Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:57,167 --> 00:01:58,997
Mandar never took a love bullet
2
00:01:59,167 --> 00:02:01,577
Grazed him only and on its way
3
00:02:03,167 --> 00:02:06,127
But today it found
the center of the heart
4
00:02:06,750 --> 00:02:07,500
So they say,
5
00:02:07,583 --> 00:02:09,753
When a hunter takes a bullet,
6
00:02:09,833 --> 00:02:15,293
his entire life fast-forwards in flashback
right in front of his eyes!
7
00:02:18,167 --> 00:02:21,497
Mandar...all your friends
are now married...
8
00:02:21,583 --> 00:02:23,083
It's time you got married too!
9
00:02:23,167 --> 00:02:25,457
Who wants marriage...am I mad?
10
00:02:25,875 --> 00:02:28,325
My cheerful friends
are regretting today!
11
00:02:28,625 --> 00:02:30,875
Look, either fall in love
and get married
12
00:02:30,958 --> 00:02:33,248
Else we will arrange a girl for you...
13
00:02:33,333 --> 00:02:34,963
If you delay more,
all you get is a divorcee!
14
00:02:36,708 --> 00:02:38,458
Hey, this one's sleepy...
lets go...
15
00:02:38,542 --> 00:02:39,792
Think about it Mandar
16
00:02:39,875 --> 00:02:41,245
Alright Mandar, lets go...
17
00:02:41,333 --> 00:02:42,423
Finish your dinner
18
00:02:42,667 --> 00:02:44,077
No...I want to drink some more...
19
00:02:44,500 --> 00:02:46,170
C'mon guys...let's go out ...
20
00:02:46,500 --> 00:02:48,750
and drink a little more
21
00:02:49,208 --> 00:02:52,578
No...Early morning I need to
queue up for my kid's school admission...
22
00:02:52,667 --> 00:02:53,207
lets do this tomorrow
23
00:02:53,292 --> 00:02:55,332
Can't do tomorrow...have a date...
24
00:02:55,417 --> 00:02:56,957
Two months in the making.
25
00:02:57,042 --> 00:02:58,962
Don't you ever tire
of this dating business?
26
00:02:59,375 --> 00:03:01,325
Why should I?
It's a physical need.
27
00:03:01,792 --> 00:03:04,332
And aren't emotional needs important?
28
00:03:05,417 --> 00:03:06,917
Do me a favor, get married...
29
00:03:07,375 --> 00:03:09,035
Procreate...have fun
30
00:03:09,125 --> 00:03:10,575
And then get them married too!
31
00:03:11,292 --> 00:03:14,172
It's simple...
32
00:03:15,833 --> 00:03:18,793
Marriage, whether arranged or otherwise...
33
00:03:19,708 --> 00:03:23,328
Never confuse love and sex...
34
00:03:24,125 --> 00:03:25,705
Sex is a physical need...
35
00:03:26,458 --> 00:03:28,878
So there's no question of boredom...
36
00:03:29,958 --> 00:03:33,498
Since the day of my birth,
I've been taking a crap right?
37
00:03:34,417 --> 00:03:37,827
It's a physical act...
a necessity...
38
00:03:37,917 --> 00:03:39,287
Have I been bored with that...
39
00:03:39,375 --> 00:03:42,075
Have you ever been bored with it?
40
00:03:42,667 --> 00:03:44,827
I am serious guys...no jokes...
41
00:03:45,500 --> 00:03:47,580
A good early morning crap
42
00:03:47,917 --> 00:03:50,997
always readies you for a great day!
43
00:03:52,167 --> 00:03:53,537
Till your very last breath,
44
00:03:53,625 --> 00:03:55,955
a good crap makes you feel great...
45
00:03:56,542 --> 00:03:58,962
It's a physical act ...
It's a necessity...
46
00:03:59,042 --> 00:04:01,422
So it's the same with sex...
47
00:04:02,833 --> 00:04:05,673
So no question of boredom!
48
00:04:16,250 --> 00:04:17,630
One more
49
00:04:40,167 --> 00:04:41,497
Very noisy...
50
00:04:43,792 --> 00:04:45,832
It's very noisy
51
00:04:46,417 --> 00:04:47,747
Ya...
52
00:04:56,708 --> 00:04:58,378
Can I buy you a drink?
53
00:05:00,708 --> 00:05:02,288
Sure Rum & Coke...
54
00:05:04,333 --> 00:05:05,583
Hello Boss...
55
00:05:05,667 --> 00:05:06,957
Boss...One rum & coke
56
00:05:07,167 --> 00:05:08,417
Hey Uncle...
57
00:05:08,500 --> 00:05:09,830
One rum and coke for me as well.
58
00:05:09,917 --> 00:05:10,957
Buzz off Rohan
59
00:05:11,042 --> 00:05:11,792
Shut up bitch...
60
00:05:11,875 --> 00:05:12,415
Please uncle
61
00:05:12,500 --> 00:05:14,500
Hey uncle why don't you
find an aunty to buy a drink?
62
00:05:14,583 --> 00:05:15,673
Stop it friends...
63
00:05:17,000 --> 00:05:17,790
Why are you smiling?
64
00:05:17,875 --> 00:05:18,415
Shall I break your teeth?
65
00:05:18,500 --> 00:05:20,000
Chill guys, chill
66
00:05:21,208 --> 00:05:24,498
Are you crazy...
I said sorry right?
67
00:05:27,708 --> 00:05:28,578
Oh wait Uncle...
68
00:05:28,667 --> 00:05:29,627
Where are you off to?
69
00:05:29,708 --> 00:05:30,708
I need that rum and coke...
70
00:05:49,500 --> 00:05:50,920
I have aged dude!
71
00:05:52,375 --> 00:05:54,745
Can't even get a proper 'date'...
72
00:05:56,750 --> 00:05:58,830
Mom-Dad keep pestering too...
73
00:06:00,750 --> 00:06:02,290
Maybe I should just settle down!
74
00:06:03,250 --> 00:06:04,420
You and marriage?
75
00:06:05,083 --> 00:06:06,213
With who?
76
00:06:07,042 --> 00:06:09,582
No idea.
Mom-Dad will find someone
77
00:06:10,833 --> 00:06:11,963
Arranged match?
78
00:06:13,375 --> 00:06:15,575
Listen to me, don't get into
this arranged match shit!
79
00:06:16,042 --> 00:06:17,582
You are incorrigibly horny!
80
00:06:18,042 --> 00:06:20,832
Whoever you meet - you will try to bed!
81
00:06:24,125 --> 00:06:26,455
Guys like you should never get married
82
00:06:31,792 --> 00:06:33,422
You see I was never in love,
83
00:06:33,500 --> 00:06:36,290
Some casual affairs is
what I indulged in...
84
00:06:37,458 --> 00:06:39,708
Actually "some" is an understatement...
85
00:06:42,708 --> 00:06:43,788
Padmini...
86
00:06:44,125 --> 00:06:48,785
Listen...hello...Padmini...
87
00:06:48,875 --> 00:06:51,825
At least finish your coffee...Padmini
88
00:06:53,042 --> 00:06:55,632
I don't want to brag
about anything but...
89
00:06:56,750 --> 00:06:59,380
These are all dated things...
90
00:06:59,458 --> 00:07:00,328
doesn't matter...
91
00:07:00,417 --> 00:07:01,667
What difference does it make?
Right?
92
00:07:04,083 --> 00:07:06,383
No...it does matter
93
00:07:06,833 --> 00:07:07,833
Yeah...
94
00:07:11,208 --> 00:07:14,038
Some casual affairs...
95
00:07:15,208 --> 00:07:18,328
But seriously now I want to
settle down...
96
00:07:24,250 --> 00:07:25,330
One...
97
00:07:26,458 --> 00:07:28,998
Two...yeah two affairs...
98
00:07:30,000 --> 00:07:33,420
Nothing serious...just something
Casual when I was in college...
99
00:07:36,542 --> 00:07:38,082
I went and met three girls.
100
00:07:38,167 --> 00:07:39,457
All of them rejected me
101
00:07:39,792 --> 00:07:43,502
Yusuf bro, what the heck is
happening in life...its pathetic!
102
00:07:44,208 --> 00:07:45,788
What else were you expecting dude?
103
00:07:46,792 --> 00:07:49,252
"Arranged marriage" is the
playground of decent folks
104
00:07:51,667 --> 00:07:53,997
What's a typical decent bloke say?
105
00:07:54,292 --> 00:07:57,582
I loved a girl but couldn't express
It to her
106
00:07:58,167 --> 00:08:00,957
Girl's impressed, boy passes.
Savvy?
107
00:08:01,833 --> 00:08:04,963
I have always given Mandar the
right advice
108
00:08:05,667 --> 00:08:08,457
But when a man is this flawed
what can be done?
109
00:08:09,167 --> 00:08:13,167
I loved a girl in school but
could not profess to her
110
00:08:17,375 --> 00:08:19,035
So you never had an ongoing affair?
111
00:08:20,042 --> 00:08:21,002
Never...
112
00:08:21,375 --> 00:08:22,415
Liar
113
00:08:22,792 --> 00:08:25,292
With this lie began his downfall
114
00:08:25,375 --> 00:08:26,375
Rightly so!
115
00:08:27,208 --> 00:08:30,128
So the story is of my cousin
MANDAR PONKSHE.
116
00:08:30,333 --> 00:08:31,833
A wee bit personal,
117
00:08:31,917 --> 00:08:35,207
But its so much fun peeking into
others' personal lives!
118
00:08:47,583 --> 00:08:48,503
Why stop at the nails?
119
00:08:48,583 --> 00:08:50,963
Eat the entire hand!
Idiot!
120
00:08:51,667 --> 00:08:52,747
Hey...
121
00:08:52,833 --> 00:08:53,753
You donkey, sit down!
122
00:08:53,833 --> 00:08:56,133
Every summer vacation,
Mandar's dad
123
00:08:56,208 --> 00:08:59,458
Would drop me and Mandar off at
Indira auntie's
124
00:08:59,542 --> 00:09:03,502
so that we could spend
vacation time with our little cousins!
125
00:09:03,917 --> 00:09:06,167
However there was one cousin
who was not so little -
126
00:09:06,250 --> 00:09:07,830
Oyee....Hey Mandar....
127
00:09:07,917 --> 00:09:08,667
KSHITIJ!
128
00:09:08,750 --> 00:09:09,960
You've finally arrived!
129
00:09:10,500 --> 00:09:12,170
Hey, what are you upto?
130
00:09:12,250 --> 00:09:13,830
Raised in the next door village,
131
00:09:13,917 --> 00:09:15,207
He was a year younger to me
132
00:09:15,292 --> 00:09:17,132
and a year older to Mandar
133
00:09:17,833 --> 00:09:19,713
- Offspring of a monkey
- Look what KSHITIJ is upto..
134
00:09:19,792 --> 00:09:21,712
Hey mad monkey, what are you doing?
135
00:09:22,083 --> 00:09:23,713
Go into the bathroom and piss!
136
00:09:23,792 --> 00:09:26,042
Grandma...I am watering this
withering tree...
137
00:09:26,125 --> 00:09:27,785
You should try it too sometime!
138
00:09:27,875 --> 00:09:28,575
Donkey...
139
00:09:28,667 --> 00:09:32,247
Trees don't care much for salty water
140
00:09:32,333 --> 00:09:34,753
Kshitij was an ace of creating
a ruckus.
141
00:09:34,833 --> 00:09:38,293
To discipline him, his parents enrolled him
In BHOSLA MILITARY SCHOOL.
142
00:09:38,375 --> 00:09:41,325
So that his life would come
on the right track
143
00:09:41,417 --> 00:09:42,627
How much you piss man..
144
00:09:42,708 --> 00:09:44,828
Saline water
145
00:09:45,167 --> 00:09:47,577
fed to parched trees
146
00:09:47,667 --> 00:09:50,827
this trio, trio, trio
147
00:09:52,667 --> 00:09:54,787
create streams of water
148
00:09:55,125 --> 00:09:56,415
on demand
149
00:09:56,500 --> 00:10:00,960
this trio, trio, trio
150
00:10:01,667 --> 00:10:06,037
smooth as a swan
151
00:10:06,958 --> 00:10:09,498
Two's company
152
00:10:09,583 --> 00:10:13,213
Three's crowd
153
00:10:19,125 --> 00:10:20,535
Dilip
154
00:10:20,625 --> 00:10:21,165
What...
155
00:10:21,250 --> 00:10:22,290
Hey Dilip...
156
00:10:22,375 --> 00:10:23,535
Speak on dude!
157
00:10:23,625 --> 00:10:27,455
Your dad named you after
the superstar Dilip Kumar right?
158
00:10:27,542 --> 00:10:31,042
When you already know it, why waste
my time with your inane questions?
159
00:10:31,125 --> 00:10:32,375
In which case Mandar...
160
00:10:32,458 --> 00:10:35,208
We should address him by the
superstar's 'Real' name!
161
00:10:35,292 --> 00:10:36,462
YUSUF.....
162
00:10:36,542 --> 00:10:37,922
What do you say?
163
00:10:38,833 --> 00:10:40,543
Salutations to you brother Yusuf...
164
00:10:40,625 --> 00:10:41,915
Peace be upon you!
165
00:10:42,000 --> 00:10:43,040
God has willed it!
166
00:10:43,125 --> 00:10:44,375
Guys please...
167
00:10:44,625 --> 00:10:46,575
Celebrate-A-Piss!
168
00:10:46,750 --> 00:10:50,500
Such a distinct pleasure to relieve
one's warm fluids into these cold waters!
169
00:10:50,917 --> 00:10:52,497
Ughhh...Kshitij...
170
00:10:52,792 --> 00:10:55,792
Hey Yusuf, come on in
and join the fun!
171
00:11:00,375 --> 00:11:02,705
Technically speaking
Kshitij was our nephew....
172
00:11:03,125 --> 00:11:05,915
However one could not fathom why he was
in such a hurry to become our brother-in-law!
173
00:11:10,625 --> 00:11:11,665
Grandma...
174
00:11:12,125 --> 00:11:14,665
Aren't we allowed to marry
our nieces like the Mormons?
175
00:11:15,167 --> 00:11:16,287
Yes that's true...
176
00:11:16,958 --> 00:11:19,208
Who do we want to get married?
177
00:11:19,292 --> 00:11:20,672
Dilip and Surekha!
178
00:11:20,750 --> 00:11:22,000
Wont you marry her Yusuf?
179
00:11:22,083 --> 00:11:23,003
Dilip!
180
00:11:23,083 --> 00:11:24,633
You are just a kid!
181
00:11:24,708 --> 00:11:26,038
And you want to get married?
182
00:11:26,125 --> 00:11:27,535
Don't you have other things to do?
183
00:11:28,250 --> 00:11:30,540
And YOU, Focus on your studies!
184
00:11:30,792 --> 00:11:32,172
Are you in the business
of getting people married?
185
00:11:35,208 --> 00:11:36,288
Rehana...
186
00:11:37,833 --> 00:11:39,883
I am in love with her...
187
00:11:41,458 --> 00:11:43,538
Really... girlfriend?
188
00:11:43,625 --> 00:11:45,705
Nope, not a girlfriend...
189
00:11:46,250 --> 00:11:47,830
She is a school mate...
190
00:11:48,083 --> 00:11:52,213
...but i will marry only her,
not Surekha!
191
00:11:53,833 --> 00:11:55,633
It's ok then
192
00:11:56,917 --> 00:11:58,627
It's good that
we re-christened you Yusuf...
193
00:11:59,000 --> 00:12:02,290
Now Rehana's folks
won't have issues with you
194
00:12:02,833 --> 00:12:04,213
Listen....
195
00:12:04,542 --> 00:12:09,922
May Yusuf and Rehana live happily ever after,
strongly hereafter and forever and ever...
196
00:12:10,000 --> 00:12:10,750
Whatever for?
197
00:12:10,833 --> 00:12:12,173
But who will marry poor Surekha?
198
00:12:12,250 --> 00:12:13,080
You do it...
199
00:12:13,167 --> 00:12:14,577
After all she's your niece too
200
00:12:14,667 --> 00:12:15,497
I don't think so!
201
00:12:15,583 --> 00:12:16,503
Alright...I will marry her!
202
00:12:16,583 --> 00:12:18,173
Dudes how can he marry?
203
00:12:18,250 --> 00:12:20,080
He is too young...underage
204
00:12:20,167 --> 00:12:21,247
Underage?
205
00:12:21,542 --> 00:12:22,962
I am just a year younger to you...
206
00:12:23,042 --> 00:12:24,252
Really...
207
00:12:24,417 --> 00:12:26,127
Can't even scrub your own back...
208
00:12:26,208 --> 00:12:27,708
And want to get married!
209
00:12:28,083 --> 00:12:29,173
So what...?
210
00:12:29,250 --> 00:12:30,750
That's what a wife is for...
211
00:12:30,833 --> 00:12:35,003
Hmmm...really...ok...you are
100% sure right...
212
00:12:35,083 --> 00:12:36,673
Hey Surekha...Surekha
213
00:12:36,750 --> 00:12:37,670
Hey listen, listen...
214
00:12:38,750 --> 00:12:40,710
We are in our underwear right?
215
00:12:42,042 --> 00:12:45,172
Were you planning on getting your wife
to scrub your back with clothes on?
216
00:13:00,833 --> 00:13:02,713
That was our last vacation together...
217
00:13:03,583 --> 00:13:05,133
We were growing up too fast...
218
00:13:21,542 --> 00:13:25,542
And that night, Mandar's wonderstruck
eyes proved that he had grown up as well...
219
00:13:27,458 --> 00:13:30,248
He too had finally 'starched'
his bedsheet!
220
00:13:45,458 --> 00:13:46,628
Mandar...
221
00:13:47,083 --> 00:13:50,713
On your way back from office today,
show this ring to the goldsmith
222
00:13:51,125 --> 00:13:52,535
He will tell you if its 'junion' or not
223
00:13:52,625 --> 00:13:53,745
I am sorry...what?
224
00:13:53,833 --> 00:13:55,293
'Junion' or not...
225
00:13:55,375 --> 00:13:56,825
If the carats are up to snuff or not
226
00:13:57,250 --> 00:13:59,290
Mom...what 'junion'? GENUINE!
227
00:13:59,375 --> 00:14:00,915
Yeah, yeah that's what I said...
228
00:14:02,083 --> 00:14:03,673
And when are you bringing
the invitation cards over...
229
00:14:03,917 --> 00:14:05,997
Did Tripti like the design?
230
00:14:06,292 --> 00:14:08,252
Theirs is such a rock solid design!
231
00:14:08,333 --> 00:14:09,673
Our neighbor took a sample,
232
00:14:10,208 --> 00:14:12,208
saying she would 'jhorax' it...
233
00:14:12,292 --> 00:14:14,582
Not 'Jhorax', its 'Jherox'!
234
00:14:14,667 --> 00:14:15,667
Not Jherox Dad, its XEROX!
235
00:14:15,750 --> 00:14:17,460
And Dad can you come out
of the loo please....
236
00:14:17,542 --> 00:14:19,082
else I will start producing
color XEROXes out here...
237
00:14:19,167 --> 00:14:21,667
and Mom I am not going to
any goldsmith's, you do all of that.
238
00:14:21,917 --> 00:14:23,417
I was going to go,
239
00:14:23,583 --> 00:14:25,333
but now I have to go to the airport ...
240
00:14:25,417 --> 00:14:26,627
since you won't go...
241
00:14:26,875 --> 00:14:28,875
So someone has to maintain
cordial relations with our relatives...
242
00:14:28,958 --> 00:14:31,038
Did you even check with me
if I was free...
243
00:14:31,125 --> 00:14:32,995
Shot of your mouth to Aparna and
her husband!
244
00:14:33,083 --> 00:14:35,133
'Mandar will go to the airport
to pick up'....
245
00:14:35,458 --> 00:14:37,578
You don't even know who
is arriving.... DAD !!!
246
00:14:37,667 --> 00:14:40,167
I did tell you that Shobha is coming...
247
00:14:40,333 --> 00:14:41,543
Aparna was referring to her as....
248
00:14:41,625 --> 00:14:42,745
Shobha "enty"
249
00:14:43,375 --> 00:14:44,415
AUNTIE
250
00:14:44,500 --> 00:14:46,580
Yeah, whatever Aparna said,
I am conveying...
251
00:14:47,208 --> 00:14:48,668
You better 'comfom' with your sister!
252
00:14:48,750 --> 00:14:51,330
Yeah I will 'comfom' with her,
not CONFIRM...
253
00:14:51,708 --> 00:14:53,128
Mom, I don't even know this lady
254
00:14:53,208 --> 00:14:55,078
and I am going to the airport
to pick her up!
255
00:14:55,667 --> 00:14:59,207
Aparna is 'posting' her photo
onto your computer right...
256
00:14:59,292 --> 00:15:00,422
Check it out...
257
00:15:00,625 --> 00:15:04,375
Shobha...isn't she the same one...
258
00:15:05,167 --> 00:15:08,247
Divorcee!
Who is having an affair with someone else?
259
00:15:08,333 --> 00:15:11,213
There's going to be a messy affair
right here if you don't step out...
260
00:15:11,292 --> 00:15:13,752
You always occupy the loo when it's
time for me to go to work!
261
00:15:16,500 --> 00:15:17,580
Yeah Tripti...
262
00:15:17,667 --> 00:15:19,037
Did you reach your office?
263
00:15:19,625 --> 00:15:20,785
Listen...
264
00:15:20,875 --> 00:15:25,375
We will have to cancel
our movie plans for the evening...
265
00:15:26,583 --> 00:15:28,583
I have to go to the airport to
pick up someone.
266
00:15:29,417 --> 00:15:32,207
My brother-in-law's aunt....
some... Shobha Aunty...
267
00:15:32,292 --> 00:15:33,542
She is arriving from Canada.
268
00:15:33,625 --> 00:15:35,625
So have to go pick her up.
269
00:15:36,208 --> 00:15:38,078
No, she is going to Bangalore...
270
00:15:38,167 --> 00:15:39,917
But there wasn't a direct flight...
271
00:15:40,542 --> 00:15:44,672
Hence Mom had this brilliant idea
to receive her here...
272
00:15:45,083 --> 00:15:48,213
Yeah she will be all alone in Mumbai,
273
00:15:48,500 --> 00:15:50,290
Hence I am going to bring her home...
274
00:15:54,458 --> 00:15:56,078
Now what to do of mom...
275
00:15:56,167 --> 00:15:57,877
Sir, Sir...your floor has arrived.
276
00:15:57,958 --> 00:16:01,168
The next flight for her
is tomorrow night...
277
00:16:02,750 --> 00:16:05,420
So I will be picking her up and
bringing her home...
278
00:16:09,667 --> 00:16:10,667
Nice...
279
00:16:10,750 --> 00:16:11,790
Very Nice..
280
00:16:14,250 --> 00:16:15,500
Ok listen Tripti...
281
00:16:15,583 --> 00:16:17,043
Why don't you come along...
282
00:16:17,500 --> 00:16:20,250
I will have some company as I wait...
we can kill some time together...
283
00:16:20,708 --> 00:16:22,248
So you are coming right...
284
00:16:22,333 --> 00:16:23,753
Super, Super...
285
00:16:29,917 --> 00:16:35,247
I loved a girl in school but
could not profess to her
286
00:16:42,875 --> 00:16:44,705
So you never had an ongoing affair?
287
00:16:45,375 --> 00:16:46,575
Never...
288
00:16:50,167 --> 00:16:50,707
See...Actually...I have...
289
00:16:50,792 --> 00:16:51,962
Tripti...Subhadra...
290
00:16:52,708 --> 00:16:53,668
Sorry what?
291
00:16:53,750 --> 00:16:55,920
Subhadra...her real name is...Jhanvi...
292
00:16:57,667 --> 00:16:59,577
She's Subhadra...the TV show actress...
293
00:16:59,667 --> 00:17:01,167
of YOU INCH CLOSE TO ME fame
294
00:17:02,750 --> 00:17:04,380
You watch TV Soaps?
295
00:17:05,833 --> 00:17:08,333
No I don't...Mom does
and while eating dinner, I...
296
00:17:08,417 --> 00:17:09,997
You call your mother MOM?
297
00:17:11,125 --> 00:17:12,535
No I call her "Aai"
298
00:17:13,417 --> 00:17:15,287
How much rent do you pay?
299
00:17:17,042 --> 00:17:19,172
Inclusive of parking about 30
300
00:17:19,500 --> 00:17:21,420
So if we were to get married...
301
00:17:22,125 --> 00:17:24,535
That is if you like me
302
00:17:24,625 --> 00:17:26,035
And you me...
303
00:17:27,417 --> 00:17:29,957
So I stay with mom...
mother & father...
304
00:17:30,333 --> 00:17:32,043
Hopefully that isn't an
issue with you?
305
00:17:33,083 --> 00:17:35,003
No, I think it would be better
if we had our own apartment...
306
00:17:35,833 --> 00:17:38,543
But it also depends on how
your mother is...how is she?
307
00:17:44,667 --> 00:17:47,417
I haven't thought too much
about all these things
308
00:17:47,958 --> 00:17:49,418
So am I the first one you are meeting
as part of this arranged match setup?
309
00:17:49,500 --> 00:17:52,170
No, no...you're the second...
310
00:17:54,333 --> 00:17:55,963
Which has gotten me thinking...
311
00:17:57,167 --> 00:17:58,497
Not that i was forced into this...
312
00:17:58,583 --> 00:18:00,753
But not getting any younger right!
313
00:18:03,500 --> 00:18:04,460
And you?
314
00:18:04,667 --> 00:18:06,167
I feel very young
315
00:18:08,167 --> 00:18:09,457
You are the fourth
316
00:18:09,542 --> 00:18:11,462
I have met three others before you
317
00:18:13,875 --> 00:18:15,125
Idiot
318
00:18:25,792 --> 00:18:28,002
BTW what is the
market rate of this model?
319
00:18:28,583 --> 00:18:29,923
Must be expensive, yes?
320
00:18:31,792 --> 00:18:33,292
Are you a miser?
321
00:18:34,083 --> 00:18:36,883
No...this...you know
I keep losing my instruments,
322
00:18:36,958 --> 00:18:38,668
hence an inexpensive model
323
00:18:41,583 --> 00:18:43,503
Alright then, listen...
324
00:18:45,292 --> 00:18:47,422
I've had a few relationships prior
325
00:18:47,500 --> 00:18:49,670
and one was rather serious...
326
00:18:49,750 --> 00:18:51,500
We were even engaged to each other,
327
00:18:51,833 --> 00:18:54,713
However things did not quite work out
between us...and then I was in a...
328
00:18:54,792 --> 00:18:57,082
That's ok...Tripti
329
00:18:57,333 --> 00:18:58,753
It makes no difference
330
00:18:59,083 --> 00:19:00,333
Really?...
331
00:19:02,083 --> 00:19:05,253
But no...the earlier one
perhaps had an issue with this,
332
00:19:05,333 --> 00:19:06,833
Hence had turned me down...
333
00:19:09,000 --> 00:19:10,710
Are you sure it does not
make a difference?
334
00:19:12,208 --> 00:19:13,668
I mean I understand...
335
00:19:14,083 --> 00:19:16,963
Cause the guy before you
was also a bit like you...
336
00:19:17,042 --> 00:19:18,582
Never had been in a relationship before
337
00:19:19,125 --> 00:19:20,625
and hence for guys like you,
338
00:19:20,708 --> 00:19:24,378
In this arranged marriage scenario,
expect a girl that is...
339
00:19:25,708 --> 00:19:27,128
You know...I mean
340
00:19:27,417 --> 00:19:28,667
Basically...
341
00:19:28,750 --> 00:19:30,040
Pristine pure types?
342
00:19:31,708 --> 00:19:34,668
You are 100% a watcher of TV Soaps...
343
00:19:35,792 --> 00:19:38,462
I am not pristine pure from miles afar!
344
00:19:41,458 --> 00:19:42,788
Have you seen this film?
345
00:19:43,625 --> 00:19:45,325
Was the original better
than this remake?
346
00:19:45,417 --> 00:19:46,627
Haven't seen the original
347
00:19:46,708 --> 00:19:47,708
Why?
348
00:19:47,792 --> 00:19:49,632
It was a sold out show
349
00:19:50,708 --> 00:19:52,328
and there weren't scalpers
around either.
350
00:20:10,208 --> 00:20:11,168
Uncle do you have any spare tickets?
351
00:20:11,250 --> 00:20:12,170
NO..
352
00:20:12,417 --> 00:20:14,127
Uncle do you have any spare tickets?
353
00:20:15,750 --> 00:20:17,710
Got tickets?
354
00:20:18,167 --> 00:20:19,377
No. Get lost
355
00:20:22,250 --> 00:20:23,080
Excuse me
356
00:20:23,167 --> 00:20:24,377
You have extra ticket?
357
00:20:28,458 --> 00:20:29,828
Black?
358
00:20:29,917 --> 00:20:31,207
Do I look a scalper to you?
359
00:20:34,208 --> 00:20:35,458
Hey Surya...
360
00:20:35,708 --> 00:20:36,958
Surya...
361
00:20:41,125 --> 00:20:42,955
Whassup dude...
Here to watch a flick?
362
00:20:43,042 --> 00:20:44,832
No bud...
Going to the supply store...
363
00:20:44,917 --> 00:20:46,377
To buy chart paper...
You?
364
00:20:46,458 --> 00:20:47,748
Came here to watch a flick...
365
00:20:47,833 --> 00:20:49,133
I bunked my tutoring class...
366
00:20:49,208 --> 00:20:52,078
- Ok... Bye
- Wanna come along...
367
00:20:52,167 --> 00:20:53,537
No... Bye
368
00:20:56,625 --> 00:20:57,455
Sure, you don't wanna come?
369
00:20:57,542 --> 00:20:58,632
No
370
00:21:14,958 --> 00:21:16,828
Tenner for twenty, tenner for twenty...
371
00:21:16,917 --> 00:21:20,827
Tenner for twenty...
Hey you, AGNEEPATH?...wanna watch?
372
00:21:23,667 --> 00:21:25,917
QUEEN OF LUST
373
00:21:50,958 --> 00:21:51,998
Brothers...
374
00:21:52,792 --> 00:21:54,712
Messing around is strictly disallowed...
375
00:21:55,292 --> 00:21:57,712
If I catch anyone going
Hammer and tongs on their dicks...
376
00:21:58,667 --> 00:22:01,627
I will anoint it with Tiger Balm,
I warn you...
377
00:22:02,750 --> 00:22:04,750
What are you looking at?
378
00:22:05,000 --> 00:22:07,920
Baby mushroom...idiot
379
00:22:15,875 --> 00:22:18,125
Sorry...sorry
380
00:22:20,292 --> 00:22:21,132
Let me go
381
00:22:21,208 --> 00:22:22,248
Darling..
382
00:22:22,583 --> 00:22:23,753
What are you doing?
383
00:22:35,000 --> 00:22:36,920
Alright brothers...
the show's over now...
384
00:22:37,000 --> 00:22:38,580
Hey switch on the lights
385
00:22:38,875 --> 00:22:39,495
LIGHTS ON!
386
00:22:39,583 --> 00:22:41,583
No...you animal
387
00:22:59,833 --> 00:23:02,883
Hey you, next...come on...
388
00:23:09,958 --> 00:23:14,128
Sorry sir I didn't know
what was going on...
389
00:23:14,208 --> 00:23:15,628
Don't know what?
390
00:23:15,875 --> 00:23:17,415
I was misled by the poster...
391
00:23:17,500 --> 00:23:19,670
I thought they were showing
a 3-D educational film
392
00:23:19,750 --> 00:23:21,380
Hey Gaikwad...
393
00:23:21,458 --> 00:23:23,208
He had come to see an educational
film apparently...
394
00:23:23,667 --> 00:23:26,037
3-D educational film on what - SEX?
395
00:23:27,167 --> 00:23:28,127
How old are you?
396
00:23:28,208 --> 00:23:29,248
Age?
397
00:23:30,250 --> 00:23:31,130
18 running...
398
00:23:31,208 --> 00:23:32,918
- 18 running?
- Yes sir
399
00:23:33,250 --> 00:23:34,540
Then I am 19...
400
00:23:34,750 --> 00:23:35,960
That ok by you?
401
00:23:37,250 --> 00:23:38,710
Spit out the truth!
402
00:23:40,583 --> 00:23:41,963
Sir I'm 15
403
00:23:43,500 --> 00:23:44,830
What are you saying?
404
00:23:45,792 --> 00:23:47,212
Seems awfully high to me...
405
00:23:47,750 --> 00:23:49,250
Shall we close the deal...
406
00:23:50,250 --> 00:23:52,630
- ...on 12?
- No sir, I have a very innocent looking face
407
00:23:52,708 --> 00:23:53,788
Shut up!
408
00:23:56,375 --> 00:23:57,575
Give me your phone number
409
00:23:58,458 --> 00:23:59,998
- Home phone?
- Yes
410
00:24:00,833 --> 00:24:01,833
Sir we don't have a line at home!
411
00:24:01,917 --> 00:24:03,627
Alright your neighbor's then
412
00:24:04,750 --> 00:24:05,960
Our neighbor is out of town
413
00:24:06,042 --> 00:24:07,212
The neighbor's beneath?
414
00:24:07,292 --> 00:24:08,632
Nobody lives there
415
00:24:08,792 --> 00:24:10,792
Astounding...no one lives there?
416
00:24:10,875 --> 00:24:12,035
Yeah no one lives there sir
417
00:24:12,125 --> 00:24:13,325
Alright, give me your address...
418
00:24:13,708 --> 00:24:14,578
What sir?
419
00:24:14,667 --> 00:24:16,417
Address, address..
420
00:24:16,708 --> 00:24:19,038
I will come home...
meet your parents...
421
00:24:19,125 --> 00:24:23,825
I beg you sir,
My Dad will throw me out of the house
422
00:24:23,917 --> 00:24:27,707
I will come and explain all
your educational pursuits in complete detail
423
00:24:27,917 --> 00:24:30,037
They will ban me from the house,
and thrash me too
424
00:24:30,125 --> 00:24:31,455
Fine... why don't I explain
to them in 3D?
425
00:24:31,542 --> 00:24:33,582
Please, give me one last chance sir
426
00:24:33,667 --> 00:24:35,417
Won't happen again...please
427
00:24:35,500 --> 00:24:36,750
Alright go sit there.
428
00:24:38,750 --> 00:24:39,790
No sir, please
429
00:24:39,875 --> 00:24:40,495
Go sit there..
430
00:24:40,583 --> 00:24:41,583
Think about it no sir...
431
00:24:41,667 --> 00:24:42,287
Sit!
432
00:24:42,375 --> 00:24:43,245
SIT!
433
00:24:58,000 --> 00:24:59,750
Enough brother...let him go now
434
00:24:59,833 --> 00:25:00,503
This is enough?
435
00:25:00,583 --> 00:25:01,463
For Kids - Its 'Half Ticket'
436
00:25:03,792 --> 00:25:04,792
Oh sir...
437
00:25:04,875 --> 00:25:05,875
Finish the job please?
438
00:25:05,958 --> 00:25:06,828
Why?
439
00:25:07,000 --> 00:25:08,420
I can't go outside like this sir?
440
00:25:08,500 --> 00:25:09,710
Are you ashamed to go out...
441
00:25:10,333 --> 00:25:11,753
Weren't you ashamed while
watching this film?
442
00:25:11,833 --> 00:25:14,543
Please sir...
I cannot step out like this...please
443
00:25:14,625 --> 00:25:15,455
Get lost now...
444
00:25:15,542 --> 00:25:16,542
Sir Please sir...
445
00:25:16,625 --> 00:25:17,455
OUT
446
00:25:54,292 --> 00:25:55,962
Can you make this any hipper?
447
00:25:58,500 --> 00:26:00,500
My good man,
get on with the job!
448
00:26:05,625 --> 00:26:08,915
Watching his bald scalp for long is not
going to cause hair to sprout magically!
449
00:26:09,292 --> 00:26:11,462
Shaving one's head off
because of dandruff problem...
450
00:26:12,042 --> 00:26:13,502
That too without consulting us...
451
00:26:14,708 --> 00:26:15,878
Rather baffling!
452
00:26:16,417 --> 00:26:19,707
Dad! Don't you think after crossing a
certain maturity threshold,
453
00:26:19,792 --> 00:26:22,962
We should reserve the right to make
critical life decisions ourselves?
454
00:26:30,375 --> 00:26:31,325
EAT
455
00:26:40,667 --> 00:26:47,247
(PRAYER SONG)
456
00:26:55,167 --> 00:26:56,167
Just like you
457
00:26:56,625 --> 00:26:57,245
What?
458
00:26:57,333 --> 00:26:58,543
Dandruff treatment
459
00:26:59,625 --> 00:27:00,495
I see...
460
00:27:12,417 --> 00:27:18,667
Umm...aahhh..aaahhhh...
461
00:27:18,750 --> 00:27:19,960
Let me go...
462
00:27:24,250 --> 00:27:25,790
Et tu? Queen of Lust!!
463
00:27:25,875 --> 00:27:27,375
Ass, had you warned me
464
00:27:27,458 --> 00:27:28,828
I wouldn't have gone right!
465
00:27:35,542 --> 00:27:37,502
Stop! Take that cap off
466
00:27:38,083 --> 00:27:39,463
Stupid fellow
467
00:27:40,458 --> 00:27:42,958
Fucking shit, was the entire
world watching that Queen?
468
00:27:43,500 --> 00:27:44,540
Whassup Pintya,
469
00:27:44,750 --> 00:27:46,000
A prey to the Queen?
470
00:27:46,083 --> 00:27:46,963
What?
471
00:27:47,417 --> 00:27:49,167
Meaning, what happened here?
472
00:27:49,458 --> 00:27:50,708
Grandpa passed away
473
00:27:51,667 --> 00:27:52,627
Sorry dude
474
00:28:28,958 --> 00:28:32,078
You are hereby named
'Wing Commander'...Wing Co!
475
00:28:39,417 --> 00:28:40,877
Babes are here...Babes are here
476
00:28:46,375 --> 00:28:48,285
Don't reject me...
477
00:28:48,375 --> 00:28:51,325
I am a learner
478
00:28:53,167 --> 00:28:55,667
allow me an education
479
00:28:56,875 --> 00:28:59,245
In this temple of temptation
480
00:29:01,083 --> 00:29:04,543
My gun is already loaded
481
00:29:04,833 --> 00:29:08,633
the target too is coded
482
00:29:12,000 --> 00:29:15,710
a restive finger on the trigger
483
00:29:15,792 --> 00:29:19,712
a restless mind untamed and wild
484
00:29:19,792 --> 00:29:21,582
these eyes full of mischief
485
00:29:21,667 --> 00:29:23,207
cooking up antics cheap
486
00:29:23,292 --> 00:29:26,922
Oh my 'Lord of Lust'
487
00:29:27,000 --> 00:29:32,460
Ponkshe HUNTERRRR 303
488
00:29:32,542 --> 00:29:33,832
come kill me
489
00:29:33,917 --> 00:29:35,247
yeah babyyyy
490
00:29:35,708 --> 00:29:37,958
I am the LORD OF LUST
491
00:29:38,042 --> 00:29:43,502
Ponkshe HUNTERRRR 303
492
00:29:43,583 --> 00:29:45,133
Please kill me
493
00:29:45,208 --> 00:29:47,378
Don't be naughty baby
494
00:29:58,208 --> 00:29:59,748
Hi. I'm Mandar
495
00:29:59,833 --> 00:30:01,043
Mandar Ponkshe
496
00:30:02,292 --> 00:30:03,252
Mandy
497
00:30:04,000 --> 00:30:05,830
I want to be friends with you
498
00:30:06,958 --> 00:30:09,288
Why do you want to be
friends with her?
499
00:30:11,583 --> 00:30:12,753
Because...
500
00:30:14,875 --> 00:30:16,075
Because...
501
00:30:19,792 --> 00:30:20,922
Stupid
502
00:30:21,958 --> 00:30:25,458
Don't you rile me so
503
00:30:25,542 --> 00:30:29,212
Come lets duel unto death
504
00:30:32,958 --> 00:30:36,458
My gun is point 303
505
00:30:36,542 --> 00:30:40,542
My motto is
Buy one get one free
506
00:30:40,625 --> 00:30:42,375
This is the Hunter's lullaby
507
00:30:42,458 --> 00:30:44,128
sung by all fair ladies
508
00:30:44,208 --> 00:30:48,538
Oh my 'Lord of Lust'
509
00:30:54,250 --> 00:30:56,500
You idiot...can't you see
510
00:30:56,583 --> 00:31:00,213
How dare you touch me...pervert
511
00:31:04,500 --> 00:31:10,080
Ponkshe HUNTERRRR 303
512
00:31:10,167 --> 00:31:11,327
kill me please
513
00:31:11,417 --> 00:31:14,377
yeah babyyyy
514
00:31:15,458 --> 00:31:20,578
Ponkshe HUNTERRRR 303
515
00:31:20,667 --> 00:31:22,327
please kill me
516
00:31:26,292 --> 00:31:27,502
Why?
517
00:31:29,208 --> 00:31:30,958
Why do you want to be my friend?
518
00:31:36,667 --> 00:31:37,957
Because I like you...
519
00:31:39,000 --> 00:31:40,420
And you are beautiful
520
00:31:40,708 --> 00:31:42,038
And so sweet...
521
00:31:42,375 --> 00:31:46,915
And you know the moment I see you, bells
Starts ringing in my cerebral hemisphere...
522
00:31:50,625 --> 00:31:51,915
I'm Jigna
523
00:31:52,000 --> 00:31:53,170
Mandy
524
00:32:12,083 --> 00:32:13,463
A gift for you
525
00:32:15,375 --> 00:32:16,575
Thanks...
526
00:32:17,250 --> 00:32:19,630
Did you stay up all night to compile
this tape for me?
527
00:32:19,708 --> 00:32:22,378
No, Surya had one,
I simply made a copy
528
00:32:26,167 --> 00:32:27,747
But you have such a nice script
529
00:32:27,833 --> 00:32:29,293
My sister scribed it for me
530
00:32:29,375 --> 00:32:31,035
So what was your contribution?
531
00:32:33,125 --> 00:32:34,325
The thought...
532
00:32:38,458 --> 00:32:43,538
BTW why didn't you accept my
friendship the other day?
533
00:32:43,875 --> 00:32:46,495
Because you did not answer
Shweta's question
534
00:32:47,417 --> 00:32:49,077
But the answer was so obvious...
535
00:32:49,417 --> 00:32:52,127
You know girls love to hear the
obvious stated...
536
00:32:52,792 --> 00:32:55,082
Never keep things in your heart...
say it aloud...
537
00:32:56,625 --> 00:32:57,705
Oh alright...
538
00:32:58,125 --> 00:33:02,625
You know your friend Shweta,
I hate her...she's annoying
539
00:33:02,708 --> 00:33:04,418
Feel like slapping her...
540
00:33:08,458 --> 00:33:09,918
Well I said what was in my heart!
541
00:33:12,250 --> 00:33:13,210
Hungry?
542
00:33:13,292 --> 00:33:14,462
No
543
00:33:14,875 --> 00:33:16,495
Hey tell me...
544
00:33:17,000 --> 00:33:18,420
How to reel in the fish!
545
00:33:18,833 --> 00:33:20,923
Well I too have just learnt it
546
00:33:21,667 --> 00:33:22,917
But you know what...
547
00:33:23,292 --> 00:33:24,882
Never pursue the best amongst them...
548
00:33:24,958 --> 00:33:28,128
In presence of her,
always pursue the second best...
549
00:33:28,583 --> 00:33:31,043
Chances of netting the fish are higher
550
00:33:31,958 --> 00:33:33,498
What we need is the same...
551
00:33:33,917 --> 00:33:37,457
Does it matter if we get it from the
best or the second best?
552
00:33:38,042 --> 00:33:38,462
What do you say?
553
00:33:38,542 --> 00:33:39,542
What kind of dumb yarn is that?
554
00:33:39,625 --> 00:33:40,535
Right?
555
00:34:02,583 --> 00:34:03,753
Yeah mom....
556
00:34:04,208 --> 00:34:05,578
I have reached....
557
00:34:06,583 --> 00:34:07,713
What photo?
558
00:34:08,125 --> 00:34:10,705
Yeah sister didn't send any picture...
must've forgotten.
559
00:34:10,792 --> 00:34:11,882
Oh my goodness...
560
00:34:12,875 --> 00:34:14,495
so how will you recognize Shobha?
561
00:34:14,583 --> 00:34:17,793
Don't worry...once she lands
she will phone home right...
562
00:34:17,875 --> 00:34:20,705
Tell her then that I am next
to the coffee shop...
563
00:34:20,792 --> 00:34:23,002
Why will she call?
564
00:34:23,417 --> 00:34:25,247
She does not know you are going
to be there to receive her...
565
00:34:25,792 --> 00:34:30,002
No she had already set out when
Aparna called us and informed
566
00:34:30,083 --> 00:34:33,753
Mom... your planning is all useless..
I am not going to wait here anymore...
567
00:34:35,042 --> 00:34:36,462
Now how will I recognize her?
568
00:34:36,542 --> 00:34:38,502
How will you recognize her?
569
00:34:39,917 --> 00:34:41,287
Just a second...talk to your Dad
570
00:34:42,083 --> 00:34:43,083
Hello
571
00:34:45,333 --> 00:34:48,213
Alright listen Mandar....
I have met Shobha...
572
00:34:48,583 --> 00:34:50,003
She is...quite ok looking...
573
00:34:50,333 --> 00:34:51,673
What do you mean ok looking?
574
00:34:52,000 --> 00:34:53,420
Tell him she looks like SRIRAM
575
00:34:53,833 --> 00:34:55,293
She does not look like Sriram...
576
00:34:55,375 --> 00:34:56,955
she looks more like her father...
577
00:34:57,542 --> 00:34:59,882
- Her forehead has the same shape
- What forehead?
578
00:34:59,958 --> 00:35:00,998
he's bald
579
00:35:01,083 --> 00:35:04,003
Please stop chatting amongst yourselves
and give me the details instead..
580
00:35:07,292 --> 00:35:11,382
Alright Mandar,
Shobha looks exactly like Sriram...
581
00:35:12,042 --> 00:35:13,332
Her nose is the same as him...
582
00:35:13,583 --> 00:35:14,753
and she is quite slim...
583
00:35:14,833 --> 00:35:17,293
She's a double chin...hardly slim!
584
00:35:17,667 --> 00:35:18,997
- Mandar...
- Hmmm....
585
00:35:19,083 --> 00:35:20,293
She is slim....
586
00:35:20,375 --> 00:35:21,575
Has a round face...
587
00:35:22,042 --> 00:35:23,332
Has long tresses...
588
00:35:23,500 --> 00:35:25,750
Which are light brown golden in color...
589
00:35:26,000 --> 00:35:27,210
It's artificially colored
590
00:35:27,625 --> 00:35:30,455
Just because you color your hair
doesn't mean the world does it too?
591
00:35:30,917 --> 00:35:32,667
I have been coloring
my hair for 25 years...
592
00:35:33,125 --> 00:35:36,915
I can make out by just a glance what hair
is artificially colored and which is not!
593
00:35:37,000 --> 00:35:39,250
Forget it...
I will find her somehow...
594
00:35:39,333 --> 00:35:40,753
Just a second...
595
00:35:41,292 --> 00:35:42,792
What's her surname?
596
00:35:43,333 --> 00:35:45,003
Where do they have surnames...
597
00:35:45,708 --> 00:35:46,708
What is it now...
598
00:35:47,875 --> 00:35:50,825
Shobha Narayan?
599
00:35:51,708 --> 00:35:52,538
Natrajan?
600
00:35:52,625 --> 00:35:53,785
What Natrajan...
601
00:35:53,875 --> 00:35:55,165
Drop it...I will find her..bye
602
00:36:08,125 --> 00:36:09,575
There he is...
603
00:36:09,667 --> 00:36:10,997
He has become so 'fair and lovely'...
604
00:36:11,083 --> 00:36:12,293
Didn't recognize him...
605
00:36:12,375 --> 00:36:13,995
What wonder creams
do they have overseas?
606
00:36:14,083 --> 00:36:16,083
Truly 'fair and lovely'
607
00:37:19,750 --> 00:37:20,920
Hi...Sorry...
608
00:37:21,000 --> 00:37:22,250
Its ok...
609
00:37:22,458 --> 00:37:24,828
actually I had to change into a
dress...hence was delayed...
610
00:37:24,917 --> 00:37:26,037
Why?
611
00:37:26,667 --> 00:37:29,457
What do you think...I wear
such dresses to work?
612
00:37:34,958 --> 00:37:35,538
Tripti...
613
00:37:35,625 --> 00:37:39,415
Can we go to a friend's place
before we go to the restaurant?
614
00:37:39,500 --> 00:37:42,580
Just for a little while...
there's a small party going on...
615
00:37:43,083 --> 00:37:45,713
won't take long...
a quick show of face...
616
00:37:47,250 --> 00:37:49,830
Its ok...not that necessary...its ok.
617
00:37:50,583 --> 00:37:51,673
Lets go
618
00:38:09,083 --> 00:38:11,883
Nine yarder sari is rose colored
619
00:38:11,958 --> 00:38:14,328
Misplaced not to be found
620
00:38:14,417 --> 00:38:17,667
Nine yarder sari is rose colored
621
00:38:17,750 --> 00:38:20,330
Misplaced not to be found
622
00:38:20,417 --> 00:38:23,327
Love of my life beckoned me via SMS
623
00:38:23,417 --> 00:38:26,207
Rush right now to the farmhouse
624
00:38:26,292 --> 00:38:29,212
Reading the SMS I wondered aloud
625
00:38:29,292 --> 00:38:31,922
How could I go thus to the farmhouse?
626
00:38:32,000 --> 00:38:34,710
Come come come come hither
627
00:38:34,792 --> 00:38:37,422
Come come come hither girlfriend
628
00:38:37,500 --> 00:38:40,460
Shall give a rose colored sari to you
629
00:38:40,542 --> 00:38:43,172
Come come come hither girlfriend
630
00:38:43,250 --> 00:38:46,210
Shall get you a matching blouse too
631
00:38:47,667 --> 00:38:49,037
Wing co..shirt..
632
00:38:49,125 --> 00:38:50,705
No shirt..please...
633
00:38:50,792 --> 00:38:52,672
Wing co..shirt..
634
00:39:03,750 --> 00:39:05,170
What are you doing?
635
00:39:06,167 --> 00:39:07,497
Have you lost mind?
636
00:39:17,042 --> 00:39:18,792
Why didn't you tell me
it was their anniversary...
637
00:39:18,875 --> 00:39:19,915
We could have bought a gift
638
00:39:20,000 --> 00:39:20,750
I was about to...
639
00:39:20,833 --> 00:39:22,173
Henceforth let me know..
640
00:39:25,208 --> 00:39:28,998
By the way,
this was visible all the time...
641
00:39:29,625 --> 00:39:30,825
Is it supposed to?
642
00:39:30,917 --> 00:39:34,747
No...I came from office directly and
I forgot to carry the black one...
643
00:39:35,833 --> 00:39:36,713
You should have said something.
644
00:39:36,792 --> 00:39:38,712
How could I with so many
people around?
645
00:39:40,708 --> 00:39:43,498
During hostel days we had a code word...
646
00:39:43,708 --> 00:39:44,708
RSVP
647
00:39:44,792 --> 00:39:46,082
- RSVP?
- Yeah
648
00:39:46,167 --> 00:39:49,997
So whenever anyone said RSVP,
everyone would adjust their bras...
649
00:39:50,250 --> 00:39:52,040
Does it even mean anything?
650
00:39:52,125 --> 00:39:54,375
Yeah... Royal Strap Visible Please
651
00:40:00,333 --> 00:40:02,003
Your friend is so funny...
652
00:40:06,167 --> 00:40:08,577
So have you thought anything about us?
653
00:40:10,458 --> 00:40:12,668
This is only our second meeting...
I don't know
654
00:40:46,792 --> 00:40:47,962
Who is it?
655
00:40:48,500 --> 00:40:49,630
Miaooowwww....
656
00:40:50,667 --> 00:40:52,287
Miaooowwww....
657
00:40:55,083 --> 00:40:56,963
MAY AAAAIIIIII?
658
00:41:00,208 --> 00:41:02,668
So the hubby's at...a conference?
659
00:41:02,750 --> 00:41:03,960
That's why I called.
660
00:41:04,583 --> 00:41:07,583
Else once you are married why will
you even show?
661
00:41:09,750 --> 00:41:10,960
Me and marriage?
662
00:41:13,417 --> 00:41:14,417
Really!
663
00:41:15,625 --> 00:41:16,415
Come!
664
00:41:21,625 --> 00:41:22,705
Give me that one.
665
00:41:24,750 --> 00:41:26,830
Man, one I should've told
the truth I lied to!
666
00:41:27,042 --> 00:41:28,752
Now I have to act as though
I am "pristine pure"!
667
00:41:28,917 --> 00:41:30,037
Give me some.
668
00:41:30,125 --> 00:41:31,375
All this is on you!
669
00:41:31,750 --> 00:41:32,880
What did I do?
670
00:41:33,458 --> 00:41:34,958
I asked you to lie?
671
00:41:36,375 --> 00:41:38,245
Next time you see her
speak the truth.
672
00:41:39,542 --> 00:41:40,712
Will you never tell her?
673
00:41:41,000 --> 00:41:43,130
Let her say 'Yes' first and
we shall see then.
674
00:41:43,625 --> 00:41:46,995
Mandar. Please don't start your
'vaasugiri' on her.
675
00:41:47,083 --> 00:41:50,083
No never. Not a chance. Not with her.
I've turned a new leaf.
676
00:41:52,250 --> 00:41:53,710
No faith in you.
677
00:41:55,375 --> 00:41:56,575
You don't get it.
678
00:41:56,958 --> 00:41:59,748
Whoever I did this with were all
'party-packs'!
679
00:42:00,250 --> 00:42:01,830
She's a 'family-pack'
680
00:42:01,917 --> 00:42:03,207
Should I give you a family-pack?
681
00:42:06,000 --> 00:42:07,880
No, no give us cones. This flavor. Two.
682
00:42:14,417 --> 00:42:15,747
Hi Baby!
683
00:42:16,375 --> 00:42:17,875
No Baby!
684
00:42:19,458 --> 00:42:20,788
Yeah Baby!
685
00:42:22,000 --> 00:42:23,210
Wanna meet again tonight?
686
00:42:24,000 --> 00:42:25,000
OK, done!
687
00:42:26,000 --> 00:42:27,960
Meeeowwww!
688
00:42:35,500 --> 00:42:36,540
New leaf?
689
00:42:36,958 --> 00:42:39,288
Well almost..almost a new leaf.
690
00:42:39,375 --> 00:42:40,875
Some withdrawal symptoms
691
00:42:44,917 --> 00:42:47,417
Right, I emailed you Trupti's picture,
did you get that?
692
00:42:47,667 --> 00:42:48,577
Ya..
693
00:42:49,583 --> 00:42:51,713
She looks like Ms. Ferguson.
694
00:42:52,750 --> 00:42:55,040
Who Ms. Ferguson.
The one from Pune, with Kshitij?
695
00:42:55,125 --> 00:42:55,625
Ya
696
00:42:55,708 --> 00:42:56,578
Are you crazy?
697
00:42:56,667 --> 00:42:57,917
She was way different.
698
00:42:59,625 --> 00:43:00,995
Sneha Mazgaonkar
699
00:43:02,875 --> 00:43:06,455
Kshitij I tell ya, babes would see him
in his Army uniform and fall all over him.
700
00:43:12,708 --> 00:43:14,418
Kshitij lets go...
701
00:43:19,125 --> 00:43:20,665
Look that tree there,
seems to be withering...
702
00:43:21,583 --> 00:43:22,753
I am in uniform ass...
703
00:43:22,833 --> 00:43:24,543
So run up to my hostel and do it
704
00:43:47,625 --> 00:43:48,745
Rickshaw...
705
00:44:05,667 --> 00:44:07,917
Kshitij.. you have so many options
706
00:44:08,000 --> 00:44:09,500
can you set few for me?
707
00:44:09,583 --> 00:44:11,383
Hey Kshitij..
708
00:44:11,458 --> 00:44:13,248
Teach me bro..give me some tips
709
00:44:13,458 --> 00:44:15,248
Kshitij..you are my brother man
710
00:44:34,375 --> 00:44:35,915
Yusuf buddy, please don't cry..
711
00:44:36,708 --> 00:44:38,288
You look worse when you shed tears!
712
00:44:41,292 --> 00:44:42,292
Yes!
713
00:44:43,292 --> 00:44:44,252
Listen...
714
00:44:44,708 --> 00:44:46,038
Go to Rehana
715
00:44:46,583 --> 00:44:47,713
and speak your heart to her....
716
00:44:47,792 --> 00:44:49,002
What he couldn't say in ten years,
717
00:44:49,083 --> 00:44:50,383
My balls he will now...
718
00:44:50,458 --> 00:44:51,708
In any case she's been hooked!
719
00:44:51,792 --> 00:44:53,542
Like you have told many people...
720
00:44:53,833 --> 00:44:54,503
At least I try...
721
00:44:54,583 --> 00:44:55,463
Shut up...
722
00:44:55,667 --> 00:44:56,747
Look here Yusuf...
723
00:44:57,292 --> 00:44:59,582
You just saw her talking to a guy right?
724
00:45:00,875 --> 00:45:02,285
He didn't manhandle her right?
725
00:45:04,000 --> 00:45:06,130
Meaning he hadn't held her hand right?
726
00:45:06,708 --> 00:45:08,498
That doesn't mean she's hooked...
727
00:45:09,917 --> 00:45:12,537
Muster the guts and tell her...
728
00:45:13,917 --> 00:45:16,167
Where are you off to?
You were to leave in the evening right?
729
00:45:18,208 --> 00:45:19,458
I have a meeting..
730
00:45:20,042 --> 00:45:21,252
With Miss Ferguson
731
00:45:24,000 --> 00:45:26,130
Yusuf look at this guy and learn...
732
00:45:26,208 --> 00:45:27,878
There's no such thing
as love my brother...
733
00:45:28,667 --> 00:45:29,827
What are you smiling about?
734
00:45:30,917 --> 00:45:34,667
You think you are some stud
and chicks dig you
735
00:45:36,917 --> 00:45:38,537
Its your uniform that does it...
736
00:45:38,833 --> 00:45:40,713
Alright lets get him
a uniform stitched...
737
00:45:41,125 --> 00:45:42,745
But we will need
a lot more cloth for him...
738
00:45:42,833 --> 00:45:44,543
What kind of brothers I have!
739
00:46:37,208 --> 00:46:38,248
Hey...what are you upto?
740
00:46:38,333 --> 00:46:39,923
- Just need to go a little ahead...
- Get down I say!
741
00:46:40,000 --> 00:46:40,630
I am in a rush...
742
00:46:40,708 --> 00:46:42,498
- Can't find an autorickshaw...hence...
- Get off
743
00:46:42,583 --> 00:46:43,753
Just a little bit further...
744
00:46:43,833 --> 00:46:46,003
Brother, brother...
why don't you carry on...
745
00:46:47,542 --> 00:46:48,542
Thank you...
746
00:47:02,667 --> 00:47:03,287
Here...
747
00:47:03,375 --> 00:47:04,165
Change
748
00:47:04,458 --> 00:47:04,878
No, no...
749
00:47:04,958 --> 00:47:07,078
No I insist...
Please take it...
750
00:47:07,167 --> 00:47:08,537
A contribution is a contribution...
751
00:47:11,042 --> 00:47:12,382
You come here to swim?
752
00:47:14,917 --> 00:47:16,077
You look it...
753
00:47:16,708 --> 00:47:19,168
I mean...healthy and fit!
754
00:47:24,000 --> 00:47:25,210
I am Mandar Ponkshe
755
00:47:25,750 --> 00:47:26,790
Yourself?
756
00:47:26,958 --> 00:47:28,128
PARUL...
757
00:47:28,208 --> 00:47:29,078
Surname?
758
00:47:29,167 --> 00:47:30,127
Kotak...
759
00:47:30,417 --> 00:47:31,667
Parul Kotak.
Nice!
760
00:47:31,750 --> 00:47:32,790
Where do you want to get off?
761
00:47:32,875 --> 00:47:33,955
Just look ahead and drive
762
00:47:34,042 --> 00:47:35,672
Don't want a needless accident
763
00:47:36,000 --> 00:47:38,420
But where did you want to get off?
764
00:47:41,125 --> 00:47:42,205
Well actually,
765
00:47:42,458 --> 00:47:44,168
I wanted to talk to you...
766
00:47:46,583 --> 00:47:48,133
I want to be friends with you...
767
00:47:49,042 --> 00:47:50,002
Why?
768
00:47:51,833 --> 00:47:53,963
Now do I have to spell that out too
Ms. Parul Kotak?
769
00:47:58,458 --> 00:47:59,878
But I really respect you!
770
00:48:02,958 --> 00:48:05,248
What if she had refused...
or hit you...
771
00:48:06,375 --> 00:48:08,625
If she'd hit me...
You conclude she's not interested
772
00:48:08,708 --> 00:48:09,708
Prateek you are such a baby...
773
00:48:09,792 --> 00:48:11,582
That was my litmus test bro!
774
00:48:11,667 --> 00:48:13,127
A method behind this madness?
775
00:48:13,917 --> 00:48:15,207
How do you do this bud?
776
00:48:16,417 --> 00:48:17,537
Very simple dude...
777
00:48:17,625 --> 00:48:18,995
Just smell a woman's needs
778
00:48:19,083 --> 00:48:20,293
Inhale...the scents.
779
00:48:21,292 --> 00:48:22,792
Freaking VAASU
(one who sniffs)
780
00:48:23,583 --> 00:48:25,383
Sir you're the God of scents...
VAASUDEV!
781
00:48:30,333 --> 00:48:32,173
Are you such a big fan of Samantha Fox?
782
00:48:36,542 --> 00:48:38,462
Not of her singing though.
783
00:48:39,667 --> 00:48:41,827
Just her, her fitness!
784
00:48:46,833 --> 00:48:48,543
What's that, there on your neck?
785
00:48:49,458 --> 00:48:50,578
A birthmark?
786
00:48:50,667 --> 00:48:51,667
Don't know
787
00:48:52,917 --> 00:48:54,127
Yes.
788
00:48:55,000 --> 00:48:57,250
I have one too, right here.
789
00:49:02,583 --> 00:49:03,713
One here as well.
790
00:49:05,875 --> 00:49:08,035
They say those with a mole over
their hearts are
791
00:49:08,125 --> 00:49:10,745
free spirited.
792
00:49:11,542 --> 00:49:13,172
Very open minded.
793
00:49:13,250 --> 00:49:15,880
Very liberated.
794
00:49:18,625 --> 00:49:20,745
You seem to be very free
795
00:49:21,583 --> 00:49:22,883
and liberated too....
796
00:49:23,167 --> 00:49:25,497
so do you also have a
mole over your heart?
797
00:49:27,750 --> 00:49:28,750
Over the heart?
798
00:49:30,250 --> 00:49:30,830
Here?
799
00:49:30,917 --> 00:49:31,747
Yeah.
800
00:49:32,250 --> 00:49:33,710
No I don't know. I don't!
801
00:49:33,792 --> 00:49:34,882
Shall we check?
802
00:49:37,458 --> 00:49:38,038
Now?
803
00:49:38,125 --> 00:49:38,535
Yeah.
804
00:49:38,625 --> 00:49:39,575
Lets check right?
805
00:49:39,667 --> 00:49:40,747
No, lets not.
806
00:49:40,833 --> 00:49:41,963
Why not check?
807
00:49:44,875 --> 00:49:45,535
Someone might...
808
00:49:45,625 --> 00:49:47,995
No, no. People have lab work,
so no one will!
809
00:49:52,042 --> 00:49:53,042
Nothing here.
810
00:49:53,792 --> 00:49:56,292
Can't make out yet.
You'll need to unbutton more.
811
00:49:58,417 --> 00:49:59,827
Excuse me what're you doing?
812
00:49:59,917 --> 00:50:03,287
Looks like nothing here, but having
one over the kidney too is lucky!
813
00:50:03,583 --> 00:50:04,883
This is insane
814
00:50:13,875 --> 00:50:17,075
Arrows find mark, by aim or fluke
815
00:50:17,167 --> 00:50:18,957
I can't stay, I can't stay
816
00:50:19,042 --> 00:50:20,502
I can't stay farnished.
817
00:50:20,917 --> 00:50:24,037
Arrows find mark, by aim or fluke
818
00:50:24,125 --> 00:50:25,875
I can't stay, I can't stay
819
00:50:25,958 --> 00:50:27,788
I can't stay farnished.
820
00:50:35,250 --> 00:50:36,750
Dad, I need 2500 bucks...
821
00:50:36,833 --> 00:50:38,173
Need to buy a log table...
822
00:50:38,917 --> 00:50:41,037
No don't need a chair just the table.
823
00:50:41,458 --> 00:50:42,998
No beauty, nor a nympy
824
00:50:43,083 --> 00:50:44,883
No expensive meals.
825
00:50:44,958 --> 00:50:46,538
Nor soft mattresses.
826
00:50:46,625 --> 00:50:48,745
Not barbecued meat.
827
00:50:48,833 --> 00:50:53,753
For an empty plate, anything goes.
828
00:50:55,042 --> 00:50:58,922
Right, for an empty plate, anything goes.
829
00:50:59,000 --> 00:51:02,130
Whether stale bread or table salt
830
00:51:02,208 --> 00:51:03,788
Pinch of,
831
00:51:04,125 --> 00:51:06,785
pinch of salt will do too!
832
00:51:16,417 --> 00:51:18,627
Someone else's discard
833
00:51:19,375 --> 00:51:21,995
Will be a party for beggars
834
00:51:23,208 --> 00:51:25,668
No major demands made
835
00:51:26,333 --> 00:51:29,293
By the crowd of naked and empty
836
00:51:29,917 --> 00:51:33,537
Just about anything will do
A taste is what the body needs
837
00:51:33,625 --> 00:51:38,705
Will fool the mind
A taste of food is needed
838
00:51:38,792 --> 00:51:43,002
However thin be the gruel
Thicken it with bread crumbs
839
00:51:43,083 --> 00:51:44,043
Little.
840
00:51:44,125 --> 00:51:45,125
a bit
841
00:51:45,750 --> 00:51:49,040
However thin be the gruel
Thicken it with bread crumbs
842
00:51:49,125 --> 00:51:52,375
Whether stale bread or table salt
843
00:51:52,458 --> 00:51:54,168
Pinch of,
844
00:51:54,250 --> 00:51:56,880
pinch of salt will do too!
845
00:52:04,667 --> 00:52:08,167
Rule of thumb is simple bro
846
00:52:08,250 --> 00:52:11,670
Low expectations, high intentions
847
00:52:11,750 --> 00:52:15,130
A night unspent on an empty stomach
848
00:52:15,208 --> 00:52:16,748
Boiled rice, steamed veggies
849
00:52:16,833 --> 00:52:18,423
Wee bit of sour curd
850
00:52:22,000 --> 00:52:23,670
Mix in a dash of pickle
851
00:52:23,750 --> 00:52:25,380
No regrets
852
00:52:25,458 --> 00:52:28,078
Whether stale bread or table salt
853
00:52:28,167 --> 00:52:29,877
pinch of salt will do too!
854
00:54:20,958 --> 00:54:22,418
No I am going guys...
855
00:54:23,333 --> 00:54:25,003
I am going to beat
the crap out of her father...
856
00:54:25,333 --> 00:54:27,133
Don't get into this dumb social service.
857
00:54:27,208 --> 00:54:28,628
You don't even know her dude...
858
00:54:29,000 --> 00:54:30,790
Anju's Nilima's friend..
859
00:54:31,625 --> 00:54:33,535
Today Nilima had come
with Anju's brother...
860
00:54:34,375 --> 00:54:35,665
You know her too...
861
00:54:35,958 --> 00:54:36,878
Who is this chick?
862
00:54:36,958 --> 00:54:38,538
You never introduce us properly...
863
00:54:38,625 --> 00:54:39,875
You always wave goodbye from afar...
864
00:54:41,000 --> 00:54:42,630
Alright, the one who was there today
865
00:54:44,958 --> 00:54:48,128
What the fuck...how can a father
force himself on his own daughter?
866
00:54:48,875 --> 00:54:50,495
What!?
He rapes her?
867
00:54:51,458 --> 00:54:52,668
Mother fucker!
868
00:54:53,750 --> 00:54:55,210
I am going to beat him so...
869
00:54:56,083 --> 00:54:57,753
He won't dare touch anyone
in the future..
870
00:54:58,083 --> 00:54:59,883
Why don't we go to the police?
871
00:54:59,958 --> 00:55:01,288
He's influential...
872
00:55:01,375 --> 00:55:02,825
Which is why he's getting
away with this shit!
873
00:55:03,333 --> 00:55:05,463
Guys..
Do you wanna come along?
874
00:55:05,792 --> 00:55:07,082
else I will handle it myself.
875
00:55:08,750 --> 00:55:09,880
I don't think this is right...
876
00:55:09,958 --> 00:55:10,958
right Mandar?
877
00:55:11,417 --> 00:55:13,127
Lets go guys...
lets scrunch his balls a bit...
878
00:55:13,208 --> 00:55:14,288
Lets Bobbit him!
879
00:55:14,375 --> 00:55:15,375
Lets go!
880
00:55:15,833 --> 00:55:17,423
What? Now?
881
00:55:17,500 --> 00:55:18,500
Now
882
00:55:19,208 --> 00:55:20,628
But we are...
883
00:55:20,708 --> 00:55:22,168
Alright you guys continue playing,
I'm off...
884
00:55:22,417 --> 00:55:23,627
Hey Kshitij...
885
00:55:23,708 --> 00:55:24,628
Wait a minute..I am coming...
886
00:55:24,708 --> 00:55:25,288
Hey come along..
887
00:55:25,375 --> 00:55:26,415
Whaa...
888
00:55:40,125 --> 00:55:41,785
Kshitij enough bro...lets go...
889
00:55:41,875 --> 00:55:43,375
Shut up...else you will get one too...
890
00:55:46,458 --> 00:55:49,668
How dare you assault your
own daughter, Bastard!
891
00:55:53,125 --> 00:55:54,285
You...
892
00:55:55,292 --> 00:55:55,792
Listen carefully to what I say..
893
00:55:55,875 --> 00:55:56,665
Look here and listen...
894
00:55:59,417 --> 00:56:01,207
If you don't pay heed to
what I have said,
895
00:56:02,792 --> 00:56:04,632
I will insert molten rods
into your body...
896
00:56:05,500 --> 00:56:06,920
Small your eyeballs...
897
00:56:07,750 --> 00:56:08,960
If you ever look at her again...
898
00:56:09,042 --> 00:56:11,502
I shall strip you nude and
whip you...fucker
899
00:56:13,500 --> 00:56:15,540
Do you understand..I'll whip you...
900
00:56:36,875 --> 00:56:39,415
He's been singing
the Anju tune for a while now...
901
00:56:40,500 --> 00:56:43,630
Hasn't brought anyone else
around either...
902
00:56:45,958 --> 00:56:47,128
Love...
903
00:56:47,208 --> 00:56:48,538
What kind of love is this?
904
00:56:49,000 --> 00:56:50,540
Not with Nilima...
905
00:56:50,750 --> 00:56:52,210
Not with Miss Ferguson...
906
00:56:52,292 --> 00:56:55,422
And not with all those sexy
chicks he would bring around...
907
00:56:55,500 --> 00:56:56,830
Instead Anju!
908
00:56:58,042 --> 00:56:59,252
Love is blind Mandar
909
00:56:59,333 --> 00:57:01,293
Well love HERE is color blind!
910
00:57:02,542 --> 00:57:04,832
Fucking fasciss...racist...
911
00:57:05,208 --> 00:57:06,788
Have you seen her dude...
912
00:57:06,875 --> 00:57:08,075
She is not even wheat...she is dark!
913
00:57:08,167 --> 00:57:09,457
- So what's the problem?
- You are blind
914
00:57:09,542 --> 00:57:11,332
Can't one fall in love with dark people?
915
00:57:11,417 --> 00:57:12,537
Arsehole!
916
00:57:16,000 --> 00:57:17,170
Hey Jyotsna...
917
00:57:18,375 --> 00:57:19,325
Jyotsna
918
00:57:19,833 --> 00:57:21,883
On your way back,
can you get the balm please?
919
00:58:08,500 --> 00:58:09,630
Hello
920
00:58:09,917 --> 00:58:11,537
Looks like you returned
early from jogging.
921
00:58:11,750 --> 00:58:12,960
Who's it?
922
00:58:13,292 --> 00:58:15,042
How come you didn't recognize my voice?
923
00:58:18,125 --> 00:58:19,455
Who's this?
924
00:58:31,250 --> 00:58:32,670
Jyo..t...sna..?
925
00:58:50,167 --> 00:58:51,207
Hello...
926
00:58:51,458 --> 00:58:53,128
Hello...is Mr. Patil home?
927
00:58:53,208 --> 00:58:54,418
Wrong...wrong number.
928
00:59:44,708 --> 00:59:45,788
Hello...
929
00:59:46,542 --> 00:59:49,292
Why did you disconnect
the phone yesterday?
930
00:59:49,667 --> 00:59:50,917
I need to meet you...
931
00:59:52,375 --> 00:59:53,625
So come along...
932
00:59:53,958 --> 00:59:55,538
you know where I live...
933
00:59:55,875 --> 00:59:57,035
Leave the door open...
934
01:00:35,250 --> 01:00:37,130
Why so long?
You live so near...
935
01:00:38,167 --> 01:00:39,577
Look all this was a joke...
936
01:00:40,583 --> 01:00:41,753
Enough now...
937
01:00:42,000 --> 01:00:43,040
Understand...
938
01:00:44,125 --> 01:00:45,665
Don't let your imagination go wild...
939
01:00:47,375 --> 01:00:48,455
You came here to inform me this?
940
01:00:48,542 --> 01:00:49,582
Yes
941
01:00:50,250 --> 01:00:51,880
And don't call me in the future..
942
01:00:53,208 --> 01:00:54,828
Where had I called
943
01:00:55,917 --> 01:00:57,627
You'd called right?
944
01:01:01,750 --> 01:01:03,960
Lets keep it going...what's the problem?
945
01:01:11,958 --> 01:01:13,208
Alright...
946
01:01:14,958 --> 01:01:16,628
I'll call my husband...
947
01:01:17,792 --> 01:01:21,082
The two of you can discuss
And decide what needs to be done...
948
01:01:31,375 --> 01:01:31,875
Alright.
949
01:01:31,958 --> 01:01:33,208
Call your husband...
950
01:01:38,125 --> 01:01:39,495
I will discuss with him...
951
01:01:46,292 --> 01:01:48,502
Look you want to end it, lets do so...
952
01:01:51,792 --> 01:01:53,882
But lets end it on a happy note...
953
01:01:57,167 --> 01:01:58,497
Give me a kiss...
954
01:02:05,958 --> 01:02:09,578
Just a kiss and then we are done...
955
01:02:15,958 --> 01:02:17,288
Just one kiss...
956
01:02:42,583 --> 01:02:43,673
Hello...
957
01:03:03,042 --> 01:03:04,582
Hush-hush
958
01:03:05,333 --> 01:03:07,173
under the wraps
959
01:03:07,625 --> 01:03:09,325
this affair of ours
960
01:03:09,917 --> 01:03:11,917
is best kept
961
01:03:12,167 --> 01:03:14,377
hush-hush
962
01:03:14,583 --> 01:03:16,543
under the wraps
963
01:03:16,750 --> 01:03:18,710
this affair of ours
964
01:03:19,083 --> 01:03:21,253
is best kept
965
01:03:21,542 --> 01:03:23,542
Forbidden fruit
966
01:03:23,625 --> 01:03:25,455
quietly heist
967
01:03:26,000 --> 01:03:28,380
its tanginess
968
01:03:28,458 --> 01:03:30,628
slowly unpacked
969
01:03:30,708 --> 01:03:32,708
Forbidden fruit
970
01:03:32,792 --> 01:03:34,792
quietly heist
971
01:03:35,167 --> 01:03:37,247
its tanginess
972
01:03:37,333 --> 01:03:39,833
easily relished.
973
01:03:39,917 --> 01:03:41,917
hush-hush
974
01:03:42,208 --> 01:03:44,288
under the wraps
975
01:03:44,375 --> 01:03:46,415
this affair of ours
976
01:03:46,833 --> 01:03:49,043
is best kept
977
01:04:05,000 --> 01:04:09,750
That which is right,
to the winds thrown
978
01:04:09,833 --> 01:04:14,213
We drench in the rains,
of the wrong
979
01:04:14,292 --> 01:04:19,042
Swing to the tunes of frolic 'n fun
980
01:04:19,125 --> 01:04:23,575
Entangled in the
conspiracies of heart
981
01:04:23,833 --> 01:04:28,293
Within the bubble of bounds
982
01:04:28,375 --> 01:04:32,915
Heart-beats play a game of ping-pong
983
01:04:33,000 --> 01:04:36,880
And carry on with this state of being
984
01:04:37,625 --> 01:04:39,165
hush-hush
985
01:04:39,958 --> 01:04:41,788
under the wraps
986
01:04:42,042 --> 01:04:43,882
this affair of ours
987
01:04:44,583 --> 01:04:46,633
is best kept
988
01:04:46,708 --> 01:04:48,578
hush-hush
989
01:04:49,208 --> 01:04:50,958
under the wraps
990
01:04:51,333 --> 01:04:53,463
this affair of ours
991
01:04:53,708 --> 01:04:56,208
is best kept
992
01:05:33,000 --> 01:05:37,580
Like a cat drinking milk of a saucer
993
01:05:37,667 --> 01:05:41,577
Relished that which wasn't ours,
994
01:05:42,208 --> 01:05:46,828
Held by a string of relationships
995
01:05:46,917 --> 01:05:51,417
Hid away in the glow of the moment.
996
01:05:51,500 --> 01:05:56,040
When the eyes signaled in a glance.
997
01:05:56,125 --> 01:06:00,705
We pretended a make-do romance.
998
01:06:00,792 --> 01:06:05,292
As a matter of pretense
So be it heartburn to others
999
01:06:05,375 --> 01:06:07,285
hush-hush
1000
01:06:07,625 --> 01:06:09,495
under the wraps
1001
01:06:09,833 --> 01:06:11,883
this affair of ours
1002
01:06:12,208 --> 01:06:14,378
is best kept
1003
01:06:14,583 --> 01:06:16,293
hush-hush
1004
01:06:16,875 --> 01:06:18,995
under the wraps
1005
01:06:19,083 --> 01:06:21,333
this affair of ours
1006
01:06:21,417 --> 01:06:23,707
is best kept
1007
01:07:59,792 --> 01:08:01,332
It looks great on me right?
1008
01:08:07,917 --> 01:08:11,127
When Deepak had bought me the first saari...
It was very bad
1009
01:08:13,417 --> 01:08:14,667
But we were new lovers...
1010
01:08:14,750 --> 01:08:17,500
To not break his heart
I'd said it was great...
1011
01:08:21,208 --> 01:08:22,878
Then he continued to buy bad saaris...
1012
01:08:22,958 --> 01:08:24,248
And I kept wearing them...
1013
01:08:27,292 --> 01:08:28,582
He doesn't buy anymore...
1014
01:08:29,500 --> 01:08:32,210
And now when I buy, they are as bad...
1015
01:08:36,292 --> 01:08:37,962
But truly this is nice...
1016
01:08:44,042 --> 01:08:45,422
But such a nice saari...
1017
01:08:46,125 --> 01:08:47,785
What if Deepak finds out?
1018
01:08:53,250 --> 01:08:55,040
What if he kicks me out of the house?
1019
01:08:55,125 --> 01:08:56,375
You will marry me right...
1020
01:09:00,125 --> 01:09:01,035
Come here...
1021
01:09:08,458 --> 01:09:09,918
You'll marry me, wont you?
1022
01:09:17,917 --> 01:09:19,077
We won't get caught!
1023
01:09:50,083 --> 01:09:51,633
Wwww...what's it?
1024
01:09:59,292 --> 01:10:04,672
Yyy...you have ccc come
to meet JyJy Jyotsna?
1025
01:10:06,000 --> 01:10:08,630
No I had brought comics for Akshay.
1026
01:10:13,083 --> 01:10:16,713
Cococococo......
1027
01:10:18,125 --> 01:10:19,075
Comics...
1028
01:10:22,250 --> 01:10:24,630
You lend comics for what
Fa..fa..favors?
1029
01:10:26,125 --> 01:10:28,375
No these are for Akshay
1030
01:10:35,958 --> 01:10:40,208
Do I..look an arse...
arse...hole to you?
1031
01:10:46,375 --> 01:10:48,575
Lets go to your college, now!
1032
01:10:48,667 --> 01:10:54,167
Lets meet your principal...
1033
01:10:55,625 --> 01:10:57,915
Let me take your home address
1034
01:10:58,667 --> 01:11:01,457
and call your parents here...
1035
01:11:01,667 --> 01:11:05,167
Sososorry...sir PlPlease...
1036
01:11:06,750 --> 01:11:07,880
No, lets go...
1037
01:11:09,667 --> 01:11:12,957
Where the fuck are you running off to?
1038
01:11:13,792 --> 01:11:14,922
Sorry sir...
1039
01:11:15,000 --> 01:11:19,460
Don't you have the balls?
1040
01:11:58,333 --> 01:12:00,753
Why didn't you warn me yesterday?
1041
01:12:00,833 --> 01:12:02,003
I wouldn't have come over...
1042
01:12:02,833 --> 01:12:05,253
Fuck the slipper!
How did he even come to know?
1043
01:12:05,708 --> 01:12:07,078
Stop calling me
1044
01:12:07,167 --> 01:12:09,327
And ask the others with
whom you've shared my number
1045
01:12:09,583 --> 01:12:10,543
Wait a minute...
1046
01:12:10,625 --> 01:12:11,955
I have not given anyone your number...
1047
01:12:12,167 --> 01:12:14,417
Please listen to me...
1048
01:12:14,625 --> 01:12:15,665
Whats my fault in this?
1049
01:12:16,083 --> 01:12:18,173
Jyotsna lets think about this...
1050
01:12:18,250 --> 01:12:19,710
Together lets resolve it...
1051
01:12:22,417 --> 01:12:24,127
You ran away...
where can I run to?
1052
01:12:51,708 --> 01:12:52,748
Congrats...
1053
01:12:54,667 --> 01:12:55,497
Mandar...
1054
01:12:55,750 --> 01:12:57,000
- Congrats
- Thanks...
1055
01:13:06,542 --> 01:13:08,332
You err while others suffer
1056
01:13:09,750 --> 01:13:10,630
Makes no sense!
1057
01:13:10,708 --> 01:13:11,788
Do you know where I erred?
1058
01:13:11,875 --> 01:13:13,785
I couldn't keep it under the wraps.
1059
01:13:14,333 --> 01:13:15,923
You've an answer for everything
1060
01:13:16,292 --> 01:13:18,082
First you ran away from the apartment
1061
01:13:18,375 --> 01:13:19,995
next from the city...
1062
01:13:20,792 --> 01:13:21,962
What about that lady?
1063
01:13:23,083 --> 01:13:24,753
Her husband would have
divorced her by now...
1064
01:13:25,583 --> 01:13:26,883
Didn't they have a kid too?
1065
01:13:35,333 --> 01:13:36,503
Hello PARUL,
1066
01:13:37,042 --> 01:13:38,712
Please listen to me...
1067
01:13:38,792 --> 01:13:40,542
please for a second only...
1068
01:13:40,625 --> 01:13:42,455
I want to talk about something else...
1069
01:13:42,875 --> 01:13:43,745
Parul please...
1070
01:13:43,833 --> 01:13:45,463
don't hang up...Parul...
1071
01:14:00,667 --> 01:14:01,287
Hey bro...
1072
01:14:01,375 --> 01:14:02,995
It's not a race...
Just follow her
1073
01:14:03,083 --> 01:14:05,543
- I suggest you walk, it's simpler!
- Just slow down
1074
01:14:27,625 --> 01:14:28,745
I was thinking...
1075
01:14:30,083 --> 01:14:31,293
I've morning college...
1076
01:14:33,125 --> 01:14:34,625
If I join something part time...
1077
01:14:34,917 --> 01:14:36,377
I'll gain some experience...
1078
01:14:37,625 --> 01:14:39,415
that will help me in...
1079
01:14:39,500 --> 01:14:40,500
Hi
1080
01:14:41,875 --> 01:14:42,955
Excuse me?
1081
01:14:44,375 --> 01:14:45,665
This is Mandar...
1082
01:14:47,750 --> 01:14:48,920
Hi I'm Aloke.
1083
01:14:56,125 --> 01:14:57,705
Has she told you about us?
1084
01:14:58,792 --> 01:14:59,752
In detail?
1085
01:15:00,708 --> 01:15:01,708
About the hostel...
1086
01:15:01,792 --> 01:15:02,962
Why I was thrown out?
1087
01:15:04,000 --> 01:15:05,250
Its an interesting story...
1088
01:15:05,458 --> 01:15:06,918
Parul...He knows right?
1089
01:15:08,083 --> 01:15:10,793
I would really love to know but...
1090
01:15:12,667 --> 01:15:13,997
You go down, I will join you.
1091
01:15:22,458 --> 01:15:23,878
What are you doing Mandar?
1092
01:15:24,833 --> 01:15:26,173
Why are you doing this?
1093
01:15:28,000 --> 01:15:29,500
I loved you
1094
01:15:30,167 --> 01:15:31,537
wanted to marry you.
1095
01:15:32,958 --> 01:15:35,788
Now I love Aloke
and will get married to him.
1096
01:15:41,125 --> 01:15:42,575
You will marry HIM?
1097
01:15:44,792 --> 01:15:46,172
Grow up Mandar....
1098
01:15:52,042 --> 01:15:54,332
My carefree friends,
1099
01:15:54,958 --> 01:15:57,378
This game is a strange one,
1100
01:15:58,083 --> 01:16:00,883
A fairground of Yeas and Nays!
1101
01:16:01,542 --> 01:16:04,922
A bitter-sweet fruit could go,
1102
01:16:05,542 --> 01:16:10,382
By the name of Savita, Sunita or Bela!
1103
01:16:10,458 --> 01:16:14,378
Thine fleeting smile
is an expression of love
1104
01:16:15,167 --> 01:16:19,747
Thine fleeting smile
is an expression of love
1105
01:16:19,833 --> 01:16:23,133
Though I am addicted to stealing hearts
1106
01:16:23,208 --> 01:16:24,458
Actually
1107
01:16:24,542 --> 01:16:28,922
Though I am addicted to stealing hearts
1108
01:16:29,250 --> 01:16:33,040
Getting thou to agree is love enough
1109
01:16:33,125 --> 01:16:33,915
Actually
1110
01:16:34,000 --> 01:16:38,500
Getting thou to agree is love enough
1111
01:16:38,583 --> 01:16:42,833
Whilst falling in love is a habit for me
1112
01:16:43,375 --> 01:16:47,575
Whilst falling in love is a habit for me
1113
01:16:49,167 --> 01:16:49,997
Yusuf...
1114
01:16:50,083 --> 01:16:51,713
Yusuf...enough is enough...
1115
01:16:51,792 --> 01:16:53,172
Enough of Rehana...
1116
01:16:53,250 --> 01:16:54,920
She is married now...
1117
01:16:55,000 --> 01:16:57,080
Start a new life Yusuf...
1118
01:16:57,333 --> 01:17:00,543
Never glanced from her car mount,
1119
01:17:00,625 --> 01:17:03,415
Never glanced from her car mount,
1120
01:17:03,500 --> 01:17:05,920
Lest there be manifold accidents.
1121
01:17:06,542 --> 01:17:09,332
A vagrant life is my style
1122
01:17:09,417 --> 01:17:11,537
You're no longer Shabnam...
1123
01:17:13,042 --> 01:17:14,082
You are Rehana.
1124
01:17:14,167 --> 01:17:15,957
You intend to marry me love?
1125
01:17:16,667 --> 01:17:17,667
Yes
1126
01:17:20,542 --> 01:17:25,292
A vagrant life is my style
1127
01:17:25,375 --> 01:17:29,995
A vagabond existence is mine
1128
01:17:30,083 --> 01:17:34,833
A vagabond existence is mine
1129
01:17:37,667 --> 01:17:42,577
I fall for thy beauty my love
1130
01:17:42,750 --> 01:17:44,790
I fear that
1131
01:17:44,875 --> 01:17:47,625
I fear that
1132
01:17:47,708 --> 01:17:49,878
I fear that I maybe heartbroken
1133
01:17:51,708 --> 01:17:55,578
Loving is the truant I play
1134
01:17:56,250 --> 01:18:00,670
Loving is the truant I play
1135
01:18:01,083 --> 01:18:04,213
Though I am addicted to stealing hearts
1136
01:18:04,292 --> 01:18:05,422
Actually
1137
01:18:05,750 --> 01:18:09,630
Though I am addicted to stealing hearts
1138
01:18:10,458 --> 01:18:13,828
Thine fleeting smile
is an expression of love
1139
01:18:13,917 --> 01:18:14,997
Sincerely
1140
01:18:15,083 --> 01:18:19,713
Thine fleeting smile
is an expression of love
1141
01:18:19,792 --> 01:18:23,332
Though I am addicted to stealing hearts
1142
01:18:23,417 --> 01:18:24,457
Honestly
1143
01:18:24,542 --> 01:18:27,832
Though I am addicted to stealing hearts
1144
01:18:27,917 --> 01:18:29,207
Your's faithfully
1145
01:18:29,292 --> 01:18:33,422
Though I am addicted to stealing hearts
1146
01:18:33,500 --> 01:18:37,960
Though I am addicted to stealing hearts
1147
01:18:38,625 --> 01:18:43,245
Though I am addicted to stealing hearts
1148
01:18:43,333 --> 01:18:47,713
Though I am addicted to stealing hearts
1149
01:18:48,083 --> 01:18:52,043
Though I am addicted to stealing hearts
1150
01:18:52,833 --> 01:18:57,173
Though I am addicted to stealing hearts
1151
01:19:20,083 --> 01:19:21,083
Where were you?
1152
01:19:21,958 --> 01:19:23,708
We left so many messages on your pager.
1153
01:19:24,042 --> 01:19:26,752
Oh I wasn't near the phone...
1154
01:19:28,875 --> 01:19:30,075
Were you crying Mom?
1155
01:19:37,667 --> 01:19:39,287
Our Kshitij is no more
1156
01:19:45,750 --> 01:19:46,880
In Kashmir...
1157
01:19:55,167 --> 01:19:58,417
Of bushy thick milk moustaches
1158
01:20:01,375 --> 01:20:04,875
crisscrossed battle-lines,
of pissing matches
1159
01:20:07,750 --> 01:20:10,670
those irritable pimple scratches
1160
01:20:10,750 --> 01:20:13,880
'Twas a childhood with its blemishes
1161
01:20:17,125 --> 01:20:19,955
those irritable pimple scratches
1162
01:20:20,333 --> 01:20:23,503
'Twas a childhood with its blemishes
1163
01:20:29,750 --> 01:20:33,920
There weren't any
carousels of memories
1164
01:20:36,083 --> 01:20:40,133
No pesky dreams to plague
1165
01:20:42,417 --> 01:20:49,417
We were gentlemen kings
of our destiny
1166
01:20:51,833 --> 01:20:56,753
For every zig of yours
1167
01:20:58,208 --> 01:21:03,038
I had my very own zag
1168
01:21:04,542 --> 01:21:08,082
Time fluttered an un-still pigeon
1169
01:21:08,583 --> 01:21:11,923
on the sill of a clock-less window
1170
01:21:14,000 --> 01:21:16,790
those irritable pimple scratches
1171
01:21:17,083 --> 01:21:19,923
'Twas a childhood with its blemishes
1172
01:21:23,417 --> 01:21:27,377
Tried hard to be you,
1173
01:21:29,833 --> 01:21:34,583
Pin you to my pocket strings,
1174
01:21:36,083 --> 01:21:39,213
Merrily you blew at me raspberries.
1175
01:21:39,292 --> 01:21:42,382
Kept always out of reach.
1176
01:21:45,583 --> 01:21:48,633
Of cigarette puffs by terraces.
1177
01:21:48,708 --> 01:21:52,378
A childhood of sassy aches.
1178
01:22:50,958 --> 01:22:53,578
Hi this is Trupti
sorry I can't take your call right now.
1179
01:22:53,667 --> 01:22:56,077
Please leave a message
and I will get back to you. Thank you.
1180
01:22:57,500 --> 01:23:00,380
Why did you give the nod this quick?
1181
01:23:00,458 --> 01:23:01,958
I liked you...hence...
1182
01:23:02,500 --> 01:23:04,380
You see niceties in me already?
1183
01:23:04,458 --> 01:23:05,708
Yeah, plentiful.
1184
01:23:06,042 --> 01:23:07,002
Such as?
1185
01:23:07,250 --> 01:23:08,630
Such as.....
1186
01:23:08,708 --> 01:23:10,378
You can drive and I can't
1187
01:23:11,125 --> 01:23:12,165
So?
1188
01:23:12,542 --> 01:23:16,082
So you can ferry me
back and forth from work
1189
01:23:16,167 --> 01:23:18,167
Why do you need a wife,
just hire a driver!
1190
01:23:18,250 --> 01:23:19,460
I don't have a car...
1191
01:23:19,542 --> 01:23:20,672
So you need that too?
1192
01:23:20,833 --> 01:23:23,793
See another plus... you have a car
1193
01:23:25,208 --> 01:23:28,878
But seriously you know, this arranged
marriage stuff is beyond me
1194
01:23:28,958 --> 01:23:31,998
Since my sister
insisted I agreed....
1195
01:23:32,083 --> 01:23:34,383
but I don't feel I am
cut out for it....
1196
01:23:34,542 --> 01:23:37,632
Oh no pressure at all.. we will keep
meeting...take your time...
1197
01:23:37,708 --> 01:23:41,828
Its not that Mandar...I have had
relationships since school...
1198
01:23:41,917 --> 01:23:45,417
big and small both and now
suddenly this arranged marriage...
1199
01:23:45,583 --> 01:23:47,043
I can't come to terms with it...
1200
01:23:47,125 --> 01:23:49,745
Please don't wait for me...
better find someone else...
1201
01:23:49,917 --> 01:23:52,287
Hi, I need to get this kurta altered...
1202
01:23:52,500 --> 01:23:54,920
and the pants I gave you the other day...
1203
01:23:57,500 --> 01:23:59,130
Receipt's there somewhere...
1204
01:24:01,750 --> 01:24:04,750
Yeah...I am here to collect those...
1205
01:24:05,500 --> 01:24:06,460
Will be 10 minutes
1206
01:24:06,542 --> 01:24:07,632
Speed it up please
1207
01:24:16,917 --> 01:24:18,957
Were you engaged to Chax?
1208
01:24:20,708 --> 01:24:22,248
No...there was this guy Neerav...
1209
01:24:25,542 --> 01:24:28,292
So why weren't you able to tell that girl?
1210
01:24:28,875 --> 01:24:29,875
Which girl?
1211
01:24:31,250 --> 01:24:32,630
The one from your school?
1212
01:24:34,542 --> 01:24:37,082
Oh...that...fear of rejection...
1213
01:24:38,125 --> 01:24:39,955
That's the problem with people like you...
1214
01:24:42,875 --> 01:24:44,745
So what type of girls do you like?
1215
01:24:45,208 --> 01:24:46,038
"Which type?"
1216
01:24:46,125 --> 01:24:47,075
3 o clock....
1217
01:24:48,000 --> 01:24:49,000
3 o clock?
1218
01:24:50,667 --> 01:24:53,917
Imagine a clock....
3 o clock....
1219
01:24:58,542 --> 01:25:00,792
NO... you cannot stare directly
like that...
1220
01:25:00,875 --> 01:25:02,285
So how is one supposed to look?
1221
01:25:03,292 --> 01:25:06,672
Check her out like this....
1222
01:25:10,333 --> 01:25:11,383
Like this?
1223
01:25:19,500 --> 01:25:20,750
Too thin for me....
1224
01:25:25,667 --> 01:25:26,707
10.30
1225
01:25:28,708 --> 01:25:31,208
Its not a digital clock! 10 or 11?
1226
01:25:31,292 --> 01:25:33,082
There one at 10 and another at 11
1227
01:25:33,167 --> 01:25:35,077
If you bisect the two
then there's the ONE!
1228
01:25:39,792 --> 01:25:42,252
Wow...wow!!
1229
01:25:52,958 --> 01:25:55,418
So ok, you can stare directly at her?
1230
01:25:56,417 --> 01:25:56,997
Yeah....
1231
01:25:57,083 --> 01:25:58,713
I am a girl...I can see other girls...
1232
01:26:00,125 --> 01:26:01,165
She is good looking...
1233
01:26:01,583 --> 01:26:03,133
appears unmarried too...
1234
01:26:04,833 --> 01:26:05,633
Go talk to her...
1235
01:26:05,708 --> 01:26:06,668
No, no!!
1236
01:26:07,083 --> 01:26:08,133
Go on, talk to her
1237
01:26:10,167 --> 01:26:11,667
What might happen...
at most she may rough you up!
1238
01:26:11,750 --> 01:26:14,000
I've no intention of being
roughed up in broad daylight
1239
01:26:14,083 --> 01:26:18,133
But think...the fear of rejection
will be gone forever...
1240
01:26:19,125 --> 01:26:21,915
Never keep things in your hearts...
say it aloud...
1241
01:26:23,500 --> 01:26:24,750
Go now...
1242
01:26:25,917 --> 01:26:26,787
Go...
1243
01:26:26,875 --> 01:26:27,205
Should I?
1244
01:26:27,292 --> 01:26:27,962
Yeah!
1245
01:26:28,417 --> 01:26:29,787
Ok, am gonna give it a shot.
1246
01:26:37,583 --> 01:26:38,503
Go...
1247
01:26:48,875 --> 01:26:50,325
Brother, can you give me a 34-D
1248
01:26:50,708 --> 01:26:51,378
Wha....?
1249
01:26:51,458 --> 01:26:52,628
Quickly....
1250
01:26:53,833 --> 01:26:55,423
Ditch that...
give me the blue one
1251
01:27:06,083 --> 01:27:08,043
Sir...your hand...
you're squeezing it!
1252
01:27:09,542 --> 01:27:11,132
What's there to be squeezed...
1253
01:27:12,167 --> 01:27:13,377
Please don't.
1254
01:27:15,042 --> 01:27:16,082
Sorry.
1255
01:27:21,042 --> 01:27:24,582
You opened an entire shop of RSVP!
1256
01:27:34,792 --> 01:27:36,042
Tripti...
1257
01:27:36,875 --> 01:27:38,665
Don't just reject me outright please...
1258
01:27:39,250 --> 01:27:40,790
lets meet some more...
1259
01:27:43,125 --> 01:27:44,495
Give us another chance....
1260
01:27:45,958 --> 01:27:47,248
Shall we meet on the weekend?
1261
01:27:47,542 --> 01:27:49,132
No, this weekend I am going to Pune...
1262
01:27:49,208 --> 01:27:50,248
So I'll hop along...
1263
01:27:50,333 --> 01:27:51,383
Absolutely not
1264
01:27:51,542 --> 01:27:53,082
I am going to meet my parents
1265
01:27:53,625 --> 01:27:55,665
Can you please hurry up?
1266
01:27:56,917 --> 01:27:58,997
Pune is such a sweet place...
so I thought...
1267
01:27:59,875 --> 01:28:01,705
You may view me differently there...
1268
01:28:01,792 --> 01:28:03,582
and say yes, perhaps?
1269
01:28:04,750 --> 01:28:06,130
Absolutely not...
1270
01:28:06,667 --> 01:28:07,997
Have you been to Pune before?
1271
01:28:08,083 --> 01:28:11,133
Of course...Did my engineering there...
Great place
1272
01:28:32,667 --> 01:28:34,577
Hey just follow them
1273
01:29:10,375 --> 01:29:12,535
Look here...there she is...
1274
01:29:37,708 --> 01:29:39,168
Hi Sir Dara...
1275
01:29:39,250 --> 01:29:40,250
Store Manager...
1276
01:29:40,333 --> 01:29:41,383
You need a basket sir...
1277
01:29:42,000 --> 01:29:42,920
No
1278
01:29:43,000 --> 01:29:44,500
Sir how do you begin your day with?
1279
01:29:45,125 --> 01:29:47,785
I mean cereals, cornflakes, oatmeal?
1280
01:29:47,875 --> 01:29:49,245
I have puffed rice!
1281
01:29:50,667 --> 01:29:51,827
Have a good day sir
1282
01:30:03,667 --> 01:30:04,457
Trolley sir?
1283
01:30:04,542 --> 01:30:05,422
NO
1284
01:30:22,250 --> 01:30:23,670
Hey Tripti!
1285
01:30:23,750 --> 01:30:25,500
How come you are in Pune?
1286
01:30:28,417 --> 01:30:29,747
Hi!
1287
01:30:31,125 --> 01:30:33,245
I had come here to meet my parents...
1288
01:30:34,625 --> 01:30:36,075
Mom this is Mandar...
1289
01:30:36,167 --> 01:30:37,417
Dad...
1290
01:30:37,958 --> 01:30:40,498
You know Dipti's friend in Texas....
1291
01:30:40,583 --> 01:30:41,583
This is her brother...
1292
01:30:41,667 --> 01:30:43,167
Who I had gone to meet...
1293
01:30:43,250 --> 01:30:45,630
Oh ok... That is THAT boy...
1294
01:30:45,708 --> 01:30:47,708
Shall we have a cup of tea?
1295
01:30:54,000 --> 01:30:55,250
I had only seen your photo
1296
01:30:55,333 --> 01:30:57,383
hence did not recognize you.
1297
01:30:58,125 --> 01:30:59,495
Are you here for some work?
1298
01:30:59,583 --> 01:31:00,003
Yeah...
1299
01:31:00,083 --> 01:31:02,003
I had to take care of some business.
1300
01:31:05,417 --> 01:31:07,877
I will be right back.
1301
01:31:12,417 --> 01:31:13,497
Excuse me...
1302
01:31:13,583 --> 01:31:14,333
Excuse me sir...
Hold it...
1303
01:31:14,417 --> 01:31:15,247
Yes
1304
01:31:16,083 --> 01:31:17,923
I think you forgot to pay for something?
1305
01:31:18,000 --> 01:31:19,250
No I didn't buy anything
1306
01:31:19,542 --> 01:31:20,462
Are you sure?
1307
01:31:20,542 --> 01:31:21,882
Yes I'm sure...
1308
01:31:22,792 --> 01:31:24,082
Can I check your pockets?
1309
01:31:32,750 --> 01:31:34,040
I will be right back.
1310
01:31:34,125 --> 01:31:35,785
No sir...I saw you picking it up...
1311
01:31:35,875 --> 01:31:37,495
I must've accidentally picked it up.
1312
01:31:37,583 --> 01:31:38,833
Mistake?
1313
01:31:38,917 --> 01:31:40,877
I have had an eye on you
for a while now...
1314
01:31:40,958 --> 01:31:42,578
If I wanted to shop lift...
1315
01:31:42,667 --> 01:31:43,707
I would've picked something better?
1316
01:31:43,792 --> 01:31:45,882
All thieves say the same thing sir.
1317
01:31:46,375 --> 01:31:47,995
Shop lifting is a criminal offence.
1318
01:31:48,083 --> 01:31:48,883
Oh no...
1319
01:31:48,958 --> 01:31:50,208
Sir..actually...
1320
01:31:50,542 --> 01:31:51,792
He's with us...
1321
01:31:51,875 --> 01:31:53,625
and my parents are here...
1322
01:31:54,417 --> 01:31:54,877
There...
1323
01:31:54,958 --> 01:31:56,418
They are paying for it...
1324
01:31:56,625 --> 01:31:58,665
I think this is just a confusion...
1325
01:32:00,542 --> 01:32:01,462
So would you like to buy it?
1326
01:32:01,542 --> 01:32:02,882
No, no...you keep it.
1327
01:32:02,958 --> 01:32:03,208
Sure?
1328
01:32:03,292 --> 01:32:03,712
Sure Sure
1329
01:32:03,792 --> 01:32:04,582
Thank you sir.
1330
01:32:04,667 --> 01:32:05,077
Thanks Ma'am
1331
01:32:05,167 --> 01:32:06,207
Thank you.
1332
01:32:07,458 --> 01:32:08,788
You...condom?
1333
01:32:08,875 --> 01:32:11,205
When your dad saw me
1334
01:32:11,292 --> 01:32:12,792
I became nervous and picked something up
1335
01:32:12,875 --> 01:32:14,995
And while shaking his hand...
1336
01:32:15,375 --> 01:32:17,125
I stuffed it into my pocket...
1337
01:32:22,875 --> 01:32:24,285
Why have you come to Pune?
1338
01:32:24,375 --> 01:32:25,915
To tell you what's in my heart.
1339
01:32:26,750 --> 01:32:27,960
What's in your heart?
1340
01:32:28,042 --> 01:32:29,042
You're the one who told me,
1341
01:32:29,125 --> 01:32:31,325
not to keep anything in my heart
1342
01:32:31,417 --> 01:32:32,747
Instead, say it aloud
1343
01:32:32,833 --> 01:32:34,003
So?
1344
01:32:36,500 --> 01:32:38,130
I want to marry you
1345
01:32:38,208 --> 01:32:39,918
But you'd already told me this
1346
01:32:41,500 --> 01:32:46,460
Yeah..actually true, I had.
1347
01:32:47,042 --> 01:32:48,582
So now back to Mumbai?
1348
01:32:50,583 --> 01:32:51,793
Did you just arrive?
1349
01:32:54,542 --> 01:32:55,672
In which case stay back...
1350
01:32:56,042 --> 01:32:57,292
Tomorrow we can go back together...
1351
01:33:02,292 --> 01:33:06,292
My eyes are befuddled,
1352
01:33:09,708 --> 01:33:13,998
Unread remain your raven two,
1353
01:33:19,458 --> 01:33:23,328
Innocently illiterate are they,
1354
01:33:24,000 --> 01:33:28,080
Mischief needs taught,
1355
01:33:29,250 --> 01:33:33,250
Dimwit, unwilling are they,
1356
01:33:33,875 --> 01:33:37,665
Point them love signals
1357
01:33:38,958 --> 01:33:42,628
Eyes have to meet,
1358
01:33:43,292 --> 01:33:47,882
Let them unite love,
1359
01:33:48,792 --> 01:33:52,752
Volumes to unravel
1360
01:33:53,125 --> 01:33:57,205
Let them decipher love!
1361
01:33:58,500 --> 01:34:02,460
Eyes have to meet,
1362
01:34:02,917 --> 01:34:08,167
Let them unite love,
1363
01:34:08,500 --> 01:34:12,670
Volumes to unravel
1364
01:34:12,750 --> 01:34:17,000
Let them decipher love!
1365
01:34:38,417 --> 01:34:42,667
When your eyelids go aflutter,
1366
01:34:42,750 --> 01:34:47,290
Like pages in a book of longing,
1367
01:34:48,208 --> 01:34:52,418
Scribed in your gaze,
1368
01:34:52,500 --> 01:34:56,500
I sense the footfalls of syllables.
1369
01:34:57,708 --> 01:35:00,498
Let me comprehend each one.
1370
01:35:02,583 --> 01:35:05,003
Let the tongue giddy with love.
1371
01:35:07,500 --> 01:35:09,790
The mischief of glances,
1372
01:35:09,875 --> 01:35:12,035
Let is multiply unmeasured.
1373
01:35:12,125 --> 01:35:16,665
Grab if it must,
1374
01:35:17,458 --> 01:35:19,378
the peace!
1375
01:35:19,458 --> 01:35:22,998
Eyes have to meet,
1376
01:35:23,667 --> 01:35:29,287
Let them unite love,
1377
01:35:29,375 --> 01:35:33,455
Volumes to unravel
1378
01:35:33,542 --> 01:35:38,002
Let them decipher love!
1379
01:35:39,083 --> 01:35:43,633
Now that I've read your look,
1380
01:35:43,708 --> 01:35:47,668
I know my ignorance,
1381
01:35:48,833 --> 01:35:53,463
The heart acknowledges its beat,
1382
01:35:53,542 --> 01:35:57,332
Was an unknown presence,
1383
01:35:58,917 --> 01:36:01,377
Finally there's peace of mind,
1384
01:36:03,792 --> 01:36:06,132
Now that you are found,
1385
01:36:08,750 --> 01:36:11,130
Lost in your gaze,
1386
01:36:11,208 --> 01:36:13,248
The heart is unfound,
1387
01:36:13,333 --> 01:36:18,133
This for dreams,
1388
01:36:18,583 --> 01:36:20,633
a resting ground.
1389
01:36:23,167 --> 01:36:24,247
Mandar's all done.
1390
01:36:24,583 --> 01:36:25,833
When will you get married?
1391
01:36:26,167 --> 01:36:27,707
After you are a senior citizen?
1392
01:36:27,958 --> 01:36:30,958
Tripti's sister lives right
next door from Aparna in Texas....
1393
01:36:31,042 --> 01:36:33,712
so the both of them can only come
in June for the wedding...
1394
01:36:33,792 --> 01:36:35,832
Hence the date's been fixed
for three months later.
1395
01:36:36,875 --> 01:36:39,325
Make sure you wear
the traditional saree for marriage
1396
01:36:39,667 --> 01:36:40,627
Anju...
1397
01:36:41,375 --> 01:36:44,535
Prathamesh is an
exact "jhorax" copy of Kshitij
1398
01:36:44,875 --> 01:36:46,415
Mom did show me his childhood photos...
1399
01:36:46,500 --> 01:36:48,250
He does resemble Kshitij
1400
01:36:48,875 --> 01:36:50,955
Thank god only the faces resemble.
1401
01:36:54,500 --> 01:36:56,130
C'mon show some strength...
Don't you drink milk?
1402
01:36:56,208 --> 01:36:57,828
A tiger does not drink milk...
1403
01:36:57,917 --> 01:36:59,327
Dunce...a tiger does not eat grass,
1404
01:36:59,417 --> 01:37:01,577
It does drink milk...
which is why its strong...Cmon!
1405
01:37:03,500 --> 01:37:05,630
Lets show him our strength Prathamesh...
1406
01:37:10,417 --> 01:37:11,667
Cheater Cheater....
1407
01:37:11,750 --> 01:37:13,290
Prathamesh seems such a quiet child.
1408
01:37:13,375 --> 01:37:18,075
On the other hand
Kshitij used to be such a terror...
1409
01:37:18,167 --> 01:37:19,827
This guy is no saint either
1410
01:37:19,917 --> 01:37:20,827
Really!
1411
01:37:21,792 --> 01:37:23,212
Hey you take so much time...
1412
01:37:23,625 --> 01:37:25,375
Look at me I wore it in a jiffy
1413
01:37:26,500 --> 01:37:28,670
I too wear my sandals in a jiffy!
1414
01:37:29,500 --> 01:37:30,790
Alright I will take your leave...
1415
01:37:30,875 --> 01:37:32,495
All of you please visit us in Pune
1416
01:37:32,583 --> 01:37:33,383
Alright...
1417
01:37:33,458 --> 01:37:35,038
Tripti please bring them all...
1418
01:37:35,750 --> 01:37:36,670
Shall we...
1419
01:37:37,250 --> 01:37:38,420
Do you want to pee?
1420
01:37:38,500 --> 01:37:40,500
Else you'll want to go outside
1421
01:37:40,583 --> 01:37:41,793
Let it be Anju...
1422
01:37:41,875 --> 01:37:43,495
This child is completely crazy...
1423
01:37:43,583 --> 01:37:45,923
He always wants to pee outside
1424
01:37:46,083 --> 01:37:48,753
Never in the toilet...
1425
01:37:49,500 --> 01:37:50,580
Shall we?
1426
01:38:06,583 --> 01:38:09,793
I conspired, it was time,
1427
01:38:12,875 --> 01:38:16,455
Of my digits, shaped a gun,
1428
01:38:19,208 --> 01:38:22,918
Cocked an eye, took aim,
1429
01:38:25,500 --> 01:38:29,000
Let go a bullet, bam!
1430
01:38:34,042 --> 01:38:36,332
Over you buckled,
1431
01:38:37,167 --> 01:38:39,417
Kissing earthy dust,
1432
01:38:40,458 --> 01:38:42,828
Held your breath,
1433
01:38:43,667 --> 01:38:45,827
As everyone lauded.
1434
01:38:50,375 --> 01:38:52,705
Kshitij too never peed in a toilet,
1435
01:38:53,583 --> 01:38:55,383
....always went underneath a tree
1436
01:38:55,708 --> 01:38:58,038
Saying the trees are dry.
1437
01:38:59,750 --> 01:39:03,920
T'was a game you nitwit,
1438
01:39:06,167 --> 01:39:10,707
T'was playacting you dimwit,
1439
01:39:12,875 --> 01:39:18,495
Quitter of the longer race,
1440
01:39:18,875 --> 01:39:21,665
That is cheating,
1441
01:39:22,000 --> 01:39:26,380
A complete rip-off, you wretch....
1442
01:39:42,500 --> 01:39:43,540
Yo Ponkshe, dude!
1443
01:39:43,958 --> 01:39:45,958
Left us outta engagement,
1444
01:39:46,042 --> 01:39:47,132
Call us to the wedding?
1445
01:39:47,208 --> 01:39:49,458
Tell me what'll be my gift.
All depends on it!
1446
01:39:50,667 --> 01:39:52,287
Bloody Grinch!
1447
01:40:52,333 --> 01:40:53,083
Please sir...
1448
01:40:53,167 --> 01:40:54,577
I will be out in 2 minutes...
1449
01:40:54,792 --> 01:40:56,172
I can't let you inside...
1450
01:40:56,250 --> 01:40:57,630
Her flight landed at 10 pm...
1451
01:40:57,708 --> 01:40:58,878
It's 1 am now...
1452
01:40:58,958 --> 01:40:59,958
Sir this is a matter of security
1453
01:41:00,042 --> 01:41:01,332
Sir I understand
it's a matter of security.
1454
01:41:01,417 --> 01:41:02,207
But this is serious...
1455
01:41:02,292 --> 01:41:03,082
She is an old lady...
1456
01:41:03,167 --> 01:41:04,917
Just 2 minutes sir...
1457
01:41:05,000 --> 01:41:06,920
It's her first time in the city...
1458
01:41:07,000 --> 01:41:08,540
If for some reason
she is held up inside,
1459
01:41:08,625 --> 01:41:09,915
Other complications may arise...
1460
01:41:10,208 --> 01:41:10,998
Please try and understand...
1461
01:41:11,083 --> 01:41:11,673
Alright...
1462
01:41:11,750 --> 01:41:12,710
Do one thing
1463
01:41:12,792 --> 01:41:13,752
Go until that point
1464
01:41:13,833 --> 01:41:15,333
That's our security guard
1465
01:41:15,417 --> 01:41:17,207
Collecting exit passes...
1466
01:41:17,292 --> 01:41:18,502
Ask him for those
1467
01:41:18,583 --> 01:41:19,923
And check all the exit passes...
1468
01:41:20,000 --> 01:41:22,380
you will come to know who exited
1469
01:41:22,625 --> 01:41:25,285
You can check if your
Aunt has arrived or not.
1470
01:41:54,917 --> 01:41:56,457
I am done sir. Thank you.
1471
01:41:58,500 --> 01:41:59,670
Shobha...
1472
01:41:59,750 --> 01:42:00,630
Isn't she the same one...
1473
01:42:00,708 --> 01:42:01,828
Divorcee...
1474
01:42:01,917 --> 01:42:03,707
Who's been having a roaring affair?
1475
01:42:04,333 --> 01:42:05,633
She has a round face...
1476
01:42:05,708 --> 01:42:07,958
Has Light brown golden colored hair...
1477
01:42:14,667 --> 01:42:15,127
Thank you sir...
1478
01:42:15,208 --> 01:42:16,328
She has exited
1479
01:43:24,708 --> 01:43:25,998
Hi...
1480
01:43:26,750 --> 01:43:27,330
Hi...
1481
01:43:27,417 --> 01:43:29,077
You have been waiting for long
1482
01:43:31,125 --> 01:43:33,535
Have you arrived or departing?
1483
01:43:34,250 --> 01:43:35,670
I have arrived....
1484
01:43:37,583 --> 01:43:39,043
Are you waiting for someone?
1485
01:43:39,583 --> 01:43:40,923
No
1486
01:43:43,208 --> 01:43:46,378
Yeah...
actually I have a flight tomorrow...
1487
01:43:46,833 --> 01:43:48,133
Tomorrow?
1488
01:43:48,208 --> 01:43:50,288
You'll be here all night long?
1489
01:43:50,375 --> 01:43:51,535
Aren't you uncomfortable?
1490
01:43:51,625 --> 01:43:54,535
Ya...but...its ok.
1491
01:43:54,625 --> 01:43:56,075
You should check into a hotel...
1492
01:43:56,833 --> 01:43:59,213
Actually there is one near my house...
1493
01:43:59,833 --> 01:44:01,043
It's very comfortable...
1494
01:44:01,125 --> 01:44:02,375
I can drop you there...
1495
01:44:02,458 --> 01:44:03,668
You can check in there...
1496
01:44:03,875 --> 01:44:06,535
But weren't you here to pick someone up?
1497
01:44:06,625 --> 01:44:07,705
No...
1498
01:44:08,042 --> 01:44:09,542
I saw you outside...
1499
01:44:10,208 --> 01:44:13,248
I come to the airport to kill time...
1500
01:44:16,125 --> 01:44:17,665
That was a joke...
1501
01:44:19,500 --> 01:44:21,750
Yeah I had come to pick someone up.
1502
01:44:22,083 --> 01:44:24,793
But there was a miscommunication...
1503
01:44:24,875 --> 01:44:26,955
So now I'm headed back home.
1504
01:44:32,125 --> 01:44:33,665
By the way I'm CHAX....
1505
01:44:35,042 --> 01:44:36,422
CHAX?
1506
01:44:36,625 --> 01:44:37,915
Chakravarty
1507
01:44:38,000 --> 01:44:39,080
Oh South Indian?
1508
01:44:39,167 --> 01:44:40,537
No..No..
From Western India...
1509
01:44:40,917 --> 01:44:42,997
Chakravarty....Randive
1510
01:44:44,167 --> 01:44:44,957
From Western India?
1511
01:44:45,042 --> 01:44:46,332
And Chakravarty??
1512
01:44:46,542 --> 01:44:48,042
Never heard before...!
1513
01:44:48,500 --> 01:44:50,290
Yeah it's a first
1514
01:44:52,500 --> 01:44:56,880
My Dad was a huge
Mithun Chakravarty fan (Film star)
1515
01:44:57,083 --> 01:44:58,753
Hence Chakravarty
1516
01:44:58,833 --> 01:45:01,003
But then it should have been Mithun?
1517
01:45:02,375 --> 01:45:04,825
Well my Dad's name is Mithun...
1518
01:45:05,292 --> 01:45:06,292
So if he had named me Mithun then...
1519
01:45:06,375 --> 01:45:08,035
I would've been Mithun Mithun Randive
1520
01:45:08,500 --> 01:45:09,920
A bit weird right?
1521
01:45:11,833 --> 01:45:15,173
So to avoid confusion i was named CHAX
1522
01:45:37,250 --> 01:45:38,460
CHAX
1523
01:45:46,417 --> 01:45:47,707
Hey Chax...
1524
01:45:52,333 --> 01:45:54,043
This is...
1525
01:45:54,917 --> 01:45:55,287
Mandar
1526
01:45:55,375 --> 01:45:58,415
Mandar...Tripti's fiance'...
1527
01:45:58,792 --> 01:46:01,212
And this is the great CHAX.
1528
01:46:05,083 --> 01:46:06,583
Good choice Tripti
1529
01:46:54,292 --> 01:46:55,712
Whats CHAX's name?
1530
01:46:56,083 --> 01:46:57,633
Chakravarty
1531
01:46:58,917 --> 01:47:00,957
That CHAX....
does he work with you?
1532
01:47:01,042 --> 01:47:02,382
No he used to...
1533
01:47:02,458 --> 01:47:04,748
Now he runs his own languages agency...
1534
01:47:04,833 --> 01:47:07,753
You did not invite him
to the engagement?
1535
01:47:07,833 --> 01:47:09,083
No
1536
01:47:12,083 --> 01:47:13,713
Is there a problem?
1537
01:47:23,417 --> 01:47:25,377
CHAX is back in my life
1538
01:47:26,667 --> 01:47:27,827
I don't get it?
1539
01:47:28,167 --> 01:47:29,627
Weren't you engaged to someone else...
1540
01:47:29,708 --> 01:47:31,038
Yeah
1541
01:47:31,917 --> 01:47:34,417
After the broken engagement
I came to Mumbai...
1542
01:47:35,042 --> 01:47:37,332
CHAX used to work here...
1543
01:47:37,958 --> 01:47:39,578
We fell in love
1544
01:47:40,125 --> 01:47:41,535
It was great for me...
1545
01:47:41,625 --> 01:47:43,125
We lived in for two years.
1546
01:47:43,208 --> 01:47:44,958
Why didn't you marry him?
1547
01:47:46,458 --> 01:47:48,668
Marriage & children
did not interest him...
1548
01:47:50,083 --> 01:47:52,543
I knew this yet I lived in with him...
1549
01:47:53,500 --> 01:47:55,580
But I want to have babies...
1550
01:47:57,208 --> 01:47:59,958
Now he wants to marry you?
1551
01:48:05,875 --> 01:48:07,325
Look Tripti...
1552
01:48:08,542 --> 01:48:10,332
No stress ok...
1553
01:48:10,417 --> 01:48:13,457
If you even have a little bit
of doubt about us...then
1554
01:48:14,083 --> 01:48:15,333
We are only engaged...
1555
01:48:15,417 --> 01:48:16,997
Its not that easy...
1556
01:48:18,375 --> 01:48:20,495
Its so confusing...
1557
01:48:21,583 --> 01:48:23,173
Such timing...
1558
01:48:23,875 --> 01:48:25,495
He's pursuing me now...
1559
01:48:25,750 --> 01:48:26,670
Phones me every day...
1560
01:48:26,750 --> 01:48:27,880
Meets me each day...
1561
01:48:28,042 --> 01:48:29,502
Pestering me to get back
1562
01:48:29,583 --> 01:48:30,503
Should I talk to him?
1563
01:48:30,583 --> 01:48:32,043
No Thank you....
1564
01:48:33,708 --> 01:48:35,208
He's my friend
1565
01:48:36,292 --> 01:48:37,882
And I will handle him.
1566
01:48:42,292 --> 01:48:43,962
Meoww
1567
01:48:46,917 --> 01:48:48,577
Meoww
1568
01:48:49,417 --> 01:48:50,997
Meowwwww
1569
01:49:01,667 --> 01:49:03,127
You had shifted to Pune right?
1570
01:49:03,750 --> 01:49:05,210
I resigned
1571
01:49:05,583 --> 01:49:07,133
You got married?
1572
01:49:09,792 --> 01:49:11,132
Whats that ring?
1573
01:49:14,292 --> 01:49:15,632
It's religious
1574
01:49:18,792 --> 01:49:19,962
Come
1575
01:49:24,000 --> 01:49:26,710
I fucked up because of CHAX stress!
1576
01:49:27,042 --> 01:49:28,882
She told me everything
about their relationship,
1577
01:49:28,958 --> 01:49:31,168
Did I leave her?
I accepted her as is.
1578
01:49:31,500 --> 01:49:33,130
But if I tell her about me then...
1579
01:49:33,208 --> 01:49:34,958
She will run away with CHAX...
1580
01:49:35,042 --> 01:49:35,752
Then what?
1581
01:49:35,833 --> 01:49:37,083
So leave her...
1582
01:49:37,167 --> 01:49:37,957
Don't do her a favor
1583
01:49:38,042 --> 01:49:38,882
I can't...
1584
01:49:38,958 --> 01:49:39,918
Why not?
1585
01:49:40,000 --> 01:49:42,130
Don't ask me bullshit questions
1586
01:49:42,208 --> 01:49:43,878
Because I don't want to...ok!
1587
01:49:43,958 --> 01:49:45,288
So then be happy....
1588
01:49:45,833 --> 01:49:47,463
You mess up everything..
1589
01:49:50,292 --> 01:49:51,632
That's right...
1590
01:49:52,125 --> 01:49:55,625
I am going to tell her ALL....
The entire truth
1591
01:49:55,708 --> 01:49:56,828
That I am a VAASU (sex maniac)
1592
01:49:56,917 --> 01:49:58,127
...used to be!
1593
01:49:58,583 --> 01:49:59,133
Still am
1594
01:49:59,208 --> 01:50:00,578
But that needs honesty...
1595
01:50:00,667 --> 01:50:03,037
If you are,
you don't have to say
1596
01:50:03,375 --> 01:50:04,955
Sadly you don't have the balls!
1597
01:50:05,500 --> 01:50:06,790
You are dishonest.
1598
01:50:06,875 --> 01:50:08,535
Come to terms with it now!
1599
01:50:11,583 --> 01:50:12,673
Razzmatazzy right?
1600
01:50:12,750 --> 01:50:15,750
Its very nice...must be pricey right?
1601
01:50:16,208 --> 01:50:18,248
150-200 per card, right?
1602
01:50:19,500 --> 01:50:21,710
That I'm finally marrying has driven
Mom-Dad insane...
1603
01:50:21,792 --> 01:50:23,382
they're spending money like lunatics!...
1604
01:50:23,958 --> 01:50:25,578
Weren't you going to show me something?
1605
01:50:26,125 --> 01:50:28,285
Oh yeah, nothing much, just a...
1606
01:50:28,667 --> 01:50:29,827
Ya...
1607
01:50:31,625 --> 01:50:34,875
No, no, no..ask him to wait there...
I'll come...yeah thank you.
1608
01:50:59,875 --> 01:51:02,165
Why are we having this discussion again?
1609
01:51:02,667 --> 01:51:05,037
Look I know why you want to marry him...
1610
01:51:05,125 --> 01:51:06,785
you don't want to break his heart.
1611
01:51:08,250 --> 01:51:09,330
Its not that!
1612
01:51:09,417 --> 01:51:10,747
Then why are you doing it?
1613
01:51:11,125 --> 01:51:12,575
Do you love him?
1614
01:51:15,750 --> 01:51:18,080
If you don't love him why do it?
1615
01:51:19,583 --> 01:51:21,133
Its an arranged marriage Chax...
1616
01:51:21,208 --> 01:51:22,418
love will happen.
1617
01:51:22,667 --> 01:51:24,037
It happened to my Mom-Dad...
1618
01:51:25,167 --> 01:51:26,667
likely it did to yours too...
1619
01:51:26,750 --> 01:51:27,920
I don't know.
1620
01:51:29,875 --> 01:51:31,075
And I like him.
1621
01:51:31,333 --> 01:51:32,753
He's a very nice guy.
1622
01:51:33,125 --> 01:51:34,415
What if he isn't?
1623
01:51:52,167 --> 01:51:53,667
You were to show me something?
1624
01:51:54,125 --> 01:51:58,455
Oh just a sample...
1625
01:51:59,000 --> 01:52:00,880
simple, plain.
1626
01:52:01,167 --> 01:52:02,667
No its really nice.
1627
01:52:02,917 --> 01:52:05,167
Actually I would've preferred
something like this.
1628
01:52:05,250 --> 01:52:06,670
Bit more simple.
1629
01:52:07,917 --> 01:52:10,957
But our cards are out to guests already.
1630
01:52:11,250 --> 01:52:14,380
I will get on with the printing and
distribution of these too.
1631
01:52:19,417 --> 01:52:21,417
We should be getting married right?
1632
01:52:23,625 --> 01:52:24,575
I mean...
1633
01:52:24,667 --> 01:52:26,037
Knowing all that you do about me,
1634
01:52:26,125 --> 01:52:28,035
"pristine pure" ones as you,
tend to get stressed
1635
01:52:28,125 --> 01:52:29,125
and run away from the altar...
1636
01:52:29,208 --> 01:52:30,498
Trupti, can I say something?
1637
01:52:41,542 --> 01:52:43,712
I am not really that "pristine pure"...
1638
01:52:44,708 --> 01:52:46,128
I am a VAASU
1639
01:52:49,958 --> 01:52:51,168
VAASU?
1640
01:52:53,333 --> 01:52:54,883
As in player?
1641
01:53:01,958 --> 01:53:03,128
Since when?
1642
01:53:05,583 --> 01:53:06,423
Since school...
1643
01:53:06,500 --> 01:53:08,130
college days...
1644
01:53:08,208 --> 01:53:09,288
College?
1645
01:53:10,708 --> 01:53:11,918
WOW!
1646
01:53:14,708 --> 01:53:15,828
Whats your score?
1647
01:53:16,042 --> 01:53:17,132
FIFTY SHADES OF GREY?
1648
01:53:19,042 --> 01:53:20,292
Lesser?
1649
01:53:22,333 --> 01:53:25,503
Count of girls or...
1650
01:53:25,833 --> 01:53:27,003
number of scores?
1651
01:53:29,000 --> 01:53:31,130
You're a professional, yeah?
1652
01:53:32,833 --> 01:53:35,003
You have 100% crossed a 100 right?
1653
01:53:37,458 --> 01:53:38,788
Not out?
1654
01:53:39,792 --> 01:53:41,752
Fantastic man!
1655
01:53:41,833 --> 01:53:43,293
You don't have a problem with this?
1656
01:53:43,375 --> 01:53:44,665
Never!
1657
01:53:45,292 --> 01:53:46,712
Mandar...
1658
01:53:47,250 --> 01:53:49,080
Mandar, the problem is solving itself.
1659
01:53:50,167 --> 01:53:52,327
Do you have an issue
with an open marriage?
1660
01:53:53,292 --> 01:53:54,252
Open marriage?
1661
01:53:54,333 --> 01:53:55,753
Mandar imagine.
1662
01:53:56,000 --> 01:53:58,040
Imagine after the wedding...
1663
01:53:58,125 --> 01:54:00,205
We are going to a party.
1664
01:54:01,833 --> 01:54:06,083
Going in we will be two...
1665
01:54:06,875 --> 01:54:08,705
however coming out...
1666
01:54:10,625 --> 01:54:11,995
We will be...
1667
01:54:13,083 --> 01:54:14,213
FOUR!
1668
01:54:15,000 --> 01:54:17,420
Meaning a Victor for you
and a Victoria for me?
1669
01:54:19,625 --> 01:54:20,915
What do you think of the concept?
1670
01:54:22,458 --> 01:54:24,208
It's a mindblowing concept!
1671
01:54:25,542 --> 01:54:29,002
Meaning our inning is never done?
1672
01:54:29,083 --> 01:54:30,173
Unvanquished forever?
1673
01:54:31,000 --> 01:54:32,170
Its superb!
1674
01:54:34,625 --> 01:54:36,785
In any case
I was going to cut you loose.
1675
01:54:37,292 --> 01:54:38,752
Now I can do it guilt-free!
1676
01:54:39,625 --> 01:54:40,575
What?
1677
01:54:40,667 --> 01:54:42,037
I am marrying Chax.
1678
01:54:42,583 --> 01:54:44,003
I will not marry you!
1679
01:54:44,792 --> 01:54:46,922
Mandar you were to going
to say something right?
1680
01:54:47,500 --> 01:54:48,380
Mandar...
1681
01:54:49,792 --> 01:54:51,632
Want to get married or not?
1682
01:54:52,667 --> 01:54:54,077
Yes I do, I do!
1683
01:54:57,500 --> 01:54:58,830
Trupti, past is past.
1684
01:54:58,917 --> 01:55:00,417
Let go, makes no difference.
1685
01:55:05,542 --> 01:55:07,002
Can I have your Photo id please?
1686
01:55:07,917 --> 01:55:08,997
Passport will do?
1687
01:55:09,083 --> 01:55:10,383
Yeah Sure
1688
01:55:12,958 --> 01:55:15,248
You can go up..
I'll scan this and send it over
1689
01:55:15,500 --> 01:55:16,630
This is your room key.
1690
01:55:16,708 --> 01:55:17,828
Thank you
1691
01:55:24,167 --> 01:55:24,707
Leave it here
1692
01:55:24,792 --> 01:55:25,672
Ok...
1693
01:55:30,167 --> 01:55:30,537
Thank you
1694
01:55:30,625 --> 01:55:31,825
Oh its nothing
1695
01:55:32,833 --> 01:55:34,173
- Water?
- Yeah
1696
01:55:53,875 --> 01:55:55,075
No thanks...
1697
01:56:05,167 --> 01:56:06,037
What are you searching for?
1698
01:56:06,125 --> 01:56:07,245
The coffee maker
1699
01:56:08,500 --> 01:56:09,750
You want some coffee?
1700
01:56:10,500 --> 01:56:11,830
Yeah that would be nice
1701
01:56:12,833 --> 01:56:15,043
Alright I will order it then
1702
01:56:21,042 --> 01:56:22,132
Yeah...
1703
01:56:22,542 --> 01:56:24,502
Can I have one coffee please?
1704
01:56:26,750 --> 01:56:27,960
Yeah Thanks
1705
01:56:29,292 --> 01:56:30,332
On its way
1706
01:56:30,417 --> 01:56:31,377
You won't drink coffee?
1707
01:56:31,458 --> 01:56:33,918
No I am very tired...
1708
01:56:44,250 --> 01:56:45,420
Neck pain?
1709
01:56:46,417 --> 01:56:50,877
Yeah...18 hours flight...
sitting down mostly...
1710
01:56:50,958 --> 01:56:52,498
I can give you a neck massage
1711
01:56:52,583 --> 01:56:53,923
No No...its ok
1712
01:56:54,875 --> 01:56:56,245
Yes come in...
1713
01:56:58,500 --> 01:56:59,830
Ma'am your passport
1714
01:57:00,458 --> 01:57:01,538
Thank you
1715
01:57:05,042 --> 01:57:06,382
I will make the coffee
1716
01:57:10,000 --> 01:57:12,540
You should never ignore neck pain...
1717
01:57:17,333 --> 01:57:19,583
I have magic in my hands...
you will get instant relief.
1718
01:57:31,417 --> 01:57:33,287
Hey I said its ok...
1719
01:57:33,375 --> 01:57:34,535
Sorry about that.
1720
01:57:40,208 --> 01:57:41,328
Hello...
1721
01:57:42,500 --> 01:57:44,960
Yes...Oh yes hello uncle...
How are you?
1722
01:57:46,917 --> 01:57:51,827
Oh...really..sorry I did not know...
I've checked into a hotel...
1723
01:57:53,417 --> 01:57:55,997
Oh you shouldn't take the
trouble...this late...
1724
01:57:57,208 --> 01:58:00,828
I'm at Hotel Ramee Grand...
Room no 601
1725
01:58:01,667 --> 01:58:02,827
Thank you
1726
01:58:03,792 --> 01:58:05,962
Chax...Can you finish the coffee quick?
1727
01:58:06,042 --> 01:58:07,752
Someone's coming to pick me up
1728
01:58:12,125 --> 01:58:13,165
Hello
1729
01:58:13,625 --> 01:58:14,165
Yes Dad
1730
01:58:14,250 --> 01:58:16,380
Shobha is staying
at the Ramee Grand Hotel
1731
01:58:16,458 --> 01:58:17,538
What?
1732
01:58:18,458 --> 01:58:22,668
Mandar, that Shobha went from
the airport directly to a hotel
1733
01:58:22,750 --> 01:58:24,080
Which hotel?
1734
01:58:24,333 --> 01:58:28,833
Ramee Grand...why don't you do one thing...
go there and bring her home.
1735
01:58:28,917 --> 01:58:31,707
Yeah ok, let me see
1736
01:58:48,625 --> 01:58:50,785
Aparna was calling her Shobha 'NT'
1737
01:58:51,458 --> 01:58:52,878
Aunty
1738
01:58:58,625 --> 01:58:59,745
Ok then bye
1739
01:59:24,708 --> 01:59:26,038
Did you forget something?
1740
01:59:26,750 --> 01:59:27,750
No
1741
01:59:29,250 --> 01:59:30,920
Shobha, I am here to pick you up.
1742
01:59:33,542 --> 01:59:34,832
Mandar?
1743
01:59:35,958 --> 01:59:37,288
So Chax?
1744
01:59:42,625 --> 01:59:44,375
You are getting married right?
1745
01:59:46,417 --> 01:59:47,497
I am not coming with you
1746
01:59:47,583 --> 01:59:48,583
Shobha...
1747
01:59:48,958 --> 01:59:52,828
Shobha please come with me...
1748
01:59:52,917 --> 01:59:54,497
What will I tell Mom and Dad?
1749
01:59:55,375 --> 01:59:56,535
Shobha...
1750
02:00:14,833 --> 02:00:16,463
Can I buy you a drink?
1751
02:00:16,917 --> 02:00:19,707
Hey uncle why don't you
find an aunty to buy a drink?
1752
02:00:22,792 --> 02:00:24,792
Are you crazy...
I said sorry right?
1753
02:00:31,417 --> 02:00:32,917
What are you doing Mandar?
1754
02:00:33,625 --> 02:00:35,785
Guys like you should never get married.
1755
02:00:40,833 --> 02:00:42,463
You ran away...
where can I run to?
1756
02:00:43,292 --> 02:00:45,502
Why shouldn't guys like me marry?
1757
02:00:45,875 --> 02:00:47,785
Kshitij was like me
actually he was my guru...
1758
02:00:47,875 --> 02:00:49,495
And yet he married
Didn't he?
1759
02:00:50,375 --> 02:00:52,075
You never really understood
Kshitij...
1760
02:00:55,250 --> 02:00:56,960
The day you'll find true love
1761
02:00:57,333 --> 02:00:58,753
Is when you will understand.
1762
02:01:19,583 --> 02:01:20,633
Yes Dad...
1763
02:01:20,708 --> 02:01:22,078
Did you meet her?
1764
02:01:23,583 --> 02:01:27,423
Hello...hello...
1765
02:01:32,333 --> 02:01:34,963
There was so
much fun in doing this earlier...
1766
02:01:37,500 --> 02:01:38,670
But it's enough now...
1767
02:01:42,000 --> 02:01:44,540
I have been running my whole life...
1768
02:01:45,375 --> 02:01:47,415
Vaasu is having
a conscience attack now...
1769
02:01:48,208 --> 02:01:49,878
and feeling guilty
1770
02:01:50,917 --> 02:01:55,707
I don't want to remain
a Vaasu all my life...
1771
02:01:56,708 --> 02:01:58,828
I want to change...
1772
02:02:07,417 --> 02:02:09,497
I am going to confess everything to her.
1773
02:02:28,625 --> 02:02:30,035
Hey Mandar...
1774
02:02:30,125 --> 02:02:31,535
Wait up buddy...
1775
02:02:32,792 --> 02:02:34,882
If you want to confess
then confess tomorrow...
1776
02:02:35,542 --> 02:02:38,132
Are you planning on running
all the way to her house?
1777
02:03:07,833 --> 02:03:08,923
How much?
1778
02:03:12,292 --> 02:03:13,382
Mandar wait...
1779
02:03:13,542 --> 02:03:14,582
wait up...
1780
02:03:16,458 --> 02:03:17,958
Mandar this is crazy...ok.
1781
02:03:18,042 --> 02:03:20,382
I have always done
crazy things in my life...
1782
02:03:20,750 --> 02:03:22,210
This is sheer madness
1783
02:03:22,292 --> 02:03:23,422
Yusuf...
1784
02:03:23,667 --> 02:03:27,077
For the first time in my life, I'm daring
to do the right thing...so let me do it!
1785
02:03:27,167 --> 02:03:28,457
What Daring?
1786
02:03:30,250 --> 02:03:31,080
What Daring?
1787
02:03:32,333 --> 02:03:34,713
You...you want to dare, right?
1788
02:03:34,792 --> 02:03:35,882
Then do it...
1789
02:03:36,375 --> 02:03:37,625
You want to confess to her, right?
1790
02:03:37,875 --> 02:03:40,285
So do it.
But when you are normal...not now!
1791
02:03:41,125 --> 02:03:42,375
Confess when you are sober...ok?
1792
02:03:42,458 --> 02:03:43,748
I am with you...
Lets go.
1793
02:03:44,042 --> 02:03:45,212
Lets go...
1794
02:03:47,500 --> 02:03:48,630
You are right...
1795
02:03:49,708 --> 02:03:51,498
I am going to wait here
until I am sober...
1796
02:03:51,583 --> 02:03:52,753
You go home...
1797
02:03:53,833 --> 02:03:56,503
You are behaving like a
stupid, immature teenager...
1798
02:03:59,375 --> 02:04:02,125
Actually even when you were a teenager
you weren't this stupid...
1799
02:04:03,583 --> 02:04:04,713
Mandar...
1800
02:04:05,125 --> 02:04:07,875
Don't be impulsive else she'll leave you.
1801
02:04:11,542 --> 02:04:13,132
You want to get married right?
1802
02:04:14,708 --> 02:04:16,458
So tell her after marriage...
finito!
1803
02:05:54,958 --> 02:05:56,458
You have come from the airport?
1804
02:05:57,667 --> 02:05:58,787
Are you drunk?
1805
02:06:10,167 --> 02:06:12,877
He's incredibly depressed
on account of our wedding...
1806
02:06:14,208 --> 02:06:16,918
He got drunk yesterday
and bothered me no end...
1807
02:06:17,875 --> 02:06:20,205
Please don't misunderstand...
I'm sorry
1808
02:06:22,000 --> 02:06:23,710
- I will wake him...
- No No it's ok......
1809
02:06:23,792 --> 02:06:25,382
He looks dead in any case...
1810
02:06:25,667 --> 02:06:27,497
And you need not be apologetic
1811
02:06:27,583 --> 02:06:28,883
I don't deserve that...
1812
02:06:29,250 --> 02:06:32,790
In any case I am not here
on account of you or Chax...
1813
02:06:41,833 --> 02:06:43,173
Tripti...
1814
02:06:43,625 --> 02:06:45,075
I am a VAASU...
1815
02:06:51,792 --> 02:06:52,922
meaning...
1816
02:06:53,625 --> 02:06:56,165
people like me are
called VAASU...you know?
1817
02:06:59,917 --> 02:07:00,917
I am a....
1818
02:07:01,000 --> 02:07:02,540
I am sorry about the language...
1819
02:07:02,625 --> 02:07:05,075
but I don't know
how to describe myself...
1820
02:07:17,375 --> 02:07:19,035
The urge to fuck is intolerable..
1821
02:07:19,500 --> 02:07:20,670
I feel like doing it all the time...
1822
02:07:20,750 --> 02:07:22,460
And I do!
1823
02:07:31,667 --> 02:07:32,707
Hey...
1824
02:07:34,000 --> 02:07:35,750
You look to be from
a decent household...
1825
02:07:35,958 --> 02:07:37,958
you shouldn't be laying
drunk on the roads...
1826
02:07:38,333 --> 02:07:39,583
Go home now...
1827
02:07:39,750 --> 02:07:41,420
to your wife and kids.
1828
02:07:41,500 --> 02:07:42,630
Sorry sir...
1829
02:07:42,708 --> 02:07:43,828
Go home...
1830
02:07:44,458 --> 02:07:45,828
Today's generation!
1831
02:07:54,125 --> 02:07:55,535
What are you saying man?
1832
02:07:56,208 --> 02:07:58,078
You told her everything...
1833
02:07:59,458 --> 02:08:00,748
What did she say?
1834
02:08:00,833 --> 02:08:02,083
What happened?
1835
02:08:07,625 --> 02:08:09,205
Tripti I am really sorry
1836
02:08:10,292 --> 02:08:12,502
that I did not tell
you all this earlier...
1837
02:08:13,292 --> 02:08:14,712
But I had my reasons...
1838
02:08:15,875 --> 02:08:17,285
Are you a Sex Addict?
1839
02:08:17,375 --> 02:08:19,785
No, no, no addiction,
1840
02:08:21,042 --> 02:08:22,462
It's...
1841
02:08:23,417 --> 02:08:25,327
..just a habit...
1842
02:08:28,667 --> 02:08:30,627
After our engagement...
1843
02:08:30,708 --> 02:08:32,378
Have you...with anyone...
1844
02:08:37,333 --> 02:08:38,633
Once...
1845
02:09:05,833 --> 02:09:07,083
You're still here?
1846
02:09:07,750 --> 02:09:09,290
Do you have no shame?
1847
02:09:10,542 --> 02:09:11,462
What happened?
1848
02:09:11,542 --> 02:09:12,752
Get out
1849
02:09:14,458 --> 02:09:15,918
Get out of my house!
1850
02:09:16,167 --> 02:09:17,667
What the Hell!!!
1851
02:09:19,375 --> 02:09:21,375
The wedding cards have gone out
1852
02:09:23,625 --> 02:09:25,165
Let me talk to her....
1853
02:09:26,292 --> 02:09:28,132
- Let me reason with her
- Or so I thought
1854
02:09:28,375 --> 02:09:29,245
What??
1855
02:09:50,083 --> 02:09:51,793
It slipped out of my hand...
1856
02:09:52,292 --> 02:09:53,672
No I don't need your help...
1857
02:10:04,125 --> 02:10:05,915
Tripti I don't deserve you...
1858
02:10:08,625 --> 02:10:10,375
You should get married to Chax...
1859
02:10:11,708 --> 02:10:14,078
At least he was honest with you...
1860
02:10:15,083 --> 02:10:18,003
and the both of you
love each other...
1861
02:10:21,500 --> 02:10:23,750
I know my heart will be broken but...
1862
02:10:24,458 --> 02:10:25,878
I deserve it...
1863
02:10:31,167 --> 02:10:33,457
Yes, you should marry Chax.
1864
02:10:39,125 --> 02:10:41,375
Do you know why
I broke up with Chax?
1865
02:10:51,750 --> 02:10:53,210
I got pregnant...
1866
02:10:55,917 --> 02:10:58,787
I thought he would
be happy to hear it...
1867
02:11:01,625 --> 02:11:02,955
Instead he said...
1868
02:11:03,208 --> 02:11:04,538
it was my fault
1869
02:11:04,625 --> 02:11:06,125
and that I should get it aborted.
1870
02:11:11,125 --> 02:11:13,825
And I wasn't such a strong woman
1871
02:11:15,500 --> 02:11:17,420
that I could be a single mother...
1872
02:11:21,333 --> 02:11:23,003
so I killed the baby!
1873
02:11:28,042 --> 02:11:30,132
How can I marry a man...
1874
02:11:30,208 --> 02:11:33,498
who wasn't with me
when I needed him the most?
1875
02:11:36,833 --> 02:11:39,543
I went to the clinic all by myself...
1876
02:11:45,000 --> 02:11:46,080
I think...
1877
02:11:47,375 --> 02:11:50,165
I thinks it's a good thing
you told me everything...
1878
02:11:51,542 --> 02:11:52,962
It's not easy...
1879
02:11:54,500 --> 02:11:56,040
You could have hidden it...
1880
02:11:56,875 --> 02:11:58,825
or I would have found out after
we were married...
1881
02:11:58,917 --> 02:12:00,917
And that would have been worse
1882
02:12:06,292 --> 02:12:07,792
Aren't you relieved?
1883
02:12:10,208 --> 02:12:11,788
Whether its arranged
1884
02:12:12,250 --> 02:12:13,710
or love marriage
1885
02:12:14,000 --> 02:12:15,330
What difference does it make?
1886
02:12:16,917 --> 02:12:19,287
It all boils down to the same thing...
1887
02:12:21,167 --> 02:12:22,457
Trust.
1888
02:12:26,750 --> 02:12:28,130
You know it's a good thing
1889
02:12:29,708 --> 02:12:32,668
We will be starting with a clean slate.
1890
02:12:34,000 --> 02:12:36,380
then why won't it work?
1891
02:12:39,250 --> 02:12:40,500
I love you...
1892
02:12:42,750 --> 02:12:44,210
Tripti I really love you...
1893
02:12:46,917 --> 02:12:48,127
I love you too....
1894
02:13:10,500 --> 02:13:11,710
Mandar...
1895
02:13:12,708 --> 02:13:14,708
Are you going to shave this?
1896
02:13:16,250 --> 02:13:17,830
I thought you like it?
1897
02:13:19,667 --> 02:13:20,627
No.
1898
02:13:28,167 --> 02:13:29,327
Mandar...
1899
02:13:29,667 --> 02:13:31,207
another thing...
1900
02:13:32,083 --> 02:13:34,043
and this is for both of us...
1901
02:13:35,250 --> 02:13:37,380
Get your HIV test done.
1902
02:13:39,417 --> 02:13:41,247
No I have gotten it done...
1903
02:13:42,083 --> 02:13:44,043
See earlier you were pristine pure
1904
02:13:44,125 --> 02:13:45,495
So I had not asked for it...
1905
02:13:46,500 --> 02:13:48,710
In arranged marriages
we need to do all this...
1906
02:13:48,792 --> 02:13:50,962
Agreed, one has to.
1907
02:13:56,042 --> 02:13:57,962
You know each other right?
1908
02:13:59,292 --> 02:14:01,082
Did she tell you about me?
1909
02:14:02,500 --> 02:14:05,380
In detail about us?
1910
02:14:07,417 --> 02:14:08,667
What is there to tell?
1911
02:14:09,000 --> 02:14:10,670
Our past
1912
02:14:10,750 --> 02:14:12,000
So you tell me about it
1913
02:14:12,083 --> 02:14:12,883
She may hasn't told you?
1914
02:14:12,958 --> 02:14:14,128
You tell me...
I'm here now
1915
02:14:14,208 --> 02:14:15,578
Chill babes...chill
1916
02:14:15,667 --> 02:14:16,997
I'm not your babes ok...
1917
02:14:17,083 --> 02:14:18,753
Don't you dare call me babes...
1918
02:14:18,833 --> 02:14:19,543
Who is he?
1919
02:14:20,500 --> 02:14:22,170
- Why are you hiding behind me?
- You know anger leads to heart attack...
1920
02:14:22,250 --> 02:14:23,670
Are you a doctor?
1921
02:14:23,750 --> 02:14:25,250
Tell me 5 symptoms of a heart attack
1922
02:14:25,333 --> 02:14:26,253
What happens first?
1923
02:14:26,333 --> 02:14:27,383
This is one symptom
1924
02:14:27,458 --> 02:14:28,378
Shut up guys...
1925
02:14:28,708 --> 02:14:30,458
Who is this guy..what is this guy?
Where did you find him?
1926
02:14:30,542 --> 02:14:31,502
You think he's cool?
1927
02:14:31,583 --> 02:14:32,673
You think you are bloody cool
1928
02:14:32,750 --> 02:14:34,210
Because of your goatee
and your bald head
1929
02:14:34,292 --> 02:14:37,332
you're not cool...
ok you're not cool...
1930
02:14:37,792 --> 02:14:38,962
Are you insane?
1931
02:14:39,167 --> 02:14:40,327
Why did you needle him?
1932
02:14:40,417 --> 02:14:41,827
Well I thought
1933
02:14:41,917 --> 02:14:44,287
he would say something
like this and I would beat him up.
1934
02:14:48,542 --> 02:14:50,422
You know each other right?
1935
02:14:53,583 --> 02:14:54,923
Sorry guys..
1936
02:14:55,000 --> 02:14:57,000
I have been acting like a jerk lately...
1937
02:14:57,958 --> 02:15:00,668
Tripti can I have an Antacid?
1938
02:15:04,500 --> 02:15:06,170
And a Dispirin for me?
1939
02:15:10,958 --> 02:15:13,538
What are you going to say
to Uncle-Aunty about Shobha?
1940
02:15:17,167 --> 02:15:18,577
What if she says something?
1941
02:15:23,042 --> 02:15:24,382
She won't say...
1942
02:15:25,000 --> 02:15:28,460
I have fourteen solid years
of experience in such matters...
1943
02:15:28,542 --> 02:15:29,832
She won't say..
1944
02:15:30,833 --> 02:15:32,383
If by chance she does?
1945
02:15:36,792 --> 02:15:40,672
At the most i will lose
some face with Mom-Dad...
1946
02:15:41,625 --> 02:15:43,415
but I am still getting married...
131315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.