Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,435 --> 00:00:03,127
Previously on "Arrow"...
2
00:00:03,203 --> 00:00:04,712
We did it.
The bombs are deactivated.
3
00:00:04,788 --> 00:00:06,079
The attack
by the vigilantes has
4
00:00:06,156 --> 00:00:07,080
provided us
an opportunity.
5
00:00:07,091 --> 00:00:08,665
What is that?
6
00:00:08,742 --> 00:00:09,875
The tool that will
allow us to eliminate
7
00:00:09,885 --> 00:00:11,293
all vigilantes for good.
8
00:00:11,369 --> 00:00:14,046
Gustavo Hernandez
was found dead.
9
00:00:14,056 --> 00:00:15,338
You think I did this.
10
00:00:15,415 --> 00:00:16,798
I'm not exactly
hearing a denial.
11
00:00:16,875 --> 00:00:18,675
I have busted my ass,
12
00:00:18,686 --> 00:00:20,302
but no matter
what I do,
13
00:00:20,378 --> 00:00:22,062
you always just see me
as the Black Siren.
14
00:00:22,139 --> 00:00:23,638
District attorney Laurel Lance.
15
00:00:23,715 --> 00:00:26,058
New photos show her
with Ricardo Diaz.
16
00:00:26,134 --> 00:00:28,185
Could the city's
highest prosecutor
17
00:00:28,261 --> 00:00:30,353
actually be
a wanted criminal herself?
18
00:00:30,430 --> 00:00:33,690
Looks like
you've got a problem.
19
00:00:45,403 --> 00:00:46,754
You lost?
20
00:00:46,830 --> 00:00:48,246
I'm here to see
shadow thief.
21
00:00:49,741 --> 00:00:51,166
She's busy,
22
00:00:51,243 --> 00:00:53,927
but you can stay
here with us.
23
00:00:54,004 --> 00:00:55,429
- Hyah!
- Unh!
24
00:00:56,957 --> 00:00:58,432
I'll pass.
25
00:01:15,142 --> 00:01:17,409
Where the hell
is shadow thief?
26
00:01:18,695 --> 00:01:20,412
Uh! Who are you?
27
00:01:24,985 --> 00:01:26,835
I'm black siren.
28
00:01:41,969 --> 00:01:44,302
Still kicking ass, I see.
29
00:01:44,313 --> 00:01:46,647
I heard you were
back in town.
30
00:01:46,723 --> 00:01:48,598
And I heard you traded
in your leather
31
00:01:48,675 --> 00:01:50,058
for a power suit.
32
00:01:50,135 --> 00:01:52,102
Well, that suit
didn't really fit.
33
00:01:52,179 --> 00:01:55,188
Seems the entire city
has turned against you.
34
00:01:55,199 --> 00:01:58,942
Just reminded me that there's
only one person I can trust--
35
00:01:59,019 --> 00:02:00,652
myself.
36
00:02:00,729 --> 00:02:02,654
It's too bad
about Diaz.
37
00:02:02,665 --> 00:02:04,081
What, that he didn't
die sooner?
38
00:02:04,158 --> 00:02:06,283
I couldn't agree more,
39
00:02:06,359 --> 00:02:10,579
but at least he introduced
us before he did.
40
00:02:10,655 --> 00:02:12,956
As much as I'm enjoying
this little reunion,
41
00:02:13,033 --> 00:02:14,833
why don't you tell me
why you're here?
42
00:02:14,844 --> 00:02:16,343
I'm looking
for a partner.
43
00:02:16,420 --> 00:02:17,594
You got a job?
44
00:02:17,671 --> 00:02:19,054
Multiple...
45
00:02:21,183 --> 00:02:25,677
And I need someone with your
particular set of skills.
46
00:02:29,808 --> 00:02:33,018
Ugh.
47
00:02:33,028 --> 00:02:35,020
Who was that?
48
00:02:35,030 --> 00:02:37,355
No one.
49
00:02:37,366 --> 00:02:38,949
You still good
with locks?
50
00:02:42,279 --> 00:02:45,697
Hey, Laurel.
It's me again.
51
00:02:45,708 --> 00:02:48,200
I just had a craving
for French fries,
52
00:02:48,210 --> 00:02:50,535
milk shakes,
and really cold fruit.
53
00:02:50,546 --> 00:02:52,546
Are you in?
54
00:02:52,623 --> 00:02:54,372
Look. I know this is
probably gonna get buried
55
00:02:54,383 --> 00:02:56,166
between the many, many,
many, many messages
56
00:02:56,243 --> 00:02:58,168
I have already left you,
but I'm just trying to
57
00:02:58,245 --> 00:03:02,723
make sure you are ok,
so if you could call me back, please.
58
00:03:05,210 --> 00:03:07,219
Still trying to
get in touch with Laurel?
59
00:03:07,229 --> 00:03:09,354
Yeah. It's taking an alarming
"swingers" amount of time.
60
00:03:09,431 --> 00:03:11,231
Not proud,
and my go-to way to find her
61
00:03:11,308 --> 00:03:12,849
would be Archer,
but that is taking
62
00:03:12,926 --> 00:03:14,568
an annoyingly long time
to get back online, so--
63
00:03:14,645 --> 00:03:17,062
she doesn't want
to be found, Felicity.
64
00:03:17,072 --> 00:03:19,481
Her whole life has been
flipped upside down.
65
00:03:19,557 --> 00:03:22,317
I know what that's
like. Just...
66
00:03:22,394 --> 00:03:25,737
Speaking of, are you
sure that you are ok
67
00:03:25,748 --> 00:03:27,414
now that you know that
your sister's evil
68
00:03:27,491 --> 00:03:30,158
and tried to kill you?
69
00:03:30,169 --> 00:03:31,868
Too soon?
70
00:03:31,945 --> 00:03:33,870
Need to focus on
finding her
71
00:03:33,947 --> 00:03:36,831
and the ninth circle and stopping
whatever they have planned.
72
00:03:36,908 --> 00:03:39,417
Well, lucky for you,
your wife is incredibly resourceful.
73
00:03:39,428 --> 00:03:41,253
So I made a cheat
sheet on your new lead.
74
00:03:41,263 --> 00:03:43,096
Emiko's bullet led me to
Andrew Thornton's rifle,
75
00:03:43,173 --> 00:03:44,932
which led me to 12
different shell companies,
76
00:03:45,008 --> 00:03:46,934
which led me
to the buyer.
77
00:03:47,010 --> 00:03:48,843
And it's not weird that she
hasn't found the buyer herself
78
00:03:48,920 --> 00:03:51,221
with the resources of the
ninth circle at her disposal?
79
00:03:51,298 --> 00:03:53,556
Ok. Well, not to
toot my own horn,
80
00:03:53,633 --> 00:03:56,610
but emiko is more of the "karate
kid," hilary swank version,
81
00:03:56,687 --> 00:04:01,990
and I am more of the "Mr.
robot" version but prettier.
82
00:04:02,067 --> 00:04:04,359
Have you considered that
emiko probably made up
83
00:04:04,436 --> 00:04:06,569
the whole "finding my
mother's killer" thing?
84
00:04:06,646 --> 00:04:10,282
I know that she's lied about
basically everything else,
85
00:04:10,292 --> 00:04:11,950
but i--i just have
a sixth sense
86
00:04:11,961 --> 00:04:15,120
that she's not
lying about this one,
87
00:04:15,130 --> 00:04:17,038
so if John and I can find
the killer first,
88
00:04:17,115 --> 00:04:20,542
then we can leverage that against
emiko and the ninth circle
89
00:04:20,618 --> 00:04:21,876
and stop whatever
they have planned.
90
00:04:21,953 --> 00:04:23,378
Well, I have a sense
that a road trip
91
00:04:23,455 --> 00:04:26,306
with John is exactly
what the doctor ordered.
92
00:04:26,383 --> 00:04:27,808
Bring Rene with you
for backup.
93
00:04:27,884 --> 00:04:32,470
Rene--ahem--has
a school thing with Zoe.
94
00:04:32,481 --> 00:04:34,097
Speaking of which,
will you just--
95
00:04:34,174 --> 00:04:35,640
will you take it easy
for me, please?
96
00:04:35,651 --> 00:04:37,392
Oh, who? Me?
Um, you know what?
97
00:04:37,469 --> 00:04:38,810
I really wish I could,
but I have
98
00:04:38,821 --> 00:04:40,895
a really intense
Netflix binge
99
00:04:40,972 --> 00:04:42,656
that I have
scheduled way back,
100
00:04:42,733 --> 00:04:44,491
and I also am going to eat
everything in the fridge,
101
00:04:44,568 --> 00:04:46,702
so it's gonna get
pretty crazy in here.
102
00:04:46,778 --> 00:04:48,578
- Precious cargo.
- I know.
103
00:04:51,333 --> 00:04:53,283
Disarmed.
104
00:04:57,331 --> 00:04:58,997
Is he still
following us?
105
00:04:59,008 --> 00:05:00,665
I don't see him.
106
00:05:00,676 --> 00:05:02,509
I think we finally
lost the son of a--
107
00:05:02,586 --> 00:05:04,261
oh! Uh!
108
00:05:09,852 --> 00:05:11,801
Spoke too soon.
109
00:05:11,878 --> 00:05:13,228
Over here. Hurry.
110
00:05:22,389 --> 00:05:24,189
Zoe, Mia, come in.
111
00:05:24,265 --> 00:05:25,690
What's your eta?
112
00:05:25,701 --> 00:05:27,692
Trying to shake
a bogey.
113
00:05:27,703 --> 00:05:29,361
What's the status
on nest two?
114
00:05:29,437 --> 00:05:30,820
Gone. Galaxy one
has raided
115
00:05:30,897 --> 00:05:32,372
all of our safe houses.
116
00:05:32,449 --> 00:05:34,199
Alpha base is our
last secure location.
117
00:05:34,209 --> 00:05:35,867
All surviving canaries
need to rendezvous
118
00:05:35,878 --> 00:05:37,369
here immediately.
119
00:05:37,379 --> 00:05:38,670
Be careful.
120
00:05:40,573 --> 00:05:42,082
We need to take
this guy out.
121
00:05:42,158 --> 00:05:43,500
Dinah gave us
an order.
122
00:05:43,576 --> 00:05:45,344
I don't work
for dinah.
123
00:05:55,046 --> 00:05:57,272
We're clear.
Let's go.
124
00:06:03,906 --> 00:06:06,022
What the hell
are you doing?
125
00:06:06,099 --> 00:06:07,532
Finishing this.
126
00:06:11,580 --> 00:06:14,531
You'll get us
both killed.
127
00:06:23,450 --> 00:06:25,592
Former
district attorney Laurel Lance
128
00:06:25,669 --> 00:06:28,044
is facing allegations
of murder
129
00:06:28,121 --> 00:06:32,006
following the death of halcone gang
member Gustavo Hernandez last week.
130
00:06:32,083 --> 00:06:35,051
The scpd has issued
a warrant for her arrest,
131
00:06:35,128 --> 00:06:37,095
sparking a city-wide manhunt.
132
00:06:37,106 --> 00:06:39,439
Anyone with information
on her whereabouts...
133
00:06:39,516 --> 00:06:41,349
A manhunt? Don't you think
that's a little harsh?
134
00:06:41,426 --> 00:06:43,351
- Laurel killed someone.
- Allegedly.
135
00:06:43,428 --> 00:06:44,853
Her DNA and fingerprints
were found
136
00:06:44,929 --> 00:06:46,438
all over the scene.
137
00:06:46,448 --> 00:06:47,939
Laurel is smart.
You really think that
138
00:06:47,950 --> 00:06:49,190
she'd leave evidence
behind
139
00:06:49,267 --> 00:06:50,525
if she really did
kill the guy?
140
00:06:50,602 --> 00:06:52,026
She had a pretty
strong motive.
141
00:06:52,103 --> 00:06:53,278
Hernandez's death
was imperative
142
00:06:53,288 --> 00:06:55,530
in her winning
her case.
143
00:06:55,607 --> 00:06:57,240
She hasn't killed anyone since she's
been the d.A. Why would she start now?
144
00:06:57,317 --> 00:06:58,792
You've seen how hard
she's worked,
145
00:06:58,869 --> 00:07:00,577
how much she's changed.
146
00:07:00,653 --> 00:07:02,328
Except she obviously
hasn't.
147
00:07:02,339 --> 00:07:03,630
Look. I know she's
your friend,
148
00:07:03,707 --> 00:07:05,248
and for a while,
I actually thought
149
00:07:05,325 --> 00:07:06,708
the two of us were doing
good work together, too,
150
00:07:06,784 --> 00:07:09,085
but the truth is
Laurel is Black Siren.
151
00:07:09,162 --> 00:07:11,588
She is a ruthless murderer,
and we are all fooling
152
00:07:11,664 --> 00:07:13,923
ourselves thinking she is anything
like the real Laurel Lance.
153
00:07:14,000 --> 00:07:16,468
We should be helping
her, not hunting her.
154
00:07:16,544 --> 00:07:17,978
Laurel is a criminal,
155
00:07:18,054 --> 00:07:20,147
and we are going to
bring her to justice,
156
00:07:20,223 --> 00:07:22,357
something we should have
done a long time ago.
157
00:07:45,156 --> 00:07:47,874
Pinky santorini.
158
00:07:47,951 --> 00:07:49,918
It's quite the operation
you've got here.
159
00:07:49,994 --> 00:07:51,252
What are you
talking about?
160
00:07:51,329 --> 00:07:53,588
I own a dry-cleaning
business.
161
00:07:53,665 --> 00:07:56,257
Please. I haven't had
a problem in 22 years.
162
00:07:56,334 --> 00:07:58,143
Well, it looks like
you have a problem now.
163
00:08:02,766 --> 00:08:04,357
Thanks for playing.
164
00:08:13,685 --> 00:08:15,827
Time for our payday.
165
00:08:24,713 --> 00:08:26,630
Feels good
to be back.
166
00:08:37,250 --> 00:08:39,008
Hey. Are you ok?
Your message made it
167
00:08:39,085 --> 00:08:40,468
sound like the bunker
was on fire.
168
00:08:40,545 --> 00:08:42,136
Laurel didn't kill
Gustavo Hernandez.
169
00:08:42,213 --> 00:08:44,055
- Emiko did.
- What are you talking about?
170
00:08:44,066 --> 00:08:45,723
This is his
toxicology report.
171
00:08:45,734 --> 00:08:47,392
There were traces
of hydrogen cyanide found
172
00:08:47,402 --> 00:08:49,569
in his blood, which is
the go-to poison
173
00:08:49,646 --> 00:08:51,187
of the ninth circle.
174
00:08:51,264 --> 00:08:52,647
The scpd had no reason
to trace it back to them.
175
00:08:52,724 --> 00:08:53,782
Emiko framed Laurel
because Laurel told
176
00:08:53,858 --> 00:08:56,985
Oliver her secret. Boom.
177
00:08:57,061 --> 00:08:58,695
Well, it still doesn't
change anything.
178
00:08:58,771 --> 00:09:00,363
Of course it does.
Did you hear what I just said?
179
00:09:00,440 --> 00:09:01,781
Even if Laurel didn't
kill Hernandez,
180
00:09:01,858 --> 00:09:03,416
she's back to being
Black Siren.
181
00:09:03,493 --> 00:09:05,201
There was just a robbery
at pinky's dry cleaner.
182
00:09:05,278 --> 00:09:06,578
What'd they steal,
bubbles?
183
00:09:06,654 --> 00:09:08,046
Pinky's is run
by Walter santorini.
184
00:09:08,123 --> 00:09:09,497
He's a money launderer
for the mob.
185
00:09:09,574 --> 00:09:10,757
They took
over 100 grand.
186
00:09:10,834 --> 00:09:12,801
- Whoa.
- Yeah.
187
00:09:12,877 --> 00:09:14,302
Maybe she needs the money because
she's planning on leaving town again.
188
00:09:14,379 --> 00:09:15,762
She also now
has a partner.
189
00:09:15,839 --> 00:09:17,347
Well, there has to be
an explanation.
190
00:09:17,424 --> 00:09:19,266
Santorini's actually
part of a case
191
00:09:19,342 --> 00:09:20,842
Laurel and I had been working
for the last few months,
192
00:09:20,918 --> 00:09:22,594
a case which is now
nonexistent thanks
193
00:09:22,604 --> 00:09:24,354
to this last
little stunt.
194
00:09:24,431 --> 00:09:26,273
So she's using her d.A.
Resources to identify targets.
195
00:09:26,349 --> 00:09:28,766
That's clever.
196
00:09:28,777 --> 00:09:31,861
Bad. Very bad.
197
00:09:31,938 --> 00:09:33,938
Ok. This is the database
of all the cases
198
00:09:33,949 --> 00:09:35,732
currently being investigated by
the district attorney's office.
199
00:09:35,808 --> 00:09:37,233
Please hold.
200
00:09:37,310 --> 00:09:38,785
Yeah. Looks like Laurel's
been accessing it
201
00:09:38,862 --> 00:09:40,236
through a series
of rerouted ip addresses.
202
00:09:40,313 --> 00:09:41,779
Does that mean
we can track her?
203
00:09:41,856 --> 00:09:43,239
I mean, it means I could
probably talk to her,
204
00:09:43,316 --> 00:09:45,116
and then I can convince her
205
00:09:45,127 --> 00:09:47,118
not to do this whole
Black Siren backslide
206
00:09:47,129 --> 00:09:48,411
or whatever this is.
207
00:09:48,488 --> 00:09:50,121
Well, even if
you could,
208
00:09:50,132 --> 00:09:51,956
damage is
already done.
209
00:09:55,787 --> 00:09:58,179
It was a good chat.
I really love our chats.
210
00:10:08,466 --> 00:10:10,099
Felicity tell you how
she tracked the rifle
211
00:10:10,176 --> 00:10:11,601
to this apartment?
212
00:10:11,678 --> 00:10:14,103
Just call her a genius
and leave it at that.
213
00:10:14,180 --> 00:10:16,156
- Gonna check upstairs.
- Copy that.
214
00:10:42,709 --> 00:10:45,259
- Oliver, I found some--
- nothing!
215
00:10:45,336 --> 00:10:47,595
You.
216
00:10:47,672 --> 00:10:48,855
New outfit.
217
00:10:53,845 --> 00:10:56,404
You think an arrow
is gonna stop me?
218
00:11:00,110 --> 00:11:01,660
I think a tranq
arrow will.
219
00:11:06,733 --> 00:11:08,157
Do you know him?
220
00:11:08,234 --> 00:11:10,076
He's one of
the longbow hunters.
221
00:11:10,153 --> 00:11:12,587
What are they doing mixed up
in emiko's mother's murder?
222
00:11:12,664 --> 00:11:14,130
That's a good question.
223
00:11:28,755 --> 00:11:31,013
Don't hang up,
and I mean that.
224
00:11:31,090 --> 00:11:33,307
Literally, you will not
be able to exit my window.
225
00:11:33,384 --> 00:11:35,518
You really can't
take a hint, can you?
226
00:11:35,595 --> 00:11:38,146
Look. I know that emiko
killed Gustavo Hernandez.
227
00:11:38,222 --> 00:11:40,740
Ooh! Congratulations,
detective Felicity.
228
00:11:40,817 --> 00:11:42,775
It's only a matter of time
until Oliver stops her,
229
00:11:42,852 --> 00:11:44,902
so whatever bad and evil
plan that you have brewing,
230
00:11:44,913 --> 00:11:47,071
it's not too late for you to
not go over to the dark side.
231
00:11:47,082 --> 00:11:49,031
Oliver's sister did
me a favor
232
00:11:49,108 --> 00:11:50,583
because I was really
sick and tired
233
00:11:50,660 --> 00:11:52,535
of pretending to be
somebody I'm not.
234
00:11:52,612 --> 00:11:54,537
Plus, no one believed
it anyway.
235
00:11:54,614 --> 00:11:56,631
I did. Look.
What happened to you wasn't fair.
236
00:11:56,708 --> 00:11:58,758
You were accused of
murder, you lost your job,
237
00:11:58,835 --> 00:12:00,668
dinah didn't have
your back.
238
00:12:00,745 --> 00:12:02,670
I get it.
You got a bucket load of bad news,
239
00:12:02,747 --> 00:12:06,174
but you are not black
siren, not anymore.
240
00:12:06,184 --> 00:12:08,050
It's funny. I used to
believe that, too.
241
00:12:08,127 --> 00:12:09,677
Think of all the good you've
done, Laurel.
242
00:12:09,754 --> 00:12:11,554
Think about honoring
Quentin.
243
00:12:11,631 --> 00:12:14,107
Quentin is dead.
Nobody cares about Quentin.
244
00:12:14,184 --> 00:12:15,683
He only wanted
his daughter back.
245
00:12:15,760 --> 00:12:17,602
That is not true.
246
00:12:17,678 --> 00:12:19,604
You've done a lot
of good as the d.A.,
247
00:12:19,680 --> 00:12:22,857
not to mention you were there
for me when I needed a friend.
248
00:12:22,934 --> 00:12:24,567
I'm not willing to let you
just throw that all away
249
00:12:24,644 --> 00:12:26,277
and forget about it.
250
00:12:26,288 --> 00:12:28,196
Look. I'm really sorry
if you thought
251
00:12:28,272 --> 00:12:30,123
we had a real friendship,
252
00:12:30,200 --> 00:12:32,200
but it was all
just an act,
253
00:12:32,276 --> 00:12:34,819
and don't you dare
try and stop me.
254
00:12:38,616 --> 00:12:40,958
Stopping those bombs
prompted galaxy one
255
00:12:40,969 --> 00:12:43,044
to put their
master plan in motion,
256
00:12:43,120 --> 00:12:44,879
expanding Archer's
influence into star city
257
00:12:44,956 --> 00:12:47,974
and making sure they take
out any and all opposition.
258
00:12:48,051 --> 00:12:50,468
Starting
with the canaries.
259
00:12:51,646 --> 00:12:53,813
How many have we
lost?
260
00:12:53,890 --> 00:12:55,473
I'm waiting
on a body count
261
00:12:55,484 --> 00:12:57,600
from Roy, William,
and Connor,
262
00:12:57,677 --> 00:13:01,437
but they've already confirmed
10 dead and 5 missing.
263
00:13:02,899 --> 00:13:04,941
It's not your fault.
264
00:13:05,017 --> 00:13:07,401
But it's my
responsibility.
265
00:13:10,982 --> 00:13:14,083
Oh, thank goodness
you two are safe.
266
00:13:16,279 --> 00:13:21,341
Yeah. Um, could have taken
creepy mask guy off the board
267
00:13:21,417 --> 00:13:23,510
except someone got
in my way.
268
00:13:23,586 --> 00:13:25,586
Zoe made the right call.
269
00:13:25,663 --> 00:13:27,088
We've lost enough blood
already as it is.
270
00:13:27,164 --> 00:13:28,798
And until we know what
the hell is going on,
271
00:13:28,875 --> 00:13:30,091
we need to lay low.
272
00:13:30,167 --> 00:13:32,134
And do what,
nothing?
273
00:13:32,211 --> 00:13:35,471
What we do is
mourn our dead.
274
00:13:35,548 --> 00:13:38,432
Then we figure out a plan that
won't cost us any more lives.
275
00:13:38,509 --> 00:13:41,435
You're right.
Galaxy one has us
276
00:13:41,512 --> 00:13:43,312
outmanned and outgunned.
277
00:13:43,389 --> 00:13:45,031
We need to find another
way to even the odds.
278
00:13:45,108 --> 00:13:48,651
Galaxy one just decimated
the entire canary network.
279
00:13:48,728 --> 00:13:50,528
You want to even the
odds, you get out there
280
00:13:50,539 --> 00:13:52,488
and you fight
the hell back.
281
00:13:52,565 --> 00:13:54,415
If you don't,
we're all dead.
282
00:14:07,538 --> 00:14:09,055
Psst.
283
00:14:09,132 --> 00:14:11,382
Unh!
284
00:14:11,393 --> 00:14:13,384
I really missed
our girls' nights out.
285
00:14:13,395 --> 00:14:16,229
- Me, too.
- Like taking candy.
286
00:14:16,306 --> 00:14:18,314
From a filthy rich baby.
287
00:14:30,937 --> 00:14:33,821
That's got to be $10
million worth of diamonds.
288
00:14:33,898 --> 00:14:36,624
It's too bad
it doesn't belong to you.
289
00:14:36,701 --> 00:14:41,662
And what? Are you gonna stop us?
290
00:14:41,739 --> 00:14:43,372
Don't do this, Laurel.
291
00:14:43,449 --> 00:14:45,925
Oh, I thought
you'd be happy.
292
00:14:46,002 --> 00:14:48,377
You were right
about me all along.
293
00:14:48,454 --> 00:14:51,973
Oh, and it's too bad that you
don't have your cry anymore.
294
00:14:59,423 --> 00:15:01,766
But I still have mine.
295
00:15:01,842 --> 00:15:03,392
Phew. What an entrance.
296
00:15:03,469 --> 00:15:04,944
Oh, and feel free
to tell Laurel's new friend
297
00:15:05,021 --> 00:15:06,437
that it's a bad idea
to leave vault schematics
298
00:15:06,448 --> 00:15:08,072
just hanging
around her lair.
299
00:15:10,118 --> 00:15:11,609
What are you
doing here?
300
00:15:11,620 --> 00:15:13,828
Yeah.
Same question.
301
00:15:13,905 --> 00:15:15,455
Aren't you supposed to be on your
little spaceship or something?
302
00:15:15,531 --> 00:15:17,740
I took a break
to clean up your mess.
303
00:15:17,817 --> 00:15:19,867
What is this, some
kind of intervention.
304
00:15:19,944 --> 00:15:22,036
I know you're not
my sister,
305
00:15:22,113 --> 00:15:23,704
but in another world
or another life,
306
00:15:23,781 --> 00:15:26,123
you could have been,
307
00:15:26,134 --> 00:15:27,800
and my father
believed in you.
308
00:15:27,877 --> 00:15:30,136
Well, he was wrong,
309
00:15:30,213 --> 00:15:33,464
but you're right
about one thing.
310
00:15:33,475 --> 00:15:35,183
You're not my sister.
311
00:16:12,705 --> 00:16:14,514
Stay the hell
away from me.
312
00:16:25,435 --> 00:16:27,935
You didn't go back
to the bunker.
313
00:16:28,012 --> 00:16:29,812
We always go
back to the bunker.
314
00:16:29,889 --> 00:16:31,814
I had work to do.
315
00:16:31,891 --> 00:16:33,357
I know I should have
told you about Sara.
316
00:16:33,368 --> 00:16:34,859
It would have
been nice.
317
00:16:34,935 --> 00:16:36,235
And what was that device?
318
00:16:36,312 --> 00:16:37,862
I modified o.G.
Laurel's old collar.
319
00:16:37,872 --> 00:16:40,740
- Same tech, new look.
- It was impressive.
320
00:16:40,816 --> 00:16:43,284
Felicity, we are the only team
sanctioned to work with scpd.
321
00:16:43,360 --> 00:16:46,546
Please remember it doesn't mean
any vigilante gets a free pass.
322
00:16:46,622 --> 00:16:48,548
In my defense,
if anyone's gonna get through to Laurel,
323
00:16:48,624 --> 00:16:51,167
it's her sister--
well, not her real sister,
324
00:16:51,243 --> 00:16:52,835
but the face of her sister--
you know what I mean.
325
00:16:52,912 --> 00:16:54,670
You cannot seriously
think she's still
326
00:16:54,681 --> 00:16:56,556
capable of redemption
after what we just saw.
327
00:16:56,632 --> 00:16:58,174
That is harsh,
especially coming from the person
328
00:16:58,250 --> 00:16:59,892
who wrongly accused
her of murder.
329
00:16:59,969 --> 00:17:01,469
So you're saying what
Laurel's doing is my fault?
330
00:17:01,545 --> 00:17:02,812
Our fault. Maybe
if we had been
331
00:17:02,889 --> 00:17:04,388
a better support
system to her.
332
00:17:04,465 --> 00:17:06,223
Laurel did not become
Black Siren because
333
00:17:06,234 --> 00:17:07,567
we were bad friends,
Felicity.
334
00:17:07,643 --> 00:17:09,393
That is a choice she made
on her own.
335
00:17:09,404 --> 00:17:11,020
It is not some
inevitable consequence
336
00:17:11,097 --> 00:17:12,739
of something we did.
337
00:17:12,815 --> 00:17:14,398
Everything that has happened
since she has been fired
338
00:17:14,409 --> 00:17:15,775
is on her!
339
00:17:15,851 --> 00:17:16,942
I think you're being
hard on her
340
00:17:17,019 --> 00:17:18,402
because you feel guilty.
341
00:17:18,479 --> 00:17:19,954
And I think you need
to drop the blinders.
342
00:17:24,401 --> 00:17:26,660
This is Laurel's
new gal pal--
343
00:17:26,737 --> 00:17:29,246
aviva metula,
former Mossad agent
344
00:17:29,257 --> 00:17:31,040
turned master thief.
345
00:17:31,117 --> 00:17:33,375
She now goes by
the name shadow thief.
346
00:17:33,452 --> 00:17:34,502
Very on the nose.
347
00:17:34,578 --> 00:17:36,095
She used to work
with Diaz,
348
00:17:36,172 --> 00:17:38,047
which means she probably
used to work with Laurel.
349
00:17:38,124 --> 00:17:39,673
It looks like shadow thief
has really leveled up
350
00:17:39,750 --> 00:17:41,217
her bad guy game
since her Diaz days.
351
00:17:41,293 --> 00:17:42,885
There's no more
petty heists.
352
00:17:42,962 --> 00:17:44,845
It's only a matter of time
before she gets Laurel
353
00:17:44,922 --> 00:17:47,014
mixed up in whatever
she came to town for.
354
00:17:47,091 --> 00:17:49,192
- Then we better find them fast.
- Ok.
355
00:17:52,280 --> 00:17:54,105
Felicity must have
figured out I was using
356
00:17:54,115 --> 00:17:56,524
the d.A. Database
to find our targets.
357
00:17:56,600 --> 00:17:58,567
Which one was Felicity?
358
00:17:58,644 --> 00:18:00,694
The chatty one.
359
00:18:00,771 --> 00:18:05,199
Here. You need this.
360
00:18:05,276 --> 00:18:07,868
Don't worry. There are
plenty of jobs.
361
00:18:07,945 --> 00:18:10,379
Not if she knows how
I'm finding them.
362
00:18:10,456 --> 00:18:12,540
Maybe it's a good thing.
No offense,
363
00:18:12,550 --> 00:18:14,542
but your jobs are
small potatoes.
364
00:18:14,618 --> 00:18:16,043
What do you mean?
365
00:18:16,120 --> 00:18:17,753
Let's just say that
since our Diaz days
366
00:18:17,830 --> 00:18:20,131
I've met some
new friends,
367
00:18:20,141 --> 00:18:22,091
some very powerful
friends
368
00:18:22,168 --> 00:18:25,219
who pay very well for
my destructive services.
369
00:18:25,296 --> 00:18:27,105
So you're
a terrorist for hire?
370
00:18:27,181 --> 00:18:31,484
Heh heh. I prefer
mercenary with perks,
371
00:18:31,561 --> 00:18:33,769
and I could use
someone like you.
372
00:18:33,846 --> 00:18:35,229
I just want to make sure
that you're
373
00:18:35,306 --> 00:18:37,657
the same ruthless
Black Siren I once knew.
374
00:18:37,733 --> 00:18:40,067
I wouldn't be here
if I wasn't.
375
00:18:40,144 --> 00:18:43,571
Good because if those
women continue
376
00:18:43,647 --> 00:18:46,332
to be a problem
for us...
377
00:18:46,409 --> 00:18:48,167
You don't have to
worry.
378
00:18:50,988 --> 00:18:55,174
They get in our way again,
I'll kill them myself.
379
00:18:55,251 --> 00:18:58,669
Who hired you to
kill kazumi adachi?
380
00:18:58,680 --> 00:19:00,171
Kazumi who?
381
00:19:00,181 --> 00:19:01,264
Wrong answer.
382
00:19:03,518 --> 00:19:05,134
Doesn't matter to us.
383
00:19:05,211 --> 00:19:06,644
How do you want
this to go?
384
00:19:06,721 --> 00:19:08,855
You guys can chop off
all 10 of my fingers,
385
00:19:08,931 --> 00:19:10,598
and it won't matter.
386
00:19:10,674 --> 00:19:13,601
I have no idea
who hired me.
387
00:19:13,677 --> 00:19:15,361
They never contacted
me directly.
388
00:19:15,438 --> 00:19:17,146
They how'd they
offer you the job?
389
00:19:17,157 --> 00:19:20,024
They directed me
to a drop-off location.
390
00:19:20,034 --> 00:19:22,610
Once I got there,
found a coin.
391
00:19:22,686 --> 00:19:24,153
Was it
an Italian florin?
392
00:19:24,230 --> 00:19:26,155
No idea.
All I know is
393
00:19:26,232 --> 00:19:27,990
that it was old.
394
00:19:28,067 --> 00:19:29,992
There was a microchip
inside,
395
00:19:30,069 --> 00:19:33,162
instructions to get
my weapon, the target.
396
00:19:33,239 --> 00:19:35,331
Once the job was completed,
397
00:19:35,407 --> 00:19:38,375
they wired my payment from a
bank account in Switzerland.
398
00:19:38,386 --> 00:19:43,723
A florin,
Swiss bank account.
399
00:19:43,799 --> 00:19:45,591
John, this is Dante.
400
00:19:45,668 --> 00:19:48,677
So what now?
You guys kill me?
401
00:19:48,754 --> 00:19:51,772
Let's go. We got
what we came for.
402
00:20:07,415 --> 00:20:10,324
Well,
I'm having deja vu
403
00:20:10,401 --> 00:20:13,410
in the best way
possible.
404
00:20:13,421 --> 00:20:14,995
Did dinah read you
the riot act?
405
00:20:15,072 --> 00:20:16,914
Nothing
I can't handle.
406
00:20:16,925 --> 00:20:18,749
You've come a long way
from the I.T. Girl
407
00:20:18,760 --> 00:20:20,426
secretly crushing
on Oliver queen.
408
00:20:20,503 --> 00:20:21,761
Apparently, it wasn't
much of a secret.
409
00:20:21,837 --> 00:20:23,879
Everybody knew.
Zero poker face,
410
00:20:23,956 --> 00:20:25,506
and I always wondered, you
know, were you flirting with me
411
00:20:25,582 --> 00:20:27,341
all those times
you said I was cute?
412
00:20:27,418 --> 00:20:28,768
Why? Were you into it?
413
00:20:28,844 --> 00:20:30,353
Of course. It's you.
414
00:20:31,814 --> 00:20:34,273
- Oh, I missed you.
- I missed you, too.
415
00:20:34,350 --> 00:20:36,609
- Thank you for coming.
- Of course.
416
00:20:36,686 --> 00:20:38,277
I just wish it
had gone better.
417
00:20:38,354 --> 00:20:39,770
Look. Laurel
will come around.
418
00:20:39,781 --> 00:20:41,605
All we have to do
is get her away
419
00:20:41,616 --> 00:20:43,732
from her new bff long enough
to knock some sense into her.
420
00:20:43,809 --> 00:20:45,276
I mean, that is if you
don't have to go back
421
00:20:45,286 --> 00:20:47,069
for any timey-wimey
shenanigans.
422
00:20:47,146 --> 00:20:48,788
Well, every time
I leave the ship,
423
00:20:48,864 --> 00:20:51,073
it basically means the
inmates take over the asylum,
424
00:20:51,150 --> 00:20:52,616
but it's fine.
425
00:20:52,627 --> 00:20:54,702
Want to make sure
that my real sister's name
426
00:20:54,778 --> 00:20:56,295
doesn't get dragged
through the mud,
427
00:20:56,372 --> 00:20:58,247
and, by the way,
why are you so concerned
428
00:20:58,324 --> 00:21:00,249
with saving this Laurel?
429
00:21:00,260 --> 00:21:02,209
I mean, she's more like our
Laurel than you realize.
430
00:21:02,286 --> 00:21:04,962
She helped Oliver get out
of prison the legal way,
431
00:21:04,973 --> 00:21:09,141
and she stopped me from
killing Ricardo Diaz.
432
00:21:09,218 --> 00:21:11,719
Felicity smoak is
killing people now?
433
00:21:11,795 --> 00:21:13,479
I really have
missed a lot.
434
00:21:13,556 --> 00:21:15,180
The point is,
is that I didn't kill anyone
435
00:21:15,191 --> 00:21:17,141
because Laurel pulled
me back from the edge.
436
00:21:17,151 --> 00:21:18,892
That's what I want to
do for her now,
437
00:21:18,969 --> 00:21:21,103
you know, send her
out a lifeline.
438
00:21:21,180 --> 00:21:24,657
Even if there was a way back for
Laurel, she has to want it.
439
00:21:24,734 --> 00:21:26,775
You can't force
redemption on people.
440
00:21:26,852 --> 00:21:29,361
Oh, that I know.
441
00:21:29,438 --> 00:21:31,322
Well, it's all theoretical
anyway since I have no idea
442
00:21:31,332 --> 00:21:34,450
where shadow thief or
Laurel are operating out of.
443
00:21:34,526 --> 00:21:36,711
Hold that thought.
Dinah just got a location
444
00:21:36,787 --> 00:21:38,871
on shadow thief's
secret hideout.
445
00:21:38,881 --> 00:21:42,124
Turns out--of
course, of course--
446
00:21:42,201 --> 00:21:45,919
it's at a shady warehouse
in a shady part of town.
447
00:21:45,996 --> 00:21:47,629
Is that where Laurel's
been holing up?
448
00:21:47,706 --> 00:21:49,965
That's what dinah thinks.
449
00:21:50,042 --> 00:21:51,633
Man, it is completely
off the grid.
450
00:21:53,545 --> 00:21:55,429
Dinah wants me to go with her
so she doesn't go in blind.
451
00:21:55,506 --> 00:21:57,356
So we don't go
in blind.
452
00:21:57,433 --> 00:22:01,518
Um, no. Mmm. This is
more of a two-woman job.
453
00:22:01,529 --> 00:22:03,312
Dinah wants to keep it
above board.
454
00:22:03,389 --> 00:22:07,533
No. Got it.
Not invited.
455
00:22:07,610 --> 00:22:09,702
- Ok.
- Ok.
456
00:22:09,779 --> 00:22:11,245
Call me.
457
00:22:12,815 --> 00:22:14,323
Not to belabor
the point or anything,
458
00:22:14,334 --> 00:22:15,783
but it would have been
really nice to have
459
00:22:15,859 --> 00:22:17,659
white canary here with us--
the flight. Heh!
460
00:22:17,736 --> 00:22:19,661
You know, since you're both
canaries and everything.
461
00:22:19,738 --> 00:22:21,372
- Can we talk about this later?
- Mm-hmm.
462
00:22:21,382 --> 00:22:23,165
Who's here
besides us?
463
00:22:23,242 --> 00:22:24,792
There's only two heat signatures
in the entire building
464
00:22:24,868 --> 00:22:26,260
besides us, and--
465
00:22:30,249 --> 00:22:32,224
they're right
behind this door.
466
00:22:32,301 --> 00:22:34,101
It's got to be shadow
thief and Laurel.
467
00:22:36,564 --> 00:22:38,272
- You ready?
- Mm-hmm.
468
00:22:47,558 --> 00:22:49,575
Where are they?
469
00:22:49,652 --> 00:22:52,069
- They played us.
- Fake heat signatures?
470
00:22:52,080 --> 00:22:55,239
That is devious
and impressive.
471
00:22:57,901 --> 00:22:59,293
Get down!
472
00:23:03,249 --> 00:23:05,290
Are you ok?
473
00:23:05,367 --> 00:23:06,509
Laurel tried
to kill us.
474
00:23:14,084 --> 00:23:15,509
It turns out we
could have used some
475
00:23:15,586 --> 00:23:16,927
white canary backup
after all.
476
00:23:16,938 --> 00:23:18,938
- Well, you got it now.
- Sorry.
477
00:23:19,014 --> 00:23:20,439
No worries.
478
00:23:20,516 --> 00:23:21,974
Find anything
at the lair?
479
00:23:21,984 --> 00:23:23,517
No, not yet.
480
00:23:23,594 --> 00:23:24,893
They were
sloppy, though.
481
00:23:24,970 --> 00:23:26,278
Probably too fixated
on killing us.
482
00:23:26,355 --> 00:23:28,105
The tech that shadow thief
left behind
483
00:23:28,116 --> 00:23:29,731
will probably give us some
insight on how she operates.
484
00:23:29,808 --> 00:23:31,534
With any luck, that's
how we'll find her.
485
00:23:33,604 --> 00:23:36,447
I'm so sorry.
486
00:23:36,523 --> 00:23:39,032
I really thought
Laurel had changed.
487
00:23:39,043 --> 00:23:41,201
Well, that's all right.
We're just lucky
488
00:23:41,278 --> 00:23:42,786
she's rusty
and messed up.
489
00:23:42,797 --> 00:23:45,798
- Yeah.
- Or maybe it's not luck at all.
490
00:23:45,875 --> 00:23:49,042
I mean, Black Siren's
a lethal, unforgiving killer.
491
00:23:49,119 --> 00:23:51,804
It's rare she fails,
even rarer she doesn't do the job herself.
492
00:23:54,500 --> 00:23:57,560
I'm gonna get some air.
Let me know if you guys find anything.
493
00:24:00,964 --> 00:24:04,150
You know, maybe if I could
have helped more or--
494
00:24:04,226 --> 00:24:08,395
Felicity, you have to
stop blaming yourself.
495
00:24:08,472 --> 00:24:10,990
Laurel had every opportunity
to make the right decision,
496
00:24:11,066 --> 00:24:12,566
and she didn't.
497
00:24:12,643 --> 00:24:14,160
Laurel has not changed.
498
00:24:14,236 --> 00:24:17,821
She is the same monster
who killed Vinnie.
499
00:24:17,832 --> 00:24:23,660
What Laurel did
is unforgiveable,
500
00:24:23,671 --> 00:24:26,079
but she's just
on this path,
501
00:24:26,156 --> 00:24:28,290
and she doesn't know
how to get off of it.
502
00:24:28,301 --> 00:24:30,459
Do you know how many times in my life
I could have gone down the same path,
503
00:24:30,536 --> 00:24:32,503
including killing Laurel
last year, and I didn't?
504
00:24:32,513 --> 00:24:35,130
Yeah, you didn't
because you had us.
505
00:24:35,207 --> 00:24:36,507
I mean, when Oliver
brought you on the team,
506
00:24:36,583 --> 00:24:38,342
you weren't
exactly a Saint.
507
00:24:38,352 --> 00:24:40,260
I was protecting women who
couldn't protect themselves.
508
00:24:40,337 --> 00:24:42,855
Yes, but even in your
darkest of times,
509
00:24:42,932 --> 00:24:44,690
even when you were
hell-bent on killing Laurel,
510
00:24:44,767 --> 00:24:46,192
we still had
your back.
511
00:24:46,268 --> 00:24:47,684
I mean, we gave you
a second chance,
512
00:24:47,695 --> 00:24:49,111
and look where you
are now.
513
00:24:49,188 --> 00:24:50,863
You're--you're captain
of the scpd,
514
00:24:50,940 --> 00:24:52,523
you're a deputized
vigilante.
515
00:24:52,533 --> 00:24:54,691
I mean, you couldn't
possibly have imagined
516
00:24:54,702 --> 00:24:56,443
that this is where
you would have ended up.
517
00:24:56,520 --> 00:24:58,862
No, that's true, but i--
518
00:24:58,873 --> 00:25:01,657
I'm grateful for Oliver
and for the whole team,
519
00:25:01,733 --> 00:25:03,534
but I don't think
it matters with Laurel.
520
00:25:03,544 --> 00:25:05,827
I don't think she ever even
wanted that kind of support.
521
00:25:05,904 --> 00:25:08,205
Or maybe she wanted
it more than any of us
522
00:25:08,216 --> 00:25:10,090
and didn't realize it
until it was gone.
523
00:25:21,003 --> 00:25:22,728
I appreciate you
wanting payback
524
00:25:22,805 --> 00:25:25,064
for what happened
to the canaries,
525
00:25:25,140 --> 00:25:26,807
but not like this.
526
00:25:26,883 --> 00:25:29,017
Mia, if you go
out there on your own,
527
00:25:29,094 --> 00:25:31,895
chances are you will not
make it back alive.
528
00:25:31,906 --> 00:25:34,565
Galaxy one found all of
your safe houses, dinah.
529
00:25:34,641 --> 00:25:36,742
They'll find
this one, too.
530
00:25:36,819 --> 00:25:38,151
I'm not gonna sit
around and wait for them
531
00:25:38,228 --> 00:25:41,363
to massacre
the rest of us.
532
00:25:41,440 --> 00:25:43,749
Believe me, there is nothing
I would love more than to see
533
00:25:43,826 --> 00:25:46,159
those sons of bitches pay for
what they did to my girls.
534
00:25:46,236 --> 00:25:47,753
So why don't you?
535
00:25:47,830 --> 00:25:50,539
Because I know I
can't do it alone,
536
00:25:50,616 --> 00:25:52,499
and neither can you.
537
00:25:52,576 --> 00:25:54,376
Then come with me.
538
00:25:54,453 --> 00:25:55,836
Instead of hiding
in the shadows,
539
00:25:55,912 --> 00:25:57,838
let's take this fight
to galaxy one,
540
00:25:57,914 --> 00:26:01,592
make them pay
for blood with blood.
541
00:26:01,602 --> 00:26:04,177
Sometimes, I don't know
who you sound more like--
542
00:26:04,254 --> 00:26:05,980
your mother
or your father.
543
00:26:09,801 --> 00:26:13,061
Do you know why
I started the canaries,
544
00:26:13,138 --> 00:26:15,897
what it represents?
545
00:26:15,974 --> 00:26:20,119
This is more than just
some rebellion group.
546
00:26:20,195 --> 00:26:22,538
It's a support system.
547
00:26:22,615 --> 00:26:25,407
This is a way for women to know
we always have each other's backs
548
00:26:25,484 --> 00:26:27,459
no matter what happens,
549
00:26:27,536 --> 00:26:29,786
whenever we need it most,
550
00:26:29,797 --> 00:26:33,915
something I failed to do
for a friend once,
551
00:26:33,992 --> 00:26:35,467
but ever since
that happened with her,
552
00:26:35,544 --> 00:26:37,136
I made a promise
to myself that I
553
00:26:37,212 --> 00:26:40,797
would never make
that mistake again.
554
00:26:40,808 --> 00:26:42,308
That's why we wear these.
555
00:26:44,002 --> 00:26:46,053
To honor that promise
556
00:26:46,129 --> 00:26:50,223
and the bravery
and the sacrifice
557
00:26:50,300 --> 00:26:54,144
shared with these
amazing women,
558
00:26:54,155 --> 00:27:00,275
who somehow--no matter how many
times they get knocked down--
559
00:27:00,352 --> 00:27:02,661
they always find
the strength
560
00:27:02,738 --> 00:27:06,206
to get back up
and fight again...
561
00:27:08,193 --> 00:27:11,995
And that is exactly what the
surviving canaries are going to do
562
00:27:12,006 --> 00:27:15,674
together but when
the time is right.
563
00:27:22,499 --> 00:27:24,975
It's too bad
I'm not a canary.
564
00:27:35,104 --> 00:27:40,032
Dante has been pulling the
strings this entire time.
565
00:27:40,109 --> 00:27:42,484
He orchestrates
her mother's murder,
566
00:27:42,561 --> 00:27:46,038
and he sends her
down this path.
567
00:27:46,115 --> 00:27:48,615
Sounds like you're softening
up on your sister again.
568
00:27:48,692 --> 00:27:51,451
I just have a better understanding
of why she's done what she's done.
569
00:27:51,528 --> 00:27:54,705
When emiko realizes that Dante
has been manipulating her,
570
00:27:54,715 --> 00:27:58,217
it will drive a wedge between
her and the ninth circle.
571
00:28:01,371 --> 00:28:03,222
That's how we
stop them.
572
00:28:11,557 --> 00:28:13,974
Thought I might
find you here.
573
00:28:14,050 --> 00:28:16,226
It's pretty brave
of you,
574
00:28:16,237 --> 00:28:18,562
sneaking up on me
from behind.
575
00:28:18,638 --> 00:28:20,564
If you wanted
to kill people,
576
00:28:20,574 --> 00:28:22,574
you wouldn't have gave
them that warning time
577
00:28:22,651 --> 00:28:24,827
before the bomb
went off.
578
00:28:26,321 --> 00:28:28,155
I really miss him.
579
00:28:28,165 --> 00:28:30,157
It looks like
you do, too.
580
00:28:30,233 --> 00:28:32,918
Is this you trying to
convince me that I've changed,
581
00:28:32,995 --> 00:28:34,911
that I'm more like
your Laurel?
582
00:28:34,988 --> 00:28:39,249
No. Nobody's as good as
the original Laurel Lance,
583
00:28:39,260 --> 00:28:41,051
not even me.
584
00:28:44,214 --> 00:28:47,841
Look. I don't know what
you've heard about me,
585
00:28:47,918 --> 00:28:50,510
but basically,
I had an affair
586
00:28:50,587 --> 00:28:52,554
with my sister's
boyfriend,
587
00:28:52,631 --> 00:28:56,391
I allowed my entire family
to think that I was dead,
588
00:28:56,468 --> 00:28:58,894
and then I became a
league-trained assassin.
589
00:28:58,970 --> 00:29:01,188
Wow. That's impressive.
590
00:29:01,264 --> 00:29:03,774
My point is even
someone with a past
591
00:29:03,784 --> 00:29:06,943
as checkered as mine can
still turn their life around,
592
00:29:06,954 --> 00:29:08,612
can be a hero.
593
00:29:08,622 --> 00:29:10,405
I was being a hero.
594
00:29:10,482 --> 00:29:12,458
I was the d.A.,
I got Oliver out of prison,
595
00:29:12,534 --> 00:29:14,242
and I was the only
one who figured out
596
00:29:14,319 --> 00:29:16,578
that his little sister
was basically the devil,
597
00:29:16,655 --> 00:29:18,297
and they still
turned on me.
598
00:29:18,373 --> 00:29:21,124
So, what, you think
you deserve a medal
599
00:29:21,135 --> 00:29:24,252
for trying to be
good for 5 seconds?
600
00:29:24,329 --> 00:29:28,548
Redemption isn't a destination.
It's a journey.
601
00:29:28,625 --> 00:29:32,052
I wasted years
running away
602
00:29:32,128 --> 00:29:33,929
from all the bad things
that I had done
603
00:29:34,005 --> 00:29:36,815
because I didn't want to face
the pain that I had caused
604
00:29:36,892 --> 00:29:40,268
because I didn't want
to be that person,
605
00:29:40,345 --> 00:29:46,316
and then I realized the only
way to stop being that person
606
00:29:46,327 --> 00:29:48,318
was to come home
and own up
607
00:29:48,329 --> 00:29:50,320
to the things
that I had done,
608
00:29:50,331 --> 00:29:53,156
and, yeah, it was
painful,
609
00:29:53,167 --> 00:29:55,742
and it took
a really long time,
610
00:29:55,819 --> 00:29:59,412
but it was the only way
to become someone else,
611
00:29:59,489 --> 00:30:01,799
someone better
than who I was.
612
00:30:03,660 --> 00:30:06,586
Well, that's great
for you,
613
00:30:06,663 --> 00:30:09,422
but even if I wanted
to change,
614
00:30:09,499 --> 00:30:11,967
it's a little bit
too late
615
00:30:12,043 --> 00:30:14,061
because this is
who I am.
616
00:30:24,031 --> 00:30:28,650
Heh. I was starting to
think you might not show.
617
00:30:28,727 --> 00:30:31,152
I had some business
to take care of.
618
00:30:31,229 --> 00:30:34,706
So what's this weapon
that we're stealing?
619
00:30:34,783 --> 00:30:38,585
Who cares? All that matters
is that we're getting paid.
620
00:30:40,530 --> 00:30:43,123
You ready?
621
00:30:43,199 --> 00:30:44,424
Absolutely.
622
00:30:53,227 --> 00:30:54,885
Manpower
seems thin.
623
00:30:54,895 --> 00:30:56,395
I thought we'd run
into some guards.
624
00:30:56,471 --> 00:30:58,730
Why, do you think
we're hitting it now?
625
00:30:58,807 --> 00:31:00,315
I'm gonna check out
the south wing.
626
00:31:22,405 --> 00:31:23,997
- You.
- Don't look surprised.
627
00:31:24,074 --> 00:31:26,499
Your friend's suit is
basically a giant tracker.
628
00:31:26,576 --> 00:31:29,252
And we happen to know somebody
who's very good with a computer.
629
00:31:29,263 --> 00:31:30,879
You brought your
little friend with you.
630
00:31:30,956 --> 00:31:32,514
How typical.
631
00:31:32,591 --> 00:31:34,049
It's not too late,
Laurel.
632
00:31:34,125 --> 00:31:35,934
Don't do this.
633
00:31:36,011 --> 00:31:38,678
Ohh. That song of yours
is getting a little old.
634
00:31:54,696 --> 00:31:56,571
Laurel!
635
00:31:56,648 --> 00:32:00,292
Ugh. God. You're
here, too?
636
00:32:00,369 --> 00:32:02,744
Do you know what shadow thief is
planning to do with that device?
637
00:32:02,821 --> 00:32:04,913
Yes. Sell it
for a lot of money
638
00:32:04,990 --> 00:32:06,581
of which I get half.
639
00:32:06,658 --> 00:32:08,541
Who do you think she's
gonna sell it to,
640
00:32:08,618 --> 00:32:10,043
the girl scouts?
641
00:32:10,120 --> 00:32:12,045
That device is gonna be
used to kill people.
642
00:32:12,122 --> 00:32:14,806
Well, that's not really
my concern now, is it?
643
00:32:14,883 --> 00:32:16,141
- Move.
- No.
644
00:32:16,218 --> 00:32:18,760
Seriously? Felicity,
don't you think
645
00:32:18,837 --> 00:32:20,595
you're just a little
bit out of your element?
646
00:32:20,672 --> 00:32:23,890
That is correct.
I know that, but so are you.
647
00:32:23,967 --> 00:32:26,726
Oh, for the love of god,
would you give it up already?
648
00:32:26,803 --> 00:32:29,488
This is who I am!
Do you not see that?
649
00:32:29,564 --> 00:32:32,324
Who I see is someone
that I believe in
650
00:32:32,401 --> 00:32:34,859
and someone that
I really care about.
651
00:32:34,936 --> 00:32:36,778
Felicity,
what are you doing?
652
00:32:36,855 --> 00:32:39,239
Forget living
up to Laurel's legacy,
653
00:32:39,315 --> 00:32:42,784
and forget being who
Lance wanted you to be.
654
00:32:42,861 --> 00:32:44,294
What do you want?
655
00:32:44,371 --> 00:32:47,789
I want you to get
out of my way.
656
00:32:47,866 --> 00:32:50,842
I guess if you're ok with
that device killing people,
657
00:32:50,919 --> 00:32:52,886
you May as well
start with me.
658
00:32:59,044 --> 00:33:01,103
- Me, too.
- And me.
659
00:33:14,059 --> 00:33:17,986
I changed my mind.
The deal's off.
660
00:33:18,063 --> 00:33:21,331
I kind of expected.
Good thing I had a backup plan.
661
00:33:25,070 --> 00:33:26,494
We have to get
out of here.
662
00:33:26,571 --> 00:33:27,996
Look. Is the payload
device big enough
663
00:33:28,073 --> 00:33:29,789
to clear out
the building?
664
00:33:29,866 --> 00:33:31,499
Yes, but the problem
is we're inside the building.
665
00:33:31,576 --> 00:33:33,209
That's exactly why they
won't be expecting it.
666
00:33:33,220 --> 00:33:34,720
How long do you
need to arm it?
667
00:33:34,796 --> 00:33:36,463
90 seconds. But how
are we gonna get out?
668
00:33:36,539 --> 00:33:38,214
Birds fly, don't they?
Let's buy her some time.
669
00:33:38,225 --> 00:33:40,976
Uh--go. Go.
670
00:33:59,729 --> 00:34:01,580
Hyah! Hyah! Hyah...
671
00:34:11,592 --> 00:34:14,209
Come on, come on,
come on, come on. Come on.
672
00:34:21,751 --> 00:34:23,676
- Ohh!
- It's time to go.
673
00:34:23,753 --> 00:34:25,103
Stay close.
674
00:34:35,765 --> 00:34:38,191
Overwatch, now!
675
00:34:53,491 --> 00:34:55,467
Can we never
do that again?
676
00:34:55,544 --> 00:34:58,303
- Is everybody ok?
- You came back for me.
677
00:34:58,380 --> 00:35:00,630
We're only as strong
as we are together,
678
00:35:00,641 --> 00:35:03,591
something I didn't
realize till just now.
679
00:35:03,602 --> 00:35:06,386
We are pretty
badass together.
680
00:35:06,462 --> 00:35:07,929
Yeah. Like a birds
of justice.
681
00:35:08,006 --> 00:35:09,523
Something like that.
682
00:35:26,191 --> 00:35:29,334
To ladies taking
down ladies.
683
00:35:29,411 --> 00:35:32,453
Heh.
And to Laurel.
684
00:35:32,530 --> 00:35:34,330
Thank you
for the assist,
685
00:35:34,341 --> 00:35:37,750
and I am very,
very sorry that I doubted you.
686
00:35:37,827 --> 00:35:41,012
That means a lot.
687
00:35:41,089 --> 00:35:42,848
I just wish we got
shadow thief.
688
00:35:42,924 --> 00:35:44,924
We'll get her
next time.
689
00:35:45,001 --> 00:35:47,853
So does this mean you're
not gonna arrest me?
690
00:35:47,929 --> 00:35:49,855
I don't see
why I would.
691
00:35:49,931 --> 00:35:53,474
This new evidence proves
you didn't kill Hernandez,
692
00:35:53,551 --> 00:35:55,143
and you went undercover
to bring down
693
00:35:55,220 --> 00:35:56,978
the shadow thief,
694
00:35:57,055 --> 00:35:59,647
so I am as surprised
as anyone.
695
00:35:59,724 --> 00:36:01,366
Thank you.
696
00:36:01,443 --> 00:36:03,193
Now that Laurel Lance,
upstanding citizen,
697
00:36:03,203 --> 00:36:04,777
is back,
698
00:36:04,854 --> 00:36:07,155
everything can go
back to normal.
699
00:36:07,232 --> 00:36:10,542
Actually, it can't.
700
00:36:10,619 --> 00:36:13,286
Say what, now?
701
00:36:13,363 --> 00:36:16,372
I am so tired
of running.
702
00:36:16,383 --> 00:36:18,216
It's time for me
to go home now.
703
00:36:18,293 --> 00:36:20,126
Home? As
in earth-2 home?
704
00:36:20,203 --> 00:36:23,796
Yeah. Someone
in similar shoes told me
705
00:36:23,807 --> 00:36:25,557
if I wanted to be
one of the good guys
706
00:36:25,634 --> 00:36:27,342
that I needed to
right my wrongs,
707
00:36:27,418 --> 00:36:29,052
and the only way
to do that is to go
708
00:36:29,062 --> 00:36:30,729
back to where
it all started.
709
00:36:33,091 --> 00:36:34,349
Yeah.
710
00:36:34,425 --> 00:36:37,602
Oh. Well, uh...
711
00:36:37,679 --> 00:36:39,187
I'll cheers to that.
712
00:36:39,264 --> 00:36:41,281
- Yeah.
- Ah-ah.
713
00:36:41,358 --> 00:36:44,234
Heh. I think I deserve
two of these.
714
00:36:44,310 --> 00:36:46,402
I mean, come on.
I worked really hard, so there.
715
00:36:46,413 --> 00:36:48,029
Cheers to me.
716
00:36:50,751 --> 00:36:53,826
Oh, no.
It's the scpd.
717
00:36:53,903 --> 00:36:55,995
Ok. Apparently,
criminals don't care
718
00:36:56,072 --> 00:36:57,997
how badly I need
a girls' night.
719
00:36:58,074 --> 00:36:59,841
I have something
for you.
720
00:37:01,002 --> 00:37:04,545
From one canary
to another,
721
00:37:04,622 --> 00:37:07,840
Sara wanted you
to have this.
722
00:37:07,917 --> 00:37:09,676
I can adjust it for you.
723
00:37:09,752 --> 00:37:11,770
Probably get your cry
back if you want it.
724
00:37:14,441 --> 00:37:16,608
- Thank you.
- Yeah.
725
00:37:23,024 --> 00:37:26,609
- Yes, you are welcome.
- Thank you.
726
00:37:26,620 --> 00:37:28,611
No sweat.
727
00:37:28,622 --> 00:37:30,196
Did it all the time when
my sister was pregnant.
728
00:37:30,273 --> 00:37:31,614
Oh. Way to bury
the lede.
729
00:37:31,625 --> 00:37:33,074
That's how you knew
I was pregnant.
730
00:37:33,151 --> 00:37:34,459
Mm-hmm.
731
00:37:34,536 --> 00:37:35,919
I have something
for you.
732
00:37:42,327 --> 00:37:45,128
It's Laurel's
black canary costume.
733
00:37:45,138 --> 00:37:47,797
Yeah. Yeah. I thought
you could use it here,
734
00:37:47,808 --> 00:37:53,553
but, you know,
maybe earth-2 needs a black canary.
735
00:37:53,629 --> 00:37:55,972
You are still planning
on being good, right?
736
00:37:56,049 --> 00:37:57,482
I'm planning
to try, yeah.
737
00:37:57,559 --> 00:37:58,650
Good.
738
00:38:03,056 --> 00:38:04,647
I just really hope
one day I'm
739
00:38:04,658 --> 00:38:06,616
actually worthy
of it.
740
00:38:11,665 --> 00:38:15,283
Welcome home,
Ms. Smoak.
741
00:38:15,360 --> 00:38:17,669
Oh, you're home.
742
00:38:17,746 --> 00:38:20,580
I missed you.
743
00:38:20,656 --> 00:38:22,957
Did you get what
you were looking for?
744
00:38:23,034 --> 00:38:25,918
Yup. I'm exhausted.
745
00:38:25,995 --> 00:38:29,505
Just want to sit
on the couch
746
00:38:29,516 --> 00:38:33,134
and order some food,
and--i don't know--
747
00:38:33,211 --> 00:38:34,635
I'll have whatever
you're craving, ok?
748
00:38:34,712 --> 00:38:36,304
I already ate
749
00:38:36,381 --> 00:38:39,098
after I said
good-bye to Laurel.
750
00:38:39,175 --> 00:38:41,184
So you found Laurel,
751
00:38:41,194 --> 00:38:43,478
but you said good-bye
to her already?
752
00:38:43,554 --> 00:38:45,521
Well, yeah, after we
stopped her
753
00:38:45,598 --> 00:38:47,148
from going
on a killing spree.
754
00:38:47,225 --> 00:38:49,192
- Hmm?
- Dinah and Sara and I.
755
00:38:49,202 --> 00:38:51,036
- Hmm?
- Yeah. That Sara,
756
00:38:51,112 --> 00:38:54,197
and we did it,
supereasy, you know.
757
00:38:54,207 --> 00:38:55,865
It was like
"Charlie's angels"
758
00:38:55,876 --> 00:38:57,367
without the feathered
hair and casual sexism.
759
00:38:57,377 --> 00:38:58,877
So that whole
taking it easy thing?
760
00:38:58,953 --> 00:39:01,537
Well, you know I'm
not good at that.
761
00:39:01,548 --> 00:39:06,042
Well, I'm here now,
so I'll take care of you.
762
00:39:06,119 --> 00:39:08,011
Well, you could start
with a foot rub.
763
00:39:09,798 --> 00:39:12,057
Yeah.
764
00:39:12,133 --> 00:39:13,600
Ahh.
765
00:39:18,756 --> 00:39:20,306
We keep this up, people
are gonna start asking
766
00:39:20,383 --> 00:39:22,484
why we keep hanging out
in cemeteries.
767
00:39:24,979 --> 00:39:27,030
I was never very
good at good-byes.
768
00:39:30,110 --> 00:39:32,068
Quentin always saw
the good in me
769
00:39:32,079 --> 00:39:33,912
when--when nobody
else did.
770
00:39:35,582 --> 00:39:38,241
I wish I could tell him
how much it meant to me.
771
00:39:38,317 --> 00:39:40,251
He knew.
772
00:39:40,328 --> 00:39:44,330
He was the first person to make
me feel like I was never alone.
773
00:39:44,407 --> 00:39:48,885
You're not alone,
not anymore.
774
00:40:18,867 --> 00:40:20,291
So much
for plan "a."
775
00:40:35,475 --> 00:40:36,558
Unh.
776
00:40:56,663 --> 00:40:58,037
Whoa.
777
00:40:59,491 --> 00:41:01,499
But I've seen
you before.
778
00:41:01,576 --> 00:41:05,495
The old green arrow
documentary.
779
00:41:05,505 --> 00:41:09,007
- You're...
- A friend of your parents.
780
00:41:09,083 --> 00:41:12,084
You're lucky we got here
when we did.
781
00:41:12,161 --> 00:41:15,755
Dinah sent you
to watch my back.
782
00:41:15,831 --> 00:41:17,432
It's what canaries do.
783
00:41:22,547 --> 00:41:24,189
Give this to Felicity.
784
00:41:26,109 --> 00:41:29,527
You look so much
like her,
785
00:41:29,604 --> 00:41:32,605
and you May not be a canary,
786
00:41:32,682 --> 00:41:34,690
and you still have
a long way to go
787
00:41:34,701 --> 00:41:36,692
to prove that
you're a hero.
788
00:41:36,703 --> 00:41:39,320
Take it from someone who
knows how hard it can be,
789
00:41:39,331 --> 00:41:40,914
and don't screw it up.
790
00:42:20,062 --> 00:42:21,329
Greg, move your head.
58761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.