All language subtitles for The Bold And The Beautiful - S32 E142 [8068] - 2019-04-15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,461 --> 00:00:06,131 >> Hope: When you said you had something to tell me, 2 00:00:06,131 --> 00:00:08,633 some big secret, I -- [ Chuckles ] I never expected to 3 00:00:08,633 --> 00:00:09,676 find out that you're my cousin. 4 00:00:09,676 --> 00:00:12,554 I mean, that's what you were talking about, right, 5 00:00:12,554 --> 00:00:14,222 when you said that I'd never look at you the same? 6 00:00:14,222 --> 00:00:17,183 Or was it something else? 7 00:00:17,183 --> 00:00:19,853 Because you seemed almost as surprised as I was. 8 00:00:19,853 --> 00:00:22,689 >> Wyatt: I'm sure Flo was just surprised because we 9 00:00:22,689 --> 00:00:24,232 barged in here with the news. 10 00:00:24,232 --> 00:00:27,902 My e-mail was on the account, too, and -- and I got the 11 00:00:27,902 --> 00:00:28,653 test results. 12 00:00:28,653 --> 00:00:31,322 I got the same e-mail you did. 13 00:00:31,322 --> 00:00:32,699 And I'm -- I'm sorry if I kind of took the 14 00:00:32,699 --> 00:00:33,658 moment away from you. 15 00:00:33,658 --> 00:00:34,743 If you wanted to tell Hope by yourself, I -- 16 00:00:34,743 --> 00:00:35,410 >> Flo: No, no, no, no. 17 00:00:35,410 --> 00:00:37,036 It's fine. I just, um... 18 00:00:37,036 --> 00:00:38,413 I just... 19 00:00:38,413 --> 00:00:41,040 I didn't know how to say it, so I, um... 20 00:00:41,040 --> 00:00:44,878 >> Hope: I-I can only imagine how difficult this is for you. 21 00:00:44,878 --> 00:00:45,920 >> Flo: Yeah. 22 00:00:45,920 --> 00:00:47,172 You have no idea. 23 00:00:47,172 --> 00:00:50,508 >> Hope: You finally find out about your father, only to 24 00:00:50,508 --> 00:00:52,135 realize that he's gone. 25 00:00:52,135 --> 00:00:55,263 >> Shauna: Honey, I thought I was doing the right thing. 26 00:00:55,263 --> 00:00:59,017 Had I known it was Storm, that sweet, sweet man, I 27 00:00:59,017 --> 00:01:00,560 wouldn't have been embarrassed. 28 00:01:00,560 --> 00:01:03,646 I would have told you. 29 00:01:03,646 --> 00:01:06,733 And now you'll never know him, and it's all my fault. 30 00:01:06,733 --> 00:01:08,401 >> Quinn: No, but you're gonna know of him. 31 00:01:08,401 --> 00:01:12,739 They're gonna show you so many pictures and tell you stories. 32 00:01:12,739 --> 00:01:15,450 >> Hope: Yeah, my -- my mother and aunts were really close with 33 00:01:15,450 --> 00:01:17,368 him, and they'll tell her all about him. 34 00:01:17,368 --> 00:01:18,369 >> Shauna: I hope so. 35 00:01:18,369 --> 00:01:20,789 I would love that for her. 36 00:01:20,789 --> 00:01:23,583 >> Hope: Well, uh, I mean, you -- you should meet them. 37 00:01:23,583 --> 00:01:24,292 I mean, my mom and her sisters. 38 00:01:24,292 --> 00:01:25,543 Your aunts! 39 00:01:25,543 --> 00:01:29,088 I mean, you already met Donna in the office, but that's before 40 00:01:29,088 --> 00:01:30,882 we realized that -- Oh, my gosh. 41 00:01:30,882 --> 00:01:32,926 They're gonna be so happy. 42 00:01:32,926 --> 00:01:36,095 Another Logan. [ Chuckles ] >> Flo: Okay, yeah. Sure. 43 00:01:36,095 --> 00:01:37,847 >> Hope: Come on. Come with me. 44 00:01:37,847 --> 00:01:43,436 Come meet the rest of your family. 45 00:01:43,436 --> 00:01:52,821 ♪♪ >> Bill: I don't know. 46 00:01:54,739 --> 00:01:56,449 For a minute there, I thought it was gonna be another kid on the 47 00:01:56,449 --> 00:01:57,242 payroll. 48 00:01:57,242 --> 00:02:00,245 Might not have been so bad, though. 49 00:02:00,245 --> 00:02:01,412 You know, "Daddy's little girl." 50 00:02:01,412 --> 00:02:02,664 >> Justin: [ Scoffs ] Please. 51 00:02:02,664 --> 00:02:04,749 You wouldn't know what to do with a daughter. 52 00:02:04,749 --> 00:02:05,458 >> Bill: Well, you don't know that. 53 00:02:05,458 --> 00:02:08,795 You know, maybe, maybe not. 54 00:02:08,795 --> 00:02:10,296 Doesn't matter now, anyway. 55 00:02:10,296 --> 00:02:13,466 That girl is Storm Logan's daughter. 56 00:02:13,466 --> 00:02:16,803 >> Justin: Think L.A. is ready for another Logan woman? 57 00:02:16,803 --> 00:02:17,804 >> Bill: L.A.? 58 00:02:17,804 --> 00:02:18,972 How 'bout the world? 59 00:02:18,972 --> 00:02:21,140 >> Justin: [ Chuckles ] >> Brooke: I'm so glad you're 60 00:02:24,811 --> 00:02:25,812 back in Los Angeles, Donna. 61 00:02:25,812 --> 00:02:29,274 I missed this, just the three of us hanging out. 62 00:02:29,274 --> 00:02:30,483 >> Katie: Yeah. 63 00:02:30,483 --> 00:02:33,361 Logan-girl get-togethers just weren't the same without you. 64 00:02:33,361 --> 00:02:37,073 >> Donna: I should hope not. 65 00:02:37,073 --> 00:02:38,992 I hope we're always this close. 66 00:02:38,992 --> 00:02:43,496 There's nothing more important to me than family. 67 00:02:43,496 --> 00:02:44,414 >> Katie: Oh. 68 00:02:44,414 --> 00:02:47,375 >> Brooke: Oh, speaking of family. 69 00:02:47,375 --> 00:02:48,960 I got your text, honey. 70 00:02:48,960 --> 00:02:53,131 >> Hope: Um, actually... 71 00:02:53,131 --> 00:02:57,010 >> Brooke: Oh. Hello. Heh... 72 00:02:57,010 --> 00:02:59,721 >> Hope: When she told me that you were all here, I decided 73 00:02:59,721 --> 00:03:01,556 that we had to come right on over. 74 00:03:01,556 --> 00:03:03,683 >> Katie: Um... 75 00:03:03,683 --> 00:03:06,561 Wyatt, hi. Uh, what's -- What's going on? 76 00:03:06,561 --> 00:03:10,023 >> Wyatt: Uh, we kind of have some news. 77 00:03:10,023 --> 00:03:12,817 >> Hope: Huge news, actually. 78 00:03:12,817 --> 00:03:15,695 I would like to introduce you to Shauna Fulton. 79 00:03:15,695 --> 00:03:16,654 >> Shauna: Hi. 80 00:03:16,654 --> 00:03:17,822 >> Brooke: Hello. 81 00:03:17,822 --> 00:03:19,407 >> Hope: And her daughter. 82 00:03:19,407 --> 00:03:29,125 Who is about to change your lives. 83 00:03:35,048 --> 00:03:36,758 >> Bill: I'm not accepting these times. 84 00:03:36,758 --> 00:03:38,176 You have to grind them harder. 85 00:03:38,176 --> 00:03:38,760 Go back. 86 00:03:38,760 --> 00:03:40,386 [ Knock on door ] Yeah. 87 00:03:40,386 --> 00:03:41,596 >> Georgina: Excuse me, Mr. Spencer. 88 00:03:41,596 --> 00:03:44,515 Are you expecting a Mrs. Forrester? 89 00:03:44,515 --> 00:03:47,393 >> Bill: Uh, no, I'm not, Georgina. 90 00:03:47,393 --> 00:03:48,561 But I will always make time for Brooke. 91 00:03:48,561 --> 00:03:52,231 And if you want to make this temp thing more permanent, you 92 00:03:52,231 --> 00:03:53,691 might want to keep that in mind. 93 00:03:53,691 --> 00:03:54,859 >> Georgina: Yes, sir. 94 00:03:54,859 --> 00:03:56,027 >> Justin: "Yes, sir." 95 00:03:56,027 --> 00:03:56,945 >> Bill: "Yessir." 96 00:03:56,945 --> 00:03:58,196 >> Justin: I like that. 97 00:03:58,196 --> 00:04:00,365 [ Both chuckle ] >> Bill: Oh, boy. 98 00:04:00,365 --> 00:04:04,243 Uh, Justin, uh, on your way out, if you could tell Georgina 99 00:04:04,243 --> 00:04:07,747 to be more specific when she mentions "Mrs. Forrester" 100 00:04:07,747 --> 00:04:09,082 in the future...? 101 00:04:09,082 --> 00:04:12,585 >> Justin: I am on it. Sir. 102 00:04:12,585 --> 00:04:15,254 Lovely seeing you again. 103 00:04:15,254 --> 00:04:17,382 >> Quinn: Likewise. 104 00:04:17,382 --> 00:04:21,427 >> Bill: Uh, if you're here to, uh, update me on our 105 00:04:21,427 --> 00:04:25,932 mutual friend's paternity drama, I'm not interested. 106 00:04:25,932 --> 00:04:30,061 >> Quinn: You don't even remember her name. 107 00:04:30,061 --> 00:04:30,937 >> Bill: Shayna. 108 00:04:30,937 --> 00:04:32,772 >> Quinn: [ Sighs ] Shauna. 109 00:04:32,772 --> 00:04:33,439 >> Bill: I was close. 110 00:04:33,439 --> 00:04:35,858 >> Quinn: Not really. 111 00:04:35,858 --> 00:04:37,610 And there was no drama. 112 00:04:37,610 --> 00:04:41,990 You know, it was really kind of touching to see Hope and -- 113 00:04:41,990 --> 00:04:43,116 and Flo bond. 114 00:04:43,116 --> 00:04:46,494 The only drama would have been if you ended up being the 115 00:04:46,494 --> 00:04:47,328 father. 116 00:04:47,328 --> 00:04:51,124 I still cannot believe you and Shauna. 117 00:04:51,124 --> 00:04:52,792 [ Scoffs ] >> Bill: What are you talking 118 00:04:52,792 --> 00:04:53,293 about? 119 00:04:53,293 --> 00:04:54,043 She was gorgeous. 120 00:04:54,043 --> 00:04:56,462 She's still hot. 121 00:04:56,462 --> 00:05:00,174 [ Laughing ] Oh! 122 00:05:00,174 --> 00:05:02,176 I get it. 123 00:05:02,176 --> 00:05:03,219 >> Quinn: What? 124 00:05:03,219 --> 00:05:06,305 >> Bill: Quinn, it was a one-time thing, all right? 125 00:05:06,305 --> 00:05:07,181 Nothing more. 126 00:05:07,181 --> 00:05:09,100 No reason for you to be jealous. 127 00:05:09,100 --> 00:05:10,184 >> Quinn: What? 128 00:05:10,184 --> 00:05:15,106 >> Bill: [ Chuckles ] >> Hope: Flo, this is my mother, 129 00:05:15,106 --> 00:05:17,984 Brooke Logan, and her sisters, Donna and Katie. 130 00:05:17,984 --> 00:05:19,861 >> Donna: Nice to see you again. 131 00:05:19,861 --> 00:05:22,530 >> Hope: Okay, you two met at the office already. 132 00:05:22,530 --> 00:05:25,658 >> Katie: Uh, wa-- Wait a second. Flo? 133 00:05:25,658 --> 00:05:27,702 >> Brooke: Flo! Welcome. 134 00:05:27,702 --> 00:05:30,997 >> Katie: So, uh, what -- what's going on? 135 00:05:30,997 --> 00:05:33,332 I mean, it's so good to see you excited. 136 00:05:33,332 --> 00:05:37,712 >> Hope: Well, it's a little complicated, and a little crazy, 137 00:05:37,712 --> 00:05:41,841 but, uh, Flo and Shauna have quite the connection to us. 138 00:05:41,841 --> 00:05:44,302 >> Katie: And it involves Wyatt? 139 00:05:44,302 --> 00:05:46,679 >> Hope: Well, he's actually the one who -- 140 00:05:46,679 --> 00:05:51,017 >> Wyatt: Well, I mean, Flo and I go way back. 141 00:05:51,017 --> 00:05:53,644 We actually used to date in high school. 142 00:05:53,644 --> 00:05:56,689 >> Flo: Uh, uh, when Wyatt and I reconnected, I was shocked to 143 00:05:56,689 --> 00:05:59,025 find out that he learned who his father was. 144 00:05:59,025 --> 00:06:01,611 >> Wyatt: So I-I kind of encouraged her to do the same. 145 00:06:01,611 --> 00:06:04,363 >> Flo: Kind of sparked this desire in me to have these 146 00:06:04,363 --> 00:06:07,033 questions answered that I had, these questions that my mom 147 00:06:07,033 --> 00:06:08,034 never would answer. 148 00:06:08,034 --> 00:06:11,537 >> Donna: Well, did -- did you find any answers? 149 00:06:11,537 --> 00:06:14,040 >> Hope: Well, that's where we come in. 150 00:06:14,040 --> 00:06:15,875 That's why I brought her here. 151 00:06:15,875 --> 00:06:18,211 >> Brooke: So we know the father? 152 00:06:18,211 --> 00:06:19,212 >> Wyatt: Yeah. 153 00:06:19,212 --> 00:06:20,463 You certainly do. 154 00:06:20,463 --> 00:06:24,050 >> Shauna: I was horrified when I found out who Wyatt's father 155 00:06:24,050 --> 00:06:25,134 was. 156 00:06:25,134 --> 00:06:27,804 After all these years, hearing that name, Bill Spencer, 157 00:06:27,804 --> 00:06:29,680 again -- >> Katie: Oh, my God. "Again"? 158 00:06:29,680 --> 00:06:32,225 >> Shauna: I mean, I didn't know for sure but, you know, based 159 00:06:32,225 --> 00:06:33,559 on the timing, it was always in the back of my mind that 160 00:06:33,559 --> 00:06:36,020 it could possibly be Bill. 161 00:06:36,020 --> 00:06:39,440 >> Wyatt: Right, but then Flo took a DNA test, and we found 162 00:06:39,440 --> 00:06:41,943 out that we're not related, thank God. 163 00:06:41,943 --> 00:06:43,569 >> Brooke: Oh-kay... 164 00:06:43,569 --> 00:06:46,030 But you said we know the father. 165 00:06:46,030 --> 00:06:49,408 >> Hope: Flo told me that she had this big secret, and once 166 00:06:49,408 --> 00:06:51,619 she told me the truth, I wouldn't be able to look at her 167 00:06:51,619 --> 00:06:55,706 the same, but never in my wildest dreams did I think that 168 00:06:55,706 --> 00:06:57,917 she was talking about... 169 00:06:57,917 --> 00:06:59,085 >> Wyatt: Yeah. 170 00:06:59,085 --> 00:07:00,753 I mean, until Shauna and I came over and broke the news to 171 00:07:00,753 --> 00:07:04,048 Flo before she even got a chance to say anything. 172 00:07:04,048 --> 00:07:06,425 Which I-I will make up to you, by the way. 173 00:07:06,425 --> 00:07:07,426 >> Donna: Uh... 174 00:07:07,426 --> 00:07:09,053 >> Brooke: Okay. What news? 175 00:07:09,053 --> 00:07:11,139 >> Hope: Um... 176 00:07:11,139 --> 00:07:12,598 Wyatt? You want to show them? 177 00:07:12,598 --> 00:07:17,770 >> Wyatt: Uh, yeah. 178 00:07:17,770 --> 00:07:21,107 >> Katie: Okay. 179 00:07:21,107 --> 00:07:23,067 Uh... I don't understand. 180 00:07:23,067 --> 00:07:24,277 What is this? 181 00:07:24,277 --> 00:07:27,155 >> Hope: I know how much you loved Uncle Storm. 182 00:07:27,155 --> 00:07:30,658 >> Donna: We were just talking about him, and the future he 183 00:07:30,658 --> 00:07:33,619 could have...had... 184 00:07:33,619 --> 00:07:35,246 >> Brooke: And the family. 185 00:07:35,246 --> 00:07:37,957 >> Donna: Oh, my God. 186 00:07:37,957 --> 00:07:41,961 Wait, this is the DNA site that I did with Dad on the D-- 187 00:07:41,961 --> 00:07:42,879 ...NA site... 188 00:07:42,879 --> 00:07:44,672 Are you -- are you telling us that Storm -- 189 00:07:44,672 --> 00:07:48,467 >> Katie: Storm? 190 00:07:48,467 --> 00:07:50,636 >> Donna: [ Gasps ] >> Brooke: Our brother 191 00:07:50,636 --> 00:07:54,432 is your father? 192 00:07:54,432 --> 00:07:58,352 >> Hope: Flo is your niece and my cousin. 193 00:07:58,352 --> 00:07:58,936 >> Katie: Oh, my God. 194 00:07:58,936 --> 00:08:01,272 >> Hope: Flo's a Logan. 195 00:08:01,272 --> 00:08:01,814 >> Brooke: Oh, my God. 196 00:08:01,814 --> 00:08:03,816 >> Katie: Oh, my God! 197 00:08:15,036 --> 00:08:16,329 >> Quinn: I am not jealous. 198 00:08:16,329 --> 00:08:17,455 But that is very funny. 199 00:08:17,455 --> 00:08:18,164 >> Bill: Mm-hmm. 200 00:08:18,164 --> 00:08:19,290 >> Quinn: Mm-hmm. 201 00:08:19,290 --> 00:08:21,500 >> Bill: Whatever it takes to get you through the day. 202 00:08:21,500 --> 00:08:22,752 >> Quinn: Yeah. 203 00:08:22,752 --> 00:08:24,879 But you know it would have been awful for Wyatt if you ended up 204 00:08:24,879 --> 00:08:27,465 being the father, given their relationship. 205 00:08:27,465 --> 00:08:32,887 But now that you're not, that door is wide open. 206 00:08:32,887 --> 00:08:35,640 What? I like it when Wyatt has options. 207 00:08:35,640 --> 00:08:38,517 >> Bill: Quinn, what are you -- what are you talking about? 208 00:08:38,517 --> 00:08:40,728 You know that he's head-over-heels for Spectra. 209 00:08:40,728 --> 00:08:43,898 >> Quinn: [ Sighs ] >> Bill: I will admit, though, 210 00:08:43,898 --> 00:08:46,651 he -- he, uh, does seem to still care for Flo. 211 00:08:46,651 --> 00:08:48,694 >> Quinn: They were practically inseparable back in the day. 212 00:08:48,694 --> 00:08:52,073 And they always had each other's backs -- still do. 213 00:08:52,073 --> 00:08:54,533 I mean, he's been by her side during this whole 214 00:08:54,533 --> 00:08:55,660 paternity-testing thing. 215 00:08:55,660 --> 00:08:57,703 He's with her right now, telling Brooke and her sisters. 216 00:08:57,703 --> 00:08:59,372 >> Bill: I wonder how that's going. 217 00:08:59,372 --> 00:09:00,665 >> Quinn: [ Scoffs ] Oh, please. 218 00:09:00,665 --> 00:09:01,916 You know the Logans. 219 00:09:01,916 --> 00:09:03,251 They're definitely crying. 220 00:09:03,251 --> 00:09:07,922 And then they'll hug her, and then they'll cry so much more. 221 00:09:07,922 --> 00:09:12,009 And then they'll welcome her into the family. 222 00:09:12,009 --> 00:09:13,886 At least, they better. 223 00:09:13,886 --> 00:09:17,181 >> Brooke: Are you certain about this? 224 00:09:17,181 --> 00:09:18,933 >> Wyatt: I mean, the proof is right there. 225 00:09:18,933 --> 00:09:20,726 >> Donna: I-I don't understand. 226 00:09:20,726 --> 00:09:23,062 You -- you dated Storm? 227 00:09:23,062 --> 00:09:24,689 He never lived in Vegas. 228 00:09:24,689 --> 00:09:28,109 >> Shauna: No, but he visited, and he was such a kind, caring 229 00:09:28,109 --> 00:09:29,277 man... 230 00:09:29,277 --> 00:09:32,071 He gave me a bit of sanity during a crazy time in my life. 231 00:09:32,071 --> 00:09:34,240 [ Chuckles ] >> Brooke: But you didn't 232 00:09:34,240 --> 00:09:34,865 tell him? 233 00:09:34,865 --> 00:09:36,284 >> Shauna: I didn't know. 234 00:09:36,284 --> 00:09:38,411 H-had I known, I would have told him. 235 00:09:38,411 --> 00:09:41,622 Even if he didn't want anything long-term with me, I know he 236 00:09:41,622 --> 00:09:43,749 would have wanted Flo, and would have wanted her to be part 237 00:09:43,749 --> 00:09:48,879 of this loving extended family. 238 00:09:48,879 --> 00:09:52,800 >> Hope: And while she may have missed it growing up, 239 00:09:52,800 --> 00:09:56,429 she's a part of it now. 240 00:09:56,429 --> 00:09:58,764 >> Shauna: I know this is a huge shock, but hopefully you see it 241 00:09:58,764 --> 00:10:00,599 as a blessing. 242 00:10:00,599 --> 00:10:01,309 Or eventually you will. 243 00:10:01,309 --> 00:10:03,561 >> Donna: Uh, this -- this is... 244 00:10:03,561 --> 00:10:05,813 Heh, this is just a l-- a lot to process. 245 00:10:05,813 --> 00:10:10,109 I-it's -- to think what could have been... 246 00:10:10,109 --> 00:10:13,529 Look, we all have to make decisions in life, and I'm the 247 00:10:13,529 --> 00:10:17,283 last person to make judgments on what a woman does when she finds 248 00:10:17,283 --> 00:10:18,993 out she's pregnant, but... 249 00:10:18,993 --> 00:10:20,995 Phew... 250 00:10:20,995 --> 00:10:24,623 This... 251 00:10:24,623 --> 00:10:26,834 [ Voice breaking ] This hurts. 252 00:10:26,834 --> 00:10:30,963 To -- to think what life would have brought Storm, the -- 253 00:10:30,963 --> 00:10:34,008 the direction that he could have gone, the different... 254 00:10:34,008 --> 00:10:38,846 choices that he would have made had he known. 255 00:10:38,846 --> 00:10:42,433 [ Gasps ] My siblings and I didn't exactly 256 00:10:42,433 --> 00:10:46,145 have the best father, example of a father growing up, 257 00:10:46,145 --> 00:10:49,273 and, uh... 258 00:10:49,273 --> 00:10:52,693 Stormie would have more than made up for that with you. 259 00:10:52,693 --> 00:10:55,321 >> Katie: [ Sobs ] >> Donna: He would have 260 00:10:55,321 --> 00:11:02,161 given you everything that he didn't have. 261 00:11:02,161 --> 00:11:05,039 But... 262 00:11:05,039 --> 00:11:08,209 He's not here, so... 263 00:11:08,209 --> 00:11:09,960 we're gonna have to do it for him. 264 00:11:09,960 --> 00:11:12,630 >> Katie: Yeah, we will. 265 00:11:12,630 --> 00:11:15,966 Because, you know [Scoffs] you're one of us now. 266 00:11:15,966 --> 00:11:18,719 >> Brooke: You're a Logan. 267 00:11:18,719 --> 00:11:21,180 >> Katie: [ Chuckles ] Whoa! Okay. 268 00:11:21,180 --> 00:11:23,808 Well, we have a lot to catch you up on. 269 00:11:23,808 --> 00:11:25,935 >> Shauna: Well, I'm sure she wants to know as much as she can 270 00:11:25,935 --> 00:11:27,061 about her father. 271 00:11:27,061 --> 00:11:30,648 >> Brooke: And I'm sure that there is plenty of time for 272 00:11:30,648 --> 00:11:31,857 that. 273 00:11:31,857 --> 00:11:33,984 But all you need to know right now is that he was the kindest 274 00:11:33,984 --> 00:11:35,861 man you could ever imagine. 275 00:11:35,861 --> 00:11:40,366 And he was a boy who stepped up to be a man for the sake of his 276 00:11:40,366 --> 00:11:41,534 sisters. 277 00:11:41,534 --> 00:11:45,037 And he would have been an amazing father, and would have 278 00:11:45,037 --> 00:11:49,708 loved you very, very much. 279 00:11:49,708 --> 00:11:50,876 >> Katie: Heh. Look at you! 280 00:11:50,876 --> 00:11:51,919 Cousins. 281 00:11:51,919 --> 00:11:55,047 [ Brooke and Donna laugh ] >> Donna: I can see the 282 00:11:55,047 --> 00:11:55,631 resemblance. 283 00:11:55,631 --> 00:11:57,216 >> Brooke: Oh, my gosh. 284 00:11:57,216 --> 00:11:58,926 I can, too. 285 00:11:58,926 --> 00:12:03,931 I-I do. I see our brother's face in your face. 286 00:12:03,931 --> 00:12:05,182 >> Flo: You do? 287 00:12:05,182 --> 00:12:09,478 >> Brooke: Yeah. Yeah, I do. 288 00:12:09,478 --> 00:12:11,063 >> Donna: [ Exclaims ] >> Brooke: Can I welcome you 289 00:12:11,063 --> 00:12:12,773 to the family? 290 00:12:12,773 --> 00:12:14,900 >> Flo: Yeah. 291 00:12:14,900 --> 00:12:16,902 >> Brooke: Oh! 292 00:12:25,911 --> 00:12:26,996 >> Katie: Oh, my gosh. 293 00:12:26,996 --> 00:12:34,753 This is crazy. [ Laughs ] This is crazy. Oh, my gosh. 294 00:12:34,753 --> 00:12:41,427 Oh, my gosh. [ Chuckles ] Uh... 295 00:12:41,427 --> 00:12:43,262 We're gonna have to fill you in on our Logan-girl hugs. 296 00:12:43,262 --> 00:12:44,054 >> Brooke: Yeah. 297 00:12:44,054 --> 00:12:45,222 >> Katie: It's kind of a tradition. 298 00:12:45,222 --> 00:12:46,098 >> Donna: Slumber parties. 299 00:12:46,098 --> 00:12:47,766 [ Women giggling ] >> Brooke: It's gonna be 300 00:12:47,766 --> 00:12:49,810 so much fun. 301 00:12:57,985 --> 00:13:01,655 >> Bill: Yeah, I'm sure Flo's terrific, but I don't need to be 302 00:13:01,655 --> 00:13:02,698 related to her. 303 00:13:02,698 --> 00:13:04,450 >> Quinn: Well, you kind of are. 304 00:13:04,450 --> 00:13:05,284 >> Quinn: Oh! 305 00:13:05,284 --> 00:13:07,119 We didn't even get to that part. 306 00:13:07,119 --> 00:13:08,787 >> Bill: Get to what part? 307 00:13:08,787 --> 00:13:10,039 >> Quinn: Heh. 308 00:13:10,039 --> 00:13:13,167 Well, your new granddaughter's little sister -- the little baby 309 00:13:13,167 --> 00:13:14,793 that Steffy just adopted. 310 00:13:14,793 --> 00:13:15,252 >> Bill: Phoebe. 311 00:13:15,252 --> 00:13:16,128 What about her? 312 00:13:16,128 --> 00:13:19,256 >> Quinn: How's this for a small world -- 313 00:13:19,256 --> 00:13:23,177 Flo is the birth mother. 314 00:13:23,177 --> 00:13:24,428 >> Bill: What? 315 00:13:24,428 --> 00:13:25,346 >> Katie: This is just amazing. 316 00:13:25,346 --> 00:13:28,474 >> Shauna: I-I hope it's okay to ask this -- 317 00:13:28,474 --> 00:13:31,644 and please understand it's out of concern for my daughter and 318 00:13:31,644 --> 00:13:32,853 her health... 319 00:13:32,853 --> 00:13:36,815 Storm wasn't much older than me, and I was so shocked to hear 320 00:13:36,815 --> 00:13:37,900 that he died. 321 00:13:37,900 --> 00:13:41,320 Is there...anything that Flo needs to know medically? 322 00:13:41,320 --> 00:13:42,947 >> Brooke: Uh, no. 323 00:13:42,947 --> 00:13:44,323 Nothing at all. No. 324 00:13:44,323 --> 00:13:46,992 >> Flo: So, what -- what happened, then? 325 00:13:46,992 --> 00:13:51,038 >> Donna: Do you want to tell them? 326 00:13:51,038 --> 00:13:53,165 >> Katie: Yeah, sure. Um... 327 00:13:53,165 --> 00:13:56,877 Uh... I-I was in the hospital. 328 00:13:56,877 --> 00:13:58,170 I wasn't -- I wasn't doing well. 329 00:13:58,170 --> 00:14:00,881 I had been shot in the heart, and it -- and it didn't look 330 00:14:00,881 --> 00:14:01,382 good. 331 00:14:01,382 --> 00:14:02,800 >> Flo: Oh, my God. 332 00:14:02,800 --> 00:14:05,844 >> Katie: I wasn't gonna make it. 333 00:14:05,844 --> 00:14:09,765 Not without a new heart, and there wasn't one to be had. 334 00:14:09,765 --> 00:14:12,142 >> Donna: We were all saying our goodbyes. 335 00:14:12,142 --> 00:14:17,481 >> Brooke: We gathered around Katie and told her how much we 336 00:14:17,481 --> 00:14:20,067 love her, and that we would be there for her. 337 00:14:20,067 --> 00:14:24,029 >> Flo: Then...how -- how did you survive? 338 00:14:24,029 --> 00:14:29,743 >> Donna: [ Sighs ] >> Katie: Your father, um... 339 00:14:29,743 --> 00:14:34,665 He felt...really guilty about what happened. 340 00:14:34,665 --> 00:14:37,251 It was his gun, and it was -- it was a terrible accident, 341 00:14:37,251 --> 00:14:41,755 and there was a struggle -- but that's not really important 342 00:14:41,755 --> 00:14:42,923 right now, so... 343 00:14:42,923 --> 00:14:46,093 >> Brooke: I don't know how Storm could have gone on 344 00:14:46,093 --> 00:14:48,220 had Katie died. 345 00:14:48,220 --> 00:14:52,725 >> Donna: But he -- he knew that he was a match. 346 00:14:52,725 --> 00:14:55,686 >> Flo: A match? 347 00:14:55,686 --> 00:14:56,228 >> Katie: Genetically speaking. 348 00:14:56,228 --> 00:14:59,148 He, uh... 349 00:14:59,148 --> 00:15:02,901 He was a possible donor. 350 00:15:02,901 --> 00:15:08,198 And he knew that I couldn't survive without a heart, but... 351 00:15:08,198 --> 00:15:11,243 he knew I could have his. 352 00:15:11,243 --> 00:15:15,456 >> Flo: Oh, my God. 353 00:15:15,456 --> 00:15:20,252 >> Katie: He's a part of me. 354 00:15:20,252 --> 00:15:21,128 Do you want to... 355 00:15:21,128 --> 00:15:24,923 Do you want to feel his heart? 356 00:15:24,923 --> 00:15:27,718 >> Flo: Yeah. 357 00:15:27,718 --> 00:15:29,178 >> Katie: Yeah. [ Crying ] >> Flo: Thank you. Thank you. 358 00:15:44,652 --> 00:15:45,903 All -- all -- all of you. 359 00:15:45,903 --> 00:15:49,281 Thank -- thank you so much for making me so welcome. 360 00:15:49,281 --> 00:15:51,158 I, um... 361 00:15:51,158 --> 00:15:54,411 I'm really excited to get to know all of you better, and -- 362 00:15:54,411 --> 00:16:00,626 and to hear all the stories about my dad. 363 00:16:00,626 --> 00:16:03,671 >> Hope: I knew they'd open their arms to you. 364 00:16:03,671 --> 00:16:04,963 And their hearts. 365 00:16:04,963 --> 00:16:07,841 [ Katie chuckles ] You're one us now. 366 00:16:07,841 --> 00:16:12,137 [ Chuckles ] >> Flo: Maybe, in time. 367 00:16:12,137 --> 00:16:13,305 >> Hope: No. You fit right in. 368 00:16:13,305 --> 00:16:17,434 I mean, when I look in your eyes, I see such warmth and 369 00:16:17,434 --> 00:16:20,312 honesty, and it's that bond that I felt the first time we met. 370 00:16:20,312 --> 00:16:23,774 You know, there's so much goodness in you. 371 00:16:23,774 --> 00:16:26,193 And you've already done so much for our family, and -- and 372 00:16:26,193 --> 00:16:30,823 given us such an amazing gift. 373 00:16:30,823 --> 00:16:32,157 >> Wyatt: Yeah, that's before you even found out 374 00:16:32,157 --> 00:16:33,951 you're related. 375 00:16:33,951 --> 00:16:35,160 >> Hope: [ Laughs ] Exactly. 376 00:16:35,160 --> 00:16:38,163 I mean, I can't thank you enough for what you did for Steffy, 377 00:16:38,163 --> 00:16:41,625 and how happy it's made her -- and me. 378 00:16:41,625 --> 00:16:42,751 I mean... 379 00:16:42,751 --> 00:16:45,379 Your daughter is a remarkable woman. 380 00:16:45,379 --> 00:16:47,715 >> Shauna: I've always thought so. 381 00:16:47,715 --> 00:16:51,051 >> Hope: I mean, she's so selfless, and... 382 00:16:51,051 --> 00:16:52,469 you made quite the sacrifice. 383 00:16:52,469 --> 00:16:55,514 >> Flo: Hope, uh, you don't really need to bring all this up 384 00:16:55,514 --> 00:16:56,640 right now. 385 00:16:56,640 --> 00:16:58,225 >> Hope: Well, no, I do, because it's a testament to your 386 00:16:58,225 --> 00:17:01,770 character and what an extraordinary woman you are. 387 00:17:01,770 --> 00:17:04,314 And -- and the extraordinary woman that you raised. 388 00:17:04,314 --> 00:17:06,483 And now I find out that she's family? 389 00:17:06,483 --> 00:17:09,236 I mean, I-I couldn't be happier. 390 00:17:09,236 --> 00:17:12,322 Remember I told you that you didn't have to worry about your 391 00:17:12,322 --> 00:17:15,159 daughter, and that she was gonna have a great life? 392 00:17:15,159 --> 00:17:18,203 Well, now, you know, in a way, you get to be a part of it. 393 00:17:18,203 --> 00:17:21,206 >> Flo: Hope, um, ple-- we -- >> Hope: No, no, no, no. Really. 394 00:17:21,206 --> 00:17:23,709 You are such an inspiration to me. 395 00:17:23,709 --> 00:17:26,420 And I know that our -- our circumstances are different, 396 00:17:26,420 --> 00:17:29,089 but they're still similar. 397 00:17:29,089 --> 00:17:32,301 I mean, neither one of us are raising the daughters 398 00:17:32,301 --> 00:17:33,886 that we gave birth to. 399 00:17:33,886 --> 00:17:35,220 >> Shauna: What? 400 00:17:35,220 --> 00:17:39,183 >> Hope: I admire Flo so much for having the courage to make 401 00:17:39,183 --> 00:17:41,310 that choice, and to give her daughter the chance 402 00:17:41,310 --> 00:17:43,270 at a better life. 403 00:17:43,270 --> 00:17:46,940 >> Shauna: [ Scoffs ] Daughter? 404 00:17:46,940 --> 00:17:51,570 Daughter? What -- what -- What daughter? What...? 405 00:17:51,570 --> 00:17:54,573 I think you might be confusing Flo with someone else, 406 00:17:54,573 --> 00:17:56,283 because she's never had a baby. 407 00:17:56,283 --> 00:18:01,914 She's never even been pregnant. 408 00:18:01,914 --> 00:18:02,915 >> Hope: Uh... 409 00:18:02,915 --> 00:18:04,917 What is your mom talking about? 410 00:18:04,917 --> 00:18:06,752 You -- you gave your baby up. 411 00:18:06,752 --> 00:18:08,212 Steffy adopted her. 412 00:18:08,212 --> 00:18:11,590 And -- and now she's saying that you -- you didn't even 413 00:18:11,590 --> 00:18:14,927 have a ba-- a baby? 414 00:18:14,927 --> 00:18:17,262 Is Steffy's daughter -- is... 415 00:18:17,262 --> 00:18:22,601 Is Phoebe... 416 00:18:22,601 --> 00:18:24,436 Oh, my gosh. 417 00:18:24,436 --> 00:18:32,027 Flo? [ Scoffs ] Oh, my gosh. 418 00:18:38,951 --> 00:18:41,954 ♪♪ 419 00:18:41,954 --> 00:18:44,957 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 420 00:18:44,957 --> 00:18:47,960 Captioning provided by Bell-Phillip Television Productions, Inc. 421 00:18:47,960 --> 00:18:51,004 and CBS, Inc. 31622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.