287 00:22:24,350 --> 00:22:25,610 You know who I am? 288 00:22:25,680 --> 00:22:27,240 The Southern I njustice something - 289 00:22:27,320 --> 00:22:29,340 Southern Justice League. 290 00:22:29,420 --> 00:22:31,680 Assisting, but not officially part of, 291 00:22:31,760 --> 00:22:35,090 the Darius Grady defense, therefore able to talk to you. 292 00:22:35,160 --> 00:22:36,590 I'm honored. 293 00:22:37,330 --> 00:22:38,320 Don't be. 294 00:22:39,460 --> 00:22:41,730 Do you know what Darius's nickname was in the Army? 295 00:22:43,200 --> 00:22:44,690 40 Watt. 296 00:22:46,470 --> 00:22:48,170 Oh, not very bright? That's very good. 297 00:22:48,240 --> 00:22:50,170 Meaning they could have got him to confess 298 00:22:50,240 --> 00:22:51,570 he murdered his own mother. 299 00:22:53,140 --> 00:22:56,240 I've seen the confession. It was not made under duress. 300 00:22:56,310 --> 00:22:57,750 And it's got nothing to do with me. 301 00:22:57,820 --> 00:23:00,220 I'm only here to say if Darius has PTSD. 302 00:23:00,280 --> 00:23:01,050 Course he does. 303 00:23:01,120 --> 00:23:02,710 - And you know that how? - He was in Iraq. 304 00:23:02,790 --> 00:23:04,910 So were 400, 000 other Americans. 305 00:23:04,990 --> 00:23:07,010 What Darius did proves it. 306 00:23:07,090 --> 00:23:08,390 Oh, the crime proves he has PTSD? 307 00:23:08,460 --> 00:23:10,950 But PTSD excuses him from committing the crime. 308 00:23:11,030 --> 00:23:12,620 That is a fantastic argument. 309 00:23:12,700 --> 00:23:14,760 Cake and eat it. Yum-yum. 310 00:23:14,830 --> 00:23:16,890 Why are you here, Dr. Hill? 311 00:23:16,970 --> 00:23:19,030 You some kind of buddy of Luis Borgos? 312 00:23:19,100 --> 00:23:20,400 - Who's he? - The DA. 313 00:23:20,470 --> 00:23:22,370 - I've never met him. - Then why? 314 00:23:22,440 --> 00:23:23,960 Do you like being the doctor 315 00:23:24,040 --> 00:23:25,940 at the door of the execution chamber? 316 00:23:27,040 --> 00:23:30,170 This isn't a death penalty case. There is no execution chamber. 317 00:23:30,250 --> 00:23:31,440 Good night. 318 00:23:37,290 --> 00:23:39,590 Fancies the pants off me. 319 00:23:41,790 --> 00:23:44,120 Oh, uh, just out of interest, 320 00:23:44,190 --> 00:23:45,990 why aren't you going for the death penalty? 321 00:23:46,060 --> 00:23:48,430 Because I don't believe in it. 322 00:23:48,500 --> 00:23:50,870 Not even for a child murderer? 323 00:23:50,940 --> 00:23:53,270 Settle for life without parole. 324 00:23:53,340 --> 00:23:54,700 And you drive a Prius. 325 00:23:54,770 --> 00:23:56,240 Shocked they allow you in the state. 326 00:23:56,310 --> 00:23:58,330 The DA asked me to prosecute the case. 327 00:23:58,410 --> 00:24:01,240 He gave me discretion to interpret the law. 328 00:24:01,310 --> 00:24:04,010 I believe that, despite the severity of the crime, 329 00:24:04,080 --> 00:24:06,910 Grady's confession, his remorse, 330 00:24:06,980 --> 00:24:09,850 make the lesser penalty appropriate punishment. 331 00:24:11,860 --> 00:24:14,980 What if after this interview I discover Darius has got PTSD? 332 00:24:15,060 --> 00:24:16,750 What if the jury buys it? 333 00:24:16,830 --> 00:24:18,560 What'll happen to his sentence then? 334 00:24:18,630 --> 00:24:22,690 A secure psychiatric unit. Maybe 15 to 20 years. 335 00:24:22,770 --> 00:24:24,860 So he gets out when he's 45. 336 00:24:24,940 --> 00:24:27,530 Does that seem fair to you? 337 00:24:31,110 --> 00:24:33,300 You remember me, Darius. 338 00:24:35,410 --> 00:24:36,850 Tony Hill. 339 00:24:42,290 --> 00:24:44,380 Remember Samantha Powers? 340 00:24:48,430 --> 00:24:50,260 Yeah. 341 00:24:50,330 --> 00:24:51,690 She's prettier than you. 342 00:24:53,230 --> 00:24:54,700 Remember raping her? 343 00:24:56,070 --> 00:24:57,860 I thought you were here to talk about my wife. 344 00:24:57,940 --> 00:25:00,500 No, I'm here to talk about you. 345 00:25:00,570 --> 00:25:01,870 How are you sleeping 346 00:25:02,610 --> 00:25:03,540 Pretty good. 347 00:25:03,610 --> 00:25:04,940 Dreams? 348 00:25:05,010 --> 00:25:07,200 I don't remember dreams. 349 00:25:09,080 --> 00:25:10,810 What about nightmares? 350 00:25:10,880 --> 00:25:13,440 Hallucinations? No? 351 00:25:13,520 --> 00:25:15,040 What about imagination? 352 00:25:18,420 --> 00:25:21,190 I magining you're at home with Loren and the kids. 353 00:25:21,260 --> 00:25:22,990 What, let's pretend? 354 00:25:23,060 --> 00:25:25,430 Yeah, let's pretend you're at home, 355 00:25:25,500 --> 00:25:28,160 and you're having dinner in the kitchen. 356 00:25:28,230 --> 00:25:30,700 - And where does Lucy sit? - Screw you. 357 00:25:30,770 --> 00:25:32,670 I think Lucy sits there. 358 00:25:33,340 --> 00:25:34,700 Jake over there. 359 00:25:34,770 --> 00:25:36,210 Loren where I am. 360 00:25:37,410 --> 00:25:39,000 And you there. 361 00:25:39,080 --> 00:25:40,300 This looks great. 362 00:25:42,810 --> 00:25:44,970 Who wants more? Do you want some more meat, babe? 363 00:25:45,050 --> 00:25:46,710 - I know you loved it. - No, actually... 364 00:25:46,780 --> 00:25:49,380 What are you eating? Burgers, maybe? 365 00:25:49,450 --> 00:25:50,750 Ah, chicken. 366 00:25:51,820 --> 00:25:53,380 Loren, does she like cooking? 367 00:25:53,460 --> 00:25:55,320 And the kids, they're good eaters? 368 00:25:55,390 --> 00:25:58,730 I'll bet Jake is. Lucy, though. 369 00:26:00,600 --> 00:26:01,930 Why did you do that? 370 00:26:03,770 --> 00:26:05,460 Just a little twitch I have. 371 00:26:05,540 --> 00:26:07,400 You're a liar. 372 00:26:07,470 --> 00:26:09,170 Okay. 373 00:26:10,640 --> 00:26:13,010 Startle reflex, huh? 374 00:26:15,480 --> 00:26:16,570 Oh! 375 00:26:18,150 --> 00:26:19,240 Well, you jumped. 376 00:26:21,650 --> 00:26:24,180 Got PTSD? 377 00:26:24,250 --> 00:26:27,660 Well, actually, I probably have. 378 00:26:29,260 --> 00:26:31,020 But this isn't about me. 379 00:26:31,100 --> 00:26:34,390 How do you know about startle reflex? 380 00:26:34,470 --> 00:26:36,900 Are you sure about this guy? 381 00:26:36,970 --> 00:26:39,700 The English police rate him. 382 00:26:39,770 --> 00:26:41,170 My lawyers... - What as? 383 00:26:41,240 --> 00:26:42,670 ...told me you were gonna come here 384 00:26:42,740 --> 00:26:44,970 and try and get in my head. 385 00:26:45,040 --> 00:26:47,310 You in there yet? 386 00:26:47,380 --> 00:26:49,350 He'd better deliver. 387 00:26:49,410 --> 00:26:51,070 I'm working my way, Darius. 388 00:26:51,150 --> 00:26:53,010 For your sake. 389 00:26:54,380 --> 00:26:56,350 You hear the voices? 390 00:26:58,290 --> 00:26:59,520 What voices? 391 00:26:59,590 --> 00:27:01,290 Ones telling me what to do. 392 00:27:01,360 --> 00:27:04,120 Think you'll find that's schizophrenia, not PTSD. 393 00:27:09,670 --> 00:27:11,100 What about blackouts? 394 00:27:13,400 --> 00:27:15,370 What, you suffer from blackouts? 395 00:27:16,370 --> 00:27:17,310 Nope. 396 00:27:17,370 --> 00:27:19,070 Ah. 397 00:27:19,140 --> 00:27:21,410 You're clever, Darius. 398 00:27:21,480 --> 00:27:23,970 Yeah, I changed bulbs. 399 00:27:24,050 --> 00:27:26,210 100 Watt. That's me. 400 00:27:27,720 --> 00:27:30,080 Don't you want to know if you're sick? 401 00:27:30,150 --> 00:27:31,250 I'm not sick. 402 00:27:31,320 --> 00:27:34,090 Okay. So you know what you did. 403 00:27:35,360 --> 00:27:36,290 Yeah. 404 00:27:36,360 --> 00:27:38,990 Killed your wife. 405 00:27:41,670 --> 00:27:43,360 Your babies. 406 00:27:44,900 --> 00:27:46,870 Jake and Lucy. 407 00:27:48,070 --> 00:27:51,200 You stabbed, stabbed! 408 00:27:51,280 --> 00:27:53,970 Stabbed them. 409 00:27:54,040 --> 00:27:55,670 And you don't care. 410 00:27:57,350 --> 00:27:58,610 Yeah. 411 00:28:05,420 --> 00:28:08,390 You know, I actually felt sorry for you when I heard. 412 00:28:08,460 --> 00:28:10,820 When I read those reports, I thought... 413 00:28:12,060 --> 00:28:13,830 "What drove him to that? 414 00:28:16,870 --> 00:28:19,730 What unendurable pain?" 415 00:28:25,510 --> 00:28:28,270 That's my job. The imagining of pain. 416 00:28:28,980 --> 00:28:30,840 But you, you don't feel pain, Darius. 417 00:28:30,910 --> 00:28:33,440 You're just a pretty boy trying to save his pretty little skin. 418 00:28:33,520 --> 00:28:34,810 Fuck you! 419 00:28:35,650 --> 00:28:37,050 You don't know anything about me! 420 00:28:37,120 --> 00:28:38,350 Don't know a fucking thing about me! 421 00:28:38,420 --> 00:28:40,390 Get off me! Get off me! 422 00:28:40,460 --> 00:28:41,750 What the fuck is wrong with you?! 423 00:28:41,830 --> 00:28:43,260 Get off me! I'll kick your ass! 424 00:28:43,330 --> 00:28:44,850 Come on! You want inside my head? 425 00:28:44,930 --> 00:28:45,990 You want inside my head?! 426 00:28:46,060 --> 00:28:47,890 Is that what you want?! Come on! Come on! 427 00:28:47,970 --> 00:28:49,060 Come on! 428 00:28:49,130 --> 00:28:50,530 Come onl 429 00:28:59,010 --> 00:28:59,980 Dr. Hill. 430 00:29:00,040 --> 00:29:02,530 Luis Borgos. Luther district attorney. 431 00:29:04,510 --> 00:29:05,640 Oh, yes. I've heard of you. 432 00:29:06,650 --> 00:29:08,880 Just wanted you to know how grateful we are 433 00:29:08,950 --> 00:29:10,580 for the work you're doing here. 434 00:29:10,650 --> 00:29:11,810 You're welcome. 435 00:29:11,890 --> 00:29:14,050 What's your take on Darius Grady? 436 00:29:15,730 --> 00:29:16,820 Oh, uh... 437 00:29:17,860 --> 00:29:19,350 ...don't you already know? 438 00:29:21,770 --> 00:29:23,030 The room was bugged 439 00:29:23,100 --> 00:29:25,500 to monitor a meeting between a pedophile and his mom. 440 00:29:25,570 --> 00:29:27,800 Last-minute attempt to find a missing 6-year-old boy. 441 00:29:27,870 --> 00:29:29,170 So we, uh... 442 00:29:29,240 --> 00:29:31,570 Yeah, we forgot to remove the listening device. 443 00:29:31,640 --> 00:29:32,700 Ah, you forgot. 444 00:29:32,780 --> 00:29:35,540 Look, I apologize. But I'm still curious. 445 00:29:35,610 --> 00:29:37,910 What do you make of Darius? 446 00:29:37,980 --> 00:29:39,740 Wait for my report. 447 00:29:39,820 --> 00:29:41,370 This is my rental. 448 00:29:41,450 --> 00:29:42,580 Truth is... 449 00:29:43,590 --> 00:29:45,750 ...I wish he'd said more. 450 00:29:50,360 --> 00:29:52,190 Especially about his drug deals. 451 00:30:09,310 --> 00:30:11,210 Darius was a drug dealer? 452 00:30:12,380 --> 00:30:13,940 Yeah. 453 00:30:15,050 --> 00:30:17,680 Started young. Kept on going. 454 00:30:17,750 --> 00:30:20,380 I missed my chance to put him away. 455 00:30:20,460 --> 00:30:23,820 If I had, Loren, Jake, Lucy 456 00:30:23,890 --> 00:30:25,860 might still be alive. 457 00:30:25,930 --> 00:30:28,360 Loren was a good woman. 458 00:30:28,430 --> 00:30:30,090 She didn't deserve to die. 459 00:30:31,270 --> 00:30:32,630 Who does? 460 00:30:32,700 --> 00:30:34,760 That's one for the philosophers, Dr. Hill. 461 00:30:34,840 --> 00:30:37,710 So, of course, I can't comment. 462 00:30:37,770 --> 00:30:41,230 But I do look forward to reading your report. 463 00:30:42,910 --> 00:30:44,310 Thank you. 464 00:31:11,510 --> 00:31:13,670 This is Dl F ielding. Bradfield Cl D. 465 00:31:13,740 --> 00:31:15,300 Please leave a message after the beep. 466 00:31:16,210 --> 00:31:18,440 It's me. 467 00:31:20,980 --> 00:31:22,610 I n Texas. 468 00:31:23,820 --> 00:31:26,850 It's very hot, Texas. 469 00:31:26,920 --> 00:31:28,650 And it's very flat. 470 00:31:28,730 --> 00:31:29,690 It's like Norfolk. 471 00:31:29,760 --> 00:31:31,520 Lots of politics. 472 00:31:32,660 --> 00:31:34,360 So, what should be an ordinary 473 00:31:34,430 --> 00:31:38,960 terrible, horrible domestic murder is now... 474 00:31:39,040 --> 00:31:40,160 Well, now it's a freak show, 475 00:31:40,240 --> 00:31:42,030 with me playing the bearded lady. 476 00:31:42,110 --> 00:31:44,040 They even bugged my session with the murderer. 477 00:31:44,110 --> 00:31:46,200 The alleged murderer. 478 00:31:47,680 --> 00:31:49,410 Probably bugging me right now. 479 00:31:49,480 --> 00:31:52,710 Place like this, you can see the need for alien abduction. 480 00:31:52,780 --> 00:31:54,150 Anyway... 481 00:31:54,220 --> 00:31:57,680 The murder. Did he do it? 482 00:31:58,920 --> 00:32:00,450 Oh, yeah. 483 00:32:01,260 --> 00:32:03,250 But did he do it with full cognition, 484 00:32:03,330 --> 00:32:06,630 consciousness, intent, and will? 485 00:32:12,500 --> 00:32:14,060 Did he? 486 00:32:20,240 --> 00:32:21,770 Alex, there's someone at the door. 487 00:32:21,850 --> 00:32:23,310 Don't go away. 488 00:32:28,520 --> 00:32:29,750 Oh. 489 00:32:35,430 --> 00:32:37,290 It's 3:00 in the morning. 490 00:32:37,360 --> 00:32:38,730 Oh, you do fancy me. 491 00:32:38,800 --> 00:32:39,990 What? 492 00:32:40,060 --> 00:32:42,090 Well, you have a telephone. I have a telephone. 493 00:32:42,170 --> 00:32:43,960 "Hello, Dr. Hill. It's Anita Addison. " 494 00:32:44,030 --> 00:32:45,370 But here you are in the flesh. 495 00:32:45,440 --> 00:32:46,960 I assure you on my mother's grave, 496 00:32:47,040 --> 00:32:49,900 my being here has nothing to do with attraction. 497 00:32:49,970 --> 00:32:52,200 I'm sorry to hear about your mum - ah, mom. 498 00:32:52,280 --> 00:32:54,510 You interviewed Darius today. 499 00:32:55,680 --> 00:32:57,410 Yesterday, actually. 500 00:32:57,480 --> 00:32:59,540 He just tried to kill himself. 501 00:33:04,620 --> 00:33:07,060 Well, obviously he didn't succeed. 502 00:33:07,120 --> 00:33:08,590 What did he do? Slash his wrists? 503 00:33:08,660 --> 00:33:10,590 His throat. 504 00:33:10,660 --> 00:33:12,130 He's in intensive care. 505 00:33:15,070 --> 00:33:17,500 Alex, I've got to go. Something has... 506 00:33:18,600 --> 00:33:21,730 Oh, and that bit about her fancying me - 507 00:33:21,810 --> 00:33:23,330 That was a joke. 508 00:33:23,410 --> 00:33:25,770 And she didn't find it funny either. Bye. 509 00:33:28,580 --> 00:33:30,140 How did he manage to cut his throat? 510 00:33:30,210 --> 00:33:31,700 Somehow he got ahold of a pen, 511 00:33:31,780 --> 00:33:33,580 made it razor sharp on his cell wall. 512 00:33:33,650 --> 00:33:35,120 Know what was on the pen? 513 00:33:35,190 --> 00:33:36,810 No. 514 00:33:36,890 --> 00:33:39,550 "Welcome to Bradfield. " 515 00:33:39,620 --> 00:33:42,850 Any idea where that came from? 516 00:33:45,760 --> 00:33:47,420 What do you know about Darius and drugs? 517 00:33:47,500 --> 00:33:48,900 Who told you about that? 518 00:33:48,970 --> 00:33:50,330 The DA. 519 00:33:51,170 --> 00:33:52,460 Mr. Borgos. 520 00:33:52,540 --> 00:33:54,330 Thought you didn't know him. 521 00:33:54,400 --> 00:33:56,130 Well, I do now. 522 00:33:57,510 --> 00:33:59,370 So, what's his story with drugs? 523 00:33:59,440 --> 00:34:01,500 Same as most kids in Luther. 524 00:34:01,580 --> 00:34:03,810 He ran into an evil prick called Winston Lee-Burrill 525 00:34:03,880 --> 00:34:05,940 who worked undercover with the sheriff's office. 526 00:34:06,020 --> 00:34:07,480 Got 40 people arrested for dealing 527 00:34:07,550 --> 00:34:10,250 with no evidence at all, other than his own lying word. 528 00:34:12,190 --> 00:34:13,280 So they were let go? 529 00:34:14,320 --> 00:34:15,480 Welcome to Texas. 530 00:34:15,560 --> 00:34:18,590 They got jail time. Up to 90 years. 531 00:34:18,660 --> 00:34:20,150 Hoo. 532 00:34:20,230 --> 00:34:21,220 But not Darius? 533 00:34:21,300 --> 00:34:24,530 Darius avoided jail by signing up to be shot at in Iraq. 534 00:34:24,600 --> 00:34:27,090 While he was there, most of the sentences were overturned. 535 00:34:27,170 --> 00:34:29,370 Lee-Burrill was fired. Sheriff Phelps took over. 536 00:34:29,440 --> 00:34:31,200 That is Darius's drug history. 537 00:34:31,270 --> 00:34:33,610 Look, he's a kid who experimented once or twice, 538 00:34:33,680 --> 00:34:34,840 got burned for life. 539 00:34:34,910 --> 00:34:36,710 If you really are interested in his mind, 540 00:34:36,780 --> 00:34:39,210 look at what Iraq did to it. 541 00:34:43,590 --> 00:34:45,780 And now he's tried to top himself again. 542 00:34:45,860 --> 00:34:47,620 But it's not an attention-seeking scratch 543 00:34:47,690 --> 00:34:49,220 on the wrists. 544 00:34:49,290 --> 00:34:51,190 It's a great gouging at his throat. 545 00:34:51,260 --> 00:34:52,850 With my pen. 546 00:34:53,860 --> 00:34:54,920 Which he must have nicked 547 00:34:55,000 --> 00:34:57,060 when he tried to plant the table in my head. 548 00:34:59,070 --> 00:35:01,630 Oh, actually, it's not my pen. 549 00:35:01,710 --> 00:35:03,370 It's your pen. 550 00:35:03,440 --> 00:35:05,140 I stole it off you two months ago. 551 00:35:05,210 --> 00:35:07,230 "Welcome to Bradfield. " 552 00:35:07,310 --> 00:35:08,800 Sorry. 553 00:35:11,920 --> 00:35:14,350 If he dies, you're an accomplice. 554 00:35:18,050 --> 00:35:19,680 Bye, Alex. 555 00:36:01,200 --> 00:36:01,990 Uh! 556 00:36:07,440 --> 00:36:09,460 Ha ha ha ha ha. Ha! 557 00:36:15,310 --> 00:36:17,370 Quit teasing the goddamn dog. 558 00:36:18,480 --> 00:36:20,140 Mr. Lee-Burrill? 559 00:36:21,280 --> 00:36:22,980 Who the fuck are you? 560 00:36:23,850 --> 00:36:27,290 My daddy was a great admirer of your Mr. Churchill, 561 00:36:27,360 --> 00:36:28,650 hence Winston. 562 00:36:29,690 --> 00:36:31,180 Admired Maggie Thatcher even more. 563 00:36:31,260 --> 00:36:33,420 But lucky for me, I was already born. 564 00:36:33,500 --> 00:36:36,290 Huh. Otherwise, you'd be like that Johnny Cash song. 565 00:36:37,530 --> 00:36:39,020 "He named me Sue. " 566 00:36:40,140 --> 00:36:42,870 Yeah. What the fuck's that about? 567 00:36:42,940 --> 00:36:45,670 How adverse circumstances can sometimes force 568 00:36:45,740 --> 00:36:48,730 or, indeed, free an individual to become hyperadaptive 569 00:36:48,810 --> 00:36:50,680 to his or her own environment. 570 00:36:50,750 --> 00:36:55,280 Or as Mr. Cash put it, " My fists got hard and my wits got keen. " 571 00:36:58,920 --> 00:37:01,480 You always talk like you've got a poker up your ass, Doc? 572 00:37:01,560 --> 00:37:03,650 Or them snakes just making you nervous? 573 00:37:04,330 --> 00:37:06,300 It's mainly the snakes. 574 00:37:10,470 --> 00:37:12,700 I breed 'em for the snake handlers, faith healers, 575 00:37:12,770 --> 00:37:14,290 nut jobs or whatever. 576 00:37:17,740 --> 00:37:19,870 So, what do you want? 577 00:37:19,940 --> 00:37:21,600 Darius Grady. 578 00:37:21,680 --> 00:37:25,510 I n your opinion, did Darius do and/or sell drugs? 579 00:37:25,580 --> 00:37:28,450 Darius Grady did and he sold drugs. 580 00:37:28,520 --> 00:37:30,420 Just like the other 40 you had arrested? 581 00:37:38,190 --> 00:37:40,820 Everybody I arrested was guilty, hoss. 582 00:37:40,900 --> 00:37:43,230 Maybe not right then or right there, 583 00:37:43,300 --> 00:37:45,490 but they were 10 or 20 times over. 584 00:37:45,570 --> 00:37:47,200 Courts thought different, though. 585 00:37:47,270 --> 00:37:48,670 Oh, fuck the courts. 586 00:37:48,740 --> 00:37:52,070 People of Luther were all right with it, I'd... 587 00:37:53,210 --> 00:37:54,900 I put some bad people away, boss. 588 00:37:54,980 --> 00:37:55,970 Bad. 589 00:37:57,250 --> 00:38:00,550 You know, I was the last person to see Darius that night. 590 00:38:02,750 --> 00:38:04,280 The night he committed the murders? 591 00:38:06,590 --> 00:38:07,990 Well, kudos to you, Dr. Hill, 592 00:38:08,060 --> 00:38:09,790 for not saying the word "allegedly. " 593 00:38:10,660 --> 00:38:12,180 He had come by here to talk about 594 00:38:12,260 --> 00:38:15,030 that pretty little wife of his. 595 00:38:15,100 --> 00:38:17,730 How she'd been doing since he was gone. 596 00:38:17,800 --> 00:38:19,100 What she was doing. 597 00:38:21,570 --> 00:38:22,940 Why ask you? 598 00:38:23,840 --> 00:38:25,770 I get around. 599 00:38:25,840 --> 00:38:30,610 Private investigator since I resigned my official capacities. 600 00:38:30,680 --> 00:38:32,440 And what had Loren been doing? 601 00:38:37,050 --> 00:38:38,380 I don't know. 602 00:38:38,450 --> 00:38:40,250 She was always kind of careful, you know? 603 00:38:40,320 --> 00:38:42,450 Mysterious. 604 00:38:42,530 --> 00:38:44,290 But, hell, she had to be. 605 00:38:44,360 --> 00:38:46,060 There wasn't a man in Luther with a pulse 606 00:38:46,130 --> 00:38:47,960 didn't have the hots for her. 607 00:38:49,300 --> 00:38:51,230 Can you describe his state of mind? 608 00:38:51,300 --> 00:38:52,960 Whiny. 609 00:38:53,040 --> 00:38:55,230 Headaches. Can't sleep. 610 00:38:55,310 --> 00:38:57,540 All the munitions that he was exposed to in Iraq 611 00:38:57,610 --> 00:38:58,670 were making him crazy. 612 00:38:58,740 --> 00:38:59,830 Et cetera, et cetera. 613 00:38:59,910 --> 00:39:01,640 So you think he was making it up. 614 00:39:01,710 --> 00:39:04,270 That's a goddamn joke. 615 00:39:04,350 --> 00:39:06,410 Darius was part of a National Guard transpo unit. 616 00:39:06,480 --> 00:39:08,250 Never even made it out of Kuwait. 617 00:39:08,320 --> 00:39:11,580 It's funny how it's always them depot boys 618 00:39:11,650 --> 00:39:14,750 stuck guarding pussy bars 300 miles behind the lines 619 00:39:14,820 --> 00:39:16,720 that are always the ones getting sick, huh? 620 00:39:22,970 --> 00:39:24,930 But that is one hell of a song, Doc. 621 00:39:25,970 --> 00:39:27,870 "Kickin' and a-gougin' in the mud and the blood 622 00:39:27,940 --> 00:39:29,400 and the beer. " 623 00:39:30,370 --> 00:39:31,570 That's Oedipus, isn't it? 624 00:39:32,610 --> 00:39:35,370 Man's got to kill his daddy in order to be a man? 625 00:39:38,850 --> 00:39:40,820 You believe all that shit? 626 00:39:45,360 --> 00:39:47,950 Your military service - You were in a transport unit. 627 00:39:48,020 --> 00:39:50,290 Yes, sir. 14th Texas National Guard. 628 00:39:50,360 --> 00:39:51,790 So you never got to Iraq. 629 00:39:51,860 --> 00:39:53,800 You never left Kuwait. 630 00:39:53,860 --> 00:39:57,130 What's the difference? It's all flies and sand. 631 00:39:58,230 --> 00:39:59,630 How come you got wounded? 632 00:40:01,540 --> 00:40:03,400 Maybe I shot myself in the foot. 633 00:40:04,740 --> 00:40:06,730 Amare, if you know something that can help Darius, 634 00:40:06,810 --> 00:40:08,000 you better tell me. 635 00:40:15,690 --> 00:40:18,280 Marines had gotten themself into trouble on the push to Baghdad. 636 00:40:18,350 --> 00:40:21,480 - Me and some other guys - - Darius. 637 00:40:21,560 --> 00:40:22,520 Of course, Darius. 638 00:40:22,590 --> 00:40:26,050 We volunteered to drive fuel and ammo to... 639 00:40:27,660 --> 00:40:28,890 We took a wrong turn. 640 00:40:31,700 --> 00:40:33,100 D's truck got hit first. 641 00:40:39,810 --> 00:40:41,240 Oh, Godl 642 00:40:44,510 --> 00:40:46,070 Was burning. 643 00:40:50,490 --> 00:40:53,010 So, what did he do? 644 00:40:54,120 --> 00:40:55,390 What did he do, Amare? 645 00:40:55,460 --> 00:40:57,190 He hid in his truck. 646 00:41:14,780 --> 00:41:16,400 Get out herel 647 00:41:21,520 --> 00:41:22,380 Aahl 648 00:41:28,890 --> 00:41:31,220 We managed to make it out of there alive. 649 00:41:37,500 --> 00:41:39,090 Sorry about your neck. 650 00:41:39,170 --> 00:41:40,860 Heh. 651 00:41:40,940 --> 00:41:42,130 Thanks for the pen. 652 00:41:43,010 --> 00:41:44,770 And I'm sorry about what happened in Iraq. 653 00:41:44,840 --> 00:41:46,670 Think I might have got it wrong. 654 00:41:47,680 --> 00:41:49,340 What you went through that day. 655 00:41:49,410 --> 00:41:51,040 I didn't go through shit. 656 00:41:53,220 --> 00:41:54,770 That's not what Amare says. 657 00:41:57,990 --> 00:41:59,960 Amare needs to shut his mouth. 658 00:42:01,260 --> 00:42:03,690 Nothing happened in Iraq. 659 00:42:03,760 --> 00:42:05,990 We just wasted a bunch of towelheads, that's all. 660 00:42:06,060 --> 00:42:08,620 - You fought. - Fuckin' A, we did. 661 00:42:08,700 --> 00:42:10,190 We kicked ass. 662 00:42:10,270 --> 00:42:12,630 And that's when Amare got wounded. 663 00:42:12,700 --> 00:42:14,530 - That's why he came home early. - Piss off. 664 00:42:14,600 --> 00:42:16,630 But you stayed on, you got shipped back to England, 665 00:42:16,710 --> 00:42:18,040 and you raped Samantha Powers. 666 00:42:18,110 --> 00:42:20,100 - I said piss off. - Why did you do that, Darius? 667 00:42:20,180 --> 00:42:22,800 Just tell me why you did that. 668 00:42:23,450 --> 00:42:24,540 Tell me, Darius. 669 00:42:24,610 --> 00:42:26,340 Because Loren was a cheatin' whore. 670 00:42:26,420 --> 00:42:27,540 That's why. 671 00:42:32,020 --> 00:42:34,110 And you know that how? 672 00:42:38,800 --> 00:42:40,060 'Cause I... 673 00:42:41,060 --> 00:42:42,660 I called home one night. 674 00:42:43,830 --> 00:42:45,730 She didn't want to talk. 675 00:42:47,000 --> 00:42:49,700 And I heard a guy's voice in the background saying, 676 00:42:49,770 --> 00:42:52,670 "Who is it, babe?" 677 00:42:52,740 --> 00:42:55,580 Then I hear Loren's voice. 678 00:42:55,650 --> 00:42:57,480 She said, " It's nobody. " 679 00:42:58,850 --> 00:43:00,750 Nobody. 680 00:43:02,820 --> 00:43:04,510 So that's why I did that Brit slut. 681 00:43:04,590 --> 00:43:07,060 I didn't know anything about her age or a damn camera. 682 00:43:07,120 --> 00:43:08,680 Not that I gave a damn, either. 683 00:43:17,630 --> 00:43:20,190 Your friends used it to make a porn film. 684 00:43:20,270 --> 00:43:21,260 40 Watt. 685 00:43:22,170 --> 00:43:24,040 Too dim to know better. 686 00:43:27,840 --> 00:43:29,900 So who was the man at the house? 687 00:43:32,650 --> 00:43:33,810 I don't know. 688 00:43:34,950 --> 00:43:36,540 You didn't recognize the voice? 689 00:43:38,690 --> 00:43:40,180 No. 690 00:43:41,860 --> 00:43:43,790 Yet that's the reason why you killed Loren. 691 00:43:48,360 --> 00:43:49,420 Yeah. 692 00:43:51,470 --> 00:43:53,090 You had a gun. 693 00:43:54,270 --> 00:43:56,360 Why use the knife? 694 00:44:00,280 --> 00:44:02,440 'Cause I wanted to get close to them. 695 00:44:04,080 --> 00:44:07,410 I wanted to stab them close. 696 00:44:08,450 --> 00:44:09,980 But Lucy wouldn't die. 697 00:44:11,690 --> 00:44:13,780 She just kept asking for air. 698 00:44:13,860 --> 00:44:15,020 She wouldn't die. 699 00:44:15,090 --> 00:44:16,790 Yeah, but Lucy didn't cheat on you. 700 00:44:16,860 --> 00:44:17,850 Neither did Jake. 701 00:44:17,930 --> 00:44:20,790 They were there! I killed them all! 702 00:44:23,870 --> 00:44:25,560 I killed them all. 703 00:44:26,940 --> 00:44:28,800 Sodomized with what? 704 00:44:28,870 --> 00:44:29,900 Knife handle. 705 00:44:29,970 --> 00:44:31,700 Now, I've seen it the other way around. 706 00:44:31,770 --> 00:44:33,610 Thank heaven for small mercies. 707 00:44:33,680 --> 00:44:35,010 The cause of death? 708 00:44:35,080 --> 00:44:37,840 Carotid artery severed. Bled out. 709 00:44:39,020 --> 00:44:41,070 The children? 710 00:44:41,150 --> 00:44:42,880 Killer expended his energy on Loren. 711 00:44:42,950 --> 00:44:44,750 He only stabbed each of the kids once. 712 00:44:44,820 --> 00:44:46,310 Here. 713 00:44:46,390 --> 00:44:48,190 Boy died pretty quick. 714 00:44:48,260 --> 00:44:49,880 Girl, unfortunately, did not. 715 00:44:49,960 --> 00:44:52,290 Yeah, Darius said she was trying to talk. 716 00:44:52,360 --> 00:44:54,120 Well, he stopped her from doing that too. 717 00:44:54,200 --> 00:44:56,860 I found cotton fibers in her lungs. 718 00:44:56,930 --> 00:44:58,630 Matched Darius's T-shirt. 719 00:44:58,700 --> 00:45:01,100 He held her so close he suffocated her. 720 00:45:01,170 --> 00:45:03,330 Mmh. The loving father. 721 00:45:04,510 --> 00:45:05,500 Thank you. 722 00:45:07,780 --> 00:45:09,010 You said "sodomized. " 723 00:45:10,110 --> 00:45:11,040 Not "raped. " 724 00:45:11,110 --> 00:45:12,740 Well, the word may have different meanings 725 00:45:12,820 --> 00:45:14,080 in our respective criminal codes. 726 00:45:14,150 --> 00:45:15,710 But in the United States, 727 00:45:15,790 --> 00:45:19,740 "sodomy" means "penetration of any orifice by any object. " 728 00:45:20,360 --> 00:45:22,090 Darius, uh, evidently did not wish 729 00:45:22,160 --> 00:45:24,290 to spill any more of his seed. 730 00:46:11,140 --> 00:46:14,230 ...last testimony in the murder trial of Darius Grady, 731 00:46:14,310 --> 00:46:16,010 English expert Dr. Tony Hill 732 00:46:16,080 --> 00:46:17,640 is due to take the stand this morning. 733 00:46:17,710 --> 00:46:20,180 Defense attorney Ray Decosio had argued 734 00:46:20,250 --> 00:46:22,480 that Dr. Hill be ex cluded from the case 735 00:46:22,550 --> 00:46:24,420 due to his prior knowledge of the defendant. 736 00:46:41,440 --> 00:46:42,870 Aah! 737 00:46:44,670 --> 00:46:46,040 Oh! 738 00:46:46,540 --> 00:46:47,740 Oh! 739 00:46:51,850 --> 00:46:53,910 Any idea who might have done this? 740 00:46:53,980 --> 00:46:55,540 Well, Lee- Burrill keeps rattlesnakes. 741 00:46:55,620 --> 00:46:57,310 But he'd hardly be dumb enough to use them. 742 00:46:57,390 --> 00:46:58,850 He's dumb enough. 743 00:46:58,920 --> 00:47:01,620 His idea of evidence is to write notes on his leg. 744 00:47:01,690 --> 00:47:04,390 Question is, why would anyone want to? 745 00:47:06,700 --> 00:47:08,890 It's either to scare me into saying Darius is crazy 746 00:47:08,960 --> 00:47:09,950 and he gets off, 747 00:47:10,030 --> 00:47:11,860 or to scare me into saying he's sane 748 00:47:11,930 --> 00:47:13,030 and he gets convicted. 749 00:47:13,100 --> 00:47:14,500 Trouble is... 750 00:47:15,500 --> 00:47:17,900 ...I don't know which way I'm supposed to be scared. 751 00:47:17,970 --> 00:47:19,000 Wish they'd left a note. 752 00:47:19,080 --> 00:47:22,240 Hmm. Maybe you ask too many questions. 753 00:47:23,680 --> 00:47:25,650 I ask what I need to know. 754 00:47:26,420 --> 00:47:28,750 I n your examination of Darius Grady, 755 00:47:28,820 --> 00:47:31,810 did you see any evidence of post-traumatic stress 756 00:47:31,890 --> 00:47:33,380 from his service in Iraq? 757 00:47:33,460 --> 00:47:34,980 He had a bad experience. 758 00:47:35,060 --> 00:47:37,920 But in my opinion, it didn't affect his behavior. 759 00:47:37,990 --> 00:47:42,330 If it did affect his behavior, how would you know? 760 00:47:42,400 --> 00:47:45,030 Well, someone suffering from PTSD lives in fear 761 00:47:45,100 --> 00:47:47,540 of remembering the traumatizing incident. 762 00:47:47,600 --> 00:47:49,470 Fear of its repetition. 763 00:47:49,540 --> 00:47:54,130 That affects sleep, appetite, digestion, reflexes. 764 00:47:54,210 --> 00:47:55,340 All bodily functions. 765 00:47:55,410 --> 00:47:58,140 And after Iraq, Darius reported no such symptoms. 766 00:47:58,210 --> 00:48:00,180 Your Honor, what does Dr. Hill think 767 00:48:00,250 --> 00:48:02,950 the bandage on my client's neck is - an ascot? 768 00:48:03,020 --> 00:48:05,540 You'll have your chance, Mr. Decosio. 769 00:48:06,490 --> 00:48:09,010 What about Mr. Grady's suicide attempt? 770 00:48:09,090 --> 00:48:11,180 Caused by rage and self-hate. 771 00:48:11,260 --> 00:48:14,820 Tragic, yes, but not recognized symptoms of PTSD. 772 00:48:14,900 --> 00:48:17,730 What about other possible battlefield influences? 773 00:48:17,800 --> 00:48:19,270 Gulf war syndrome? 774 00:48:19,340 --> 00:48:21,600 Well, I've not seen any account of gulf war syndrome 775 00:48:21,670 --> 00:48:23,640 with the sort of neurocognitive defects 776 00:48:23,710 --> 00:48:25,440 that would make a man kill his own family. 777 00:48:25,510 --> 00:48:28,710 By neurocognitive defects, you mean... blackouts? 778 00:48:28,780 --> 00:48:30,750 - Hallucinations? - Yes. 779 00:48:30,810 --> 00:48:33,370 For a diminished-responsibility defense to be credible, 780 00:48:33,450 --> 00:48:35,970 Darius would have to have a hallucinatory flashback 781 00:48:36,050 --> 00:48:38,210 in which he saw his entire family as Iraqis 782 00:48:38,290 --> 00:48:40,550 and then killed them all in self-defense. 783 00:48:41,420 --> 00:48:42,860 Crime scene doesn't bear that out. 784 00:48:42,930 --> 00:48:45,590 And nor does his own description. 785 00:48:46,400 --> 00:48:48,690 He knew what he was doing. 786 00:48:53,400 --> 00:48:54,800 Seems so. 787 00:48:54,870 --> 00:48:56,530 Thank you. 788 00:49:04,780 --> 00:49:07,150 You examined my client's medical records. 789 00:49:07,220 --> 00:49:08,340 What about your own? 790 00:49:09,590 --> 00:49:10,570 What do you mean? 791 00:49:10,650 --> 00:49:13,550 Well, didn't you recently recover from a brain tumor? 792 00:49:15,560 --> 00:49:16,920 It's not that recent. 793 00:49:16,990 --> 00:49:19,390 But your records show that because of this tumor, 794 00:49:19,460 --> 00:49:21,260 you suffer from blackouts. 795 00:49:21,330 --> 00:49:22,520 Flashing lights. 796 00:49:22,600 --> 00:49:24,120 Nausea. Headaches. 797 00:49:24,200 --> 00:49:25,330 I nsomnia. 798 00:49:25,400 --> 00:49:26,560 Silence! 799 00:49:26,640 --> 00:49:28,500 Is there a question here? 800 00:49:28,570 --> 00:49:30,470 Yes, there is. Dr. Hill... 801 00:49:30,540 --> 00:49:32,510 Do you hear voices? 802 00:49:33,780 --> 00:49:35,440 Well, we all hear voices. 803 00:49:35,510 --> 00:49:37,640 Is this going anywhere, Mr. Decosio? 804 00:49:37,710 --> 00:49:39,410 I think the court has a right to know 805 00:49:39,480 --> 00:49:41,920 that Dr. Hill has medical problems of his own. 806 00:49:41,980 --> 00:49:43,250 He also has a previous 807 00:49:43,320 --> 00:49:45,410 and hostile relationship with my client - 808 00:49:45,490 --> 00:49:47,890 so hostile that the first session here 809 00:49:47,960 --> 00:49:51,020 ended with my client trying to cut his own throat. 810 00:49:51,090 --> 00:49:52,360 Your Honor, counsel is testifying. 811 00:49:52,430 --> 00:49:53,990 Maybe he can get away with this in England. 812 00:49:54,060 --> 00:49:55,930 That's hardly the standard of competence here. 813 00:49:56,000 --> 00:49:58,330 - If we're talking competence... - No further questions. 814 00:49:58,400 --> 00:49:59,730 ...why haven't you offered 815 00:49:59,800 --> 00:50:01,630 any alternative theories for the killings? 816 00:50:01,700 --> 00:50:02,860 Thank you, Dr. Hill. 817 00:50:02,940 --> 00:50:04,910 Why haven't you found out who was sleeping with Darius's wife? 818 00:50:04,970 --> 00:50:07,070 - Stop him, Your Honor! - Dr. Hill, that's enough. 819 00:50:07,140 --> 00:50:09,630 He had a gun. Why not use that rather than the knife? 820 00:50:09,710 --> 00:50:11,150 Bailiff, remove the witness. 821 00:50:11,210 --> 00:50:12,310 You gave up on Darius 822 00:50:12,380 --> 00:50:14,510 the second you walked into that hospital room. 823 00:50:14,580 --> 00:50:15,640 It's okay. 824 00:50:15,720 --> 00:50:17,580 It's okay. I'm going, I'm going. 825 00:50:17,650 --> 00:50:21,520 The jury will disregard the witness's remarks. 826 00:50:21,590 --> 00:50:24,580 Look, I mean, what can I say? He annoyed me. 827 00:50:24,660 --> 00:50:26,420 So you decided to wreck my case? 828 00:50:26,500 --> 00:50:27,430 Well, hardly wrecked. 829 00:50:27,500 --> 00:50:29,960 I mean, how can anyone lose against that guy? 830 00:50:30,030 --> 00:50:32,360 I've gotten you in trouble with your boss. I'm very sorry. 831 00:50:32,430 --> 00:50:33,960 Nothing we can't recover from. 832 00:50:34,040 --> 00:50:35,770 This trial's far from over. 833 00:50:38,140 --> 00:50:40,070 You have a safe flight home, Dr. Hill. 834 00:50:40,140 --> 00:50:41,370 Julie. 835 00:51:01,260 --> 00:51:03,460 Jesus Christ. 836 00:51:03,530 --> 00:51:04,860 Amen. 837 00:51:06,700 --> 00:51:07,860 How did you get in? 838 00:51:07,940 --> 00:51:09,500 Through the door. 839 00:51:09,570 --> 00:51:10,700 Huh? 840 00:51:10,770 --> 00:51:12,140 Let's go for a ride. 841 00:51:12,210 --> 00:51:13,770 Hmm? 842 00:51:35,200 --> 00:51:37,530 Caught your act in court, Doc. 843 00:51:37,600 --> 00:51:39,470 There's been some fallout already. 844 00:51:39,540 --> 00:51:43,490 The DA, Luis Borgos, has taken over the case. 845 00:51:45,870 --> 00:51:47,270 He fired Julie Rice. 846 00:51:47,340 --> 00:51:50,340 Right out of the barrel of a gun. 847 00:51:50,410 --> 00:51:52,400 I heard about your rattler too. 848 00:51:53,580 --> 00:51:55,050 Wasn't me, man. 849 00:51:55,120 --> 00:51:57,210 Wouldn't waste one of my snakes. 850 00:52:01,120 --> 00:52:03,350 Why are we here, Mr. Lee-Burrill? 851 00:52:05,590 --> 00:52:07,620 'Cause that snake got me thinking, Doc. 852 00:52:08,360 --> 00:52:10,830 Why the hell try to run you off, huh? 853 00:52:10,900 --> 00:52:14,160 And then what you said in court today made me think some more. 854 00:52:14,240 --> 00:52:17,470 What if somebody else did them killings? 855 00:52:20,740 --> 00:52:22,730 But you thought Darius did it. 856 00:52:22,810 --> 00:52:23,940 Maybe still do. 857 00:52:24,910 --> 00:52:26,310 But that "what if" possibility 858 00:52:26,380 --> 00:52:28,370 is pretty damn intriguing, isn't it? 859 00:52:32,960 --> 00:52:35,220 Cough and a spit that way - Mexico. 860 00:52:35,990 --> 00:52:38,430 Main export - drugs. 861 00:52:38,490 --> 00:52:40,430 Big money in selling that shit, right? 862 00:52:40,500 --> 00:52:43,290 But even bigger money in fighting it. 863 00:52:43,370 --> 00:52:45,530 Lawyers get rich. And judges. 864 00:52:45,600 --> 00:52:47,900 And police departments. Prison. 865 00:52:47,970 --> 00:52:49,770 And here sits the little old town of Luther, 866 00:52:49,840 --> 00:52:51,270 right at the gates. 867 00:52:51,340 --> 00:52:54,330 Why the hell do you think I was so popular back then? 868 00:52:54,410 --> 00:52:56,400 I gave them boys what they needed. 869 00:52:56,480 --> 00:52:58,210 I gave them bad guys. 870 00:52:58,280 --> 00:53:00,710 And the courts put them away. 871 00:53:02,820 --> 00:53:04,580 Are you saying those people weren't bad? 872 00:53:07,660 --> 00:53:09,990 I'm saying maybe I got a little overzealous at times. 873 00:53:11,030 --> 00:53:14,000 And the cops and the lawyers knew this? 874 00:53:14,060 --> 00:53:17,590 Maybe the cops and the lawyers got overzealous themselves. 875 00:53:20,140 --> 00:53:22,130 What's this got to do with Darius? 876 00:53:23,470 --> 00:53:24,700 Maybe he knew something. 877 00:53:24,770 --> 00:53:27,470 He had more than his share of run-ins with the law. 878 00:53:27,540 --> 00:53:30,670 Any evidence? Write anything on your leg? 879 00:53:30,750 --> 00:53:32,740 Yeah, all right. Touché, Doc. 880 00:53:32,820 --> 00:53:35,720 No, I don't have any goddamn evidence. 881 00:53:35,780 --> 00:53:38,250 But then why does somebody put a snake in your car, huh? 882 00:53:38,320 --> 00:53:41,780 Who wants to make sure that Darius is put away for good? 883 00:53:43,890 --> 00:53:45,690 It's not for good. 884 00:53:45,760 --> 00:53:47,320 Even if he got life without parole, 885 00:53:47,400 --> 00:53:48,490 he'd still be able to talk. 886 00:53:48,560 --> 00:53:50,790 I told you, man, Borgos is taking over the case. 887 00:53:50,870 --> 00:53:53,460 From that Prius pinko, Julie Rice. 888 00:53:53,540 --> 00:53:54,300 So? 889 00:53:54,370 --> 00:53:55,670 Borgos is running for reelection. 890 00:53:55,740 --> 00:53:58,370 And there ain't nothing that helps a reelection campaign 891 00:53:58,440 --> 00:54:00,100 in the state of Texas like an execution. 892 00:54:00,180 --> 00:54:01,870 He'll go for the death penalty? 893 00:54:01,940 --> 00:54:02,970 Yeah. 894 00:54:10,850 --> 00:54:12,340 No thank you. 895 00:55:09,650 --> 00:55:11,370 Drugs. 896 00:55:11,450 --> 00:55:13,940 Iraq. 897 00:55:14,680 --> 00:55:16,620 Darius. 898 00:55:16,690 --> 00:55:18,450 Who's screwing who? 899 00:55:18,520 --> 00:55:20,250 Loren, Amare friends? 900 00:55:20,990 --> 00:55:22,650 Phelps. Law enforcement. 901 00:55:22,720 --> 00:55:24,990 Outlaw enforcement. 902 00:55:25,060 --> 00:55:26,960 Amare. 903 00:55:27,030 --> 00:55:28,220 Is it you? 904 00:55:29,530 --> 00:55:30,860 Or does Iraq screw Darius? 905 00:55:32,800 --> 00:55:36,000 Lee-Burrill. Cops and Lawyers. 906 00:55:36,070 --> 00:55:38,340 Who's screwing Darius? 907 00:55:38,410 --> 00:55:39,900 Oh, it's a crime. 908 00:55:39,980 --> 00:55:41,570 Criminal elements. 909 00:55:41,640 --> 00:55:43,800 Or maybe it's lawyers. Or the drugs. 910 00:55:43,880 --> 00:55:46,280 Or the cops or the lawyers. 911 00:55:46,350 --> 00:55:47,680 Or all of them. 912 00:55:47,750 --> 00:55:48,740 Who? 913 00:55:54,420 --> 00:55:55,520 Aahl 914 00:55:56,690 --> 00:56:00,130 Nol 915 00:56:02,230 --> 00:56:04,290 Nol Oh, my Godl 916 00:56:06,770 --> 00:56:08,670 Nol 917 00:56:24,990 --> 00:56:26,350 What? 918 00:56:28,590 --> 00:56:29,850 Who is this? 919 00:56:29,930 --> 00:56:33,450 Wakey-wakey. 920 00:56:56,720 --> 00:56:59,310 And news just in - 921 00:56:59,390 --> 00:57:01,320 Police in Luther County are investigating 922 00:57:01,390 --> 00:57:04,020 the mysterious death of the former policeman 923 00:57:04,090 --> 00:57:07,290 and private investigator Winston Lee-Burrill 924 00:57:07,360 --> 00:57:09,830 after his body was discovered early this morning. 925 00:57:09,900 --> 00:57:12,800 The sheriff's department reports the suspected killers 926 00:57:12,870 --> 00:57:15,860 are in fact Mr. Lee-Burrill's pet snakes, 927 00:57:15,940 --> 00:57:18,870 which escaped from their cages in the middle of the night. 928 00:57:38,730 --> 00:57:40,320 Have they gotten them all? 929 00:57:40,400 --> 00:57:42,120 Yep. 930 00:57:43,370 --> 00:57:45,130 You shouldn't be here. 931 00:57:47,300 --> 00:57:48,960 I know this might be a silly question, 932 00:57:49,040 --> 00:57:50,600 but how did he actually die? 933 00:57:50,670 --> 00:57:53,700 Complete circulatory collapse due to snake venom. 934 00:57:57,680 --> 00:57:59,440 How many bites? 935 00:57:59,510 --> 00:58:01,110 20 or so. 936 00:58:01,850 --> 00:58:04,080 But most of them just fooling around with him. 937 00:58:04,150 --> 00:58:07,250 See, about 30º/º of rattlesnake bites don't inject any venom. 938 00:58:07,320 --> 00:58:09,650 The two that did the damage were here and here - 939 00:58:09,730 --> 00:58:11,820 were deep and deadly. 940 00:58:11,890 --> 00:58:14,120 It's not a nice way to go. 941 00:58:18,130 --> 00:58:20,860 Loren Grady's stab wounds. 942 00:58:20,940 --> 00:58:21,990 How deep were they? 943 00:58:22,070 --> 00:58:23,130 Well, most weren't. 944 00:58:23,210 --> 00:58:26,070 I nch. Maybe half-inch. 945 00:58:26,140 --> 00:58:28,170 More jabbing than stabbing. 946 00:58:28,240 --> 00:58:30,970 Like the killer was hesitating. 947 00:58:31,050 --> 00:58:32,840 Or having fun. 948 00:58:33,980 --> 00:58:35,450 You know, fooling around. 949 00:58:37,520 --> 00:58:39,280 Like the snakes. 950 00:58:48,000 --> 00:58:50,970 - You don't buy that. - I don't know what I buy. 951 00:58:52,130 --> 00:58:54,970 Loren Grady fooling around. 952 00:58:55,040 --> 00:58:56,970 Is that why she was gonna leave Darius? 953 00:58:57,040 --> 00:58:58,470 - Who said that? - He did. 954 00:58:58,540 --> 00:59:00,530 Oh, do you know different? 955 00:59:02,410 --> 00:59:04,780 - I thought you were leaving. - I was. 956 00:59:08,220 --> 00:59:10,650 - Have a good flight. - Thank you. 957 00:59:17,760 --> 00:59:19,230 What do you want, Dr. Hill? 958 00:59:19,290 --> 00:59:21,350 Julie Rice out, Luis Borgos in. 959 00:59:21,430 --> 00:59:23,160 Does that mean it's a death penalty case? 960 00:59:23,230 --> 00:59:25,960 It's always been a death penalty case, given the crimes. 961 00:59:26,030 --> 00:59:28,300 It was at the prosecutor's discretion 962 00:59:28,370 --> 00:59:29,670 as to whether it would be sought. 963 00:59:29,740 --> 00:59:31,800 And now it will be. - We'll find out in court. 964 00:59:31,870 --> 00:59:33,670 I'd like to help you. 965 00:59:33,740 --> 00:59:35,570 No thank you. I've seen the way you help people. 966 00:59:35,640 --> 00:59:37,910 I can show that Darius might not have committed the murders. 967 00:59:37,980 --> 00:59:38,910 But he did. 968 00:59:38,980 --> 00:59:40,450 I can introduce reasonable doubt. 969 00:59:40,520 --> 00:59:41,980 There's no doubt, reasonable or unreasonable. 970 00:59:42,050 --> 00:59:44,210 - Do you think he didn't do it? - I don't know. 971 00:59:44,290 --> 00:59:45,380 I don't know what to think. 972 00:59:45,450 --> 00:59:47,650 But I do think there's something else going on here. 973 00:59:47,720 --> 00:59:49,660 I mean, why is Winston Lee-Burrill dead? 974 00:59:49,720 --> 00:59:51,990 Because he got drunk and fell on a dozen rattlesnakes. 975 00:59:52,060 --> 00:59:53,690 Okay, I agree. That explains it. 976 00:59:53,760 --> 00:59:56,960 But - but - as Mr. Lee-Burrill himself said, 977 00:59:57,030 --> 01:00:00,330 I mean, people want Darius put away. 978 01:00:00,400 --> 01:00:03,570 I mean literally put away. And I mean put down. 979 01:00:04,470 --> 01:00:05,770 Well, I know it's Texas. 980 01:00:05,840 --> 01:00:07,930 But what's the hurry? 981 01:00:12,280 --> 01:00:14,210 That's how you expect to convince a jury? 982 01:00:15,720 --> 01:00:17,180 All right. It's not good. I know. 983 01:00:17,250 --> 01:00:20,050 But anomalies. Normalities. Anormalities. 984 01:00:20,120 --> 01:00:23,180 There's lies. Alibis. 985 01:00:23,260 --> 01:00:25,690 Fruit flies. Oh! Sod it. 986 01:00:33,030 --> 01:00:34,800 Try this. 987 01:00:34,870 --> 01:00:38,030 Darius didn't kill his wife and children because... 988 01:00:38,110 --> 01:00:40,170 Well, because he would have raped Loren. 989 01:00:40,940 --> 01:00:42,100 An enraged husband 990 01:00:42,180 --> 01:00:44,840 typically acts out the act of sexual possession. 991 01:00:44,910 --> 01:00:47,580 The killer - the alleged, alternative killer - 992 01:00:47,650 --> 01:00:49,340 he sodomized her. 993 01:00:49,420 --> 01:00:50,410 He was careful. 994 01:00:50,490 --> 01:00:52,210 Didn't want to leave any bodily fluids. 995 01:00:52,290 --> 01:00:53,950 And Loren was stabbed 30 times 996 01:00:54,020 --> 01:00:56,250 but only died because her carotid artery was severed. 997 01:00:56,320 --> 01:00:57,520 It was two blows. 998 01:00:57,590 --> 01:00:59,690 It was slish, it was slash. And it was very accurate. 999 01:00:59,760 --> 01:01:03,200 So Darius, he tries to kill himself, 1000 01:01:03,270 --> 01:01:05,600 he makes mincemeat of his throat 1001 01:01:05,670 --> 01:01:07,230 but still misses the carotid artery? 1002 01:01:07,300 --> 01:01:10,670 And second, 30 stab wounds, and most of them were not deep. 1003 01:01:10,740 --> 01:01:11,730 No, less than an inch, 1004 01:01:11,810 --> 01:01:14,600 which implies the need to inflict pain and suffering. 1005 01:01:14,680 --> 01:01:16,370 It's not a frenzied attack - 1006 01:01:16,440 --> 01:01:19,210 not, again, the typical response of an enraged husband. 1007 01:01:19,280 --> 01:01:21,250 And third, the children. 1008 01:01:21,320 --> 01:01:22,750 One stab wound each to the heart. 1009 01:01:22,820 --> 01:01:24,680 The killer looks them in the face 1010 01:01:24,750 --> 01:01:25,950 and stabs them in the heart. 1011 01:01:26,020 --> 01:01:27,180 But why use a knife? 1012 01:01:27,260 --> 01:01:28,850 He had a gun. He fired it at the cops. 1013 01:01:28,920 --> 01:01:29,950 Why not use that? 1014 01:01:30,030 --> 01:01:32,360 It's quicker, it's more merciful, it's less personal. 1015 01:01:32,430 --> 01:01:35,290 And fourth - or is it fifth? - this suicide by cop. 1016 01:01:35,360 --> 01:01:37,960 He'd just murdered his wife and children. 1017 01:01:38,030 --> 01:01:39,860 Why doesn't he just blow his brains out? 1018 01:01:39,940 --> 01:01:41,990 We've got four anomalies - or is it five? - 1019 01:01:42,070 --> 01:01:43,090 with only one answer. 1020 01:01:43,170 --> 01:01:46,070 Darius found the bodies. Ergo, there is another killer. 1021 01:01:46,840 --> 01:01:48,270 But he confessed. 1022 01:01:48,340 --> 01:01:50,400 Oh, come on. You've heard of coerced confessions. 1023 01:01:50,480 --> 01:01:52,970 A powerful interrogator. A suggestible suspect. 1024 01:01:53,050 --> 01:01:54,710 I've coerced a confession. 1025 01:01:54,780 --> 01:01:56,910 Well, I thought I had. Once. 1026 01:01:56,990 --> 01:01:59,220 Turned out I hadn't, but it was a close run for a while. 1027 01:01:59,290 --> 01:02:01,690 Darius Grady's confession wasn't coerced - I was there. 1028 01:02:03,120 --> 01:02:04,060 Yes, of course. 1029 01:02:04,130 --> 01:02:06,820 Okay, let's just say we go with your idea of a phantom killer. 1030 01:02:06,900 --> 01:02:08,060 Any ideas? 1031 01:02:08,130 --> 01:02:09,530 No. 1032 01:02:10,800 --> 01:02:12,230 But... no. 1033 01:02:12,300 --> 01:02:14,290 Look, I appreciate your effort. 1034 01:02:14,370 --> 01:02:16,460 Some of this will be very useful in my summation. 1035 01:02:16,540 --> 01:02:20,100 But to be honest, and as has been the case all along, 1036 01:02:20,180 --> 01:02:22,300 the best I can hope for Darius is clemency. 1037 01:02:22,380 --> 01:02:24,000 Right. What if I talk to the press? 1038 01:02:24,080 --> 01:02:25,570 Why would you do that? 1039 01:02:25,650 --> 01:02:27,050 Public pressure. 1040 01:02:27,120 --> 01:02:28,670 Fight the case through the media. 1041 01:02:28,750 --> 01:02:30,380 I think it would be counterproductive. 1042 01:02:30,450 --> 01:02:32,280 - What's there to lose? - Plenty! 1043 01:02:32,350 --> 01:02:33,720 Now, I have a meeting. 1044 01:02:33,790 --> 01:02:37,490 So, Anita, why don't you buy Dr. Hill a drink? 1045 01:02:37,560 --> 01:02:39,050 He could use one. 1046 01:02:46,700 --> 01:02:48,030 Come on, then. 1047 01:02:57,980 --> 01:03:00,070 You really work with the English police? 1048 01:03:01,150 --> 01:03:02,510 Why shouldn't I? 1049 01:03:03,290 --> 01:03:05,340 You seem, well... 1050 01:03:06,350 --> 01:03:08,380 ...rather out of place. 1051 01:03:09,620 --> 01:03:11,180 She manages me. 1052 01:03:11,260 --> 01:03:14,020 I mean they manage me. We work well together. 1053 01:03:14,100 --> 01:03:15,080 Normally. 1054 01:03:16,030 --> 01:03:19,020 And normally I'm not so... 1055 01:03:19,100 --> 01:03:21,070 so out of place. 1056 01:03:25,710 --> 01:03:27,440 Why the police? 1057 01:03:27,510 --> 01:03:28,810 Why crime? 1058 01:03:28,880 --> 01:03:32,340 I mean, I can see you in a college or doing psychotherapy, 1059 01:03:32,410 --> 01:03:34,750 but not at some horrible crime scene, 1060 01:03:34,820 --> 01:03:36,750 deep in blood and guts. 1061 01:03:36,820 --> 01:03:37,910 It's a long story. 1062 01:03:37,990 --> 01:03:39,540 We got all night. 1063 01:03:39,620 --> 01:03:40,680 Hmm? 1064 01:03:41,920 --> 01:03:44,650 Not in that sense. 1065 01:03:45,990 --> 01:03:48,660 Tell me your story. 1066 01:03:48,730 --> 01:03:50,030 Okay. 1067 01:03:50,100 --> 01:03:51,620 Me and cops? 1068 01:03:53,270 --> 01:03:55,900 A long time ago I was invited to a conference in New York, 1069 01:03:55,970 --> 01:03:58,910 and someone - it was another shrink - 1070 01:03:58,970 --> 01:04:00,630 told me a story. 1071 01:04:01,780 --> 01:04:03,800 Social worker is walking by a river 1072 01:04:03,880 --> 01:04:05,780 when she sees a body being carried down. 1073 01:04:05,850 --> 01:04:07,780 So she rushes into the water, she drags it out, 1074 01:04:07,850 --> 01:04:10,680 and starts giving it mouth-to-mouth and CPR 1075 01:04:10,750 --> 01:04:11,840 and everything. 1076 01:04:12,620 --> 01:04:14,090 Then another body comes floating by, 1077 01:04:14,160 --> 01:04:17,250 so she drags that one out and tries to save that one as well. 1078 01:04:17,330 --> 01:04:20,120 Then a third body is carried down the river. 1079 01:04:20,200 --> 01:04:22,220 And as she's dragging that one out, she sees a cop, 1080 01:04:22,300 --> 01:04:25,390 so she yells, "Help me!" 1081 01:04:25,470 --> 01:04:28,030 But the cop just walks away. 1082 01:04:28,100 --> 01:04:31,130 So she shouts, "Hey, where are you going?" 1083 01:04:31,210 --> 01:04:32,400 And the cop says, 1084 01:04:32,470 --> 01:04:34,200 " I'm gonna get the son of a bitch 1085 01:04:34,280 --> 01:04:36,070 who's throwing bodies in the river. " 1086 01:04:38,010 --> 01:04:39,710 I like it. 1087 01:04:40,620 --> 01:04:44,280 But doesn't that mean you should want to be a cop? 1088 01:04:44,350 --> 01:04:45,650 No. 1089 01:04:47,320 --> 01:04:48,380 I want to tell the cop 1090 01:04:48,460 --> 01:04:51,390 why the son of a bitch is throwing bodies in the river. 1091 01:04:52,960 --> 01:04:55,430 And even who the son of a bitch is. 1092 01:04:57,270 --> 01:05:01,100 But in this case, obviously not. 1093 01:05:03,000 --> 01:05:04,600 You don't think Darius did it. 1094 01:05:04,670 --> 01:05:06,400 Oh, he confessed. 1095 01:05:06,470 --> 01:05:08,140 Oh, well. 1096 01:05:10,080 --> 01:05:11,640 Thanks for listening. 1097 01:05:14,250 --> 01:05:16,110 Funny... 1098 01:05:16,180 --> 01:05:19,150 I've never slept with an Englishman before. 1099 01:05:21,390 --> 01:05:24,050 That makes two of us. 1100 01:05:36,970 --> 01:05:39,100 Oh, great. 1101 01:06:05,470 --> 01:06:07,160 I've had one. A couple. 1102 01:06:07,240 --> 01:06:08,570 Can't remember. 1103 01:06:11,110 --> 01:06:12,660 What do you mean, "driving erratically"? 1104 01:06:12,740 --> 01:06:15,070 It's how I always drive. 1105 01:06:18,810 --> 01:06:20,970 You have got to be joking. 1106 01:06:21,680 --> 01:06:23,050 I've spoken to the DA. 1107 01:06:23,120 --> 01:06:25,480 I n the interest of the abiding friendship 1108 01:06:25,550 --> 01:06:27,650 between our two great nations, 1109 01:06:27,720 --> 01:06:30,520 we're releasing you without charge. 1110 01:06:32,090 --> 01:06:33,790 You know I was set up. 1111 01:06:33,860 --> 01:06:35,190 Someone doesn't like what I'm doing. 1112 01:06:35,260 --> 01:06:41,030 With the strong advice that you pack up and go home 1113 01:06:41,100 --> 01:06:43,570 before you do yourself any more harm. 1114 01:06:46,140 --> 01:06:47,970 Understood, Sheriff. 1115 01:07:10,400 --> 01:07:12,200 This is totally absurd. 1116 01:07:12,270 --> 01:07:14,500 I've never taken illicit substances in my life. 1117 01:07:14,570 --> 01:07:16,940 - Not for the last 20 years. - Stop. 1118 01:07:17,010 --> 01:07:18,870 - Not if you don't include - - Stop. 1119 01:07:19,670 --> 01:07:20,940 Christ. Don't say anything. 1120 01:07:21,010 --> 01:07:23,570 To me, the cops, the press. Anybody, all right? 1121 01:07:23,650 --> 01:07:26,140 Christ, you talk about incompetence. 1122 01:07:26,210 --> 01:07:27,410 Freakin' liability. 1123 01:07:27,480 --> 01:07:29,280 No one's gonna believe another word 1124 01:07:29,350 --> 01:07:30,910 that comes out of your mouth. 1125 01:07:32,090 --> 01:07:33,380 Get in the car. 1126 01:07:53,810 --> 01:07:57,210 Darius Grady is a patriot. 1127 01:07:57,280 --> 01:08:00,510 He served his country honorably and well. 1128 01:08:00,580 --> 01:08:03,210 But he went to a dangerous place. 1129 01:08:03,280 --> 01:08:06,380 And he was damaged there. 1130 01:08:07,390 --> 01:08:08,580 Desperate to prove otherwise, 1131 01:08:08,660 --> 01:08:11,490 the prosecutors scoured the globe 1132 01:08:11,560 --> 01:08:15,020 to find a psychologist-for-hire 1133 01:08:15,100 --> 01:08:18,460 that would agree that Darius's time in Iraq 1134 01:08:18,530 --> 01:08:20,300 did not damage him. 1135 01:08:23,140 --> 01:08:25,110 Do you believe this dubious source... 1136 01:08:30,010 --> 01:08:32,240 ...or your own common sense? 1137 01:08:32,310 --> 01:08:33,610 Windyl 1138 01:08:33,680 --> 01:08:35,670 - Whoal - Hi, honl 1139 01:08:35,750 --> 01:08:37,380 Hi, Dadl Hi, Daddyl 1140 01:08:37,450 --> 01:08:38,680 Gang's all here. 1141 01:08:38,750 --> 01:08:40,980 - We even have little Claire. - Happy birthday, Daddy. 1142 01:08:42,690 --> 01:08:45,020 Blow on that one. Whoal Windyl 1143 01:08:45,090 --> 01:08:46,650 We wish you were here. 1144 01:08:46,730 --> 01:08:48,990 All get over here and sing "Happy Birthday. " 1145 01:08:49,060 --> 01:08:50,930 Okay. 1146 01:08:51,000 --> 01:08:52,300 Okay. Hold on. 1147 01:08:55,870 --> 01:08:59,740 That's Darius's family before he came home. 1148 01:08:59,810 --> 01:09:02,780 This is them after. 1149 01:09:05,710 --> 01:09:08,150 This is who Darius wiped out. 1150 01:09:08,220 --> 01:09:11,120 Then he calmly called 911 to tell the police. 1151 01:09:11,190 --> 01:09:14,310 He calmly confessed to what he had done. 1152 01:09:14,390 --> 01:09:17,590 He insisted to the psychologist that he knew what he was doing. 1153 01:09:17,660 --> 01:09:20,460 He even tried to kill himself - not once, but twice - 1154 01:09:20,530 --> 01:09:24,160 because he felt so guilty. 1155 01:09:26,600 --> 01:09:29,070 The best that you can do... 1156 01:09:31,570 --> 01:09:32,870 ...is to agree with him. 1157 01:09:32,940 --> 01:09:34,970 Give him what he wants 1158 01:09:35,040 --> 01:09:39,380 and what his poor family deserves. 1159 01:09:41,050 --> 01:09:42,910 A guilty verdict. 1160 01:09:46,290 --> 01:09:48,220 Where's Anita Addison? 1161 01:09:48,290 --> 01:09:50,150 She probably saw which way the wind was blowing 1162 01:09:50,220 --> 01:09:51,710 and headed back to Austin. 1163 01:09:51,790 --> 01:09:53,260 I thought she was on your side. 1164 01:09:53,330 --> 01:09:54,790 I didn't ask her to be. 1165 01:10:01,370 --> 01:10:02,360 Jury's back. 1166 01:10:04,740 --> 01:10:07,000 I n less than two hours. 1167 01:10:08,810 --> 01:10:10,140 Guess what that means. 1168 01:10:25,130 --> 01:10:27,690 On all counts of the indictment, how do you find? 1169 01:10:27,760 --> 01:10:29,390 We find the defendant guilty. 1170 01:10:29,460 --> 01:10:30,930 Yes. 1171 01:10:36,440 --> 01:10:37,800 Mr. Borgos. 1172 01:10:38,710 --> 01:10:40,570 Will the people seek the death penalty? 1173 01:10:42,040 --> 01:10:43,940 I believe, and the people of Luther believe, 1174 01:10:44,010 --> 01:10:46,210 that these crimes deserve it. 1175 01:10:50,820 --> 01:10:53,880 Sentencing is set for September 14th. 1176 01:10:53,960 --> 01:10:55,350 Court is adjourned. 1177 01:11:19,050 --> 01:11:21,310 I don't know nothing about it. 1178 01:11:21,380 --> 01:11:23,210 Loren's dead, Darius. 1179 01:11:23,280 --> 01:11:26,880 - Ahl - So are Jake and Lucy. 1180 01:11:31,290 --> 01:11:32,920 Their blood's all over your shirt. 1181 01:11:34,930 --> 01:11:36,900 Yes - Austin, Texas. 1182 01:11:36,960 --> 01:11:38,560 The Southern Justice League. 1183 01:11:38,630 --> 01:11:40,360 Maybe these will refresh your memory. 1184 01:11:41,300 --> 01:11:42,600 Connect me. 1185 01:11:42,670 --> 01:11:46,110 Yes, I'd like to speak to Anita Addison. 1186 01:11:46,170 --> 01:11:47,770 What the hell is going on, Sheriff? 1187 01:11:47,840 --> 01:11:49,540 - Yes - Addison. I'm questioning a suspect. 1188 01:11:49,610 --> 01:11:50,840 Without his lawyer? 1189 01:11:50,910 --> 01:11:52,970 - He didn't want one. - Well, he does now. 1190 01:11:53,050 --> 01:11:54,570 And I want that off. 1191 01:11:54,650 --> 01:11:57,620 This is the Southern Justice League, yes? 1192 01:11:58,620 --> 01:12:00,110 Okay, okay. 1193 01:12:00,190 --> 01:12:01,310 I'm sorry. 1194 01:12:01,390 --> 01:12:02,550 Ready now, Darius? 1195 01:12:02,620 --> 01:12:03,820 Bye. 1196 01:12:07,060 --> 01:12:08,320 You bet. 1197 01:12:22,880 --> 01:12:24,340 Dr. Hill. 1198 01:12:31,390 --> 01:12:35,150 Dr. Hill, I just want you to know it wasn't planned. 1199 01:12:35,990 --> 01:12:37,860 Getting you over here, getting your evidence, 1200 01:12:37,930 --> 01:12:39,920 then stepping aside so Luis Borgos 1201 01:12:39,990 --> 01:12:42,900 could play Lord High Executioner... 1202 01:12:42,960 --> 01:12:44,450 It wasn't planned. 1203 01:12:44,530 --> 01:12:45,970 Not by you. By Borgos maybe. 1204 01:12:46,030 --> 01:12:48,660 No. 1205 01:12:48,740 --> 01:12:51,470 Anyway... I'm sorry. 1206 01:12:51,540 --> 01:12:53,340 Did you know Anita Addison before all this? 1207 01:12:53,410 --> 01:12:56,210 No. Ray Decosio brought her in. 1208 01:12:57,450 --> 01:12:59,570 Not according to him. 1209 01:12:59,650 --> 01:13:01,410 Southern Justice League never heard of her. 1210 01:13:01,480 --> 01:13:02,850 And she was the last person with me 1211 01:13:02,920 --> 01:13:05,250 before I got stopped with planted drugs in my car. 1212 01:13:05,320 --> 01:13:06,810 - You think she set you up? - I don't know. 1213 01:13:06,890 --> 01:13:08,950 But now she's disappeared. Second question - 1214 01:13:09,020 --> 01:13:11,620 Did Ray Decosio know Darius before all this happened? 1215 01:13:11,690 --> 01:13:13,660 He represented a lot of the kids 1216 01:13:13,730 --> 01:13:16,490 arrested for drug offenses during Lee-Burrill's time. 1217 01:13:16,560 --> 01:13:18,090 I believe he got Darius off. 1218 01:13:18,170 --> 01:13:19,290 Hmm? 1219 01:13:19,370 --> 01:13:22,130 Anita Addison said he got off because he joined the military. 1220 01:13:23,140 --> 01:13:24,470 What are you saying? 1221 01:13:24,540 --> 01:13:26,470 I don't know. I really don't know. 1222 01:13:26,540 --> 01:13:29,340 And the last question - and it's more of a favor, really - 1223 01:13:29,410 --> 01:13:30,900 can you get me in to talk to Darius? 1224 01:13:30,980 --> 01:13:32,470 Why? 1225 01:13:33,580 --> 01:13:35,140 I want to make him confess. 1226 01:13:35,220 --> 01:13:38,050 Whew, I mean, the death penalty wasn't on the cards. 1227 01:13:38,120 --> 01:13:39,750 Who cares? You kill, you get killed. 1228 01:13:39,820 --> 01:13:41,290 Guess so. 'Cause you killed her. 1229 01:13:41,360 --> 01:13:42,380 You're damn straight. 1230 01:13:42,460 --> 01:13:44,220 Sliced her up, and you cut her deep. 1231 01:13:44,290 --> 01:13:47,960 What was it, 30 times? It was deep, deep, deep! 1232 01:13:48,030 --> 01:13:49,520 - And then you raped her. - Yeah. 1233 01:13:49,600 --> 01:13:50,530 - Slut! - She deserved it. 1234 01:13:50,600 --> 01:13:52,090 You wanted to show her who was boss. 1235 01:13:52,170 --> 01:13:54,600 On the table, on the floor. It was everywhere. 1236 01:13:54,670 --> 01:13:56,100 Yeah. What did you do it with? 1237 01:13:57,240 --> 01:13:59,500 - With? - What did you rape her with? 1238 01:14:01,910 --> 01:14:03,170 What? 1239 01:14:14,660 --> 01:14:16,750 What do you remember? 1240 01:14:25,430 --> 01:14:27,830 Nothing, nothing. 1241 01:14:31,310 --> 01:14:32,570 Except... 1242 01:14:40,850 --> 01:14:42,820 When I was holding Lucy... 1243 01:14:48,090 --> 01:14:50,060 ...she kept saying... 1244 01:14:50,120 --> 01:14:53,320 ...air. 1245 01:14:53,390 --> 01:14:55,420 "Want air. " 1246 01:15:01,670 --> 01:15:03,430 But that wasn't it. 1247 01:15:05,210 --> 01:15:07,570 It wasn't right. 1248 01:15:21,520 --> 01:15:24,980 You were holding her, not crushing. 1249 01:15:26,460 --> 01:15:27,860 You weren't suffocating... 1250 01:15:28,830 --> 01:15:31,320 I saw it on the video in the court. 1251 01:15:32,130 --> 01:15:33,660 It was Lucy with her doll. 1252 01:15:33,730 --> 01:15:35,360 Hi, Dadl Hi, Daddyl 1253 01:15:35,440 --> 01:15:36,930 Gang's all here. 1254 01:15:37,000 --> 01:15:38,560 It was Lucy and Claire. 1255 01:15:38,640 --> 01:15:41,370 - We even have little Claire. - Happy birthday, Daddy. 1256 01:15:43,780 --> 01:15:46,210 She was saying, " I want Claire. 1257 01:15:49,050 --> 01:15:50,780 I want Claire. " 1258 01:15:55,190 --> 01:15:56,950 Just want to talk to you, Mr. Decosio. 1259 01:15:57,020 --> 01:15:58,920 You are talking to me. 1260 01:15:59,960 --> 01:16:02,430 Where's the stuff from Darius Grady's house kept? 1261 01:16:02,500 --> 01:16:03,760 I'm sorry? 1262 01:16:03,830 --> 01:16:05,560 I want to look at Darius's stuff. 1263 01:16:05,630 --> 01:16:06,930 Why? 1264 01:16:07,000 --> 01:16:09,130 I don't know. That's why I want to look at it. 1265 01:16:09,200 --> 01:16:10,260 That's not possible. 1266 01:16:10,340 --> 01:16:12,000 Darius gave me his permission. 1267 01:16:12,070 --> 01:16:13,560 What is this about? 1268 01:16:13,640 --> 01:16:16,080 Has it ever occurred to you that Darius might be innocent? 1269 01:16:16,140 --> 01:16:17,110 Oh, not again. 1270 01:16:17,180 --> 01:16:19,810 Look, forensics, crime scenes, confession. 1271 01:16:19,880 --> 01:16:20,900 Just let it go, Dr. Hill. 1272 01:16:20,980 --> 01:16:22,210 What if he did have PTSD? 1273 01:16:22,280 --> 01:16:24,270 What if that's the reason for his confession? 1274 01:16:24,350 --> 01:16:26,440 - You said he didn't have PTSD. - Not from Iraq. 1275 01:16:26,520 --> 01:16:28,550 I was right about that. I was wrong about the rest. 1276 01:16:28,620 --> 01:16:30,850 It was the right question, but it was the wrong trauma. 1277 01:16:30,930 --> 01:16:33,790 Darius comes home and finds his family butchered. 1278 01:16:35,560 --> 01:16:38,230 That's the trauma that causes PTSD. 1279 01:16:38,300 --> 01:16:39,660 It doesn't explain the confession. 1280 01:16:39,730 --> 01:16:40,930 Explains the suicide attempts. 1281 01:16:41,000 --> 01:16:43,130 That is not uncommon amongst PTSD sufferers. 1282 01:16:43,200 --> 01:16:44,690 I say again - Why confess? 1283 01:16:44,770 --> 01:16:47,670 Well... Well, because you helped him to. 1284 01:16:48,840 --> 01:16:52,300 - See, you believed he'd done it. - What are you talking about? 1285 01:16:52,380 --> 01:16:53,870 Your belief convinced him. 1286 01:16:53,950 --> 01:16:55,510 That's the only way he could make sense 1287 01:16:55,580 --> 01:16:57,210 of the black hole in his head. 1288 01:16:57,280 --> 01:16:59,840 Before you talked to him, he's in shock. 1289 01:16:59,920 --> 01:17:02,080 And after it, he's a killer. 1290 01:17:03,920 --> 01:17:05,190 That's not possible. 1291 01:17:05,260 --> 01:17:07,120 Maybe. I don't know what is or isn't anymore. 1292 01:17:07,190 --> 01:17:09,190 Darius said Lucy was trying to tell him something. 1293 01:17:09,260 --> 01:17:11,890 That's the reason why I want to look at his stuff. 1294 01:17:11,970 --> 01:17:14,800 Just to give Darius some peace of mind. 1295 01:17:14,870 --> 01:17:17,200 It's in a police storage outside of Luther. 1296 01:17:17,270 --> 01:17:19,600 Sheriff Phelps has the key. I could meet you there. 1297 01:17:19,670 --> 01:17:20,870 Thank you. 1298 01:19:52,890 --> 01:19:54,620 That's what you're looking for? 1299 01:20:06,670 --> 01:20:08,200 I said is that it? 1300 01:20:25,990 --> 01:20:27,690 Nursery rhymes? 1301 01:20:27,760 --> 01:20:29,290 Let's have a look. 1302 01:20:30,400 --> 01:20:31,660 Stop right there. 1303 01:20:33,730 --> 01:20:35,070 Give the cassette to me. 1304 01:20:35,770 --> 01:20:38,070 - You doing Borgos' dirty work? - What? 1305 01:20:38,140 --> 01:20:41,010 I rang the Southern I njustice League. 1306 01:20:41,080 --> 01:20:42,570 They'd never heard of you. 1307 01:20:42,640 --> 01:20:43,910 Just give me the cassette. 1308 01:20:43,980 --> 01:20:45,640 Three people were killed for this. 1309 01:20:45,710 --> 01:20:47,510 Exactly why I want it. 1310 01:20:48,420 --> 01:20:50,410 Don't be an idiot. Hand it over! 1311 01:20:50,480 --> 01:20:51,450 No. 1312 01:21:05,530 --> 01:21:07,020 Of course, his lawyer. 1313 01:21:08,270 --> 01:21:09,530 I really am an idiot. 1314 01:21:09,600 --> 01:21:13,230 Yeah, why coerce a confession when you can implant one? 1315 01:21:13,310 --> 01:21:15,400 You and Borgos work on this together? 1316 01:21:15,480 --> 01:21:17,030 Just give me the tape. 1317 01:21:17,850 --> 01:21:18,940 What's on it? 1318 01:21:26,390 --> 01:21:27,450 You and Loren. 1319 01:21:28,860 --> 01:21:30,410 You're the mystery man. 1320 01:21:35,800 --> 01:21:38,960 Put them down now, Mr. Decosio. Put it down! 1321 01:21:40,170 --> 01:21:41,690 Put it down. 1322 01:21:41,770 --> 01:21:43,000 Put it down! 1323 01:21:43,800 --> 01:21:46,140 - Step back from the weapon! - Drop the other thing too! 1324 01:21:46,210 --> 01:21:48,800 - Step back! - Drop it! Step back! 1325 01:21:51,180 --> 01:21:52,510 Move! Step back! 1326 01:22:20,610 --> 01:22:22,130 Seriously, you've got to stop 1327 01:22:22,210 --> 01:22:23,640 coming around and hitting on me. 1328 01:22:23,710 --> 01:22:26,580 Oh, come on, baby. You know you like it. 1329 01:22:26,650 --> 01:22:29,510 No, I don't. It's really upsetting the kids. 1330 01:22:29,580 --> 01:22:33,040 It's upsetting me too. You know how I feel about you. 1331 01:22:33,120 --> 01:22:38,110 I can come over right now and, you know, we could work it out. 1332 01:22:38,190 --> 01:22:40,560 I'll call the police. 1333 01:22:40,630 --> 01:22:42,890 You go near the cops, and I'll take it out on Darius. 1334 01:22:42,960 --> 01:22:44,290 You understand me? 1335 01:22:45,830 --> 01:22:47,660 I understand you. 1336 01:22:47,730 --> 01:22:51,300 Am I on speakerphone? Pick up the phone! 1337 01:22:52,110 --> 01:22:53,900 Loren. 1338 01:22:55,180 --> 01:22:56,370 Loren? 1339 01:22:56,440 --> 01:22:59,380 Are you trying to be clever? 1340 01:23:02,950 --> 01:23:04,470 He guessed she was taping him, 1341 01:23:04,550 --> 01:23:06,140 and he came looking for the cassette. 1342 01:23:07,520 --> 01:23:09,920 Why didn't she just give it to him? 1343 01:23:09,990 --> 01:23:11,620 She was protecting you. 1344 01:23:13,890 --> 01:23:15,490 Oh, uh... 1345 01:23:29,680 --> 01:23:31,410 Julie Rice is acting DA. 1346 01:23:31,480 --> 01:23:32,810 She'll, uh... 1347 01:23:34,180 --> 01:23:36,150 She'll sign the order for your release. 1348 01:24:08,850 --> 01:24:11,220 I n Kevlar we trust. 1349 01:24:12,320 --> 01:24:13,880 Cops get anything out of Decosio? 1350 01:24:14,760 --> 01:24:16,690 No. 1351 01:24:16,760 --> 01:24:19,450 CSU techs are reexamining the crime-scene evidence. 1352 01:24:19,530 --> 01:24:21,190 They'll get him. 1353 01:24:23,100 --> 01:24:25,760 What was this really about, Tony? 1354 01:24:25,830 --> 01:24:28,060 Lust. Decosio wanted Loren. 1355 01:24:28,140 --> 01:24:30,430 She burned a hole in his brain. 1356 01:24:32,970 --> 01:24:34,340 Why did the FBl send you in? 1357 01:24:34,410 --> 01:24:37,740 Best way to study a system is to join it. 1358 01:24:37,810 --> 01:24:39,140 Luther was a mess. 1359 01:24:39,210 --> 01:24:42,340 Drug users got 90 years, dealers walked free. 1360 01:24:42,420 --> 01:24:43,710 Lawyers got rich, 1361 01:24:43,780 --> 01:24:45,910 defense and prosecution, in one big trade-off. 1362 01:24:48,920 --> 01:24:50,820 Why did you give me such a hard time, then? 1363 01:24:50,890 --> 01:24:53,050 Thought you were part of it - 1364 01:24:53,130 --> 01:24:56,120 Borgos dug you up to deliver the verdict he wanted. 1365 01:24:56,200 --> 01:24:59,460 Rent-a-shrink. What do you think now? 1366 01:25:00,430 --> 01:25:02,600 Think you should take some time off. 1367 01:25:04,370 --> 01:25:06,460 Let me show you the real Texas. 1368 01:25:10,240 --> 01:25:12,040 Think I better go home. 1369 01:25:13,050 --> 01:25:15,140 My roots need water. 97608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.