All language subtitles for The Flash (2014) - 02x12 - Fast Lane.LOL.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,797 --> 00:00:02,029 My name is Barry Allen, 2 00:00:02,031 --> 00:00:05,032 and I am the fastest man alive. 3 00:00:05,034 --> 00:00:08,069 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, 4 00:00:08,071 --> 00:00:11,072 but secretly, with the help of my friends at S.T.A.R. Labs, 5 00:00:11,074 --> 00:00:14,675 I fight crime and find other meta-humans like me. 6 00:00:14,677 --> 00:00:16,577 I hunted down the man who killed my mother, 7 00:00:16,579 --> 00:00:19,947 but in doing so, I opened up our world to new threats, 8 00:00:19,949 --> 00:00:23,250 and I am the only one fast enough to stop them. 9 00:00:23,252 --> 00:00:26,153 I am The Flash. 10 00:00:26,155 --> 00:00:28,422 Previously, on"The Flash"... 11 00:00:28,424 --> 00:00:29,957 Is this why you came to Central City? 12 00:00:29,959 --> 00:00:31,525 This nonsense. 13 00:00:31,527 --> 00:00:32,827 I don't actually have to explain myself to you. 14 00:00:32,829 --> 00:00:34,362 This is illegal. I'm a cop. 15 00:00:34,364 --> 00:00:36,130 The detective who didn't know he had a son. 16 00:00:36,132 --> 00:00:37,598 I saw Mom today. 17 00:00:37,600 --> 00:00:39,300 She says you haven't been by in a while. 18 00:00:39,302 --> 00:00:40,434 She thinks it's because you're angry with her. 19 00:00:40,436 --> 00:00:41,736 I have every right to be angry. 20 00:00:41,738 --> 00:00:43,704 - I'm leaving Central City. - What? 21 00:00:43,706 --> 00:00:45,740 I was accepted into the Forensic Science program 22 00:00:45,742 --> 00:00:47,008 at Midway City University. 23 00:00:47,010 --> 00:00:48,743 Got Turtle locked up in the pipeline. 24 00:00:48,745 --> 00:00:50,878 All we got to do is use him to figure out how to steal 25 00:00:50,880 --> 00:00:53,080 Zoom's speed, and then we'll get your daughter back. 26 00:00:53,082 --> 00:00:55,049 That might take longer than we thought. 27 00:00:55,051 --> 00:00:56,384 Because Turtle's dead. 28 00:00:56,386 --> 00:00:59,387 Now, decide in return 29 00:00:59,389 --> 00:01:01,489 for your daughter's life. 30 00:01:01,491 --> 00:01:04,525 I will help you steal The Flash's speed. 31 00:01:06,763 --> 00:01:09,497 People think of tar now as mainly a roofing product. 32 00:01:09,499 --> 00:01:12,700 Fun fact: it's also been used as medicine and flavoring 33 00:01:12,702 --> 00:01:14,402 for candy and liquor. 34 00:01:14,404 --> 00:01:16,003 I bet what you're thinking right now 35 00:01:16,005 --> 00:01:18,973 isn't "yummy", is it? 36 00:01:18,975 --> 00:01:20,374 What I hope you're thinking is, 37 00:01:20,376 --> 00:01:23,277 "Wow, Clay is serious about wanting to know 38 00:01:23,279 --> 00:01:24,879 "where I put that money. 39 00:01:24,881 --> 00:01:26,680 "I think I'll give him that account number now, 40 00:01:26,682 --> 00:01:29,750 "so he doesn't drop me into this vat of boiling tar." 41 00:01:29,752 --> 00:01:31,352 - [muffled moaning] - Hmm? 42 00:01:31,354 --> 00:01:33,087 I'm sorry, what? 43 00:01:33,089 --> 00:01:34,255 [gasping] 44 00:01:34,257 --> 00:01:38,793 Central City Bank account 5463728. 45 00:01:38,795 --> 00:01:40,361 [panting] 46 00:01:40,363 --> 00:01:42,463 Please, please, pull me up now. 47 00:01:42,465 --> 00:01:43,497 I'm so sorry! 48 00:01:43,499 --> 00:01:46,667 Aah! 49 00:01:48,938 --> 00:01:52,206 I thought you said you weren't gonna kill him. 50 00:01:52,208 --> 00:01:53,741 I say a lot of things. 51 00:01:53,743 --> 00:01:56,677 [suspenseful music] 52 00:01:56,679 --> 00:01:57,845 Where's Joey? 53 00:01:57,847 --> 00:01:59,280 Wishing he was somewhere else. 54 00:01:59,282 --> 00:02:00,314 Let's go. 55 00:02:00,316 --> 00:02:01,849 [explosions] 56 00:02:01,851 --> 00:02:03,617 Dude, get in the car! Let's go! 57 00:02:03,619 --> 00:02:05,352 Drive! Drive! 58 00:02:05,354 --> 00:02:06,587 [engine turns over] 59 00:02:06,589 --> 00:02:08,589 ♪ ♪ 60 00:02:18,334 --> 00:02:21,502 [workers chattering] 61 00:02:25,108 --> 00:02:28,309 [rumbling] 62 00:02:30,947 --> 00:02:33,647 ♪ ♪ 63 00:02:34,779 --> 00:02:36,676 Synced and corrected by oykubuyuk www.addic7ed.com 64 00:02:38,754 --> 00:02:40,921 There's this song lyric I like. 65 00:02:40,923 --> 00:02:43,991 "All the broken hearts in the world still beat. 66 00:02:43,993 --> 00:02:46,827 "Mine's beating, but bruised. 67 00:02:46,829 --> 00:02:48,762 "Hopefully not for long. 68 00:02:48,764 --> 00:02:50,297 "The one thing I do know is: 69 00:02:50,299 --> 00:02:53,067 time changes everything." 70 00:02:53,069 --> 00:02:54,301 [laughs] 71 00:02:54,303 --> 00:02:55,536 I didn't think about how many 72 00:02:55,538 --> 00:02:56,971 crazy things police see. 73 00:02:56,973 --> 00:02:58,405 And can't unsee. 74 00:02:58,407 --> 00:02:59,907 You always wanted to be a cop? 75 00:02:59,909 --> 00:03:01,475 Yeah, my dad was one. 76 00:03:01,477 --> 00:03:03,677 He was my hero, so I never thought 77 00:03:03,679 --> 00:03:04,712 of being anything else. 78 00:03:04,714 --> 00:03:05,880 What about you? 79 00:03:05,882 --> 00:03:08,482 No, I wanted to be an astronaut. 80 00:03:08,484 --> 00:03:10,017 Wait, that's what Barry wanted to be. 81 00:03:10,019 --> 00:03:11,285 - [chuckles] - Really? 82 00:03:11,287 --> 00:03:12,520 Probably not for the same reasons. 83 00:03:12,522 --> 00:03:14,188 Going to space is like the fastest 84 00:03:14,190 --> 00:03:16,957 a human being can go, so it was either an astronaut 85 00:03:16,959 --> 00:03:19,326 or, like, have you heard of scramjets? 86 00:03:19,328 --> 00:03:21,862 - Mm-mm. - Okay, they're like 87 00:03:21,864 --> 00:03:23,230 supersonic on oxygen, dude. 88 00:03:23,232 --> 00:03:24,698 It's nuts. 89 00:03:24,700 --> 00:03:26,500 You're right. Not the same reason as Barry. 90 00:03:26,502 --> 00:03:28,869 You are really all about the speed, huh? 91 00:03:28,871 --> 00:03:30,237 Yeah, I mean, it's what I love. 92 00:03:30,239 --> 00:03:33,407 Is that why you're still drag racing? 93 00:03:35,144 --> 00:03:36,810 You are, aren't you? 94 00:03:36,812 --> 00:03:39,280 Isn't that a little dangerous? 95 00:03:39,282 --> 00:03:41,715 Yeah, for the people that race against me. 96 00:03:41,717 --> 00:03:43,684 Sure is. 97 00:03:44,720 --> 00:03:46,086 Look, thanks for the hang, 98 00:03:46,088 --> 00:03:47,354 but I got to go. 99 00:03:47,356 --> 00:03:49,023 It's early. Don't leave yet. 100 00:03:49,025 --> 00:03:51,258 No, I got some stuff to do. 101 00:03:51,260 --> 00:03:53,794 I'll see you later. 102 00:03:59,936 --> 00:04:02,102 Why'd you do that? 103 00:04:02,104 --> 00:04:04,038 "Thanks for the hang?" 104 00:04:04,040 --> 00:04:06,140 Is he your son or age-inappropriate buddy? 105 00:04:06,142 --> 00:04:08,075 Look, I know the dynamic is weird. 106 00:04:08,077 --> 00:04:09,877 I'm just trying to figure it out. 107 00:04:09,879 --> 00:04:11,378 From my perspective, it seems like 108 00:04:11,380 --> 00:04:12,813 you're ignoring something that could, 109 00:04:12,815 --> 00:04:15,282 oh, I don't know, get Wally killed. 110 00:04:15,284 --> 00:04:17,585 The fact that Wally even wants to get to know me 111 00:04:17,587 --> 00:04:19,753 is the big win here, so in the future 112 00:04:19,755 --> 00:04:21,789 could you try not chasing him out of the house? 113 00:04:21,791 --> 00:04:24,325 Look, Dad, I'll play along if that's what you want, 114 00:04:24,327 --> 00:04:28,229 but which you exactly are you trying to let him get to know? 115 00:04:28,231 --> 00:04:30,798 Because the person that I saw tonight, 116 00:04:30,800 --> 00:04:33,934 I don't recognize that dad. 117 00:04:37,306 --> 00:04:40,574 Journal entry 1-14: Turtle's brain. 118 00:04:40,576 --> 00:04:45,145 So, what I learned from Turtle's brain matter 119 00:04:45,147 --> 00:04:48,282 and the Reverse-Flash, as it turns out, 120 00:04:48,284 --> 00:04:49,883 has allowed me to complete a device 121 00:04:49,885 --> 00:04:53,954 that when installed inside The Flash's suit, 122 00:04:53,956 --> 00:04:57,291 will let me harness his speed, so that the next time 123 00:04:57,293 --> 00:05:01,028 he taps into the Speed Force... 124 00:05:01,030 --> 00:05:02,863 [sighs] 125 00:05:02,865 --> 00:05:07,067 I could begin... collection. 126 00:05:08,638 --> 00:05:12,373 I wish there were another way, but there's not. 127 00:05:12,375 --> 00:05:13,674 - Oh, hey. - Hey. 128 00:05:13,676 --> 00:05:16,744 You're here late. 129 00:05:16,746 --> 00:05:17,745 As are you. 130 00:05:17,747 --> 00:05:20,281 Shouldn't you be out... 131 00:05:20,283 --> 00:05:22,049 doing whatever it is that 26-year-olds do 132 00:05:22,051 --> 00:05:23,484 on a Thursday night? 133 00:05:23,486 --> 00:05:25,085 Um, I am recently single. 134 00:05:25,087 --> 00:05:26,854 - Ah. - So, I thought I would 135 00:05:26,856 --> 00:05:28,555 tackle the breach problem. 136 00:05:28,557 --> 00:05:30,891 See if I could figure out how to close them. 137 00:05:30,893 --> 00:05:32,026 Looks like you had the same idea. 138 00:05:32,858 --> 00:05:35,692 Right. 139 00:05:35,694 --> 00:05:37,060 I work better alone. 140 00:05:37,062 --> 00:05:38,194 Oh, no, haven't you heard the expression 141 00:05:38,196 --> 00:05:39,229 "two heads are better than one"? 142 00:05:39,231 --> 00:05:39,963 No. 143 00:05:40,040 --> 00:05:41,239 Must be an Earth-1 thing. 144 00:05:41,241 --> 00:05:42,240 You understand, for me, 145 00:05:42,242 --> 00:05:43,875 that my Earth is Earth-1? 146 00:05:43,877 --> 00:05:45,610 - Yeah. - Your Earth has yet to create 147 00:05:45,612 --> 00:05:47,546 CFL quark matter, and so it would take you too long 148 00:05:47,548 --> 00:05:49,548 to catch up on the science haul. 149 00:05:49,550 --> 00:05:51,683 Do it by myself. 150 00:05:51,685 --> 00:05:52,884 This science? 151 00:05:52,886 --> 00:05:55,954 Yes, that science. 152 00:05:55,956 --> 00:05:57,556 Watch this. 153 00:05:57,558 --> 00:06:00,492 [stirring music] 154 00:06:00,494 --> 00:06:02,594 ♪ ♪ 155 00:06:02,596 --> 00:06:04,696 That's annoying. 156 00:06:04,698 --> 00:06:06,932 Wow. All right, I'm all caught up 157 00:06:06,934 --> 00:06:09,067 for the next, like, 30 minutes, give or take. 158 00:06:09,069 --> 00:06:11,102 Looks like I missed one though. 159 00:06:11,104 --> 00:06:13,071 All right, you can assist, 160 00:06:13,073 --> 00:06:14,639 but I'm in charge. 161 00:06:14,641 --> 00:06:16,208 Yeah, you're in charge. 162 00:06:16,210 --> 00:06:17,809 [Jill Scott's "Run Run Run" playing] 163 00:06:17,811 --> 00:06:19,978 ♪ Na na na na na na na na na na na ♪ 164 00:06:19,980 --> 00:06:22,981 ♪ Na na na na na na na na na na na ♪ 165 00:06:22,983 --> 00:06:26,318 ♪ Na na na na na na na na na na na ♪ 166 00:06:26,320 --> 00:06:27,853 ♪ Baby, Mama be back ♪ 167 00:06:27,855 --> 00:06:29,187 Check that ass. 168 00:06:29,189 --> 00:06:30,755 ♪ In a minute ♪ 169 00:06:30,757 --> 00:06:34,025 ♪ Got to hustle and handle my business ♪ 170 00:06:34,027 --> 00:06:36,628 ♪ I'll be right back when I'm done. ♪ 171 00:06:36,630 --> 00:06:38,864 Hey. 172 00:06:38,866 --> 00:06:40,298 What the hell are you doing here 173 00:06:40,300 --> 00:06:42,367 aside from trying to send me to therapy? 174 00:06:42,369 --> 00:06:44,202 I told you, I did some research. 175 00:06:44,204 --> 00:06:46,271 I thought it would be a good idea 176 00:06:46,273 --> 00:06:49,140 for a story for the paper, plus I thought this would be 177 00:06:49,142 --> 00:06:50,976 a great way for us to really get to know each other. 178 00:06:50,978 --> 00:06:53,245 I mean, I want to know what's so great about this 179 00:06:53,247 --> 00:06:56,281 that you can't let go, bro. 180 00:06:56,283 --> 00:06:57,449 No one here is eager 181 00:06:57,451 --> 00:06:58,483 to get their picture in the paper, 182 00:06:58,485 --> 00:06:59,551 you got me? 183 00:06:59,553 --> 00:07:00,819 And which part of the paper? 184 00:07:00,821 --> 00:07:02,420 - [sighs] - The front where they put 185 00:07:02,422 --> 00:07:04,890 the mugshots or in the back in the obituary section? 186 00:07:04,892 --> 00:07:06,124 Yo, why don't you just take a page 187 00:07:06,126 --> 00:07:07,425 out of your dad's book. 188 00:07:07,427 --> 00:07:08,960 Let me do what I'm gonna do, okay? 189 00:07:08,962 --> 00:07:10,328 I don't need a big sister. 190 00:07:10,330 --> 00:07:12,197 I know, you're gonna need an undertaker. 191 00:07:12,199 --> 00:07:14,532 Last race of the night, people. 192 00:07:14,534 --> 00:07:17,335 Our reigning champ: Tail Lights. 193 00:07:17,337 --> 00:07:20,605 - [cheers and applause] - [car honking] 194 00:07:22,175 --> 00:07:23,441 [chuckles] 195 00:07:23,443 --> 00:07:25,176 Oh. 196 00:07:25,178 --> 00:07:26,978 What? 197 00:07:26,980 --> 00:07:28,713 No good luck? 198 00:07:28,715 --> 00:07:31,650 [dramatic music] 199 00:07:31,652 --> 00:07:35,954 ♪ ♪ 200 00:07:35,956 --> 00:07:39,791 [car engine turns over, revs] 201 00:07:39,793 --> 00:07:40,859 [camera clicks] 202 00:07:40,861 --> 00:07:42,861 ♪ ♪ 203 00:07:51,605 --> 00:07:53,305 We'll have the latest on Oliver Queen's 204 00:07:53,307 --> 00:07:55,373 mayoral campaign coming up. 205 00:07:55,375 --> 00:07:58,009 In local news, Roofing Tar Industries, 206 00:07:58,011 --> 00:08:00,111 which was devastated by the S.T.A.R. Labs' 207 00:08:00,113 --> 00:08:02,580 particle accelerator explosion two years ago, 208 00:08:02,582 --> 00:08:04,950 is finally set to reopen. 209 00:08:04,952 --> 00:08:07,585 [tense music] 210 00:08:07,587 --> 00:08:09,454 [tar grumbling] 211 00:08:09,456 --> 00:08:12,290 ♪ ♪ 212 00:08:12,292 --> 00:08:16,227 Guys, clean up before you leave! 213 00:08:16,229 --> 00:08:21,333 ♪ ♪ 214 00:08:21,335 --> 00:08:24,202 [tar grumbling] 215 00:08:24,204 --> 00:08:26,204 ♪ ♪ 216 00:08:34,014 --> 00:08:36,481 Two years! 217 00:08:36,483 --> 00:08:39,150 Two years I was trapped in the ground, 218 00:08:39,152 --> 00:08:40,752 in that blackness. 219 00:08:40,754 --> 00:08:42,287 I couldn't see, 220 00:08:42,289 --> 00:08:44,089 I couldn't feel, 221 00:08:44,091 --> 00:08:46,257 but I could still hate. 222 00:08:46,259 --> 00:08:48,560 ♪ ♪ 223 00:08:48,562 --> 00:08:49,861 Joey? 224 00:08:49,863 --> 00:08:51,363 Did you ever wonder what it felt like 225 00:08:51,365 --> 00:08:54,332 when you dropped me in that vat of boiling tar? 226 00:08:54,334 --> 00:08:56,468 Since I went in headfirst, 227 00:08:56,470 --> 00:08:59,437 I actually felt my ears and nose burn off. 228 00:08:59,439 --> 00:09:02,140 The pain of my eyeballs searing was unimaginable, 229 00:09:02,142 --> 00:09:05,010 but it was the way that it burned down my throat 230 00:09:05,012 --> 00:09:09,714 as I tried to breathe that I thought was really special. 231 00:09:09,716 --> 00:09:11,816 Please. 232 00:09:11,818 --> 00:09:14,686 Why don't I just show you? 233 00:09:14,688 --> 00:09:16,955 ♪ ♪ 234 00:09:21,370 --> 00:09:22,707 Excuse me. 235 00:09:22,708 --> 00:09:24,775 - Barr, you good? - Hey. 236 00:09:24,777 --> 00:09:26,443 Yeah, yeah, no, it's just, you know, 237 00:09:26,551 --> 00:09:27,951 it's weird Patty's not here. 238 00:09:27,953 --> 00:09:29,719 Oh, not for the same reasons, 239 00:09:29,745 --> 00:09:31,111 but I miss Patty too. 240 00:09:31,113 --> 00:09:32,613 What do we got? 241 00:09:32,615 --> 00:09:35,716 Victim's name is Daniel Burge. 242 00:09:35,718 --> 00:09:37,685 Not exactly a Boy Scout, 243 00:09:37,687 --> 00:09:41,889 but managed to buy this garage two years ago. 244 00:09:41,891 --> 00:09:44,692 It looks like he was dipped in a volcano. 245 00:09:44,694 --> 00:09:46,727 Oh, yeah. 246 00:09:46,729 --> 00:09:48,929 Actually the depth and uniformity 247 00:09:48,931 --> 00:09:50,898 of the burn pattern is something you would see 248 00:09:50,900 --> 00:09:54,234 if the body was covered in something like lava, 249 00:09:54,236 --> 00:09:55,769 but with a lower burn temp 250 00:09:55,771 --> 00:09:58,038 and an added chemical characteristic. 251 00:09:58,040 --> 00:10:01,275 The fire investigator didn't find a secondary accelerant. 252 00:10:01,277 --> 00:10:03,477 Yeah, he probably wouldn't with a meta. 253 00:10:03,479 --> 00:10:06,246 All right, I'm gonna take a sample back to S.T.A.R. Labs. 254 00:10:06,248 --> 00:10:07,948 Have Cisco run some tests. 255 00:10:07,950 --> 00:10:09,883 Good, I'm gonna go meet Iris for lunch. 256 00:10:09,885 --> 00:10:11,485 She wants to talk to me about Wally. 257 00:10:11,487 --> 00:10:13,220 Yeah, how's that going, you and him? 258 00:10:13,222 --> 00:10:15,556 Great. Well, good. 259 00:10:15,558 --> 00:10:17,458 I don't know, baby steps. 260 00:10:17,460 --> 00:10:18,659 I'm trying to give him space. 261 00:10:18,661 --> 00:10:20,728 I mean, he just lost his mom. 262 00:10:20,730 --> 00:10:22,463 Just met me and his sister. 263 00:10:22,465 --> 00:10:23,564 He's got a lot on his plate. 264 00:10:23,566 --> 00:10:24,598 Yeah, he just found the best dad 265 00:10:24,600 --> 00:10:25,566 he could've wished for. 266 00:10:25,568 --> 00:10:26,867 Oh, you say that now, 267 00:10:26,869 --> 00:10:28,235 but you didn't always think that. 268 00:10:28,237 --> 00:10:29,703 [chuckles] Well, you were pretty strict. 269 00:10:29,705 --> 00:10:31,071 - That's for sure. - [chuckles] 270 00:10:31,073 --> 00:10:32,639 But strict isn't always a bad thing, 271 00:10:32,641 --> 00:10:36,276 especially when you know it's coming from love. 272 00:10:36,278 --> 00:10:38,479 - I'll talk to you later. - Yeah. 273 00:10:39,482 --> 00:10:42,049 It's disgusting. 274 00:10:43,052 --> 00:10:45,986 [dramatic music] 275 00:10:45,988 --> 00:10:50,023 ♪ ♪ 276 00:10:50,025 --> 00:10:52,059 [sighs] 277 00:10:52,061 --> 00:10:55,195 [beeping] 278 00:10:56,332 --> 00:10:58,499 Okay, now click here. 279 00:10:59,368 --> 00:11:01,168 Bam, that's my app. 280 00:11:01,170 --> 00:11:03,670 See, the app just went live. 281 00:11:03,672 --> 00:11:07,975 ♪ ♪ 282 00:11:07,977 --> 00:11:10,844 So, you can sink up all social media postings 283 00:11:10,846 --> 00:11:12,079 about meta-human activity. 284 00:11:12,142 --> 00:11:13,942 Somebody sees something cray in Central City, 285 00:11:13,944 --> 00:11:15,143 I get an alert about it. 286 00:11:15,145 --> 00:11:16,711 Yo, man, 287 00:11:16,713 --> 00:11:18,346 you have too much time on your hands. 288 00:11:18,348 --> 00:11:19,848 Oh, I thought you were gonna say it was cool. 289 00:11:19,850 --> 00:11:21,015 [laughs] 290 00:11:21,017 --> 00:11:25,920 ♪ ♪ 291 00:11:25,922 --> 00:11:28,256 [beeping] 292 00:11:28,258 --> 00:11:29,858 I'm just saying, you can't judge me. 293 00:11:29,860 --> 00:11:31,659 Didn't your girlfriend just break up with you? 294 00:11:31,661 --> 00:11:33,561 - Yeah? - Pretty sure she just did. 295 00:11:33,563 --> 00:11:35,230 Hey, Harry. 296 00:11:35,232 --> 00:11:37,932 Wait, so if that app gives you eyes and ears all over the city, 297 00:11:37,934 --> 00:11:40,802 then why don't you use it to find the next Ms. Right? 298 00:11:40,804 --> 00:11:41,936 Did I just make the meta-human Tinder? 299 00:11:41,938 --> 00:11:43,138 Mm-hmm. 300 00:11:43,140 --> 00:11:44,439 Nope, not starting that fetish. 301 00:11:44,441 --> 00:11:45,807 It's about checking your profile. 302 00:11:45,809 --> 00:11:47,475 This is not a place for that. 303 00:11:49,679 --> 00:11:50,979 Hey, baby. 304 00:11:50,981 --> 00:11:52,514 Hey. 305 00:11:54,251 --> 00:11:56,217 You look like you're working hard. 306 00:11:56,219 --> 00:11:57,485 I am. 307 00:11:57,487 --> 00:11:58,853 I'm researching a story. 308 00:11:58,855 --> 00:12:01,890 One that you'll find interesting actually. 309 00:12:01,892 --> 00:12:03,725 Mm. 310 00:12:03,727 --> 00:12:07,028 This is Curran Roberts. 311 00:12:07,030 --> 00:12:08,530 After his head went through the windshield 312 00:12:08,532 --> 00:12:13,334 of his hot rod, he was in a coma for six months. 313 00:12:13,336 --> 00:12:16,437 This kid, he died. 314 00:12:16,439 --> 00:12:18,373 He wrapped his car around a tree 315 00:12:18,375 --> 00:12:20,508 at 110 miles per hour. 316 00:12:20,510 --> 00:12:22,443 They were all street racers, Dad, 317 00:12:22,445 --> 00:12:25,046 and Wally could be the next one. 318 00:12:25,048 --> 00:12:27,715 What do you want me to do, Iris, 319 00:12:27,717 --> 00:12:28,750 lock him up? 320 00:12:28,752 --> 00:12:30,418 Or stop the races. 321 00:12:30,420 --> 00:12:31,953 Look, I learned a long time ago, 322 00:12:31,955 --> 00:12:33,988 you can't stop your kids from being who they are. 323 00:12:33,990 --> 00:12:35,924 Really? 324 00:12:35,926 --> 00:12:38,893 Why won't you be his parent, Dad? 325 00:12:38,895 --> 00:12:40,995 What are you so afraid of? 326 00:12:40,997 --> 00:12:42,263 All right, you're right. 327 00:12:42,265 --> 00:12:43,998 I'm afraid. 328 00:12:44,000 --> 00:12:47,068 I'm afraid he'll reject me, us. 329 00:12:47,070 --> 00:12:48,803 Like the last time I confronted him 330 00:12:48,805 --> 00:12:50,805 about the races, it didn't go so well, remember? 331 00:12:50,807 --> 00:12:52,540 And I need it to go well with Wally. 332 00:12:52,542 --> 00:12:54,576 I mean, after all these years lost, 333 00:12:54,578 --> 00:12:57,912 I want him in our lives, 334 00:12:57,914 --> 00:13:02,283 but let me get him to trust me, 335 00:13:02,285 --> 00:13:05,887 then I can do something about it. 336 00:13:05,889 --> 00:13:07,455 Okay. 337 00:13:09,726 --> 00:13:12,994 [sighs] 338 00:13:12,996 --> 00:13:14,529 What's the matter? 339 00:13:14,531 --> 00:13:16,998 Um, not... I can't remember, 340 00:13:17,000 --> 00:13:18,967 is the helicity of a particle left-handed 341 00:13:18,969 --> 00:13:21,236 if its spin and motion is the same, or opposite? 342 00:13:21,238 --> 00:13:22,937 - It's... - No, hold on, I got it. 343 00:13:22,939 --> 00:13:24,272 Hold on, don't answer that. 344 00:13:24,274 --> 00:13:27,408 [pages whirring] 345 00:13:29,880 --> 00:13:32,213 Opposite. I knew that. 346 00:13:32,215 --> 00:13:33,648 You know that's really annoying? 347 00:13:33,650 --> 00:13:35,316 Uh, it's, you know, just got to... 348 00:13:35,318 --> 00:13:36,951 [clicks tongue] Recharge the old short-term 349 00:13:36,953 --> 00:13:39,954 every once in a while. 350 00:13:39,956 --> 00:13:41,923 [sighs] 351 00:13:43,360 --> 00:13:44,525 You know, this feels like old times. 352 00:13:44,527 --> 00:13:45,727 Okay. 353 00:13:45,729 --> 00:13:47,128 Yeah, I mean, I know, obviously, 354 00:13:47,130 --> 00:13:48,563 this is our first time working together, 355 00:13:48,565 --> 00:13:51,399 but I am learning a lot from you. 356 00:13:51,401 --> 00:13:53,801 The last Wells was a real mentor. 357 00:13:53,803 --> 00:13:55,103 [sighs] 358 00:13:55,105 --> 00:13:56,571 He believed that I could do anything. 359 00:13:56,573 --> 00:13:57,805 Made me believe it. 360 00:13:57,807 --> 00:13:59,340 [sighs] Okay. 361 00:13:59,342 --> 00:14:01,342 He opened up whole new worlds to me. 362 00:14:01,344 --> 00:14:03,578 Guess he really was like another father almost. 363 00:14:03,580 --> 00:14:05,747 [sighs] 364 00:14:05,749 --> 00:14:06,948 Stop it, all right? What? 365 00:14:06,950 --> 00:14:08,750 I did not ask for you help, okay? 366 00:14:08,752 --> 00:14:10,652 I certainly did not ask to be your mentor. 367 00:14:10,654 --> 00:14:11,653 Okay, relax. 368 00:14:11,655 --> 00:14:13,021 I was just talking about... 369 00:14:13,023 --> 00:14:14,255 Hey, you know what? I have a kid already. 370 00:14:14,257 --> 00:14:15,690 I don't need another one, so scram. 371 00:14:15,692 --> 00:14:17,825 Let me finish this by myself. 372 00:14:19,696 --> 00:14:21,596 All right. 373 00:14:21,598 --> 00:14:24,899 [tense music] 374 00:14:24,901 --> 00:14:26,768 [sighs] 375 00:14:31,508 --> 00:14:34,509 Hey, I ran your crime scene samples six ways from Sunday. 376 00:14:34,511 --> 00:14:35,510 What's wrong with you? 377 00:14:35,512 --> 00:14:36,644 I was... 378 00:14:36,646 --> 00:14:38,813 Uh, nothing. What's up? 379 00:14:38,815 --> 00:14:40,315 Two things, very strange. 380 00:14:40,317 --> 00:14:42,550 One, definitely meta-human cells in the oil. 381 00:14:42,552 --> 00:14:44,585 And two, he didn't die from his burns. 382 00:14:44,587 --> 00:14:45,753 It was suffocation. 383 00:14:45,755 --> 00:14:47,555 Suffocation? 384 00:14:47,557 --> 00:14:49,791 That makes sense actually. 385 00:14:49,793 --> 00:14:51,993 The burns indicated that the body was covered in something. 386 00:14:51,995 --> 00:14:54,662 Cross-referencing O2 levels in the organic matter, 387 00:14:54,664 --> 00:14:56,864 I found a direct match to animals trapped 388 00:14:56,866 --> 00:14:58,466 and preserved in an asphalt seep. 389 00:14:58,468 --> 00:15:00,001 The guy was fossilized. 390 00:15:00,003 --> 00:15:01,336 Whoa. 391 00:15:01,338 --> 00:15:03,104 So whoever killed him 392 00:15:03,106 --> 00:15:05,106 is like a walking... 393 00:15:05,108 --> 00:15:06,341 - Tar pit. - Tar pit. 394 00:15:06,343 --> 00:15:08,042 Mmm, too slow. 395 00:15:08,044 --> 00:15:09,310 It's okay. 396 00:15:09,312 --> 00:15:11,245 So, he's basically 397 00:15:11,247 --> 00:15:13,614 drowning them in tar. 398 00:15:13,616 --> 00:15:15,416 God, that's a horror show. 399 00:15:15,418 --> 00:15:17,385 Why did he target Daniel Burge? 400 00:15:17,387 --> 00:15:19,053 [phone alerting with suspenseful music] 401 00:15:19,055 --> 00:15:21,456 Oh, that's my meta-human social media app. 402 00:15:21,458 --> 00:15:23,124 That's right. 403 00:15:23,126 --> 00:15:24,392 There's an attack in progress. 404 00:15:24,394 --> 00:15:26,561 6th and Bell, downtown. 405 00:15:26,563 --> 00:15:29,530 [suspenseful music] 406 00:15:29,532 --> 00:15:31,532 ♪ ♪ 407 00:15:50,920 --> 00:15:52,820 [electric buzzing] 408 00:15:52,822 --> 00:15:54,489 ♪ ♪ 409 00:15:54,491 --> 00:15:57,558 Remember me, Clay? 410 00:15:58,995 --> 00:16:00,561 We killed you. 411 00:16:00,563 --> 00:16:03,765 I bet right now you're not thinking... 412 00:16:03,767 --> 00:16:06,701 "Yummy." 413 00:16:06,703 --> 00:16:09,070 Yo, are you guys seeing this? 414 00:16:09,072 --> 00:16:10,638 Oh, yeah, we see it. 415 00:16:10,640 --> 00:16:14,976 ♪ ♪ 416 00:16:14,978 --> 00:16:16,778 [grunts] 417 00:16:18,314 --> 00:16:19,647 All right, any ideas? 418 00:16:19,649 --> 00:16:21,015 Viscosity of asphalt lowers 419 00:16:21,017 --> 00:16:22,183 as its temperature lowers. 420 00:16:22,185 --> 00:16:23,384 Yeah, yeah, yeah, and it hardens. 421 00:16:23,386 --> 00:16:25,486 Hey, find a way to cool him down. 422 00:16:25,488 --> 00:16:30,391 ♪ ♪ 423 00:16:30,393 --> 00:16:33,161 Hey, barbeque! 424 00:16:33,163 --> 00:16:34,862 Hit me with your best shot! 425 00:16:34,864 --> 00:16:36,230 [grunts] 426 00:16:36,232 --> 00:16:40,535 ♪ ♪ 427 00:16:40,537 --> 00:16:42,403 [electric buzzing] 428 00:16:42,405 --> 00:16:43,871 ♪ ♪ 429 00:16:43,873 --> 00:16:46,607 [grunts] 430 00:16:48,611 --> 00:16:50,478 [laughs] Oh, yeah! 431 00:16:50,480 --> 00:16:53,047 Team Flash! 432 00:16:53,049 --> 00:16:54,582 Hey, buddy. 433 00:16:54,584 --> 00:16:56,017 I've got some questions for you. 434 00:16:56,019 --> 00:16:57,652 Let's go. 435 00:16:57,654 --> 00:17:00,788 [electric buzzing] 436 00:17:02,258 --> 00:17:05,393 You're coming home, Jesse. 437 00:17:05,395 --> 00:17:06,727 You're coming home. 438 00:17:11,449 --> 00:17:12,848 All right, so Tar Pit... 439 00:17:12,994 --> 00:17:13,893 Tar Pit, that's what we're calling him? 440 00:17:13,925 --> 00:17:15,358 - That's right. - Tar Pit was after 441 00:17:15,360 --> 00:17:16,326 one Clay Stanley. 442 00:17:16,328 --> 00:17:17,594 Stanley, as it turns out, 443 00:17:18,234 --> 00:17:19,666 is a suspected hit man that the CCPD 444 00:17:19,668 --> 00:17:21,268 has been trying to track for a while, 445 00:17:21,270 --> 00:17:22,970 but they haven't been able to make anything stick. 446 00:17:22,972 --> 00:17:24,037 [chuckles] 447 00:17:24,039 --> 00:17:25,305 No pun intended. 448 00:17:25,307 --> 00:17:27,174 Do we know why he was attacked? 449 00:17:27,176 --> 00:17:29,243 Uh, Stanley wouldn't answer any of my questions. 450 00:17:29,245 --> 00:17:30,210 He was pretty scared. 451 00:17:30,212 --> 00:17:31,311 When a hit man is scared, 452 00:17:31,313 --> 00:17:32,613 you know something's wrong. 453 00:17:32,615 --> 00:17:34,348 Hey, did you get an ID on our meta-human? 454 00:17:34,350 --> 00:17:36,283 Yeah, I'm running it through five different 455 00:17:36,285 --> 00:17:38,018 facial recognition systems right now, 456 00:17:38,020 --> 00:17:39,319 so it should take a minute. 457 00:17:39,321 --> 00:17:40,354 [computer beeping] 458 00:17:40,356 --> 00:17:41,722 And there it is. 459 00:17:41,724 --> 00:17:43,624 Who's the best hacker in the world, people? 460 00:17:43,626 --> 00:17:45,392 - Felicity Smoak. - Felicity Smoak. 461 00:17:45,394 --> 00:17:46,527 What is wrong with you two? 462 00:17:46,529 --> 00:17:48,429 That's not friendship. 463 00:17:48,431 --> 00:17:51,231 Our meta-human's name is Joseph Monteleone. 464 00:17:51,233 --> 00:17:52,666 Oh, he looks friendly. 465 00:17:52,668 --> 00:17:54,968 "Monteleone was reported missing." 466 00:17:54,970 --> 00:17:56,737 Surprise, surprise, the night of the 467 00:17:56,739 --> 00:17:58,205 particle accelerator explosion. 468 00:17:58,207 --> 00:17:59,473 And what's the connection 469 00:17:59,475 --> 00:18:01,508 between Monteleone and the two victims? 470 00:18:01,510 --> 00:18:02,876 I'll call Joe. 471 00:18:02,878 --> 00:18:04,545 Have him run background checks on all three guys. 472 00:18:04,547 --> 00:18:06,680 Okay, I'm gonna run some tests on the tar samples. 473 00:18:06,682 --> 00:18:09,183 See if I can find his weakness. 474 00:18:13,689 --> 00:18:15,589 Hey, are you feeling okay? 475 00:18:15,591 --> 00:18:17,324 Yeah. Why? 476 00:18:17,326 --> 00:18:18,692 You're going slower than normal. 477 00:18:18,694 --> 00:18:20,727 You clocked in at 1,450 miles an hour. 478 00:18:20,729 --> 00:18:22,362 But, I'm sorry, how fast do I usually run? 479 00:18:22,364 --> 00:18:24,431 1,500. Are you getting enough to eat? 480 00:18:24,433 --> 00:18:26,366 Yes, yeah, dude, I'm fine, seriously. 481 00:18:26,368 --> 00:18:28,068 The difference seems negligible. 482 00:18:28,070 --> 00:18:30,404 Fast is fast, right? 483 00:18:31,340 --> 00:18:33,740 See ya. Yep. 484 00:18:36,946 --> 00:18:38,712 Harvick up to fifth place by Edwards. 485 00:18:38,714 --> 00:18:39,847 A valiant effort. 486 00:18:39,849 --> 00:18:42,549 Just overtake him, you idiot. 487 00:18:42,551 --> 00:18:45,752 [race commentary continues] 488 00:18:48,090 --> 00:18:49,423 Clark Bronwen? 489 00:18:49,425 --> 00:18:51,091 Who's asking? 490 00:18:51,093 --> 00:18:53,427 [groans] 491 00:18:54,663 --> 00:18:55,929 [TV silences] 492 00:18:55,931 --> 00:18:57,731 [sighs] 493 00:18:57,733 --> 00:19:00,501 You're that chick who was hanging around Tail Lights. 494 00:19:00,503 --> 00:19:03,437 I'm a reporter for CCPN. 495 00:19:03,439 --> 00:19:05,472 I want you to stop holding the races. 496 00:19:05,474 --> 00:19:06,673 [chuckles] 497 00:19:06,675 --> 00:19:08,041 Sweetheart, unless you could find me 498 00:19:08,043 --> 00:19:10,210 another way to make five grand a night, 499 00:19:10,212 --> 00:19:12,379 it ain't gonna happen. 500 00:19:14,416 --> 00:19:18,185 Here's a preview of the exposé that I am writing. 501 00:19:18,187 --> 00:19:20,554 You are the star of the piece. 502 00:19:20,556 --> 00:19:23,257 I had a little chat with some of your previous associates 503 00:19:23,259 --> 00:19:25,492 and dug up some revealing details about you. 504 00:19:25,494 --> 00:19:26,894 Like the gambling rings you run 505 00:19:26,896 --> 00:19:29,329 or the thefts you've been involved with. 506 00:19:29,331 --> 00:19:32,566 I'm sure the CCPD will be interested in this one. 507 00:19:32,568 --> 00:19:36,169 You're forgetting something in here. 508 00:19:36,171 --> 00:19:38,438 Aggravated assault. 509 00:19:38,440 --> 00:19:40,040 You think you're the only one 510 00:19:40,042 --> 00:19:41,942 that can play this game? 511 00:19:41,944 --> 00:19:43,810 I could find out where you live, 512 00:19:43,812 --> 00:19:46,713 what you eat, when you sleep, 513 00:19:46,715 --> 00:19:50,384 every little detail about your life. 514 00:19:50,386 --> 00:19:51,785 Hmm? 515 00:19:51,787 --> 00:19:53,987 Publish that trash, 516 00:19:53,989 --> 00:19:58,125 we'll see what happens to you, hmm? 517 00:19:59,061 --> 00:20:01,795 This entire conversation 518 00:20:01,797 --> 00:20:04,431 is being recorded and sent to CCPN. 519 00:20:04,433 --> 00:20:06,600 If you or any of your people lay a hand on me, 520 00:20:06,602 --> 00:20:10,971 my colleagues will send this to cops immediately. 521 00:20:10,973 --> 00:20:13,240 Get out of my office. 522 00:20:13,242 --> 00:20:14,575 [whimpers] 523 00:20:14,577 --> 00:20:17,811 [tense music] 524 00:20:23,152 --> 00:20:24,785 You got a death wish? 525 00:20:24,787 --> 00:20:25,919 You are not the first person 526 00:20:25,921 --> 00:20:28,188 to accuse me of that, so maybe. 527 00:20:28,190 --> 00:20:30,357 Going down there, threatening them? 528 00:20:30,359 --> 00:20:32,392 These people, Iris, they live in the dark. 529 00:20:32,394 --> 00:20:34,461 They're cockroaches, except they don't scatter 530 00:20:34,463 --> 00:20:35,529 when someone turns on the lights. 531 00:20:35,531 --> 00:20:36,630 They're looking to bite. 532 00:20:36,632 --> 00:20:37,931 If they are so dangerous, Wally, 533 00:20:37,933 --> 00:20:40,167 then why are you in so deep with them? 534 00:20:40,169 --> 00:20:41,702 I'm not. 535 00:20:41,704 --> 00:20:42,769 I can stop when I want. 536 00:20:42,771 --> 00:20:44,738 So why don't you? 537 00:20:44,740 --> 00:20:46,373 You said that you were only street racing 538 00:20:46,375 --> 00:20:48,675 to earn money for Francine's medical bills. 539 00:20:48,677 --> 00:20:50,544 Well, there are no medical bills anymore, 540 00:20:50,546 --> 00:20:52,546 so why are you still doing it? 541 00:20:52,548 --> 00:20:55,148 Look, I am not going to pretend 542 00:20:55,150 --> 00:20:57,651 that Francine meant to me what she did to you, 543 00:20:57,653 --> 00:20:59,319 but in the short time that I got to spend with her, 544 00:20:59,321 --> 00:21:01,822 I saw what kind of person she had become. 545 00:21:01,824 --> 00:21:04,491 She was smart and kind and loving, 546 00:21:04,493 --> 00:21:07,294 so I can't even imagine how much you miss her. 547 00:21:07,296 --> 00:21:09,930 You don't know what I'm feeling. 548 00:21:09,932 --> 00:21:12,733 Well, let me tell you how I feel. 549 00:21:12,735 --> 00:21:14,234 I know that you were trying really hard 550 00:21:14,236 --> 00:21:15,936 to convince everyone that you were a badass, 551 00:21:15,938 --> 00:21:18,171 but I know that you're a good kid, Wally. 552 00:21:18,173 --> 00:21:20,107 And you didn't get that way raising yourself. 553 00:21:20,109 --> 00:21:22,209 You had a single mother who cared for you, 554 00:21:22,211 --> 00:21:24,745 so my dad and I care whether you wrap yourself around a tree 555 00:21:24,747 --> 00:21:27,514 or get shot by one of these gangsters. 556 00:21:27,516 --> 00:21:29,916 Having someone care about your well-being 557 00:21:29,918 --> 00:21:32,386 cannot be a new sensation for you. 558 00:21:32,388 --> 00:21:35,288 [somber music] 559 00:21:35,290 --> 00:21:36,390 ♪ ♪ 560 00:21:36,392 --> 00:21:38,058 Show up there again, 561 00:21:38,060 --> 00:21:40,961 and I won't be able to protect you. 562 00:21:40,963 --> 00:21:42,963 ♪ ♪ 563 00:21:49,004 --> 00:21:53,106 Just going over some research. 564 00:21:53,108 --> 00:21:55,442 Ten-year-old determination. 565 00:21:55,444 --> 00:21:57,811 What? 566 00:21:57,813 --> 00:22:01,748 When my daughter was ten she... 567 00:22:01,750 --> 00:22:03,884 Science teacher had her do a project, you know, 568 00:22:03,886 --> 00:22:06,787 and this project... I spent every waking hour 569 00:22:06,789 --> 00:22:11,525 tinkering and perfecting her solar-powered oven. 570 00:22:12,828 --> 00:22:14,695 Anyway, ten-year-old determination, 571 00:22:14,697 --> 00:22:17,264 you remind me of her. 572 00:22:19,134 --> 00:22:20,467 [sighs] 573 00:22:20,469 --> 00:22:25,105 Did you scold her as well? 574 00:22:25,107 --> 00:22:27,641 - Yes. - Mm. 575 00:22:28,877 --> 00:22:31,578 Look, I know that this has been hard for you, 576 00:22:31,580 --> 00:22:33,013 but you're not in it alone. 577 00:22:33,015 --> 00:22:34,815 Yes, I am. Hell yes, I am. 578 00:22:34,817 --> 00:22:37,951 I... as much as you all want me to be part of your team, 579 00:22:37,953 --> 00:22:39,486 that's never going to happen. 580 00:22:39,488 --> 00:22:42,489 I'm always going to be a father first. 581 00:22:42,491 --> 00:22:46,660 And one day, Zoom is gonna make me choose between you 582 00:22:46,662 --> 00:22:49,796 and my daughter, and every time, unblinkingly, unflinchingly, 583 00:22:49,798 --> 00:22:51,631 I would choose my daughter. 584 00:22:51,633 --> 00:22:54,000 I will betray you. 585 00:22:54,002 --> 00:22:55,402 That's binary thinking. 586 00:22:55,404 --> 00:22:57,637 It doesn't have to be either-or. 587 00:22:57,639 --> 00:23:00,874 Life is either-or... 588 00:23:00,876 --> 00:23:05,445 yes/no, black/white, love/hate... 589 00:23:05,447 --> 00:23:09,649 from the dawn of time to this moment right now. 590 00:23:09,651 --> 00:23:11,384 I guess I just have more faith in you 591 00:23:11,386 --> 00:23:13,120 than you have in yourself, 592 00:23:13,122 --> 00:23:17,457 and by the way, I came up with an idea or... 593 00:23:17,459 --> 00:23:21,962 a notion rather, on how we could close the breaches for good. 594 00:23:21,964 --> 00:23:27,667 ♪ ♪ 595 00:23:27,669 --> 00:23:30,103 This is... 596 00:23:32,174 --> 00:23:33,140 This... who wrote this? 597 00:23:33,142 --> 00:23:34,574 You did. 598 00:23:34,576 --> 00:23:37,577 Yeah, the other you. 599 00:23:37,579 --> 00:23:41,148 Evil, not stupid. 600 00:23:41,150 --> 00:23:42,716 I think the answer might be in 601 00:23:42,718 --> 00:23:46,453 the electromagnetic insulator of the quark matter. 602 00:23:46,455 --> 00:23:48,188 Like I said, 603 00:23:48,190 --> 00:23:50,590 we are a team. 604 00:23:50,592 --> 00:23:53,860 [rousing music] 605 00:23:53,862 --> 00:23:55,195 I'm gonna take a look at this. 606 00:23:55,197 --> 00:23:56,496 I'm going to stick around and run some 607 00:23:56,498 --> 00:23:59,666 computer sims on the formula. 608 00:24:00,669 --> 00:24:02,202 I'll see you tonight. 609 00:24:02,204 --> 00:24:05,372 Yeah, see you later. 610 00:24:13,515 --> 00:24:15,549 [dark music] 611 00:24:15,551 --> 00:24:17,651 [electric buzzing] 612 00:24:17,653 --> 00:24:22,823 ♪ ♪ 613 00:24:22,825 --> 00:24:24,291 Drink up. 614 00:24:24,293 --> 00:24:26,259 [electric buzzing] 615 00:24:26,261 --> 00:24:30,697 ♪ ♪ 616 00:24:30,699 --> 00:24:32,332 [grunts] 617 00:24:32,334 --> 00:24:34,267 Aah. 618 00:24:34,269 --> 00:24:36,736 [electric whirring] 619 00:24:36,738 --> 00:24:38,605 [growls] 620 00:24:38,607 --> 00:24:39,973 Had enough? 621 00:24:39,975 --> 00:24:42,475 Not even close. 622 00:24:42,477 --> 00:24:43,577 Give me back my daughter 623 00:24:43,579 --> 00:24:45,011 and I'll get you the rest. 624 00:24:45,013 --> 00:24:47,047 You're not in the position 625 00:24:47,049 --> 00:24:48,982 to negotiate. 626 00:24:48,984 --> 00:24:50,517 You won't kill me 627 00:24:50,519 --> 00:24:52,085 and you won't kill my daughter 628 00:24:52,087 --> 00:24:54,888 because if you do, then you won't get what you want. 629 00:24:54,890 --> 00:24:58,258 I don't need to kill your daughter. 630 00:24:58,260 --> 00:25:00,026 [groans] 631 00:25:00,028 --> 00:25:02,229 I can torture her. 632 00:25:02,231 --> 00:25:04,231 Bring her right up 633 00:25:04,233 --> 00:25:07,100 to the edge of death, 634 00:25:07,102 --> 00:25:11,004 so I can do it again the next day 635 00:25:11,006 --> 00:25:13,139 and the next. 636 00:25:13,141 --> 00:25:16,977 Bring me the rest of Flash's speed. 637 00:25:16,979 --> 00:25:18,979 ♪ ♪ 638 00:25:31,408 --> 00:25:32,641 Hey. 639 00:25:32,662 --> 00:25:33,495 I ran background checks 640 00:25:33,527 --> 00:25:34,959 on everyone involved in this Tar Pit mess, 641 00:25:34,961 --> 00:25:35,960 came up empty. 642 00:25:35,962 --> 00:25:37,395 I mean, they all have records, 643 00:25:37,397 --> 00:25:39,464 but they're sealed, so I can't read them. 644 00:25:39,466 --> 00:25:42,600 Well, that's 'cause you're bound by ethics, Detective West. 645 00:25:42,602 --> 00:25:44,202 How many felonies are we committing 646 00:25:44,204 --> 00:25:45,670 breaking into sealed court records? 647 00:25:45,672 --> 00:25:47,438 Eh, three or four. 648 00:25:47,440 --> 00:25:48,773 Nope, five. 649 00:25:48,775 --> 00:25:50,275 Well, they were sealed because 650 00:25:50,277 --> 00:25:52,177 the records are all juvenile offense. 651 00:25:52,179 --> 00:25:53,211 They weren't arrested together. 652 00:25:53,213 --> 00:25:54,746 No, but look at this. 653 00:25:54,748 --> 00:25:56,915 They served in the same juvenile detention facility. 654 00:25:56,917 --> 00:25:59,884 Actually, Monteleone and victim one were bunkmates. 655 00:25:59,886 --> 00:26:02,587 Who do we have shacked up with vic two? 656 00:26:02,589 --> 00:26:03,821 Bronwen, comma, Clark. 657 00:26:03,823 --> 00:26:04,822 Good luck finding him. 658 00:26:04,824 --> 00:26:06,191 He has a ton of addresses 659 00:26:06,193 --> 00:26:07,992 and I can't seem to find anything current. 660 00:26:07,994 --> 00:26:10,128 I'll run his picture through facial recognition. 661 00:26:10,130 --> 00:26:11,896 That won't be necessary. 662 00:26:11,898 --> 00:26:13,998 In this case, I am facial recognition. 663 00:26:14,000 --> 00:26:15,967 I know exactly where we can find that guy, 664 00:26:15,969 --> 00:26:18,570 and, Dad, you are not gonna like how. 665 00:26:18,572 --> 00:26:21,539 Okay, you can tell me about it on the way. 666 00:26:22,742 --> 00:26:24,108 What is that? 667 00:26:24,110 --> 00:26:25,810 Breach implosion reactor. 668 00:26:25,812 --> 00:26:27,145 Sorry I asked. 669 00:26:27,147 --> 00:26:28,146 You ready? 670 00:26:28,148 --> 00:26:29,480 Yeah, let's do it. 671 00:26:29,482 --> 00:26:31,416 Have fun fixing the universe, you two. 672 00:26:31,418 --> 00:26:32,784 Hey, hey, hey, what's going on? 673 00:26:32,786 --> 00:26:33,952 You seem like you're in pain. 674 00:26:33,954 --> 00:26:36,254 What? No, no, I have a...headache. 675 00:26:37,891 --> 00:26:39,757 If our calculations are correct... 676 00:26:39,759 --> 00:26:41,226 - And they are. - And they are. 677 00:26:41,228 --> 00:26:42,794 When this device detonates, 678 00:26:42,796 --> 00:26:44,729 it will collapse the event horizon 679 00:26:44,731 --> 00:26:47,265 on this side of the breach, thereby shutting off 680 00:26:47,267 --> 00:26:49,500 any connection to Earth-2 permanently. 681 00:26:49,502 --> 00:26:52,003 [yawns] 682 00:26:52,005 --> 00:26:53,137 Are you okay? 683 00:26:53,139 --> 00:26:54,305 Yeah, I'm just a little tired. 684 00:26:54,307 --> 00:26:55,340 I don't feel like myself. 685 00:26:55,342 --> 00:26:57,609 I'm good though. 686 00:26:57,611 --> 00:26:59,077 Yeah. 687 00:26:59,079 --> 00:27:02,180 - It's gonna work, Harry. - Yep, yep. Okay. 688 00:27:02,182 --> 00:27:04,582 You ready? Yeah, give it to me. 689 00:27:04,584 --> 00:27:07,518 [stirring music] 690 00:27:07,520 --> 00:27:09,520 ♪ ♪ 691 00:27:18,231 --> 00:27:20,131 Come on. 692 00:27:25,171 --> 00:27:28,373 We did it! [laughs] 693 00:27:28,375 --> 00:27:29,507 Come on! 694 00:27:29,509 --> 00:27:31,042 You just rewrote the laws of physics! 695 00:27:31,044 --> 00:27:33,011 Don't smile or anything. 696 00:27:33,013 --> 00:27:34,345 I guess that was pretty cool. 697 00:27:34,347 --> 00:27:35,980 Yeah, I'd say so. 698 00:27:35,982 --> 00:27:38,616 One down, 51 to go. 699 00:27:38,618 --> 00:27:40,485 Yeah. 700 00:27:40,487 --> 00:27:42,253 Allen... 701 00:27:42,255 --> 00:27:43,755 Yeah? 702 00:27:43,757 --> 00:27:44,922 Thank you. 703 00:27:44,924 --> 00:27:45,923 It's just the first step 704 00:27:45,925 --> 00:27:48,760 in getting your daughter back. 705 00:27:48,762 --> 00:27:50,928 Come on! 706 00:27:52,332 --> 00:27:55,233 [hip-hop music] 707 00:27:55,235 --> 00:28:00,204 ♪ ♪ 708 00:28:00,206 --> 00:28:02,373 Welcome to the wrong side of the wrong side of the tracks. 709 00:28:02,375 --> 00:28:04,242 So where's Clark? 710 00:28:04,244 --> 00:28:05,910 - That's him. - Oh. 711 00:28:05,912 --> 00:28:08,379 ♪ ♪ 712 00:28:09,282 --> 00:28:10,882 Come on, man. 713 00:28:13,753 --> 00:28:15,353 There's Wally. 714 00:28:17,023 --> 00:28:20,858 Now, if our fly flag girl can step up, 715 00:28:20,860 --> 00:28:22,527 we're ready to begin. 716 00:28:22,529 --> 00:28:23,528 [cheering] 717 00:28:23,530 --> 00:28:26,698 [car engines revving] 718 00:28:31,504 --> 00:28:33,671 [tires screeching] 719 00:28:38,178 --> 00:28:40,378 [road crackling and rumbling] 720 00:28:45,518 --> 00:28:47,685 What the...? 721 00:28:50,590 --> 00:28:51,556 [people exclaiming] 722 00:28:51,558 --> 00:28:53,624 - Call Barry. - Okay. 723 00:28:53,626 --> 00:28:54,592 [phone beeping] 724 00:28:54,594 --> 00:28:56,160 We good? 725 00:28:56,162 --> 00:28:57,829 Been a little quiet ever since we closed the breach. 726 00:28:57,831 --> 00:28:59,397 - Listen, Allen... - [phone buzzing] 727 00:28:59,399 --> 00:29:01,733 Hey, sorry, it's... real quick. 728 00:29:01,735 --> 00:29:05,236 Hey, let me call you back, Iris, I... 729 00:29:05,238 --> 00:29:06,404 I got to go. 730 00:29:06,406 --> 00:29:08,606 [dramatic music] 731 00:29:08,608 --> 00:29:10,942 [tires screeching] 732 00:29:10,944 --> 00:29:12,944 ♪ ♪ 733 00:29:30,096 --> 00:29:32,096 ♪ ♪ 734 00:29:51,818 --> 00:29:53,818 ♪ ♪ 735 00:30:07,967 --> 00:30:09,967 ♪ ♪ 736 00:30:15,341 --> 00:30:16,908 [grunts] 737 00:30:16,910 --> 00:30:19,811 Iris! 738 00:30:19,813 --> 00:30:21,579 Get her to the hospital! 739 00:30:38,109 --> 00:30:39,675 Hey, baby. 740 00:30:39,677 --> 00:30:40,943 Hi. 741 00:30:41,034 --> 00:30:42,734 You all right? 742 00:30:42,793 --> 00:30:44,626 What happened? 743 00:30:44,628 --> 00:30:47,362 Piece of glass from that car pierced your shoulder. 744 00:30:47,364 --> 00:30:48,430 Mm. 745 00:30:48,432 --> 00:30:50,866 But you're gonna be all right. 746 00:30:50,868 --> 00:30:52,834 I hate hospitals. 747 00:30:52,836 --> 00:30:54,069 [both chuckle] 748 00:30:54,071 --> 00:30:55,604 [knock on door] 749 00:30:57,775 --> 00:31:00,075 Wally, hi. 750 00:31:00,077 --> 00:31:02,944 Hey, can I come in? 751 00:31:02,946 --> 00:31:06,214 Uh... I got you some flowers. 752 00:31:06,216 --> 00:31:09,885 I don't know what kind or anything, I just... 753 00:31:09,887 --> 00:31:13,555 Or maybe you're allergic... is she allergic to flowers? 754 00:31:13,557 --> 00:31:16,558 No, I'm not, Wally. Thank you. 755 00:31:16,560 --> 00:31:18,760 Cool. Um... 756 00:31:21,131 --> 00:31:23,031 I'll just leave them here. 757 00:31:23,033 --> 00:31:25,033 ♪ ♪ 758 00:31:31,141 --> 00:31:34,543 It's okay, Wally. 759 00:31:37,514 --> 00:31:39,614 Feel better. 760 00:31:39,616 --> 00:31:42,951 I'll be back. 761 00:31:42,953 --> 00:31:44,786 Hey, hey, hold up a minute. 762 00:31:44,788 --> 00:31:45,787 I got somewhere to be. 763 00:31:45,789 --> 00:31:47,155 Yeah, you do. 764 00:31:47,157 --> 00:31:49,391 At your sister's bedside. 765 00:31:49,393 --> 00:31:50,859 Iris came to that race last night 766 00:31:50,861 --> 00:31:52,460 because she cares about you. 767 00:31:52,462 --> 00:31:53,728 Look, man, this ain't on me. 768 00:31:53,730 --> 00:31:55,063 I didn't tell her to go to that race. 769 00:31:55,065 --> 00:31:56,097 Look, I know you didn't. 770 00:31:56,099 --> 00:31:57,098 This ain't a blame thing. 771 00:31:57,100 --> 00:31:59,668 Just hear me out, okay? 772 00:32:01,271 --> 00:32:04,439 Look, I know you just lost your mother 773 00:32:04,441 --> 00:32:06,641 and you just found us, it's been like a whirlwind. 774 00:32:06,643 --> 00:32:09,744 Now, I... I can't tell you how to live your life, 775 00:32:09,746 --> 00:32:13,048 but I can tell you this: you're not alone. 776 00:32:13,050 --> 00:32:17,452 You have people that sit up at night worried sick about you, 777 00:32:17,454 --> 00:32:20,355 and they're not going to stop worrying about you. 778 00:32:20,357 --> 00:32:23,758 That's what a family does. 779 00:32:23,760 --> 00:32:24,993 They put up with each other 780 00:32:24,995 --> 00:32:26,294 and they put each other first, 781 00:32:26,296 --> 00:32:28,163 before ourselves. 782 00:32:28,165 --> 00:32:30,065 So you're not mad at me? 783 00:32:30,067 --> 00:32:31,633 For being reckless with your life? 784 00:32:31,635 --> 00:32:33,702 Yeah, hell yeah, I'm mad at you. 785 00:32:33,704 --> 00:32:35,036 But I'm more mad at myself 786 00:32:35,038 --> 00:32:36,204 for being something I'm not. 787 00:32:36,206 --> 00:32:39,407 I'm not your friend, Wally. 788 00:32:39,409 --> 00:32:42,110 I'm your father. 789 00:32:42,112 --> 00:32:44,312 I ain't letting you go. 790 00:32:45,215 --> 00:32:46,681 Okay. 791 00:32:46,683 --> 00:32:48,850 [phone buzzes] 792 00:32:49,887 --> 00:32:52,020 Oh, it's Barry. 793 00:32:52,022 --> 00:32:53,021 Go. 794 00:32:53,023 --> 00:32:54,289 I'll stay with her. 795 00:32:54,291 --> 00:32:56,925 You sure? 796 00:32:56,927 --> 00:32:59,561 Well, she's my sister, right? 797 00:32:59,563 --> 00:33:02,163 That's my boy. 798 00:33:06,837 --> 00:33:08,637 Don't worry, we're gonna get him. 799 00:33:08,639 --> 00:33:10,372 I'm sorry, dude. What? 800 00:33:10,374 --> 00:33:11,406 Tar Pit. 801 00:33:11,408 --> 00:33:12,507 You shouldn't worry. 802 00:33:12,509 --> 00:33:14,910 We're gonna get him with these. 803 00:33:14,912 --> 00:33:17,045 With these nitrous grenades. 804 00:33:17,047 --> 00:33:18,480 Each of these has ten times 805 00:33:18,482 --> 00:33:20,649 the concentration of a hot rod's nitrous tank 806 00:33:20,651 --> 00:33:22,450 and is triggered by extreme heat. 807 00:33:22,452 --> 00:33:24,319 We're talking 650 degrees. 808 00:33:24,321 --> 00:33:26,021 That's the boiling point of asphalt, 809 00:33:26,023 --> 00:33:29,424 so one of these puppies makes contact, 810 00:33:29,426 --> 00:33:31,960 you got a Tar Pit popsicle for dessert. 811 00:33:31,962 --> 00:33:34,429 All right, that's great. Um... 812 00:33:34,431 --> 00:33:36,898 Hey, look, I think that 813 00:33:36,900 --> 00:33:37,899 maybe you were right. 814 00:33:37,901 --> 00:33:40,302 I felt slower tonight. 815 00:33:40,304 --> 00:33:41,870 You know, not by much, but enough. 816 00:33:41,872 --> 00:33:42,904 Well, do you think there's something wrong 817 00:33:42,906 --> 00:33:43,939 with the suit maybe? 818 00:33:43,941 --> 00:33:45,340 It's unlikely. 819 00:33:45,342 --> 00:33:47,175 The readings from the suit are normal. 820 00:33:47,177 --> 00:33:48,410 You know I take care of that thing. 821 00:33:48,412 --> 00:33:50,779 Yeah, what? Am I sick? 822 00:33:50,781 --> 00:33:51,780 I don't know, dude. 823 00:33:51,782 --> 00:33:53,548 Feel any different? 824 00:33:53,550 --> 00:33:54,749 No, not really. 825 00:33:54,751 --> 00:33:57,085 I mean, I know that I'm slower 826 00:33:57,087 --> 00:33:59,955 in the moment, but I can't tell by how much. 827 00:33:59,957 --> 00:34:02,357 2%. 828 00:34:02,359 --> 00:34:04,125 Tests on the components in your blood 829 00:34:04,127 --> 00:34:06,094 show the Speed Force at a 100% 830 00:34:06,096 --> 00:34:08,596 for the last 60 days until today, 831 00:34:08,598 --> 00:34:10,031 it dropped to 98. 832 00:34:10,033 --> 00:34:11,566 Zoom stole Jay's speed. 833 00:34:11,568 --> 00:34:12,901 Do you think maybe, 834 00:34:12,903 --> 00:34:14,035 during your fight with Zoom, 835 00:34:14,037 --> 00:34:15,036 yours might have diminished? 836 00:34:15,038 --> 00:34:16,504 But that was weeks ago. 837 00:34:16,506 --> 00:34:18,907 Why would I just be feeling those effects now? 838 00:34:18,909 --> 00:34:20,575 Dr. Wells? Yeah. 839 00:34:20,577 --> 00:34:22,911 You've studied the Speed Force more than anyone. 840 00:34:22,913 --> 00:34:24,713 What do you think could have happened? 841 00:34:24,715 --> 00:34:27,349 It could be any number of things. 842 00:34:27,351 --> 00:34:29,017 Yeah. All right. 843 00:34:30,253 --> 00:34:31,586 I just looked, I mean, 844 00:34:31,588 --> 00:34:34,322 Iris could have died tonight. 845 00:34:34,324 --> 00:34:35,924 She's gonna be okay, Barry. 846 00:34:35,926 --> 00:34:36,925 You know, this time, 847 00:34:36,927 --> 00:34:38,460 but the fact is, she is hurt 848 00:34:38,462 --> 00:34:39,761 right now because of me. 849 00:34:39,763 --> 00:34:41,830 I wasn't fast enough to protect Iris 850 00:34:41,832 --> 00:34:44,199 just from some meta-human tonight. 851 00:34:44,201 --> 00:34:46,501 When Zoom attacks again, 852 00:34:46,503 --> 00:34:50,572 I need all of my speed and then some. 853 00:34:50,574 --> 00:34:53,174 I can't lose anyone else. 854 00:34:55,212 --> 00:34:56,945 You won't. 855 00:34:58,615 --> 00:34:59,714 I did it. 856 00:34:59,716 --> 00:35:01,683 What? 857 00:35:06,123 --> 00:35:08,223 Whoa, whoa, what is that? 858 00:35:08,225 --> 00:35:11,159 [dramatic music] 859 00:35:11,161 --> 00:35:13,128 ♪ ♪ 860 00:35:13,130 --> 00:35:16,197 I stole your speed. 861 00:35:16,199 --> 00:35:17,699 I gave it to Zoom. 862 00:35:17,701 --> 00:35:19,634 No, no, no, this isn't... 863 00:35:19,636 --> 00:35:21,669 What... you're working with Zoom? 864 00:35:21,671 --> 00:35:23,671 No, not at first. 865 00:35:23,673 --> 00:35:25,740 We trusted you. I trusted you! 866 00:35:25,742 --> 00:35:28,643 ♪ ♪ 867 00:35:28,645 --> 00:35:29,911 Joe, stop! 868 00:35:29,913 --> 00:35:31,913 ♪ ♪ 869 00:35:36,720 --> 00:35:38,286 Why did you put him in there? 870 00:35:38,288 --> 00:35:39,654 Because if I didn't, I would've kill him. 871 00:35:39,656 --> 00:35:42,023 Let's go find this tar freak. 872 00:35:45,228 --> 00:35:46,261 [door whirring] 873 00:35:54,672 --> 00:35:57,172 - Yeah, what the hell, man? - Shut up. 874 00:35:57,174 --> 00:35:58,774 I thought I was being transferred. 875 00:35:58,776 --> 00:35:59,875 [chuckles] 876 00:35:59,877 --> 00:36:02,077 You're not being transferred. 877 00:36:02,079 --> 00:36:03,679 You're the bait. 878 00:36:03,681 --> 00:36:05,447 What? 879 00:36:05,449 --> 00:36:08,384 [suspenseful music] 880 00:36:12,757 --> 00:36:16,158 This is for two years ago, Clay. 881 00:36:16,160 --> 00:36:18,160 ♪ ♪ 882 00:36:25,669 --> 00:36:28,570 [crackling] 883 00:36:28,572 --> 00:36:31,840 ♪ ♪ 884 00:36:35,546 --> 00:36:37,746 Stay. 885 00:36:42,019 --> 00:36:43,919 [grunts] 886 00:36:52,430 --> 00:36:54,296 You know, it's ironic. 887 00:36:54,298 --> 00:36:55,664 I was just saying 888 00:36:55,666 --> 00:36:57,633 how much you remind me of the old Wells, 889 00:36:57,635 --> 00:36:59,435 and now, here we are, 890 00:36:59,437 --> 00:37:00,702 just like I did with him, 891 00:37:00,704 --> 00:37:02,504 standing on either side of this glass 892 00:37:02,506 --> 00:37:05,574 with me asking you, "why?" 893 00:37:05,576 --> 00:37:06,742 I'm doing what I have to do 894 00:37:06,744 --> 00:37:07,743 to save my daughter. 895 00:37:07,745 --> 00:37:09,445 Yeah, at any cost, right? 896 00:37:09,447 --> 00:37:10,546 The cost of Joe's daughter. 897 00:37:10,548 --> 00:37:13,148 I told you, "I would betray you." 898 00:37:13,150 --> 00:37:16,218 I told you, "I would have to choose." 899 00:37:16,220 --> 00:37:17,586 You chose wrong. 900 00:37:17,588 --> 00:37:19,087 Really, did I? 901 00:37:19,089 --> 00:37:21,457 Because I just sacrificed my daughter. 902 00:37:21,459 --> 00:37:23,325 Because I just sentenced my daughter to death 903 00:37:23,327 --> 00:37:24,493 to save your son. 904 00:37:24,495 --> 00:37:25,994 You want a pat on the back? 905 00:37:25,996 --> 00:37:28,363 I want you to send me home. 906 00:37:28,365 --> 00:37:30,599 Send me back to Earth-2. 907 00:37:30,601 --> 00:37:31,867 Think about it. 908 00:37:31,869 --> 00:37:34,903 Zoom wants you to get faster. 909 00:37:34,905 --> 00:37:37,272 He wants you to have more Speed Force in you, 910 00:37:37,274 --> 00:37:39,174 for when he finally takes it, send me back, 911 00:37:39,176 --> 00:37:41,643 use the implosion reactor to shut down the breach. 912 00:37:41,645 --> 00:37:43,779 Shut down all the breaches. 913 00:37:43,781 --> 00:37:46,415 Close them all 914 00:37:46,417 --> 00:37:49,151 and Zoom will never be able to crossover, 915 00:37:49,153 --> 00:37:51,053 ever again, 916 00:37:51,055 --> 00:37:52,788 and that'll be the end of it. 917 00:37:52,790 --> 00:37:56,158 What about your daughter? 918 00:37:56,160 --> 00:37:58,794 Jesse's my battle to fight, not yours. 919 00:37:58,796 --> 00:38:01,730 [poignant music] 920 00:38:07,638 --> 00:38:09,671 [beeping] 921 00:38:09,673 --> 00:38:11,840 [door whirring] 922 00:38:15,746 --> 00:38:18,981 [moans] 923 00:38:18,983 --> 00:38:22,384 Hey, how are you feeling? 924 00:38:22,386 --> 00:38:25,387 Like I could use some pizza right now. 925 00:38:25,389 --> 00:38:27,589 [both laughing] 926 00:38:27,591 --> 00:38:29,124 Well, they're letting you out tomorrow, 927 00:38:29,126 --> 00:38:30,792 so I can get you any kind you want 928 00:38:30,794 --> 00:38:31,860 from anywhere you want. 929 00:38:31,862 --> 00:38:33,962 Deal. 930 00:38:34,865 --> 00:38:38,200 You know... growing up, 931 00:38:38,202 --> 00:38:39,902 we didn't have a lot of money 932 00:38:39,904 --> 00:38:44,106 to go to the movies or buy toys. 933 00:38:44,108 --> 00:38:45,774 Instead, she would just take me in the car, 934 00:38:45,776 --> 00:38:47,409 we'd would go for these long drives. 935 00:38:47,411 --> 00:38:51,446 Just her and I and her music. 936 00:38:51,448 --> 00:38:53,515 I remember being on the road with her 937 00:38:53,517 --> 00:38:57,986 and just watching the scenery flash by 938 00:38:57,988 --> 00:38:59,421 and feeling so happy. 939 00:39:02,726 --> 00:39:05,527 And now, when I race, 940 00:39:05,529 --> 00:39:07,262 feeling that rush of speed 941 00:39:07,264 --> 00:39:09,398 it's like... 942 00:39:10,768 --> 00:39:12,100 It's like I get to back 943 00:39:12,102 --> 00:39:13,602 to those days. 944 00:39:17,341 --> 00:39:18,507 I didn't want to stop 945 00:39:18,509 --> 00:39:20,976 because if I do... 946 00:39:24,815 --> 00:39:26,949 [sighs] 947 00:39:28,252 --> 00:39:31,253 See, that wasn't so hard. 948 00:39:33,924 --> 00:39:35,924 Actually, it was pretty hard. 949 00:39:35,926 --> 00:39:37,926 [both chuckle] 950 00:39:39,430 --> 00:39:41,296 This is a sample of Barry's cells 951 00:39:41,298 --> 00:39:43,699 after whatever Harry did to them. 952 00:39:43,701 --> 00:39:45,067 As you can see, not only is it 953 00:39:45,069 --> 00:39:46,234 drained of the Speed Force, 954 00:39:46,236 --> 00:39:47,803 but it's also presenting itself 955 00:39:47,805 --> 00:39:49,571 as chromosomal damage. 956 00:39:49,573 --> 00:39:52,741 If Harry kept doing what he was doing, 957 00:39:52,743 --> 00:39:55,677 he could have taken your powers permanently. 958 00:39:55,679 --> 00:39:57,846 Even Evil Wells couldn't figure out how to do that one. 959 00:39:57,848 --> 00:39:59,448 Well, look, somebody better send his ass back 960 00:39:59,450 --> 00:40:01,016 to where he came from or I'm gonna shoot him. 961 00:40:01,018 --> 00:40:03,285 - Amen. - No. 962 00:40:03,287 --> 00:40:05,988 What do you mean, no? 963 00:40:05,990 --> 00:40:07,356 What would we have done 964 00:40:07,358 --> 00:40:09,591 if we were in his position? 965 00:40:09,593 --> 00:40:10,659 I mean, what would you do 966 00:40:10,661 --> 00:40:12,427 if it was Iris, Joe? 967 00:40:12,429 --> 00:40:14,997 And Cisco, when Snart kidnapped you, 968 00:40:14,999 --> 00:40:16,231 threatened to kill your brother 969 00:40:16,233 --> 00:40:17,532 unless you helped, you did, 970 00:40:17,534 --> 00:40:20,068 and none of us judged you for that. 971 00:40:20,070 --> 00:40:22,671 We still don't because when it comes to family, 972 00:40:22,673 --> 00:40:26,274 when it comes to the people that we all love, 973 00:40:26,276 --> 00:40:27,643 we're all vulnerable. 974 00:40:27,645 --> 00:40:30,846 None of us are above making a wrong decision. 975 00:40:30,848 --> 00:40:31,913 He could have done it. 976 00:40:31,915 --> 00:40:32,914 He could have stolen my speed, 977 00:40:32,916 --> 00:40:33,982 gotten away with it. 978 00:40:33,984 --> 00:40:35,617 None of us would have even known, 979 00:40:35,619 --> 00:40:38,520 but he didn't, and now his daughter's gonna die 980 00:40:38,522 --> 00:40:40,188 and we're okay with that? 981 00:40:40,190 --> 00:40:42,190 I can't just give up on her. 982 00:40:42,192 --> 00:40:45,127 I can't give on a world. 983 00:40:45,129 --> 00:40:47,029 This is a world full of people 984 00:40:47,031 --> 00:40:49,464 who are facing death. 985 00:40:49,466 --> 00:40:51,466 I don't know, I may not be fast enough 986 00:40:51,468 --> 00:40:55,437 to beat Zoom yet, but I'm not gonna just 987 00:40:55,439 --> 00:41:00,308 close the breaches and forget about it. 988 00:41:00,310 --> 00:41:03,512 We have to help Wells. 989 00:41:04,348 --> 00:41:06,581 Look, guys, I... 990 00:41:06,583 --> 00:41:09,518 I was the one that trusted him first. 991 00:41:09,520 --> 00:41:10,519 I own that. 992 00:41:10,521 --> 00:41:11,853 I let him stay 993 00:41:11,855 --> 00:41:14,189 when literally all of you told me not to, 994 00:41:14,191 --> 00:41:15,257 so everything that's happened 995 00:41:15,259 --> 00:41:16,625 up until this point, it's on me, 996 00:41:16,627 --> 00:41:19,094 but this has to be a group decision. 997 00:41:19,096 --> 00:41:21,530 [tense music] 998 00:41:21,532 --> 00:41:22,864 [computer beeping] 999 00:41:25,169 --> 00:41:27,035 Come on. 1000 00:41:35,045 --> 00:41:37,245 Well... 1001 00:41:38,849 --> 00:41:41,283 I guess this is good-bye. 1002 00:41:41,285 --> 00:41:44,219 No, it's not. 1003 00:41:44,221 --> 00:41:46,388 I told you, we're a team. 1004 00:41:46,390 --> 00:41:49,124 Now you're a part of it. 1005 00:41:49,126 --> 00:41:50,459 We're gonna help you save Jesse. 1006 00:41:50,461 --> 00:41:53,228 We're not sending you through alone. 1007 00:41:53,230 --> 00:41:55,263 We're going to Earth-2. 1008 00:41:56,045 --> 00:41:58,141 Synced and corrected by oykubuyuk www.addic7ed.com 68337

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.