All language subtitles for American.Pie.7.The.Book.Of.Love.2009.Hi.@FPCinemas_1398-1-7-14-40

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:14,000 --> 00:00:20,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:21,040 --> 00:00:24,374 MAN 1 ON COMPUTER Oh.. Mistress, spank my bottom Spank it really hard! 4 00:00:24,460 --> 00:00:26,038 Please, spank my bottom! 5 00:00:26,212 --> 00:00:28,371 -That is unpleasant. -Spank it really hard 6 00:00:29,174 --> 00:00:30,882 WOMAN ON COMPUTER - Lick my nipples 7 00:00:30,968 --> 00:00:32,795 No, thank you, pregnant lady. 8 00:00:33,762 --> 00:00:35,008 MAN 2 ON COMPUTER - Strip, soldier! 9 00:00:35,097 --> 00:00:37,671 You're gonna find out why they call me the drill sergeant 10 00:00:37,767 --> 00:00:39,226 (WHIP CRACKS) 11 00:00:39,561 --> 00:00:40,759 (SIGHS) 12 00:01:28,949 --> 00:01:32,532 That's... That's nice, baby. 13 00:01:35,915 --> 00:01:37,409 No, Frizzy! No! 14 00:01:37,500 --> 00:01:38,828 (GROANING) 15 00:01:39,252 --> 00:01:40,497 (GASPING) 16 00:01:43,047 --> 00:01:44,921 No, no, no, Frizzy! No! 17 00:01:45,258 --> 00:01:46,290 Frizzy. 18 00:01:46,385 --> 00:01:47,416 (PHONE BEEPS) 19 00:01:47,511 --> 00:01:50,049 No, no, no, wait! Cody! No. 20 00:02:11,829 --> 00:02:12,861 ROB ON PHONE: No, no, no, Frizzy! No! 21 00:02:12,956 --> 00:02:15,447 Don't worry about it, man. Everyone's got a sex tape. 22 00:02:15,542 --> 00:02:16,621 Please. 23 00:02:16,710 --> 00:02:18,703 Yeah, except they're having sex with people. 24 00:02:19,797 --> 00:02:20,876 -(GRO ANING) Frizzy -Right. 25 00:02:20,964 --> 00:02:24,713 It's not technically incest if your family member's a different species. 26 00:02:24,969 --> 00:02:26,594 So, are you getting close with Dana yet? 27 00:02:26,679 --> 00:02:29,217 The rumours are true. She's taken the pledge. 28 00:02:29,307 --> 00:02:31,845 No sex? She was your sure thing. 29 00:02:31,977 --> 00:02:35,595 -Faith-camp propaganda, man. -NATHAN: She's waiting until marriage. 30 00:02:35,814 --> 00:02:37,854 l thought she had sex with six guys. 31 00:02:42,780 --> 00:02:43,979 What? 32 00:02:45,158 --> 00:02:46,439 Get to class. 33 00:02:47,118 --> 00:02:48,696 No cell phones in the hall, Alyson. 34 00:02:48,787 --> 00:02:51,159 You can pick this up from my office today after school. 35 00:02:51,248 --> 00:02:54,831 No, no, no, Frizzy! No! Frizzy! 36 00:02:55,252 --> 00:02:56,996 Well, I've seen worse. 37 00:02:59,090 --> 00:03:00,169 No, no, no, Frizzy! No! 38 00:03:00,258 --> 00:03:01,800 (CLEARS THROAT) 39 00:03:02,135 --> 00:03:04,294 Miss Johnson. Lunch today? 40 00:03:05,222 --> 00:03:08,472 l'll have to check my calendar, perv... Pete. 41 00:03:12,188 --> 00:03:15,522 No, no, no, Frizzy! No! Frizzy! 42 00:03:15,692 --> 00:03:17,352 Look. Look. Look at that. 43 00:03:18,028 --> 00:03:21,397 No, no, no, Frizzy! No! Frizzy! 44 00:03:21,573 --> 00:03:23,198 (CHEERLEADER EXCLAlMS lN DlSGUST) 45 00:03:23,284 --> 00:03:27,151 -Hey, just ignore them. -Oh, God. You saw it, too? 46 00:03:28,581 --> 00:03:31,037 -Just so you know, it's not at all... -Hey, don't worry about it. 47 00:03:31,334 --> 00:03:33,956 Frizzy's a good-looking dog. 48 00:03:34,921 --> 00:03:38,373 So, do you wanna do it? Are we on? 49 00:03:40,010 --> 00:03:43,047 Rob? Rob? Are we on for seventh period? 50 00:03:43,181 --> 00:03:45,672 Yeah. l... l'll... 51 00:03:46,518 --> 00:03:48,676 -l'll meet you over there. -Okay. 52 00:03:51,231 --> 00:03:53,189 -Doggy style! -Hey, Stifler. 53 00:03:53,275 --> 00:03:54,734 Is that your girlfriend? 54 00:03:54,818 --> 00:03:57,191 No, we're just... We're just... We're friends. 55 00:03:57,571 --> 00:03:59,979 Just friends? How sweet. 56 00:04:00,700 --> 00:04:04,283 Well, she seems awful ripe. If you don't pick the fruit, I will. 57 00:04:05,622 --> 00:04:07,579 STIFLER: Hey, beautiful. 58 00:04:11,796 --> 00:04:12,875 STIFLER:: Wow! 59 00:04:12,964 --> 00:04:13,913 (SCHOOL BELL RINGING) 60 00:04:14,173 --> 00:04:17,091 CHARLES ON PA Good morning, East Great Falls Blazers 61 00:04:17,177 --> 00:04:20,094 Don't forget about the big game against Central this week 62 00:04:20,180 --> 00:04:24,260 and the Aloha Dance this Friday from 700 to midnight 63 00:04:24,351 --> 00:04:28,563 Hawaiian shirts and leis are recommended for entrance 64 00:04:28,648 --> 00:04:29,679 (CHARLES GIGGLES) 65 00:04:29,816 --> 00:04:33,019 -PRINCIPAL ON PA Charles, knock that off -Sorry 66 00:04:52,466 --> 00:04:54,624 (MR O'DONNELL CLEARS THROAT) 67 00:04:55,302 --> 00:04:57,461 Let's focus on the quiz, please. 68 00:05:08,483 --> 00:05:09,978 Douche bag. 69 00:05:38,183 --> 00:05:40,223 I'm serious about this pledge, you know. 70 00:05:40,352 --> 00:05:41,431 I know. 71 00:05:41,520 --> 00:05:44,557 -so just dancing tonight. -Yeah. just dancing. 72 00:05:44,940 --> 00:05:46,518 The horizontal hula. 73 00:05:46,609 --> 00:05:48,353 Nathan. 74 00:05:55,535 --> 00:05:56,816 Poor Nathan. 75 00:05:56,912 --> 00:05:59,534 His willy must be hard enough to cut glass by now. 76 00:05:59,623 --> 00:06:01,996 Nathan loves me, and Nathan respects me. 77 00:06:02,084 --> 00:06:06,332 Okay. A, a guy never respects a girl enough to give up sex. 78 00:06:06,631 --> 00:06:08,707 And, B, well, what about you? 79 00:06:09,009 --> 00:06:11,796 You must be feeling pretty randy by now, Dana. 80 00:06:12,596 --> 00:06:15,170 Okay, well, yeah, maybe, like, the tiniest bit, 81 00:06:15,266 --> 00:06:17,722 but I really feel like I'm connecting with the higher power here. 82 00:06:17,810 --> 00:06:20,384 Yes, I know, and that is totally fab, 83 00:06:20,480 --> 00:06:23,849 but I know I couldn't do it. I'm way too into giving blow jobs. 84 00:06:24,401 --> 00:06:25,895 Ask Richard. 85 00:06:26,570 --> 00:06:28,812 Hey, don't listen to lmogen, okay? 86 00:06:28,906 --> 00:06:31,907 Sex is a really big deal, and if you feel like you're not ready, 87 00:06:31,993 --> 00:06:34,151 then I think you should wait. 88 00:06:35,747 --> 00:06:36,909 DANA: But... 89 00:06:36,998 --> 00:06:40,367 No offence, Heidi, but you have no idea what you're talking about. 90 00:06:43,714 --> 00:06:45,339 Text me later. 91 00:06:52,432 --> 00:06:54,341 -Hey, Rob. -ROB: Yeah? 92 00:06:54,851 --> 00:06:57,058 -Can I ask You something? -Sure. What's up? 93 00:06:57,145 --> 00:06:59,138 Well, it's kind of personal. 94 00:07:01,108 --> 00:07:02,353 Okay. 95 00:07:03,277 --> 00:07:07,026 I've been thinking. You know I'm a virgin, right? 96 00:07:08,074 --> 00:07:09,403 It's just... I don't know. 97 00:07:09,492 --> 00:07:11,818 Everyone's already done it like a million times already, 98 00:07:11,953 --> 00:07:15,370 and I know I don't have a boyfriend or whatever, but... 99 00:07:16,250 --> 00:07:18,456 But sometimes I feel like I should just get it over with. 100 00:07:18,544 --> 00:07:22,756 You know? I mean, just get past this whole thing, this virgin. 101 00:07:23,341 --> 00:07:25,417 What does that even mean, anyway? 102 00:07:25,802 --> 00:07:29,088 So I've never had a penis in my vagina, but so what? 103 00:07:29,431 --> 00:07:32,800 Why do I have to label everything? Like, ''She's too innocent. 104 00:07:32,893 --> 00:07:35,895 'She can't handle it.'' I'm not that innocent. 105 00:07:35,980 --> 00:07:38,269 I've seen Showgirls and Blue Lagoon 106 00:07:40,819 --> 00:07:45,315 Anyways, I think I've decided to just do it. But what do you think? 107 00:07:45,824 --> 00:07:51,199 Yeah. I think you should definitely go ahead and get it over with. 108 00:07:51,330 --> 00:07:53,074 (LAUGHS) Thanks. 109 00:07:56,211 --> 00:07:57,670 Let's get back to work. 110 00:07:59,172 --> 00:08:00,999 (DANCE MUSIC PLAYING) 111 00:08:09,517 --> 00:08:10,715 (WHOOPS) 112 00:08:18,027 --> 00:08:21,063 Stifcam coming at you live from the Aloha Dance 113 00:08:21,197 --> 00:08:23,273 here at the East Great Falls... 114 00:08:23,783 --> 00:08:25,361 This chick just grabbed my ass. 115 00:08:25,452 --> 00:08:27,990 She wants to play the Stifmeister's flute skin. 116 00:08:28,079 --> 00:08:30,915 Let go find some of that sweet-looking pinoche, Gibbsy. 117 00:08:56,069 --> 00:08:57,978 Hey, check it out. There's Heidi. 118 00:08:58,989 --> 00:09:01,562 LUBE: All right, all right. She looks highly doable. 119 00:09:02,159 --> 00:09:04,152 All right, so what's the game plan here? 120 00:09:04,244 --> 00:09:06,154 I don't know. Ask her to dance, I guess. 121 00:09:06,247 --> 00:09:09,698 You need a plan, all right? It's all about establishing your intentions. 122 00:09:09,792 --> 00:09:12,877 See, right now, she thinks of you as just a friend. 123 00:09:13,171 --> 00:09:14,713 You need to break that paradigm. 124 00:09:14,798 --> 00:09:18,416 Remember, friends don't let friends just be friends. 125 00:09:18,510 --> 00:09:21,346 -Right. -I'm serious. You cannot puss out here. 126 00:09:21,430 --> 00:09:24,100 All right, take it easy. I'm gonna go talk to her. 127 00:09:25,560 --> 00:09:28,181 Wait. Aren't you forgetting something? 128 00:09:30,649 --> 00:09:32,060 Oh. Oh. Oh. 129 00:09:32,192 --> 00:09:33,900 Here, don't forget these. 130 00:09:34,695 --> 00:09:36,901 You only need those when you're alone. 131 00:09:37,782 --> 00:09:39,193 Right. Right. Okay. 132 00:09:51,547 --> 00:09:54,216 -(EXCLAlMS) Okay! -What? What's wrong? 133 00:09:54,300 --> 00:09:55,581 l can't. 134 00:09:55,676 --> 00:09:58,761 -But it's only second base. -l know. But if we go there, 135 00:09:58,847 --> 00:10:00,923 then we're gonna wanna go further. 136 00:10:01,892 --> 00:10:03,801 But Adam and Eve did it. 137 00:10:03,894 --> 00:10:04,973 (GASPS) 138 00:10:05,062 --> 00:10:07,470 I'm sorry. Hey, hey. 139 00:10:07,690 --> 00:10:10,311 I love you. Do you know that? 140 00:10:13,363 --> 00:10:14,738 Come here. 141 00:10:19,202 --> 00:10:20,448 Is God okay with a blow job? 142 00:10:20,537 --> 00:10:21,700 (GASPS) 143 00:10:22,706 --> 00:10:24,913 l thought you understood how I felt about this. 144 00:10:25,001 --> 00:10:27,788 l told you, it's important for me to save myself until marriage. 145 00:10:27,879 --> 00:10:29,457 You've had sex with seven guys. 146 00:10:29,547 --> 00:10:30,792 (GASPING) 147 00:10:33,802 --> 00:10:36,258 And it was six, not seven! 148 00:10:36,472 --> 00:10:39,045 Well, one was a black guy, so he counts as two. 149 00:10:40,142 --> 00:10:41,174 Dana. 150 00:10:42,311 --> 00:10:44,185 -Dana, come on. -Fuck off. 151 00:10:44,647 --> 00:10:47,649 Dana. Come on, Dana. Dana! 152 00:10:47,734 --> 00:10:49,145 (ROCK MUSIC PLAYING) 153 00:10:55,826 --> 00:10:59,112 Hey, girls. This is gonna be for Sit-on-my-face-book. 154 00:10:59,205 --> 00:11:01,578 I need you to kiss one time, okay? 155 00:11:02,250 --> 00:11:03,448 I don't know. 156 00:11:03,543 --> 00:11:06,747 Come on. It's gonna be seen by millions of people. 157 00:11:08,173 --> 00:11:09,288 (LAUGHS) Okay. 158 00:11:10,926 --> 00:11:12,469 (BOYS CHEERING) 159 00:11:13,721 --> 00:11:15,050 Okay, we're gonna go again, 160 00:11:15,139 --> 00:11:17,927 but this time, sneak in some tongue for daddy. 161 00:11:18,018 --> 00:11:19,346 Okay. 162 00:11:22,481 --> 00:11:24,189 (LAUGHS EXCITEDLY) 163 00:11:24,859 --> 00:11:28,442 (HIGH-PITCHED VOICE) That's what I'm talking about, baby! 164 00:11:28,780 --> 00:11:30,322 (BOYS CHEERING) 165 00:11:31,199 --> 00:11:33,192 Stifmeister strikes again! 166 00:11:35,036 --> 00:11:36,199 Dude. 167 00:11:37,289 --> 00:11:39,448 You're gonna love this. Check this out. 168 00:11:41,877 --> 00:11:43,372 Yeah. So? 169 00:11:43,754 --> 00:11:45,083 Watch and learn. 170 00:11:48,551 --> 00:11:51,387 ''You're hot. 171 00:11:51,888 --> 00:11:57,310 ''Give me your number and let's get together.'' 172 00:12:00,064 --> 00:12:02,437 l throw this at a hot girl, 173 00:12:02,525 --> 00:12:05,942 and she's so impressed that I'm literally throwing around a Benjamin 174 00:12:06,071 --> 00:12:08,360 that she wants to hook up with me. 175 00:12:08,448 --> 00:12:10,987 Yeah. Good luck with that. 176 00:12:11,535 --> 00:12:13,943 -I'm gonna go find Dana. -All right, man. 177 00:12:37,898 --> 00:12:40,603 Oh, no. 178 00:12:40,943 --> 00:12:42,437 Oh, God. 179 00:12:46,115 --> 00:12:48,785 Excuse me. Excuse me. Watch out. Coming through. 180 00:12:48,868 --> 00:12:50,612 (DANCE SONG PLAYING) 181 00:12:51,121 --> 00:12:55,201 So, I was thinking about what we were talking about, you know, before. 182 00:12:55,459 --> 00:13:00,620 -Yeah. Yeah, I remember. -Right. so I was thinking, why wait? 183 00:13:00,882 --> 00:13:03,634 Right? I mean, you might as well, you know, get it over with. 184 00:13:03,718 --> 00:13:05,960 What? Like, here? At the dance? 185 00:13:06,054 --> 00:13:07,963 Well, there's always the library. 186 00:13:08,140 --> 00:13:10,809 -Yeah, the library. -I'm kidding. 187 00:13:10,976 --> 00:13:13,812 -Yeah. I know. -But seriously, after the dance, 188 00:13:13,896 --> 00:13:14,975 l don't know if you... 189 00:13:17,650 --> 00:13:20,486 -What are You doing? -Looking for my money. 190 00:13:20,945 --> 00:13:23,152 -C-note thing? -Yeah. 191 00:13:23,573 --> 00:13:25,531 -Lose your money? -Shut up. 192 00:13:25,826 --> 00:13:26,941 Ooh. 193 00:13:30,957 --> 00:13:34,622 And we're back. What's up, dude? Where's Heidi? 194 00:13:36,338 --> 00:13:37,666 l don't know. 195 00:13:38,548 --> 00:13:41,633 -She was here a second ago. -Maybe She went to the bathroom. 196 00:13:41,802 --> 00:13:44,756 -Yeah, maybe. -Dana's pissed at me. 197 00:13:45,181 --> 00:13:47,423 Dude, you gotta play along with this whole pledge thing. 198 00:13:47,517 --> 00:13:49,059 Well, that's easy for you to say. 199 00:13:49,143 --> 00:13:50,851 You haven't exactly broken the seal yet, either. 200 00:13:50,937 --> 00:13:53,393 Dude, I've been getting to third base on a regular basis. 201 00:13:53,481 --> 00:13:55,688 I can't go back to jacking off now. 202 00:13:55,776 --> 00:13:59,821 Dude, just use your left hand. It feels completely different. 203 00:14:01,198 --> 00:14:04,283 -I'm gonna go find Heidi. -I'm gonna go find Dana. 204 00:14:29,521 --> 00:14:32,725 BOY: (LAUGHS) No! Dude, you're gonna make me hurl. 205 00:14:40,742 --> 00:14:42,118 Heidi? 206 00:14:49,752 --> 00:14:51,994 LUBE: No, no, no, no! 207 00:14:53,256 --> 00:14:54,419 Wait. 208 00:14:55,842 --> 00:14:57,218 Dude, yo. 209 00:15:13,595 --> 00:15:14,971 What are you doing? 210 00:15:15,848 --> 00:15:18,090 Rob? You said... 211 00:15:18,643 --> 00:15:19,674 Rob! 212 00:15:20,019 --> 00:15:21,395 (EXCLAIMS) 213 00:15:21,853 --> 00:15:23,597 Dude, nice cock block. 214 00:15:26,942 --> 00:15:28,223 (SHRIEKS) 215 00:15:28,444 --> 00:15:29,820 I'm on fire. 216 00:15:30,613 --> 00:15:32,107 -I'm on fire. -Oh, my God. 217 00:15:32,198 --> 00:15:35,983 There's a fire. There's a fire, and it's on me. 218 00:15:41,207 --> 00:15:42,488 Oh, my God. 219 00:15:43,335 --> 00:15:48,127 HEIDI: Rob! Rob! Put it out. Take off your pants! Take off... Take your pants off! 220 00:15:48,424 --> 00:15:49,752 Oh, God! 221 00:15:49,883 --> 00:15:51,544 (SHRIEKS) Come on! 222 00:15:52,927 --> 00:15:54,090 (SHRIEKS) 223 00:15:54,179 --> 00:15:57,050 Oh, my God. Oh, my God! Oh, my God! 224 00:15:57,140 --> 00:15:59,632 Hurry, Rob, come on. 225 00:16:00,102 --> 00:16:01,846 Get it out! Get it out! 226 00:16:04,315 --> 00:16:05,691 (FIRE ALARM RINGING) 227 00:16:05,775 --> 00:16:06,854 (SHRIEKS) 228 00:16:06,943 --> 00:16:08,022 Oh, God. 229 00:16:11,864 --> 00:16:13,857 What the hell is going on in here? 230 00:16:19,748 --> 00:16:23,283 Two months seems like an awfully long time for Saturday detention. 231 00:16:23,544 --> 00:16:25,452 We're supposed to clean up the library. 232 00:16:26,296 --> 00:16:28,170 Do you guys know where the vacuum is? 233 00:16:28,256 --> 00:16:29,419 Nope. 234 00:16:31,593 --> 00:16:33,882 What were you doing in the library anyway? 235 00:16:35,014 --> 00:16:36,923 I wasn't doing anything. Heidi was already in there. 236 00:16:37,016 --> 00:16:39,933 -I was just Looking for her. -I heard She was blowing some dude. 237 00:16:40,018 --> 00:16:44,016 Cody! Well, I don't know how you're gonna go on the school ski trip 238 00:16:44,106 --> 00:16:45,517 if you're still on detention. 239 00:16:45,608 --> 00:16:48,395 Mom, I don't see what that has to do with it. I didn't do anything. 240 00:16:48,486 --> 00:16:50,028 I heard you were the fluffer. 241 00:16:50,864 --> 00:16:52,773 -Cody. -Look. His lips are chapped. 242 00:16:52,908 --> 00:16:53,939 (EXCLAIMS) 243 00:16:54,034 --> 00:16:55,361 Well, we'll see. 244 00:16:56,369 --> 00:16:58,860 All right. I have to go get ready. 245 00:17:01,541 --> 00:17:03,451 Maybe it's in the garage. 246 00:17:07,006 --> 00:17:10,042 Rob? I wanna have a little chat with you. 247 00:17:10,343 --> 00:17:11,421 Do we have to? 248 00:17:11,510 --> 00:17:14,961 Honey, I know that you're growing older, 249 00:17:15,055 --> 00:17:18,721 and I don't know what your father has told you about things, 250 00:17:18,809 --> 00:17:21,846 but I think it's important to discuss everything, you know? 251 00:17:21,938 --> 00:17:23,729 Like about sex. 252 00:17:25,650 --> 00:17:28,223 -are You having sex? -Mom, I don't wanna talk about this. 253 00:17:28,319 --> 00:17:33,028 No, well, it's just that I found this sock in the laundry, and, well... 254 00:17:33,491 --> 00:17:35,899 Oh, God, Mom. Put that away. 255 00:17:38,455 --> 00:17:43,615 And, also, somebody sent me a link to this video. 256 00:17:44,127 --> 00:17:46,084 ROB: No, no, no, Frizzy! No 257 00:17:46,171 --> 00:17:47,831 -Mom, just turn it off! -l don't know how! 258 00:17:47,923 --> 00:17:49,548 Your brother made it my start-up screen. 259 00:17:49,633 --> 00:17:51,626 -Okay, I can... I Can fix that. -You can? Great. 260 00:17:51,719 --> 00:17:52,750 -Yeah. -Thanks. 261 00:17:52,845 --> 00:17:54,637 -No, no, no, Frizzy! No! -Thank You for that. 262 00:17:54,722 --> 00:17:56,347 -Okay. -And we're done. Right? Yeah. 263 00:17:56,432 --> 00:17:58,757 Well, honey, please. There's no reason to be ashamed. 264 00:17:58,851 --> 00:18:00,511 Masturbation is perfectly natural. 265 00:18:00,603 --> 00:18:04,553 l mean, boys your age are maybe into experimentation 266 00:18:04,649 --> 00:18:07,899 and trying new things with animals. 267 00:18:08,445 --> 00:18:12,063 l mean, Frizzy, she's been in our family for... Since she was a puppy... 268 00:18:12,199 --> 00:18:14,191 (STAMMERS) Hey, I'm late. 269 00:18:24,962 --> 00:18:27,453 -You're tardy. -Sorry. 270 00:18:28,549 --> 00:18:30,790 You can start by cleaning off all the damaged books 271 00:18:30,884 --> 00:18:34,419 and separating the ruined ones. l'll be checking on you. 272 00:18:37,183 --> 00:18:39,935 Heidi. Look, about last night... 273 00:18:40,603 --> 00:18:41,979 l don't wanna talk about it. 274 00:18:43,231 --> 00:18:45,721 -Well, I just wanted to tell you... -Rob. 275 00:18:47,985 --> 00:18:49,859 I'm gonna go empty this bucket. 276 00:19:40,374 --> 00:19:42,580 Do you have any idea what I found here? 277 00:19:42,668 --> 00:19:45,159 -This is the bible. -l thought That was an urban legend. 278 00:19:45,254 --> 00:19:47,626 No. This is real. This goes back decades. 279 00:19:47,714 --> 00:19:49,624 Okay. So what? 280 00:19:49,716 --> 00:19:52,290 This is exactly what we need to finally get laid. 281 00:19:53,053 --> 00:19:55,545 How is this thing gonna help us get laid? It's ruined. 282 00:19:55,723 --> 00:19:57,882 You can't even read most of it. 283 00:19:57,976 --> 00:20:00,893 This book has helped one lucky guy each year at Great Falls. 284 00:20:01,104 --> 00:20:04,223 And this year, that lucky guy is us. 285 00:20:04,815 --> 00:20:08,399 Even with the damage, it still has a ton of useful stuff. Check this out. 286 00:20:09,446 --> 00:20:12,945 ''February 1st, 1977. The G-spot.'' 287 00:20:15,494 --> 00:20:18,199 -l Can dig it. -LUBE: What else You got? 288 00:20:18,621 --> 00:20:22,240 ''1991 . How to shave your pubes to make your dick look bigger.'' 289 00:20:22,751 --> 00:20:24,329 Dad showed me that one. 290 00:20:24,420 --> 00:20:28,548 '2003. I just had the most amazing sexual experience.'' 291 00:20:28,799 --> 00:20:32,714 Something I can't read. ''She used a breath mint.'' 292 00:20:33,263 --> 00:20:35,800 A breath mint? For what? 293 00:20:36,265 --> 00:20:40,762 You moron. You stick it up your tailpipe and the minty-ness makes your asshole twitch. 294 00:20:41,855 --> 00:20:43,432 Everyone knows that. 295 00:20:44,357 --> 00:20:46,564 Dude, I don't know. This sounds pretty weak. 296 00:20:46,651 --> 00:20:49,225 Plus, I mean, we can find most of this stuff on the internet anyway. 297 00:20:49,321 --> 00:20:52,108 No, this is different. This has personal experiences. 298 00:20:52,198 --> 00:20:54,606 Plus, it's custom-tailored to Great Falls girls. 299 00:20:54,701 --> 00:20:56,493 Since when does punani have a zip code? 300 00:20:56,578 --> 00:20:59,663 What have we got to lose? Nathan, you've been working on Dana for, what? 301 00:20:59,748 --> 00:21:03,616 Like six months? Only to find out that she loves the Lord more than sex? 302 00:21:05,504 --> 00:21:08,754 And, Lube, how have all your schemes to get laid been working out so far? 303 00:21:08,841 --> 00:21:09,956 Minus $100. 304 00:21:10,050 --> 00:21:14,760 Exactly, and me, well, I've been wasting all my time on some fantasy that someday 305 00:21:14,847 --> 00:21:18,014 Heidi's gonna fall madly in love with me. Face it, guys, we need help. 306 00:21:18,143 --> 00:21:20,634 And this is it, staring us right in the face. 307 00:21:22,271 --> 00:21:23,516 -I'm in. -All Right. 308 00:21:24,273 --> 00:21:25,472 I'm in. 309 00:21:25,650 --> 00:21:26,681 -Yeah. -Yes. 310 00:21:26,818 --> 00:21:28,016 (ALL WHOOPING) 311 00:21:28,111 --> 00:21:29,190 -Yeah! -Yeah! 312 00:21:29,362 --> 00:21:31,071 Hey, easy. Guys, it's old. 313 00:21:31,657 --> 00:21:33,614 ''May 1st, 1990. 314 00:21:35,327 --> 00:21:39,027 ''The simplest way into a girl's pants is still basic flattery.'' 315 00:21:40,582 --> 00:21:43,038 That's it? Just flatter her? 316 00:21:43,335 --> 00:21:45,079 -That's it. -Well, think about it. 317 00:21:45,171 --> 00:21:47,045 How many times do you actually do it? 318 00:21:47,381 --> 00:21:50,299 Walk up to a girl and say, ''Wow, you have beautiful eyes.'' 319 00:21:50,385 --> 00:21:55,177 Like, never. It's telling us the only proven way to get women is to be an asshole, 320 00:21:55,264 --> 00:21:58,515 'cause the guys that actually spew that kind of crap get laid. 321 00:21:58,601 --> 00:22:01,092 Check it out. Twelve o'clock. 322 00:22:01,187 --> 00:22:02,848 (NATHAN EXCLAIMS) 323 00:22:04,691 --> 00:22:06,067 (CHATTERING) 324 00:22:32,595 --> 00:22:33,924 (WHISTLES) 325 00:22:34,806 --> 00:22:38,674 -All right. Let's put this bible to a test. -Yes. 326 00:22:39,019 --> 00:22:41,688 -You go talk to her. -I'm not trying it out on Ashley. 327 00:22:41,771 --> 00:22:44,808 Why don't you go talk to her, 'cause you're the one who likes her? 328 00:22:46,151 --> 00:22:48,393 -I'm eating. -Okay. I'll do it. 329 00:23:20,145 --> 00:23:22,185 Hey, Ashley. 330 00:23:22,272 --> 00:23:24,312 Hey, Rob. Shopping for your girlfriend? 331 00:23:24,400 --> 00:23:27,732 No... This is... It's for my mom. 332 00:23:29,696 --> 00:23:31,025 She's dating again. 333 00:23:42,876 --> 00:23:44,454 (NERVOUS LAUGH) 334 00:23:44,795 --> 00:23:48,580 Well, you know, I... Actually, I wanted to say, 335 00:23:49,342 --> 00:23:53,636 you know, you have the most gorgeous teeth. 336 00:23:58,559 --> 00:24:01,893 Hey. Come with me. 337 00:24:06,318 --> 00:24:09,319 Jealous? He's making a move on your lady friend. 338 00:24:09,613 --> 00:24:12,069 Unlike you, I don't mind sharing my women. 339 00:24:12,909 --> 00:24:15,066 (LAUGHS) And what are you wankers up to today? 340 00:24:15,160 --> 00:24:17,070 -(lN BRlTlSH ACCENT) Cheerio. -(lN BRlTlSH ACCENT) Hello, love. 341 00:24:17,162 --> 00:24:18,194 Word to your mumsie. 342 00:24:18,289 --> 00:24:20,495 Just waiting for some ladies to join us, in fact. 343 00:24:20,583 --> 00:24:23,204 You nancy boys couldn't get laid at a Jonas Brothers concert 344 00:24:23,294 --> 00:24:26,913 with a fistful of backstage passes. Cheerio. 345 00:24:29,467 --> 00:24:31,009 (lN NORMAL ACCENT) Was that a slam? 346 00:24:31,344 --> 00:24:32,921 (lN NORMAL ACCENT) You bet your bollocks. 347 00:24:33,137 --> 00:24:34,513 -Hold this. -Yeah. 348 00:24:48,779 --> 00:24:50,356 How does this look? 349 00:24:52,700 --> 00:24:54,159 Great, l'll take it. 350 00:24:55,411 --> 00:24:56,442 Stand up. 351 00:25:00,374 --> 00:25:03,790 Wait, what... What's... Wait, hold... Hold on. 352 00:25:04,545 --> 00:25:05,576 Oh. 353 00:25:08,466 --> 00:25:09,711 (GROANS) 354 00:25:11,720 --> 00:25:12,965 (GASPING) 355 00:25:18,560 --> 00:25:19,888 Should I call you? 356 00:25:21,229 --> 00:25:24,065 Just walk out of the store and meet me at the food court. 357 00:25:26,402 --> 00:25:27,564 Act natural. 358 00:25:52,929 --> 00:25:54,305 (lNAUDlBLE) 359 00:25:55,474 --> 00:25:56,553 Can I help you? 360 00:25:56,642 --> 00:26:00,971 No. No. I'm... I'm just browsing. 361 00:26:03,523 --> 00:26:04,899 Okay, then. 362 00:26:05,317 --> 00:26:07,773 -Have a nice day. -You, too. 363 00:26:12,992 --> 00:26:14,023 (ALARM SOUNDING) 364 00:26:14,118 --> 00:26:17,784 I'm sorry! I wasn't stealing. It was a... It was a prank. 365 00:26:17,872 --> 00:26:20,873 I am so sorry. I think we left the tags on your garments. 366 00:26:20,958 --> 00:26:24,790 Please come back to the register. We'll figure this out. I'm so embarrassed. 367 00:26:35,557 --> 00:26:37,384 Oh, my God. 368 00:26:39,144 --> 00:26:41,351 Sorry, I... I got excited. 369 00:26:41,980 --> 00:26:43,475 (CLEARS THROAT) 370 00:26:46,485 --> 00:26:47,861 (WHlSPERS) 371 00:26:48,196 --> 00:26:49,855 That'll be 149.90. 372 00:26:51,073 --> 00:26:53,445 -How much? - 149.90. 373 00:26:54,452 --> 00:26:55,994 But they're so small. 374 00:27:02,919 --> 00:27:06,833 -Madeleine? -It's my mom. I'm... I have a note. 375 00:27:11,511 --> 00:27:12,756 (LAUGHS) 376 00:27:21,479 --> 00:27:23,519 -Thank you. -Have a nice day. 377 00:27:24,233 --> 00:27:25,608 Come again. 378 00:27:34,285 --> 00:27:36,029 What took you so long? Did you get it? 379 00:27:36,121 --> 00:27:40,118 Sure did. I even stole you a bag so you don't have to touch it till you get home. 380 00:27:40,208 --> 00:27:41,702 Great. Thanks. 381 00:27:42,335 --> 00:27:44,411 Hey. What's up, Ashley? 382 00:27:44,546 --> 00:27:46,455 What are you pillow biters doing here? 383 00:27:46,548 --> 00:27:47,627 Stifler. 384 00:27:47,883 --> 00:27:50,421 Don't eat that. You're gonna get fat. 385 00:27:50,511 --> 00:27:53,677 I'm super horny. Wanna suck me off in the Sharper lmage? 386 00:27:53,888 --> 00:27:55,003 Okay. 387 00:27:57,434 --> 00:27:58,763 (GIGGLING) 388 00:28:02,898 --> 00:28:03,812 (CHURCH ORGAN PLAYING) 389 00:28:10,239 --> 00:28:13,940 (WHISPERING) Dana. Excuse me. I'm so sorry. 390 00:28:14,076 --> 00:28:16,781 Didn't mean to disrupt the... This morning's mass. 391 00:28:16,871 --> 00:28:19,445 (WHISPERING) What are you doing here? 392 00:28:19,749 --> 00:28:21,742 I wanted to say I'm sorry. 393 00:28:22,127 --> 00:28:25,163 Did you really think that this is the best time to discuss this? 394 00:28:26,256 --> 00:28:27,964 Well, you weren't answering any of my texts. 395 00:28:28,049 --> 00:28:29,378 (SHUSHING) 396 00:28:30,093 --> 00:28:32,086 -l'll be right back, okay? -(WHISPERING) Okay. 397 00:28:32,179 --> 00:28:34,302 PRIEST ON PA What is faith? 398 00:28:34,473 --> 00:28:36,845 When you flip the light switch in your kitchen, 399 00:28:36,934 --> 00:28:39,341 you know that the light will turn on 400 00:28:39,436 --> 00:28:44,893 Some might call that faith, but I tell you, that is not the real faith 401 00:28:45,442 --> 00:28:49,108 Okay, so what is so important that you needed to come and interrupt church? 402 00:28:49,197 --> 00:28:50,905 l don't really get why you're so mad at me right now. 403 00:28:50,990 --> 00:28:55,118 Because you don't respect me. This is all just a big joke to you. 404 00:28:55,286 --> 00:28:58,785 You know what? You're right, because this is just another phase for you. 405 00:28:58,873 --> 00:29:00,415 Just like your little stint on yearbook. 406 00:29:00,500 --> 00:29:02,956 You stuck with that for, what, two weeks before you got bored with it? 407 00:29:03,044 --> 00:29:05,500 Why is it so hard for you to believe that I wanna 408 00:29:05,589 --> 00:29:06,964 (ON PA) wait until marriage? 409 00:29:07,049 --> 00:29:08,247 NATHAN ON PA Because you slept with Doug Wheeler 410 00:29:08,342 --> 00:29:10,464 and Scott Thompson on the same night 411 00:29:10,552 --> 00:29:12,628 DANA That doesn't count I was drunk 412 00:29:12,721 --> 00:29:13,835 (WHISPERING) Is that Dana? 413 00:29:13,930 --> 00:29:15,804 As soon as you get bored with this whole pledge thing, 414 00:29:16,850 --> 00:29:18,642 you're just gonna jump right back in the saddle again 415 00:29:18,811 --> 00:29:20,934 And when you get to college, don't even tell me 416 00:29:21,022 --> 00:29:23,857 that you won't be experimenting with the standard lesbian hookups, 417 00:29:23,941 --> 00:29:26,229 having three-ways, trying anal. 418 00:29:26,318 --> 00:29:27,349 (ALL GASPING) 419 00:29:27,444 --> 00:29:28,476 -Yeah. -Yeah. 420 00:29:28,571 --> 00:29:29,602 That's what I'm talking... 421 00:29:29,697 --> 00:29:30,942 (LAUGHS NERVOUSLY) Fine Just relax 422 00:29:31,115 --> 00:29:32,146 -Do something! -PRIEST Faith is 423 00:29:32,241 --> 00:29:33,652 -She's your daughter. -Go! 424 00:29:33,743 --> 00:29:35,368 PRIEST Faith is the rock-solid 425 00:29:35,453 --> 00:29:38,371 DANA You don't think I'm committed to this? My parents waited until marriage 426 00:29:38,457 --> 00:29:41,623 NATHAN (LAUGHS) My dad went to high school with your mom 427 00:29:41,709 --> 00:29:43,204 He said she blew the whole football team 428 00:29:43,294 --> 00:29:44,670 and had to have her stomach pumped. 429 00:29:44,838 --> 00:29:46,000 (ALL GASPING) 430 00:29:46,089 --> 00:29:47,583 DANA Don't be gross, okay? 431 00:29:47,883 --> 00:29:49,377 Plus, your dad was a Beta 432 00:29:49,468 --> 00:29:51,176 Those guys are notorious poon slayers. 433 00:29:52,012 --> 00:29:54,171 Fuck it! This is bullshit! 434 00:29:54,473 --> 00:29:56,181 (PEOPLE MUTTERING) 435 00:29:56,517 --> 00:29:58,426 You know you want this. 436 00:29:59,228 --> 00:30:00,556 Did we miss communion? 437 00:30:02,064 --> 00:30:02,728 (STUDENTS CHEERING) 438 00:30:02,815 --> 00:30:03,728 COMMENTATOR 1 ON PA Been a rough go for the 439 00:30:03,816 --> 00:30:05,061 East Great Falls Blazers in this game 440 00:30:05,151 --> 00:30:06,526 CHEERLEADERS: Go, Blazers! 441 00:30:06,611 --> 00:30:09,945 which is surprising, since this is the last home game of the season 442 00:30:10,031 --> 00:30:12,024 You'd think they'd really pump up the power there 443 00:30:12,117 --> 00:30:13,859 Look at him! Watch that guy! Watch that guy! 444 00:30:13,951 --> 00:30:18,163 Even though it's close to a tie, we were hoping for better defence from the 445 00:30:18,248 --> 00:30:21,035 Oh, my gosh, wait. So, what did your dad say? 446 00:30:21,126 --> 00:30:23,451 He said if he ever sees Nathan within 100 feet of me, 447 00:30:23,545 --> 00:30:25,621 he's gonna castrate him with a rusty Garden Weasel. 448 00:30:25,714 --> 00:30:29,414 Oh, no. So what? Is it over between you guys or what? 449 00:30:29,509 --> 00:30:30,707 l don't know. 450 00:30:30,802 --> 00:30:34,385 Well, if you ever want to try a menage, you're welcome to join Richard and me. 451 00:30:35,849 --> 00:30:37,095 -No. -No. 452 00:30:37,435 --> 00:30:39,724 COMMENTATOR 1 Please don't say ''young boy'' around Coach Daly 453 00:30:39,812 --> 00:30:41,271 COMMENTATOR 2 ON PA Yeah, out here he's 454 00:30:41,356 --> 00:30:42,731 -What about You, missy? -What? 455 00:30:42,815 --> 00:30:44,273 How's your sex life? 456 00:30:44,358 --> 00:30:46,980 You guys, I'm gonna go through with it. I am. I am. 457 00:30:47,069 --> 00:30:50,273 You're so boring. I would've thought you'd be fielding offers 458 00:30:50,365 --> 00:30:52,404 after your striptease in the library. 459 00:30:53,368 --> 00:30:55,942 Yeah, I'm... I'm still just waiting for the right time. 460 00:30:58,957 --> 00:31:04,711 CHEERLEADERS: Blue and white, let's go, fight, win. Let's go, fight, win. 461 00:31:04,921 --> 00:31:10,047 Blue and white, let's go, fight, win. Blazers! 462 00:31:10,135 --> 00:31:13,256 Fight, win. Blue and white, let's go, fight, win. 463 00:31:13,347 --> 00:31:14,427 (CAMERA CLICKING) 464 00:31:41,627 --> 00:31:44,498 l think that is quite enough pictures of the cheerleaders. 465 00:31:44,588 --> 00:31:46,995 How about we get some of the game? 466 00:31:56,142 --> 00:31:57,802 (CAMERA CLICKING) 467 00:32:03,482 --> 00:32:04,680 (GRUNTS) 468 00:32:06,110 --> 00:32:07,604 As you were. 469 00:32:12,576 --> 00:32:13,904 Douche bag. 470 00:32:14,328 --> 00:32:15,988 CHEERLEADERS: Blue and white... 471 00:32:16,079 --> 00:32:17,455 COMMENTATOR 1 Shearson's bringing the ball up court 472 00:32:17,539 --> 00:32:19,946 He passes it off to Scott Stifler 473 00:32:26,423 --> 00:32:27,455 (STUDENTS EXCLAIM) 474 00:32:27,549 --> 00:32:30,337 Central takes a charge from Shearson 475 00:32:30,428 --> 00:32:33,512 Time out, Blazers What are we gonna do now, Bill? 476 00:32:33,889 --> 00:32:34,920 COMMENTATOR 2 Ten seconds in the game 477 00:32:35,015 --> 00:32:36,640 I think these guys really need to get their act 478 00:32:36,725 --> 00:32:40,426 Get your head in the game, doggy style. You can finish your wet dream later. 479 00:32:40,521 --> 00:32:42,313 -I'm sorry. -This is it for this game 480 00:32:42,398 --> 00:32:44,391 Hey, Scott? Can I talk to you for a sec? 481 00:32:44,484 --> 00:32:47,154 -Are you nuts? I'm in the middle of a game. -Last home game of the season 482 00:32:47,237 --> 00:32:48,316 (GIGGLES) 483 00:32:48,405 --> 00:32:49,567 Really gotta get their act together 484 00:32:49,655 --> 00:32:51,066 (WHISTLE BLOWS) 485 00:32:51,157 --> 00:32:55,321 Tie game, 89 all, 39 seconds left Let's see what's gonna happen here 486 00:32:55,412 --> 00:32:56,740 -Central's got the ball -CHEERLEADERS: Go, Blazers! 487 00:32:56,830 --> 00:32:59,582 They have the advantage 488 00:33:00,376 --> 00:33:01,656 Looks like Double screen! 489 00:33:01,752 --> 00:33:04,955 Shearson gets the ball He passes it to Scott Stifler It's good! It's in! 490 00:33:05,046 --> 00:33:06,078 (BUZZER BUZZING) 491 00:33:06,173 --> 00:33:09,838 The game's over 91-89 for East Great Falls Blazers 492 00:33:09,927 --> 00:33:13,711 This is incredible, folks! This means we're going on to the playoffs! 493 00:33:13,806 --> 00:33:15,929 Unbelievable! It's exciting 494 00:33:16,601 --> 00:33:20,219 What a chain of events that has occurred here today! 495 00:33:24,233 --> 00:33:25,893 (KNOCKING AT DOOR) 496 00:33:26,194 --> 00:33:28,400 Honey, I need to talk to you. 497 00:33:29,197 --> 00:33:30,573 Yeah, sure. 498 00:33:31,742 --> 00:33:33,533 Is... Is that a Bible? 499 00:33:33,702 --> 00:33:35,161 What? No. No, it's... 500 00:33:35,245 --> 00:33:38,281 Well, honey, it's okay to read the Bible. l mean, gosh, you act like 501 00:33:38,373 --> 00:33:39,404 l caught you reading pornography. 502 00:33:39,499 --> 00:33:40,994 (FORCED LAUGH) 503 00:33:41,668 --> 00:33:43,163 What did you wanna talk about? 504 00:33:43,253 --> 00:33:46,041 Well, I just got my credit card statement and... 505 00:33:46,132 --> 00:33:49,583 And here on your card there's a charge here for a lingerie store. 506 00:33:50,428 --> 00:33:53,097 Yeah, I'm... I'm gonna pay you back for that, Mom. 507 00:33:54,974 --> 00:33:56,598 Is there a girl you're seeing? 508 00:33:56,684 --> 00:33:59,887 No. Mom, it's complicated. 509 00:34:01,105 --> 00:34:03,775 -Did You buy something for yourself? -No! 510 00:34:03,859 --> 00:34:05,602 Because it's a very normal area of exploration. 511 00:34:05,694 --> 00:34:09,109 My book says that most fetishes are not homosexual in nature, 512 00:34:09,197 --> 00:34:11,024 and, well, you know, boys, they tend to... 513 00:34:11,116 --> 00:34:14,734 Yes, Mom, that's it. You figured it out. I love wearing women's underwear. 514 00:34:14,828 --> 00:34:17,450 Thongs, G-strings, a little teddy now and then. 515 00:34:17,539 --> 00:34:20,078 It's so soft and silky smooth. The frillier the better. 516 00:34:20,167 --> 00:34:21,199 Sexy. 517 00:34:21,293 --> 00:34:23,499 Oh, God! Come on. 518 00:34:23,587 --> 00:34:24,618 Gotcha. 519 00:34:24,713 --> 00:34:25,958 (HUMMING) 520 00:34:26,298 --> 00:34:27,579 (HISSING) 521 00:34:29,301 --> 00:34:31,259 So it was for a girl. 522 00:34:32,638 --> 00:34:33,967 Yeah, Mom. 523 00:34:34,557 --> 00:34:35,720 Great. 524 00:34:50,282 --> 00:34:53,283 So, you know that thing you told me before the dance? 525 00:34:53,369 --> 00:34:54,447 Yeah. 526 00:34:54,536 --> 00:34:56,991 Right, well, I was thinking about that conversation. 527 00:34:57,080 --> 00:34:58,824 So, what about it? 528 00:34:59,041 --> 00:35:03,086 I was just thinking, you know, maybe you should wait. 529 00:35:04,046 --> 00:35:07,831 I know. You know, I've thought about it, too, 530 00:35:07,925 --> 00:35:10,498 but I still feel like I'm making this whole thing 531 00:35:10,594 --> 00:35:14,758 into, like, this huge deal. I mean, it's consuming my every thought. 532 00:35:16,267 --> 00:35:17,512 (SIGHS) 533 00:35:18,353 --> 00:35:20,180 I don't know, Rob. 534 00:35:20,271 --> 00:35:23,688 I still feel like it's best if I just get it over with. 535 00:35:24,067 --> 00:35:26,771 Yeah. I can see that. 536 00:35:30,490 --> 00:35:32,649 ROB ON PHONE: You figured it out I love wearing women's underwear 537 00:35:32,743 --> 00:35:35,068 Thongs, G-strings, a little teddy now and then 538 00:35:35,162 --> 00:35:37,914 It's so soft and silky smooth The frillier the better 539 00:35:37,998 --> 00:35:40,205 What is up with this crap, butt nugget? 540 00:35:40,293 --> 00:35:44,206 That was taken completely out of context. All right? I was being facetious. 541 00:35:45,631 --> 00:35:47,209 That means he wasn't being serious. 542 00:35:48,634 --> 00:35:51,339 l know what facetious means, dick face. 543 00:35:51,763 --> 00:35:54,088 Are you trying to repel all the pussy in school? 544 00:35:54,182 --> 00:35:55,724 -No... -Tick tock, Doggy boy. 545 00:35:55,809 --> 00:35:57,219 You cock is on the clock. 546 00:35:58,269 --> 00:36:01,555 Excuse me. Take notes. 547 00:36:05,026 --> 00:36:07,862 -Hey, lmogen. -Stifler. 548 00:36:08,614 --> 00:36:10,820 The word for the day is ''legs.'' 549 00:36:11,742 --> 00:36:12,773 So? 550 00:36:12,867 --> 00:36:16,403 So, why don't we go back to my place and spread the word? 551 00:36:17,331 --> 00:36:19,904 Well, how about you save your breath? 552 00:36:20,167 --> 00:36:22,456 You're gonna need it to inflate your date later. 553 00:36:26,925 --> 00:36:29,593 Gentlemen, it is time we got laid. 554 00:36:29,718 --> 00:36:32,126 Really? And what is it we've been trying to do all this time? 555 00:36:32,221 --> 00:36:37,263 No, no. We need to get laid. Right here. September 9th, 1995. 556 00:36:38,395 --> 00:36:40,767 Can you give us the executive summary? 557 00:36:40,856 --> 00:36:44,805 No, not that. This. 558 00:36:46,820 --> 00:36:49,774 LUBE: We are going on a road trip. 559 00:37:08,676 --> 00:37:10,503 How long do you intend on staying in Canada? 560 00:37:11,471 --> 00:37:13,345 Just a couple of hours. 561 00:37:14,474 --> 00:37:15,968 What's the nature of your visit? 562 00:37:16,058 --> 00:37:19,642 We've driven many miles in search of vertical smiles. 563 00:37:19,729 --> 00:37:21,271 (BOYS LAUGHING) 564 00:37:22,023 --> 00:37:23,933 We use kilometres here. 565 00:37:25,569 --> 00:37:31,441 Then we've driven many clicks to wet our dicks? 566 00:37:32,159 --> 00:37:33,357 LUBE: Yes! ROB: Yeah! 567 00:37:33,452 --> 00:37:35,195 -That works, right? -Bye-bye. 568 00:37:35,287 --> 00:37:36,485 (LAUGHS) 569 00:37:37,915 --> 00:37:39,326 Fucking Americans. 570 00:37:40,668 --> 00:37:42,246 (BOYS CHEERING) 571 00:37:42,670 --> 00:37:45,126 You know, the exchange rate on the dollar is really gonna help us out. 572 00:37:45,215 --> 00:37:46,246 Yeah. 573 00:37:46,341 --> 00:37:48,000 Okay, up ahead, turn right. 574 00:37:48,092 --> 00:37:49,372 -You sure? -Yes. turn Right. 575 00:38:07,738 --> 00:38:10,193 Okay, boys. Let's do this. 576 00:38:10,282 --> 00:38:11,824 Are you sure this is a good idea? 577 00:38:11,909 --> 00:38:13,866 Come on, you pussy. Let's get laid. 578 00:38:17,206 --> 00:38:19,245 The bible says to ask for Monique. 579 00:38:27,550 --> 00:38:29,210 (SPEAKING FRENCH) 580 00:38:29,552 --> 00:38:31,960 Hi. Are you Monique? 581 00:38:32,055 --> 00:38:36,218 (IN FRENCH ACCENT) No, moi, no, no, no. Mais, Monique, she is inside. 582 00:38:36,684 --> 00:38:38,143 Come. Come, boys. 583 00:38:38,311 --> 00:38:39,936 (SPEAKING FRENCH) 584 00:38:40,772 --> 00:38:42,432 (POP SONG PLAYING) 585 00:38:45,235 --> 00:38:49,067 Boys, entrez chez nous 586 00:38:49,156 --> 00:38:53,984 C'est magnifique, no? I will get Monique. 587 00:38:54,244 --> 00:38:58,492 She will be so happy to see you. 588 00:38:58,583 --> 00:39:01,500 ln the meantime, make yourselves at home. 589 00:39:01,586 --> 00:39:02,914 (EXCLAIMS) 590 00:39:05,005 --> 00:39:07,923 Jesus, tits. We came to the right place. 591 00:39:08,551 --> 00:39:10,129 Is that a moose? 592 00:39:10,595 --> 00:39:11,793 Condom? 593 00:39:12,430 --> 00:39:14,756 Hi, thank you. 594 00:39:16,143 --> 00:39:17,471 Gentlemen. 595 00:39:20,939 --> 00:39:22,101 Thank you. 596 00:39:22,315 --> 00:39:23,644 Very much. 597 00:39:23,942 --> 00:39:25,318 Thank you. 598 00:39:28,113 --> 00:39:29,608 LUBE: Can't wait to see Monique. 599 00:39:32,118 --> 00:39:33,493 (DOOR OPENING) 600 00:39:33,578 --> 00:39:34,906 (ALL GASP) 601 00:39:45,173 --> 00:39:47,545 (STAMMERING) We're here to see Monique. 602 00:39:47,634 --> 00:39:49,259 (SPEAKING FRENCH) 603 00:39:50,345 --> 00:39:53,796 (IN FRENCH ACCENT) I am Monique. 604 00:39:55,433 --> 00:39:58,388 Well, that's... That's okay. 605 00:39:59,146 --> 00:40:05,149 Come, come. I make you a nice drink. 606 00:40:08,238 --> 00:40:09,269 (BONE CRACKS) 607 00:40:09,364 --> 00:40:10,645 (GRUNTING) 608 00:40:26,174 --> 00:40:29,175 Could you just give us just one minute? 609 00:40:32,504 --> 00:40:36,797 -This could be very educational for All of us. -Really? 610 00:40:44,928 --> 00:40:47,594 -He's up. -No, No. why am I first? 611 00:40:47,678 --> 00:40:49,006 NATHAN: lt was your idea. 612 00:40:49,096 --> 00:40:52,214 Don't... Don't insult Monique. She has an entire chapter in the bible. 613 00:40:52,306 --> 00:40:53,883 Come on, you're going to have a nice time. 614 00:40:53,973 --> 00:40:56,842 LUBE: (LAUGHS) You two crazy kids have fun. 615 00:41:05,937 --> 00:41:07,845 (WOMAN SPEAKING FRENCH) 616 00:41:11,649 --> 00:41:13,272 (SPEAKING FRENCH) 617 00:41:18,359 --> 00:41:20,316 And welcome. 618 00:41:23,988 --> 00:41:27,272 So... So, how does this work? Am I supposed to pay you? 619 00:41:27,364 --> 00:41:29,190 No, no, no. Not yet. 620 00:41:29,282 --> 00:41:30,859 (SPEAKING FRENCH) 621 00:41:33,450 --> 00:41:34,694 (LAUGHS) 622 00:41:36,868 --> 00:41:38,361 l see. 623 00:41:40,870 --> 00:41:42,696 (DANCE MUSIC PLAYING) 624 00:42:26,308 --> 00:42:27,766 (UNZIPPING PANTS) 625 00:42:27,851 --> 00:42:29,095 (MOANING) 626 00:42:29,560 --> 00:42:30,804 (MOANING) 627 00:42:33,813 --> 00:42:36,846 You've got one active imagination, boy. 628 00:42:37,481 --> 00:42:38,725 (GASPS) 629 00:42:40,941 --> 00:42:42,399 How long was I out? 630 00:42:42,899 --> 00:42:44,558 Only about eight seconds that time. 631 00:42:48,235 --> 00:42:49,434 (SPEAKING FRENCH) 632 00:42:49,529 --> 00:42:50,642 (BONE CRACKING) 633 00:42:50,737 --> 00:42:51,980 (GROANS) 634 00:43:02,868 --> 00:43:06,650 No, no, no, no, no, no, no. No. No. No, no, no. 635 00:43:06,745 --> 00:43:09,233 Yes. Yes. 636 00:43:09,704 --> 00:43:10,983 (MOANING) 637 00:43:12,747 --> 00:43:14,573 (ROB MOANING LOUDLY) 638 00:43:15,040 --> 00:43:19,250 ROB: Monique! That's really nice. 639 00:43:21,169 --> 00:43:22,543 (CLACKING) 640 00:43:32,548 --> 00:43:33,876 ROB: That's it. 641 00:43:40,427 --> 00:43:43,925 I'm so sorry. I usually last a lot longer. 642 00:43:45,971 --> 00:43:47,002 Hey. 643 00:43:47,597 --> 00:43:51,094 Hey, was I supposed to tap you on the shoulder or something? 644 00:43:53,308 --> 00:43:54,931 Oh, no. No. 645 00:43:56,434 --> 00:44:00,216 Help! Help! Help, help, help! 646 00:44:01,062 --> 00:44:03,432 NATHAN: Go, go, go! Go! LUBE: I'm coming! 647 00:44:05,314 --> 00:44:06,476 -Jesus. dude. -Oh, God! 648 00:44:06,565 --> 00:44:07,844 What, do you need an audience? 649 00:44:07,940 --> 00:44:09,683 No, no. Wait, guys. I think she's dead! 650 00:44:10,273 --> 00:44:11,353 Excuse me? 651 00:44:11,441 --> 00:44:13,232 Oh, my God. This is not good. 652 00:44:13,317 --> 00:44:15,937 I can't get her off. I think she had a heart attack. 653 00:44:16,027 --> 00:44:18,102 Help! She's got lockjaw. Get her off of me! 654 00:44:18,195 --> 00:44:20,436 -Oh, my God. Oh, my God. -It's lockjaw. 655 00:44:20,530 --> 00:44:23,529 Lockjaw! Lockjaw, lockjaw, lockjaw, lockjaw, lockjaw! 656 00:44:23,614 --> 00:44:25,274 -Okay. -Get her off! 657 00:44:25,364 --> 00:44:26,906 (ALL CLAMOURING) 658 00:44:29,283 --> 00:44:30,563 I'm sorry! 659 00:44:31,534 --> 00:44:32,613 (SCREAMING) 660 00:44:32,702 --> 00:44:36,744 Phone. Phone. Wait. Clear! 661 00:44:38,663 --> 00:44:40,322 Shit. What am I doing? 662 00:44:40,414 --> 00:44:42,072 Clear, clear! 663 00:44:42,205 --> 00:44:43,533 (SCREAMING) 664 00:44:45,415 --> 00:44:49,957 Okay. Come down here. Grab her legs. One, two, three. 665 00:44:52,086 --> 00:44:55,086 Forget it. It's totally screwed up. Oh, God. 666 00:44:55,712 --> 00:44:56,791 (DOOR OPENING) 667 00:44:56,879 --> 00:44:57,910 (MAN SPEAKING FRENCH) 668 00:44:58,422 --> 00:45:00,212 What you do to maman? 669 00:45:01,798 --> 00:45:03,078 (SHRIEKS) 670 00:45:04,550 --> 00:45:06,127 (BOYS SCREAMING) 671 00:45:08,969 --> 00:45:12,715 (CRYING) Maman! You killed maman! You killed maman! 672 00:45:12,887 --> 00:45:14,131 (ROARING) 673 00:45:29,478 --> 00:45:34,932 Fucking Americans! Come back here. I'll kill you! I'll kill you, you cowards! 674 00:45:37,441 --> 00:45:38,815 ROB: I killed her. 675 00:45:38,900 --> 00:45:40,690 I killed her with my sperm! 676 00:45:40,776 --> 00:45:43,858 Hey, man, when it's your time to go, it's your time to go. She led a full life. 677 00:45:43,943 --> 00:45:44,974 How do you know that? 678 00:45:45,068 --> 00:45:47,309 Man, what do you want me to say? You're the one that murdered her! 679 00:45:47,403 --> 00:45:50,984 I can't believe that was the woman the bible said we should have sex with. 680 00:45:51,072 --> 00:45:54,605 Right here. ''September 9th, 1995.'' 681 00:45:55,449 --> 00:45:56,824 Let me see that. 682 00:45:57,826 --> 00:46:03,825 No. No, that's a seven! That's 1975. It's from the '70s. 683 00:46:04,286 --> 00:46:06,492 -I thought It was a nine. -NATHAN: Shut up! Shut up! 684 00:46:06,579 --> 00:46:11,155 -I didn't do anything! -Shut up!Just Shut up!l wanna go home. 685 00:46:11,248 --> 00:46:12,446 I don't wanna be here. 686 00:46:12,583 --> 00:46:13,613 (THUDS) 687 00:46:13,708 --> 00:46:15,829 Oh, my God! I just hit a squirrel. 688 00:46:18,918 --> 00:46:20,709 LUBE: Well, that went well. 689 00:46:21,045 --> 00:46:23,368 ROB: Guys, I think it's time we try my interpretation. 690 00:46:23,462 --> 00:46:26,581 Look, Nathan, you've been trying to convince Dana to sleep with you, 691 00:46:26,672 --> 00:46:28,829 instead of just listening to her. Right, you know? 692 00:46:28,923 --> 00:46:31,957 Trying to see things from her point of view? Showing just... 693 00:46:32,049 --> 00:46:34,041 Just a little respect. 694 00:46:34,133 --> 00:46:37,050 And you, you're still trying to trick women into sleeping with you, 695 00:46:37,218 --> 00:46:39,175 instead of just being honest. 696 00:46:39,678 --> 00:46:43,010 And you're still too much of a pussy to tell Heidi you're into her. 697 00:46:52,268 --> 00:46:54,390 You going to Stifler's house tonight? 698 00:46:54,477 --> 00:46:56,848 Yeah. l'll probably go with Dana. 699 00:46:56,978 --> 00:47:00,511 So any luck losing that thing you were trying to get rid of? 700 00:47:00,605 --> 00:47:03,011 -Rob. -I'm just asking. 701 00:47:03,106 --> 00:47:05,227 Maybe you should mind your own business. 702 00:47:09,234 --> 00:47:10,857 What's with you today? 703 00:47:20,739 --> 00:47:24,651 l wanna tell you something that I've been wanting to say for a long time. 704 00:47:24,741 --> 00:47:25,820 Okay. 705 00:47:31,037 --> 00:47:32,696 l really like you. 706 00:47:33,328 --> 00:47:35,366 l really like you, too. 707 00:47:36,080 --> 00:47:41,202 No, not like that. I really like you. 708 00:47:43,459 --> 00:47:44,489 Oh. 709 00:47:46,752 --> 00:47:48,032 -Rob... -l think you're great. 710 00:47:48,420 --> 00:47:53,162 You have a great personality. l laugh at all your jokes. You're pretty. 711 00:47:53,254 --> 00:47:57,961 Oh, God, you're pretty. You even smell great. 712 00:47:59,674 --> 00:48:02,839 I don't know. I'm just... I'm happy when I'm around you. 713 00:48:02,926 --> 00:48:04,751 Now, I don't know if you feel the same way, but if you do... 714 00:48:04,843 --> 00:48:06,834 Let's not waste any more time. Right? Let's just 715 00:48:07,928 --> 00:48:10,299 see where our feelings take us. 716 00:48:14,140 --> 00:48:15,799 l feel the same way. 717 00:48:16,974 --> 00:48:19,049 -You do? -Yes. 718 00:48:19,142 --> 00:48:22,343 This is great. Why didn't you say something? 719 00:48:22,434 --> 00:48:23,928 Why didn't you? 720 00:48:24,644 --> 00:48:25,972 (LAUGHING) 721 00:48:26,062 --> 00:48:27,307 (CELL PHONE BUZZING) 722 00:48:27,395 --> 00:48:33,063 It's about that time, so I gotta go. But I'll see you tonight? 723 00:48:33,900 --> 00:48:34,978 Yes. 724 00:48:54,742 --> 00:48:55,820 -Dana: Dad? -Mmm-hmm? 725 00:48:56,576 --> 00:48:58,034 There she is. 726 00:49:05,872 --> 00:49:08,658 (GASPING) They saw me! Get down! Get down! 727 00:49:12,334 --> 00:49:14,373 -Oh, my God. Oh, my gosh. -Drive. Drive. 728 00:49:14,460 --> 00:49:16,251 It's cool. It's cool. 729 00:49:17,378 --> 00:49:20,413 Nathan, look, I've been thinking. 730 00:49:21,588 --> 00:49:23,294 Maybe I've been too hard on you. 731 00:49:24,131 --> 00:49:25,410 You have? 732 00:49:25,673 --> 00:49:29,503 You obviously love my daughter, and you two should be together. 733 00:49:30,509 --> 00:49:33,046 -we should? -Absolutely. 734 00:49:33,594 --> 00:49:37,376 Honey, it is not right to give a man blue balls. 735 00:49:37,471 --> 00:49:42,379 If you want boys to like you, you gotta put out. Here, start with Nathan's friend. 736 00:49:54,395 --> 00:49:55,770 This is so not cool. 737 00:49:55,854 --> 00:49:58,426 I mean, fantasising about your best friend's girlfriend? 738 00:49:59,773 --> 00:50:01,681 (SCREAMING) Oh, my God! 739 00:50:02,941 --> 00:50:04,933 -Dad! Stop! Stop. -Fucknut! 740 00:50:26,576 --> 00:50:28,319 (ALL CHEERING) 741 00:50:31,038 --> 00:50:32,946 All right, girls. 742 00:50:33,288 --> 00:50:35,197 -Party looks good. -Yeah. 743 00:50:35,289 --> 00:50:36,452 Uh-huh. 744 00:50:36,915 --> 00:50:39,536 All right, listen to me. Stay focused. 745 00:50:39,626 --> 00:50:42,956 Be honest, show respect and just say whatever's on your mind. 746 00:50:43,043 --> 00:50:44,073 Stop, jerk. 747 00:50:44,168 --> 00:50:45,248 I can't even get near Dana. 748 00:50:45,336 --> 00:50:46,746 She'll be here. She's coming with Heidi. 749 00:50:46,837 --> 00:50:49,373 Just try and think of things from her point of view. 750 00:50:49,463 --> 00:50:52,167 Yeah, and I might as well just crack the Da Vinci Code while I'm at it. 751 00:50:52,257 --> 00:50:54,294 Just get her some frankincense and myrrh. 752 00:50:54,382 --> 00:50:55,413 That's a great idea. 753 00:50:55,508 --> 00:50:57,794 I'll just pick up some roofies for you while I'm out. 754 00:50:57,883 --> 00:51:01,132 You need a prescription for that, from what I hear. 755 00:51:01,218 --> 00:51:03,126 Lube, pay attention. This applies to you, too. 756 00:51:03,219 --> 00:51:07,167 All right. Let's try to go in there and just be real. 757 00:51:08,139 --> 00:51:09,798 All right, Oprah. 758 00:51:12,515 --> 00:51:14,306 (POP MUSIC PLAYING) 759 00:51:29,898 --> 00:51:31,689 (BOY EXCLAIMING) 760 00:51:35,604 --> 00:51:38,330 Hey. Isn't that that chick from Central? 761 00:51:40,058 --> 00:51:41,183 Yeah. 762 00:51:41,573 --> 00:51:43,043 Hey, Stifler. 763 00:51:43,506 --> 00:51:45,013 Oh, hey, there... 764 00:51:45,524 --> 00:51:46,732 Katie. 765 00:51:46,953 --> 00:51:50,565 Katie, right. I knew that. Just having some fun with you. 766 00:51:50,905 --> 00:51:54,635 Can I talk to you for a second, like, in private? 767 00:51:55,319 --> 00:51:56,442 Yeah, sure, you know what? 768 00:51:56,538 --> 00:51:59,562 Let me just grab another beer and l'll be right back with you. 769 00:51:59,649 --> 00:52:01,490 Don't you flake on me. 770 00:52:03,770 --> 00:52:06,709 Dude, you been working out? Didn't think so. 771 00:52:06,838 --> 00:52:10,281 You two, stay amazing. My God. 772 00:52:10,411 --> 00:52:11,964 (GlGGLES) 773 00:52:13,731 --> 00:52:15,369 Hey, what's up, beautiful? 774 00:52:15,455 --> 00:52:17,379 You know, I got so drunk last weekend 775 00:52:17,473 --> 00:52:20,916 that I nailed my cock to a table, then set it on fire. 776 00:52:21,341 --> 00:52:22,847 Wanna check it out? 777 00:52:22,939 --> 00:52:24,828 The table or your cock? 778 00:52:25,125 --> 00:52:27,048 God, I love that accent. 779 00:52:27,142 --> 00:52:28,983 Could you do me a favour and just say, 780 00:52:29,076 --> 00:52:32,937 ''Spank me, Stifler. Spank me wee little bum.'' 781 00:52:34,246 --> 00:52:36,889 How did you know I like to be spanked? 782 00:52:37,778 --> 00:52:40,037 (lN HlGH-PlTCHED VOlCE) Awesome! 783 00:52:41,183 --> 00:52:45,045 So where's this boyfriend Richard you keep talking about non-stop all the time? 784 00:52:45,135 --> 00:52:47,692 He doesn't attend high-school parties. 785 00:52:47,783 --> 00:52:52,361 Sounds like you might be in the market for some home-grown American beef. 786 00:52:52,449 --> 00:52:54,086 Sorry, I'm vegan. 787 00:52:55,182 --> 00:52:56,390 Cheers. 788 00:52:59,594 --> 00:53:01,483 What if I use a cucumber? 789 00:53:04,159 --> 00:53:07,023 All right, boys. Tonight's the night. Wish me luck. 790 00:53:07,108 --> 00:53:08,319 Good luck, buddy. 791 00:53:08,416 --> 00:53:10,896 Good luck, dude. Tonight, you become a man. 792 00:53:10,986 --> 00:53:13,216 That's it. Tonight, I'm getting laid! 793 00:53:13,515 --> 00:53:15,576 -Yeah, buddy! Yes! -Yeah, buddy. 794 00:53:15,665 --> 00:53:17,090 -Yes! -right here. 795 00:53:17,181 --> 00:53:19,159 Just give it to her nice and slow at first. 796 00:53:19,247 --> 00:53:20,972 Then speed her up. 797 00:53:21,311 --> 00:53:22,437 Dana! 798 00:53:23,502 --> 00:53:24,843 Dana! 799 00:53:29,645 --> 00:53:30,286 Yeah! 800 00:53:30,509 --> 00:53:31,451 (WHOOPS) 801 00:53:36,440 --> 00:53:39,317 -I can't find Heidi anywhere. -Maybe she didn't come. 802 00:53:39,407 --> 00:53:41,535 No, no. Her car is outside. 803 00:53:42,627 --> 00:53:43,793 How you making out? 804 00:53:43,883 --> 00:53:45,381 Check it out. 805 00:53:47,061 --> 00:53:50,653 Don't you think maybe Ashley's just a little bit out of your league? 806 00:53:50,740 --> 00:53:54,998 I don't know. I'm just saying, you know, you've been at it for years. 807 00:53:55,172 --> 00:53:57,467 Maybe it's just not in the cards for you. 808 00:53:57,556 --> 00:53:59,018 I'm a man of refinement. 809 00:53:59,103 --> 00:54:02,363 Why settle for a six when you can get a perfect 10? 810 00:54:05,376 --> 00:54:08,589 Okay, whatever you say, man. Good luck. 811 00:54:08,805 --> 00:54:11,218 Right. I'm gonna do it. 812 00:54:12,776 --> 00:54:14,740 Hey, what's up, Ashley? 813 00:54:15,244 --> 00:54:16,576 Hey, Lube. 814 00:54:16,666 --> 00:54:17,950 You want a beer? 815 00:54:18,046 --> 00:54:19,424 Got a beer. 816 00:54:19,592 --> 00:54:20,759 Right. 817 00:54:22,187 --> 00:54:23,304 So... 818 00:54:26,284 --> 00:54:29,993 You obviously know that I'm, like, totally into you. Right? 819 00:54:30,256 --> 00:54:31,838 Yeah. I've seen the shrine. 820 00:54:32,934 --> 00:54:33,966 (LAUGHS) 821 00:54:34,272 --> 00:54:35,899 All right. 822 00:54:36,864 --> 00:54:40,574 Okay, so I'm just gonna be honest with you. I'm just gonna lay it out on the line. 823 00:54:40,670 --> 00:54:43,166 No tricks, no hidden agenda at all. 824 00:54:44,600 --> 00:54:47,727 I happen to be a sensitive and expert lover. 825 00:54:47,986 --> 00:54:49,448 (GIRLS LAUGHING) 826 00:54:52,545 --> 00:54:56,255 I can guarantee that I will satisfy you in every way possible, 827 00:54:56,350 --> 00:54:58,562 and I shall not stop until I'm certain 828 00:54:58,649 --> 00:55:01,943 that you are completely happy with my endeavours. 829 00:55:06,261 --> 00:55:07,378 Okay. 830 00:55:14,247 --> 00:55:15,531 (SIGHS) 831 00:55:15,668 --> 00:55:20,925 Look, that was a really interesting speech, 832 00:55:21,022 --> 00:55:25,161 and I don't really wanna embarrass you in front of everyone, but... 833 00:55:25,956 --> 00:55:27,870 But it's not gonna happen. 834 00:55:27,963 --> 00:55:31,472 I mean, I think that you're, like, really super cool, 835 00:55:31,558 --> 00:55:33,356 and you're really funny in class and everything, 836 00:55:33,440 --> 00:55:36,200 but I don't wanna have sex with you. 837 00:55:37,079 --> 00:55:38,162 Okay? 838 00:55:38,627 --> 00:55:40,506 Yeah, yeah. Sure. Okay. 839 00:55:41,887 --> 00:55:44,350 -so are we cool? -Yeah. Yeah. Yeah. 840 00:55:44,690 --> 00:55:45,890 All right. 841 00:55:45,986 --> 00:55:47,567 Well, I'm gonna go get another beer. Do you want one? 842 00:55:47,659 --> 00:55:50,335 No, no. I'm... I'm good. I'm good. 843 00:55:55,186 --> 00:55:56,982 -Hey. -Hey. 844 00:55:57,235 --> 00:56:00,243 (CLEARS THROAT) What you said just now? 845 00:56:00,538 --> 00:56:01,655 Yeah? 846 00:56:01,793 --> 00:56:03,339 Was that true? 847 00:56:03,926 --> 00:56:09,444 Guaranteed satisfaction and you won't stop until a girl is completely satisfied? 848 00:56:10,616 --> 00:56:11,697 Yeah. 849 00:56:13,376 --> 00:56:16,052 All right. Well, what the hell. 850 00:56:16,764 --> 00:56:19,974 Meet me upstairs in the first bedroom to the left. 851 00:56:22,743 --> 00:56:24,026 (LAUGHS) 852 00:56:33,197 --> 00:56:36,075 NATHAN: The truth is, yes, I was trying to pressure you, 853 00:56:36,166 --> 00:56:38,925 because I really, really wanna have sex. 854 00:56:39,052 --> 00:56:43,107 But I really wanna have sex with you. 855 00:56:44,069 --> 00:56:47,946 And, also, I mean, with us, hooking up has always been about me. 856 00:56:50,091 --> 00:56:54,431 I wanna forget myself for once and try to make you feel good for a change. 857 00:56:54,524 --> 00:56:59,446 Like, maybe try and make you feel the way that you make me feel. 858 00:57:08,037 --> 00:57:09,069 Oh! 859 00:57:20,382 --> 00:57:21,463 (PHONE BEEPS) 860 00:57:21,550 --> 00:57:22,582 Oh. 861 00:57:23,720 --> 00:57:26,341 You shouldn't... You shouldn't... It's my phone. 862 00:57:26,430 --> 00:57:27,890 Don't read my phone. 863 00:57:27,973 --> 00:57:32,434 What's this supposed to mean? ''Give her a dose of manthrax''? 864 00:57:32,644 --> 00:57:33,675 Well, I don't... What does that... 865 00:57:33,770 --> 00:57:35,598 l don't know what that... Do you know what that means? 866 00:57:35,689 --> 00:57:37,599 'I'm getting laid''? 867 00:57:38,776 --> 00:57:41,102 You're advertising this before it even happens? 868 00:57:41,196 --> 00:57:42,275 -No. -Wow. 869 00:57:42,363 --> 00:57:44,736 You must be some special kind of asshole. 870 00:57:44,824 --> 00:57:47,112 No. No, no, no! No. I didn't... lt was... 871 00:57:47,200 --> 00:57:48,232 (GRUNTS ANGRlLY) 872 00:57:48,327 --> 00:57:49,785 Later, loser. 873 00:57:54,750 --> 00:57:58,877 Faster. Okay. Now, slower. Yes, yes. 874 00:57:59,213 --> 00:58:01,965 Slower. Tickle the bunny. Yes, yes. 875 00:58:02,050 --> 00:58:04,587 Oh, God, the man in the boat is out. 876 00:58:04,676 --> 00:58:07,001 Paddle, paddle, do the alphabet. Swirl. 877 00:58:07,095 --> 00:58:10,714 Back to the bunny. That's it. Okay. Now, more to the left. 878 00:58:11,140 --> 00:58:12,801 More to the left! 879 00:58:13,059 --> 00:58:14,768 -my left or your left? -My left, my left, my left! 880 00:58:14,853 --> 00:58:15,885 All right. 881 00:58:17,647 --> 00:58:19,640 Hey, have you seen Heidi? 882 00:58:20,399 --> 00:58:21,596 Thanks. 883 00:58:23,195 --> 00:58:24,476 Hey, Rob. 884 00:58:26,282 --> 00:58:27,479 Heidi? 885 00:58:28,534 --> 00:58:31,950 Hey, doggy style. l told you, you snooze, you lose. 886 00:58:32,037 --> 00:58:35,489 So unless you want mop-up duty, close the door, pervert. 887 00:58:35,664 --> 00:58:36,697 (STIFLER: GIGGLES) 888 00:58:46,176 --> 00:58:47,339 STIFLER:: Hey, where are you going? 889 00:58:47,427 --> 00:58:49,632 This was a horrible idea. 890 00:58:56,936 --> 00:58:58,810 Rob? Excuse me. 891 00:59:00,065 --> 00:59:03,812 Excuse me. Rob. Rob. 892 00:59:04,735 --> 00:59:06,479 -go away. -l didn't. l... 893 00:59:06,571 --> 00:59:09,143 l don't wanna see your face right now. 894 00:59:10,033 --> 00:59:11,146 Rob. 895 00:59:15,663 --> 00:59:16,909 (GASPING) 896 00:59:17,873 --> 00:59:18,906 (LAUGHS) 897 00:59:24,256 --> 00:59:26,248 Whoa, whoa. 898 00:59:26,423 --> 00:59:27,502 What are you doing? 899 00:59:27,592 --> 00:59:31,670 What happened to forgetting about yourself and making me feel good? 900 00:59:32,471 --> 00:59:34,179 But I thought I just... 901 00:59:34,265 --> 00:59:35,759 What? You thought that what, Nathan? 902 00:59:35,850 --> 00:59:39,182 That you could just pretend that you cared about my feelings and my pledge 903 00:59:39,269 --> 00:59:42,186 and then just go and try again when my guard was down? 904 00:59:42,272 --> 00:59:44,562 No. You don't get it. l... 905 00:59:44,650 --> 00:59:47,686 No. No, you're the one that's not gonna get it. 906 00:59:58,371 --> 01:00:01,077 Dude, you need to slow down. 907 01:00:01,168 --> 01:00:03,455 Yeah, seriously. Let's just go home. 908 01:00:03,543 --> 01:00:07,042 You, sir... You, sir, were right about the bible. 909 01:00:07,839 --> 01:00:10,625 Because assholes get laid! 910 01:00:10,717 --> 01:00:11,796 (BOYS CHEERING) 911 01:00:11,885 --> 01:00:12,916 Yes. 912 01:00:15,429 --> 01:00:18,385 No. No, no, dude. You were right. 913 01:00:18,726 --> 01:00:20,883 -There's something to it. -What are You talking about? 914 01:00:20,977 --> 01:00:24,594 We tried the nice guy thing and I believe we're all still virgins. 915 01:00:24,689 --> 01:00:28,057 Well, the nice guy vibe got me past the bouncer, man. 916 01:00:28,776 --> 01:00:29,891 Hey. 917 01:00:33,907 --> 01:00:40,358 Well, gentlemen, you failed, and the proof, as they say, is in the Jell-o. 918 01:00:41,373 --> 01:00:43,863 So I will see you later, nice guys. 919 01:00:47,628 --> 01:00:49,502 -Hey. -Hey. 920 01:00:49,798 --> 01:00:51,376 I know you want me. 921 01:00:51,465 --> 01:00:54,750 I'm gonna let you take me upstairs and do me right now. 922 01:00:55,218 --> 01:00:56,761 -Really? -Yeah. 923 01:00:57,470 --> 01:00:58,716 Kiss me. 924 01:01:03,059 --> 01:01:05,100 STIFLER:: Y'all ready for some pain? 925 01:01:09,566 --> 01:01:11,523 Hey, ladies. 926 01:01:13,319 --> 01:01:14,696 (GIRLS SCREAMING) 927 01:01:20,660 --> 01:01:22,072 GlRL: Oh, my God. 928 01:01:22,664 --> 01:01:24,240 STIFLER:: Oh, my God! 929 01:01:24,749 --> 01:01:26,575 Look at those taters! 930 01:01:35,468 --> 01:01:37,176 Do me from behind. 931 01:01:37,511 --> 01:01:38,625 What? 932 01:01:40,263 --> 01:01:42,755 I thought you liked it doggy style. 933 01:01:47,313 --> 01:01:48,591 ROB: Huh? 934 01:01:49,272 --> 01:01:51,810 What are you doing back there? Let's go. 935 01:01:53,152 --> 01:01:56,153 You're not putting your dick in that, are you? 936 01:01:56,697 --> 01:01:58,072 (SCREAMS) 937 01:01:58,490 --> 01:02:01,063 Are you kidding me? Gross. 938 01:02:03,536 --> 01:02:04,485 (THUDS) 939 01:02:21,553 --> 01:02:22,883 (GROANS) 940 01:02:22,972 --> 01:02:24,716 Here. This'll help. 941 01:02:25,014 --> 01:02:26,213 Thanks. 942 01:02:27,143 --> 01:02:30,558 Honey, I know that I can't stop you from doing certain things, 943 01:02:30,646 --> 01:02:33,812 but I can insist that you are safe. 944 01:02:34,273 --> 01:02:35,983 Did you drink and drive? 945 01:02:36,068 --> 01:02:38,559 No. John Costello drove me home. 946 01:02:39,196 --> 01:02:44,356 Well, I want you to know that if you find yourself in any carnal situation, 947 01:02:44,450 --> 01:02:46,990 that you... You will use protection. 948 01:02:47,412 --> 01:02:49,488 What do you mean by carnal? 949 01:02:52,167 --> 01:02:53,199 This. 950 01:02:57,173 --> 01:02:58,203 (GROANS) 951 01:02:58,299 --> 01:03:00,089 GIRL Are you kidding me? Gross 952 01:03:00,175 --> 01:03:02,250 Is there no such thing as privacy any more? 953 01:03:02,343 --> 01:03:06,092 l will tell your father that you're just not up to seeing him today. 954 01:03:06,181 --> 01:03:08,090 You're not feeling well. 955 01:03:08,934 --> 01:03:10,180 Thanks. 956 01:03:13,897 --> 01:03:15,356 How was she? 957 01:03:16,900 --> 01:03:18,892 -How was who? -Vomit girl. 958 01:03:19,277 --> 01:03:20,356 How do you know about that? 959 01:03:20,446 --> 01:03:23,779 Who do you think is forwarding all those videos to Mom? 960 01:03:28,661 --> 01:03:30,454 ROB: I'm ready to give up. 961 01:03:30,830 --> 01:03:32,158 I thought I had the answers. 962 01:03:32,247 --> 01:03:35,948 It's too bad that 99% of the bible's completely unreadable. 963 01:03:37,879 --> 01:03:39,207 That's it. 964 01:03:39,924 --> 01:03:42,045 We need to reconstruct the bible. 965 01:03:42,132 --> 01:03:43,213 Why? 966 01:03:43,301 --> 01:03:44,712 The secrets are in there. 967 01:03:44,803 --> 01:03:47,719 I mean, there's no one single answer to getting laid. 968 01:03:47,804 --> 01:03:49,762 Right? We need the whole book to understand. 969 01:03:49,848 --> 01:03:51,925 Probably has a lot of crap in there that we need to know, too, 970 01:03:52,017 --> 01:03:55,019 like positions, techniques, angle of insertion. 971 01:03:55,104 --> 01:03:59,315 Exactly. That's what the bible was created for, to help guys like us. 972 01:03:59,484 --> 01:04:02,603 And we owe it to the others. I ruined the bible. 973 01:04:02,944 --> 01:04:05,482 I owe it to future generations to restore its wisdom. 974 01:04:05,572 --> 01:04:08,324 Dude, I'm all for it, but how? 975 01:04:14,332 --> 01:04:15,992 Where do we start? 976 01:04:18,043 --> 01:04:19,750 From the beginning. 977 01:04:20,212 --> 01:04:22,003 LUBE: This must be the guy who created the bible. 978 01:04:23,799 --> 01:04:25,376 (RINGING) 979 01:04:27,178 --> 01:04:28,375 Hello? 980 01:04:28,470 --> 01:04:31,257 ROB: Hi May I speak to Noah Levenstein, please? 981 01:04:31,348 --> 01:04:32,380 Speaking. 982 01:04:32,475 --> 01:04:34,798 Are you the one who created the bible? 983 01:04:36,143 --> 01:04:38,551 No, that would be God. 984 01:04:38,730 --> 01:04:40,557 No, no, no Hold on 985 01:04:40,857 --> 01:04:44,191 I'm referring to the bible. 986 01:04:45,111 --> 01:04:46,854 I'm calling from East Great Falls High School 987 01:04:50,074 --> 01:04:54,119 NOAH: lt was the summer of my junior year, 1969, 988 01:04:54,203 --> 01:04:56,955 and my buddies and I, we take this trip to Amsterdam, 989 01:04:57,040 --> 01:05:00,954 where we run into a group of semi-attractive Dutch nymphos 990 01:05:01,044 --> 01:05:05,254 who were willing to trade their bodies for a handful of Jimi Hendrix LPs. 991 01:05:05,340 --> 01:05:09,836 Well, needless to say, we had ourselves one super weekend with those gals, 992 01:05:10,053 --> 01:05:12,756 sexually speaking, if you get my drift. 993 01:05:13,556 --> 01:05:16,426 But the sad news was, we had no idea what we were doing. 994 01:05:16,517 --> 01:05:18,261 We had no technique. 995 01:05:18,645 --> 01:05:21,396 And then one day, we were out sight-seeing, 996 01:05:21,480 --> 01:05:24,434 and we run into this Dutch hooker in the red-light district, 997 01:05:24,525 --> 01:05:26,932 and she tells us about this book. 998 01:05:28,113 --> 01:05:33,154 It was a sex manual, evidently written in the 19th century by some priest. 999 01:05:33,243 --> 01:05:35,614 Well, we read that thing cover to cover, 1000 01:05:35,702 --> 01:05:38,158 and then when we got back to East Great Falls, 1001 01:05:38,246 --> 01:05:40,997 I had the bright idea to write my own book 1002 01:05:41,082 --> 01:05:45,129 and add my own observations and experiences and advice 1003 01:05:45,212 --> 01:05:49,127 and leave it in the library for some other hapless virgin in the class below us. 1004 01:05:49,217 --> 01:05:53,295 But I had no idea it had been passed down for 40 years. 1005 01:05:53,512 --> 01:05:56,134 Your book is a legend, Mr Levenstein. 1006 01:05:58,642 --> 01:06:00,136 Do you have it here? 1007 01:06:00,226 --> 01:06:01,307 Yeah. 1008 01:06:01,395 --> 01:06:03,055 May I see it? 1009 01:06:06,902 --> 01:06:08,063 Oh. 1010 01:06:08,444 --> 01:06:09,641 Oh, my. 1011 01:06:11,196 --> 01:06:12,274 Boys. 1012 01:06:13,948 --> 01:06:16,737 This is a real piece of history here. 1013 01:06:17,453 --> 01:06:19,244 What happened to it? 1014 01:06:19,412 --> 01:06:21,156 Well, that's why we're here. 1015 01:06:21,248 --> 01:06:22,493 The bible kinda got ruined, 1016 01:06:22,583 --> 01:06:26,532 so we wanna call everyone on the list and try to reconstruct it. 1017 01:06:27,672 --> 01:06:28,915 Oh. 1018 01:06:30,005 --> 01:06:33,919 Well, I think you boys might need some help. 1019 01:06:35,929 --> 01:06:39,843 Well, girls have the advantage, because girls talk to each other, 1020 01:06:39,932 --> 01:06:42,637 and don't kid yourself, they talk about the penis. 1021 01:06:42,727 --> 01:06:46,142 Penis size, penis shape, the angle of the bend. 1022 01:06:46,481 --> 01:06:48,189 Whether it winks at you. They talk. 1023 01:06:48,274 --> 01:06:52,189 Now, to really make love to a woman, you gotta really care about her. 1024 01:06:52,278 --> 01:06:56,227 But... Hey, sex is great, but sex with someone you love? That's awesome. 1025 01:06:56,322 --> 01:06:58,066 Dude, that is so profound. 1026 01:06:58,159 --> 01:06:59,322 Telling you. 1027 01:06:59,410 --> 01:07:01,283 Yeah, definitely gets lonely on the road. 1028 01:07:01,371 --> 01:07:03,908 Sure, I made love to all kinds of different food groups. 1029 01:07:03,999 --> 01:07:06,205 Did you ever try making love to a peanut-butter sandwich? 1030 01:07:06,292 --> 01:07:07,573 Nothing comes close. 1031 01:07:07,668 --> 01:07:08,747 What? 1032 01:07:08,836 --> 01:07:13,083 Well, maybe a deboned ham hock, but that takes a whole lot of prep. 1033 01:07:13,674 --> 01:07:14,753 Bend your knees. 1034 01:07:14,842 --> 01:07:17,628 Next time you spank it, sit lndian-style. 1035 01:07:17,845 --> 01:07:19,588 You won't come, not in a million years. 1036 01:07:19,680 --> 01:07:22,385 MAN: Our sex organs are like musical instruments. 1037 01:07:22,474 --> 01:07:24,384 Sure, you can have any technician blow on your horn, 1038 01:07:24,477 --> 01:07:27,559 but to place your instrument into the hands of a true expert? 1039 01:07:27,645 --> 01:07:30,351 That, my young friend, is true harmony. 1040 01:07:30,441 --> 01:07:32,398 NOAH: Guys don't talk to each other 1041 01:07:32,484 --> 01:07:34,394 because they view each other as competitors, 1042 01:07:34,486 --> 01:07:36,195 which I think is crazy. You know? 1043 01:07:36,279 --> 01:07:39,731 Because men need to help each other and work together to get laid. 1044 01:07:40,159 --> 01:07:42,114 NOAH: Noah Levenstein, class of '70 1045 01:07:42,202 --> 01:07:44,907 ROB: Pete Sambrelli? NOAH: That's right, the Noah Levenstein 1046 01:07:44,996 --> 01:07:46,027 ROB: Do you have a number for him? 1047 01:07:46,123 --> 01:07:48,578 Hi This is regarding his advice on the lubricants 1048 01:07:48,666 --> 01:07:51,871 We found the tongue tornado in Regina. 1049 01:07:51,962 --> 01:07:52,993 (BOYS CHEERING) 1050 01:07:53,254 --> 01:07:55,462 You said bros befo' hos. 1051 01:07:55,549 --> 01:07:59,546 Isn't that what you said? Bros befo' hos. And then you screwed my girlfriend. 1052 01:07:59,636 --> 01:08:02,672 Well, so did the entire glee club, Carlito. What's your point? 1053 01:08:05,521 --> 01:08:08,865 It's all about chemistry, and confidence is the key. 1054 01:08:13,135 --> 01:08:15,810 MAN: R-E-S-P-E-C-T, you've heard that song, right? 1055 01:08:15,894 --> 01:08:17,642 Boys, we got another confirmation. 1056 01:08:17,735 --> 01:08:19,316 MAN: You gotta treat your lady right. 1057 01:08:19,408 --> 01:08:24,248 You've got to be gentle, kind and respectful to the one you love. 1058 01:08:24,678 --> 01:08:27,011 -Who are You talking to? -Shut the Fuck up. 1059 01:08:27,103 --> 01:08:28,936 This is how you get her really excited. 1060 01:08:29,027 --> 01:08:32,405 Stick your finger in her ass. Trust me. 1061 01:08:32,623 --> 01:08:34,752 Was that two fingers or one? 1062 01:08:35,551 --> 01:08:37,349 LUBE: I'm sorry. Confidential matter. 1063 01:08:38,899 --> 01:08:40,563 NOAH: Phone, phone. Okay. 1064 01:08:41,157 --> 01:08:42,190 LUBE: Then what happened? 1065 01:08:42,286 --> 01:08:45,377 Hello. Yeah. Class of '77. 1066 01:08:45,464 --> 01:08:47,011 Yeah, hold on. Let me get a pen. 1067 01:08:47,094 --> 01:08:48,212 Pete O'Donnell, please. 1068 01:08:48,976 --> 01:08:50,392 Who is this? 1069 01:08:51,277 --> 01:08:54,452 Mr O'Donnell, this is Marshall Lubetski. 1070 01:08:54,540 --> 01:08:57,383 l just wanted to talk to you about what you wrote in the bible. 1071 01:08:57,467 --> 01:09:01,476 You know, about having anal sex with Miss Johnson. 1072 01:09:03,364 --> 01:09:05,278 (ALL CLAMOURING) 1073 01:09:13,695 --> 01:09:16,538 ...very much! Mark S.! 1074 01:09:18,210 --> 01:09:19,711 (ALL CHEERING) 1075 01:09:27,372 --> 01:09:29,751 This is not a sex manual. 1076 01:09:31,094 --> 01:09:33,639 lt is a life manual. 1077 01:09:35,276 --> 01:09:37,856 Now, I've been married for 35 years 1078 01:09:37,952 --> 01:09:41,498 and not just because I'm this handsome dude 1079 01:09:41,592 --> 01:09:43,971 who knows how to satisfy a woman. 1080 01:09:44,144 --> 01:09:48,233 I've been married 35 years because I love my wife 1081 01:09:48,324 --> 01:09:51,250 and I respect my wife. 1082 01:09:51,588 --> 01:09:54,264 And whether it's Amsterdam or East Great Falls, 1083 01:09:54,348 --> 01:09:56,061 it all comes down to this. 1084 01:09:56,148 --> 01:10:00,026 If you're honest and treat a girl with respect, 1085 01:10:00,980 --> 01:10:06,683 then whatever happens is meant to happen, because it's all perfectly natural. 1086 01:10:11,778 --> 01:10:14,863 Boys, I've prepared you for this quest. 1087 01:10:15,240 --> 01:10:18,737 And before you lies the biggest test of your lives. 1088 01:10:27,497 --> 01:10:29,785 This book is a powerful weapon, 1089 01:10:32,167 --> 01:10:33,957 so use it for good, 1090 01:10:35,627 --> 01:10:36,871 not evil. 1091 01:11:26,450 --> 01:11:27,529 Yes. 1092 01:11:27,827 --> 01:11:28,858 (SIGHS) 1093 01:11:28,953 --> 01:11:29,983 (DOOR CLOSING) 1094 01:11:34,332 --> 01:11:35,957 ROB: You still looking for the vacuum? 1095 01:11:36,041 --> 01:11:39,125 No. I found it in Cody's room. So strange. 1096 01:11:39,210 --> 01:11:42,245 I mean, I just don't remember leaving it there. 1097 01:11:42,337 --> 01:11:44,163 (LAUGHS) Losing my mind, clearly. 1098 01:11:44,254 --> 01:11:46,793 Hey, Mom, can I go on the ski trip? 1099 01:11:48,675 --> 01:11:49,754 Yes. 1100 01:11:50,343 --> 01:11:54,587 But no drinking, and if you do drink, no driving. 1101 01:11:54,677 --> 01:11:58,211 Don't worry. If I do anything wrong, I'm sure it'll end up on YouTube, so... 1102 01:11:58,306 --> 01:12:00,299 Call you when I get there. 1103 01:12:15,691 --> 01:12:16,853 (CHATTERING) 1104 01:12:16,941 --> 01:12:18,317 (ALL WHOOPING) 1105 01:12:19,987 --> 01:12:21,362 Drinking round! 1106 01:12:29,993 --> 01:12:32,448 -Deal me in. -What are You doing here? 1107 01:12:32,536 --> 01:12:33,567 Katie. 1108 01:12:33,662 --> 01:12:35,987 l know. But what are you doing here? 1109 01:12:36,080 --> 01:12:38,571 -l wanna play. -Right. 1110 01:12:38,666 --> 01:12:40,906 Just deal her in, Stifler. What's the big deal? 1111 01:12:41,000 --> 01:12:42,659 AMY: Yeah, deal her in. 1112 01:12:49,046 --> 01:12:50,422 Hi, Nathan. 1113 01:12:53,258 --> 01:12:54,918 Thanks for the flowers. 1114 01:12:55,010 --> 01:12:58,459 I'm sorry about being a jerk. And, for the record, I've learned my lesson. 1115 01:12:58,553 --> 01:13:01,506 I'm ready to respect you and support you on your pledge. 1116 01:13:01,597 --> 01:13:05,048 Really? But why? 1117 01:13:06,392 --> 01:13:09,723 I'm in this for you. I'm not in it just to have sex. 1118 01:13:10,227 --> 01:13:13,096 Well, I realised that I'm in this for you, 1119 01:13:13,186 --> 01:13:17,016 and if the pledge gets in the way of that, then how good can it really be? 1120 01:13:17,106 --> 01:13:21,813 Sounds like a good basis for the two of us to just relax and see what happens. 1121 01:13:22,193 --> 01:13:24,767 Look. I bought a book. 1122 01:13:25,612 --> 01:13:27,603 I was thinking that we could 1123 01:13:27,697 --> 01:13:31,111 start on page one and then see how far we get this weekend. 1124 01:13:31,949 --> 01:13:34,107 The first three chapters are foreplay. 1125 01:13:34,200 --> 01:13:35,279 Wow. 1126 01:13:35,993 --> 01:13:39,242 You know, I've actually been reading a book, as well. 1127 01:13:39,330 --> 01:13:42,364 Have you ever heard of the tongue tornado? 1128 01:13:42,956 --> 01:13:44,497 Okay, let's go. 1129 01:13:48,960 --> 01:13:51,119 This is supposed to be fun. 1130 01:13:51,503 --> 01:13:53,044 This isn't fun. 1131 01:13:53,212 --> 01:13:56,378 Just you wait. You possess wisdom now. 1132 01:13:57,133 --> 01:13:58,792 Trust in the book. 1133 01:14:03,385 --> 01:14:07,430 I mean, what does that mean, anyway? Do you think I'm too clingy? 1134 01:14:07,639 --> 01:14:09,881 No. No, of course not. 1135 01:14:10,225 --> 01:14:11,848 Do you even know how to play poker? 1136 01:14:11,935 --> 01:14:12,965 KATIE: I know the game. 1137 01:14:13,060 --> 01:14:16,806 And I tell you what, if I lose, l'll take off all my clothes. 1138 01:14:16,894 --> 01:14:18,353 (ALL EXCLAIMING) 1139 01:14:19,395 --> 01:14:20,889 AMY: Snap. ASHLEY: Nice. 1140 01:14:20,981 --> 01:14:22,475 And if I lose? 1141 01:14:22,857 --> 01:14:24,648 You apologise to me. 1142 01:14:25,861 --> 01:14:27,933 -for What? blowing You off? -KATIE: Yes. 1143 01:14:28,027 --> 01:14:30,813 If it's not enough, it was my first time. 1144 01:14:31,029 --> 01:14:32,060 I deserve better. 1145 01:14:32,153 --> 01:14:33,435 (GASPS) 1146 01:14:34,407 --> 01:14:37,940 But if I win, not only do you apologise to me, 1147 01:14:38,035 --> 01:14:40,239 you gotta run through the snow naked. 1148 01:14:40,327 --> 01:14:41,904 (ALL CHEERING) 1149 01:14:42,286 --> 01:14:45,156 -Yeah. -It's a deal. 1150 01:14:53,168 --> 01:14:55,326 Start stripping, sweetheart. 1151 01:14:55,630 --> 01:14:57,289 It's not over yet. 1152 01:14:59,966 --> 01:15:01,458 Feeling lucky? 1153 01:15:03,467 --> 01:15:06,502 You better hope for a five on the river, baby. 1154 01:15:14,515 --> 01:15:16,839 ASHLEY: She got the five! Unbelievable. 1155 01:15:16,934 --> 01:15:18,261 (SCREAMING) 1156 01:15:18,352 --> 01:15:19,679 Oh, my God. 1157 01:15:21,353 --> 01:15:23,013 -Strip. -Hold on a second. 1158 01:15:23,105 --> 01:15:24,599 -Strip. -Strip. 1159 01:15:24,688 --> 01:15:27,643 ALL: (CHANTING) Strip! Strip! Strip! Strip! 1160 01:15:27,731 --> 01:15:32,806 Strip! Strip! Strip! Strip! 1161 01:15:32,902 --> 01:15:35,983 You want me to strip? You want some of this? 1162 01:15:36,696 --> 01:15:39,649 It's time to get it going, baby! 1163 01:15:39,740 --> 01:15:41,199 (ALL CHEERING) 1164 01:15:41,449 --> 01:15:44,450 All right, let's go! Here we go, baby. 1165 01:15:46,079 --> 01:15:48,197 STIFLER:: Wait, let's talk this over. 1166 01:15:50,497 --> 01:15:53,450 Shit. It's freezing out here. 1167 01:15:53,624 --> 01:15:55,165 Now apologise. 1168 01:15:55,458 --> 01:15:57,249 -I'm sorry. -for What? 1169 01:15:57,627 --> 01:16:00,118 I'm sorry for not calling you afterwards. 1170 01:16:00,214 --> 01:16:01,457 And what else? 1171 01:16:01,546 --> 01:16:03,951 I'm sorry for being a dick, okay? 1172 01:16:04,339 --> 01:16:06,460 Now, open the stinking door. 1173 01:16:06,966 --> 01:16:07,996 GIRLS: Oh! 1174 01:16:08,801 --> 01:16:10,129 (EXCLAIMING) 1175 01:16:17,555 --> 01:16:19,098 Open the door! 1176 01:16:19,182 --> 01:16:23,677 Now, tell everyone how you cry like a little girl after you cum. 1177 01:16:23,768 --> 01:16:26,342 I cry like a girl after I cum, okay? 1178 01:16:27,063 --> 01:16:29,518 It's a very intense experience for me. 1179 01:16:30,858 --> 01:16:32,399 (MOOSE BELLOWING) 1180 01:16:35,360 --> 01:16:36,437 Call 91 1 . 1181 01:16:36,527 --> 01:16:37,855 (SCREAMING) 1182 01:16:40,489 --> 01:16:41,518 (SNORTING) 1183 01:16:42,031 --> 01:16:43,062 (GRUNTING) 1184 01:16:44,698 --> 01:16:45,730 (SCREECHING) 1185 01:17:48,035 --> 01:17:49,779 Hey, l'll meet you at the lodge later. 1186 01:17:49,871 --> 01:17:51,150 Yeah, yeah, sure. Go. 1187 01:17:52,790 --> 01:17:54,697 ROB: Heidi. Wait up. 1188 01:18:02,927 --> 01:18:05,381 Do you mind if I ride up with you? 1189 01:18:05,802 --> 01:18:06,881 Okay. 1190 01:18:35,918 --> 01:18:38,207 Hey. What's up? 1191 01:18:39,297 --> 01:18:42,214 We... We're in the same gondola. 1192 01:18:43,092 --> 01:18:44,551 Yeah, look at that. 1193 01:18:50,974 --> 01:18:52,303 (GROANING) 1194 01:18:56,147 --> 01:18:57,426 Oh, God. 1195 01:19:14,416 --> 01:19:15,794 I didn't sleep with Stifler. 1196 01:19:15,876 --> 01:19:17,584 Yeah. I heard. 1197 01:19:18,754 --> 01:19:20,878 -But You still hate me? -No. 1198 01:19:22,466 --> 01:19:24,459 No. Why would you say that? 1199 01:19:24,551 --> 01:19:27,637 You haven't said a word to me since that night. 1200 01:19:28,307 --> 01:19:30,298 I know. I'm sorry. 1201 01:19:31,185 --> 01:19:34,969 I guess I just... I needed time to work through my feelings. 1202 01:19:40,151 --> 01:19:43,187 And? What did you decide? 1203 01:19:46,493 --> 01:19:50,192 Gibbs says that Stifler has to sit on a foam rubber doughnut for six weeks. 1204 01:19:50,287 --> 01:19:54,073 And he says they're talking about amputating his feet from frostbite. 1205 01:19:54,166 --> 01:19:57,332 Gibbs is a liar. Stifler doesn't need amputation. 1206 01:19:57,419 --> 01:19:59,993 That's too bad. I got an A in Shop. 1207 01:20:04,677 --> 01:20:05,709 (SNORTS) 1208 01:20:05,803 --> 01:20:07,676 Oh, my. Was that a snort? 1209 01:20:22,695 --> 01:20:23,942 Come to gloat? 1210 01:20:24,031 --> 01:20:26,153 No. Just looking for a fag. 1211 01:20:26,325 --> 01:20:30,025 Just 'cause I took a moose pickle up my ass doesn't mean I'm gay. 1212 01:20:30,121 --> 01:20:32,954 Very funny. How's your bum? 1213 01:20:33,039 --> 01:20:37,168 Feels like I gave birth to a mayonnaise jar, but thanks for asking. 1214 01:20:37,919 --> 01:20:41,040 Hey, I heard about your boyfriend. That really sucks. 1215 01:20:41,131 --> 01:20:44,335 Yeah. I thought only high school boys were jerks. 1216 01:20:44,425 --> 01:20:46,135 lt turns out they never outgrow it. 1217 01:20:46,219 --> 01:20:49,920 lmogen, no offence, and you're the most mature girl I know, 1218 01:20:50,599 --> 01:20:54,515 but a 24-year-old dude isn't gonna take a high-school girl seriously. 1219 01:20:54,606 --> 01:20:56,014 I suppose not. 1220 01:20:57,107 --> 01:20:58,849 You wanna sit down? 1221 01:20:59,525 --> 01:21:00,771 What for? 1222 01:21:00,943 --> 01:21:03,897 I just thought we could both use a friend right now. 1223 01:21:16,585 --> 01:21:17,617 Stifler. 1224 01:21:17,711 --> 01:21:19,254 My bad. Reflex. 1225 01:21:19,336 --> 01:21:20,619 (LAUGHS) 1226 01:21:22,383 --> 01:21:23,759 ROB: I'm sorry. 1227 01:21:24,177 --> 01:21:25,457 You have to make your own decisions. 1228 01:21:25,553 --> 01:21:29,502 You know, I just... I thought we had something. 1229 01:21:29,598 --> 01:21:30,843 We did. 1230 01:21:32,518 --> 01:21:33,717 We do. 1231 01:21:35,105 --> 01:21:36,563 I was scared. 1232 01:21:37,275 --> 01:21:38,519 Of what? 1233 01:21:42,446 --> 01:21:44,070 I really like you. 1234 01:21:45,573 --> 01:21:47,899 And I want it to be special. 1235 01:21:49,326 --> 01:21:52,495 I guess I just wanted to be ready. 1236 01:21:54,500 --> 01:21:58,912 So you almost had sex with Stifler so you'd be ready for me. 1237 01:22:00,339 --> 01:22:01,418 Yeah. 1238 01:22:02,341 --> 01:22:05,177 That's the dumbest thing I've ever heard. 1239 01:22:06,262 --> 01:22:08,836 Well, I heard you got some practise. 1240 01:22:09,516 --> 01:22:12,432 You know, the truth is, is nothing happened. 1241 01:22:14,395 --> 01:22:17,182 l didn't want it to be random like that. 1242 01:22:17,398 --> 01:22:18,598 And... 1243 01:22:21,361 --> 01:22:25,406 I couldn't picture my first time being with anybody else but you. 1244 01:22:45,887 --> 01:22:47,381 What was that? 1245 01:22:48,139 --> 01:22:49,764 I don't know. 1246 01:22:53,102 --> 01:22:55,060 -Looks like we're stuck. -Yeah. 1247 01:23:00,985 --> 01:23:04,319 You know, we could be up here for a while. 1248 01:23:04,404 --> 01:23:05,485 Yeah. 1249 01:23:31,601 --> 01:23:33,392 LUBE: Hey, can I ask you a question? 1250 01:23:33,478 --> 01:23:35,185 Yeah, sure. Whatever. 1251 01:23:35,270 --> 01:23:37,809 Why do you hook up with assholes like Scott Stifler anyway? 1252 01:23:37,898 --> 01:23:40,188 Excuse me, but you don't know me. 1253 01:23:40,276 --> 01:23:43,443 (SCOFFS) You know, you're just the same as all the rest. 1254 01:23:43,529 --> 01:23:44,691 I'm just some sort of trophy to you. 1255 01:23:44,781 --> 01:23:47,238 You don't care about me. You just wanna sleep with me, 1256 01:23:47,325 --> 01:23:50,160 because you think it's some sort of status symbol. 1257 01:23:50,244 --> 01:23:51,407 Sorry. 1258 01:23:52,665 --> 01:23:53,743 (ASHLEY SIGHS) 1259 01:23:53,833 --> 01:23:54,864 God. 1260 01:23:56,460 --> 01:23:58,831 How long are we gonna be up here? 1261 01:24:00,672 --> 01:24:02,168 l'll get help. 1262 01:24:03,802 --> 01:24:05,212 ASHLEY: What are you doing? 1263 01:24:05,303 --> 01:24:08,054 It's not that far down, and there's, like, 20 feet of snow. 1264 01:24:08,138 --> 01:24:10,131 What, is this supposed to impress me? 1265 01:24:10,226 --> 01:24:12,263 The thought had crossed my mind. 1266 01:24:12,353 --> 01:24:14,426 Absolutely not. First of all, it's just wrong. 1267 01:24:14,521 --> 01:24:16,809 Second of all, you're not even supposed to touch the door. 1268 01:24:16,898 --> 01:24:21,144 And third, it's just really dangerous, okay? So just get away from there. 1269 01:24:21,235 --> 01:24:23,690 Right. What was I thinking? 1270 01:24:27,616 --> 01:24:28,697 Whoa! 1271 01:24:28,784 --> 01:24:30,444 (ASHLEY SCREAMING) 1272 01:24:32,205 --> 01:24:33,581 Are you okay? 1273 01:24:33,664 --> 01:24:35,161 I think I hurt my leg. 1274 01:24:35,252 --> 01:24:36,494 (SIGHS) 1275 01:24:36,710 --> 01:24:37,824 Idiot. 1276 01:24:53,186 --> 01:24:54,679 Are you okay? 1277 01:24:55,604 --> 01:24:57,147 Are you crazy? 1278 01:24:58,315 --> 01:24:59,776 Are you okay? 1279 01:25:00,402 --> 01:25:03,606 Yeah, I'm fine. No, I'm fine. I'm fine. 1280 01:25:03,697 --> 01:25:07,231 About what you said about how I don't care about you 1281 01:25:07,325 --> 01:25:10,078 and you're just a trophy, that's actually not true. 1282 01:25:10,161 --> 01:25:14,705 l really like you. We went to elementary school together. 1283 01:25:15,001 --> 01:25:18,168 I remember when you sang Hey Ya! in the sixth-grade talent show. 1284 01:25:18,253 --> 01:25:22,383 I remember when you fell off the pyramid at the homecoming game, freshman year. 1285 01:25:22,466 --> 01:25:25,337 You were so embarrassed, but I didn't care. 1286 01:25:25,510 --> 01:25:29,211 I just liked how you played it off like it was all part of the routine. 1287 01:25:29,306 --> 01:25:35,892 I mean, yeah, sure, you're a super-hot babe, but I actually like you for you. 1288 01:25:38,067 --> 01:25:40,770 Look, this may be a shock to you, 1289 01:25:40,860 --> 01:25:45,108 but I have no idea what I'm doing with girls. 1290 01:25:46,659 --> 01:25:49,992 But I really wanna learn. You just give me a chance. 1291 01:25:50,914 --> 01:25:52,786 That's all I'm asking. 1292 01:25:53,498 --> 01:25:57,496 And I guarantee that l will make it my life's mission 1293 01:25:57,586 --> 01:26:00,921 to satisfy you in every way possible. 1294 01:26:37,546 --> 01:26:40,165 -Let's go back to the... -to the cabin. 1295 01:27:37,523 --> 01:27:40,228 Dude. You forgot to sign it. 1296 01:27:47,783 --> 01:27:50,358 You sure we can't just keep it for one more year? 1297 01:27:50,454 --> 01:27:52,446 No, guys, it's someone else's turn. 1298 01:28:36,085 --> 01:28:38,457 ROB ON COMPUTER This is my little brother, Cody, 1299 01:28:38,794 --> 01:28:42,579 and this is what he does with the vacuum every day 1300 01:28:43,551 --> 01:28:45,507 No! Hey! No! 1301 01:28:46,012 --> 01:28:49,095 CODY Help! It's stuck! I can't get it off! 1302 01:28:49,347 --> 01:28:50,380 (CODY GROANING) 1303 01:28:50,725 --> 01:28:53,216 Help! Help! It's stuck 1304 01:28:53,853 --> 01:28:55,015 (LAUGHS) Gotcha 1305 01:28:56,312 --> 01:28:57,429 CODY Help! 1306 01:29:00,737 --> 01:29:01,766 No! 1307 01:29:05,321 --> 01:29:09,987 She was using me. I... That was really bad. 1308 01:29:10,369 --> 01:29:12,777 Father, why hast Thou forsaken me? 1309 01:29:13,665 --> 01:29:16,335 Wanna suck me off in the Sharper lmage? 1310 01:29:16,627 --> 01:29:19,296 Rob, are you some kind of jive turkey? 1311 01:29:21,338 --> 01:29:24,377 He's like an inch away from the real McCoy. 1312 01:29:25,053 --> 01:29:26,926 Did you bring condoms? 1313 01:29:27,095 --> 01:29:28,175 What? 1314 01:29:28,263 --> 01:29:31,383 I wet the bed until I was 13 years old, okay? 1315 01:29:31,517 --> 01:29:34,054 You nancy boys couldn't get lucky at a Jonas Brothers concert 1316 01:29:34,144 --> 01:29:36,267 with a fistful of backstage passes. 1317 01:29:36,647 --> 01:29:40,396 Faith in God and His promise of eternal life 1318 01:29:41,987 --> 01:29:44,940 Now, put the condom on the banana. 1319 01:29:45,989 --> 01:29:49,656 Who didn't see that coming? Look at the time. Gotta go. 1320 01:29:50,702 --> 01:29:53,456 l think that is quite enough pictures of the cheerleaders. 1321 01:29:53,539 --> 01:29:54,999 How about we get some of the game? 1322 01:29:56,502 --> 01:29:57,580 We're eating. 1323 01:29:58,086 --> 01:29:59,118 (FARTS) 1324 01:29:59,713 --> 01:30:02,122 You've been fucking Americans or... 1325 01:30:02,757 --> 01:30:04,465 Watching, loving... 1326 01:30:08,138 --> 01:30:09,170 Bear with me. 1327 01:30:09,265 --> 01:30:12,135 If she's down, bring her flowers. 1328 01:30:12,434 --> 01:30:14,926 If she's thirsty, serve her fine champagne. 1329 01:30:15,020 --> 01:30:17,394 Yeah, 'cause, I'm telling you, my wife is pretty effing hot. 1330 01:30:17,480 --> 01:30:20,933 I'm talking a tight, tight ass and squeaky clean. 1331 01:30:21,777 --> 01:30:24,483 Is that cream-filled? You rock. 1332 01:30:25,072 --> 01:30:27,231 Oh. Don't mention that, okay? 1333 01:30:27,867 --> 01:30:32,279 And whenever it comes to making out, put on side one of Led Zeppelin IV 1334 01:30:33,305 --> 01:30:39,901 1334 01:30:40,305 --> 01:30:46,369 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org100089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.