Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,569 --> 00:00:03,268
Previously on Supergirl...
2
00:00:03,337 --> 00:00:04,269
[gasps]
3
00:00:04,338 --> 00:00:05,137
[grunts]
4
00:00:06,407 --> 00:00:09,074
Referrals for
post-trauma psychologists.
5
00:00:09,143 --> 00:00:10,509
[James] Kelly, I said I'm fine.
6
00:00:10,578 --> 00:00:11,910
Put this on first.
7
00:00:11,979 --> 00:00:13,779
You really look exactly like her.
8
00:00:13,848 --> 00:00:15,047
[President Baker]
My fellow Americans,
9
00:00:15,116 --> 00:00:17,516
the heart of our great nation was attacked...
10
00:00:17,585 --> 00:00:21,086
Supergirl, you are now public enemy number one.
11
00:00:21,155 --> 00:00:22,388
[Lena] We know you didn't do this.
12
00:00:22,456 --> 00:00:23,822
We're gonna
find out the truth.
13
00:00:23,891 --> 00:00:24,890
Together.
14
00:00:25,726 --> 00:00:28,027
My fellow Americans,
15
00:00:28,095 --> 00:00:31,563
it has been a day
since Supergirl's attack
on the White House.
16
00:00:31,632 --> 00:00:33,332
In apparent retaliation
17
00:00:33,401 --> 00:00:36,668
for our repeal
of the Alien Amnesty Act.
18
00:00:36,737 --> 00:00:40,672
While she and those with whomshe conspired remain at large,
19
00:00:40,741 --> 00:00:42,408
I have an obligation
20
00:00:42,476 --> 00:00:44,877
to ensure the safety of all citizens.
21
00:00:46,080 --> 00:00:49,481
So, at 1900 hours today,
22
00:00:49,550 --> 00:00:53,085
I am imposing a sundown to sunup curfew.
23
00:00:53,154 --> 00:00:54,620
They better catch her.
24
00:00:54,688 --> 00:00:56,021
Supergirl did not do this.
25
00:00:56,090 --> 00:00:58,323
[President Baker] Humanscaught loitering will be cited.
26
00:00:58,392 --> 00:01:01,593
Aliens will be stopped by any means necessary.
27
00:01:01,662 --> 00:01:05,064
And to Supergirl, turn yourself in.
28
00:01:05,132 --> 00:01:06,632
We do not want a war with you
29
00:01:06,700 --> 00:01:09,835
but we vow to use every asset in our power
30
00:01:09,904 --> 00:01:12,004
to see that justice is done.
31
00:01:12,073 --> 00:01:14,506
Justice? What a crock!
32
00:01:16,410 --> 00:01:18,477
[man] Help! Somebody help! I'm trapped.
33
00:01:18,546 --> 00:01:19,711
Someone's in trouble.
34
00:01:19,780 --> 00:01:20,746
I have to go.
35
00:01:20,815 --> 00:01:22,614
You heard the president,
it isn't safe.
36
00:01:22,683 --> 00:01:24,383
If the government
wants to stop me
from helping people,
37
00:01:24,452 --> 00:01:25,417
let them try.
38
00:01:33,861 --> 00:01:34,827
[grunts]
39
00:01:40,134 --> 00:01:40,866
Here.
40
00:01:43,471 --> 00:01:44,369
[gunshot]
41
00:01:44,438 --> 00:01:45,904
This is a citizen's arrest.
42
00:01:45,973 --> 00:01:47,172
This man needs help.
Put the gun--
43
00:01:49,076 --> 00:01:52,044
Stop! What you saw
in the news,
that wasn't me.
44
00:01:52,113 --> 00:01:53,212
We saw the footage.
45
00:01:53,280 --> 00:01:54,213
You stay back, traitor.
46
00:01:54,281 --> 00:01:55,447
I'm not going to hurt any--
47
00:02:02,356 --> 00:02:03,655
You're gonna kill someone.
48
00:02:03,724 --> 00:02:04,656
She's gonna kill us.
49
00:02:04,725 --> 00:02:05,791
Not if I kill her first.
50
00:02:09,730 --> 00:02:10,729
Are you okay?
51
00:02:12,266 --> 00:02:13,165
Thank you.
52
00:02:15,302 --> 00:02:16,368
But I don't get it.
53
00:02:18,038 --> 00:02:20,973
You saved my life
but you attacked
the White House?
54
00:02:21,041 --> 00:02:23,008
My daughter saw that.
55
00:02:23,077 --> 00:02:24,409
You were her hero and you...
56
00:02:25,146 --> 00:02:26,211
You crushed her.
57
00:02:39,026 --> 00:02:41,226
I mean, people
actually believe
58
00:02:41,295 --> 00:02:42,995
that I attacked
the White House.
59
00:02:43,063 --> 00:02:44,263
They think I'm a terrorist.
60
00:02:45,966 --> 00:02:49,835
Years of helping people
just wiped away with one lie.
61
00:02:49,904 --> 00:02:51,870
No, not one lie,
it's lots of lies.
62
00:02:51,939 --> 00:02:54,439
And Ben Lockwood
has been telling whoppers
for months.
63
00:02:54,508 --> 00:02:56,608
He's just creating division.
64
00:02:56,677 --> 00:02:58,277
And then most of the country
is just terrified
65
00:02:58,345 --> 00:03:00,646
and now they're looking
for solutions to make
any sense of it.
66
00:03:00,714 --> 00:03:02,681
Shouldn't the truth
matter more?
67
00:03:02,750 --> 00:03:04,750
Not when Lex is involved.
68
00:03:04,818 --> 00:03:08,086
He's an expert at perception.
Consummate gaslighter.
69
00:03:08,155 --> 00:03:11,123
He can make you doubt things
that you know are true.
70
00:03:11,192 --> 00:03:12,524
Listen, I really
believe that
71
00:03:12,593 --> 00:03:14,092
the three of us
working together
72
00:03:14,161 --> 00:03:16,862
is our best chance of
vindicating you
and catching him.
73
00:03:16,931 --> 00:03:18,363
Okay, so how did he do it?
74
00:03:18,432 --> 00:03:20,599
We know it wasn't Bizarro,
I already checked.
75
00:03:20,668 --> 00:03:23,402
Shapeshifter, hologram?
Image inducer...
76
00:03:23,470 --> 00:03:25,571
No, that can't be right.
The heat signatures
don't match.
77
00:03:25,639 --> 00:03:27,072
I don't understand.
78
00:03:27,808 --> 00:03:28,874
What is he up to?
79
00:03:28,943 --> 00:03:30,576
I don't know.
But we will find the truth
80
00:03:30,644 --> 00:03:31,944
and we will bring him down.
81
00:03:32,012 --> 00:03:34,213
All right, and to that end
I've got a lead.
82
00:03:35,316 --> 00:03:37,249
But it comes from my mother.
83
00:03:37,318 --> 00:03:41,553
She said that Lex's escape
from Stryker's Island prison
wasn't his first.
84
00:03:41,622 --> 00:03:43,655
That he's been coming
and going as he pleases
for months.
85
00:03:43,724 --> 00:03:45,057
So someone's been helping him.
86
00:03:45,125 --> 00:03:46,258
The warden.
87
00:03:46,327 --> 00:03:47,459
[door buzzes]
88
00:03:48,729 --> 00:03:50,095
[Supergirl] Warden!
89
00:03:50,164 --> 00:03:51,363
Sorry to interrupt.
90
00:03:51,432 --> 00:03:52,464
Supergirl.
91
00:03:54,668 --> 00:03:57,035
I assume you're here
with Ms. Luthor
92
00:03:57,104 --> 00:03:58,904
to turn yourself in.
93
00:03:58,973 --> 00:04:00,706
You might want
to rethink that.
94
00:04:00,774 --> 00:04:03,308
Bribery and tax evasion
are felonies.
95
00:04:03,377 --> 00:04:05,577
So is helping a criminal
like Lex Luthor.
96
00:04:06,614 --> 00:04:07,412
Where is he?
97
00:04:08,415 --> 00:04:09,548
Don't be ridiculous.
98
00:04:09,617 --> 00:04:12,351
Account number 832591290
99
00:04:12,419 --> 00:04:13,619
in the Cayman Islands.
100
00:04:14,855 --> 00:04:15,854
Okay.
101
00:04:17,091 --> 00:04:18,724
I may have taken some money.
102
00:04:18,792 --> 00:04:20,025
But I don't know where he is.
103
00:04:20,094 --> 00:04:21,860
You let him come and go.
104
00:04:21,929 --> 00:04:23,295
He never told me
where he went.
105
00:04:23,364 --> 00:04:24,429
You never thought to ask?
106
00:04:24,498 --> 00:04:25,731
All I did was turn
a blind eye
107
00:04:25,799 --> 00:04:27,266
and that was after
he threatened to kill me.
108
00:04:27,334 --> 00:04:28,934
Oh, please, he does
that to everyone.
109
00:04:29,003 --> 00:04:31,703
But there's nothing here.
The FBI already checked
his cell.
110
00:04:31,772 --> 00:04:33,205
They also checked you.
111
00:04:33,274 --> 00:04:34,806
So maybe they missed
something else.
112
00:04:34,875 --> 00:04:38,644
You expect me to march
America's most wanted
past my guards?
113
00:04:38,712 --> 00:04:41,246
The DOD will be all over us
in no time.
114
00:04:41,315 --> 00:04:42,981
Well, then you can
give them a distraction.
115
00:04:43,050 --> 00:04:45,250
And while we search Lex's cell
116
00:04:45,319 --> 00:04:46,652
you'll have time to call
your husband
117
00:04:46,720 --> 00:04:48,453
before you're both arrested.
118
00:04:48,522 --> 00:04:51,423
My husband had
nothing to do with this.
119
00:04:51,492 --> 00:04:53,892
-He doesn't know anything
about the account.
-[Lena] Fine.
120
00:04:53,961 --> 00:04:55,961
So you give us access
to Lex's cell,
121
00:04:56,030 --> 00:04:58,664
and we'll leave your husband
out of it when we contact
the authorities.
122
00:05:01,201 --> 00:05:03,001
I could clear the guards
out of D block
123
00:05:03,070 --> 00:05:04,136
for two hours.
124
00:05:05,306 --> 00:05:06,471
[door buzzing]
125
00:05:13,914 --> 00:05:16,081
Lex's cell is through
that door.
126
00:05:16,150 --> 00:05:17,849
[prisoners jeering]
127
00:05:17,918 --> 00:05:20,185
Nice fireworks
in DC, Supergirl.
128
00:05:20,254 --> 00:05:21,386
That wasn't me.
129
00:05:21,455 --> 00:05:24,089
This place is for criminals
not terrorists.
130
00:05:24,158 --> 00:05:26,858
Okay, keep walking.
Stay strong.
131
00:05:26,927 --> 00:05:29,027
Welcome to Stryker's,
Supergirl.
132
00:05:29,730 --> 00:05:31,663
[chanting] Supergirl.
133
00:05:31,732 --> 00:05:35,300
[all chanting]
Supergirl. Supergirl.
134
00:05:35,369 --> 00:05:38,437
Supergirl. Supergirl.
135
00:05:47,146 --> 00:05:49,280
Wow.
136
00:05:49,349 --> 00:05:51,482
[Lena] It's Hannibal Crossing the Alps.
137
00:05:51,551 --> 00:05:52,817
So pretentious.
138
00:05:54,287 --> 00:05:57,121
It's so unnerving
being around all Lex's stuff.
139
00:05:57,190 --> 00:05:59,423
Brings back memories
of my miserable childhood.
140
00:06:01,160 --> 00:06:02,793
Even has the same
chess board.
141
00:06:11,271 --> 00:06:12,703
What are you doing?
142
00:06:12,772 --> 00:06:15,039
I know it sounds silly
but when we were little,
143
00:06:15,108 --> 00:06:18,709
Lex and I used to leave
notes for each other
inside chess pieces.
144
00:06:20,580 --> 00:06:21,512
Here it is.
145
00:06:30,990 --> 00:06:32,723
Time of death 4:03 a.m.
146
00:06:37,463 --> 00:06:38,829
What is it?
147
00:06:38,898 --> 00:06:41,966
Nothing, it's just Lex
trying to mess
with my head.
148
00:06:42,035 --> 00:06:43,434
[Supergirl] And the number
on the back?
149
00:06:43,503 --> 00:06:46,837
-7/16/18. A date?
-Yes, it's...
150
00:06:46,906 --> 00:06:49,707
July 16, 1918.
151
00:06:49,776 --> 00:06:52,443
It's the date that Romanovs
were executed in Russia.
152
00:06:52,512 --> 00:06:54,545
Lex used to call me
the Lost Princess.
153
00:06:55,748 --> 00:06:56,881
Just like Anastasia.
154
00:07:01,354 --> 00:07:02,720
It's a checkmate pattern.
155
00:07:03,556 --> 00:07:04,488
Anastasia's me.
156
00:07:18,204 --> 00:07:19,804
Lex's diaries.
157
00:07:19,872 --> 00:07:22,073
Why would he leave them?
158
00:07:22,141 --> 00:07:24,008
Because he knew
I'd come looking for him.
159
00:07:24,077 --> 00:07:25,276
And he loves to torment me.
160
00:07:25,345 --> 00:07:26,744
He knew the last thing
I'd wanna do
161
00:07:26,813 --> 00:07:29,313
would be to go swimming
in his memories.
162
00:07:29,382 --> 00:07:32,450
He's sick, and he's twisted
but at least he's consistent.
163
00:07:35,321 --> 00:07:36,387
[elevator dings]
164
00:07:41,661 --> 00:07:42,626
Lockwood.
165
00:07:42,695 --> 00:07:44,395
Secretary Lockwood now
166
00:07:44,464 --> 00:07:47,431
of the cabinet-level
Department of Alien Affairs.
167
00:07:47,500 --> 00:07:50,835
Should be inmate 42053
of the National City prison.
168
00:07:50,903 --> 00:07:52,236
So good to see you, too.
169
00:07:52,305 --> 00:07:54,305
Mr. Secretary, how can
we help you?
170
00:07:54,374 --> 00:07:57,375
I am here to requisition
any alien technology
171
00:07:57,443 --> 00:08:00,911
or weapons that may assist
in containing Supergirl.
172
00:08:00,980 --> 00:08:03,447
And then you'll
summon Supergirl
173
00:08:04,150 --> 00:08:04,982
here.
174
00:08:05,051 --> 00:08:06,450
So you can ambush her?
175
00:08:08,755 --> 00:08:11,088
So we can serve justice.
176
00:08:11,157 --> 00:08:13,657
Even if we could
summon Supergirl,
177
00:08:13,726 --> 00:08:15,326
I would need
a presidential order to comply
178
00:08:15,395 --> 00:08:18,095
with your request,
as per paragraph four
subsection A
179
00:08:18,164 --> 00:08:19,230
of the DEO charter.
180
00:08:19,298 --> 00:08:20,931
Isn't that correct, Colonel?
181
00:08:22,301 --> 00:08:24,335
That is the protocol.
182
00:08:24,404 --> 00:08:26,670
Then we'd be happy to comply.
183
00:08:26,739 --> 00:08:28,139
Okay, let me ask you
a question.
184
00:08:28,207 --> 00:08:30,808
Are you absolutely certain
that you want to waste
my time?
185
00:08:30,877 --> 00:08:34,512
We may not know
each other well,
Mr. Lockwood,
186
00:08:34,580 --> 00:08:38,149
but I do things by the book,
even for secretaries.
187
00:08:50,830 --> 00:08:53,831
Alpha team,
to the armory now.
188
00:08:53,900 --> 00:08:56,434
Colonel, why are you
capitulating?
189
00:08:56,502 --> 00:08:58,135
We just got him
to back off.
190
00:08:58,204 --> 00:09:00,905
If the president sent him,
he'll be back with the order
in no time.
191
00:09:00,973 --> 00:09:03,374
We both know that
Supergirl is innocent.
192
00:09:03,443 --> 00:09:06,210
It's not our job
to question, Director,
193
00:09:06,279 --> 00:09:08,579
which is why I need you
to hand over the signal watch
194
00:09:08,648 --> 00:09:10,614
Supergirl gave you.
195
00:09:10,683 --> 00:09:12,650
If we are in possession
of a way to summon Supergirl,
196
00:09:12,718 --> 00:09:13,951
we have to use it.
197
00:09:16,122 --> 00:09:17,154
Orders are orders.
198
00:09:21,327 --> 00:09:23,027
Press it twice,
she gets the alert.
199
00:09:23,096 --> 00:09:24,628
[cell phone vibrating]
200
00:09:24,697 --> 00:09:25,496
Hello.
201
00:09:27,733 --> 00:09:29,400
I'll be right there.
202
00:09:29,469 --> 00:09:33,070
You told
Colonel Haley to press
the signal watch twice.
203
00:09:33,139 --> 00:09:35,005
Yes. You know
the code.
204
00:09:35,074 --> 00:09:37,074
Push it once she comes,
push it twice,
205
00:09:37,944 --> 00:09:39,477
it's a trap, don't come.
206
00:09:39,545 --> 00:09:40,911
Thus keeping her safe.
207
00:09:41,614 --> 00:09:42,980
Brilliant.
208
00:09:43,049 --> 00:09:44,882
Yet Supergirl
isn't the only one
at risk.
209
00:09:44,951 --> 00:09:47,151
Since Benjamin Lockwood
has come for her today,
210
00:09:47,220 --> 00:09:48,752
there is a high probability
211
00:09:48,821 --> 00:09:51,021
that next week he'll come
for the entire alien registry.
212
00:09:51,090 --> 00:09:53,290
-Yeah.
-After which he'll start
rounding up aliens
213
00:09:53,359 --> 00:09:55,693
without discrimination,
ergo I propose
214
00:09:57,463 --> 00:09:59,730
we scrub the alien registry
from our database.
215
00:10:01,134 --> 00:10:03,200
If that's what you think,
216
00:10:03,269 --> 00:10:06,036
and until I can get
Haley to listen to reason,
217
00:10:06,105 --> 00:10:07,905
then we need to do
whatever we can.
218
00:10:07,974 --> 00:10:09,974
But please, Agent Dox,
219
00:10:10,042 --> 00:10:11,408
be clandestine.
220
00:10:11,477 --> 00:10:13,010
Of course.
221
00:10:13,079 --> 00:10:16,213
[loudly] As you well know,
no one is more clandestine
than I.
222
00:10:17,116 --> 00:10:18,048
No one.
223
00:10:25,291 --> 00:10:26,390
Nervous?
224
00:10:27,260 --> 00:10:28,692
Not at all.
225
00:10:28,761 --> 00:10:31,128
I've just canceled
three times in my head
already today,
226
00:10:31,197 --> 00:10:32,663
so there's that.
227
00:10:32,732 --> 00:10:36,667
Doctor Park is the best
trauma therapist
in National City.
228
00:10:36,736 --> 00:10:39,270
She practically wrote
the book on PTSD.
229
00:10:39,338 --> 00:10:42,139
Still it's hard, I know.
230
00:10:42,208 --> 00:10:43,941
I have seen soldiers
231
00:10:45,111 --> 00:10:47,444
paralyzed over
what you're about to do.
232
00:10:51,350 --> 00:10:53,250
I am so proud of you.
233
00:10:56,088 --> 00:10:57,421
And Dad would be, too.
234
00:11:08,367 --> 00:11:09,166
Thank you.
235
00:11:13,072 --> 00:11:14,838
[sniffles] Thank you.
236
00:11:20,112 --> 00:11:21,312
[cell phone ringing]
237
00:11:23,149 --> 00:11:24,181
Alex, hi.
238
00:11:26,285 --> 00:11:27,151
Of course.
239
00:11:28,821 --> 00:11:29,987
I'll see you then.
240
00:11:31,023 --> 00:11:32,323
[Alex] Thank you
for meeting me.
241
00:11:33,125 --> 00:11:34,558
Any time.
242
00:11:34,627 --> 00:11:36,093
So what's up?
243
00:11:36,162 --> 00:11:39,530
I wanted to get your advice
on something,
being a therapist.
244
00:11:39,599 --> 00:11:42,399
I'm sorry, I hope
that's not weird
that I asked.
245
00:11:42,468 --> 00:11:45,302
I can make
a one-time exception
for a friend.
246
00:11:45,371 --> 00:11:46,370
Okay.
247
00:11:48,507 --> 00:11:50,207
My commanding officer and I
248
00:11:50,276 --> 00:11:52,376
both agree that we think
that something suspicious
249
00:11:52,445 --> 00:11:54,645
is going on at the Department
of Alien Affairs,
250
00:11:54,714 --> 00:11:56,280
and I am trying to tell her
251
00:11:56,349 --> 00:11:58,616
that we can't just follow
their every order
252
00:11:58,684 --> 00:12:01,552
but she insists
on the chain of command.
253
00:12:01,621 --> 00:12:04,488
And I don't know
how to reach her.
254
00:12:04,557 --> 00:12:07,524
Well, can I take a stab?
255
00:12:07,593 --> 00:12:08,826
Please.
256
00:12:08,894 --> 00:12:10,527
You need to stop
getting angry
257
00:12:11,163 --> 00:12:12,763
and get smart.
258
00:12:12,832 --> 00:12:15,866
Okay, now, I had a real jerk
of a CO.
259
00:12:15,935 --> 00:12:17,568
We were stationed
at a checkpoint
260
00:12:17,637 --> 00:12:18,969
on the outskirts of Bashur.
261
00:12:20,573 --> 00:12:22,606
And one day,
a man pulled up
262
00:12:22,675 --> 00:12:24,742
in this decrepit pickup,
263
00:12:24,810 --> 00:12:27,011
his pregnant wife
in the back,
264
00:12:27,079 --> 00:12:29,780
and he's just trying
to get to the only midwife
in the region.
265
00:12:29,849 --> 00:12:31,682
Just half a mile
across town.
266
00:12:31,751 --> 00:12:33,217
And the CO doesn't care.
267
00:12:33,286 --> 00:12:36,353
Rules are rules
and he doesn't have
the right papers.
268
00:12:36,422 --> 00:12:37,988
So what did you do?
269
00:12:38,057 --> 00:12:40,791
I yelled and screamed
about doing the right thing
270
00:12:40,860 --> 00:12:42,693
and got nowhere.
271
00:12:42,762 --> 00:12:45,129
But my sergeant
convinced the CO
272
00:12:45,197 --> 00:12:46,897
that it would be safer
for his unit
273
00:12:46,966 --> 00:12:49,433
not to risk the life
of the man's wife and child.
274
00:12:50,536 --> 00:12:52,436
He knew what the CO
cared most about.
275
00:12:52,872 --> 00:12:53,737
His men.
276
00:12:54,173 --> 00:12:55,306
Hmm.
277
00:12:55,374 --> 00:12:57,908
You can't change people.
278
00:12:57,977 --> 00:13:01,111
But you can appeal
to who they are.
279
00:13:01,180 --> 00:13:03,180
Even the toughest COs
care about something.
280
00:13:09,188 --> 00:13:11,889
Let me guess, right now
you're wishing that you
never called me.
281
00:13:12,858 --> 00:13:14,258
Actually,
it's quite the opposite.
282
00:13:15,361 --> 00:13:17,027
I'm really glad
you didn't leave.
283
00:13:22,468 --> 00:13:24,335
[Brainy] The root server containing the alien registry
284
00:13:24,403 --> 00:13:26,503
is located in a vault on sub-level five.
285
00:13:26,572 --> 00:13:29,540
Authorized personnel have to pass through a series of security checks.
286
00:13:29,608 --> 00:13:32,209
First, a voiceprint identification.
287
00:13:32,278 --> 00:13:35,746
Thankfully Colonel Haley is good at talking, and I am good at recording.
288
00:13:35,815 --> 00:13:36,914
[in Haley's voice]
Colonel Haley.
289
00:13:40,419 --> 00:13:42,052
Next, a retinal scan.
290
00:13:42,121 --> 00:13:43,787
I can scramble the pattern of the retina
291
00:13:43,856 --> 00:13:45,823
in my image inducer to confuse the gateway computer.
292
00:13:46,726 --> 00:13:48,959
Then the most challenging step.
293
00:13:49,028 --> 00:13:50,594
The guarded elevator.
294
00:13:50,663 --> 00:13:53,597
From studying Ethan Hunt, master of the impossible mission,
295
00:13:53,666 --> 00:13:56,433
the obvious answer to bypass the guards would be subterfuge.
296
00:13:59,138 --> 00:14:01,905
Yes, Colonel Haley,
I'm hurrying there
as we speak.
297
00:14:01,974 --> 00:14:03,640
Colonel Haley,
she's very impatient.
298
00:14:03,709 --> 00:14:05,109
Need something.
Sub-level five.
299
00:14:20,493 --> 00:14:23,293
What if my actions
are discovered?
300
00:14:23,362 --> 00:14:27,498
And the powers that be
retaliate by coming down
even harder on the aliens.
301
00:14:29,135 --> 00:14:31,435
Then again,
if I don't delete it,
302
00:14:31,504 --> 00:14:34,004
Alien Affairs will
immediately target
my friends
303
00:14:34,073 --> 00:14:35,172
for deportation.
304
00:14:36,308 --> 00:14:37,408
And if I do delete it,
305
00:14:37,476 --> 00:14:39,076
well, then what's to stop
the government
306
00:14:39,145 --> 00:14:41,011
from finding a new way
to target them?
307
00:14:41,080 --> 00:14:42,880
Ah, spruck!
308
00:14:44,884 --> 00:14:47,251
There is a perfect
50/50 chance
309
00:14:47,319 --> 00:14:49,019
that what I am
about to do
310
00:14:49,989 --> 00:14:51,221
is absolutely wrong.
311
00:14:53,559 --> 00:14:54,992
Well...
312
00:14:55,060 --> 00:14:56,560
If there is no mathematical
solution
313
00:14:56,629 --> 00:14:58,362
then perhaps I should
find a more...
314
00:15:00,332 --> 00:15:01,465
creative one.
315
00:15:01,534 --> 00:15:03,000
These are just
monthly expenses.
316
00:15:04,370 --> 00:15:06,503
Payoffs to half the guards
and all of the inmates.
317
00:15:08,040 --> 00:15:11,508
This one's all about Superman
and his supposed failings.
318
00:15:12,411 --> 00:15:13,710
It's infuriating.
319
00:15:17,983 --> 00:15:18,916
What is it?
320
00:15:20,052 --> 00:15:21,752
It's from my childhood.
321
00:15:21,821 --> 00:15:23,387
It's an inventory
322
00:15:23,456 --> 00:15:25,856
of all the faults
and mistakes I've made
since I was four.
323
00:15:27,993 --> 00:15:29,693
This is how he operates.
324
00:15:29,762 --> 00:15:31,595
I get flooded with emotion
and he wins.
325
00:15:33,899 --> 00:15:35,098
I don't think I can do this.
326
00:15:35,734 --> 00:15:36,733
[sighs]
327
00:15:39,605 --> 00:15:40,704
Uh...
328
00:15:40,773 --> 00:15:42,840
We have a peeping Tom
across the way.
329
00:15:48,414 --> 00:15:49,513
You think he knows anything?
330
00:15:50,549 --> 00:15:52,249
I get that I should
be grateful.
331
00:15:53,085 --> 00:15:54,084
And I am.
332
00:15:54,854 --> 00:15:55,919
But?
333
00:15:57,089 --> 00:15:58,188
But I'm pissed.
334
00:15:58,858 --> 00:16:00,123
I know I need to be here
335
00:16:00,993 --> 00:16:02,392
but this just feels...
336
00:16:06,432 --> 00:16:07,364
I'm Guardian
337
00:16:08,868 --> 00:16:10,567
and I protect people.
338
00:16:10,636 --> 00:16:13,036
And people look
up to me when...
339
00:16:13,105 --> 00:16:16,540
Do you feel like you
don't deserve help?
340
00:16:16,609 --> 00:16:18,675
I feel like I shouldn't
need help.
341
00:16:18,744 --> 00:16:21,044
I feel like I should be
strong enough to just
get over this.
342
00:16:22,781 --> 00:16:25,115
Of course if you have
a magic pill I'll take it.
343
00:16:25,184 --> 00:16:27,351
Sadly, this process takes time.
344
00:16:27,419 --> 00:16:31,321
For today, I can give you
a starting point to deal
with anxiety
345
00:16:31,390 --> 00:16:33,223
or any negative feelings
that may come up.
346
00:16:34,493 --> 00:16:35,459
A calming tool.
347
00:16:36,529 --> 00:16:38,061
Okay, sure.
348
00:16:38,130 --> 00:16:40,664
It's called
bilateral stimulation.
349
00:16:40,733 --> 00:16:43,967
So if you start experiencing
symptoms, it can help
pull you back.
350
00:16:45,771 --> 00:16:48,138
Cross your arms
and interlock your fingers.
351
00:16:51,944 --> 00:16:53,010
Breathe in.
352
00:16:53,078 --> 00:16:55,445
[both inhale]
353
00:16:56,382 --> 00:16:57,381
Breathe out.
354
00:16:57,449 --> 00:16:59,082
[both exhale]
355
00:16:59,752 --> 00:17:00,517
Tap.
356
00:17:00,920 --> 00:17:01,919
Tap.
357
00:17:03,322 --> 00:17:04,388
Tap.
358
00:17:04,456 --> 00:17:05,322
Tap.
359
00:17:06,492 --> 00:17:08,292
Now, if you're comfortable,
360
00:17:08,360 --> 00:17:11,428
think of a place
where you feel safe.
361
00:17:21,540 --> 00:17:22,506
[gunshot]
362
00:17:25,711 --> 00:17:26,977
[gasps]
363
00:17:27,046 --> 00:17:28,011
Use the tool, James.
364
00:17:28,547 --> 00:17:29,780
Cross your arms,
365
00:17:29,848 --> 00:17:31,548
interlock your fingers,
breathe in.
366
00:17:32,117 --> 00:17:32,883
Tap.
367
00:17:42,695 --> 00:17:44,628
This is part of the process.
368
00:17:44,697 --> 00:17:46,363
It takes patience
369
00:17:47,066 --> 00:17:48,765
but it does work.
370
00:17:48,834 --> 00:17:50,033
I know it will.
371
00:17:59,688 --> 00:18:00,520
Hey, there.
372
00:18:01,890 --> 00:18:04,624
Neighbor to the infamous
Lex Luthor, huh?
373
00:18:04,693 --> 00:18:06,826
Oh, yeah,
it was a true privilege.
374
00:18:06,895 --> 00:18:08,761
I mean, you have
a great view.
375
00:18:08,830 --> 00:18:11,965
See anything suspicious
the last few weeks?
376
00:18:12,033 --> 00:18:14,901
Everything Lex did
was suspicious.
377
00:18:14,970 --> 00:18:17,704
And let me guess,
now you want me
to rat him out
378
00:18:17,772 --> 00:18:19,672
to his archnemesis?
379
00:18:19,741 --> 00:18:22,141
Think of how good
that will feel.
380
00:18:22,210 --> 00:18:24,310
To help finally
bring him to justice.
381
00:18:24,379 --> 00:18:26,479
You expect me to trust you?
382
00:18:26,548 --> 00:18:28,848
You are literally
a traitor.
383
00:18:28,917 --> 00:18:30,249
But what do you care, right?
384
00:18:30,318 --> 00:18:33,519
Waltzing in here
and putting a target
on all our backs.
385
00:18:33,588 --> 00:18:35,421
-Excuse me?
-The entire country
386
00:18:35,490 --> 00:18:37,123
is itching to nuke you.
387
00:18:37,192 --> 00:18:38,524
And when they do,
388
00:18:38,593 --> 00:18:40,193
guess who else
gets nuked?
389
00:18:40,261 --> 00:18:41,627
No, they wouldn't do that.
390
00:18:41,696 --> 00:18:42,929
They want to.
391
00:18:42,998 --> 00:18:45,765
Nobody cares about
the little people.
392
00:18:45,834 --> 00:18:49,669
Even if we're fighting
for justice by say,
393
00:18:49,738 --> 00:18:54,240
releasing classified documents
about illegal drone warfare.
394
00:18:55,143 --> 00:18:57,410
Wait. You're Steve Lomeli.
395
00:18:59,114 --> 00:19:01,447
You stole all that data
from the DOD.
396
00:19:01,516 --> 00:19:03,116
I exposed the truth.
397
00:19:03,184 --> 00:19:05,118
And I paid for it
with my freedom.
398
00:19:05,186 --> 00:19:06,786
Because, unlike you,
399
00:19:06,855 --> 00:19:08,287
I'm not above the law.
400
00:19:08,356 --> 00:19:09,589
That's ridiculous. I...
401
00:19:09,657 --> 00:19:11,290
Oh, really? How
many times has your
402
00:19:11,359 --> 00:19:13,926
unilateral
bull-in-a-china-shop approach
403
00:19:13,995 --> 00:19:16,562
destroyed exculpatory evidence?
404
00:19:18,066 --> 00:19:19,766
The term for someone like you
405
00:19:20,902 --> 00:19:22,802
is malignant narcissist.
406
00:19:23,972 --> 00:19:25,304
I help people.
407
00:19:25,373 --> 00:19:27,507
Oh, no, you don't.
408
00:19:27,575 --> 00:19:30,109
Everything you touch,
you ruin.
409
00:19:34,883 --> 00:19:37,583
Nia Nal, I understand
this interaction might
be difficult for you
410
00:19:37,652 --> 00:19:39,485
given that we haven't
spoken since our incredible
411
00:19:39,554 --> 00:19:41,721
yet devastating romantic
encounter at the hospital.
412
00:19:41,790 --> 00:19:43,623
Yeah, I've barely
been able to eat.
413
00:19:43,691 --> 00:19:47,060
Yes, well, I too have been
caught in quite a conundrum.
414
00:19:47,128 --> 00:19:49,595
Ben Lockwood is trying
to trap Supergirl.
415
00:19:49,664 --> 00:19:52,598
His next step will be
obtaining the alien registry.
416
00:19:52,667 --> 00:19:54,133
We could delete it right now,
417
00:19:54,202 --> 00:19:55,835
avoid that possibility,
418
00:19:55,904 --> 00:19:58,037
but that could backfire
and bring the government
down twice as hard.
419
00:19:58,106 --> 00:20:01,741
The odds are a perfect 50/50.
420
00:20:01,810 --> 00:20:03,810
What does your gut tell you?
421
00:20:03,878 --> 00:20:07,280
That decisions should
be made based on facts
and not
422
00:20:07,348 --> 00:20:11,117
intestinal inclinations.
Now, please tell me,
423
00:20:11,186 --> 00:20:12,285
what do I do?
424
00:20:13,354 --> 00:20:14,520
If you want my opinion--
425
00:20:14,589 --> 00:20:16,556
No, I do not,
426
00:20:16,624 --> 00:20:20,626
I want you to literally
tell me what I do.
427
00:20:21,963 --> 00:20:23,529
Dream the future
of the registry.
428
00:20:23,598 --> 00:20:25,731
Does it exist?
Does it not?
429
00:20:25,800 --> 00:20:27,500
If you tell me that,
then you tell me what I did
430
00:20:27,569 --> 00:20:28,868
so that I could do it.
431
00:20:28,937 --> 00:20:31,871
So when I want to know
about my
descendant's superpowers
432
00:20:31,940 --> 00:20:34,540
it's all "You'll destroy
the fabric of space and time."
433
00:20:34,609 --> 00:20:36,576
But when you want
to know the future it's--
434
00:20:36,644 --> 00:20:38,311
There is no other way.
435
00:20:39,914 --> 00:20:41,013
Fine.
436
00:20:46,721 --> 00:20:47,687
[exhales]
437
00:20:55,530 --> 00:20:56,395
[exhales]
438
00:20:58,933 --> 00:21:01,067
You don't destroy
the registry.
439
00:21:01,136 --> 00:21:02,768
That's ridiculous.
440
00:21:02,837 --> 00:21:05,071
Of course
I have to destroy it.
441
00:21:06,474 --> 00:21:07,507
[laughs] Exactly.
442
00:21:09,511 --> 00:21:12,044
-What?
-That's the answer.
443
00:21:12,113 --> 00:21:13,546
You have to destroy
the registry.
444
00:21:13,615 --> 00:21:15,381
But you just
dreamt the opposite.
445
00:21:15,450 --> 00:21:17,316
I didn't dream anything.
446
00:21:17,385 --> 00:21:18,851
Sometimes hearing
the wrong answer
447
00:21:18,920 --> 00:21:20,386
shows you what
the right one is.
448
00:21:21,856 --> 00:21:23,489
Intestinal inclination.
449
00:21:23,558 --> 00:21:24,891
Not so bad, is it?
450
00:21:34,836 --> 00:21:36,602
Well, thank you,
Ms. Kim.
451
00:21:36,671 --> 00:21:38,004
I appreciate it.
452
00:21:41,142 --> 00:21:42,575
What is it, Director Danvers?
453
00:21:46,080 --> 00:21:47,446
Colonel.
454
00:21:47,515 --> 00:21:51,184
You've spent your life
in service.
455
00:21:51,252 --> 00:21:54,086
Everything you do
is for the good
of our country.
456
00:21:54,155 --> 00:21:55,922
You see that
as a moral imperative.
457
00:21:57,125 --> 00:22:00,159
But some orders
are immoral.
458
00:22:00,228 --> 00:22:01,961
And following them
does not make you
a good soldier,
459
00:22:02,030 --> 00:22:03,362
it makes you complicit.
460
00:22:03,431 --> 00:22:04,931
That is enough,
Director Danvers.
461
00:22:04,999 --> 00:22:07,166
Ben Lockwood wants
to ambush Supergirl.
462
00:22:07,235 --> 00:22:08,734
He wants to execute her.
463
00:22:08,803 --> 00:22:12,004
While you and I both know
that she's been falsely
accused.
464
00:22:12,073 --> 00:22:14,707
Look, I know that it's risky
to defy orders
465
00:22:16,377 --> 00:22:18,978
but you have much more
to consider than just
yourself here.
466
00:22:20,081 --> 00:22:21,347
What about your daughter?
467
00:22:21,416 --> 00:22:23,849
You leave my daughter
out of this.
468
00:22:23,918 --> 00:22:25,484
In all my months here
I've revealed to you
469
00:22:25,553 --> 00:22:27,954
exactly one piece
of personal information.
470
00:22:28,022 --> 00:22:29,255
One piece--
471
00:22:31,326 --> 00:22:33,893
And now you wanna use
that as leverage against me?
472
00:22:33,962 --> 00:22:35,328
-Colonel--
-Not to mention lying
473
00:22:35,396 --> 00:22:37,430
about the signal watch.
474
00:22:37,498 --> 00:22:40,166
Yes, I know
more than you think.
One click, she comes.
475
00:22:40,235 --> 00:22:41,567
Two clicks, she stays away.
476
00:22:42,770 --> 00:22:44,670
You're pushing your luck
here, Danvers,
477
00:22:44,739 --> 00:22:46,239
and one day you're going
to push it too far.
478
00:22:48,109 --> 00:22:49,175
Dismissed.
479
00:22:58,853 --> 00:23:00,253
[Otis] Hey, there, Warden.
480
00:23:00,321 --> 00:23:03,189
Is Warden your first name
or your last?
481
00:23:03,258 --> 00:23:04,523
What are you doing here?
482
00:23:04,592 --> 00:23:06,325
Got an alert.
483
00:23:06,394 --> 00:23:09,328
Kryptonian in the boss' cell.
484
00:23:12,600 --> 00:23:15,101
[sighs] Well, people
who used to admire me
485
00:23:15,169 --> 00:23:16,869
now think I am
an American traitor.
486
00:23:16,938 --> 00:23:18,337
And the people that hate me
487
00:23:18,406 --> 00:23:20,006
are reveling in my downfall.
488
00:23:20,074 --> 00:23:22,808
Okay, this is not
your downfall, Supergirl,
it's a glitch.
489
00:23:22,877 --> 00:23:24,277
You didn't do it.
490
00:23:24,345 --> 00:23:25,778
We both know Lex
is behind this,
491
00:23:25,847 --> 00:23:27,079
and soon everyone
else will, too.
492
00:23:27,148 --> 00:23:29,148
Okay, I know better
than anyone what it's like
493
00:23:29,217 --> 00:23:31,484
to be falsely accused
of a crime you didn't
commit, okay?
494
00:23:31,552 --> 00:23:33,152
It's not fun.
495
00:23:33,221 --> 00:23:34,654
No, it's not.
496
00:23:34,722 --> 00:23:37,690
But neither is reading through
your murderous brother's
journals
497
00:23:37,759 --> 00:23:39,525
and reliving
traumatic memories.
498
00:23:39,594 --> 00:23:41,560
Just looking
at Lex's handwriting
499
00:23:41,629 --> 00:23:42,995
is like needles in my eyes.
500
00:23:44,299 --> 00:23:45,865
Maybe this
is a wild-goose chase.
501
00:23:45,933 --> 00:23:47,233
Maybe there's no clue trail,
502
00:23:47,302 --> 00:23:50,036
just Lex torturing me
like he always does.
503
00:23:51,105 --> 00:23:52,405
Let's just get out of here.
504
00:23:52,473 --> 00:23:54,273
No. No, Lena, wait.
505
00:23:54,342 --> 00:23:56,375
People like you and me,
we don't give up.
506
00:23:56,444 --> 00:23:58,044
So we will find something
507
00:23:58,112 --> 00:23:59,712
and we're going
to stop him.
508
00:23:59,781 --> 00:24:03,883
Good morning, Cell Block D.
509
00:24:03,951 --> 00:24:05,818
-Is that--
-Otis Graves.
510
00:24:05,887 --> 00:24:08,988
Coming to you live
from WLEX.
511
00:24:09,057 --> 00:24:12,491
We have a giveaway for one lucky caller.
512
00:24:12,560 --> 00:24:15,428
First person to apprehend
Supergirl
513
00:24:15,496 --> 00:24:20,066
gets a lifetime of not
being in prison anymore.
514
00:24:20,134 --> 00:24:23,402
Good luck.
Lines are opening now.
515
00:24:30,745 --> 00:24:32,078
[prisoners clamoring]
516
00:24:38,256 --> 00:24:40,690
[Supergirl] We've got about
30 seconds before
there's a riot.
517
00:24:40,758 --> 00:24:42,491
-I'm gonna find Otis.
-Wait, I'm coming with you.
518
00:24:42,560 --> 00:24:45,561
No, no, the whole cell block
was just set free,
it's too dangerous.
519
00:24:45,630 --> 00:24:48,097
But that numskull's
our best hope
of finding Lex.
520
00:24:48,166 --> 00:24:49,265
Which is why I will go.
521
00:24:49,334 --> 00:24:51,033
You need to find out
what Lex is hiding.
522
00:24:51,102 --> 00:24:52,068
I'm gonna weld that
outside door
523
00:24:52,136 --> 00:24:53,436
so Otis can't get in.
524
00:24:54,639 --> 00:24:57,406
Before you go...
It's a Kryptonite shield.
525
00:24:57,475 --> 00:25:00,042
If Lex did bring
Otis back as Metallo,
you're gonna need it.
526
00:25:02,413 --> 00:25:03,479
Thanks.
527
00:25:03,548 --> 00:25:05,214
-Good luck.
-You too.
528
00:25:20,798 --> 00:25:21,764
[yells]
529
00:25:33,978 --> 00:25:35,745
[grunting]
530
00:25:50,294 --> 00:25:52,061
[prisoners clamoring]
531
00:25:52,130 --> 00:25:54,263
[man on TV] As the nation enters the second day of martial law,
532
00:25:54,332 --> 00:25:56,866
food shortages and an uptick in violent crime
533
00:25:56,934 --> 00:25:58,334
has been reported across the country.
534
00:25:58,403 --> 00:25:59,301
[gunshots]
535
00:26:01,005 --> 00:26:01,804
[screams]
536
00:26:04,108 --> 00:26:06,809
Adding to this tension is the escape of Lex Luthor,
537
00:26:06,878 --> 00:26:09,278
brother of L-Corp CEO, Lena Luthor.
538
00:26:13,551 --> 00:26:14,750
[liquid pouring]
539
00:26:18,823 --> 00:26:19,755
[grunts]
540
00:26:27,598 --> 00:26:28,998
[groans]
541
00:26:31,869 --> 00:26:34,003
[gasping]
542
00:26:37,708 --> 00:26:40,309
Warden, we don't
have much time.
543
00:26:40,378 --> 00:26:41,977
I need you to help me find a--
544
00:26:46,584 --> 00:26:47,650
psychopath.
545
00:26:50,755 --> 00:26:51,787
You bastard.
546
00:27:03,167 --> 00:27:05,301
"Father lost
his temper again..."
547
00:27:05,369 --> 00:27:06,735
[man] Lena.
548
00:27:06,804 --> 00:27:08,404
Get back here now!
549
00:27:08,473 --> 00:27:11,006
[Lena reading] "Lena stole his prized fountain pen for me.
550
00:27:11,075 --> 00:27:13,876
The one presented to him by the King of Jordan.
551
00:27:17,014 --> 00:27:19,148
Lena craves my attention.
552
00:27:19,584 --> 00:27:20,850
Pathetic.
553
00:27:22,954 --> 00:27:25,855
If she knew how brilliant she
was, she wouldn't need it."
554
00:27:33,331 --> 00:27:34,763
What if he finds us?
555
00:27:34,832 --> 00:27:36,732
Don't worry, he can't
climb when he's drunk.
556
00:27:36,801 --> 00:27:37,967
When I grow up,
557
00:27:38,035 --> 00:27:40,035
I'm gonna have
all the money in the world.
558
00:27:40,104 --> 00:27:41,604
And I'm gonna
build a house
559
00:27:41,672 --> 00:27:43,105
and I'm gonna keep
us safe forever.
560
00:27:43,908 --> 00:27:46,442
I'll build it right there.
561
00:27:49,847 --> 00:27:51,213
[Lena] Those aren't the Alps.
562
00:27:51,282 --> 00:27:52,848
What are you
playing at, brother?
563
00:28:20,765 --> 00:28:21,965
Where's Otis Graves?
564
00:28:23,735 --> 00:28:24,634
[sighs]
565
00:28:25,804 --> 00:28:27,804
Well, well, well.
566
00:28:27,873 --> 00:28:30,640
If it isn't
Lee Harvey Supergirl.
567
00:28:33,478 --> 00:28:35,545
Turns out it's easy
being green.
568
00:28:39,951 --> 00:28:42,051
You're not the only one
who's friends with a Luthor.
569
00:28:43,955 --> 00:28:45,922
My heart's grown
three sizes in here.
570
00:28:59,905 --> 00:29:00,703
[grunts]
571
00:29:02,574 --> 00:29:03,706
[prisoners clamoring]
572
00:29:06,578 --> 00:29:07,911
[helicopter blades whirring]
573
00:29:15,754 --> 00:29:17,053
President's orders, boys.
574
00:29:17,122 --> 00:29:19,255
If Supergirl's in there,
she is not coming out.
575
00:29:22,394 --> 00:29:24,527
They don't call it
the slammer for nothing.
576
00:29:29,100 --> 00:29:29,866
Aah!
577
00:29:51,690 --> 00:29:52,488
[panting]
578
00:29:58,663 --> 00:30:00,163
[groans]
579
00:30:02,767 --> 00:30:03,800
Supergirl!
580
00:30:09,808 --> 00:30:11,574
Here's Otis!
581
00:30:26,124 --> 00:30:27,423
[Kara whimpers]
582
00:30:27,492 --> 00:30:28,658
Where'd Supergirl go?
583
00:30:28,727 --> 00:30:30,159
I don't know but I...
584
00:30:30,228 --> 00:30:32,695
I saw a red blur
go through that door.
585
00:30:37,335 --> 00:30:38,334
Wait a minute.
586
00:30:39,738 --> 00:30:43,306
D block's for guys only,
what are you doing here?
587
00:30:43,942 --> 00:30:45,308
I, uh...
588
00:30:46,011 --> 00:30:47,310
I'm a reporter.
589
00:30:47,379 --> 00:30:50,046
I was doing an interview
in the dining hall
590
00:30:50,115 --> 00:30:51,147
when the guards
rushed us out.
591
00:30:53,318 --> 00:30:56,819
The article's
on prison reform,
maybe you'd care to comment?
592
00:30:57,489 --> 00:30:59,555
I don't trust the press.
593
00:30:59,624 --> 00:31:01,257
They always parachute
into crises like this
594
00:31:01,326 --> 00:31:04,360
without any context
for the larger systemic
issues at play.
595
00:31:12,704 --> 00:31:13,569
Sun.
596
00:31:23,248 --> 00:31:24,447
[gasps] What? What?
597
00:31:24,516 --> 00:31:26,482
-Don't move.
-I'm just a reporter.
598
00:31:26,551 --> 00:31:28,451
-Really, for whom?
-For CatCo magazine.
599
00:31:28,520 --> 00:31:30,253
Wait, my name
is Kara Danvers.
600
00:31:30,321 --> 00:31:31,187
Kara Danvers?
601
00:31:33,258 --> 00:31:34,390
What are you doing?
602
00:31:34,459 --> 00:31:37,193
This is Kara Danvers,
the journalist.
603
00:31:37,262 --> 00:31:38,628
The one who writes
604
00:31:38,697 --> 00:31:41,664
that Aliens of National City
column that I read to you.
605
00:31:41,733 --> 00:31:44,901
And most of the other
good stuff in CatCo, too.
606
00:31:44,969 --> 00:31:46,235
Oh, thanks.
607
00:31:46,304 --> 00:31:47,570
Sorry about the shiv.
608
00:31:47,639 --> 00:31:49,872
But when a riot breaks out
in the block,
609
00:31:49,941 --> 00:31:51,641
you never know who
you're gonna run into.
610
00:31:51,710 --> 00:31:52,775
Steve Lomeli.
611
00:31:52,844 --> 00:31:55,111
Editor of Stryker's
one and only newsletter.
612
00:31:55,180 --> 00:31:56,679
The not-so-free press.
613
00:31:56,748 --> 00:31:59,482
It's nice to meet
another member
of the fourth estate.
614
00:31:59,551 --> 00:32:00,983
Pleasure's mine.
615
00:32:01,052 --> 00:32:03,419
So tell us, what brings
you to Stryker's?
616
00:32:03,488 --> 00:32:05,188
Off the record, of course.
617
00:32:06,925 --> 00:32:08,224
Uh...
618
00:32:08,293 --> 00:32:11,728
I'm actually... I'm writing
a piece about Lex Luthor.
619
00:32:13,231 --> 00:32:14,897
You wouldn't happen to know
anything about him, would you?
620
00:32:14,966 --> 00:32:16,532
You know,
you're the second person today
621
00:32:16,601 --> 00:32:17,934
to ask me about that psycho.
622
00:32:18,703 --> 00:32:19,435
Huh.
623
00:32:22,073 --> 00:32:25,274
Truth is, my cell is right
across from his.
624
00:32:25,343 --> 00:32:26,909
I could tell you
some things.
625
00:32:26,978 --> 00:32:28,911
-Deep background,
of course.
-Of course.
626
00:32:28,980 --> 00:32:31,547
[man on loudspeaker] Supergirl,
this is the National Guard.
627
00:32:31,616 --> 00:32:33,382
Come out
or we're coming in.
628
00:32:33,451 --> 00:32:35,885
Anyone in our way
will be shot.
629
00:32:35,954 --> 00:32:37,854
That's crazy. They can't
just come in here shooting
630
00:32:37,922 --> 00:32:39,689
when there's practically
a riot going on?
631
00:32:39,758 --> 00:32:42,825
You think the National Guard
gives a hoot about a bunch
of convicts?
632
00:32:42,894 --> 00:32:45,361
We are making our breach
in five seconds.
633
00:32:45,430 --> 00:32:47,363
Lay down flat
on the floor...
634
00:32:47,432 --> 00:32:48,998
-Come on, we better
get down.
-...hands behind your back.
635
00:32:49,067 --> 00:32:50,733
Uh, I have to go.
636
00:32:50,802 --> 00:32:52,835
-[man] Five...
-Go? Are you crazy?
637
00:32:52,904 --> 00:32:53,970
Four...
638
00:32:54,606 --> 00:32:55,571
Three...
639
00:32:56,040 --> 00:32:56,806
Two...
640
00:32:57,509 --> 00:32:58,474
One. Go!
641
00:32:59,477 --> 00:33:00,643
[men grunting]
642
00:33:04,983 --> 00:33:05,982
Everybody, down!
643
00:33:15,126 --> 00:33:16,526
[man] Move, move, move.
644
00:33:23,434 --> 00:33:24,433
Where is Supergirl?
645
00:33:28,907 --> 00:33:30,206
Lena?
646
00:33:30,275 --> 00:33:31,307
[Lena] I'm here.
647
00:33:47,458 --> 00:33:48,524
What is this place?
648
00:34:01,052 --> 00:34:01,984
[Supergirl reading]
649
00:34:03,754 --> 00:34:04,954
[system powering up]
650
00:34:05,890 --> 00:34:07,690
That's the DEO
desert facility.
651
00:34:07,758 --> 00:34:09,358
What are you up to, Lex?
652
00:34:09,427 --> 00:34:12,962
[Otis] Don't worry, Mr. L. I got it all under control.
653
00:34:13,030 --> 00:34:13,963
Oh, no.
654
00:34:14,699 --> 00:34:15,798
Otis.
655
00:34:15,867 --> 00:34:17,466
[Otis] Yes, I am in your cell.
656
00:34:17,535 --> 00:34:21,604
And it looks great.
657
00:34:21,672 --> 00:34:23,839
Stand in the middle?
Yeah, sure.
658
00:34:27,144 --> 00:34:28,577
[suit powers up]
659
00:34:31,682 --> 00:34:33,015
We've got to get out of here.
660
00:34:33,084 --> 00:34:35,084
We can't leave all this stuff.
We need it to find Lex.
661
00:34:35,152 --> 00:34:36,252
There's no time.
662
00:34:38,823 --> 00:34:42,892
And by "This is what you get,"
you mean what?
663
00:34:42,960 --> 00:34:44,260
[beeping]
664
00:34:47,899 --> 00:34:49,031
[explosion]
665
00:35:03,548 --> 00:35:04,446
[screams]
666
00:35:04,515 --> 00:35:05,281
[gasps]
667
00:35:09,353 --> 00:35:11,020
[cell phone vibrating]
668
00:35:12,390 --> 00:35:13,556
-Nia--
-[Nia] Brainy, I was wrong.
669
00:35:13,624 --> 00:35:14,623
You can't delete
the registry.
670
00:35:15,259 --> 00:35:17,359
Oh. Uh...
671
00:35:18,429 --> 00:35:20,195
-I didn't.
-Thank God.
672
00:35:20,264 --> 00:35:21,830
I had a dream
they came for you.
673
00:35:21,899 --> 00:35:23,532
I should clarify.
674
00:35:26,170 --> 00:35:29,004
I did, in fact,
erase the list
675
00:35:29,073 --> 00:35:31,240
from the DEO servers. But seeing as how
676
00:35:31,309 --> 00:35:32,908
there may come a time
when we need it...
677
00:35:32,977 --> 00:35:34,176
I downloaded a copy.
678
00:35:34,979 --> 00:35:36,178
To my brain.
679
00:35:36,247 --> 00:35:38,213
Why would you do that?
Now you could be a target.
680
00:35:38,282 --> 00:35:40,916
Well, that's just the cost
of being a hero.
681
00:35:41,719 --> 00:35:43,686
Oh, Brainy, that's...
682
00:35:44,889 --> 00:35:47,456
That's actually
very heroic.
683
00:35:47,525 --> 00:35:49,191
-Hmm.
-You were right.
684
00:35:49,260 --> 00:35:51,560
I should've looked
into the future like
you'd asked.
685
00:35:52,797 --> 00:35:56,065
I have evolved
my views on this topic.
686
00:35:56,133 --> 00:35:58,267
The consequences of seeing the future
687
00:35:58,336 --> 00:35:59,435
under consideration,
688
00:36:00,571 --> 00:36:02,338
doing the right thing
689
00:36:02,406 --> 00:36:03,739
is an imperative.
690
00:36:03,808 --> 00:36:06,175
Besides, the odds
of my arrest are actually
quite low
691
00:36:06,243 --> 00:36:09,912
seeing as how you're not
very good at interpreting
your dreams.
692
00:36:09,981 --> 00:36:11,914
I give it 40/60 at best.
693
00:36:16,887 --> 00:36:18,120
Make that 60/40.
694
00:36:18,623 --> 00:36:19,421
Brainy?
695
00:36:22,526 --> 00:36:24,259
Your presidential order,
Colonel.
696
00:36:28,132 --> 00:36:29,898
This will suffice,
Miss Walker.
697
00:36:31,736 --> 00:36:33,102
Oh, yeah.
698
00:36:33,170 --> 00:36:35,571
Yeah, yeah, yeah.
See if this won't work
on Supergirl.
699
00:36:35,640 --> 00:36:36,772
Good.
700
00:36:36,841 --> 00:36:38,440
Don't be shy, gentlemen.
This is the good stuff.
701
00:36:39,577 --> 00:36:42,478
Nobody fires
without my direct order.
702
00:36:42,546 --> 00:36:44,113
And if she's smart,
703
00:36:44,181 --> 00:36:45,280
she'll come quietly.
704
00:36:48,753 --> 00:36:49,818
Okay.
705
00:36:51,489 --> 00:36:52,921
Summon Supergirl.
706
00:36:56,894 --> 00:36:58,160
[beeps twice]
707
00:37:05,269 --> 00:37:07,269
So how long is this
supposed to take?
708
00:37:07,338 --> 00:37:09,405
Normally less than a minute.
709
00:37:09,473 --> 00:37:11,440
But it would appear as though
she has gone dark.
710
00:37:13,678 --> 00:37:14,677
Okay.
711
00:37:16,480 --> 00:37:18,447
What did you do?
712
00:37:18,516 --> 00:37:19,848
I followed your orders.
713
00:37:24,188 --> 00:37:25,320
Let's pack it up.
714
00:37:27,425 --> 00:37:29,458
Come on, pack it up.
All of it.
715
00:37:31,829 --> 00:37:33,829
We'll just be taking
the weapons with us.
716
00:37:41,872 --> 00:37:43,105
You pressed twice.
717
00:37:43,174 --> 00:37:44,473
I didn't do it for you.
718
00:37:46,110 --> 00:37:47,176
My daughter
719
00:37:48,212 --> 00:37:49,978
had a panic attack last night.
720
00:37:50,548 --> 00:37:52,047
She is scared
721
00:37:52,116 --> 00:37:54,683
of martial law and the curfew
722
00:37:56,053 --> 00:37:58,654
and the fact that her favorite
teacher has gone missing.
723
00:38:00,725 --> 00:38:01,857
He's an alien.
724
00:38:02,993 --> 00:38:06,061
And presumably in hiding.
725
00:38:07,531 --> 00:38:09,498
But I can't promise
her that, can I?
726
00:38:10,067 --> 00:38:11,667
No, you can't.
727
00:38:11,736 --> 00:38:14,670
I don't like being
manipulated by you
728
00:38:14,739 --> 00:38:16,872
or that power-hungry snake.
729
00:38:16,941 --> 00:38:19,174
You made the right choice.
730
00:38:19,243 --> 00:38:21,877
I prided myself
on my loyalty
to this country.
731
00:38:23,447 --> 00:38:26,081
What I wanted didn't
matter, it was about
732
00:38:26,984 --> 00:38:28,550
serving the greater good.
733
00:38:32,857 --> 00:38:34,723
Now, I wonder about
734
00:38:35,760 --> 00:38:36,892
the few...
735
00:38:38,796 --> 00:38:40,195
the ones left behind.
736
00:38:42,566 --> 00:38:44,032
Will my daughter
be one of them?
737
00:38:45,603 --> 00:38:48,537
She is looking to me for help
738
00:38:48,606 --> 00:38:52,407
and moral guidance
but how can I protect her
739
00:38:54,178 --> 00:38:55,377
if I am party to this?
740
00:39:03,888 --> 00:39:06,321
[news reporter] Authorities have identified Supergirl as the attacker
741
00:39:06,390 --> 00:39:08,824
in an attempt to freeprisoners of Stryker's Island.
742
00:39:08,893 --> 00:39:10,692
Attempt to free prisoners?
743
00:39:10,761 --> 00:39:11,927
That's ridiculous.
744
00:39:11,996 --> 00:39:13,695
It's always a joy to see
the new and creative ways
745
00:39:13,764 --> 00:39:15,030
people find to hate
the good guys.
746
00:39:15,933 --> 00:39:17,733
That prisoner, Steve,
747
00:39:18,602 --> 00:39:19,735
he wasn't wrong.
748
00:39:22,006 --> 00:39:24,106
I did make things worse.
749
00:39:24,175 --> 00:39:26,575
How many prisoners almost
died today because of me?
750
00:39:26,644 --> 00:39:28,510
I put you in jeopardy
at the prison.
751
00:39:28,579 --> 00:39:30,312
And you were in jeopardy
at the DEO.
752
00:39:30,381 --> 00:39:32,347
It's clear I am doing
753
00:39:32,416 --> 00:39:34,383
more harm than good
right now.
754
00:39:37,254 --> 00:39:39,588
[sighs] So I think
it's time Supergirl
755
00:39:39,657 --> 00:39:41,290
lay low.
756
00:39:41,358 --> 00:39:42,891
There are other ways
to get to the truth.
757
00:39:52,803 --> 00:39:55,103
James, I got
your message.
758
00:39:55,172 --> 00:39:57,005
It sounded urgent.
What's up?
759
00:39:57,074 --> 00:39:59,074
It happened again.
760
00:39:59,143 --> 00:40:01,009
But this time I could
see 500 feet.
761
00:40:01,078 --> 00:40:02,878
Like it was right
in front of me.
762
00:40:02,947 --> 00:40:05,113
And I could hear things
763
00:40:05,182 --> 00:40:06,915
that nobody should
be able to hear.
764
00:40:06,984 --> 00:40:09,251
It could be a hallucination.
765
00:40:09,320 --> 00:40:10,652
Those are known symptoms.
766
00:40:10,721 --> 00:40:12,020
I would love
to believe that.
767
00:40:12,089 --> 00:40:14,690
I would, but this was too real.
768
00:40:19,396 --> 00:40:20,629
We have to talk to Lena.
769
00:40:21,365 --> 00:40:23,098
This is more than PTSD.
770
00:40:25,636 --> 00:40:27,135
She destroyed a prison.
771
00:40:27,938 --> 00:40:29,271
She outsmarted the DEO.
772
00:40:29,340 --> 00:40:31,073
Somehow she knew
we were coming.
773
00:40:31,141 --> 00:40:33,108
She always seems to be
one step ahead of us.
774
00:40:33,177 --> 00:40:34,877
I need people I can trust
775
00:40:34,945 --> 00:40:36,345
if you want me
to bring her down.
776
00:40:36,413 --> 00:40:37,946
Go ahead.
777
00:40:38,015 --> 00:40:40,515
Deputize
the Children of Liberty.
778
00:40:48,359 --> 00:40:50,959
-Oh! [sighs]
-[woman] Yes,
you were detonated.
779
00:40:51,028 --> 00:40:52,494
But we put you
back together
780
00:40:52,563 --> 00:40:53,395
again.
781
00:40:56,800 --> 00:40:59,234
Thank you
for meeting with me.
782
00:40:59,303 --> 00:41:03,138
Ah! What an honor
to be interviewed
by Kara Danvers.
783
00:41:03,207 --> 00:41:05,173
Just make sure it stays
off the record, okay?
784
00:41:05,242 --> 00:41:07,509
Oh, deep, deep background,
I promise.
785
00:41:08,178 --> 00:41:09,244
It's a shame
786
00:41:09,313 --> 00:41:10,646
Lex's secret prison lab
787
00:41:10,714 --> 00:41:13,115
was destroyed by that
Otis Graves.
788
00:41:13,183 --> 00:41:14,650
[Kara clears throat]
789
00:41:14,718 --> 00:41:17,819
But since there's no
such thing as a secure
Wi-Fi network
790
00:41:17,888 --> 00:41:19,054
with me in the building...
791
00:41:22,660 --> 00:41:24,126
Lex's hard drive.
792
00:41:24,194 --> 00:41:26,962
Everything that
was on the computer
in that secret room.
793
00:41:27,031 --> 00:41:28,330
Thank you, Steve.
794
00:41:28,399 --> 00:41:30,599
I'm just grateful
you're bringing him
to justice.
795
00:41:30,668 --> 00:41:34,102
I'm grateful I have
the tools to do it.
796
00:41:34,171 --> 00:41:36,171
There's nothing more powerful
in the pursuit of justice
797
00:41:36,240 --> 00:41:37,372
than the power of the press.
798
00:41:38,575 --> 00:41:39,841
What do they say?
799
00:41:39,910 --> 00:41:41,944
The pen is mightier
than the sword.
800
00:41:42,012 --> 00:41:43,078
[chuckles]
801
00:41:44,949 --> 00:41:47,049
Maybe even mightier
than a cape.
66410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.