Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,200 --> 00:00:13,113
(Frank) 'Nobody's saying the Chatsworth
Estate is the Garden of Eden.
2
00:00:13,200 --> 00:00:15,509
'At least I don't think they are.
3
00:00:15,600 --> 00:00:19,878
'But it's been a good home to us,
to me, Frank Gallagher,
4
00:00:19,960 --> 00:00:22,155
'and me kids, who I'm proud of,
5
00:00:22,240 --> 00:00:26,358
'cos every single one of them
reminds me a little of me.
6
00:00:28,040 --> 00:00:32,318
'They can all think for themselves,
which they've me to thank for.
7
00:00:33,600 --> 00:00:36,433
'Fiona, who's a big help, a massive help.
8
00:00:36,520 --> 00:00:41,435
'Lip, who's a bit of a gobshite, which is
why nobody calls him Phillip any more.
9
00:00:41,520 --> 00:00:46,116
'lan, a lot like his mam, which is handy
for the others, cos she's disappeared,
10
00:00:46,200 --> 00:00:47,633
'and good luck to her.
11
00:00:47,720 --> 00:00:50,837
'And Carl. We daren't let him
grow his hair for two reasons -
12
00:00:50,920 --> 00:00:54,515
'one, it stands on end and makes him
look like Toyah, two, nits love him.
13
00:00:54,600 --> 00:00:58,752
'Debbie. Sent by God. Total angel.
14
00:00:58,840 --> 00:01:03,118
'You have to check your change
but she'll always do you a favour.
15
00:01:03,200 --> 00:01:06,431
'Plus Liam! Little rock'n'roller!
16
00:01:06,520 --> 00:01:10,672
'Gonna be a star...
once we've got the fits under control.
17
00:01:10,760 --> 00:01:15,072
'Three things, see,
are vital to a half-decent community.
18
00:01:15,160 --> 00:01:20,439
'Space. You need wide-open spaces
where everyone goes mental.
19
00:01:20,520 --> 00:01:24,911
'And neighbourliness.
Fantastic neighbours.
20
00:01:25,000 --> 00:01:26,035
(Fireworks whizz)
21
00:01:26,120 --> 00:01:29,999
'Kev and Veronica.
Lend you anything. Well, not anything.
22
00:01:30,080 --> 00:01:34,039
'But all of them, to a man,
know first and foremost
23
00:01:34,120 --> 00:01:37,430
'one of the most vital necessities
in this life
24
00:01:37,520 --> 00:01:41,149
'is they know how to throw a party.'
25
00:01:41,240 --> 00:01:43,356
(Sirens)
26
00:01:45,000 --> 00:01:51,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
27
00:02:19,840 --> 00:02:23,469
Hiya. I said I'd help your Karen
with her homework.
28
00:02:23,560 --> 00:02:27,439
OK. Take your shoes off.
29
00:02:27,520 --> 00:02:30,478
- Fair enough.
- I'll get you a carrier bag.
30
00:02:38,640 --> 00:02:41,950
She's got this thing about people
bringing soil into the house.
31
00:02:42,040 --> 00:02:44,838
- Right.
- She's not as mad as she seems.
32
00:02:44,920 --> 00:02:48,390
- Agoraphobia.
- Oh, right.
33
00:02:48,480 --> 00:02:51,677
- So how come you know all this?
- It's just something I do.
34
00:02:51,760 --> 00:02:53,876
- What, like a hobby?
- No.
35
00:02:53,960 --> 00:02:55,757
- The plans.
- What, physics?
36
00:02:55,840 --> 00:03:01,153
All sorts. Look. I've got a great 'un
for Newton's First. Watch.
37
00:03:01,240 --> 00:03:09,352
Every body continues in a state of rest
or uniform motion
38
00:03:09,440 --> 00:03:12,193
unless acted upon by an external...
39
00:03:12,280 --> 00:03:14,589
- (Zip unzips)
- ..force.
40
00:03:16,200 --> 00:03:18,156
- Karen!
- Hello.
41
00:03:18,240 --> 00:03:20,310
Don't do... Look, Karen!
42
00:03:20,400 --> 00:03:22,436
To be honest, I could do with the money.
43
00:03:22,520 --> 00:03:25,751
- What money?
- I charge for homework.
44
00:03:25,840 --> 00:03:28,070
I'm skint.
45
00:03:30,200 --> 00:03:31,872
OK.
46
00:03:34,520 --> 00:03:36,238
(Whispers) Fuck!
47
00:03:43,920 --> 00:03:47,310
- Have you got any deodorant?
- Erm...
48
00:03:47,400 --> 00:03:49,470
I'm using lan's.
49
00:03:49,560 --> 00:03:54,031
If I stick this lot in the washer before
I go out, will you keep an eye on it?
50
00:03:54,120 --> 00:03:56,839
- Do it tomorrow.
- God, it stinks in here.
51
00:03:56,920 --> 00:03:59,912
- It's the T-shirt I'm in.
- That's why it stinks.
52
00:04:00,000 --> 00:04:02,468
- You three are like chimps.
- (Veronica) Fiona!
53
00:04:02,560 --> 00:04:04,471
We need to go if we're gonna get a lift.
54
00:04:04,560 --> 00:04:07,472
(Fiona) Give us five minutes, Veronica.
55
00:04:36,040 --> 00:04:37,917
(Door slams)
56
00:04:39,720 --> 00:04:40,994
Hiya.
57
00:04:50,240 --> 00:04:51,912
(Techno music)
58
00:05:07,600 --> 00:05:09,636
Oi!
59
00:05:09,720 --> 00:05:11,119
Excuse me!
60
00:05:11,200 --> 00:05:14,033
- He's got me bag!
- Excuse me.
61
00:05:14,120 --> 00:05:16,873
- Move!
- Oi! He's got me bag!
62
00:05:18,360 --> 00:05:19,839
Move, move, move!
63
00:05:27,640 --> 00:05:29,835
Bastard!
64
00:05:30,800 --> 00:05:32,472
(Tyres squeal)
65
00:05:32,560 --> 00:05:34,312
Look, I'm sorry.
66
00:05:34,400 --> 00:05:38,154
I know you missed
but that were top fucking notch.
67
00:05:38,240 --> 00:05:41,232
Steve. I was gonna offer
to buy you a drink anyway.
68
00:05:42,280 --> 00:05:44,999
- Were you now?
- Yeah, I was, actually.
69
00:05:46,080 --> 00:05:49,470
- What do you reckon, Veronica?
- I don't know. Do I get one?
70
00:05:49,560 --> 00:05:51,915
Yeah, I think you will.
71
00:05:52,000 --> 00:05:55,879
- Snake bites all round, yeah?
- Maybe.
72
00:05:55,960 --> 00:05:59,157
No, no, no.
You're not getting back in like that.
73
00:05:59,240 --> 00:06:01,151
- What?
- Look at the state of him.
74
00:06:01,240 --> 00:06:04,550
State of you. If you were doing your job,
he wouldn't have had to.
75
00:06:04,640 --> 00:06:07,518
- You fat twat.
- You're barred.
76
00:06:07,600 --> 00:06:09,670
- What for?
- Er...drugs.
77
00:06:11,440 --> 00:06:14,796
- He let them get away.
- Watch your mouth, spunk face.
78
00:06:14,880 --> 00:06:17,314
- Don't talk to her like that.
- Or what?
79
00:06:17,400 --> 00:06:19,470
Forget it. Let's get a taxi.
80
00:06:21,080 --> 00:06:24,072
- Thanks.
- Thanks anyway.
81
00:06:27,800 --> 00:06:29,552
(Both scream)
82
00:06:33,440 --> 00:06:36,955
- Come on!
- You fat wanker!
83
00:06:44,600 --> 00:06:47,034
(Lip) I got a blowjob today.
84
00:06:48,200 --> 00:06:50,794
What have you been told
about encouraging pets?
85
00:06:51,960 --> 00:06:55,635
- Karen Jackson.
- Yeah, right, Lip.
86
00:06:55,720 --> 00:06:59,156
She's desperate to get physics.
I didn't ask.
87
00:06:59,240 --> 00:07:01,834
I didn't even know
until she yanked it out.
88
00:07:07,200 --> 00:07:10,909
You'd have told me straightaway
if you would have been noshed.
89
00:07:11,000 --> 00:07:13,719
You ever had yours sucked?
90
00:07:13,800 --> 00:07:16,633
Well...once or twice.
91
00:07:17,560 --> 00:07:19,676
Didn't hear you telling me.
92
00:07:19,760 --> 00:07:24,311
How come, lan? A breakthrough like that,
if we tell each other everything...
93
00:07:27,480 --> 00:07:29,710
Unless you got it sucked by a bloke.
94
00:07:47,720 --> 00:07:50,996
(Sobs)
95
00:07:51,080 --> 00:07:54,629
What was it he called you?
A spunky monkey or something.
96
00:07:54,720 --> 00:07:58,918
It wasn't me he called spunk face.
It was her. I'm more of a juice face.
97
00:07:59,000 --> 00:08:01,753
- Not in front of the kids, mate.
- They've heard worse.
98
00:08:01,840 --> 00:08:06,356
- I get it off them.
- (Steve) Here's the spunky monkey.
99
00:08:06,440 --> 00:08:11,673
I nearly wet meself when
you whacked that guy. Well, I did a bit.
100
00:08:11,760 --> 00:08:14,194
He'll kill you if ever he sees you, Steve.
101
00:08:14,280 --> 00:08:16,157
Yeah?
102
00:08:17,480 --> 00:08:20,677
- How many people live here?
- I'm next door but one.
103
00:08:20,760 --> 00:08:23,991
But next door's dead
so I'm, erm...next door.
104
00:08:24,080 --> 00:08:26,753
- Yeah? Are you a nurse, Veronica?
- Er...part time.
105
00:08:26,840 --> 00:08:29,195
- (Fiona) You lying cow.
- She's a cleaner.
106
00:08:29,280 --> 00:08:32,590
(Veronica) They asked me
to train twice, at least.
107
00:08:32,680 --> 00:08:35,558
(Fiona) Just before they sacked you
for thieving.
108
00:08:35,640 --> 00:08:38,598
If you're using stolen goods,
I'm on the blower.
109
00:08:38,680 --> 00:08:41,069
Will you shut up!
You don't even know him!
110
00:08:41,160 --> 00:08:43,037
Sit still.
111
00:08:43,120 --> 00:08:46,112
I would do if you stopped nudging me
with your knockers.
112
00:08:47,160 --> 00:08:49,469
- Argh, Jesus!
- Sit still!
113
00:08:49,560 --> 00:08:51,790
I'm Steve, by the way.
114
00:08:51,880 --> 00:08:54,189
Debbie.
115
00:08:55,200 --> 00:08:56,952
- Lip.
- Carl.
116
00:08:57,040 --> 00:08:59,474
- And that's lan.
- Hi, lan.
117
00:08:59,560 --> 00:09:01,596
Hey, Debbie, why do they call him Lip?
118
00:09:01,680 --> 00:09:04,433
A- you stink,
B- you're not as funny as you think,
119
00:09:04,520 --> 00:09:07,512
C- you whacked a bouncer
so you'll be dead soon.
120
00:09:07,600 --> 00:09:10,797
- (Debbie) Stuff like that.
- Yeah, boy meets death wish.
121
00:09:10,880 --> 00:09:13,678
We-hey! I thought you were fetching
an Indian home.
122
00:09:13,760 --> 00:09:16,115
I couldn't be arsed so I found a tax payer.
123
00:09:18,040 --> 00:09:20,031
- What's going on?
- We got turfed out.
124
00:09:20,120 --> 00:09:23,351
Steve stuck up for us. Decked a bouncer.
125
00:09:23,440 --> 00:09:26,796
- Which bouncer?
- Jimmy Clifton.
126
00:09:26,880 --> 00:09:28,233
Fuck me.
127
00:09:28,320 --> 00:09:30,276
(Fiona) Come on, you lot. Off to bed.
128
00:09:32,120 --> 00:09:34,714
- Bed.
- (Steve) Night, kids. See you later.
129
00:09:34,800 --> 00:09:36,950
- Bye!
- See you, love.
130
00:09:44,640 --> 00:09:47,916
- That's his?
- Yeah. Well, work's.
131
00:09:48,000 --> 00:09:51,709
- What kind of work?
- Car sales.
132
00:09:51,800 --> 00:09:54,758
- Where?
- I don't know. Didn't ask.
133
00:09:54,840 --> 00:09:56,671
I'm not as nosy as you.
134
00:09:56,760 --> 00:09:59,991
Oh, right. But you didn't mind
watching him take his shirt off.
135
00:10:00,080 --> 00:10:03,914
No. And if you hadn't walked in I'd have
tripped him up and dived under.
136
00:10:04,000 --> 00:10:05,956
Phwoargh! (Giggles)
137
00:10:26,120 --> 00:10:28,475
Right, straight answer.
138
00:10:28,560 --> 00:10:32,712
If I hadn't busted my skull for you,
would you have looked twice?
139
00:10:32,800 --> 00:10:35,439
Who's saying I looked twice?
140
00:10:37,080 --> 00:10:39,310
You did then.
141
00:10:46,560 --> 00:10:48,596
I can't.
142
00:10:53,960 --> 00:10:58,875
99% of this world's problems are caused
by little words that come in pairs.
143
00:11:01,240 --> 00:11:04,312
We're healthy and we're happy
144
00:11:04,400 --> 00:11:08,916
and yet when anybody asks us,
we say, "Not bad."
145
00:11:11,920 --> 00:11:17,278
When I saw you for the first time,
dancing, about a month ago, by the way,
146
00:11:17,360 --> 00:11:20,193
I was desperate to buy you a drink.
147
00:11:20,280 --> 00:11:27,118
But you know what I said to myself?
"I can't. She won't. We wouldn't."
148
00:11:28,880 --> 00:11:33,271
And then you're there again tonight
and me getting a second chance
149
00:11:33,360 --> 00:11:35,396
to make a good impression.
150
00:11:35,480 --> 00:11:39,029
So you say stop and I'll stop.
151
00:11:54,760 --> 00:11:56,716
Slower.
152
00:12:34,600 --> 00:12:37,797
Oh, yeah! Nearly! Nearly!
153
00:12:42,120 --> 00:12:44,315
- (Knocking)
- Shit!
154
00:12:44,400 --> 00:12:46,118
Shit!
155
00:13:03,840 --> 00:13:07,150
- Fiona in?
- Yeah. Er...yeah, she's upstairs.
156
00:13:10,520 --> 00:13:12,590
I'll just go get her.
157
00:13:17,880 --> 00:13:20,838
- Police.
- I know. I'll sort it.
158
00:13:24,960 --> 00:13:26,837
(Shouting) Go away!
159
00:13:26,920 --> 00:13:29,798
(Girl) Come here, Liam. Back to bed.
160
00:13:38,240 --> 00:13:42,279
I wouldn't put him anywhere near
a carpet until his kecks dry off a bit.
161
00:13:45,840 --> 00:13:48,718
(Steve) What the fuck's that?
(Fiona) It's me dad.
162
00:13:54,840 --> 00:13:57,035
Thanks, Tony. I appreciate it.
163
00:13:57,120 --> 00:14:00,556
Cheers, Fiona. Night.
164
00:14:07,920 --> 00:14:11,071
- Hey, do you want a hand?
- No, you're all right.
165
00:14:24,040 --> 00:14:28,192
Do you, erm...
do you leave him there all night?
166
00:14:28,280 --> 00:14:30,999
He's never there when I get up.
167
00:14:33,680 --> 00:14:35,955
Who's the little 'un? Liam?
168
00:14:37,120 --> 00:14:39,156
Brother.
169
00:15:59,480 --> 00:16:02,199
(Knock at door,
washing machine spinning)
170
00:16:11,360 --> 00:16:13,430
(Steve) Hiya.
171
00:16:13,520 --> 00:16:17,308
Listen, erm... I'm wondering
how you're fixed for Friday.
172
00:16:18,360 --> 00:16:20,555
- Party.
- Great.
173
00:16:20,640 --> 00:16:23,313
- You wouldn't get invited.
- Is it a hen do?
174
00:16:23,400 --> 00:16:25,789
It's just not that kind of party.
175
00:16:25,880 --> 00:16:28,872
Look, Steve, you're not that desperate.
176
00:16:28,960 --> 00:16:32,669
- Wanting to see you again is desperate?
- Feeling like you have to.
177
00:16:34,240 --> 00:16:36,549
You could get laid anywhere.
178
00:16:36,640 --> 00:16:39,632
So I'm only here for a fuck?
179
00:16:39,720 --> 00:16:41,711
Never crossed your mind?
180
00:16:44,040 --> 00:16:46,429
This is all a bit Hans Christian Andersen.
181
00:16:47,480 --> 00:16:51,029
You see, you think
you find your dream girl,
182
00:16:51,120 --> 00:16:53,793
then her incontinent alcoholic father
wrecks it.
183
00:16:53,880 --> 00:16:57,270
- Don't take the piss.
- Don't pretend you don't even know me.
184
00:16:57,360 --> 00:16:59,430
You weren't that drunk.
185
00:17:01,040 --> 00:17:05,477
If the only reason last night happened
was because it happened,
186
00:17:05,560 --> 00:17:07,755
don't knock it, all right?
187
00:17:07,840 --> 00:17:09,910
At least something did.
188
00:17:11,600 --> 00:17:13,909
It did for me.
189
00:17:14,000 --> 00:17:16,798
- Hey, it's the smart arse.
- Hey, it's the loser.
190
00:17:16,880 --> 00:17:19,838
- No school today?
- Two teeth out this morning.
191
00:17:19,920 --> 00:17:22,434
If you're chewing,
don't just do it on one side.
192
00:17:22,520 --> 00:17:26,035
That can bugger your jaw
and that'll change the way you walk.
193
00:17:26,120 --> 00:17:28,350
- Is that a fact?
- It's a skeletal fact.
194
00:17:28,440 --> 00:17:32,592
If you talk out of your arse, you'll need
a bigger toothbrush. Anal fact.
195
00:17:32,680 --> 00:17:34,636
Cheers.
196
00:17:35,520 --> 00:17:37,317
Lip.
197
00:17:43,040 --> 00:17:45,474
(Machine restarts)
198
00:17:47,480 --> 00:17:49,789
Look...
199
00:17:50,640 --> 00:17:52,995
Thanks about the bag.
200
00:17:54,360 --> 00:17:57,750
- And stuff.
- (Steve laughs)
201
00:17:57,840 --> 00:18:01,833
- Stuff?
- I'm just not looking, Steve.
202
00:18:07,160 --> 00:18:09,435
I'm not having this.
203
00:18:09,520 --> 00:18:13,798
Look, just once, for me, then I swear
I'll shut up about everything.
204
00:18:13,880 --> 00:18:16,872
Swear though, Lip, then.
205
00:18:16,960 --> 00:18:19,394
Just try it. You might like it.
206
00:18:22,480 --> 00:18:24,357
Oh, she's thrilled with you.
207
00:18:24,440 --> 00:18:26,874
She got an A for her physics.
208
00:18:26,960 --> 00:18:29,758
Karen, it's your little helper!
209
00:18:29,840 --> 00:18:32,798
I'll get you carrier bags.
210
00:18:42,760 --> 00:18:44,318
(Man) Right, I'm off.
211
00:18:45,320 --> 00:18:49,359
Oh, hiya, lads. Where's our Karen?
212
00:18:49,440 --> 00:18:53,194
Out looking for a felt tip.
213
00:18:58,320 --> 00:19:01,039
Guess.
214
00:19:01,120 --> 00:19:03,395
- Tuna.
- Nope.
215
00:19:03,480 --> 00:19:05,630
- Corned beef.
- Nope.
216
00:19:05,720 --> 00:19:07,915
Kiss and I'll tell.
217
00:19:08,920 --> 00:19:11,878
I'll find out what I've got
when I eat 'em, won't I?
218
00:19:11,960 --> 00:19:15,999
Right, Karen, I'm late so I'm off.
See you in the morning, sweetheart.
219
00:19:32,400 --> 00:19:35,517
What are you hiding for?
220
00:19:39,480 --> 00:19:41,789
What's she hiding for?
221
00:19:45,440 --> 00:19:48,591
Oh, Jesus Christ, no.
222
00:19:48,680 --> 00:19:50,671
No!
223
00:19:50,760 --> 00:19:52,591
(Screaming)
224
00:19:54,160 --> 00:19:57,436
- What?
- He's gonna kill him!
225
00:20:00,040 --> 00:20:02,076
- He's gonna kill him!
- Who?
226
00:20:02,160 --> 00:20:04,435
- (Crash and thud)
- He's killed him.
227
00:20:12,960 --> 00:20:15,394
Come back here, you little animals!
228
00:20:19,040 --> 00:20:22,715
Round to ours. Top of the freezer.
Two ice collars.
229
00:20:22,800 --> 00:20:24,995
- Don't drop 'em. They can split.
- Right.
230
00:20:25,080 --> 00:20:27,992
Second cupboard above the sink -
liquid ibuprofen.
231
00:20:28,080 --> 00:20:30,548
freeze spray
and microthermal bandages.
232
00:20:30,640 --> 00:20:32,915
- Shouldn't he get it X-rayed?
- Grow up.
233
00:20:33,000 --> 00:20:36,356
He'll be there till midnight.
"Submetatarsal haematoma."
234
00:20:36,440 --> 00:20:39,432
"Yeah, cheers, we knew that
five hours back." Fuck off.
235
00:20:39,520 --> 00:20:43,877
Microthermal bandages sizes eight
and ten. Could need either so bring both.
236
00:20:43,960 --> 00:20:46,713
- Right.
- And front bedroom, top of the video...
237
00:20:46,800 --> 00:20:49,360
- Yeah?
- ..fags and lighter.
238
00:20:53,440 --> 00:20:55,351
- (Knocking)
- I'm not here!
239
00:20:55,440 --> 00:20:57,351
Argh!
240
00:20:57,440 --> 00:20:59,954
Just say we're out
or you've never heard of us.
241
00:21:00,040 --> 00:21:02,156
What have you done?
242
00:21:09,840 --> 00:21:11,831
Get back up the stairs.
243
00:21:16,320 --> 00:21:18,709
Can I get through here?
244
00:21:18,800 --> 00:21:20,836
- Hey?
- Washer-dryer.
245
00:21:20,920 --> 00:21:22,717
Not me.
246
00:21:23,560 --> 00:21:27,235
- Gallagher, number 2?
- Yeah. But it's not ours.
247
00:21:44,240 --> 00:21:46,549
Where the fuck are you going with them?
248
00:21:46,640 --> 00:21:50,792
- Veronica wants them.
- Chuck us one over here.
249
00:22:08,520 --> 00:22:11,114
(Radio alarm)
250
00:22:16,960 --> 00:22:19,679
(Makes trumpet sound)
251
00:22:22,360 --> 00:22:24,396
Right.
252
00:22:29,040 --> 00:22:32,589
- I thought you'd no money.
- We haven't.
253
00:22:32,680 --> 00:22:34,716
These were inside it.
254
00:22:37,920 --> 00:22:39,956
"Steve."
255
00:22:40,040 --> 00:22:41,758
- No!
- Yeah.
256
00:22:41,840 --> 00:22:44,354
- Who's Steve?
- Other night.
257
00:22:44,440 --> 00:22:46,396
- Never!
- I know!
258
00:22:47,120 --> 00:22:49,076
- You haven't got a vase.
- No.
259
00:22:49,160 --> 00:22:51,958
- Can I have them for doing Lip's leg?
- No.
260
00:22:53,360 --> 00:22:55,669
Just button it and follow me, will you?
261
00:22:55,760 --> 00:22:58,433
- I am! Fucking hell.
- Stop pulling it back.
262
00:22:58,520 --> 00:23:02,115
- I'm not pulling it back!
- I'm taking the strain on it, aren't I?
263
00:23:02,200 --> 00:23:06,079
(Debbie) Lip! Watch how many I can do.
Look. Look!
264
00:23:06,160 --> 00:23:10,711
15 years, I've done everything
in my power to... What did I tell you?
265
00:23:10,800 --> 00:23:14,918
Sow and thou shalt reap. Well, she didn't
reap that from me, did she?
266
00:23:15,000 --> 00:23:18,276
Reap what? What are you reaping now?
267
00:23:19,160 --> 00:23:22,789
Eddie, what if I try? Really try?
268
00:23:22,880 --> 00:23:25,110
Mum, don't beg him!
269
00:23:25,200 --> 00:23:27,509
If the bastard can do this,
he's not worth it.
270
00:23:27,600 --> 00:23:29,909
- You watch your mouth.
- Get fucked!
271
00:23:32,000 --> 00:23:34,355
Don't try blaming me for this!
272
00:23:34,440 --> 00:23:37,273
You're your own worst enemies,
you two.
273
00:23:37,360 --> 00:23:41,273
They say bad things come in threes.
They don't. Twos. You twos.
274
00:23:41,360 --> 00:23:44,079
Now let me in or I'll tear this door off.
275
00:23:44,160 --> 00:23:46,151
(Karen) Sod off!
276
00:23:49,560 --> 00:23:51,915
(Mobile phone)
277
00:23:57,000 --> 00:23:59,195
(Fiona) 'How much have you paid for it?'
278
00:23:59,280 --> 00:24:02,078
Erm...l'm not gonna tell you that.
279
00:24:02,160 --> 00:24:05,516
'lt was a present
so you'd remember my phone number.'
280
00:24:05,600 --> 00:24:08,239
Which obviously worked.
281
00:24:08,320 --> 00:24:12,074
Your washer-dryer's in the back yard.
We don't want it, I don't need it.
282
00:24:12,160 --> 00:24:15,152
- So pick it up before it rots.
- 'ls it?'
283
00:24:17,400 --> 00:24:20,710
- Well, no.
- Did the guy connect it?
284
00:24:20,800 --> 00:24:22,597
Yes.
285
00:24:23,520 --> 00:24:27,149
- 'So it's working?'
- Yes.
286
00:24:29,280 --> 00:24:31,191
So you've tried it.
287
00:24:43,280 --> 00:24:45,510
- Smell your breath.
- Fuck off.
288
00:24:47,400 --> 00:24:49,436
- Pork scratchings.
- No, it's not.
289
00:24:50,320 --> 00:24:52,356
They were mine.
290
00:24:52,440 --> 00:24:55,716
See? I wouldn't mind
but scratchings aren't scratchings
291
00:24:55,800 --> 00:24:57,916
and they've never seen no pork.
292
00:24:58,000 --> 00:25:00,116
lan, I pay your wages.
293
00:25:00,200 --> 00:25:04,079
If you catch him letting me down,
you'd better be straight on the mobile.
294
00:25:04,160 --> 00:25:06,037
Message received.
295
00:25:06,120 --> 00:25:08,588
If you're not at that mosque
by midnight,
296
00:25:08,680 --> 00:25:10,875
you'll be in deep shit with your dad.
297
00:25:10,960 --> 00:25:15,397
- See you later, light of my life.
- I mean it. We're all watching you.
298
00:25:15,480 --> 00:25:17,516
See you at home.
299
00:25:19,400 --> 00:25:22,437
Can you earn your money
while you're taking the piss?
300
00:25:51,560 --> 00:25:54,199
Now you know what I feel like.
301
00:25:55,800 --> 00:25:58,109
Quit whingeing.
302
00:25:59,680 --> 00:26:02,069
Drink more.
303
00:26:02,160 --> 00:26:04,674
(Laughs)
304
00:26:17,400 --> 00:26:21,313
Mum, we've got to wear our shoes.
There's bits of glass you can't see.
305
00:26:27,360 --> 00:26:29,999
- (Lip) Cheers.
- Maybe Lip could do with a drink.
306
00:26:31,720 --> 00:26:35,508
Yes, sorry, Lip. It's been a bit of
an off day today, hasn't it, Karen?
307
00:26:35,600 --> 00:26:38,558
So. Vodka, some tonic.
308
00:26:39,720 --> 00:26:42,154
Plenty of rum
but we're out of blackcurrant.
309
00:26:42,240 --> 00:26:44,276
- And gin.
- Just coffee, Mum.
310
00:26:44,360 --> 00:26:47,830
- (Tearfully) And a few lagers.
- Lager would be great. Cheers.
311
00:26:55,000 --> 00:26:58,231
- What if your dad comes back?
- He won't.
312
00:27:03,000 --> 00:27:06,515
- That's my fault.
- He's been looking for an excuse.
313
00:27:08,720 --> 00:27:10,790
Thanks.
314
00:27:13,240 --> 00:27:17,074
So, erm...what kind of impression
did you get of lan?
315
00:27:17,160 --> 00:27:19,435
He seems nice.
316
00:27:19,520 --> 00:27:22,557
- Hard?
- Couldn't tell. He didn't say much.
317
00:27:22,640 --> 00:27:24,551
No, I mean...
318
00:27:26,360 --> 00:27:29,875
- Did he get a hard-on?
- No.
319
00:27:52,080 --> 00:27:54,036
(Panting and moaning)
320
00:27:55,240 --> 00:27:57,276
(Man) Shh! Shh! Shh!
321
00:28:02,800 --> 00:28:05,872
Count the crisps again, lan,
and this time do it proper.
322
00:28:05,960 --> 00:28:09,350
And I'll do the peanuts, all right?
Jeez! Lip.
323
00:28:09,440 --> 00:28:13,069
Just, er... Cheers for the tools, Kash.
324
00:28:13,160 --> 00:28:15,720
Any time, eh? So long as I get 'em back.
325
00:28:15,800 --> 00:28:18,917
- So orange juice. Let's count...
- Two bottles.
326
00:28:19,000 --> 00:28:21,389
(Lip) Jesus Christ.
327
00:28:21,480 --> 00:28:23,948
Tell me you are taking the piss.
328
00:28:28,040 --> 00:28:30,759
You're fucking him?
329
00:28:30,840 --> 00:28:32,910
Him?!
330
00:28:36,320 --> 00:28:38,788
(Lip) Kash bought you the trainers,
didn't he?
331
00:28:46,640 --> 00:28:49,473
He's married. With kids.
332
00:28:50,520 --> 00:28:54,354
- What else does he buy you?
- Just stuff now and again.
333
00:28:57,440 --> 00:28:59,908
And you're happy with that?
334
00:29:00,880 --> 00:29:02,711
Eh?
335
00:29:04,440 --> 00:29:06,749
What does that make you?
336
00:29:06,840 --> 00:29:08,717
A fucking rent boy at best.
337
00:29:08,800 --> 00:29:12,349
Listen to me, bollock brains.
You crack on you know everything.
338
00:29:12,440 --> 00:29:16,479
And you know what? Ask me what
I've bought him. Go on. Ask me.
339
00:29:16,560 --> 00:29:19,791
Two Man United shirts, home and away,
340
00:29:19,880 --> 00:29:22,872
limited edition Beckham shin pads
for Christmas.
341
00:29:22,960 --> 00:29:26,236
So what does that make you, Lip, eh?
What does that make you?
342
00:29:26,320 --> 00:29:30,029
Wrong, that's what,
you smart arse, short arse fuck.
343
00:29:30,120 --> 00:29:34,193
So go round there now and promise
Kash you'll keep your mouth shut.
344
00:29:34,280 --> 00:29:37,875
Cos he's shitting himself
and he's done nothing - understand? -
345
00:29:37,960 --> 00:29:40,235
absolutely fuck all to be sorry for.
346
00:29:42,240 --> 00:29:45,312
Fake Muslim cheats
on white fundamentalist wife
347
00:29:45,400 --> 00:29:47,311
with gutless gay boy.
348
00:29:48,200 --> 00:29:51,715
Says more about United fans
than it does about the rest of us.
349
00:29:57,800 --> 00:30:00,473
(Music drowns out conversation)
350
00:30:44,400 --> 00:30:48,075
- Tell me you haven't got a girl pregnant.
- No danger.
351
00:30:48,160 --> 00:30:51,118
Not if that's all you end up being
to your kids.
352
00:30:54,080 --> 00:30:58,471
- Did he give you your dinner money?
- No, I'll pay it myself.
353
00:30:58,560 --> 00:31:00,551
No, you won't.
354
00:31:16,800 --> 00:31:18,711
There you go.
355
00:31:19,840 --> 00:31:22,991
You must be sick
of having to think for everybody.
356
00:31:25,560 --> 00:31:28,472
At least I can,
so it makes me feel wanted.
357
00:31:30,800 --> 00:31:33,553
If the best you're aiming for
is wanting to be wanted,
358
00:31:33,640 --> 00:31:37,315
you've a job for life with that clown,
Fiona.
359
00:31:40,400 --> 00:31:42,311
Night.
360
00:31:59,760 --> 00:32:01,352
(Mobile phone)
361
00:32:12,040 --> 00:32:13,996
(Mobile phone continuing)
362
00:32:17,960 --> 00:32:21,794
- Hello.
- What was I wearing?
363
00:32:21,880 --> 00:32:24,952
- 'Wearing?'
- The first time you saw me.
364
00:32:27,040 --> 00:32:31,670
'You were wearing a pink top
and black trousers.
365
00:32:32,280 --> 00:32:34,396
'Cropped black trousers.
366
00:32:34,480 --> 00:32:39,235
'And you had dangling earrings.
Just one earring.
367
00:32:39,320 --> 00:32:41,595
'lt was a long, thin dazzler.
368
00:32:41,680 --> 00:32:47,596
'And you had your hair up in
these little clips. These rosy clip things.
369
00:32:47,680 --> 00:32:51,468
'And you were dancing next to
a red-haired girl in a green dress.'
370
00:32:51,560 --> 00:32:54,950
Gemma.
Who's a lot better looking than I am.
371
00:32:55,040 --> 00:32:57,873
- 'You reckon?'
- So why weren't you looking at her?
372
00:32:59,640 --> 00:33:02,757
Because you think like that
and Gemma doesn't.
373
00:33:02,840 --> 00:33:07,118
Gemma's dancing for an audience and
you're dancing like there's nobody there.
374
00:33:09,120 --> 00:33:13,079
Your life's not straightforward
and a bit of that travels with you
375
00:33:13,160 --> 00:33:15,674
but you don't stop it showing.
376
00:33:15,760 --> 00:33:18,513
'You're not fake. You're not vain.
377
00:33:18,600 --> 00:33:20,875
'You're not lost
so you don't need finding.
378
00:33:20,960 --> 00:33:23,713
'You're not trapped
so you don't need springing.
379
00:33:24,840 --> 00:33:27,752
'This town belongs to
the fucking Gemmas of this world
380
00:33:27,840 --> 00:33:31,196
'and I'm sick
of the fucking sight of them.'
381
00:33:31,280 --> 00:33:35,592
'I swear to God, Fiona, you're just...
You make me want to enjoy my life.'
382
00:33:37,360 --> 00:33:39,749
I've lost mates because I talk too much.
383
00:33:39,840 --> 00:33:44,550
But every time I try the opposite
I get accused of sulking so...
384
00:33:44,640 --> 00:33:47,632
Are you still there? Hello? Hello?
385
00:33:47,720 --> 00:33:49,870
Hello?
386
00:34:11,040 --> 00:34:12,712
(Steve) I knew you'd come.
387
00:34:12,800 --> 00:34:15,553
People like you are used to
getting your own way.
388
00:34:15,640 --> 00:34:17,790
Who are people like me?
389
00:34:18,760 --> 00:34:21,479
All right, agree or disagree.
390
00:34:22,760 --> 00:34:26,833
- He thinks the sun shines out his arse.
- Agree.
391
00:34:26,920 --> 00:34:30,071
- He's overgenerous and that bugs me.
- Agree.
392
00:34:30,160 --> 00:34:33,436
Because I'm not used to being spoiled.
393
00:34:33,520 --> 00:34:35,351
Agree.
394
00:34:36,200 --> 00:34:40,512
Nevertheless, he's overeducated
and he's got more money than sense.
395
00:34:40,600 --> 00:34:43,273
- Your words, not mine.
- But they fit.
396
00:34:44,040 --> 00:34:45,109
Agree.
397
00:34:45,200 --> 00:34:48,272
- He's had an easy life.
- Definitely.
398
00:34:48,360 --> 00:34:50,828
And I prefer a bloke
who's been around a bit.
399
00:34:50,920 --> 00:34:52,512
Maybe.
400
00:34:52,600 --> 00:34:56,070
- I can't help my upbringing.
- I'm not apologising for mine.
401
00:34:56,160 --> 00:34:58,674
Was I asking you to?
402
00:34:58,760 --> 00:35:01,320
- (Waitress) Finished?
- No.
403
00:35:02,440 --> 00:35:05,079
No, we're working on it.
404
00:35:06,320 --> 00:35:07,878
Please.
405
00:35:07,960 --> 00:35:10,838
Do you want to wait outside
while I take care of the bill?
406
00:35:10,920 --> 00:35:13,195
You can smoke there.
407
00:35:14,400 --> 00:35:15,594
Sure.
408
00:35:17,400 --> 00:35:19,311
Can I borrow your lighter?
409
00:35:26,880 --> 00:35:29,519
- Time to get your jacket, sir?
- Mm.
410
00:35:31,040 --> 00:35:32,632
Yeah, it is.
411
00:35:39,160 --> 00:35:40,513
(Classical music)
412
00:35:46,360 --> 00:35:48,999
Mr and Mrs Pace. You all right?
413
00:35:49,080 --> 00:35:52,038
How are you?
Lovely to have you back again.
414
00:35:52,120 --> 00:35:53,872
- Enjoy your meal.
- Thank you.
415
00:36:07,200 --> 00:36:09,316
(Mobile phone)
416
00:36:20,360 --> 00:36:22,316
Hello.
417
00:36:22,400 --> 00:36:25,278
(Steve) 'You seem a bit confused
about how I pay my way.
418
00:36:25,360 --> 00:36:29,717
'Well, you're the last person in the world
I need to confuse so here we go.
419
00:36:29,800 --> 00:36:34,237
'I don't buy and sell cars, I just sell them.
420
00:36:34,320 --> 00:36:37,551
'But they're not mine.
421
00:36:37,640 --> 00:36:39,870
'Satisfied?'
422
00:36:41,320 --> 00:36:43,276
No.
423
00:36:43,360 --> 00:36:47,751
They're really nice. They're really old.
They'll be dead soon.
424
00:36:47,840 --> 00:36:51,594
Look, he has beef,
gets blind drunk and swears a lot.
425
00:36:52,560 --> 00:36:54,755
'She can't drive
so he tears home pissed.'
426
00:36:55,680 --> 00:36:59,719
I'll be doing everybody a favour
by just taking them off the road.
427
00:36:59,800 --> 00:37:02,792
'Come on.
Do you fancy a laugh or not, Fiona?'
428
00:37:05,000 --> 00:37:07,036
This car's mine.
429
00:37:36,600 --> 00:37:39,433
Sounds like they're all in bed.
430
00:37:43,040 --> 00:37:44,678
Gotcha.
431
00:37:46,800 --> 00:37:49,519
Who's been eating my porridge, then?
432
00:37:51,560 --> 00:37:53,391
Hiya, Dad.
433
00:37:53,480 --> 00:37:55,436
- This is Steve.
- We've met but you...
434
00:37:55,520 --> 00:37:58,671
- How much do you weigh?
- Wouldn't know.
435
00:37:58,760 --> 00:38:01,752
- That'd fit me.
- Ignore him.
436
00:38:03,080 --> 00:38:05,196
Shift!
437
00:38:12,240 --> 00:38:15,277
Listen, I better get off
and let you get to bed, all right?
438
00:38:25,360 --> 00:38:27,510
Thanks.
439
00:38:27,600 --> 00:38:29,830
That was really nice.
440
00:38:29,920 --> 00:38:32,036
You too.
441
00:38:40,600 --> 00:38:43,637
What I want to know...
442
00:38:43,720 --> 00:38:48,430
Who...signed...for this?
443
00:39:00,680 --> 00:39:03,274
- What the fuck's he on?
- I think he bought Es.
444
00:39:03,360 --> 00:39:06,875
The only dealer he gets credit from
is a registered schizophrenic.
445
00:39:10,960 --> 00:39:15,158
It's not a case of whether I agree, Steve.
It's a fact.
446
00:39:15,240 --> 00:39:17,993
- If I was a single parent...
- Aren't you?
447
00:39:18,080 --> 00:39:20,150
Yeah, but if I had tits.
448
00:39:20,240 --> 00:39:24,472
Yeah, but if I had tits, Steve,
they'd double the money.
449
00:39:24,560 --> 00:39:28,519
- With a bloke they don't fucking know.
- I get it, Frank, I get it.
450
00:39:28,600 --> 00:39:31,797
- It's "Prove you're looking for work."
- And the rest.
451
00:39:31,880 --> 00:39:35,589
What was World War II about
if blokes like me are still getting shit?
452
00:39:35,680 --> 00:39:38,956
Not "How's a guy supposed to find work
with kids this age?"
453
00:39:39,880 --> 00:39:42,110
Correct. Hello!
454
00:39:42,920 --> 00:39:45,480
Oh! Good show. Well done.
455
00:39:45,560 --> 00:39:49,439
- Cos her mum, God rest her soul...
- Dad, don't start.
456
00:39:49,520 --> 00:39:51,795
Cos she'd better be dead, the cunt.
457
00:39:51,880 --> 00:39:55,759
- Cut it out!
- A four-month-old baby, Steve.
458
00:39:55,840 --> 00:39:58,229
A 16-year-old girl,
just had her appendix out.
459
00:39:58,320 --> 00:40:02,916
11-year-old Lip, 10-year-old lan,
7-year-old, 5-year-old.
460
00:40:03,000 --> 00:40:06,231
Oh, and an Escort van, calypso blue.
461
00:40:07,440 --> 00:40:09,635
What's the one thing we needed?
462
00:40:09,720 --> 00:40:12,188
One word. One thing.
463
00:40:12,280 --> 00:40:15,636
- Sterilisation.
- Continuity.
464
00:40:15,720 --> 00:40:17,278
Continuity.
465
00:40:17,360 --> 00:40:20,989
One Tuesday, right, we're out of bread,
so I send her down the shops.
466
00:40:21,080 --> 00:40:22,877
She grabs the van keys.
467
00:40:24,800 --> 00:40:29,999
I haven't seen it since. And we haven't
a fucking clue where she is, have we?
468
00:40:30,080 --> 00:40:33,470
Eh? We... Oh, I fucking love this.
469
00:40:33,560 --> 00:40:36,791
(Turns up the music volume)
470
00:40:37,840 --> 00:40:41,071
So what could I do, Steve?
What could I do?
471
00:40:41,160 --> 00:40:43,435
Vanish for three weeks.
472
00:40:43,520 --> 00:40:46,910
- I had a breakdown.
- (Fiona) You went on a bender.
473
00:40:47,000 --> 00:40:49,150
I had a nervous breakdown.
474
00:40:49,240 --> 00:40:51,037
Fair enough.
475
00:40:51,120 --> 00:40:53,395
- (Knocking)
- Dad.
476
00:40:53,480 --> 00:40:55,118
Keys.
477
00:41:13,000 --> 00:41:15,116
- Do you know what time it is?
- It's Frank.
478
00:41:15,200 --> 00:41:17,316
- What have I told you?
- Oi!
479
00:41:17,400 --> 00:41:22,030
(Frank) Eh! Here we go.
Neighbours of Satan.
480
00:41:22,120 --> 00:41:25,510
The day you pay rent,
like some of us, Frank,
481
00:41:25,600 --> 00:41:27,795
you can play whatever shit you want.
482
00:41:27,880 --> 00:41:31,429
But till then,
if you're pumpin' it at this time of night,
483
00:41:31,520 --> 00:41:34,592
you play stuff that we like.
484
00:41:35,160 --> 00:41:37,037
All right?
485
00:41:37,120 --> 00:41:39,270
- Do you get it?
- I get it.
486
00:41:47,280 --> 00:41:49,191
Go on, get that down you.
487
00:42:15,320 --> 00:42:17,914
(Loud music and raucous laughter)
488
00:42:20,320 --> 00:42:22,595
He made me follow you up.
489
00:42:22,680 --> 00:42:24,557
I know.
490
00:42:25,400 --> 00:42:27,868
But he's right. You can't drive now.
491
00:42:30,840 --> 00:42:32,592
But...
492
00:42:35,040 --> 00:42:37,838
Liam is in here somewhere.
493
00:42:39,760 --> 00:42:42,035
Don't the kids wake up?
494
00:42:43,800 --> 00:42:45,950
Would you?
495
00:43:02,720 --> 00:43:04,676
(Car alarm)
496
00:43:10,440 --> 00:43:12,715
(Fiona)
lan, come and have your breakfast.
497
00:43:14,000 --> 00:43:17,037
- Have you seen lan?
- He'd gone before I woke up.
498
00:43:17,120 --> 00:43:19,156
His school uniform's not here neither.
499
00:43:31,680 --> 00:43:33,750
- Good morning.
- Good morning.
500
00:43:36,760 --> 00:43:38,671
Give me this.
501
00:43:45,440 --> 00:43:47,954
Tell me if you're not a morning person.
502
00:43:48,960 --> 00:43:52,111
It's not something
I've had much experience of.
503
00:43:54,160 --> 00:43:56,594
First time for everything.
504
00:44:26,280 --> 00:44:28,430
How can that be good for you?
505
00:44:31,800 --> 00:44:34,951
- Or that.
- Do you know what's not funny?
506
00:44:35,040 --> 00:44:37,634
You. Ever.
507
00:44:48,360 --> 00:44:50,590
Anybody before Kash?
508
00:44:55,760 --> 00:44:58,115
- One.
- Who?
509
00:44:58,200 --> 00:44:59,997
I'm not telling you.
510
00:45:00,080 --> 00:45:04,039
And actually...up the arse?
511
00:45:04,120 --> 00:45:06,554
Cos... Look, I'm not taking the piss.
512
00:45:06,640 --> 00:45:11,156
I've come through a toilet roll. And that's
just one finger. Barely up the ring.
513
00:45:11,240 --> 00:45:13,629
Screamed the house down!
514
00:45:13,720 --> 00:45:16,029
Do you get used to that? Can you?
515
00:45:17,200 --> 00:45:21,034
The whole point of the digestive system
is about one-way traffic.
516
00:45:25,080 --> 00:45:27,116
It just is.
517
00:45:27,200 --> 00:45:29,475
What?
518
00:45:29,560 --> 00:45:31,949
- What?
- You!
519
00:45:34,720 --> 00:45:36,312
"It just is."
520
00:45:37,880 --> 00:45:40,997
Like we're only given lungs
so we can fucking smoke.
521
00:45:49,480 --> 00:45:52,233
(Singing oom-pah song)
522
00:45:55,640 --> 00:45:58,916
- Sit yourselves down. Who's for bacon?
- All right.
523
00:46:00,920 --> 00:46:02,148
(Boy) Yummy!
524
00:46:02,240 --> 00:46:04,549
- What's all this?
- Well, er...
525
00:46:04,640 --> 00:46:07,313
Debbie's the only person
that gets up earlier than me
526
00:46:07,400 --> 00:46:10,437
so we shot off down to
Apu's on the corner.
527
00:46:10,520 --> 00:46:14,832
She said breakfast is her favourite meal
of the day and since it's her birthday...
528
00:46:14,920 --> 00:46:17,878
(Gasps) No, it's not!
529
00:46:18,880 --> 00:46:21,997
I didn't say it was, it said I wished it was.
530
00:46:22,080 --> 00:46:25,470
All right.
Sorry, completely misheard that, Debs.
531
00:46:25,560 --> 00:46:29,075
Perforated eardrum on the right. M'lady.
532
00:46:29,160 --> 00:46:31,469
- Anyone else want a drink?
- Who's for bacon?
533
00:46:31,560 --> 00:46:35,439
You got 15 minutes tops.
lan, Lip, your turn to wash up.
534
00:46:35,520 --> 00:46:38,830
Debbie, Carl,
you need to put them bins out.
535
00:46:38,920 --> 00:46:43,311
(Frank) 'Somebody said,
"Show me a child before he's seven
536
00:46:43,400 --> 00:46:45,550
"'and I'll show you the man."
537
00:46:45,640 --> 00:46:48,712
'My problem with kids is
they're only seven once.
538
00:46:48,800 --> 00:46:52,031
'After that it's a fucking nightmare.
Massive!
539
00:46:52,120 --> 00:46:57,433
'One thing I'll say about my lot, though,
they've been raised to show respect.
540
00:46:57,520 --> 00:47:01,399
'And I like that. It matters in our house.'
541
00:47:12,280 --> 00:47:14,111
Has anyone seen Dad since last night?
542
00:47:14,200 --> 00:47:17,317
(Frank) 'Six kids to keep on top of.'
543
00:47:19,520 --> 00:47:22,478
You can't file Frank as missing.
He's always missing.
544
00:47:22,560 --> 00:47:23,834
Ooh, that is tight.
545
00:47:26,000 --> 00:47:28,355
Sorry. Was my dad in the pub
this afternoon?
546
00:47:28,440 --> 00:47:30,271
Yeah, he were there. Slaughtered.
547
00:47:30,360 --> 00:47:32,430
How was he looking when you left him?
548
00:47:32,520 --> 00:47:34,750
He can't be far. He's never far.
549
00:47:34,840 --> 00:47:39,072
Police? I've just found a body
exactly fitting Frank's description.
550
00:47:39,160 --> 00:47:41,469
(Screaming)
551
00:48:19,280 --> 00:48:21,555
You might be getting...
552
00:48:21,640 --> 00:48:25,189
but you've got a long way to go
before you can catch up with...
553
00:48:41,960 --> 00:48:43,279
For fuck's sake!
554
00:48:44,305 --> 00:48:50,290
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
42599
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.