All language subtitles for Blindspot - 04x19 - Everybody Hates Kathy.WEBH264-AMCON.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,760 --> 00:00:05,890 [JAZZ BAND PLAYING] 2 00:00:21,210 --> 00:00:23,040 Hey, there you are. 3 00:00:23,080 --> 00:00:24,511 Thomas? 4 00:00:24,624 --> 00:00:25,852 Where have you been? 5 00:00:25,889 --> 00:00:27,189 You said there'd be food. 6 00:00:27,226 --> 00:00:28,526 Real cool party. 7 00:00:29,123 --> 00:00:30,834 Your son is getting "hangry." 8 00:00:30,933 --> 00:00:32,973 Yeah, let's go, you ready? 9 00:00:33,491 --> 00:00:34,726 Listen up! 10 00:00:34,763 --> 00:00:36,527 Everyone stay right where you are. 11 00:00:36,626 --> 00:00:38,905 All electronic devices must be unlocked 12 00:00:38,950 --> 00:00:40,447 and handed over immediately. 13 00:00:40,558 --> 00:00:41,686 Evan, what's going on? 14 00:00:41,723 --> 00:00:43,580 There must've been a security breach. 15 00:00:45,223 --> 00:00:48,223 - Aaron, what are you doing? - Whoa, whoa. 16 00:00:48,450 --> 00:00:50,020 Just following orders, Mr. Myers. 17 00:00:50,122 --> 00:00:51,365 Step back and wait your turn. 18 00:00:51,489 --> 00:00:53,170 Everybody stop talking. 19 00:00:59,897 --> 00:01:02,083 We got a tattoo hit. There was a data breach 20 00:01:02,120 --> 00:01:04,560 at a national research facility. 21 00:01:04,600 --> 00:01:07,647 Electro Velocity Center or EVC. 22 00:01:07,684 --> 00:01:09,074 They build robotic spacecraft. 23 00:01:09,111 --> 00:01:10,899 It's real life Star Wars over there. 24 00:01:10,936 --> 00:01:12,630 Shouldn't this be an FBI Cyber case? 25 00:01:12,667 --> 00:01:14,617 It was, until we discovered 26 00:01:14,711 --> 00:01:17,520 that one of the stolen files links to a tattoo. 27 00:01:17,719 --> 00:01:19,899 It's a series of numbers that connects 28 00:01:19,936 --> 00:01:22,255 to a classified government project. 29 00:01:22,300 --> 00:01:24,826 So classified they're refusing to tell us about it. 30 00:01:24,876 --> 00:01:26,116 I'll get us clearance. 31 00:01:26,185 --> 00:01:28,113 In the meantime we do have a lead. 32 00:01:28,150 --> 00:01:31,457 CSU found this Bluetooth Transmitter lodged in a pipe. 33 00:01:31,494 --> 00:01:34,053 It paired with an air-gapped network 34 00:01:34,090 --> 00:01:37,050 of computers on the 25th floor of EVC. 35 00:01:37,203 --> 00:01:40,178 Someone used this transmitter to transfer files 36 00:01:40,215 --> 00:01:42,605 to a hard drive that is still unaccounted for. 37 00:01:42,642 --> 00:01:44,042 We do have a list of all the people that were 38 00:01:44,078 --> 00:01:45,862 in the building when the breach occurred. 39 00:01:45,899 --> 00:01:48,535 Apparently EVC was throwing a 50th anniversary party. 40 00:01:48,572 --> 00:01:50,296 So there are a lot of suspects, 41 00:01:50,333 --> 00:01:51,738 all currently under house arrest. 42 00:01:51,828 --> 00:01:53,835 The devices were confiscated, 43 00:01:53,872 --> 00:01:55,749 so hopefully one of the stolen files 44 00:01:55,786 --> 00:01:57,147 will show up on one of them. 45 00:01:57,216 --> 00:01:58,795 Okay, let's dig in. 46 00:01:58,863 --> 00:02:00,823 Hey, where are Jane and Weller? 47 00:02:07,467 --> 00:02:08,975 [JANE] Look, I know this is hard. 48 00:02:09,149 --> 00:02:11,059 It might help to talk about it. 49 00:02:13,420 --> 00:02:15,375 So, you really didn't know about my mom? 50 00:02:15,540 --> 00:02:18,530 That she was part of my mother's terrorist organization? 51 00:02:19,135 --> 00:02:20,599 That is my mother. 52 00:02:20,933 --> 00:02:24,453 I had no idea that your mother was one of her informants. 53 00:02:24,542 --> 00:02:26,000 I guess it makes sense. 54 00:02:26,868 --> 00:02:28,920 Shepherd was looking for a way into my life. 55 00:02:29,035 --> 00:02:30,695 My mom was a soft target. 56 00:02:31,999 --> 00:02:33,624 You've never talked much about your mom. 57 00:02:33,661 --> 00:02:35,014 There's not much to say. 58 00:02:35,170 --> 00:02:36,678 She's an addict. 59 00:02:37,140 --> 00:02:39,026 She made bad choices. 60 00:02:39,950 --> 00:02:41,910 I cut off contact years ago. 61 00:02:42,678 --> 00:02:44,098 Has she ever been to rehab? 62 00:02:44,135 --> 00:02:45,444 I offered to pay for it. 63 00:02:45,481 --> 00:02:47,586 Drove her out there myself. 64 00:02:48,886 --> 00:02:50,451 She wouldn't do it. 65 00:02:54,557 --> 00:02:56,601 It's a bad idea. We should go. 66 00:02:56,676 --> 00:02:58,352 Wait, look, if it were me, 67 00:02:58,389 --> 00:03:00,609 you would tell me to not run from my problems. 68 00:03:00,728 --> 00:03:02,531 And that we would get through this together, 69 00:03:02,568 --> 00:03:04,684 - right? - Kurt? 70 00:03:06,825 --> 00:03:08,393 Hi. 71 00:03:09,834 --> 00:03:11,318 Hi, Mom. 72 00:03:14,848 --> 00:03:18,401 I just got clearance to open the stolen classified files from EVC. 73 00:03:18,570 --> 00:03:19,740 [BEEPING] 74 00:03:19,860 --> 00:03:21,170 Take a look. 75 00:03:21,207 --> 00:03:24,797 All right, so according to this, 76 00:03:24,834 --> 00:03:27,592 EVC launched a satellite last week that... 77 00:03:27,725 --> 00:03:29,358 Oh my God. Can this be right? 78 00:03:29,441 --> 00:03:32,774 - What? What is it? - EVC weaponized a satellite. 79 00:03:32,811 --> 00:03:35,471 It's equipped with live missiles that can be launched from space. 80 00:03:35,508 --> 00:03:37,404 It's real life Star Wars just like I said. 81 00:03:37,441 --> 00:03:39,041 Wait, does that make us the Rebels or the Empire? 82 00:03:39,077 --> 00:03:40,590 Is there a specific target? 83 00:03:40,718 --> 00:03:42,108 Uh... 84 00:03:42,181 --> 00:03:43,451 According to this, no. 85 00:03:43,488 --> 00:03:45,267 It's still in its "testing phase" 86 00:03:45,304 --> 00:03:47,280 but it is fully operational. 87 00:03:47,317 --> 00:03:50,577 Uh, guys, I just skipped ahead to the really bad part. 88 00:03:50,677 --> 00:03:52,327 The files that were stolen last night 89 00:03:52,364 --> 00:03:54,368 contain the launch codes for these missiles. 90 00:03:54,569 --> 00:03:57,362 Which means whoever has them can launch a nuclear strike 91 00:03:57,399 --> 00:03:59,462 on any country they choose. 92 00:03:59,873 --> 00:04:01,713 With no way to stop it. 93 00:04:02,484 --> 00:04:06,889 ♪ ♪ 94 00:04:17,662 --> 00:04:19,139 I'm sorry to keep you waiting. 95 00:04:19,176 --> 00:04:21,108 I had to convince my boss 96 00:04:21,145 --> 00:04:22,701 that a surprise visit from my son 97 00:04:22,738 --> 00:04:24,748 and his beautiful wife 98 00:04:24,785 --> 00:04:26,994 was worth a five-minute break. 99 00:04:27,290 --> 00:04:28,904 We need to ask you some questions. 100 00:04:28,990 --> 00:04:30,600 Oh, honey, humor me 101 00:04:30,637 --> 00:04:33,740 with a little small talk first, please. 102 00:04:33,940 --> 00:04:35,787 We're not here to socialize, Mom. 103 00:04:36,225 --> 00:04:38,045 Uh, Mrs. Weller... 104 00:04:38,082 --> 00:04:39,562 No, no, call me Linda. 105 00:04:39,705 --> 00:04:41,240 We're family. 106 00:04:41,787 --> 00:04:43,389 Do you know this woman? 107 00:04:44,088 --> 00:04:45,630 Yeah, that's Ellen. 108 00:04:45,667 --> 00:04:47,640 - Why do you... why do you... - When did you meet her? 109 00:04:47,677 --> 00:04:49,403 Five years ago, maybe? 110 00:04:49,440 --> 00:04:52,400 Time gets a little fuzzy as you get older. 111 00:04:52,544 --> 00:04:54,584 Uh, can you tell us a little bit more 112 00:04:54,621 --> 00:04:55,787 about your relationship? 113 00:04:55,824 --> 00:04:57,444 You know, we met at a bar. 114 00:04:57,586 --> 00:04:59,326 We talked until they closed it up 115 00:04:59,363 --> 00:05:01,211 and they kicked us out. 116 00:05:01,248 --> 00:05:03,732 From then on we... we've been friends. 117 00:05:04,264 --> 00:05:06,045 That's the story you're gonna go with? 118 00:05:06,280 --> 00:05:08,021 Well, it's... it's the truth. 119 00:05:08,139 --> 00:05:10,458 Ellen and I had a lot in common. 120 00:05:10,559 --> 00:05:12,432 Your "friend" Ellen 121 00:05:13,365 --> 00:05:15,795 was a terrorist named Shepherd. 122 00:05:15,920 --> 00:05:17,208 I don't understand. 123 00:05:17,275 --> 00:05:19,755 Linda, she wasn't just having 124 00:05:19,792 --> 00:05:22,358 innocent heart-to-heart talks with you. 125 00:05:22,498 --> 00:05:24,764 Shepherd was cultivating you as an asset, 126 00:05:24,801 --> 00:05:27,306 to gain intel on Kurt. 127 00:05:29,610 --> 00:05:31,334 That's you entering a building 128 00:05:31,403 --> 00:05:33,963 which is known to be part of Shepherd's terrorist cell. 129 00:05:34,044 --> 00:05:37,394 You entered that building using a key. 130 00:05:37,489 --> 00:05:40,178 - I can explain that. - Okay. 131 00:05:40,432 --> 00:05:42,562 A couple of weeks ago I got a... um... 132 00:05:42,720 --> 00:05:45,264 an envelope from Ellen's lawyer. 133 00:05:45,543 --> 00:05:48,741 And inside it was a key and a letter 134 00:05:48,802 --> 00:05:51,022 telling me to go to that building and pick up 135 00:05:51,059 --> 00:05:53,033 some money she left me in her will. 136 00:05:53,077 --> 00:05:54,808 [JANE] This was Shepherd's plan. 137 00:05:54,904 --> 00:05:56,193 She gave both of us keys. 138 00:05:56,230 --> 00:05:57,840 She wanted us to find each other. 139 00:05:58,074 --> 00:05:59,505 [DOOR BELL JINGLES] 140 00:05:59,636 --> 00:06:00,859 Oh... 141 00:06:00,925 --> 00:06:02,965 Uh, um, I, I should... 142 00:06:03,014 --> 00:06:04,820 I should get back to work. 143 00:06:06,872 --> 00:06:08,177 Can I help you? 144 00:06:08,365 --> 00:06:10,178 You're in my way, chief. 145 00:06:10,390 --> 00:06:12,615 Actually, I'm not a chief. 146 00:06:13,420 --> 00:06:14,804 I'm a special agent. 147 00:06:14,881 --> 00:06:16,428 Then you should flash that thing at her. 148 00:06:16,504 --> 00:06:17,844 She's the real criminal. 149 00:06:18,565 --> 00:06:20,506 Guess I'll come back another time. 150 00:06:28,739 --> 00:06:31,006 What have you gotten yourself into this time? 151 00:06:38,100 --> 00:06:39,936 Hey, did you hear? Weller and Jane 152 00:06:39,973 --> 00:06:41,459 are back with his mom. 153 00:06:41,527 --> 00:06:43,137 Trying to stop an imminent nuclear threat. 154 00:06:43,174 --> 00:06:45,564 Don't really have time to gossip right now. 155 00:06:45,672 --> 00:06:46,965 What, did they arrest her? 156 00:06:47,009 --> 00:06:48,061 She wasn't in cuffs when 157 00:06:48,098 --> 00:06:49,538 they brought her into the conference room. 158 00:06:49,574 --> 00:06:50,420 [ALERT CHIRPS] 159 00:06:50,457 --> 00:06:52,303 - This is really, really bad. - No, I know. 160 00:06:52,399 --> 00:06:54,451 Kurt really didn't luck out in the parenting department. 161 00:06:54,488 --> 00:06:55,968 No, uh, I was referring to this. 162 00:06:56,077 --> 00:06:59,037 I just finished going through the data 163 00:06:59,074 --> 00:07:01,968 on the last device confiscated from the EVC party. 164 00:07:02,005 --> 00:07:03,525 The stolen files aren't on any of them. 165 00:07:03,614 --> 00:07:04,964 So they didn't stop the breach. 166 00:07:05,001 --> 00:07:06,911 Oh, I see how that's problematic. 167 00:07:07,467 --> 00:07:09,076 What do you got? 168 00:07:09,817 --> 00:07:12,687 Uh, the launch codes to an armed 169 00:07:12,724 --> 00:07:15,594 and very dangerous satellite were stolen last night. 170 00:07:15,820 --> 00:07:17,975 That thing deploys missiles from space? 171 00:07:18,082 --> 00:07:20,084 [PATTERSON] It's called an Orbital Strike Satellite. 172 00:07:20,121 --> 00:07:22,537 Created in complete secrecy by a company 173 00:07:22,574 --> 00:07:25,389 called Electro Velocity Center, along with the DOD. 174 00:07:25,443 --> 00:07:26,654 We're trying to figure out 175 00:07:26,715 --> 00:07:29,069 which of the 100 plus people in the building 176 00:07:29,106 --> 00:07:30,537 stole the launch codes. 177 00:07:30,631 --> 00:07:33,520 But so far the stolen files aren't on any of the devices. 178 00:07:33,625 --> 00:07:35,585 The thief could've swallowed a small flash drive. 179 00:07:36,068 --> 00:07:37,592 That's true, one time I ingested 180 00:07:37,629 --> 00:07:39,303 half million dollars' worth of Bitcoin. 181 00:07:39,384 --> 00:07:40,600 Let's just say the return on that 182 00:07:40,637 --> 00:07:42,467 particular investment was sub-optimal. 183 00:07:42,630 --> 00:07:44,940 I'd hide the flash drive inside the building. 184 00:07:45,003 --> 00:07:47,639 Wait until the heat dies down, then sneak it out that way. 185 00:07:47,676 --> 00:07:49,201 I'll send teams back to EVC. 186 00:07:49,238 --> 00:07:50,771 I'll work my old CIA channels. 187 00:07:50,808 --> 00:07:53,773 All right, we'll check the dark web for any possible sales. 188 00:07:53,970 --> 00:07:55,568 Hey, we got this under control. 189 00:07:55,605 --> 00:07:57,929 You should get back to your mom and Jane. 190 00:08:07,135 --> 00:08:08,863 Wanna sit down? 191 00:08:09,185 --> 00:08:10,553 Jason knows you're a fed. 192 00:08:10,590 --> 00:08:12,879 He's gonna think I'm ratting him out. 193 00:08:13,162 --> 00:08:15,939 So, Jason, he said that I should arrest you. 194 00:08:16,416 --> 00:08:17,950 Why? 195 00:08:18,342 --> 00:08:20,873 Linda, we want to help you. 196 00:08:21,039 --> 00:08:23,772 But we need to know what's going on. 197 00:08:24,726 --> 00:08:27,865 A few years ago, I had a fall. 198 00:08:28,063 --> 00:08:30,017 I ended up in the hospital. 199 00:08:30,334 --> 00:08:33,114 The doctor prescribed Oxycontin. 200 00:08:33,226 --> 00:08:37,796 When the prescription ended, I was still in pain. 201 00:08:37,833 --> 00:08:39,443 I had to find another way to get the pills. 202 00:08:39,480 --> 00:08:40,907 That's when I met Jason. 203 00:08:40,944 --> 00:08:42,124 So he's your dealer. 204 00:08:42,213 --> 00:08:43,743 Oxy isn't cheap. 205 00:08:43,803 --> 00:08:46,045 I ran up a debt with Jason 206 00:08:46,082 --> 00:08:47,326 and I couldn't pay him back. 207 00:08:47,363 --> 00:08:50,663 He said if I made a simple delivery for him, 208 00:08:50,728 --> 00:08:53,123 then we'd be even. 209 00:08:53,335 --> 00:08:54,985 So you're a drug mule? 210 00:08:55,120 --> 00:08:57,350 - [WHISPERS] Kurt. - No, no... 211 00:08:57,387 --> 00:08:58,866 That's the problem. 212 00:08:58,903 --> 00:08:59,990 I couldn't go through with it. 213 00:09:00,027 --> 00:09:02,051 I was so scared and... 214 00:09:02,088 --> 00:09:03,725 I thought the police were following me. 215 00:09:03,762 --> 00:09:07,139 So I, I dumped the pills at a rest stop. 216 00:09:08,860 --> 00:09:10,480 How much do you owe him? 217 00:09:11,262 --> 00:09:13,060 $100,000. 218 00:09:16,407 --> 00:09:17,904 I don't know what I'm gonna do. 219 00:09:17,951 --> 00:09:19,295 Why don't you go to rehab? 220 00:09:19,356 --> 00:09:20,553 Commit to getting sober. 221 00:09:20,590 --> 00:09:21,920 - I want to. - Yeah. 222 00:09:21,957 --> 00:09:23,267 No, I do. 223 00:09:23,405 --> 00:09:25,834 But I have to pay Jason back. 224 00:09:25,871 --> 00:09:27,720 What... so you're gonna make it in tips? 225 00:09:28,810 --> 00:09:31,240 Is there, um... is there a restroom? 226 00:09:36,158 --> 00:09:39,919 Alex, escort this lady to the restroom. 227 00:09:39,956 --> 00:09:41,476 Don't let her out of your sight. 228 00:09:41,682 --> 00:09:43,709 I don't need a chaperone, Kurt. 229 00:09:44,723 --> 00:09:46,684 I said that you do. 230 00:09:54,089 --> 00:09:57,699 That woman... has put me through so much pain. 231 00:09:57,804 --> 00:09:59,154 My entire life. 232 00:09:59,241 --> 00:10:01,591 Well, you have every right to be angry. 233 00:10:01,732 --> 00:10:04,127 But, Kurt, she's in danger. 234 00:10:04,310 --> 00:10:05,459 And she's family. 235 00:10:05,496 --> 00:10:07,523 We can't just turn our backs on her. 236 00:10:08,179 --> 00:10:09,309 Fine. 237 00:10:09,445 --> 00:10:11,076 So, I'll call the office in Philly. 238 00:10:11,169 --> 00:10:13,219 See if they can get this Jason guy off the streets. 239 00:10:13,353 --> 00:10:14,732 Stop him being a threat. 240 00:10:14,769 --> 00:10:16,509 I'll take Linda to our apartment. 241 00:10:16,546 --> 00:10:18,101 Get a protective detail on her. 242 00:10:18,265 --> 00:10:21,085 It'll buy us some time to figure out our next steps. 243 00:10:22,084 --> 00:10:23,860 It's gonna be okay. 244 00:10:26,620 --> 00:10:30,150 All right, just heard from the team at EVC headquarters. 245 00:10:30,187 --> 00:10:32,577 So far Weller's theory of the hard drive 246 00:10:32,614 --> 00:10:34,201 being hidden there is not panning out. 247 00:10:34,238 --> 00:10:36,039 Okay, well, we're doing a little bit better over here. 248 00:10:36,075 --> 00:10:38,578 Ten employees swiped their ID badges in the restricted area 249 00:10:38,615 --> 00:10:40,678 within the hour before the launch codes were stolen. 250 00:10:40,715 --> 00:10:41,935 Agent Woods is tracking them down. 251 00:10:41,972 --> 00:10:43,771 Uh, why is Agent Woods tracking them down? 252 00:10:43,841 --> 00:10:45,891 'Cause I have something very concerning to tell you. 253 00:10:45,954 --> 00:10:48,670 Uh, more concerning than weaponized satellites? 254 00:10:48,724 --> 00:10:49,935 Well, you tell me. 255 00:10:50,006 --> 00:10:52,881 I set up a federal inmate notification app on my phone. 256 00:10:52,918 --> 00:10:54,146 Yeah, there's an app for that. 257 00:10:54,183 --> 00:10:56,533 And I just got an alert about Kathy. 258 00:10:56,890 --> 00:10:58,530 Like, our Kathy? 259 00:10:58,567 --> 00:11:00,389 Yes, our Kathy, Kathy Gustafson. 260 00:11:00,426 --> 00:11:01,943 Kathy the... [SING-SONG HUMMING] 261 00:11:02,055 --> 00:11:05,315 Kathy was a part of an elite three-person hacker team. 262 00:11:05,607 --> 00:11:08,545 Three Blind Mice reunited again. 263 00:11:08,582 --> 00:11:09,899 This woman is crazy. 264 00:11:09,936 --> 00:11:11,560 You're not a very good friend. 265 00:11:11,671 --> 00:11:12,975 [BUZZING] 266 00:11:13,012 --> 00:11:14,217 Ahh! 267 00:11:14,271 --> 00:11:15,764 Kathy Gustafson, you're under arrest. 268 00:11:16,177 --> 00:11:17,357 She's out of prison. 269 00:11:17,394 --> 00:11:19,248 She has, like, five years left on her sentence. 270 00:11:19,285 --> 00:11:20,350 Early parole. 271 00:11:20,387 --> 00:11:21,452 It doesn't say how she got out. 272 00:11:21,489 --> 00:11:22,652 Just says that she's out. 273 00:11:22,689 --> 00:11:24,584 Do you think that she used us as bargaining chips? 274 00:11:24,621 --> 00:11:26,780 - Don't jump to conclusions. - It's no jumping. 275 00:11:26,817 --> 00:11:28,490 When I was in prison I ratted on everybody. 276 00:11:28,529 --> 00:11:29,684 I mean, can you blame her? 277 00:11:29,771 --> 00:11:31,365 Geez, we did all those early hacks together. 278 00:11:31,402 --> 00:11:32,842 She's the only one that did any prison time. 279 00:11:32,878 --> 00:11:35,134 Yeah... do you ever feel bad about that? 280 00:11:35,171 --> 00:11:36,366 Well, I mean, she did kidnap, 281 00:11:36,403 --> 00:11:38,303 and put shock collars on us and then tried to shoot me, 282 00:11:38,340 --> 00:11:40,197 so it's not exactly keeping me up at night. 283 00:11:40,310 --> 00:11:41,545 But if she tells anybody that we're 284 00:11:41,582 --> 00:11:42,983 the other two-thirds of Three Blind Mice, 285 00:11:43,020 --> 00:11:44,261 do you know what's gonna happen to... 286 00:11:44,297 --> 00:11:45,356 Hey-Agent Woods! 287 00:11:45,423 --> 00:11:47,217 Hi! Uh! 288 00:11:47,254 --> 00:11:49,834 Oh, you are quick and quiet. 289 00:11:49,889 --> 00:11:51,125 How can I help you? 290 00:11:51,162 --> 00:11:52,510 So I ran all the names on the list. 291 00:11:52,560 --> 00:11:53,717 And everyone was accounted for 292 00:11:53,754 --> 00:11:56,184 except for a senior VP named Evan Myers. 293 00:11:56,775 --> 00:11:58,430 What do you mean, accounted for? 294 00:11:58,876 --> 00:12:00,334 Evan Myers got special permission 295 00:12:00,371 --> 00:12:01,756 to have his house arrest lifted 296 00:12:01,793 --> 00:12:03,108 so that he could give a presentation 297 00:12:03,145 --> 00:12:05,248 at EVC HQ and he never showed up. 298 00:12:05,285 --> 00:12:08,478 We spoke to Evan's wife and she said that Evan 299 00:12:08,515 --> 00:12:10,717 left home this morning with their son Thomas. 300 00:12:10,754 --> 00:12:13,123 He was supposed to drop him off at school. 301 00:12:13,190 --> 00:12:14,382 But Thomas never made it. 302 00:12:14,435 --> 00:12:16,662 You think Evan's on the run. Why take his kid? 303 00:12:16,732 --> 00:12:18,073 Seems like a major liability. 304 00:12:18,145 --> 00:12:20,670 Yeah, well, we thought so, too until we found this. 305 00:12:20,707 --> 00:12:23,084 Thomas is diabetic. And last year 306 00:12:23,139 --> 00:12:26,041 he got a new insulin pump and it's super high-tech. 307 00:12:26,078 --> 00:12:27,248 Does it store data? 308 00:12:27,310 --> 00:12:28,834 A small amount, but yes. 309 00:12:28,871 --> 00:12:30,467 [RICH] It's also Bluetooth compatible. 310 00:12:30,504 --> 00:12:31,865 And the kid was at the party. 311 00:12:31,902 --> 00:12:33,622 It's gotta be the hard drive that we're looking for. 312 00:12:33,658 --> 00:12:34,905 Evan must've known that security 313 00:12:34,942 --> 00:12:36,518 wouldn't confiscate a medical device. 314 00:12:36,592 --> 00:12:38,024 Just got off the phone with Keaton. 315 00:12:38,100 --> 00:12:40,456 CIA caught chatter between a few Russian operatives. 316 00:12:40,514 --> 00:12:41,955 They were talking about obtaining control 317 00:12:41,991 --> 00:12:43,818 of a weaponized satellite from one of their assets. 318 00:12:43,874 --> 00:12:45,154 [READE] There's your asset. 319 00:12:45,191 --> 00:12:46,801 The Russians get a hold of those launch codes... 320 00:12:46,838 --> 00:12:49,350 They'll have the power to decimate any country they want. 321 00:12:53,109 --> 00:12:54,469 We need to know where Evan's headed next. 322 00:12:54,505 --> 00:12:55,825 If he's a foreign agent, he's gotta have 323 00:12:55,862 --> 00:12:57,102 some trace on his devices somewhere. 324 00:12:57,140 --> 00:12:59,538 We just cracked his hard drive. 325 00:12:59,750 --> 00:13:01,490 Looks like he deleted a ton of data 326 00:13:01,540 --> 00:13:03,703 from his laptop last night, or... tried to. 327 00:13:03,740 --> 00:13:06,398 We recovered a Word doc with a bunch of dates and times on it, 328 00:13:06,435 --> 00:13:08,593 and the initials "NB" next to a bunch of them. 329 00:13:08,682 --> 00:13:10,292 Yeah, we'll cross-reference that 330 00:13:10,329 --> 00:13:11,953 with his calendar and phone records. 331 00:13:11,990 --> 00:13:14,046 Have you heard from Evan's wife yet? 332 00:13:14,110 --> 00:13:15,929 Weller's heading to Jersey to talk to her now. 333 00:13:16,020 --> 00:13:18,240 Oh, yeah, Weller's mom's over at their apartment, huh? 334 00:13:18,277 --> 00:13:20,765 I eavesdrop a little bit. Eh, so sue me. 335 00:13:20,939 --> 00:13:22,719 What, nobody wants to talk about Weller's mom but me? 336 00:13:22,756 --> 00:13:24,036 No, we're busy trying to save the world 337 00:13:24,072 --> 00:13:25,691 from an orbital strike satellite. 338 00:13:34,000 --> 00:13:35,679 The last time I saw Kurt this happy 339 00:13:35,716 --> 00:13:38,376 it was Christmas morning, when he was nine. 340 00:13:39,796 --> 00:13:41,657 I missed his whole life. 341 00:13:43,929 --> 00:13:45,624 - [STAMMERING] Look... - You wanna know 342 00:13:45,720 --> 00:13:47,470 how I could abandon my children. 343 00:13:47,729 --> 00:13:49,729 How I could leave them with their father 344 00:13:49,800 --> 00:13:52,531 when I knew he was a monster. 345 00:13:52,632 --> 00:13:54,546 I... I don't have the right to ask you that... 346 00:13:54,583 --> 00:13:56,499 That's right, you don't know my life. 347 00:13:56,579 --> 00:13:58,499 Any more than I know my son's. 348 00:14:01,648 --> 00:14:02,867 I'm sorry. 349 00:14:02,904 --> 00:14:04,007 I'm sorry, I shouldn't have... 350 00:14:04,044 --> 00:14:05,654 None of... none of this is your fault. 351 00:14:06,484 --> 00:14:08,560 You should go be with Kurt. 352 00:14:08,881 --> 00:14:10,671 I-I'll be fine here. 353 00:14:11,127 --> 00:14:12,578 Um... 354 00:14:15,505 --> 00:14:17,765 Why don't I make us some tea? 355 00:14:21,023 --> 00:14:24,078 Can I offer you coffee, tea? Do you want water or... 356 00:14:24,161 --> 00:14:25,828 Um, I'm fine. 357 00:14:26,031 --> 00:14:28,078 I do have to ask you some questions 358 00:14:28,115 --> 00:14:29,304 about your husband, though. 359 00:14:29,341 --> 00:14:31,632 Okay, do you wanna sit or... 360 00:14:31,882 --> 00:14:34,085 I can't believe that he would kidnap our son. 361 00:14:34,122 --> 00:14:35,800 Thomas is... is diabetic. 362 00:14:35,850 --> 00:14:37,507 Uh, he could go into insulin shock. 363 00:14:37,544 --> 00:14:39,634 We know, an AMBER alert has already been put out. 364 00:14:39,712 --> 00:14:40,865 Okay. 365 00:14:40,950 --> 00:14:42,195 Do you recall your husband 366 00:14:42,232 --> 00:14:44,812 acting strangely in the past few days? 367 00:14:44,929 --> 00:14:46,757 No, he always works long hours. 368 00:14:46,956 --> 00:14:49,679 Takes calls late at night, uh... 369 00:14:49,913 --> 00:14:51,515 He said he was working on a big project, 370 00:14:51,552 --> 00:14:52,956 but... now I'm worried, 371 00:14:52,993 --> 00:14:55,281 and I don't know what I'm worried about. 372 00:14:55,318 --> 00:14:57,500 - None of this makes any sense. - I-I understand. 373 00:14:57,537 --> 00:14:59,090 Now, about last night 374 00:14:59,130 --> 00:15:00,398 at the company party. 375 00:15:00,435 --> 00:15:02,915 Did you see Evan go up to the 25th floor at all? 376 00:15:03,270 --> 00:15:04,726 Not that I can remember. 377 00:15:04,786 --> 00:15:07,031 Did he leave you and Thomas alone? 378 00:15:07,068 --> 00:15:09,028 It was a work party, I mean, he was... 379 00:15:09,065 --> 00:15:11,484 talking to people, and I'm... I'm just the spouse. 380 00:15:11,558 --> 00:15:13,298 I... I... He, um... 381 00:15:13,580 --> 00:15:15,695 He's a good man. He's a good dad. 382 00:15:15,732 --> 00:15:16,999 He's... he's... 383 00:15:17,132 --> 00:15:18,890 I'm sorry, I... I want to help. 384 00:15:18,930 --> 00:15:20,312 I... I'm not helping. 385 00:15:20,398 --> 00:15:22,007 - No... yes, you are. - Okay. 386 00:15:22,044 --> 00:15:23,374 You're doing great. 387 00:15:23,468 --> 00:15:25,367 Would you know anywhere that... 388 00:15:25,474 --> 00:15:26,850 Evan could have taken Thomas? 389 00:15:27,093 --> 00:15:29,257 Their passports are missing, so... 390 00:15:29,359 --> 00:15:30,624 Canada? 391 00:15:30,709 --> 00:15:32,380 He has some business contacts there. 392 00:15:32,430 --> 00:15:34,570 I'll alert Border Patrol. 393 00:15:34,816 --> 00:15:37,256 And a security detail already on your home. 394 00:15:37,293 --> 00:15:39,062 Could you just please bring my son home? 395 00:15:39,099 --> 00:15:40,409 [CRYING] Because... 396 00:15:40,577 --> 00:15:42,707 I can't live without him, so... 397 00:15:44,447 --> 00:15:46,117 I'll do my best, ma'am. 398 00:15:48,452 --> 00:15:49,554 Hey, boss. 399 00:15:49,591 --> 00:15:51,137 Is there something you two wanna tell me? 400 00:15:51,270 --> 00:15:52,665 If you're suggesting I know where all the missing 401 00:15:52,701 --> 00:15:54,062 rubber gloves are, you're mistaken. 402 00:15:54,099 --> 00:15:55,266 That's not what I'm talking about. 403 00:15:55,303 --> 00:15:56,663 That's not what anyone's talking about. 404 00:15:56,699 --> 00:15:57,815 There's been a cyber attack. 405 00:15:57,852 --> 00:15:59,465 Every member of the New England National Bank 406 00:15:59,502 --> 00:16:00,864 has received an email alerting them 407 00:16:00,901 --> 00:16:02,567 that their bank has been committing fraud. 408 00:16:02,701 --> 00:16:05,309 And the message was signed with a logo 409 00:16:05,422 --> 00:16:07,682 from The Three Blind Mice. 410 00:16:07,893 --> 00:16:09,293 What is that? 411 00:16:09,330 --> 00:16:10,870 What is that? Are you kidding me? 412 00:16:10,907 --> 00:16:12,683 Talk! Now. 413 00:16:12,750 --> 00:16:14,050 Okay. 414 00:16:14,234 --> 00:16:18,066 Kathy was released this morning, early parole. 415 00:16:18,364 --> 00:16:20,033 And you didn't think to mention that to me? 416 00:16:20,070 --> 00:16:21,151 I wanted to, but she said 417 00:16:21,188 --> 00:16:22,308 - we should let... - You told me! 418 00:16:22,345 --> 00:16:23,989 [OVERLAPPING ARGUING] 419 00:16:24,183 --> 00:16:25,549 We arrested Kathy... 420 00:16:25,606 --> 00:16:27,713 and I thought the Three Blind Mice was over. 421 00:16:27,750 --> 00:16:29,573 I was willing to overlook your prior involvement. 422 00:16:29,651 --> 00:16:32,131 But now I'm finding out your hacker group is active again? 423 00:16:32,168 --> 00:16:33,620 - No! - No. No, no, it's... 424 00:16:33,666 --> 00:16:35,807 N-N-No, we didn't have anything to do with this. 425 00:16:35,844 --> 00:16:37,804 If Kathy did this, she acted alone. 426 00:16:37,861 --> 00:16:39,093 Or it's a copycat group. 427 00:16:39,130 --> 00:16:40,175 Hey, "cat," "mouse"... 428 00:16:40,212 --> 00:16:41,398 there's a joke in there somewhere. 429 00:16:41,435 --> 00:16:43,229 I don't need jokes, I need answers, Rich. 430 00:16:43,341 --> 00:16:45,082 The EVC case takes top priority, 431 00:16:45,119 --> 00:16:47,069 but I need this New England National hack resolved. 432 00:16:47,166 --> 00:16:48,966 Or we're all gonna have to answer for Three Blind Mice. 433 00:16:49,197 --> 00:16:50,440 - You understand? - Yeah. 434 00:16:50,477 --> 00:16:51,997 - Okay. - Okay. 435 00:16:53,831 --> 00:16:55,823 Oh, my God. [SIGHS] 436 00:16:56,120 --> 00:16:57,809 Hey, relax. We can fix this. 437 00:16:57,846 --> 00:16:59,395 I... know we can. 438 00:16:59,432 --> 00:17:00,684 That's not what this is. 439 00:17:00,721 --> 00:17:02,393 When we started working with Kathy, 440 00:17:02,471 --> 00:17:03,934 I thought we were doing something noble, 441 00:17:03,971 --> 00:17:05,494 but we were actually just breaking the law! 442 00:17:05,531 --> 00:17:08,215 Okay, Reade's not gonna tank his job and then go to jail with us, 443 00:17:08,252 --> 00:17:10,052 just because of a little harmless, white hat hacking. 444 00:17:10,088 --> 00:17:11,465 I mean, come on... Hey, look! 445 00:17:11,502 --> 00:17:13,252 It's like Grand Central Station in here! 446 00:17:13,289 --> 00:17:14,786 Evan Myers made six payments last month 447 00:17:14,823 --> 00:17:16,497 to somebody called Lloyd Hamerstein, 448 00:17:16,534 --> 00:17:18,320 a licensed private detective. 449 00:17:18,651 --> 00:17:21,434 If Evan had access to Russian intelligence, 450 00:17:21,471 --> 00:17:24,460 why would he pay a low-rent PI? 451 00:17:24,869 --> 00:17:26,940 Maybe he was trying to get some dirt on his handlers. 452 00:17:27,252 --> 00:17:29,543 I mean, if he thought that people were trying to blackmail him, 453 00:17:29,580 --> 00:17:31,737 maybe he wanted to settle the score, you know? Swip-swap? 454 00:17:31,893 --> 00:17:34,291 [COMPUTER PINGING] 455 00:17:34,730 --> 00:17:36,820 Evan's car was just spotted at a gas station 456 00:17:36,860 --> 00:17:38,323 in Middleton, New York. 457 00:17:39,560 --> 00:17:41,182 20 on 6. 458 00:17:42,260 --> 00:17:43,830 Dad, I gotta pee. 459 00:17:44,560 --> 00:17:46,390 Okay. Uh, come on. It's back there. 460 00:17:46,518 --> 00:17:48,955 I can go by myself. I'm not a baby. 461 00:17:49,127 --> 00:17:52,480 Fine. Okay. I'll get the car and I'll pull up. 462 00:17:52,693 --> 00:17:54,252 Don't dawdle. 463 00:17:55,284 --> 00:17:59,315 ♪ ♪ 464 00:18:05,240 --> 00:18:06,670 [MAN] Hey. 465 00:18:06,799 --> 00:18:08,150 Where's the kid? 466 00:18:08,338 --> 00:18:09,807 I don't know what you're talking about. 467 00:18:09,940 --> 00:18:11,416 Do I, uh... 468 00:18:11,871 --> 00:18:13,441 Do I know you? 469 00:18:15,374 --> 00:18:16,634 Uhh! Ohh! 470 00:18:16,760 --> 00:18:17,956 Dad! 471 00:18:18,074 --> 00:18:20,417 ♪ ♪ 472 00:18:23,019 --> 00:18:25,043 Evan Myers just got shot at a gas station 473 00:18:25,080 --> 00:18:27,636 and is now in surgery... he's in critical condition. 474 00:18:27,738 --> 00:18:29,202 What about his son Thomas? 475 00:18:29,252 --> 00:18:31,027 He fled from the scene and is still missing. 476 00:18:31,064 --> 00:18:33,316 We have multiple teams searching the area now. 477 00:18:33,363 --> 00:18:34,519 The guy who shot Evan got away, 478 00:18:34,574 --> 00:18:35,762 but not before getting his face 479 00:18:35,799 --> 00:18:37,460 on their surveillance camera. 480 00:18:37,527 --> 00:18:40,302 According to my CIA contact, that is Nikolai Berlinsky, 481 00:18:40,363 --> 00:18:41,860 a known Russian operative. 482 00:18:41,949 --> 00:18:43,615 "NB." Those are the initials 483 00:18:43,652 --> 00:18:45,777 on the documents that Evan tried to delete last night. 484 00:18:45,814 --> 00:18:47,514 Maybe Evan was chronicling their meetings. 485 00:18:47,593 --> 00:18:48,953 Nikolai could have been Evan's handler. 486 00:18:48,990 --> 00:18:50,199 But if that's the case, 487 00:18:50,252 --> 00:18:51,862 why shoot his asset before the deal is done? 488 00:18:52,092 --> 00:18:54,011 Maybe Evan got cold feet, tried to call it off. 489 00:18:54,048 --> 00:18:56,675 Or he got greedy and he wanted more money for the codes. 490 00:18:56,763 --> 00:18:58,535 ♪ ♪ 491 00:18:58,976 --> 00:19:01,196 Look at that. Nikolai... 492 00:19:01,488 --> 00:19:03,582 He runs inside straight after the shooting. 493 00:19:03,675 --> 00:19:04,995 So he's after Thomas. 494 00:19:05,032 --> 00:19:06,144 He must have known those codes 495 00:19:06,181 --> 00:19:07,727 were hidden on his insulin pump. 496 00:19:07,852 --> 00:19:10,503 So the Russians could have Thomas and the codes already. 497 00:19:10,878 --> 00:19:12,722 Have we got any other leads? 498 00:19:13,019 --> 00:19:14,602 It's a bit of a waiting game right now, 499 00:19:14,642 --> 00:19:17,252 but I have my system searching street cams 500 00:19:17,292 --> 00:19:18,926 and CCTV footage, 501 00:19:18,963 --> 00:19:20,895 for any signs of Nikolai and Thomas. 502 00:19:21,081 --> 00:19:23,412 And we're still looking into the private detective Evan was paying. 503 00:19:23,449 --> 00:19:25,386 I sent agents over to his home and office. 504 00:19:25,519 --> 00:19:27,269 Send me his info. I'll stay on top of it. 505 00:19:27,339 --> 00:19:29,427 Rich, Patterson, focus on the New England National hack. 506 00:19:29,464 --> 00:19:30,878 Weitz is all on me about it. 507 00:19:30,915 --> 00:19:32,271 Stock markets close in a few hours, 508 00:19:32,308 --> 00:19:33,839 and bank stocks are taking a beating. 509 00:19:33,966 --> 00:19:35,539 All right! One for all, huh? 510 00:19:35,576 --> 00:19:37,096 Good all... all for... 511 00:19:37,133 --> 00:19:38,783 Nobody wants to do... that, 512 00:19:38,863 --> 00:19:39,993 it seems. 513 00:19:40,137 --> 00:19:41,902 ♪ ♪ 514 00:19:42,008 --> 00:19:43,206 Psst! Hey. 515 00:19:43,257 --> 00:19:44,867 Any luck connecting Kathy to the bank hack? 516 00:19:44,904 --> 00:19:46,628 Eh, you could say that. 517 00:19:46,738 --> 00:19:48,730 Fortunately, it also connects us to it. 518 00:19:48,848 --> 00:19:50,824 Look at this little message she left for us. 519 00:19:50,886 --> 00:19:52,339 K plus P plus R 520 00:19:52,376 --> 00:19:55,355 equals Best Friends Forever "4 EVA." 521 00:19:55,392 --> 00:19:57,378 It's a little redundant, but that's clearly from her. 522 00:19:57,446 --> 00:19:59,180 But she was right about the bank fraud. 523 00:19:59,228 --> 00:20:01,358 So turns out New England National 524 00:20:01,416 --> 00:20:03,856 created 2.5 million credit card accounts 525 00:20:03,893 --> 00:20:05,463 without their customers' permission. 526 00:20:05,638 --> 00:20:08,081 Which incurred close to $4 million in fees. 527 00:20:08,118 --> 00:20:10,683 So she exposed corruption on a massive scale? 528 00:20:10,777 --> 00:20:12,550 That's pretty on-brand for Three Blind Mice. 529 00:20:12,587 --> 00:20:14,351 Except that she broke her parole 530 00:20:14,388 --> 00:20:15,542 and committed a federal crime. 531 00:20:15,579 --> 00:20:17,589 Okay, I'm going to quote someone very wise 532 00:20:17,626 --> 00:20:19,721 that I once knew... "Keyboard vigilantes" 533 00:20:19,758 --> 00:20:21,928 "must sacrifice themselves for the greater good." 534 00:20:22,095 --> 00:20:23,472 - I said that... - Ah! 535 00:20:23,509 --> 00:20:25,365 ...when I thought I was retiring from the FBI 536 00:20:25,402 --> 00:20:27,574 and when I didn't realize we were working with a lunatic! 537 00:20:27,708 --> 00:20:29,228 Okay. All right. 538 00:20:32,589 --> 00:20:33,730 Look at this. 539 00:20:33,816 --> 00:20:35,574 Uh, this Three Blind Mice logo 540 00:20:35,611 --> 00:20:37,152 that Kathy used to sign the email. 541 00:20:37,189 --> 00:20:39,441 It's different from the one we used back in the day. 542 00:20:39,478 --> 00:20:41,995 What? So another hidden message? 543 00:20:42,183 --> 00:20:44,167 "Did you ever see such a sight in your life 544 00:20:44,204 --> 00:20:45,699 as Three Blind Mice." 545 00:20:45,754 --> 00:20:47,474 Wait a second, some of the letters have little lines 546 00:20:47,511 --> 00:20:48,991 and some of them don't... is that something? 547 00:20:49,027 --> 00:20:52,179 If we put each of the letters in groups of three... 548 00:20:52,300 --> 00:20:53,649 it's trinary code. 549 00:20:53,686 --> 00:20:55,126 Trinary code. Three Blind Mice. 550 00:20:55,184 --> 00:20:56,924 Come on, ya gotta admire the creativity. 551 00:20:56,961 --> 00:20:59,651 Each grouping solves to a number... 552 00:20:59,918 --> 00:21:03,308 which corresponds to a letter in the alphabet. 553 00:21:03,503 --> 00:21:05,745 And that gives us... 554 00:21:06,048 --> 00:21:07,784 "Thirty Dewey Nine B." 555 00:21:11,593 --> 00:21:13,023 Okay... 556 00:21:13,347 --> 00:21:15,386 Okay, okay. There is a 30 Dewey Street 557 00:21:15,423 --> 00:21:16,534 in the financial district. 558 00:21:16,571 --> 00:21:18,271 Is Kathy telling us where to find her? 559 00:21:18,409 --> 00:21:20,019 Well, there's only one way to find out. 560 00:21:21,428 --> 00:21:23,078 [DOORBELL RINGS] 561 00:21:23,768 --> 00:21:25,988 Patterson! Rich! 562 00:21:26,071 --> 00:21:30,456 Ohh, my two favorite pals in the whole wide world! 563 00:21:31,120 --> 00:21:32,972 Is that... true still? 564 00:21:33,113 --> 00:21:34,917 Are... Are we just coming inside? 565 00:21:34,978 --> 00:21:36,042 I'll get the door. 566 00:21:36,118 --> 00:21:38,118 I knew you'd decode my message. 567 00:21:38,381 --> 00:21:39,691 And in record time. 568 00:21:39,728 --> 00:21:42,394 Doesn't it feel great to be reunited again? 569 00:21:42,534 --> 00:21:44,995 I missed you guys so much. 570 00:21:45,138 --> 00:21:47,402 I like your... haircut. Did you do that yourself? 571 00:21:47,472 --> 00:21:50,519 Uh, Kathy, this is actually not a... a social call. 572 00:21:50,556 --> 00:21:51,847 You hacked a bank today. 573 00:21:51,884 --> 00:21:54,494 And exposed major corporate corruption. 574 00:21:54,592 --> 00:21:56,050 That's what we do, right? 575 00:21:56,104 --> 00:21:57,494 Ehh, you might wanna pump the brakes 576 00:21:57,531 --> 00:21:58,706 on the whole "we" thing. 577 00:21:58,743 --> 00:22:00,592 I mean, we had nothing to do with this. 578 00:22:00,629 --> 00:22:03,149 It was you, acting... alone. 579 00:22:03,792 --> 00:22:05,548 What am I looking at here? 580 00:22:05,690 --> 00:22:10,019 Welcome to your bridal party fitting! 581 00:22:10,131 --> 00:22:12,634 - To our what now? - I'm getting married. 582 00:22:12,824 --> 00:22:14,706 And I want you to be my bridesmaids. 583 00:22:14,743 --> 00:22:16,793 Will you? Say yes! 584 00:22:17,039 --> 00:22:18,909 [PATTERSON] You just got out of prison 585 00:22:18,998 --> 00:22:21,488 just this morning, and you're already engaged. 586 00:22:21,598 --> 00:22:24,388 I got it, you fell in love with a guard... 587 00:22:24,425 --> 00:22:26,555 no, the warden... and they pulled some strings, 588 00:22:26,616 --> 00:22:28,017 and that's why you're out of prison early? 589 00:22:28,053 --> 00:22:29,902 I got out on good behavior. 590 00:22:29,939 --> 00:22:31,819 And not a moment too soon. 591 00:22:31,896 --> 00:22:33,806 My passion pastry and I 592 00:22:33,843 --> 00:22:35,629 finally got to hug and kiss 593 00:22:35,666 --> 00:22:37,749 for the first time today. 594 00:22:37,815 --> 00:22:39,815 I can't wait for you to meet him. 595 00:22:40,011 --> 00:22:41,488 [PATTERSON] I am sure he is 596 00:22:41,525 --> 00:22:43,785 a real catch, Kathy. 597 00:22:43,822 --> 00:22:46,003 - I... w-we are so happy for you. - Mm-hmm. 598 00:22:46,040 --> 00:22:48,333 But you committed a crime today. 599 00:22:48,370 --> 00:22:50,510 But nobody has to know about that. 600 00:22:50,572 --> 00:22:52,800 Unfortunately, the cat's kind of out of the bag on that already. 601 00:22:52,944 --> 00:22:55,644 Hey, cat... cat and mice. Remember earlier when I... 602 00:22:55,681 --> 00:22:56,921 I've been saying cat and then mice... 603 00:22:56,957 --> 00:22:58,170 We have to take you in. 604 00:22:58,277 --> 00:22:59,699 No, please, don't do that. 605 00:22:59,736 --> 00:23:01,956 I hated prison so much. 606 00:23:02,128 --> 00:23:04,566 If you guys sent me back there, 607 00:23:04,605 --> 00:23:06,402 I-I, I'd have to tell everyone 608 00:23:06,439 --> 00:23:08,419 that you were my accomplices in this, 609 00:23:08,456 --> 00:23:12,159 and... all the other old stuff we did. 610 00:23:12,348 --> 00:23:14,808 But you don't wanna do that, do you? 611 00:23:16,464 --> 00:23:18,941 Okay! Now that that's settled, 612 00:23:18,978 --> 00:23:21,680 let's try on these wedding duds. 613 00:23:21,800 --> 00:23:24,890 ♪ ♪ 614 00:23:25,188 --> 00:23:27,058 After Taylor Shaw went missing, 615 00:23:27,095 --> 00:23:29,005 I knew I had to get us away from Bill. 616 00:23:29,386 --> 00:23:31,800 I tried to take my children with me. 617 00:23:32,108 --> 00:23:33,534 - You did? - Yeah. 618 00:23:33,571 --> 00:23:35,494 Kurt... Kurt never mentioned that. 619 00:23:35,615 --> 00:23:37,167 I don't think he remembers. 620 00:23:37,222 --> 00:23:38,324 Ah. 621 00:23:38,437 --> 00:23:40,707 I planned our escape for weeks. 622 00:23:40,974 --> 00:23:44,324 I waited for Bill to drink himself to sleep. 623 00:23:44,468 --> 00:23:46,503 Then I woke up the kids. 624 00:23:47,488 --> 00:23:50,058 And then we... hitched a ride to a shelter. 625 00:23:50,167 --> 00:23:51,279 We don't... we don't have to 626 00:23:51,316 --> 00:23:52,524 talk about this if you don't want. 627 00:23:52,562 --> 00:23:54,132 I want to. 628 00:23:54,542 --> 00:23:56,284 I guess I-I was still asleep 629 00:23:56,321 --> 00:23:58,501 when Kurt woke up later that night. 630 00:23:58,658 --> 00:24:00,386 He was scared. 631 00:24:00,838 --> 00:24:02,956 He found the woman who was in charge, 632 00:24:03,138 --> 00:24:05,644 so she let him call his dad. 633 00:24:06,016 --> 00:24:07,886 Kurt didn't understand why you were there. 634 00:24:07,991 --> 00:24:10,121 Well, how do you tell a 10-year-old kid 635 00:24:10,208 --> 00:24:12,456 you think his father is a murderer? 636 00:24:13,299 --> 00:24:17,011 Bill said that he was going to kill all of us 637 00:24:17,151 --> 00:24:21,058 if I even looked like I might take his kids away again. 638 00:24:22,144 --> 00:24:24,058 That's why you left, to protect them. 639 00:24:24,393 --> 00:24:26,703 I swore to myself I would come back for them. 640 00:24:26,845 --> 00:24:28,325 So what stopped you? 641 00:24:28,695 --> 00:24:30,378 Oh, first it was Bill. 642 00:24:30,518 --> 00:24:32,456 What he said he would do. 643 00:24:33,437 --> 00:24:35,747 And then later, it was just... me. 644 00:24:36,130 --> 00:24:39,659 'Cause of my own additions, my weakness. 645 00:24:40,324 --> 00:24:43,398 Bill kept his demons on the inside. 646 00:24:43,574 --> 00:24:45,757 But somehow, mine... 647 00:24:46,138 --> 00:24:47,680 just all got out. 648 00:24:47,820 --> 00:24:50,040 And I didn't want them around that. 649 00:24:51,459 --> 00:24:53,808 Something tells me you know about that. 650 00:24:55,941 --> 00:24:58,034 Having demons. 651 00:25:00,202 --> 00:25:01,252 Yeah. 652 00:25:01,351 --> 00:25:02,448 [CHUCKLES SOFTLY] 653 00:25:02,519 --> 00:25:04,129 Uh, speaking of which... 654 00:25:04,280 --> 00:25:08,214 I don't suppose you have anything that's... stronger. 655 00:25:09,144 --> 00:25:11,269 Why don't we, uh, stick to tea for now. 656 00:25:11,468 --> 00:25:12,908 I'll put on another pot. 657 00:25:18,013 --> 00:25:20,443 ♪ ♪ 658 00:25:20,526 --> 00:25:21,651 - I... - Ohh! 659 00:25:21,688 --> 00:25:23,820 My goodness, this thing fits like a glove. 660 00:25:23,995 --> 00:25:26,730 What color is this? Tonsil? Tongue? 661 00:25:26,939 --> 00:25:29,159 Dog's Tongue. Whoopee Cushion. 662 00:25:29,300 --> 00:25:30,457 How did Kathy get all my 663 00:25:30,494 --> 00:25:31,519 - sizes so perfectly? - Hey. 664 00:25:31,556 --> 00:25:33,750 - Can we focus for a second? - Look at this. Yeah. 665 00:25:33,830 --> 00:25:35,128 We have to figure out what to do. 666 00:25:35,165 --> 00:25:36,168 We have to arrest her. 667 00:25:36,205 --> 00:25:37,497 - Right? - Right. 668 00:25:37,758 --> 00:25:39,464 [GASPS] Oh, Rich. 669 00:25:39,520 --> 00:25:41,128 You look fabulous. 670 00:25:41,179 --> 00:25:42,238 I do, don't I? 671 00:25:42,275 --> 00:25:44,620 Patterson, yours needs a little work. 672 00:25:44,676 --> 00:25:46,230 - Oh... yeah. - Ooh. 673 00:25:46,376 --> 00:25:47,738 Hey, listen, um, 674 00:25:47,775 --> 00:25:49,861 I was thinking, you know, 675 00:25:49,898 --> 00:25:51,198 since you're getting married now... 676 00:25:51,235 --> 00:25:52,917 new man, new chapter... 677 00:25:52,954 --> 00:25:54,534 what about like a fresh, new start? 678 00:25:54,688 --> 00:25:56,058 No more hacking, 679 00:25:56,095 --> 00:25:57,691 no more breaking your parole. 680 00:25:57,728 --> 00:26:00,686 No more, uh, you know, crimes of... of any sort. 681 00:26:00,772 --> 00:26:02,904 - That is a great idea. - Yeah. 682 00:26:02,941 --> 00:26:06,387 Unfortunately, weddings are so expensive, 683 00:26:06,424 --> 00:26:08,424 and, well, they don't pay you much 684 00:26:08,498 --> 00:26:10,301 when you're sitting in prison 685 00:26:10,338 --> 00:26:12,128 protecting your friends. 686 00:26:12,228 --> 00:26:14,183 - Hmm. - We set up a funding page, 687 00:26:14,220 --> 00:26:16,260 but so far, no one's donated. 688 00:26:16,902 --> 00:26:19,480 - Ah. - Oh... well... 689 00:26:19,800 --> 00:26:22,824 I would... I would love to contribute. 690 00:26:22,959 --> 00:26:24,980 Would, say... 691 00:26:25,368 --> 00:26:26,941 $10,000 be enough? 692 00:26:26,978 --> 00:26:28,909 Sure, for the DJ. 693 00:26:29,068 --> 00:26:30,667 My dream wedding budget 694 00:26:30,704 --> 00:26:32,834 is more in the 10 million range. 695 00:26:33,039 --> 00:26:34,667 [LAUGHING] 10 million? 696 00:26:34,769 --> 00:26:36,316 Oh, boy, that is a dream. 697 00:26:36,357 --> 00:26:39,720 Patterson, this is a celebration of life 698 00:26:39,783 --> 00:26:41,621 after I lost years of mine 699 00:26:41,658 --> 00:26:43,277 rotting away in a concrete box 700 00:26:43,314 --> 00:26:46,104 while you guys walked around free as foxes. 701 00:26:46,863 --> 00:26:48,503 Free as f-foxes? Is that... 702 00:26:48,540 --> 00:26:50,089 I've never heard that expression before. 703 00:26:50,126 --> 00:26:51,206 Is that like a prison thing or... 704 00:26:51,242 --> 00:26:52,576 [PATTERSON] What if... 705 00:26:52,663 --> 00:26:54,620 were were to give you 200 grand... 706 00:26:54,808 --> 00:26:56,386 to never commit another crime 707 00:26:56,423 --> 00:26:58,513 or reveal the true identities 708 00:26:58,643 --> 00:27:00,083 of the other two Blind Mice? 709 00:27:00,433 --> 00:27:03,318 Deal. 200 each. 710 00:27:03,469 --> 00:27:06,639 And you can donate at KathysDreamWedding.com. 711 00:27:07,933 --> 00:27:09,909 [WHISPERING] Hey, hey, hey. Wizardville. 712 00:27:10,034 --> 00:27:11,429 I don't have 200 large 713 00:27:11,466 --> 00:27:12,636 just sittin' around, you know. 714 00:27:12,673 --> 00:27:14,675 I gotta... move around some cryptocurrencies 715 00:27:14,746 --> 00:27:16,722 and maybe, um, access some assets 716 00:27:16,759 --> 00:27:18,433 I haven't told the FBI about yet. 717 00:27:18,505 --> 00:27:19,786 And I don't even have all my passwords, 718 00:27:19,822 --> 00:27:20,753 so I can't do this today. 719 00:27:20,790 --> 00:27:21,990 That's fine, just pay me back later. 720 00:27:22,027 --> 00:27:23,271 Yeah. Yeah, yeah, sure. 721 00:27:23,503 --> 00:27:25,245 Hey, Kathy... 722 00:27:25,478 --> 00:27:28,027 we're not gonna be able to make it to your wedding. 723 00:27:28,122 --> 00:27:29,732 But I didn't tell you when it is. 724 00:27:29,769 --> 00:27:30,899 Oh, when is it? 725 00:27:30,936 --> 00:27:32,141 Next spring. 726 00:27:32,178 --> 00:27:33,620 - Ah... - Or winter. 727 00:27:33,682 --> 00:27:35,511 Ugh. That's... 728 00:27:35,548 --> 00:27:36,668 We're not gonna be able to make it. 729 00:27:36,704 --> 00:27:38,245 Yeah. I mean, not physically, 730 00:27:38,282 --> 00:27:39,762 but we will be there in spirit. 731 00:27:39,823 --> 00:27:42,308 Yeah. "BFFs forevah," right? 732 00:27:42,397 --> 00:27:44,487 Here we go, it's, uh... 733 00:27:44,746 --> 00:27:46,558 - [PATTERSON] There is it. - [COMPUTER CHIMES] 734 00:27:46,595 --> 00:27:49,128 So enjoy your... happily ever after. 735 00:27:49,165 --> 00:27:51,177 Yeah. Who's the DJ? 736 00:27:51,350 --> 00:27:53,480 ♪ ♪ 737 00:27:53,683 --> 00:27:54,886 Hey! What do you got? 738 00:27:54,923 --> 00:27:56,641 Oh, wow, that feels cool to be walking in 739 00:27:56,678 --> 00:27:57,831 from the field for a change. 740 00:27:57,868 --> 00:27:59,583 Don't get used to it. You guys find Kathy? 741 00:27:59,620 --> 00:28:01,521 Uh... it's complicated. We'll explain later. 742 00:28:01,558 --> 00:28:02,728 How's it going over here? 743 00:28:02,768 --> 00:28:03,988 You gonna catch this Berlinsky guy 744 00:28:04,025 --> 00:28:05,585 before he launches a missile at us or what? 745 00:28:05,622 --> 00:28:07,378 [READE] I just tracked down the PI Evan hired. 746 00:28:07,415 --> 00:28:09,761 He says he was paid to follow Evan's wife Scarlett for 30 days. 747 00:28:09,798 --> 00:28:11,042 He's about to send over photos now. 748 00:28:11,078 --> 00:28:12,652 Jeez, talk about trust issues. 749 00:28:12,689 --> 00:28:14,488 Another reason why the social construct of marriage 750 00:28:14,525 --> 00:28:16,011 is designed to drive people insane. 751 00:28:16,078 --> 00:28:17,389 Uh, you drive all of us insane, 752 00:28:17,426 --> 00:28:18,636 and none of us are married to you. 753 00:28:18,673 --> 00:28:20,316 Spoken like a true work wife. Tck! 754 00:28:21,409 --> 00:28:22,967 - [CHIME] - All right, here we go. 755 00:28:24,017 --> 00:28:26,925 Hey... is that who I think it is? 756 00:28:27,231 --> 00:28:28,711 [ZAPATA] Nikolai Berlinsky. 757 00:28:28,798 --> 00:28:30,261 Why is Scarlett meeting with him? 758 00:28:30,298 --> 00:28:31,998 According to the PI's notes... 759 00:28:32,224 --> 00:28:34,152 she met with him a few times a week. 760 00:28:34,213 --> 00:28:36,223 It isn't Evan that's working with the Russians. 761 00:28:36,675 --> 00:28:38,018 It's his wife. 762 00:28:38,118 --> 00:28:40,347 Scarlett was the one that stole the launch codes from EVC. 763 00:28:40,384 --> 00:28:41,984 [ZAPATA] Then, after the data breach happened, 764 00:28:42,020 --> 00:28:43,745 Evan must have realized that his wife was the thief. 765 00:28:43,812 --> 00:28:45,372 Well, why didn't he go to the police? 766 00:28:45,409 --> 00:28:47,019 Because all the evidence leads to him. 767 00:28:47,105 --> 00:28:48,613 So Scarlett used his key card 768 00:28:48,650 --> 00:28:50,650 to get up to the 25th floor during the party... 769 00:28:50,687 --> 00:28:52,167 to set him up. 770 00:28:52,499 --> 00:28:54,419 He didn't kidnap his son. 771 00:28:54,933 --> 00:28:56,931 He was protecting him from his own mother. 772 00:28:57,253 --> 00:28:59,011 Patterson, call the agents at Scarlett's house. 773 00:28:59,048 --> 00:29:00,162 Have 'em arrest her now. 774 00:29:00,318 --> 00:29:01,888 [THOMAS] Dad said I can't go home. 775 00:29:02,037 --> 00:29:04,300 Thomas, calm down. It'll be okay. 776 00:29:04,337 --> 00:29:05,425 And then he got shot. 777 00:29:05,462 --> 00:29:07,543 - Where are you now? - Dad said if we got separated 778 00:29:07,580 --> 00:29:09,800 to go to the place where we watched fireworks last year. 779 00:29:10,098 --> 00:29:11,667 Okay, don't say anything else. 780 00:29:11,704 --> 00:29:13,924 I will meet you there. I love you. 781 00:29:14,098 --> 00:29:15,488 Love you, too, Mom. 782 00:29:17,027 --> 00:29:19,167 [PHONE BUZZING] 783 00:29:21,508 --> 00:29:23,768 [BUZZ] 784 00:29:25,938 --> 00:29:27,418 [BUZZ] 785 00:29:30,669 --> 00:29:32,413 A stay-at-home mom turned Russian spy 786 00:29:32,450 --> 00:29:33,500 has some serious moves... 787 00:29:33,537 --> 00:29:35,272 she spiked our agents' lemonade 788 00:29:35,309 --> 00:29:36,879 and fled. 789 00:29:37,012 --> 00:29:39,041 This was just after Thomas called her. 790 00:29:39,078 --> 00:29:41,691 We have it on tape. He said he was going somewhere safe. 791 00:29:41,823 --> 00:29:43,523 A place where they used to watch fireworks. 792 00:29:43,560 --> 00:29:46,167 And... Scarlett is on her way to meet him there now. 793 00:29:46,281 --> 00:29:47,909 Does the kid have a cell phone we can track? 794 00:29:47,964 --> 00:29:50,238 No, he borrowed one from a man in Woodstock. 795 00:29:50,293 --> 00:29:51,613 So the Russians, they don't have Thomas 796 00:29:51,680 --> 00:29:52,933 and they don't have the codes yet. 797 00:29:52,970 --> 00:29:54,042 But there is a lot of places 798 00:29:54,079 --> 00:29:55,327 they can watch fireworks up there. 799 00:29:55,383 --> 00:29:57,933 Exactly... we pulled the family social media... 800 00:29:58,031 --> 00:30:00,136 texts, phone records, calendar apps. 801 00:30:00,181 --> 00:30:02,378 There's nothing about Woodstock or fireworks. 802 00:30:02,425 --> 00:30:04,985 Yeah, and no one in the immediate family owns property there. 803 00:30:05,160 --> 00:30:06,550 Police are still searching the area, 804 00:30:06,587 --> 00:30:08,337 but so far... there's no sign of Thomas. 805 00:30:08,395 --> 00:30:10,355 - So we're at a dead end. - [ZAPATA] Maybe not. 806 00:30:10,450 --> 00:30:11,941 Evan will be out of surgery any minute. 807 00:30:11,978 --> 00:30:14,159 He's the only one that knows where his son is going to be. 808 00:30:14,267 --> 00:30:15,921 What if we sped up his recovery? 809 00:30:15,992 --> 00:30:17,222 [WELLER] Forced him to wake up? 810 00:30:17,259 --> 00:30:18,689 - Yeah. - Can we do that? 811 00:30:18,726 --> 00:30:20,269 You mean technically or ethically? 812 00:30:20,306 --> 00:30:22,966 Because we can bring a patient out of general anesthesia 813 00:30:23,003 --> 00:30:24,535 using extremely high doses of Ritalin, 814 00:30:24,572 --> 00:30:27,576 but that's... an experimental procedure. 815 00:30:27,613 --> 00:30:28,909 How experimental are we talking? 816 00:30:28,946 --> 00:30:30,596 I mean, a lot experimental. 817 00:30:30,702 --> 00:30:32,120 So we'd be risking his life. 818 00:30:32,157 --> 00:30:33,706 Evan would want us to do it. 819 00:30:33,776 --> 00:30:35,617 I mean, he's already taken so many risks to save his son. 820 00:30:35,653 --> 00:30:37,402 - Why stop now? - Morally, it's a gray area. 821 00:30:37,454 --> 00:30:39,234 But... it's all we got. Wake him up. 822 00:30:39,271 --> 00:30:40,701 All right. 823 00:30:43,489 --> 00:30:45,128 What happened with Kathy? 824 00:30:45,450 --> 00:30:48,784 Uh... our lead was a dead end. 825 00:30:49,120 --> 00:30:50,995 Never found her, but we'll keep searching. 826 00:30:51,160 --> 00:30:52,675 And New England National Bank? 827 00:30:52,712 --> 00:30:55,111 Oh, I was able to patch up the vulnerabilities in the server. 828 00:30:55,148 --> 00:30:56,334 There won't be any more hacks. 829 00:30:56,371 --> 00:30:57,597 And we opened an investigation 830 00:30:57,634 --> 00:30:59,204 into their fraudulent sales practices. 831 00:30:59,241 --> 00:31:00,771 Weitz would not like that. 832 00:31:00,856 --> 00:31:03,376 Well, you can tell him that 2.5 million people 833 00:31:03,413 --> 00:31:06,456 didn't appreciate having fake accounts opened in their names. 834 00:31:07,214 --> 00:31:09,564 Fair enough. Should be a fun call. 835 00:31:11,368 --> 00:31:12,708 [WHISPERING] You lied? 836 00:31:12,805 --> 00:31:15,808 You? Miss Perfect Pettyana. You lied? I'm shocked. 837 00:31:15,845 --> 00:31:16,985 What else was I supposed to do? 838 00:31:17,022 --> 00:31:18,167 I don't know, have me do it. 839 00:31:18,222 --> 00:31:19,550 He would expect that from you. 840 00:31:19,618 --> 00:31:21,574 - Yeah. - Me... not so much. 841 00:31:21,650 --> 00:31:24,635 Whew. I'm seeing a whole new side of you today. 842 00:31:25,501 --> 00:31:26,941 And I like it. 843 00:31:27,441 --> 00:31:29,956 I have never had so much tea in my whole life. 844 00:31:29,993 --> 00:31:31,263 [BOTH CHUCKLE] 845 00:31:32,078 --> 00:31:34,573 Thank you for staying with me, Jane. 846 00:31:34,643 --> 00:31:37,714 I'm sorry for dumping my whole... sob story on you. 847 00:31:37,778 --> 00:31:40,503 Well, I... I'm glad you told me. 848 00:31:41,017 --> 00:31:44,238 Linda... I think Kurt needs to hear it, too. 849 00:31:44,534 --> 00:31:46,792 Why you left... what kept you away... 850 00:31:46,829 --> 00:31:49,404 No. He doesn't need to hear any of that. 851 00:31:49,868 --> 00:31:51,324 He's carried enough. 852 00:31:51,618 --> 00:31:53,246 What would it change? 853 00:31:53,283 --> 00:31:54,758 My kids grew up without me. 854 00:31:54,795 --> 00:31:56,503 They're gone. 855 00:31:57,788 --> 00:31:59,214 [SIGHS] 856 00:31:59,906 --> 00:32:01,199 [HEART MONITOR BEEPING] 857 00:32:01,261 --> 00:32:02,578 [WELLER] Here we go. 858 00:32:03,419 --> 00:32:05,558 I can't stop thinking about Thomas. 859 00:32:05,788 --> 00:32:07,188 He has no idea 860 00:32:07,225 --> 00:32:08,665 that his mother was lying to him. 861 00:32:08,702 --> 00:32:09,878 That she used him. 862 00:32:09,978 --> 00:32:11,769 He'll still have his dad. 863 00:32:12,240 --> 00:32:14,378 At least he's got one parent to count on. 864 00:32:16,019 --> 00:32:18,324 Did you hear back from the agents in Philly? 865 00:32:19,600 --> 00:32:21,191 Any update on your mom's dealer? 866 00:32:21,316 --> 00:32:24,304 Apparently this Jason guy is part of a very big gang. 867 00:32:24,360 --> 00:32:25,426 So even if you take him down, 868 00:32:25,463 --> 00:32:27,183 someone else will just come to collect in his place. 869 00:32:27,237 --> 00:32:29,269 And they'll probably want revenge. 870 00:32:29,818 --> 00:32:31,348 So I don't really know what to do. 871 00:32:31,597 --> 00:32:33,105 Do you have the cash? 872 00:32:33,348 --> 00:32:34,925 My mother never did a thing for me. 873 00:32:34,962 --> 00:32:37,249 - [BEEPING] - So what am I supposed to do... 874 00:32:37,397 --> 00:32:39,797 give up our future to clean up her past? 875 00:32:39,954 --> 00:32:41,320 Yeah... 876 00:32:41,542 --> 00:32:44,008 I think you are. She's family. 877 00:32:45,349 --> 00:32:46,399 [GASPS] 878 00:32:46,552 --> 00:32:47,992 Where's... 879 00:32:48,188 --> 00:32:50,123 Where's Thomas, my son? 880 00:32:50,232 --> 00:32:51,675 [WELLER] Thomas got away. 881 00:32:51,758 --> 00:32:53,317 But he is in danger. 882 00:32:54,081 --> 00:32:55,534 Can you tell us where he might be? 883 00:32:55,571 --> 00:32:57,131 He said he was going to the place 884 00:32:57,168 --> 00:32:58,569 that you told him to go... 885 00:32:58,847 --> 00:33:00,206 where you watch the fireworks. 886 00:33:00,299 --> 00:33:02,820 [PANTING] Christine Porter's. 887 00:33:03,144 --> 00:33:04,553 Cooper Lake. 888 00:33:04,642 --> 00:33:07,450 My wife... she stole files. 889 00:33:08,061 --> 00:33:09,463 She's dangerous. 890 00:33:09,558 --> 00:33:11,933 We know. And we will find your son. 891 00:33:12,277 --> 00:33:16,067 ♪ ♪ 892 00:33:16,388 --> 00:33:17,839 Thomas! 893 00:33:18,755 --> 00:33:19,988 Mom... 894 00:33:21,705 --> 00:33:22,941 Hi. 895 00:33:23,016 --> 00:33:24,081 [KISS] 896 00:33:24,118 --> 00:33:25,878 [CRYING] Do you know how much I love you? 897 00:33:26,098 --> 00:33:27,578 - So much. - Yeah. 898 00:33:30,623 --> 00:33:31,972 Okay. 899 00:33:32,093 --> 00:33:33,458 You're okay. 900 00:33:33,620 --> 00:33:35,233 That's the guy that shot dad. 901 00:33:35,322 --> 00:33:36,529 Thomas... 902 00:33:36,611 --> 00:33:38,091 I don't have time to explain. 903 00:33:38,162 --> 00:33:39,862 You're just going to have to trust me. 904 00:33:40,238 --> 00:33:43,171 Your dad is a bad man. 905 00:33:43,418 --> 00:33:46,574 Nikolai was trying to... rescue you. 906 00:33:46,827 --> 00:33:49,464 He's a friend. He won't hurt us. 907 00:33:50,098 --> 00:33:51,748 ♪ ♪ 908 00:33:51,900 --> 00:33:53,144 We got company. 909 00:33:53,199 --> 00:33:54,859 Okay, come over here. 910 00:33:55,128 --> 00:33:57,688 ♪ ♪ 911 00:34:00,530 --> 00:34:02,740 [GUNFIRE] 912 00:34:06,618 --> 00:34:07,988 Move up! 913 00:34:09,788 --> 00:34:11,798 [GUNFIRE] 914 00:34:13,137 --> 00:34:14,644 Ohh! 915 00:34:14,887 --> 00:34:16,277 I'll go around the other side. 916 00:34:16,378 --> 00:34:17,944 [WELLER] Two guys ran around back. 917 00:34:21,685 --> 00:34:23,295 Reloading! 918 00:34:37,771 --> 00:34:38,867 FBI. 919 00:34:38,917 --> 00:34:40,437 [SCARLETT] Stay back! 920 00:34:41,471 --> 00:34:44,091 FBI! Drop your weapon! 921 00:34:44,917 --> 00:34:46,771 You're not taking my son from me. 922 00:34:46,892 --> 00:34:48,247 We just wanna talk. 923 00:34:48,396 --> 00:34:50,325 [WELLER] Thomas, my name is Kurt. 924 00:34:50,398 --> 00:34:51,935 I'm an agent with the FBI. 925 00:34:52,045 --> 00:34:53,475 Your dad's okay. 926 00:34:53,525 --> 00:34:54,716 He's really worried about you. 927 00:34:54,789 --> 00:34:56,395 My mom says he's a bad guy. 928 00:34:56,435 --> 00:34:58,309 No... he's not. 929 00:34:58,520 --> 00:34:59,786 He was just trying to protect you. 930 00:34:59,823 --> 00:35:01,229 Stop telling my son lies! 931 00:35:01,345 --> 00:35:03,175 So stop using him as a shield. 932 00:35:03,275 --> 00:35:05,535 I am the one protecting him from you. 933 00:35:07,365 --> 00:35:08,445 Okay. 934 00:35:09,271 --> 00:35:10,635 There you go. 935 00:35:11,479 --> 00:35:13,269 Thomas deserves to know the truth. 936 00:35:13,646 --> 00:35:15,185 So who's gonna tell him that? 937 00:35:15,263 --> 00:35:16,703 You... or me? 938 00:35:16,782 --> 00:35:19,075 Mom... what is he talking about? 939 00:35:19,281 --> 00:35:21,281 Don't believe anything he says, babe. 940 00:35:21,415 --> 00:35:22,985 It's okay, Thomas. 941 00:35:23,380 --> 00:35:25,205 Just... come here to me. 942 00:35:25,599 --> 00:35:27,344 I'm gonna take you to see your dad. 943 00:35:27,888 --> 00:35:29,150 Mom... 944 00:35:29,293 --> 00:35:30,888 I-I'm confused. 945 00:35:31,194 --> 00:35:33,494 I love you more than anything in the world. 946 00:35:33,896 --> 00:35:35,497 [ZAPATA] If that's true... 947 00:35:35,677 --> 00:35:37,613 you have the chance to prove it right now. 948 00:35:37,671 --> 00:35:40,711 You've made some really bad decisions 949 00:35:40,748 --> 00:35:42,826 that have put Thomas in jeopardy. 950 00:35:43,104 --> 00:35:45,463 You can make the right choice now. 951 00:35:45,679 --> 00:35:48,329 ♪ ♪ 952 00:35:48,755 --> 00:35:50,095 For your son. 953 00:35:50,246 --> 00:35:51,816 [WELLER] So, please. 954 00:35:52,855 --> 00:35:54,295 Just let him go. 955 00:35:54,710 --> 00:35:56,074 Turn yourself in. 956 00:35:56,188 --> 00:35:57,605 Please, Mom. 957 00:35:57,895 --> 00:35:59,661 Do what they say. 958 00:36:00,436 --> 00:36:02,051 Let me go. 959 00:36:12,255 --> 00:36:13,995 Um, I'm... 960 00:36:16,020 --> 00:36:17,371 [WHISPERING] I am... 961 00:36:17,508 --> 00:36:19,358 so, so sorry. 962 00:36:20,343 --> 00:36:21,963 Please forgive me. 963 00:36:26,175 --> 00:36:28,051 [WELLER, WHISPERING] Come here, Thomas. 964 00:36:28,200 --> 00:36:31,159 Come here. Come here. 965 00:36:47,285 --> 00:36:48,664 Evan... 966 00:36:50,461 --> 00:36:52,116 - Dad... - [SIGHS] 967 00:36:53,115 --> 00:36:54,499 Ohh! 968 00:36:55,468 --> 00:36:57,225 [GRUNTS IN PAIN] 969 00:36:58,720 --> 00:36:59,770 Thank you. 970 00:36:59,865 --> 00:37:01,085 It's my pleasure. 971 00:37:01,125 --> 00:37:02,422 I'll just be out here. 972 00:37:03,805 --> 00:37:05,418 You okay? 973 00:37:06,064 --> 00:37:07,364 - Hey. - Hey. 974 00:37:07,485 --> 00:37:08,695 What are you doing here? 975 00:37:08,732 --> 00:37:10,897 Oh, your mom's sleeping, and... 976 00:37:11,015 --> 00:37:12,445 the security detail's with her. 977 00:37:12,482 --> 00:37:13,745 I just... I... 978 00:37:14,234 --> 00:37:15,914 I heard about the takedown. 979 00:37:16,162 --> 00:37:17,862 How's... How's Thomas? 980 00:37:17,965 --> 00:37:19,445 He's better now. 981 00:37:19,524 --> 00:37:21,054 He's back with his dad. 982 00:37:21,484 --> 00:37:22,935 That poor kid. 983 00:37:23,223 --> 00:37:25,223 His life's never gonna be the same. 984 00:37:26,566 --> 00:37:28,140 Thanks to his mother. 985 00:37:29,333 --> 00:37:31,423 True. But... 986 00:37:31,468 --> 00:37:34,052 maybe he'll also remember that... 987 00:37:34,275 --> 00:37:36,620 in the end, she put him first. 988 00:37:37,775 --> 00:37:39,210 I mean, whatever else she's done, 989 00:37:39,247 --> 00:37:42,247 she still loves her son, Kurt. 990 00:37:44,090 --> 00:37:46,650 I don't know what my mom told you today. 991 00:37:46,966 --> 00:37:48,718 But she gave up on us. 992 00:37:49,266 --> 00:37:51,103 She walked away. 993 00:37:51,655 --> 00:37:53,299 There's no excuse for that. 994 00:37:53,929 --> 00:37:56,514 But she was just so full of regret, Kurt. 995 00:37:56,927 --> 00:37:58,887 And I just don't want to see you do something 996 00:37:58,924 --> 00:38:01,624 that you regret because you're hurt and angry. 997 00:38:01,975 --> 00:38:05,585 ♪ ♪ 998 00:38:06,279 --> 00:38:08,445 [CLEARS THROAT] So, I, um... 999 00:38:09,282 --> 00:38:12,378 I looked into that story that you told Jane. 1000 00:38:12,718 --> 00:38:15,139 I asked her not to tell you any of that. 1001 00:38:16,119 --> 00:38:17,570 If I'd have known why 1002 00:38:17,607 --> 00:38:19,813 we were running away from Dad in the first place, 1003 00:38:20,578 --> 00:38:22,408 things would have ended up a whole lot differently. 1004 00:38:22,445 --> 00:38:23,932 You were a child. 1005 00:38:24,171 --> 00:38:25,851 I couldn't put that on your shoulders. 1006 00:38:25,888 --> 00:38:27,018 Well, you did. 1007 00:38:27,106 --> 00:38:28,640 The moment you left... 1008 00:38:28,965 --> 00:38:31,249 - it was all on me. - I know. 1009 00:38:31,859 --> 00:38:35,225 And if I could go back and change it all, I would. 1010 00:38:35,466 --> 00:38:37,531 But... I-I can't. 1011 00:38:37,601 --> 00:38:40,045 I let my children down. 1012 00:38:40,578 --> 00:38:42,514 That's what I have to carry. 1013 00:38:43,779 --> 00:38:46,349 You know, I thought that I became an FBI agent 1014 00:38:46,625 --> 00:38:48,145 because of Dad... 1015 00:38:48,328 --> 00:38:50,674 to protect the world from people like him. 1016 00:38:51,018 --> 00:38:53,296 But I became one because of you. 1017 00:38:53,585 --> 00:38:55,285 Because you couldn't protect us. 1018 00:38:57,643 --> 00:38:59,362 I don't know if... 1019 00:38:59,619 --> 00:39:01,639 if I have the right, 1020 00:39:02,010 --> 00:39:04,908 but I am so proud of who you are. 1021 00:39:05,035 --> 00:39:07,515 Of the man that you've become. 1022 00:39:07,909 --> 00:39:10,385 I'm sorry I've missed it. 1023 00:39:12,665 --> 00:39:14,058 I'm gonna give you... 1024 00:39:14,095 --> 00:39:15,745 that $100,000 that you need 1025 00:39:15,782 --> 00:39:17,177 to pay off your debt. 1026 00:39:19,224 --> 00:39:20,894 Also pay for a room... 1027 00:39:21,470 --> 00:39:23,380 at a rehab center in Jersey. 1028 00:39:23,586 --> 00:39:24,886 [STAMMERING] 1029 00:39:25,015 --> 00:39:26,665 I don't know what to say. 1030 00:39:27,011 --> 00:39:28,750 Just say that you'll take it. 1031 00:39:28,975 --> 00:39:30,984 It's all you need for a fresh start. 1032 00:39:31,325 --> 00:39:32,696 Please... 1033 00:39:33,643 --> 00:39:35,277 don't throw it away. 1034 00:39:35,975 --> 00:39:37,722 No, I won't. 1035 00:39:38,755 --> 00:39:42,784 And I will pay you back in any way I can. 1036 00:39:47,018 --> 00:39:48,802 I love you. 1037 00:39:53,244 --> 00:39:54,984 [RAIN POURING] 1038 00:39:55,021 --> 00:39:56,151 [THUNDER CRASHES] 1039 00:39:56,188 --> 00:39:58,237 Mmm, you have to try these noodles. 1040 00:39:58,284 --> 00:39:59,925 Let's switch. 1041 00:40:05,431 --> 00:40:07,741 Ohh, that's way better than mine. 1042 00:40:07,875 --> 00:40:09,276 Agreed. 1043 00:40:09,558 --> 00:40:11,059 Now give me mine back. 1044 00:40:11,096 --> 00:40:12,212 Not a chance. 1045 00:40:12,292 --> 00:40:13,510 - Give me those noodles. - Nope. 1046 00:40:13,546 --> 00:40:15,217 [GIGGLING] Give me those noodles. 1047 00:40:15,254 --> 00:40:16,805 [MOUTH FULL] Nope. 1048 00:40:20,025 --> 00:40:21,816 Okay... fine. 1049 00:40:21,853 --> 00:40:23,413 Consider them my rent for the week. 1050 00:40:24,081 --> 00:40:25,331 You're grossly out of touch 1051 00:40:25,368 --> 00:40:26,808 with the New York City housing market. 1052 00:40:27,025 --> 00:40:28,595 You can stay here as long as you want. 1053 00:40:28,784 --> 00:40:30,178 On one condition. 1054 00:40:30,851 --> 00:40:33,479 Could you not squeeze the toothpaste from the middle? 1055 00:40:33,620 --> 00:40:35,540 [LAUGHING] 1056 00:40:35,869 --> 00:40:38,316 Okay, don't worry... I won't stay here 1057 00:40:38,353 --> 00:40:40,284 and ruin your precious toothpaste forever. 1058 00:40:40,385 --> 00:40:43,745 Once we get Dominic and stop whatever Madeline's planning, 1059 00:40:43,891 --> 00:40:45,722 I will finally get my life back. 1060 00:40:45,935 --> 00:40:47,370 Deal. 1061 00:40:47,683 --> 00:40:49,339 Well, we also have to talk about your snoring. 1062 00:40:49,386 --> 00:40:50,798 - My snoring? - Yep, we gotta... 1063 00:40:50,835 --> 00:40:52,275 - Your snoring. - I don't snore. 1064 00:40:52,312 --> 00:40:53,922 You 1,000% snore. 1065 00:40:54,041 --> 00:40:55,831 ♪ ♪ 1066 00:40:56,328 --> 00:40:57,489 - [PATTERSON] Morning. - Morning! 1067 00:40:57,525 --> 00:40:59,170 Oh, wow. This is nice. 1068 00:40:59,249 --> 00:41:02,372 So, uh, about that 200 grand 1069 00:41:02,464 --> 00:41:04,097 - that I loaned you. - Wow, that was fast. 1070 00:41:04,151 --> 00:41:05,636 Should I be worried about my kneecaps? 1071 00:41:05,810 --> 00:41:07,706 Listen, I am one strip poker 1072 00:41:07,743 --> 00:41:08,972 championship tournament away, 1073 00:41:09,009 --> 00:41:10,442 from being able to pay you back in full. 1074 00:41:10,479 --> 00:41:13,399 Hey, uh, you don't have to pay me back. 1075 00:41:13,494 --> 00:41:15,934 It was my idea, I roped you into it. 1076 00:41:16,169 --> 00:41:18,167 Wow, how mature and generous of you. 1077 00:41:18,204 --> 00:41:19,355 Well, I just have so much money. 1078 00:41:19,392 --> 00:41:20,957 - Wow. - And plus, I wanna put this behind us. 1079 00:41:20,994 --> 00:41:22,065 Hey, here's to that. 1080 00:41:22,102 --> 00:41:24,417 And here's to a reformed and rehabilitated Kathy. 1081 00:41:24,454 --> 00:41:26,384 May her newfound love keep her happy, healthy, 1082 00:41:26,421 --> 00:41:27,811 and the hell away from us forever. 1083 00:41:27,916 --> 00:41:29,128 Yeah. 1084 00:41:29,204 --> 00:41:30,944 So we definitely can't go to that wedding, right? 1085 00:41:30,981 --> 00:41:32,748 - Yeah, definitely not. - Okay. 1086 00:41:32,875 --> 00:41:34,717 I just really liked that suit. 1087 00:41:35,805 --> 00:41:38,779 Our plan worked perfectly. 1088 00:41:38,894 --> 00:41:41,284 Now we can be together forever. 1089 00:41:41,585 --> 00:41:44,038 I love you, butter muffin. 1090 00:41:44,365 --> 00:41:45,715 [KISS] 1091 00:41:47,948 --> 00:41:49,650 I love you, too, my little croissant. 1092 00:41:49,687 --> 00:41:52,033 I've been counting the days to hold you in my arms. 1093 00:41:52,070 --> 00:41:53,420 And I can't wait to marry you. 1094 00:41:53,457 --> 00:41:55,792 Let's go to Atlantic City right now. 1095 00:41:56,066 --> 00:41:57,335 One thing at a time. 1096 00:41:57,372 --> 00:42:00,152 First... we have to finish what we started. 1097 00:42:00,534 --> 00:42:02,112 Don't you want payback? 1098 00:42:02,269 --> 00:42:04,036 More than anything. 1099 00:42:04,215 --> 00:42:06,936 As soon as we're done with Helios, 1100 00:42:07,714 --> 00:42:09,314 it's just you and me. 1101 00:42:09,354 --> 00:42:11,624 Forever... and ever. 1102 00:42:12,102 --> 00:42:14,436 Then let's cause some chaos. 1103 00:42:14,738 --> 00:42:17,466 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 1104 00:42:19,722 --> 00:42:22,705 ♪ ♪ 78761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.