All language subtitles for Modern.Family.S10E20.720p.HDTV.x264-AVS - mx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,016 --> 00:00:04,576 Mnh! How can my babies be early?! 2 00:00:04,634 --> 00:00:06,305 I've never been early to anything! 3 00:00:06,393 --> 00:00:08,134 Maybe they're not mine! 4 00:00:08,222 --> 00:00:09,891 I've always been faithful to you! 5 00:00:11,360 --> 00:00:12,457 Push, damn it! 6 00:00:12,545 --> 00:00:14,613 I'm not losing another baby today. 7 00:00:15,535 --> 00:00:16,603 Cardiac arrest. 8 00:00:16,691 --> 00:00:17,720 Crash cart! 9 00:00:17,808 --> 00:00:19,363 The shock could kill the baby! 10 00:00:19,924 --> 00:00:21,583 That's something I'll just have to live with. 11 00:00:21,670 --> 00:00:23,668 Maybe we could turn off the TV? 12 00:00:23,762 --> 00:00:25,160 Clear! 13 00:00:25,248 --> 00:00:27,480 Well, folks, I'm afraid I have some bad news. 14 00:00:27,568 --> 00:00:28,482 Oh, my God, no. 15 00:00:28,570 --> 00:00:29,559 N-No, not that bad. 16 00:00:29,647 --> 00:00:31,590 I'm sorry. I did not think that through. 17 00:00:31,678 --> 00:00:33,152 No, you're not giving birth today. 18 00:00:33,389 --> 00:00:35,590 You've had false contractions, known as Braxton Hicks. 19 00:00:35,678 --> 00:00:36,625 It's very common. 20 00:00:36,713 --> 00:00:38,324 Uh, so what does that mean timing-wise? 21 00:00:38,412 --> 00:00:39,613 It's no indication. 22 00:00:39,701 --> 00:00:40,872 It could be five weeks from now, 23 00:00:40,959 --> 00:00:42,519 could be five hours from now. 24 00:00:42,658 --> 00:00:44,099 I suggest you and your husband go home, 25 00:00:44,186 --> 00:00:45,840 get some sleep while you still can. 26 00:00:45,928 --> 00:00:48,230 Oh, we're not married. We're just lovers. 27 00:00:48,318 --> 00:00:49,533 Ugh! Yuck. 28 00:00:49,626 --> 00:00:50,809 She hates that word. 29 00:00:50,897 --> 00:00:51,980 Grosses me out, too, 30 00:00:52,068 --> 00:00:54,496 and I spend a lot of my time covered in afterbirth. 31 00:00:57,846 --> 00:00:59,461 Everything okay? 32 00:00:59,549 --> 00:01:01,527 Um... that was weird. 33 00:01:01,615 --> 00:01:03,699 Those little people with the full-size baby? 34 00:01:03,862 --> 00:01:06,621 No, when the doctor called you my husband. 35 00:01:06,763 --> 00:01:08,918 Well, people are gonna assume... 36 00:01:09,006 --> 00:01:12,035 No, it... it was weird because I... 37 00:01:12,202 --> 00:01:13,223 liked it. 38 00:01:13,311 --> 00:01:15,512 Seriously? Because I proposed, like, six times. 39 00:01:15,600 --> 00:01:16,647 I know. I just... 40 00:01:16,735 --> 00:01:18,574 It seemed so old-fashioned at the time, 41 00:01:18,662 --> 00:01:21,429 but... when I thought that the babies were coming, 42 00:01:21,517 --> 00:01:22,629 I-I... 43 00:01:23,168 --> 00:01:25,160 Are you saying what I think you're saying? 44 00:01:28,721 --> 00:01:30,316 I'm gonna need a little help here. 45 00:01:30,638 --> 00:01:31,752 Okay. 46 00:01:31,966 --> 00:01:33,301 Okay, we're good. 47 00:01:33,389 --> 00:01:37,473 Dylan Stardust Marshall, will you... 48 00:01:37,561 --> 00:01:39,137 Oh! Going over. Okay. Okay. 49 00:01:39,225 --> 00:01:40,527 I'm fine. I'm fine. It's okay. 50 00:01:41,888 --> 00:01:43,152 Will you marry me? 51 00:01:43,276 --> 00:01:44,290 Oh, my God. 52 00:01:44,378 --> 00:01:46,488 This is exactly how I imagined it. 53 00:01:46,576 --> 00:01:48,113 Captions by VITAC... 54 00:01:48,200 --> 00:01:50,199 Sync corrections by srjanapala 55 00:01:55,307 --> 00:01:56,934 *MODERN FAMILY* Season 10 Episode 20 56 00:01:57,022 --> 00:01:58,559 *MODERN FAMILY* Episode Title: "Can't Elope" 57 00:01:59,903 --> 00:02:01,035 I can't get in! 58 00:02:01,098 --> 00:02:02,572 Damn it, Cam! We need those tickets! 59 00:02:02,660 --> 00:02:03,980 - Come on, refresh. - I am! 60 00:02:04,068 --> 00:02:06,254 - Refresh like your life depends on it! - I am! 61 00:02:06,342 --> 00:02:08,017 Tonight is the L.A. premiere 62 00:02:08,105 --> 00:02:10,275 of "Sophie's Choice: The Musical." 63 00:02:10,363 --> 00:02:12,057 And it sold out in seconds, 64 00:02:12,145 --> 00:02:14,908 but the theater reserved a few amazing house seats 65 00:02:14,996 --> 00:02:15,986 for an online lottery. 66 00:02:16,074 --> 00:02:17,472 And there's a rumor. Meryl Streep is 67 00:02:17,559 --> 00:02:19,035 going to be in the audience. 68 00:02:19,124 --> 00:02:20,450 - Oh, my God. - You have to feel for that 69 00:02:20,537 --> 00:02:21,965 poor actress playing Sophie. 70 00:02:22,053 --> 00:02:24,602 It'd be like me sewing costumes in front of Bob Mackie. 71 00:02:24,690 --> 00:02:27,418 And the award for the gayest thing ever said goes to... 72 00:02:28,294 --> 00:02:29,322 - I'm in! - You are?! 73 00:02:29,410 --> 00:02:30,301 We have seats! Oh, my God! 74 00:02:30,389 --> 00:02:31,068 Oh, oh! 75 00:02:31,156 --> 00:02:32,578 - Focus, focus. - Okay, all right. 76 00:02:32,666 --> 00:02:34,214 Okay, it's one of those ticking clock things. 77 00:02:34,301 --> 00:02:36,277 That's fine. We just need my... credit card. 78 00:02:36,365 --> 00:02:37,942 Where's my wallet? Where... Where's my wall... 79 00:02:38,029 --> 00:02:39,534 - Where's my wallet?! - Seriously? Again? 80 00:02:39,621 --> 00:02:41,036 Cam, you have to leave it in one place! 81 00:02:41,123 --> 00:02:42,182 I told you a thousand times! 82 00:02:42,269 --> 00:02:43,401 Really? Now? 83 00:02:43,489 --> 00:02:45,191 Okay, just use your credit card. 84 00:02:45,279 --> 00:02:46,326 That's weird. 85 00:02:46,414 --> 00:02:48,785 Okay. I'm gonna be sick. I'm gonna be sick! 86 00:02:48,882 --> 00:02:51,230 - Here... use mine. - Oh! Thank you, sweetie. 87 00:02:51,318 --> 00:02:52,566 Okay. Okay. All right. 88 00:02:54,487 --> 00:02:55,324 Is this a sign? 89 00:02:55,412 --> 00:02:56,767 Yes! We are meant to see the show! 90 00:02:56,855 --> 00:02:58,271 No, it's one of those CAPTCHA things. 91 00:02:58,358 --> 00:02:59,238 Is that a road sign?! 92 00:02:59,325 --> 00:03:00,457 - Yes! - I don't know. 93 00:03:00,545 --> 00:03:01,608 Yes. 94 00:03:01,695 --> 00:03:02,776 Oh! Ohh! Aah! 95 00:03:02,863 --> 00:03:04,410 Oh, my God! 96 00:03:04,497 --> 00:03:06,556 Oh, thank you, sweetie. You saved us. 97 00:03:06,644 --> 00:03:08,142 It's fine. I needed the miles. 98 00:03:08,230 --> 00:03:09,238 Thank you. 99 00:03:09,449 --> 00:03:10,584 Where's she off to? 100 00:03:10,671 --> 00:03:12,144 - I'm sure it's fine. - Okay. 101 00:03:14,340 --> 00:03:15,855 How about this one? 102 00:03:15,943 --> 00:03:17,175 You look gorgeous. 103 00:03:17,300 --> 00:03:18,204 Now, remember... 104 00:03:18,292 --> 00:03:19,749 Okay, this is not my first time 105 00:03:19,837 --> 00:03:21,468 impressing your business associates. 106 00:03:21,556 --> 00:03:22,628 I know the drill. 107 00:03:22,716 --> 00:03:24,865 Laugh at their jokes, touch their arms... 108 00:03:24,953 --> 00:03:26,229 Yeah, and if he pees on the floor, 109 00:03:26,316 --> 00:03:27,330 don't make a big deal out of it. 110 00:03:27,417 --> 00:03:28,597 What is happening? 111 00:03:28,714 --> 00:03:30,283 I quit the closet game 112 00:03:30,371 --> 00:03:33,574 to become the king of high-end, whimsical dog beds. 113 00:03:33,662 --> 00:03:36,066 And to market them today, I'm hosting 114 00:03:36,154 --> 00:03:38,903 social-media influencer Arthur Goodboy. 115 00:03:39,032 --> 00:03:40,146 This little stud 116 00:03:40,233 --> 00:03:43,349 has over 5 million followers on the Instagram. 117 00:03:43,436 --> 00:03:46,410 One photo of him with a product can be a game-changer. 118 00:03:46,498 --> 00:03:49,480 You made me change three times for a dog? 119 00:03:49,568 --> 00:03:51,058 He cannot even see this color! 120 00:03:51,146 --> 00:03:52,753 They can sense the effort! 121 00:03:56,125 --> 00:03:58,508 Welcome! Welcome. I'm Jay Pritchett. 122 00:03:58,658 --> 00:04:00,606 Hello. This is my wife, Gloria. 123 00:04:00,787 --> 00:04:01,701 Hello. 124 00:04:01,788 --> 00:04:03,144 Orson Funt. 125 00:04:03,232 --> 00:04:05,214 I'm sure everyone knows Arthur Goodboy. 126 00:04:05,302 --> 00:04:08,136 Who doesn't? And I must admit, I'm a little starstruck. 127 00:04:08,224 --> 00:04:09,144 Don't be. 128 00:04:09,232 --> 00:04:11,501 He puts on his sweaters one leg at a time. 129 00:04:12,422 --> 00:04:15,423 And this is Stella of Dog Beds by Stella, 130 00:04:15,568 --> 00:04:17,274 but I do most of the design. 131 00:04:18,347 --> 00:04:20,546 Well. She is beautiful for a non-pro. 132 00:04:20,634 --> 00:04:21,187 May I? 133 00:04:21,274 --> 00:04:22,656 - Here you go. - Yes. 134 00:04:22,743 --> 00:04:23,657 - May I? - Oh, yeah. 135 00:04:23,744 --> 00:04:24,876 - Thank you. - Oh, yes. 136 00:04:24,964 --> 00:04:27,045 Present! Present. 137 00:04:27,133 --> 00:04:28,149 Who's a lovely lady? 138 00:04:28,237 --> 00:04:29,683 Who's a lovely lady? 139 00:04:29,771 --> 00:04:31,819 Who's an elegant boy? Who's an influencer? 140 00:04:31,924 --> 00:04:33,690 Ooh, you are! You are! 141 00:04:33,778 --> 00:04:35,493 Who's an influencer? You are! 142 00:04:36,151 --> 00:04:37,654 You want to see the dog beds? 143 00:04:37,742 --> 00:04:39,076 Yes. Follow me. 144 00:04:40,295 --> 00:04:41,643 He's a good father. 145 00:04:41,731 --> 00:04:43,010 He's a good father. 146 00:04:48,614 --> 00:04:49,911 Sir... 147 00:04:50,502 --> 00:04:52,107 a dog in a pineapple? 148 00:04:52,388 --> 00:04:53,489 Love! 149 00:04:53,651 --> 00:04:55,871 I call that one "Puppy Colada." 150 00:04:55,959 --> 00:04:58,112 - Stop! - Yes, stop. 151 00:04:58,526 --> 00:05:00,474 So, what do you say? Are we in business? 152 00:05:00,539 --> 00:05:01,539 Oh! 153 00:05:01,784 --> 00:05:02,740 Oh, down boy. 154 00:05:02,828 --> 00:05:04,241 I like to make sure that Arthur Goodboy 155 00:05:04,328 --> 00:05:06,743 really loves the product before we do any endorsements. 156 00:05:06,831 --> 00:05:07,881 If we said yes to everything, 157 00:05:07,968 --> 00:05:09,865 then we're no better than that whore Grumpy Cat. 158 00:05:09,953 --> 00:05:11,355 Here, try this one. 159 00:05:11,473 --> 00:05:13,246 Okay, Mr. Arthur Goodboy. 160 00:05:13,334 --> 00:05:15,578 Why don't you just trot yourself right in there 161 00:05:15,666 --> 00:05:17,051 and take a load off? 162 00:05:17,285 --> 00:05:18,410 Hm. 163 00:05:18,498 --> 00:05:21,191 You know, he just woke up from a nap, so... 164 00:05:21,375 --> 00:05:23,895 he will probably tucker out in a couple of hours. 165 00:05:24,010 --> 00:05:25,958 It's cool, 'cause I have nowhere I need to be. 166 00:05:26,046 --> 00:05:27,324 You don't say. 167 00:05:27,412 --> 00:05:28,801 Oh, it's spacious. 168 00:05:30,914 --> 00:05:31,828 Haley? 169 00:05:31,916 --> 00:05:33,121 Over here! 170 00:05:33,885 --> 00:05:35,198 Mom's not with you, right? 171 00:05:35,286 --> 00:05:36,801 No. What's going on? 172 00:05:36,889 --> 00:05:38,071 What could you have possibly done 173 00:05:38,158 --> 00:05:39,177 that's worse than getting pregnant? 174 00:05:39,264 --> 00:05:40,723 Well, Dylan and I are eloping, 175 00:05:40,811 --> 00:05:42,426 and we want you to be the witness. 176 00:05:43,363 --> 00:05:44,746 Oh, my God! Yes! 177 00:05:44,834 --> 00:05:47,699 Oh, I can't even tell you how special this makes me feel. 178 00:05:47,787 --> 00:05:49,105 I will not tell anyone. I... 179 00:05:49,199 --> 00:05:51,114 Wait. Why eloping? Why not a wedding? 180 00:05:51,279 --> 00:05:52,840 We just want it to be simple and quick. 181 00:05:52,928 --> 00:05:54,020 And no drama. 182 00:05:54,108 --> 00:05:55,758 - Guess that eliminates Mom. - Yeah. 183 00:05:55,846 --> 00:05:57,004 What eliminates Mom? 184 00:05:57,128 --> 00:05:58,551 Oh, um... 185 00:05:58,639 --> 00:06:00,730 You know, uh... You know, it... It's so funny when... 186 00:06:00,818 --> 00:06:03,152 When people do such, um, funny... 187 00:06:03,240 --> 00:06:04,855 You know, the story is so short, 188 00:06:04,943 --> 00:06:06,429 - but it... it... it would be so long... - Enough, enough. 189 00:06:06,516 --> 00:06:07,772 I cannot watch this. 190 00:06:07,912 --> 00:06:10,113 Aw. I felt like she was building to something. 191 00:06:10,247 --> 00:06:13,855 Dylan and I are going to the courthouse to get married. 192 00:06:15,251 --> 00:06:16,433 Wow. 193 00:06:16,521 --> 00:06:18,027 It's nothing personal, you know? 194 00:06:18,115 --> 00:06:20,293 It's just... right now, the last thing we want 195 00:06:20,381 --> 00:06:22,332 is it to turn into a big production. 196 00:06:22,436 --> 00:06:25,252 Well, honey, if that's what you want, 197 00:06:25,340 --> 00:06:28,098 as your mother, obviously, it's incredibly painful, 198 00:06:28,186 --> 00:06:30,020 but that... that's none of your concern. 199 00:06:30,108 --> 00:06:33,020 I just hope you have a wedding that's every bit 200 00:06:33,108 --> 00:06:36,191 as wonderful and beautiful as I always imagined. 201 00:06:36,335 --> 00:06:38,771 You know... when I was gonna be part of it. 202 00:06:40,320 --> 00:06:41,512 I knew she'd be cool. 203 00:06:41,600 --> 00:06:42,809 Yeah! Let's roll. 204 00:06:42,897 --> 00:06:44,379 Mom seemed pretty bummed about it, 205 00:06:44,467 --> 00:06:45,630 but, you know, this is what we want. 206 00:06:45,717 --> 00:06:46,717 Totally! 207 00:06:47,613 --> 00:06:48,914 Damn it! 208 00:06:50,676 --> 00:06:53,545 How could you do this to your mother? 209 00:06:55,159 --> 00:06:57,371 Ugh. What's taking them so long? 210 00:06:57,474 --> 00:06:59,411 I know. It's, like, this wedding isn't about them. 211 00:06:59,498 --> 00:07:01,127 It's about you and Dylan and me! 212 00:07:01,215 --> 00:07:02,299 Coming! 213 00:07:02,387 --> 00:07:03,387 So sorry. 214 00:07:03,475 --> 00:07:04,622 And don't worry, Haley. 215 00:07:04,710 --> 00:07:08,348 I promise you will hardly know we are there at all. 216 00:07:08,436 --> 00:07:09,965 What? You're dressed nicer than me. 217 00:07:10,053 --> 00:07:11,689 Well, I wasn't gonna say anything, but are you sure 218 00:07:11,776 --> 00:07:13,425 that's the outfit you want for your special day? 219 00:07:13,512 --> 00:07:15,973 It's Haley's wedding. She can dress as bad as she wants. 220 00:07:16,061 --> 00:07:16,895 Right. 221 00:07:16,983 --> 00:07:17,988 Who died? 222 00:07:18,102 --> 00:07:19,559 Haley and Dylan are getting married. 223 00:07:19,647 --> 00:07:20,754 Dressed like that? 224 00:07:20,842 --> 00:07:22,223 Now I have to invite Luke? 225 00:07:22,311 --> 00:07:23,425 Not if you don't want to. 226 00:07:23,544 --> 00:07:24,613 This feels great. 227 00:07:24,701 --> 00:07:27,284 Okay, that is it. Luke, but no one else. 228 00:07:27,422 --> 00:07:29,504 Hey, so, my mom found out your parents are coming, 229 00:07:29,619 --> 00:07:31,465 'cause I told her, and now she's on her way. 230 00:07:31,553 --> 00:07:32,629 And Grandpa's coming. 231 00:07:32,717 --> 00:07:33,980 You guys are gonna love him. 232 00:07:34,068 --> 00:07:35,949 Oh, but if he asks you to kill him, don't. 233 00:07:36,037 --> 00:07:37,676 - Ugh! - I know what you're thinking. 234 00:07:37,764 --> 00:07:38,996 That is a lot of people 235 00:07:39,084 --> 00:07:41,254 for a small, impersonal room at the courthouse, 236 00:07:41,342 --> 00:07:43,992 and we are on the same page. 237 00:07:44,080 --> 00:07:46,428 So... why don't we just do it here? 238 00:07:46,516 --> 00:07:48,623 I'm ordained. I can perform the ceremony. 239 00:07:48,711 --> 00:07:50,474 That is such a great idea! 240 00:07:50,562 --> 00:07:52,334 That way, it's easy and intimate. 241 00:07:52,422 --> 00:07:54,021 I mean, that's what you wanted, right? 242 00:07:54,109 --> 00:07:55,521 So, go down to the courthouse, 243 00:07:55,609 --> 00:07:57,590 get your marriage license, come back here, 244 00:07:57,678 --> 00:07:59,060 and we'll all be waiting. 245 00:07:59,733 --> 00:08:01,224 Fine. But let's go now. 246 00:08:01,312 --> 00:08:02,944 I'm starving, and they make a great soft pretzel 247 00:08:03,031 --> 00:08:04,038 at the courthouse snack shop. 248 00:08:04,125 --> 00:08:05,289 How do you know that? 249 00:08:05,377 --> 00:08:06,592 I can still elope. 250 00:08:06,680 --> 00:08:07,728 Don't you ruin this for me. 251 00:08:07,815 --> 00:08:09,146 It's fine. It's fine. 252 00:08:10,662 --> 00:08:11,676 Wait. 253 00:08:12,396 --> 00:08:13,708 If Dylan's bringing his grandfather, 254 00:08:13,795 --> 00:08:15,723 that means we have to invite Dad and Gloria, right? 255 00:08:15,810 --> 00:08:16,749 I think so, yeah. 256 00:08:16,836 --> 00:08:18,973 But he probably won't show. Jay hates last-minute plans. 257 00:08:19,060 --> 00:08:20,520 He'll be like, "Oh, geez, why don't they just elope?" 258 00:08:20,607 --> 00:08:21,509 Hm. 259 00:08:21,612 --> 00:08:22,881 Grandpa? 260 00:08:25,318 --> 00:08:27,238 Who's a goody-woody boy? 261 00:08:27,326 --> 00:08:29,028 Who's a sleepy boy? 262 00:08:29,115 --> 00:08:30,596 I never thought I'd say this, 263 00:08:30,683 --> 00:08:32,943 but I miss Jay's toxic masculinity. 264 00:08:33,054 --> 00:08:35,279 At least he's not your real father. 265 00:08:35,367 --> 00:08:37,403 I'll get it! I got it! I'll get it! 266 00:08:39,297 --> 00:08:40,711 - Hello? - Hey, Gloria. 267 00:08:40,799 --> 00:08:43,391 Haley and Dylan decided to get married this afternoon, 268 00:08:43,479 --> 00:08:45,728 and I know Dad's got that dog-bed thing, 269 00:08:45,816 --> 00:08:48,032 so absolutely no pressure. 270 00:08:48,120 --> 00:08:50,255 Yes. We will be there as soon as we can. 271 00:08:50,764 --> 00:08:52,813 Jay, I am so sorry to break up 272 00:08:52,901 --> 00:08:55,483 this really fun and super normal party, 273 00:08:55,584 --> 00:08:59,105 but Dylan and Haley decided to get married right now, 274 00:08:59,193 --> 00:09:00,711 and Claire wants us there. 275 00:09:00,799 --> 00:09:02,714 Oh, geez, why don't they just elope? 276 00:09:02,802 --> 00:09:05,641 Actually, Arthur Goodboy loves weddings, 277 00:09:05,729 --> 00:09:08,290 and his followers have been dying to see him in his new tux. 278 00:09:08,378 --> 00:09:10,426 I-I can bring a bed in case he gets tired. 279 00:09:10,514 --> 00:09:11,514 Ooh! 280 00:09:13,057 --> 00:09:15,079 Ooh, look. Somebody's got a crush. 281 00:09:15,197 --> 00:09:17,165 Would Miss Stella do us the honor 282 00:09:17,253 --> 00:09:19,391 of escorting Arthur Goodboy to the wedding?! 283 00:09:19,479 --> 00:09:22,181 Gosh, yes! A thousand times yes! 284 00:09:25,549 --> 00:09:27,028 Well. You're not gonna believe this. 285 00:09:27,116 --> 00:09:27,932 They're coming. 286 00:09:28,020 --> 00:09:29,069 Well, if they're coming, does that mean 287 00:09:29,163 --> 00:09:30,415 we need to invite Mitch and Cam? 288 00:09:30,541 --> 00:09:32,688 Ooh. Imagine the drama if we didn't. 289 00:09:32,791 --> 00:09:34,028 ♪ Who should I choose? ♪ 290 00:09:34,116 --> 00:09:35,483 ♪ Either way, I lose ♪ 291 00:09:35,571 --> 00:09:36,848 ♪ I stare at the gun ♪ 292 00:09:36,936 --> 00:09:38,881 ♪ Is it daughter, is it son? ♪ 293 00:09:38,969 --> 00:09:39,876 ♪ Choices ♪ 294 00:09:39,964 --> 00:09:41,045 - ♪ Impossible choices ♪ - ♪ Choices ♪ 295 00:09:41,132 --> 00:09:42,479 - ♪ Impossible choices ♪ - ♪ Impossible ♪ 296 00:09:42,566 --> 00:09:43,665 - ♪ Choices ♪ - ♪ Choices ♪ 297 00:09:43,753 --> 00:09:45,547 This is why I can't have friends over. 298 00:09:45,635 --> 00:09:46,408 Okay. 299 00:09:46,496 --> 00:09:47,443 Somebody just snarked her way 300 00:09:47,510 --> 00:09:48,645 out of a "Sophie's Choice" hoodie! 301 00:09:48,732 --> 00:09:49,790 That's right. 302 00:09:50,915 --> 00:09:52,225 Hey, Claire. What's up? 303 00:09:52,313 --> 00:09:54,695 So, Haley and Dylan decided to get married, 304 00:09:54,783 --> 00:09:56,566 and they'd be devastated if you weren't there. 305 00:09:56,653 --> 00:09:58,369 Oh, of course! We wouldn't miss it for the world! 306 00:09:58,456 --> 00:09:59,436 Just tell us when. 307 00:09:59,538 --> 00:10:00,756 In about an hour. 308 00:10:00,844 --> 00:10:02,493 Oh, my... Um... Hey, uh, let... 309 00:10:02,581 --> 00:10:04,329 Let me call you right back, okay? 310 00:10:04,417 --> 00:10:05,598 Are you kidding me?! 311 00:10:05,686 --> 00:10:07,382 I know! What do we do... A musical or the wedding? 312 00:10:07,469 --> 00:10:08,475 It's the cruelest decision 313 00:10:08,563 --> 00:10:10,225 anyone's ever been forced to make. 314 00:10:12,362 --> 00:10:15,184 - Hello? We are here! - Knock! Knock! 315 00:10:15,272 --> 00:10:16,123 Hi. 316 00:10:16,211 --> 00:10:17,309 Hi! Wow! 317 00:10:17,430 --> 00:10:18,644 What is all this? 318 00:10:18,732 --> 00:10:19,553 Hey, Claire. 319 00:10:19,641 --> 00:10:20,717 This is Orson 320 00:10:20,805 --> 00:10:23,342 and, of course, Arthur Goodboy. 321 00:10:23,474 --> 00:10:25,100 Thanks for having us. We love love. 322 00:10:25,188 --> 00:10:26,136 Mm-hmm. 323 00:10:26,224 --> 00:10:27,606 Dad, can you come over here a second? 324 00:10:27,693 --> 00:10:29,141 Um... Hey, Stella. 325 00:10:29,229 --> 00:10:31,238 So, listen, I don't think Haley 326 00:10:31,326 --> 00:10:33,733 wants to come back to a house full of strangers and dogs. 327 00:10:33,821 --> 00:10:34,929 Claire, I've got to have this, 328 00:10:35,016 --> 00:10:36,776 and she's never gonna know they're even here. 329 00:10:38,321 --> 00:10:39,670 Okay, that's bad timing. 330 00:10:39,758 --> 00:10:41,320 Okay, okay, let's... Let's go, let's go, let's go. 331 00:10:41,407 --> 00:10:42,428 Let's go. Let's get it going. 332 00:10:42,516 --> 00:10:44,120 What's your hurry? I thought you... 333 00:10:44,488 --> 00:10:45,602 guys love weddings. 334 00:10:45,690 --> 00:10:47,440 You were gonna say "you people," weren't you? 335 00:10:47,527 --> 00:10:48,264 Prove it. 336 00:10:48,352 --> 00:10:49,444 We have theater tickets, 337 00:10:49,532 --> 00:10:50,726 and if we get this wedding started, 338 00:10:50,813 --> 00:10:52,637 we can still make curtain for "Sophie's Choice." 339 00:10:52,725 --> 00:10:54,249 I would murder my entire family 340 00:10:54,337 --> 00:10:55,747 and all of their friends to see that musical. 341 00:10:55,835 --> 00:10:57,084 This guy gets it. 342 00:10:57,172 --> 00:10:59,459 Hey-oh! Look who's here! 343 00:10:59,547 --> 00:11:01,670 Don't worry. I'm wearing pants. 344 00:11:01,975 --> 00:11:03,428 As far as you know. 345 00:11:03,516 --> 00:11:05,198 Oh, well, hello, Frank. 346 00:11:05,286 --> 00:11:07,491 And thank you for... sort of making it. 347 00:11:07,579 --> 00:11:09,530 Really? Well, you invited your dad. 348 00:11:09,618 --> 00:11:11,873 What was I supposed to do? I don't know. 349 00:11:11,961 --> 00:11:13,311 Hey! Is that Arthur Goodboy? 350 00:11:13,402 --> 00:11:14,498 Big fan! 351 00:11:14,586 --> 00:11:16,217 Been waiting to see him in his tux. 352 00:11:16,429 --> 00:11:17,845 - Hi, Frank... - Farrah. 353 00:11:17,933 --> 00:11:19,712 - Phil. - It is so delightful to see... 354 00:11:19,800 --> 00:11:21,234 Mm. Okay. 355 00:11:22,249 --> 00:11:24,031 Oh. Gosh. 356 00:11:24,119 --> 00:11:25,568 Can you believe our babies are getting married? 357 00:11:25,655 --> 00:11:26,556 I can. 358 00:11:26,644 --> 00:11:28,970 I saw it in a vision at a campfire in Peru. 359 00:11:29,058 --> 00:11:30,681 This is my father, Bert. 360 00:11:30,769 --> 00:11:31,850 Oh, it's such an honor to... 361 00:11:31,938 --> 00:11:33,665 - Vodka! - Oh. 362 00:11:35,197 --> 00:11:36,311 What a lovely dress. 363 00:11:36,398 --> 00:11:38,288 It's actually a shamanic wedding robe 364 00:11:38,376 --> 00:11:39,398 from South America. 365 00:11:39,486 --> 00:11:41,890 I wear it at every ceremony I officiate. 366 00:11:41,978 --> 00:11:43,437 Ohhh. This is awkward. 367 00:11:43,525 --> 00:11:44,696 Um... 368 00:11:44,790 --> 00:11:46,288 I'm doing the ceremony. 369 00:11:46,375 --> 00:11:49,001 But this is something I've dreamed about all of my lives. 370 00:11:49,096 --> 00:11:50,877 Mom, what the hell is going on? 371 00:11:51,042 --> 00:11:52,319 - Hey!- - Hey! 372 00:11:53,936 --> 00:11:56,075 Oh, honey, honey, it's not as bad as it looks. 373 00:11:56,163 --> 00:11:59,264 See, it's still small and simple and... 374 00:11:59,906 --> 00:12:00,987 Not helping. 375 00:12:01,075 --> 00:12:03,385 What? We were gonna play her down the aisle. 376 00:12:03,473 --> 00:12:05,721 Yeah. Bad luck to get married without bagpipes. 377 00:12:05,809 --> 00:12:08,124 My mom's first wedding... No bagpipes. 378 00:12:08,255 --> 00:12:10,823 My mom's second wedding... Bagpipes. 379 00:12:10,911 --> 00:12:13,318 Six months later, she's still married. 380 00:12:13,406 --> 00:12:14,820 I mean, that's just science. 381 00:12:14,908 --> 00:12:15,877 Now what? 382 00:12:15,965 --> 00:12:17,885 Oh, well, we needed food, so... 383 00:12:17,973 --> 00:12:19,182 Hola, lovebirds. 384 00:12:19,270 --> 00:12:20,685 Oh, this is a disaster. 385 00:12:20,773 --> 00:12:23,799 I know, but we can't pick our childhood homes. 386 00:12:23,887 --> 00:12:25,534 Don't worry. I can fix everything. 387 00:12:25,622 --> 00:12:27,534 Just take your time changing your clothes. 388 00:12:27,622 --> 00:12:28,536 Oh, this is what I'm wearing. 389 00:12:28,624 --> 00:12:30,151 You're hilarious. 390 00:12:31,099 --> 00:12:33,881 Let me see the happy couple. 391 00:12:34,367 --> 00:12:36,237 Congratulations, Haley. 392 00:12:36,325 --> 00:12:38,991 Congratulations, Andy. 393 00:12:43,463 --> 00:12:45,602 Excuse me. Pardon me. Coming through. 394 00:12:45,690 --> 00:12:48,127 Sorry. Honey, I know you're a little annoyed. 395 00:12:48,215 --> 00:12:50,118 Oh, I'm so sorry I gave you that impression. 396 00:12:50,206 --> 00:12:51,401 I'm a lot annoyed. 397 00:12:51,489 --> 00:12:52,588 But it's better. 398 00:12:52,676 --> 00:12:55,885 This way, you'll be surrounded by people who love you. 399 00:12:55,973 --> 00:12:57,055 That's her. 400 00:12:57,143 --> 00:13:00,440 Congratulations! I am so happy for you. 401 00:13:00,528 --> 00:13:01,299 Luke? 402 00:13:01,387 --> 00:13:02,206 Uh, this is Annabelle. 403 00:13:02,294 --> 00:13:03,275 We just met on Tinder. 404 00:13:03,363 --> 00:13:04,961 But we haven't done anything yet. 405 00:13:05,049 --> 00:13:06,120 Guess what, babies. 406 00:13:06,208 --> 00:13:07,490 You're gonna taste some wine today! 407 00:13:07,577 --> 00:13:08,604 Hey, hey, hey. 408 00:13:08,692 --> 00:13:09,848 So, if we're gonna get this thing started, 409 00:13:09,936 --> 00:13:11,162 maybe you should go up and change, huh? 410 00:13:11,249 --> 00:13:12,996 Oh, for the last time, this is what I'm... 411 00:13:13,084 --> 00:13:13,932 Screw it. I'm changing. 412 00:13:14,020 --> 00:13:15,294 - No, don't... I'm... - No, don't change, if that's... 413 00:13:15,382 --> 00:13:16,535 - Damn it! What... - Sorry. I'm sorry. 414 00:13:16,622 --> 00:13:18,059 Gloria, Gloria. 415 00:13:18,302 --> 00:13:19,416 Do me a favor. 416 00:13:19,504 --> 00:13:21,299 Put some salami in my TV. 417 00:13:21,387 --> 00:13:23,505 Whatever that is a code for, the answer is no. 418 00:13:23,593 --> 00:13:24,880 Okay, fine. I'll do it myself. 419 00:13:24,968 --> 00:13:27,198 Keep Orson occupied for about a minute. 420 00:13:27,286 --> 00:13:28,651 Arthur Goodboy, come. 421 00:13:28,739 --> 00:13:30,127 Arthur Goodboy, come. 422 00:13:30,263 --> 00:13:31,844 Mr. Orson. 423 00:13:32,210 --> 00:13:36,627 Um, I need to know... Is your whole life your dog? 424 00:13:36,715 --> 00:13:38,880 Oh, no. I also dabble in stand-up comedy. 425 00:13:38,968 --> 00:13:41,676 In fact, I used to try out all of my material on Arthur Goodboy 426 00:13:41,764 --> 00:13:43,967 until I got in trouble with PETA for animal testing. 427 00:13:45,312 --> 00:13:46,394 Ay! 428 00:13:46,482 --> 00:13:47,597 Speaking of, where is Arthur? 429 00:13:47,684 --> 00:13:48,886 I'm sure he's fine. 430 00:13:48,974 --> 00:13:50,323 Arthur? Arthur? 431 00:13:50,411 --> 00:13:53,239 He's in the family room, wolfing down some cold cuts. 432 00:13:53,327 --> 00:13:54,802 No, no, no. He can't digest that. 433 00:13:55,028 --> 00:13:56,242 And that tuxedo is rented. 434 00:13:56,330 --> 00:13:58,499 No, please! Wait! 435 00:14:00,192 --> 00:14:01,695 Aah! Stop! 436 00:14:01,783 --> 00:14:02,570 Stop? What, no! 437 00:14:02,666 --> 00:14:04,816 He's enjoying the bed. No, he loves it in there. 438 00:14:04,963 --> 00:14:05,984 Don't. 439 00:14:06,072 --> 00:14:07,000 The robot told me everything. 440 00:14:07,088 --> 00:14:08,131 Oh, I'm sorry, but I thought 441 00:14:08,218 --> 00:14:09,312 - once he got... - - Stop! Unh! 442 00:14:09,399 --> 00:14:10,617 I will stay for the wedding 443 00:14:10,705 --> 00:14:13,195 so as not to ruin Halsey and Derek's special day, 444 00:14:13,347 --> 00:14:15,483 but this partnership is off. 445 00:14:17,654 --> 00:14:18,734 What am I doing? 446 00:14:18,822 --> 00:14:20,297 Making a fool of yourself... 447 00:14:20,385 --> 00:14:22,461 What you have done the whole day. 448 00:14:22,549 --> 00:14:24,297 Yeah. I'm acting like an idiot. 449 00:14:24,788 --> 00:14:26,257 I mean, this was a stupid idea, 450 00:14:26,345 --> 00:14:28,527 trying to launch a whole new business at my age. 451 00:14:28,615 --> 00:14:29,890 I thought it would be fun, 452 00:14:29,978 --> 00:14:32,187 but I should've known I-I need to hang it up. 453 00:14:32,976 --> 00:14:34,336 I need a second. 454 00:14:35,617 --> 00:14:37,951 Dog beds are ridiculous and sad. 455 00:14:38,039 --> 00:14:39,632 But they're important to Jay. 456 00:14:39,720 --> 00:14:42,636 So I guess that loving someone means that you have to respect 457 00:14:42,724 --> 00:14:45,491 their idiotic, nauseating dreams. 458 00:14:45,694 --> 00:14:47,178 Hey, old-timer. 459 00:14:47,266 --> 00:14:48,581 I dig those wheels. 460 00:14:48,669 --> 00:14:51,852 Why is this vacuum cleaner talking to me?! 461 00:14:51,940 --> 00:14:53,585 Okay, we are definitely cutting it close, 462 00:14:53,673 --> 00:14:54,788 but I think we're gonna make it. 463 00:14:54,875 --> 00:14:56,531 You know, it's just that, uh, traditionally, 464 00:14:56,618 --> 00:14:58,267 the father of the bride calls the shots at these things. 465 00:14:58,354 --> 00:14:59,947 Oh, my goddess, Phil. 466 00:15:00,035 --> 00:15:02,651 By all means, let's return to traditional weddings. 467 00:15:02,807 --> 00:15:05,306 Perhaps you'd like to discuss the matter of Haley's dowry. 468 00:15:05,394 --> 00:15:07,424 Are you prepared to offer livestock or land? 469 00:15:07,512 --> 00:15:08,994 Farrah, I would defer to you 470 00:15:09,082 --> 00:15:10,630 if this were happening in your yurt. 471 00:15:10,718 --> 00:15:11,861 Fine. 472 00:15:11,949 --> 00:15:14,566 We'll settle this over a game of acorns. 473 00:15:15,159 --> 00:15:16,784 Put out your hands. 474 00:15:16,991 --> 00:15:19,050 Acorns, speak. 475 00:15:20,033 --> 00:15:21,980 Oh. Sorry, Phil. 476 00:15:22,068 --> 00:15:23,324 Best of 3. What am I doing? 477 00:15:23,412 --> 00:15:25,253 Okay, both of you, stop! 478 00:15:25,341 --> 00:15:26,816 You can both officiate, all right? 479 00:15:26,904 --> 00:15:28,819 Yeah, but won't that take twice as long? 480 00:15:28,907 --> 00:15:30,817 Uh, whoever's officiating, if you can carve out some time 481 00:15:30,904 --> 00:15:32,495 for a poem I've written. 482 00:15:32,583 --> 00:15:34,028 It's sort of a "Beowulf" meets "You've Got Mail." 483 00:15:34,115 --> 00:15:35,308 - Oh, God, no! No poems! - No! 484 00:15:35,396 --> 00:15:36,185 - Nobody wants a poem! - No one wants that! 485 00:15:36,273 --> 00:15:38,043 - Come on! Let's move this thing along! - Get it going! 486 00:15:38,130 --> 00:15:39,885 You need to give your "Sophie's Choice" ticket 487 00:15:39,972 --> 00:15:41,189 to the dog weirdo. 488 00:15:41,277 --> 00:15:42,976 My dad wants to see a musical? 489 00:15:43,063 --> 00:15:44,644 No, the other dog weirdo. 490 00:15:44,731 --> 00:15:47,380 Didn't you see how excited he got when he heard about it? 491 00:15:47,467 --> 00:15:49,149 Yeah, well, that's not happening. No, thank you. 492 00:15:49,236 --> 00:15:51,353 Think about all the sacrifices 493 00:15:51,441 --> 00:15:53,320 that your father has made for you. 494 00:15:53,407 --> 00:15:54,487 Oh, I just don't care. 495 00:15:54,574 --> 00:15:56,027 You're not gonna make it anyways. 496 00:15:56,115 --> 00:15:58,065 Y-Yes, we are, 'cause the wedding's about to start. 497 00:15:58,152 --> 00:15:59,269 - Here they come. - Is it? 498 00:15:59,357 --> 00:16:00,605 Excuse me. 499 00:16:00,693 --> 00:16:04,089 Um, before we start this beautiful ceremony, 500 00:16:04,177 --> 00:16:05,980 why don't we go around the room 501 00:16:06,075 --> 00:16:08,972 and talk about what this wedding means 502 00:16:09,060 --> 00:16:10,207 - to us? - Yeah, I don't think anybody 503 00:16:10,294 --> 00:16:11,152 - wants to be put on the spot. - No. 504 00:16:11,240 --> 00:16:12,199 Let's just get on with the wedding. 505 00:16:12,287 --> 00:16:15,137 To me, a marriage is not just the joining of two hearts. 506 00:16:15,225 --> 00:16:17,019 It's the melding of families. 507 00:16:17,107 --> 00:16:18,386 And can I just say this... 508 00:16:18,511 --> 00:16:19,845 - No! Sit down! - No! Sit down! 509 00:16:22,787 --> 00:16:23,956 Hey. 510 00:16:24,411 --> 00:16:26,706 Go on, go on. There you go. 511 00:16:26,824 --> 00:16:29,027 Are those... packing peanuts? 512 00:16:29,115 --> 00:16:30,830 I had 10 minutes and no budget. 513 00:16:30,918 --> 00:16:32,605 - This is happening. - Yep. 514 00:16:33,277 --> 00:16:35,191 What's this dog doing to Stella? 515 00:16:35,279 --> 00:16:36,581 Bad dog! No humping! 516 00:16:36,669 --> 00:16:38,191 Don't shame him! That's her fault. 517 00:16:38,279 --> 00:16:39,489 She's wagging her hips in his face! 518 00:16:39,576 --> 00:16:40,636 That's her dysplasia. 519 00:16:40,724 --> 00:16:41,878 And it's 2019. 520 00:16:41,966 --> 00:16:43,100 What he did is not okay! 521 00:16:43,188 --> 00:16:44,855 Uh-oh. Am I moving? 522 00:16:44,943 --> 00:16:46,444 Something's stuck! 523 00:16:48,097 --> 00:16:50,177 - Phil, I'm falling! - See, this... this... 524 00:16:50,265 --> 00:16:51,771 This is why I didn't want anyone here! 525 00:16:51,859 --> 00:16:53,630 This is why I wanted to elope! 526 00:16:53,718 --> 00:16:56,661 Haley, I know you're upset, but this is your family. 527 00:16:56,749 --> 00:16:57,732 Who are you?! 528 00:16:57,820 --> 00:16:59,201 Okay, enough! Enough. 529 00:16:59,289 --> 00:17:00,990 Dylan, Haley, in the kitchen... now! 530 00:17:01,138 --> 00:17:01,988 Nice shoes! 531 00:17:02,076 --> 00:17:03,745 I am, uh, so sorry, folks. 532 00:17:03,833 --> 00:17:05,339 This is... This is gonna take a little while. 533 00:17:05,427 --> 00:17:07,199 Maybe Alex and Bill can play something. 534 00:17:07,287 --> 00:17:08,409 - No! No! - No! No! 535 00:17:08,497 --> 00:17:10,246 - We're not gonna make it, are we? - Okay, no. 536 00:17:10,333 --> 00:17:12,239 - We're not gonna make it! - It... It doesn't look like it. 537 00:17:12,326 --> 00:17:13,706 Hey, um... 538 00:17:13,794 --> 00:17:16,154 Hi. My dad wanted you to have these tickets. 539 00:17:16,242 --> 00:17:18,042 Great Danes! Thank you! 540 00:17:18,130 --> 00:17:20,716 Not so fast. You still have something to do. 541 00:17:22,768 --> 00:17:23,917 Listen. Listen to me. 542 00:17:24,068 --> 00:17:25,451 I don't want to hear it, Mom. 543 00:17:26,162 --> 00:17:27,076 Run. 544 00:17:27,235 --> 00:17:28,597 - What?! - Yeah. 545 00:17:28,685 --> 00:17:30,980 We're really sorry that this all got away from us. 546 00:17:31,068 --> 00:17:34,050 But all we care about is that you're happy. 547 00:17:34,138 --> 00:17:36,820 And you should have the wedding you want. 548 00:17:37,482 --> 00:17:38,816 Your mom's right. 549 00:17:39,814 --> 00:17:41,374 We eloped, and I still think of it 550 00:17:41,462 --> 00:17:43,366 as one of the best days of my life. 551 00:17:43,481 --> 00:17:45,874 It still seems like the last day we were alone. 552 00:17:46,240 --> 00:17:47,454 Wow. 553 00:17:47,680 --> 00:17:48,729 That's... 554 00:17:48,880 --> 00:17:50,292 Oh, honey. 555 00:17:50,380 --> 00:17:51,894 The four of you better get going, huh? 556 00:17:51,982 --> 00:17:53,063 Yeah. 557 00:17:53,284 --> 00:17:54,561 Ohh, my babies. 558 00:17:54,649 --> 00:17:56,178 - I love you, guys. - Love you, guys. 559 00:17:56,360 --> 00:17:58,162 Bye. Bye. 560 00:18:01,444 --> 00:18:02,663 You okay? 561 00:18:03,029 --> 00:18:04,389 Not really, no. 562 00:18:04,811 --> 00:18:06,600 I hate that we're not gonna be there. 563 00:18:06,782 --> 00:18:09,565 I always assumed we would be at her wedding. 564 00:18:09,702 --> 00:18:11,067 Is that selfish? 565 00:18:11,334 --> 00:18:12,334 No. 566 00:18:13,039 --> 00:18:14,540 It's only fair. 567 00:18:15,678 --> 00:18:16,874 She was at ours. 568 00:18:16,967 --> 00:18:18,801 Mm. She was. 569 00:18:21,335 --> 00:18:22,428 Look at this. 570 00:18:22,516 --> 00:18:25,983 He posted one minute ago. It's already got 5,000 likes. 571 00:18:26,071 --> 00:18:26,985 Thank you. 572 00:18:27,073 --> 00:18:28,811 I love you. 573 00:18:29,029 --> 00:18:32,694 And the only thing less sexy than a dog bed is a quitter, 574 00:18:32,782 --> 00:18:34,163 and I didn't marry a quitter. 575 00:18:34,251 --> 00:18:35,233 I married an angel. 576 00:18:35,321 --> 00:18:36,668 Yes, you did! 577 00:18:36,756 --> 00:18:38,975 Could I have everyone's attention? Um... 578 00:18:39,063 --> 00:18:40,835 I just want to say that most of you 579 00:18:40,923 --> 00:18:42,337 are very important to us. 580 00:18:42,425 --> 00:18:44,174 But the wedding's off, and thanks for coming. 581 00:18:44,261 --> 00:18:45,484 - What?! - You got to be kidding me! 582 00:18:45,571 --> 00:18:47,538 - This is an outrage. - I will never forgive you. 583 00:18:47,626 --> 00:18:49,463 Perhaps the two of you would like to sing a song? 584 00:18:49,550 --> 00:18:52,040 - ♪ Choices, impossible ♪ - ♪ Choices, Choices, impossible ♪ 585 00:18:52,165 --> 00:18:52,999 - ♪ Choices ♪ - ♪ Why are there so many ♪ 586 00:18:53,087 --> 00:18:54,569 - ♪ Voices ♪ - ♪ Voices ♪ 587 00:18:54,657 --> 00:18:57,457 - ♪ Choices and voices and voices ♪ - ♪ Choices and voices and voices ♪ 588 00:18:59,353 --> 00:19:01,135 Mom? Dad? 589 00:19:01,462 --> 00:19:02,751 Oh, honey. 590 00:19:02,839 --> 00:19:03,753 Hey. 591 00:19:03,841 --> 00:19:05,121 Hey. How did it go? 592 00:19:05,227 --> 00:19:08,216 Uh, we... didn't go through with it. 593 00:19:08,304 --> 00:19:10,556 - What? We were at this 24-hour chapel, 594 00:19:10,644 --> 00:19:13,136 and they called our names, but... 595 00:19:13,224 --> 00:19:15,013 something about it just didn't feel right. 596 00:19:15,657 --> 00:19:17,743 Sweetheart, it's okay. 597 00:19:17,993 --> 00:19:19,806 You'll know when it's the right time. 598 00:19:19,894 --> 00:19:20,942 Mm-hmm. 599 00:19:21,030 --> 00:19:23,198 That's why I'm here. 600 00:19:23,605 --> 00:19:25,620 I thought about what you said 601 00:19:25,972 --> 00:19:27,985 about how I should have the wedding that I want. 602 00:19:28,073 --> 00:19:29,321 Mm-hmm. 603 00:19:29,409 --> 00:19:32,227 Well, the wedding that I want has you guys there. 604 00:19:38,012 --> 00:19:40,306 And, like the nuptial antler, 605 00:19:40,821 --> 00:19:43,165 your bond will never be broken. 606 00:19:44,604 --> 00:19:46,306 Take us home, Phil. 607 00:19:50,521 --> 00:19:55,298 And so, by the powers vested in me by NoPainOrdain.com, 608 00:19:55,725 --> 00:19:58,165 I pronounce you, Dylan... 609 00:19:58,253 --> 00:20:00,135 and you, Haley... 610 00:20:00,827 --> 00:20:03,796 husband... 611 00:20:04,472 --> 00:20:05,657 ...and wife. 612 00:20:07,438 --> 00:20:10,032 Hey! Kiss her already! 613 00:20:10,223 --> 00:20:12,125 Oh, my God. 614 00:20:15,798 --> 00:20:17,979 - You wanted to talk to me? - Yeah. Um... 615 00:20:18,067 --> 00:20:19,913 It's been bothering me the last few days 616 00:20:20,001 --> 00:20:22,047 that since they were gonna elope, Dylan never came to me 617 00:20:22,134 --> 00:20:23,282 and asked for Haley's hand in marriage. 618 00:20:23,369 --> 00:20:24,413 Yeah. 619 00:20:24,524 --> 00:20:25,621 Well, then it occurred to me that, 620 00:20:25,708 --> 00:20:27,062 since Claire and I eloped, 621 00:20:27,150 --> 00:20:30,718 I never officially asked you for her hand in marriage. 622 00:20:30,814 --> 00:20:32,077 - So, uh... - So ask me. 623 00:20:32,753 --> 00:20:33,753 Okay. 624 00:20:34,175 --> 00:20:35,429 Jay... 625 00:20:35,536 --> 00:20:37,452 I love your daughter very much, and I would like your... 626 00:20:37,539 --> 00:20:38,609 Nope. 627 00:20:39,978 --> 00:20:41,426 That's very funny. Um... 628 00:20:41,594 --> 00:20:43,809 But seriously, I would very much like your blessing... 629 00:20:43,897 --> 00:20:45,913 Sorry. I've got several concerns. 630 00:20:46,001 --> 00:20:46,882 I'm not on board. 631 00:20:46,977 --> 00:20:49,026 You realize this is just a-a formality. 632 00:20:49,114 --> 00:20:50,422 We've been married for almost 25 years. 633 00:20:50,509 --> 00:20:52,950 And the entire time, without my blessing. 634 00:20:53,857 --> 00:20:54,917 Okay, how many dog beds 635 00:20:55,005 --> 00:20:55,894 - is this gonna cost me? - Five. 636 00:20:55,989 --> 00:20:56,800 - Three. - Four. 637 00:20:56,888 --> 00:20:58,091 Done. Blessed! 44984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.