All language subtitles for Alita-Battle-Angel-Gunnm-Trailer-HD-English-French-Subtitles

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,865 Subtitledtrailers.com 2 00:00:11,259 --> 00:00:12,750 Well, look at you. 3 00:00:25,010 --> 00:00:27,024 This is just a body. 4 00:00:27,917 --> 00:00:28,862 It's not bad 5 00:00:29,027 --> 00:00:30,086 or good. 6 00:00:31,239 --> 00:00:32,908 That part, it's up to you. 7 00:00:36,521 --> 00:00:37,579 I don't mean to be rude, 8 00:00:37,744 --> 00:00:39,288 but am I supposed to know you? 9 00:00:40,631 --> 00:00:41,666 Actually 10 00:00:43,709 --> 00:00:45,128 we just met. 11 00:00:56,889 --> 00:00:57,849 It's a harsh world. 12 00:00:59,015 --> 00:01:00,811 The strong prey on the weak down here. 13 00:01:11,114 --> 00:01:13,698 Does it bother you that I'm not completely human? 14 00:01:15,240 --> 00:01:17,441 I'd do whatever I have to for you. 15 00:01:18,326 --> 00:01:20,277 I'd give you whatever I have. 16 00:01:21,135 --> 00:01:22,666 I'd give you my heart. 17 00:01:22,831 --> 00:01:25,001 Alita, they will come for you. 18 00:01:27,680 --> 00:01:28,630 Why? 19 00:01:33,001 --> 00:01:34,748 I think you were someone... 20 00:01:36,076 --> 00:01:37,582 very special. 1137

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.