All language subtitles for Wajib.2017.TR

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,840 --> 00:00:29,639 �eviri: F�gen Atasoy 2 00:00:33,400 --> 00:00:35,994 Ruhu huzur i�inde yats�n... 3 00:00:37,040 --> 00:00:40,920 ...Hajja Ghazaleh Abu Abra, ya� 78. 4 00:00:42,520 --> 00:00:46,195 Cenazesi ��len vaktinde... 5 00:00:46,880 --> 00:00:50,236 ... Nas�ra'daki evinden al�n�p, Abu Baqr Siddiq Cami'sine getirilecektir. 6 00:00:51,920 --> 00:00:55,117 Rahmetlinin naa��, �st mezarl��a defnedilecektir. 7 00:00:57,240 --> 00:01:01,518 Huzur i�inde yat, Baya Salim, ya� 63. 8 00:01:04,320 --> 00:01:08,473 Cenaze t�reni bug�n ��leden sonra be�te... 9 00:01:09,360 --> 00:01:13,149 ...Lydd'deki ebedi istirahatine ba�layaca�� Ortodoks Kilisesi'nde olacakt�r. 10 00:01:15,120 --> 00:01:19,938 Nur i�inde yat E�itimci Ghalia Mursee, ya� 55. 11 00:01:23,880 --> 00:01:28,256 Defin t�reni, Acre'deki Aziz Peter Kilisesi'nde bug�n 16:30'da yap�lacakt�r. 12 00:01:32,240 --> 00:01:35,835 Tanr�'dan geldik, O'na d�nece�iz. 13 00:01:37,680 --> 00:01:41,275 Hala bal�k m� tutuyorsun? Onu bagaja koy. 14 00:01:46,240 --> 00:01:48,277 G�nayd�n de�erli dinleyicilerimiz. 15 00:01:48,640 --> 00:01:51,598 G�zel bir k�� sabah�. 16 00:01:52,720 --> 00:01:56,634 Nas�ra'da g�ne�li bir g�ky�z� var. S�cakl�k yakla��k 18�C. 17 00:01:57,040 --> 00:01:59,077 ��leden sonra bulutlu olmas� bekleniyor. 18 00:02:08,880 --> 00:02:11,235 - Sigara m� i�iyordun? - Hay�r. 19 00:02:12,240 --> 00:02:16,632 �srail Ula�t�rma Bakanl���'n�n, devlet otob�slerinde... 20 00:02:17,560 --> 00:02:22,317 ...Arap�a duyuru yap�lmas�n� yasaklamas�na y�nelik tepkiler devam... 21 00:03:19,760 --> 00:03:22,593 Sigaran�n ne yapt���n� g�rd�n m�? 22 00:03:33,440 --> 00:03:36,034 Abu Shadi! Abu Murad! 23 00:03:36,320 --> 00:03:40,109 Ne g�zel bir sabah! Shadi, sen �ehirde miydin? 24 00:03:41,120 --> 00:03:42,440 ��eri girin. Ho� geldiniz. 25 00:03:44,680 --> 00:03:46,591 Shadi ve Abu Shadi geldiler! 26 00:03:48,560 --> 00:03:52,030 Rahats�z etmeyelim, sizi Amal'�n d���n�ne davet etmek i�in geldik. 27 00:03:52,200 --> 00:03:54,191 Tebrikler! Otursan�za. 28 00:03:58,120 --> 00:03:59,793 �yi g�r�n�yorsun! Kilo vermi�sin. 29 00:04:01,400 --> 00:04:03,277 Merhaba! Ben Murad. 30 00:04:05,520 --> 00:04:08,589 Ho� geldin! Ho� geldin. 31 00:04:09,360 --> 00:04:10,953 Amerika nas�l? 32 00:04:11,960 --> 00:04:14,110 - �talya. - Amerika de�il miydi? 33 00:04:14,440 --> 00:04:15,430 Neyse, �nemli de�il. 34 00:04:15,600 --> 00:04:16,715 Tebrikler! 35 00:04:17,040 --> 00:04:18,713 Noel zaman� d���n g�zel olur. Niye olmas�n? 36 00:04:19,000 --> 00:04:20,115 Te�ekk�r ederim. 37 00:04:20,400 --> 00:04:23,711 - Gelin bural� m�? - Kafr Kana. Nasser ailesinden. 38 00:04:23,880 --> 00:04:25,712 - Babas� lastik satan m�? - Aynen! 39 00:04:26,000 --> 00:04:27,354 Merhaba! 40 00:04:27,600 --> 00:04:28,999 Maria'y� hat�rlad�n m�, en k���k olan? 41 00:04:29,160 --> 00:04:32,152 - En iyi ��rencilerimden biri! - En iyi hocam! 42 00:04:32,720 --> 00:04:35,589 - Balay� nerede olacak? - Tayland'da. 43 00:04:35,760 --> 00:04:37,159 �ok g�zel oldu�unu s�yl�yorlar. 44 00:04:37,320 --> 00:04:41,399 - Ameliyattan sonra nas�ls�n? - Kalbim yeni gibi iyi. 45 00:04:41,600 --> 00:04:43,238 Doktor sigara i�mesini yasaklad�. 46 00:04:44,080 --> 00:04:46,835 Ben de b�rakt�m. �� stentten sonra. 47 00:04:47,000 --> 00:04:47,910 Ve sen, Murad... 48 00:04:48,240 --> 00:04:50,470 ...�imdi evde sigara i�meyi yasaklam��s�nd�r! 49 00:04:52,160 --> 00:04:54,674 Sizi a��rlamay� sab�rs�zl�kla bekliyoruz. 50 00:04:54,960 --> 00:04:58,271 - �n�allah s�rada Shadi vard�r. - Ve Maria tabii. 51 00:04:58,800 --> 00:04:59,790 G�le g�le.. 52 00:04:59,960 --> 00:05:02,873 Yard�ma ihtiyac�n�z olursa bize haber verin. 53 00:05:03,280 --> 00:05:04,600 Bizde kamyonet var. 54 00:05:04,880 --> 00:05:06,518 Neye ihtiyac�n�z olursa. Biz aile gibiyiz. 55 00:05:14,640 --> 00:05:16,830 - G�zel k�z, de�il mi? - Kim? 56 00:05:17,080 --> 00:05:20,594 Maria. G�zel de�il mi? 57 00:05:20,880 --> 00:05:22,075 Sen �yle diyorsan. 58 00:05:23,880 --> 00:05:25,712 �talyan kad�nlar� daha m� ho�? 59 00:05:26,280 --> 00:05:28,032 Kad�n�na g�re de�i�ir. 60 00:05:30,560 --> 00:05:34,277 - Hala Salma ile mi ya��yorsun? - Onun ad� Nada. 61 00:05:35,840 --> 00:05:38,309 - Ailesi seni ziyaret etti mi? - Tabii. 62 00:05:38,720 --> 00:05:41,872 Babas� bir entelekt�el. D�nyan�n her yerinde ya�am��. 63 00:05:43,520 --> 00:05:45,636 Zavall� Filistin Kurtulu� �rg�t� �ocuklar�. Zor bir hayatlar� var. 64 00:05:46,120 --> 00:05:50,516 - Hayatlar� ger�ekten �ok zor. - Evet, sahiden �yle. 65 00:05:51,600 --> 00:05:56,433 Ailesi birlikte ya�aman�za kar�� ��km�yor mu? - Niye kar�� ��ks�nlar ki? 66 00:05:56,680 --> 00:05:59,991 K�z karde�inin, evlenmeden �nce Firas'la ya�ad���n� bir d���nsene. 67 00:06:00,360 --> 00:06:02,317 - Ne olur ki? - Biz �yle de�iliz. 68 00:06:05,040 --> 00:06:06,917 Zaman de�i�ti. 69 00:06:08,400 --> 00:06:12,438 - Burada kimse ��pleri toplam�yor mu? - Belediyemiz b�yle i�te. 70 00:06:12,720 --> 00:06:16,311 - Ne zamand�r burada duruyor? - En az�ndan belediyemiz var. 71 00:06:19,080 --> 00:06:21,879 Firas, iyi bir aileden geliyor. 72 00:06:22,920 --> 00:06:24,752 Dedesini tan�yorum. 73 00:06:25,000 --> 00:06:27,355 �ok sayg�de�er bir adamd�. Nur i�inde yats�n. 74 00:06:44,400 --> 00:06:47,233 Tanr�, bu merdivenleri ��kan kad�na yard�m etsin. 75 00:06:47,440 --> 00:06:48,839 Her g�n buraya nas�l ��k�l�r? 76 00:06:49,000 --> 00:06:51,913 Egzersiz kalbine iyi gelir. 77 00:07:00,720 --> 00:07:03,553 Sizi d���n�m�ze davet etmek bizim g�revimiz. 78 00:07:03,880 --> 00:07:06,713 Kat�lamayaca��n�z� biliyoruz. Ama bu bizim g�revimiz. 79 00:07:06,880 --> 00:07:10,759 - Bu adetin ad� wajib... - Te�ekk�r ederim. 80 00:07:11,320 --> 00:07:13,709 Tanr� birbirlerinden ay�rmas�n. Te�ekk�r ederim. 81 00:07:14,720 --> 00:07:16,836 Ke�ken Abu Jaber hala hayatta olsayd�. 82 00:07:17,520 --> 00:07:19,631 - Mekan� cennet olsun. - Te�ekk�r ederim. 83 00:07:20,000 --> 00:07:22,515 O �ok nazik biriydi. Herkesi severdi. 84 00:07:23,080 --> 00:07:26,429 - Nas�l vefat etti? - Kalp krizinden. Zavall� adamca��z. 85 00:07:26,840 --> 00:07:30,631 Bir g�n i�ten d�nerken, kahrolas� merdivenlerden d��t�. 86 00:07:31,520 --> 00:07:34,716 Kendine iyi bakard�. Sgara i�mezdi. 87 00:07:34,880 --> 00:07:38,397 ��ki i�mezdi. Her g�n y�r�y��e ��kard�. 88 00:07:38,760 --> 00:07:41,749 - Huzur i�inde yats�n. - Huzur i�inde yats�n. 89 00:07:42,280 --> 00:07:44,510 - Te�ekk�r ederim. - Kendinize iyi bak�n. 90 00:07:50,920 --> 00:07:53,560 - Ho� geldin, Abu Shadi, afiyet olsun. - Te�ekk�rler. 91 00:07:53,840 --> 00:07:58,357 - Bunu �talya'da bulamazs�n. - Do�ru, bunun i�in d�nmeye de�er. 92 00:07:59,880 --> 00:08:01,359 Selam hocam! 93 00:08:01,680 --> 00:08:04,069 - Nas�ls�n? - Merhaba Karam! 94 00:08:04,360 --> 00:08:06,237 Afiyet olsun. 95 00:08:07,480 --> 00:08:10,154 S�n�ftaki en aptal �ocuktu. 96 00:08:12,920 --> 00:08:14,797 Nas�ld�? 97 00:08:15,280 --> 00:08:16,429 Harika. 98 00:08:20,280 --> 00:08:21,429 Sa�l���na. 99 00:08:33,440 --> 00:08:35,477 - Onlar�n burada ne i�i var? - Kim? 100 00:08:35,760 --> 00:08:38,635 - Onlar. - Her zaman buraya gelirler. 101 00:08:38,920 --> 00:08:40,194 �zellikle Cumartesi g�nleri. 102 00:08:40,680 --> 00:08:44,510 - Falafelimizi seviyorlar. - Bu �ekilde giyinerek mi? 103 00:08:45,000 --> 00:08:48,072 Bu �ekilde giyinerek, kadife giyerek, ��plak. Kimin umurunda? 104 00:08:59,760 --> 00:09:01,319 ��in nas�l gidiyor? 105 00:09:06,760 --> 00:09:10,557 �yi. Bir ofis i�i. Ama istedi�im kadar yarat�c� de�il. 106 00:09:10,840 --> 00:09:12,239 �yi �d�yorlar m�? 107 00:09:13,840 --> 00:09:15,069 Tabii. 108 00:09:16,600 --> 00:09:18,671 �dare ediyorsun o zaman? 109 00:09:20,200 --> 00:09:21,474 Beni merak etme. 110 00:09:21,840 --> 00:09:23,638 - Peki ya senin i�in? - �yi. 111 00:09:25,200 --> 00:09:28,636 - Bu y�l terfi edece�im. - Ger�ekten mi! M�d�r m� olacaks�n? 112 00:09:29,360 --> 00:09:31,397 Hala s�n�flar�n� denetliyorlar m�? 113 00:09:33,920 --> 00:09:36,833 Merhaba Abu Shadi! 114 00:09:38,960 --> 00:09:40,678 Ho� geldin Shadi! 115 00:09:40,920 --> 00:09:44,837 Nas�ls�n�z? ��eri buyurun. 116 00:09:45,080 --> 00:09:46,957 Merhaba. 117 00:09:47,280 --> 00:09:49,157 Nas�ls�n�z? ��ler nas�l? 118 00:09:52,000 --> 00:09:56,913 Rami'nin kar�s�n�n ���zleri oldu! ��� de erkek! 119 00:09:58,320 --> 00:10:00,038 Ama e�lenceli olsun diye bir tane daha yapt�k. 120 00:10:00,240 --> 00:10:02,197 - Bir k�z, Tanr�'ya ��k�r! - Tebrikler! G�le g�le b�y�t�n. 121 00:10:03,640 --> 00:10:05,199 ��eri ge�in. 122 00:10:05,680 --> 00:10:07,193 Yolu a��n. 123 00:10:09,080 --> 00:10:10,309 Merhaba �ocuklar. 124 00:10:15,640 --> 00:10:17,950 Selam Salim, nas�ls�n? 125 00:10:18,120 --> 00:10:19,474 Merhaba... 126 00:10:20,680 --> 00:10:22,910 Ho� geldiniz! Rami, nas�ls�n? 127 00:10:23,800 --> 00:10:26,189 Merhaba Shadi! 128 00:10:26,640 --> 00:10:30,031 D���n i�in babana yard�m etmeye mi geldin? Bravo. 129 00:10:30,200 --> 00:10:32,157 Shadi sa�lar�n� uzatm��! 130 00:10:32,880 --> 00:10:35,799 - Ne var ne yok? - �yiyim. Ya siz? 131 00:10:35,960 --> 00:10:39,320 - �ok iyiyim. Terfi ettim. - Tebrik ederim! 132 00:10:39,600 --> 00:10:41,876 Sa� ol. Amal �ok tatl� bir k�z. 133 00:10:42,120 --> 00:10:44,430 �ocuklu�undan beri hep tatl�d�r. 134 00:10:44,960 --> 00:10:48,997 - K�z�n m� evleniyor? - K�smetse evet. - Tebrikler. 135 00:10:50,960 --> 00:10:53,793 Marwan'�n davetiyesini ver l�tfen. 136 00:10:55,520 --> 00:10:56,919 Affedersin. 137 00:10:58,800 --> 00:11:01,915 - Seni burada g�rmeyi beklemiyorduk. - Tesad�f. 138 00:11:02,160 --> 00:11:03,434 Torunlar bir harika. 139 00:11:03,600 --> 00:11:04,954 �ocuk sahibi olmaktan bile daha g�zel. 140 00:11:05,120 --> 00:11:07,157 �n�allah Shadi de biriyle tan���r. 141 00:11:07,320 --> 00:11:09,960 Belki d���nde biriyle tan��ma f�rsat� bulur. 142 00:11:10,160 --> 00:11:12,037 ...ve burada kalmak i�in ikna olur. 143 00:11:12,360 --> 00:11:14,676 - Geri d�nmeyi d���n�yor mu? - Elbette. 144 00:11:15,680 --> 00:11:18,672 Ailene yak�n olmak gibisi yoktur. 145 00:11:28,400 --> 00:11:32,235 - Um Shadi haftaya Pazartesi gelecek. - Daha �nce de�il mi? 146 00:11:32,600 --> 00:11:34,511 Amerika'da sadece Noel zaman� izin veriyorlarm��. 147 00:11:34,800 --> 00:11:36,473 Bulam�yorum. 148 00:11:37,400 --> 00:11:39,960 �yi bak, oradad�r. 149 00:11:41,240 --> 00:11:44,075 - Bulamad�m. - Ben bulurum. 150 00:11:44,880 --> 00:11:47,633 Uzun s�redir yurtd���nda oldu�un i�in Arap�a'y� unutmu�sundur. 151 00:11:47,880 --> 00:11:48,870 Anahtarlar. 152 00:11:56,880 --> 00:11:58,917 Baban, bize buraya d�nmeyi d���nd���n� s�yledi, do�ru mu? 153 00:12:00,240 --> 00:12:04,751 Buraya m�? Hay�r. Sadece d���n i�in geldim 154 00:12:05,120 --> 00:12:08,158 - Ama Noel i�in kalacaks�n, de�il mi? - Hay�r, geri d�nmek zorunday�m. 155 00:12:08,520 --> 00:12:11,990 Dinle. Burada iyi hastaneler var. 156 00:12:12,400 --> 00:12:14,277 Ya da kendi klini�ini a�abilirsin. 157 00:12:15,120 --> 00:12:18,315 - Anlamad�m? - ��in i�in. 158 00:12:19,040 --> 00:12:22,280 - Ben mimar�m. - Bina planlay�c�s� m�? 159 00:12:22,480 --> 00:12:25,994 - Bina tasar�mc�s�. - Ben �yle bilmiyordum... 160 00:12:27,120 --> 00:12:28,269 Buldum! 161 00:12:30,320 --> 00:12:32,357 - Kat�lman�z� umuyorum. - Te�ekk�rler. Tebrikler. 162 00:12:35,800 --> 00:12:37,996 Shadi'nin t�p okudu�unu s�yledi�ini san�yordum? 163 00:12:40,120 --> 00:12:41,349 Evet, evet! 164 00:12:42,280 --> 00:12:45,318 Ana dal� oydu. 165 00:12:45,840 --> 00:12:48,992 Ama onu tan�rs�n, ba�ka �eyler yapmay� da sever... 166 00:12:49,400 --> 00:12:51,869 ...ama eninde sonunda t�pa d�necektir. 167 00:12:52,600 --> 00:12:54,557 Ya sen Salim? Baban gibi t�p�� m�s�n? 168 00:12:56,400 --> 00:12:57,799 T�p m�? 169 00:12:58,320 --> 00:13:02,800 - Abu Rami'yi bilirsin. - Ona yalan m� s�yledin? 170 00:13:02,960 --> 00:13:05,395 - �yle de�il. - Nas�l o zaman? 171 00:13:05,640 --> 00:13:08,280 Soral� uzun zaman oldu. Ona t�p demi�tim. 172 00:13:08,520 --> 00:13:10,557 �ok mutlu oldu. Ondan ilham ald���n� d���nd�. 173 00:13:10,800 --> 00:13:12,996 Ona aksini s�ylemeye cesaret edemedim. 174 00:13:13,400 --> 00:13:15,073 Yani o benim doktor oldu�umu mu san�yor? 175 00:13:16,600 --> 00:13:19,718 Bazen insanlar�n nas�l istiyorsa �yle d���nmelerine izin vermek gerekir. 176 00:13:20,000 --> 00:13:24,752 - Yapt���m i�in nesi var? - Bu kadar hassas olma. 177 00:13:25,680 --> 00:13:27,079 Ona bir pilot oldu�umu da s�yleyebilirdin. 178 00:13:27,240 --> 00:13:29,470 Biz Araplar�n burada pilot olmas�na izin verilmiyor. 179 00:13:32,040 --> 00:13:33,792 - Benzinin durumu nas�l? - �yi. 180 00:13:34,440 --> 00:13:38,115 - Ne kadar? �eyrek mi? Yar�m m�? - D�rtte ��� dolu. 181 00:13:39,320 --> 00:13:41,596 Abu Rami'nin o�lunu fark ettin mi? 182 00:13:41,840 --> 00:13:43,877 - Rami mi? - Di�eri. Salim. 183 00:13:44,680 --> 00:13:46,796 End�stri m�hendisi olan� m�? 184 00:13:48,720 --> 00:13:52,509 - Biraz tuhaft�, de�il mi? - Ne a��dan? 185 00:13:52,760 --> 00:13:55,477 - Fark etmedin mi? - Hay�r. 186 00:13:57,840 --> 00:13:59,717 Feminen. 187 00:14:01,720 --> 00:14:03,711 - Olabilir. - Homo oldu�unu s�yl�yorlar. 188 00:14:03,960 --> 00:14:06,429 - Ne olur ki? - Bilmiyorum. 189 00:14:08,240 --> 00:14:09,878 Bilirsin, insanlar konu�ur. 190 00:14:10,320 --> 00:14:12,755 Buradaki herkes kendi hayatlar�ndan s�k�l�yor mu? 191 00:14:14,920 --> 00:14:16,433 Annenle ne zaman konu�tun? 192 00:14:17,720 --> 00:14:19,597 Konu�mad�m. Niye? 193 00:14:20,400 --> 00:14:22,835 U�a��n�n haftaya Pazartesi varaca��n� s�yledi. 194 00:14:23,400 --> 00:14:25,755 Amal'a e-posta g�ndermi�. 195 00:14:26,920 --> 00:14:29,070 Haz�rl�k i�in hala zaman�m�z var. 196 00:14:29,520 --> 00:14:31,716 - Ama her �ey haz�r, de�il mi? - Haz�r gibi. 197 00:14:37,200 --> 00:14:40,515 Ya sen? Onunla s�k s�k konu�uyor musun? 198 00:14:42,000 --> 00:14:45,790 - O benim annem. - Annen oldu�unu biliyorum. 199 00:14:48,120 --> 00:14:51,471 - Ne s�kl�kta? - Birbirimizi ne zaman yakalarsak. 200 00:14:52,560 --> 00:14:54,198 Genellikle �ok me�gul. 201 00:15:19,000 --> 00:15:21,475 - Ben burada bekleyece�im. - O senin halan. 202 00:15:22,240 --> 00:15:25,553 - Telefon etmem gerekiyor. - Ama s�rekli seni soruyor. 203 00:15:28,840 --> 00:15:30,319 Belki �urada bo� bir yer vard�r. 204 00:15:30,960 --> 00:15:35,714 - G�rd�n m�? Hepsini kendim yapt�m. - G�rd�m. 205 00:15:37,840 --> 00:15:39,877 �En �yi Dekore Edilmi� Ev� �d�l� ald�m. 206 00:15:40,160 --> 00:15:41,480 �� y�l �st �ste. 207 00:15:41,800 --> 00:15:43,518 - Her y�l almaya devam m� edeceksin? - Tabii ki! 208 00:15:43,800 --> 00:15:45,120 Buras� Nas�ra! 209 00:15:45,480 --> 00:15:46,675 Ne i�mek istersiniz? 210 00:15:46,920 --> 00:15:48,752 - Zahmet etme! - Ne demek. 211 00:15:49,360 --> 00:15:51,829 Amca, kendini savundu diyor. 212 00:15:52,400 --> 00:15:56,635 - Karde� karde�i savunuyor. - ��ren�. 213 00:15:56,880 --> 00:15:59,076 �nsanlar�n birbirine tahamm�l� kalmad�. 214 00:16:00,240 --> 00:16:03,119 Tatl� haz�rl�yorum. Tad�na bakmal�s�n�z. 215 00:16:03,320 --> 00:16:04,833 Assi ailesi... 216 00:16:05,040 --> 00:16:07,714 kan paras� �demek i�in, Yusuf ailesine birilerini g�ndermi�... 217 00:16:08,200 --> 00:16:09,110 ...o�ullar� �ld�r�lene. 218 00:16:09,640 --> 00:16:13,635 Kabul etmemi�ler. �ntikam istiyorlarm��. 219 00:16:14,840 --> 00:16:17,400 Dostum, buras� dayan�lmaz olmaya ba�lad�. 220 00:16:20,040 --> 00:16:21,110 Ho� geldiniz canlar�m. 221 00:16:22,600 --> 00:16:24,989 - Amal'� tebrik ederiz! - Bunun i�in daha �ok erken. 222 00:16:25,520 --> 00:16:26,840 Hadi ama! 223 00:16:28,080 --> 00:16:29,832 Ho� geldiniz! 224 00:16:30,000 --> 00:16:31,798 Bir tane al tatl�m. 225 00:16:34,480 --> 00:16:36,517 Birlikte kadeh kald�ral�m. 226 00:16:37,200 --> 00:16:39,396 - Tebrikler! - Te�ekk�r ederim. 227 00:16:39,880 --> 00:16:41,678 Ge�en hafta, kay�nbiraderim... 228 00:16:42,000 --> 00:16:44,196 ...karde�imin arabas�n� park levhas�na �arpt�. 229 00:16:44,400 --> 00:16:46,471 Duydum. O gece arabas� par�alanm��. 230 00:16:46,640 --> 00:16:48,392 Par�alanm�� m�? Resmen d�md�z olmu�. 231 00:16:49,040 --> 00:16:51,270 Uyu�turucu sat�c�s� olan kuzeninin ya�ad��� yerde olmu�. 232 00:16:51,880 --> 00:16:54,438 - Ah! Can�m! - Ho�lanmad��� insanlar� �s�r�yor. 233 00:17:05,840 --> 00:17:06,796 Amal. 234 00:17:08,600 --> 00:17:09,920 Merhaba. 235 00:17:11,400 --> 00:17:13,357 Bir saniye. 236 00:17:15,200 --> 00:17:17,840 Shadi de seni duyuyor. Selam, karde�im. 237 00:17:18,200 --> 00:17:22,394 - Selam! �imdiye kadar nas�l gitti? - �yi. 238 00:17:22,800 --> 00:17:25,235 Hi� gitmemi� gibisindir, de�il mi Shadi? 239 00:17:27,120 --> 00:17:29,680 - �nsanlar davetiyeye bay�ld�lar. - Sahiden mi? 240 00:17:30,000 --> 00:17:31,593 - Evet. - Harika. 241 00:17:31,920 --> 00:17:34,480 - ��ler nas�l? - �yi. 242 00:17:34,800 --> 00:17:37,792 Bir tavsiyeye ihtiyac�m var. ��leden sonra gelinlik ma�azas�na u�rar m�s�n�z? 243 00:17:38,160 --> 00:17:39,639 Tabii ki. 244 00:17:39,920 --> 00:17:41,479 ��le yeme�inden sonra. 245 00:17:41,880 --> 00:17:43,951 - Unutma, tamam m�? - Tamam. 246 00:17:44,400 --> 00:17:47,314 Tamam. G�r���r�z, tatl�m. 247 00:17:47,760 --> 00:17:49,751 - G�r���r�z karde�im. - Tad�n� ��kar�n. 248 00:18:16,400 --> 00:18:19,438 - Sesi berbat. - O Fawzi Baloot. 249 00:18:19,920 --> 00:18:21,354 �ok k�t� s�yl�yor. 250 00:18:21,840 --> 00:18:23,478 Yoksa d���nde o mu �ark� s�yleyecek? 251 00:18:23,760 --> 00:18:27,549 Tabii ki. Son 40 y�ld�r b�t�n ailemizin d���nlerinde o s�yler. 252 00:18:28,360 --> 00:18:30,795 - Peki Amal bunda hemfikir mi? - Ne demek istiyorsun? 253 00:18:31,000 --> 00:18:33,992 Elbette. Biz onu y�llard�r tan�yoruz. 254 00:18:40,080 --> 00:18:41,753 Sen ne giyeceksin? 255 00:18:42,000 --> 00:18:43,593 - Ne? - Bu g�mle�i mi? 256 00:18:43,920 --> 00:18:44,910 Evet, bu g�mle�i. 257 00:18:45,200 --> 00:18:47,430 - �talya'da b�yle mi giyiniliyor? - Ben b�yle giyiniyorum. 258 00:18:51,920 --> 00:18:54,549 - Hem nesi var ki? - Hi�. 259 00:18:55,000 --> 00:18:56,673 Sa� �eklinle uyumlu. 260 00:19:27,600 --> 00:19:31,070 - Niye CD ��kartm�� ki? - Bu onun i�i. 261 00:19:31,440 --> 00:19:33,590 40 y�ld�r ayn� �ark�lar� s�yl�yor. 262 00:19:33,840 --> 00:19:35,274 �nsanlar farkl� bir �ey istemiyor mu? 263 00:19:35,560 --> 00:19:39,952 Tart��maya gerek yok! Fawzi Baloot bizim �ark�c�m�z. Tamam m�? 264 00:19:43,440 --> 00:19:44,839 Bunun faydas� olmaz. 265 00:19:50,640 --> 00:19:52,039 Ne oluyor? 266 00:19:55,320 --> 00:19:57,311 Tatl� bir k�z. Zarif. 267 00:19:58,600 --> 00:19:59,795 Tan�� istersen. 268 00:19:59,960 --> 00:20:02,592 Sen var ya! Ben de�il! Sen g�zlerini a�! 269 00:20:06,320 --> 00:20:08,755 K�p�rdayam�yoruz, ne oldu ki? 270 00:20:09,360 --> 00:20:11,636 Kav�ak �al��mas� yap�l�yordu. 271 00:20:11,880 --> 00:20:12,870 Do�ru d�zg�n yap�lmam��. 272 00:20:13,200 --> 00:20:15,191 �ehir planlamas� iyi yap�lsayd�, bu ya�anmazd�. 273 00:20:15,920 --> 00:20:17,593 Burada i� bulabilirsin. 274 00:20:20,440 --> 00:20:23,159 B�yle eski kafal�larla �al��amam. 275 00:20:24,840 --> 00:20:27,878 �una bak. ��p tenekeleri dolu! 276 00:20:28,360 --> 00:20:30,920 Fareler belediyemizi seviyordur. 277 00:20:58,600 --> 00:21:01,839 - Tanr� sizi esirgesin. - Sizi de esirgesin. 278 00:21:03,400 --> 00:21:06,119 - Kim �ld�? - Jamil Jalal. 279 00:21:06,480 --> 00:21:10,110 - Marangoz olan Jamil? - O Jalal Jalal, karde�i. 280 00:21:10,320 --> 00:21:13,631 - Jamil Jalal, elektrik�i olan m�? - Hay�r, O i�sizdi. 281 00:21:15,920 --> 00:21:18,514 Huzur i�inde yats�n. 282 00:21:19,040 --> 00:21:22,276 Gen�ti. Benden k���kt�. 283 00:21:23,120 --> 00:21:24,599 Bu y�zden sigaray� b�rakmal�s�n. 284 00:21:26,480 --> 00:21:27,550 Devam et. 285 00:21:42,320 --> 00:21:45,438 Orada olaca��z, amca. Memnuniyetle. 286 00:21:45,920 --> 00:21:48,196 - Bunlar di�er kuzenler i�in. - Sorun olmaz. 287 00:21:48,360 --> 00:21:49,634 - Ne i�ersin? - Hi�bir �ey. 288 00:21:49,880 --> 00:21:52,156 - Taze portakal suyu? - Sa� ol. 289 00:21:53,360 --> 00:21:54,589 Hi�bir �ey mi? 290 00:21:54,960 --> 00:21:58,193 - Bunlar iyi mi? - Taze meyve suyu daha iyi. 291 00:21:58,800 --> 00:22:00,757 - Bunlardan iki tane ver. - Tamam. 292 00:22:28,200 --> 00:22:32,160 Selam Amal. Her �ey yolunda. 293 00:22:32,920 --> 00:22:33,990 Dinle... 294 00:22:34,680 --> 00:22:37,274 Bug�n kuzeninin ��le yeme�ine gelece�inden emin ol. 295 00:22:38,160 --> 00:22:39,833 Karde�in uzun zamand�r onu g�rmedi. 296 00:22:40,880 --> 00:22:42,200 Harika. 297 00:22:46,600 --> 00:22:47,510 Abu Shadi! 298 00:22:48,880 --> 00:22:53,078 Ke� burada olabilseydin... Bu daha ilk g�n. 299 00:22:53,680 --> 00:22:56,832 Sadece 340 davetiye kald�! 300 00:22:58,840 --> 00:23:02,595 Bunu yapmak zorunday�z. Ev ev. Nas�ra tarz�! 301 00:23:04,080 --> 00:23:05,957 Hay�r, hen�z bilmiyorlar. 302 00:23:06,360 --> 00:23:08,829 Biliyorum. Sonra yine arar�m. Seni �zledim. 303 00:23:13,080 --> 00:23:14,309 Kahve yok muydu? 304 00:23:14,920 --> 00:23:19,630 Yusuf, buradaki kapu�inonun �talya'dakinden daha iyi oldu�unda �srar etti. 305 00:23:19,920 --> 00:23:21,479 G�zel mi? 306 00:23:21,720 --> 00:23:23,631 - Bu kapu�ino mu? - Daha iyisi! 307 00:23:28,400 --> 00:23:30,630 Asad amcan�n evine davet edildik. 308 00:23:30,960 --> 00:23:32,917 - Fadya da gelecek mi? - Tabii! 309 00:23:33,200 --> 00:23:36,192 Onun ne kadar ba�ar�l� oldu�unu bekle de g�r. 310 00:23:36,520 --> 00:23:38,033 Harika i�ler yap�yor. 311 00:23:39,400 --> 00:23:41,073 Amcan�n ne pi�irdi�ini tahmin et. 312 00:23:42,000 --> 00:23:44,150 - Bal�k m�? - Tam sevdi�in gibi! 313 00:23:45,960 --> 00:23:47,394 Niye humus yedik? 314 00:23:58,120 --> 00:23:59,713 Sa�a d�n. 315 00:24:03,240 --> 00:24:05,197 Bu yerde kim ya�amak ister? 316 00:24:07,440 --> 00:24:10,592 Senin neyin var? Nas�ra'n�n yar�s� burada ya��yor. 317 00:24:10,800 --> 00:24:13,316 - Tan�d���n biri mi var? - Evet. 318 00:24:13,560 --> 00:24:15,836 - Kim? - Ronnie. 319 00:24:16,080 --> 00:24:19,038 - Ronnie de kim? - Ronnie Avi. 320 00:24:19,920 --> 00:24:21,797 O adam hala ya��yor mu? 321 00:24:23,120 --> 00:24:25,750 - Ona davetiye verece�ini s�yleme sak�n. - Neden olmas�n? 322 00:24:31,760 --> 00:24:32,830 Ben oraya gitmem. 323 00:24:33,440 --> 00:24:34,510 Shadi, aptall�k yapma. 324 00:24:34,840 --> 00:24:37,156 - O bir gizli servis ajan�. - Hay�r, de�il. 325 00:24:37,560 --> 00:24:40,996 Onun i�i Arap okullar�n�n ne yapt���n� bakanl��a bildirmek. 326 00:24:41,160 --> 00:24:44,117 - O bir casus. - Sen hep paronayaks�nd�r zaten. 327 00:24:44,280 --> 00:24:45,600 Evimize geldi�i g�n� hat�rl�yor musun? 328 00:24:45,760 --> 00:24:47,797 Ertesi g�n beni sorguya �a��rd�klar�n�? 329 00:24:48,240 --> 00:24:50,914 Yard�m etmek isteyen bir dost olarak gelmi�ti! 330 00:24:51,200 --> 00:24:54,158 Sen ve senin arkada�lar�n, politik yap�lanman�zla ba��m� derde sokmu�tunuz. 331 00:24:54,800 --> 00:24:55,915 Politik yap�lanma m�? 332 00:24:56,120 --> 00:24:58,629 - O bir sinema kul�b�yd�. - Sinema kul�b� m�? 333 00:24:58,800 --> 00:25:00,950 B�t�n filmler politikti. Ve k��k�rt�c�yd�. 334 00:25:01,360 --> 00:25:03,158 �abuk d�nerim. Sen arabada bekleyebilirsin. 335 00:25:03,440 --> 00:25:05,078 - Asla olmaz. - Hadi ama. 336 00:25:06,320 --> 00:25:09,199 Sorgulanmama o sebep oldu. Beni yurtd���na g�ndermenin nedeni oydu. 337 00:25:09,440 --> 00:25:11,511 K�z karde�imin d���n�ne onu davet etmeyece�iz. 338 00:25:11,760 --> 00:25:14,400 Dedi�im gibi, o bize yard�m etmeye �al���yordu. 339 00:25:14,960 --> 00:25:18,430 Beni yurtd���na g�ndermeni tavsiye ederek mi? Beni korumak i�in mi? 340 00:25:18,800 --> 00:25:22,077 - Sadece o de�ildi. - Bu fikri senin kafana o soktu. 341 00:25:22,400 --> 00:25:24,869 O adam�n amac�, b�t�n Filistinlileri bu �lkeden g�ndermek. 342 00:25:25,200 --> 00:25:26,190 Tabii ki gitmemi isteyecekti. 343 00:25:26,480 --> 00:25:30,713 - Onlar hepimizden kurtulmak istiyor! - Tanrim beni bu komplo teorilerinden koru. 344 00:25:31,040 --> 00:25:33,077 Seni yurtd���na g�ndermeye karar veren sadece bendim. 345 00:25:33,360 --> 00:25:35,954 Ronnie de�il. Bunu senin i�in yapt�m. 346 00:25:36,800 --> 00:25:37,949 Ne yapt���na bak. 347 00:25:38,160 --> 00:25:40,913 Babas� Filistin Kurtulu� �rg�t�'nde olan bir sevgili buldun. 348 00:25:41,120 --> 00:25:42,952 Bunun konumuzla ne ilgisi var? 349 00:25:43,440 --> 00:25:47,914 Kahraman�n, d�nyan�n her yerinde ya�am�� olan bir entelekt�el. 350 00:25:48,280 --> 00:25:50,669 Devrimci olmas�na ra�men bu masraflar� kim kar��l�yor? 351 00:25:51,120 --> 00:25:53,953 Ya�ad��� saray�n masraflar�n� kim kar��l�yor? 352 00:25:54,280 --> 00:25:56,920 Arabas�n�n fiyat�, bir m�lteci kamp�n� doyurur. 353 00:25:57,200 --> 00:25:59,316 Benimle Ronnie hakk�nda m� konu�mak istiyorsun? 354 00:25:59,560 --> 00:26:00,914 Kendin s�r. 355 00:26:02,280 --> 00:26:03,554 Geri d�n! 356 00:26:07,480 --> 00:26:08,834 Arabaya bin. 357 00:26:09,160 --> 00:26:11,037 Hi� de�i�meyeceksin! 358 00:26:25,480 --> 00:26:26,390 Bin hadi. 359 00:26:28,840 --> 00:26:33,118 Nader'in babas�n�n, boktan siyonist s�m�rgecilerle ne i�i olur? 360 00:26:34,560 --> 00:26:35,709 Arabaya bin. 361 00:26:36,400 --> 00:26:39,074 Annenden daha inat��s�n! 362 00:27:24,560 --> 00:27:27,634 Bin hadi! �abuk ol! Bin! 363 00:27:33,880 --> 00:27:35,712 Ne yap�yorsun? 364 00:27:51,840 --> 00:27:55,151 Bu �lkede bir hayvana zarar verirsen ne olur, biliyor musun? 365 00:27:56,640 --> 00:27:58,631 �zellikle �srailli birinin hayvan� olursa! 366 00:28:20,880 --> 00:28:22,109 Bak... 367 00:28:22,880 --> 00:28:25,759 ...benim terfimi Ronnie onaylad�. ��lerin nas�l y�r�d���n� bilirsin. 368 00:28:25,960 --> 00:28:28,031 Seni tekerlekteki hamster gibi tutuyorlar. 369 00:28:28,200 --> 00:28:29,873 Ho� geldiniz! 370 00:28:34,480 --> 00:28:38,438 Burada oldu�unu bilmiyordum. Hi� de�i�memi�sin. 371 00:28:38,840 --> 00:28:41,150 Her zamanki gibi �ok yak���kl�s�n! Ho� geldiniz. Buyurun. 372 00:28:42,480 --> 00:28:43,231 Nabil! 373 00:28:44,680 --> 00:28:46,557 Amcan geldi. Bizimle otur. 374 00:28:46,900 --> 00:28:48,120 Sonra. 375 00:28:49,400 --> 00:28:51,789 Zamane gen�leri. Nas�l olduklar�n� bilirsiniz. 376 00:28:52,160 --> 00:28:55,516 - Hala Fadi'nin yerinde mi �al���yor? - Hay�r, o i�i yapamad�. 377 00:28:56,080 --> 00:28:58,959 Bazen Sami ile birlikte evleri boyuyorlar. 378 00:28:59,320 --> 00:29:01,231 Aram�zda kals�n. 379 00:29:01,520 --> 00:29:04,717 - Kahve yap�yorum. - �ok i�tik. 380 00:29:05,520 --> 00:29:06,919 Yap�yorum! 381 00:29:07,120 --> 00:29:09,839 Asl�nda... Yard�m edebilece�in bir �ey var. 382 00:29:10,400 --> 00:29:13,631 Nabil'in bir cezas� var, 6. otoyolda radara yakalanm��. 383 00:29:14,280 --> 00:29:17,000 - Yine mi? - Gecikiyormu�. 384 00:29:17,640 --> 00:29:20,870 Shadi yurtd���nda ya�ad��� i�in, d���nd�m de... 385 00:29:21,360 --> 00:29:22,953 ...ceza makbuzuna onun ad�n� yazabilir miyiz? 386 00:29:25,040 --> 00:29:25,916 Benim ad�m� m�? 387 00:29:27,400 --> 00:29:28,151 Evet. 388 00:29:28,880 --> 00:29:31,875 Sana hi�bir �ey olmayacak. Cezay� biz �deyece�iz elbette. 389 00:29:32,080 --> 00:29:34,469 O kadar �ok ceza ald� ki bu bize sorun ��karabilir. 390 00:29:34,840 --> 00:29:37,150 O iyi bir �ocuk. 391 00:29:38,720 --> 00:29:42,429 Elinden geleni yap�yor ama zorlan�yor. Sadece bir d�n�m noktas�na ihtiyac� var. 392 00:29:44,040 --> 00:29:45,553 Emin de�ilim. 393 00:29:45,720 --> 00:29:47,836 Shadi d�nerken, ona sorun ��karabilirler. 394 00:29:48,240 --> 00:29:51,394 - Sen yurtd���nda ya�am�yor musun? - �yle say�l�r. 395 00:29:52,080 --> 00:29:53,229 Daha iyi! 396 00:29:54,800 --> 00:29:57,235 - Fikrini de�i�tirebilirsin. - Hi� sanm�yorum. 397 00:29:58,160 --> 00:29:59,719 Kim bilir... 398 00:30:00,080 --> 00:30:01,957 Hi�bir sorun istemiyorsun. 399 00:30:02,160 --> 00:30:06,196 - Tabii teyze, �nemli de�il. - Rabbim senden raz� olsun. 400 00:30:59,840 --> 00:31:01,717 Nas�ls�n, Noura? 401 00:31:04,080 --> 00:31:06,913 �yiyim. Yani sa� ol. 402 00:31:07,920 --> 00:31:08,637 D�nd�n m�? 403 00:31:08,880 --> 00:31:11,315 Sadece k�z karde�im Amal'�n d���n� i�in. 404 00:31:14,640 --> 00:31:16,039 Duydum. 405 00:31:16,560 --> 00:31:18,233 Bu harika. Tebrik ederim. 406 00:31:18,960 --> 00:31:20,598 ��eri girmek ister misin? 407 00:31:22,800 --> 00:31:23,790 Daha u�rayacak �ok yer var. 408 00:31:24,520 --> 00:31:26,113 Seni �ok uzun zamand�r g�rmedim. 409 00:31:26,720 --> 00:31:28,438 Girsene. 410 00:31:30,280 --> 00:31:32,112 Sadece biraz. 411 00:31:33,440 --> 00:31:36,193 Peki. Sadece herkese merhaba demek i�in. 412 00:31:41,040 --> 00:31:45,317 - Ne kadar zamand�r buradas�n? - D�nden beri. 413 00:31:46,640 --> 00:31:48,950 Asl�nda evde kimse yok. 414 00:31:52,600 --> 00:31:54,432 Anlamad�m. 415 00:31:56,240 --> 00:31:58,117 Yurtd���nda ya�amay� seviyor musun? 416 00:32:00,840 --> 00:32:02,399 Evet. Seviyorum. 417 00:32:04,080 --> 00:32:05,718 �ansl�s�n. 418 00:32:06,200 --> 00:32:09,113 Nas�ra �ok s�k�c�. 419 00:32:09,680 --> 00:32:12,194 - �al���yor musun? - Evet. 420 00:32:13,480 --> 00:32:14,800 Bu iyi. 421 00:32:15,640 --> 00:32:17,392 Ne i� yap�yorsun? 422 00:32:20,400 --> 00:32:21,515 Kimin umurunda... 423 00:32:22,520 --> 00:32:24,238 �ok s�k�c�. 424 00:32:25,480 --> 00:32:29,593 - O kadar s�k�c� olamaz. - Her �ey s�k�c�. 425 00:32:32,720 --> 00:32:34,040 Babam... 426 00:32:34,880 --> 00:32:36,598 - Benzin durumu nas�l? - �yi. 427 00:32:36,920 --> 00:32:39,630 - �yi mi? - �yi. 428 00:32:40,560 --> 00:32:43,677 - Ne kadar? - Yar�m. 429 00:32:45,200 --> 00:32:49,203 - Y�z�ne ne oldu? - Ne var? - K�zarm�� gibi. 430 00:33:01,200 --> 00:33:03,755 - Sigara m� i�tin? - Hay�r. Neden? 431 00:33:04,080 --> 00:33:06,913 - Doktor b�rakman� s�yledi. - B�rakt�m. 432 00:33:07,440 --> 00:33:10,159 Cidden. Kalbine dikkat etmelisin. 433 00:33:11,800 --> 00:33:14,314 Kalbim, kalbim... 434 00:33:24,840 --> 00:33:27,195 Merhaba kalbim! 435 00:33:28,360 --> 00:33:30,033 Fawzi Baloot, �ark�c�! 436 00:33:32,480 --> 00:33:36,033 Evet, tabii. Hi� sorun de�il. 437 00:33:37,480 --> 00:33:39,073 Tamam. 438 00:33:41,120 --> 00:33:42,440 G�r��mek �zere. 439 00:33:43,520 --> 00:33:44,590 �n�allah iptal etmi�tir. 440 00:33:45,080 --> 00:33:47,310 Niye iptal etsin ki? Pe�in �demeye ihtiyac� varm��. 441 00:33:47,760 --> 00:33:51,389 - Pe�in �deme mi? Ne zaman? - Yar�n. 442 00:33:51,600 --> 00:33:53,352 - Bekleyemez mi? - Hay�r. 443 00:33:54,800 --> 00:33:57,394 Seni 40 y�ld�r tan�yor, d���nlerinizde �ark� s�yl�yor. 444 00:33:57,840 --> 00:33:59,274 �� i�tir. 445 00:34:01,680 --> 00:34:05,195 Do�ru. Ama o ger�ekten iyi de�il. 446 00:34:05,520 --> 00:34:07,796 - Ramallah'ta bir grup tan�yorum... - Fawzi Baloot... 447 00:34:08,040 --> 00:34:11,795 ...d���n �ark�m�z odur. Tart��ma yok! 448 00:34:12,240 --> 00:34:14,436 Sen evlenirken, Ramallah'taki arkada�lar�n� getirirsin... 449 00:34:14,640 --> 00:34:16,438 ...ve onlar�n b�t�n izinlerini ayarlars�n! 450 00:34:16,680 --> 00:34:20,269 - Kesinlikle Fawzi Baloot olmaz. - Yeter. 451 00:34:20,680 --> 00:34:23,235 - �nce bir k�z arkada� bul. - Benim k�z arkada��m var. 452 00:34:23,560 --> 00:34:24,789 Evet. Do�ru. 453 00:34:27,200 --> 00:34:31,434 Tekeri tam d�nd�r. �yice �evir! 454 00:34:33,080 --> 00:34:34,434 Daha fazla. 455 00:34:35,560 --> 00:34:36,550 Devam et. 456 00:34:39,400 --> 00:34:40,356 Dur! 457 00:34:46,600 --> 00:34:49,639 - Buraya park etmek uygun mu? - Evet, sorun olmaz. 458 00:34:56,440 --> 00:35:00,354 Bu g�zel mimari, plastik brandayla mahvedilmi�. 459 00:35:06,280 --> 00:35:07,429 �una bak. 460 00:35:08,440 --> 00:35:10,351 - �nsanlar niye bunu yap�yor? - Pratik oldu�u i�in. 461 00:35:10,600 --> 00:35:12,273 Berbat. 462 00:35:26,680 --> 00:35:29,399 - Merhaba hocam! - Selam! 463 00:35:33,360 --> 00:35:34,759 - Hay�r, sa� ol. - B�rakt�n m�? 464 00:35:35,600 --> 00:35:38,595 - Biliyorsun, kalp krizinden sonra. - Bravo. 465 00:35:38,760 --> 00:35:41,070 - Sen de mi kalp krizi ge�irdin? - Uzun zaman �nce b�rakt�m. 466 00:35:42,840 --> 00:35:46,278 Hakl�s�n. Bu meret insan� �ld�r�yor. 467 00:35:48,520 --> 00:35:49,396 G�zel g�mlek. 468 00:35:50,240 --> 00:35:52,709 - Sen bina planlay�c�s� m�s�n? - Tasar�mc�. 469 00:36:02,360 --> 00:36:03,714 Baba? 470 00:36:06,080 --> 00:36:09,313 - Her �ey yolunda m�? - Evet. Neden? 471 00:36:11,080 --> 00:36:11,911 Adi herif! 472 00:36:12,400 --> 00:36:16,269 - Kom�u! - Nas�ls�n kom�u? 473 00:36:16,440 --> 00:36:18,909 Tanr� a�k�na ��plerini bah�eme atmay� kes art�k! 474 00:36:19,280 --> 00:36:20,634 Kom�u, onu yapan biz de�iliz. 475 00:36:20,800 --> 00:36:22,791 O zaman bunlar nereden geliyor? 476 00:36:23,080 --> 00:36:25,674 Cennetten mi? Allah �st�m�ze ��p m� ya�d�r�yor? 477 00:36:26,000 --> 00:36:28,514 Sakin ol! Allah'a sayg� duy. 478 00:36:28,880 --> 00:36:30,837 Allah'�na da, ��p�ne de! 479 00:36:31,040 --> 00:36:34,396 Buna de�mez, Johnny. �lke boka sard� zaten. 480 00:36:35,080 --> 00:36:37,674 Birka� cahil insan, hepsi bu. 481 00:36:37,880 --> 00:36:40,998 �nsanlar�n �st�ne ��p atmamak i�in �niversiteye mi gitmek gerekiyor? 482 00:36:41,840 --> 00:36:43,592 Aptal inekler. 483 00:36:44,240 --> 00:36:46,550 Bazen sadece kibar olmak gerekir. 484 00:36:49,200 --> 00:36:50,918 Ho� geldiniz! 485 00:37:02,320 --> 00:37:04,630 PARK ED���N� S�KT���M�N HIYARI 486 00:37:06,480 --> 00:37:08,357 Orospu �ocu�u. 487 00:37:14,000 --> 00:37:15,115 �ocuklar... 488 00:37:15,440 --> 00:37:18,159 Bunu kimin yapt���n� g�rd�n�z m�? 489 00:37:20,960 --> 00:37:22,951 Adi herifler! 490 00:37:33,160 --> 00:37:37,358 K�na gecesi Cumartesi g�n� olacak. Gelirseniz �eref duyar�z. 491 00:37:37,800 --> 00:37:39,074 O �eref bize ait. 492 00:37:40,840 --> 00:37:44,080 - Shadi burada olacak m�? - Evet, in�allah. 493 00:37:45,160 --> 00:37:47,470 Firas, Shafa Amr'da sat�l�k bir ev buldu. 494 00:37:47,640 --> 00:37:48,994 Amal s�yledi. 495 00:37:49,280 --> 00:37:52,159 Shafa Amr g�zeldir. Orada mutlu olurlar. 496 00:37:53,360 --> 00:37:57,194 Nas�ra'y� tercih ettiler, biliyorsun. Ama burada toprak kalmad�. 497 00:37:57,840 --> 00:38:00,394 Elimizden ne gelir ki? Bizim hayat�m�z b�yle. 498 00:38:06,000 --> 00:38:08,674 Jamil Jalal'�n �ld���n� duydun mu? 499 00:38:09,160 --> 00:38:11,913 - Marangoz olan Jamil mi? - O Jalal, karde�i. 500 00:38:12,560 --> 00:38:13,914 Jamil i�sizdi. 501 00:38:14,440 --> 00:38:17,751 Huzur i�inde yats�n. Yapacak bir �ey yok. 502 00:38:38,280 --> 00:38:40,271 Sen git, ben burada bekleyece�im. 503 00:39:09,680 --> 00:39:11,000 Merhaba. 504 00:39:13,480 --> 00:39:15,118 Abu Issa? 505 00:39:35,360 --> 00:39:36,680 Girin! 506 00:39:39,920 --> 00:39:41,194 Selam Um Issa. 507 00:39:43,160 --> 00:39:45,720 Shadi! Ho� geldin! 508 00:39:48,120 --> 00:39:50,634 Seni tan�yamad�m! Gel de �peyim seni! 509 00:39:52,000 --> 00:39:53,673 Bu sa� ne b�yle! 510 00:39:54,000 --> 00:39:56,190 - Amerika nas�l? - Ben �talya'day�m. 511 00:39:56,480 --> 00:39:58,391 �talya! Farkl� lisanlar biliyorsun. 512 00:39:59,120 --> 00:40:01,749 - Abu Issa nas�l? - Her zamanki gibi. 513 00:40:02,960 --> 00:40:04,598 - Annen nas�l? - �yi. 514 00:40:04,840 --> 00:40:05,989 Amerika'da de�il mi? 515 00:40:06,480 --> 00:40:08,756 �ok uzun zaman oldu. Onu g�rmek i�in sab�rs�zlan�yorum. 516 00:40:09,680 --> 00:40:11,796 K�� d���n� m�? Neden olmas�n. 517 00:40:12,320 --> 00:40:14,630 - Bekleyemediler. - Ah gen� a��klar! 518 00:40:15,440 --> 00:40:16,794 Amal'a tebriklerimi ilet. 519 00:40:17,160 --> 00:40:19,879 Um Issa onun sa��n� yapacak. �ok �zel bir model. 520 00:40:20,200 --> 00:40:21,952 - Tamam. - Unutma. 521 00:40:22,160 --> 00:40:23,958 - Abu Issa'ya selamlar. - Ona s�ylerim. 522 00:40:29,040 --> 00:40:32,237 D���nsene. Onu terk etti ve ba�ka bir adamla ka�t�... 523 00:40:33,680 --> 00:40:36,957 Skaldal. 20 ya��ndaym�� gibi davrand�. 524 00:40:39,240 --> 00:40:41,470 Bir anne nas�l olur da kendi �ocu�unu b�rak�r? 525 00:40:43,560 --> 00:40:45,551 Onu hat�rlad�n m�? Dalia Silsal? 526 00:40:53,160 --> 00:40:56,676 25 masa desek, her masaya iki �i�e... 527 00:40:57,160 --> 00:40:59,993 Maliyeti yakla��k 10.000 �ekel olur. 528 00:41:00,560 --> 00:41:02,198 Sadece arak ikram etsek? 529 00:41:02,400 --> 00:41:05,233 Arak, viski olmadan? Ya da arak ve konyak? 530 00:41:05,800 --> 00:41:09,072 - Arak ve konyak. - Yakla��k 8.000 �ekel. 531 00:41:10,000 --> 00:41:12,753 - B�y�k bir fark yok. - 2000 �ekel fark ediyor. 532 00:41:13,680 --> 00:41:16,115 Belki annenden istersin... 533 00:41:17,120 --> 00:41:19,509 ...gelirken havaalan�ndan al�r. 534 00:41:19,760 --> 00:41:22,070 En az�ndan insanlar geldi�inde evimizde olur. 535 00:41:25,960 --> 00:41:27,394 Kenara �ek. 536 00:41:28,200 --> 00:41:29,679 Oraya. K�rm�z�n�n yan�na. 537 00:41:34,160 --> 00:41:35,514 Neye ihtiyac�n var? 538 00:41:36,240 --> 00:41:39,232 Mu�amba. Mu�ambaya ihtiyac�m var. 539 00:41:39,440 --> 00:41:42,671 - Mu�amba m�? Ne i�in? - Balkon i�in. 540 00:41:51,600 --> 00:41:54,513 Niye bu �ehirdeki herkesin mu�amba tak�nt�s� var? 541 00:41:55,920 --> 00:41:58,629 - Yard�mc� olabilir miyim? - 6 metre mu�amba istiyorum. 542 00:41:58,800 --> 00:41:59,835 Cidden mi? Neden? 543 00:42:00,000 --> 00:42:02,435 Amal, �at�daki su deposunun g�r�nmesini istemiyor. 544 00:42:02,640 --> 00:42:04,870 Gelini almaya geldiklerinde ev daha g�zel g�z�kecek. 545 00:42:05,040 --> 00:42:07,111 - Ev berbat g�r�necek. - Misafirlerimize de�il. 546 00:42:07,920 --> 00:42:11,559 - Bu ucuz ve �irkin. - K�z karde�in �yle istiyor. 547 00:42:11,840 --> 00:42:14,599 - Selam hocam! - Merhaba Nasser! 548 00:42:16,560 --> 00:42:18,358 D�nyan�n en antik �ehrinde ya��yoruz... 549 00:42:18,520 --> 00:42:20,557 ...ama herkes her yerde mu�amba ve plastik sandalye kullan�yor. 550 00:42:20,760 --> 00:42:24,550 Burada hi� zevk yok mu? �nsanlarda estetik duygusu yok mu? 551 00:42:25,200 --> 00:42:26,918 Sen z�ppe olmu�sun. 552 00:42:34,600 --> 00:42:37,399 Yurtd���nda evlendi. 553 00:42:38,280 --> 00:42:42,192 Jameikal� bir kad�nla. Yoksa Bel�ikal� m�yd�? 554 00:42:42,480 --> 00:42:45,359 Onun gibi bir �ey, Jameikal� ya da Bel�ikal�, tam olarak emin de�ilim. 555 00:42:45,640 --> 00:42:48,990 - Aile i�inize ne oldu? - O i� kapand�. 556 00:42:49,200 --> 00:42:52,909 Art�k kitap yay�mc�lar�na talep yok. 557 00:42:54,280 --> 00:42:55,714 Do�ru. 558 00:42:56,880 --> 00:43:00,592 - Onlar� nereden ald�n? - Um Jabaly'den. 559 00:43:01,320 --> 00:43:04,995 Onlardan bir �ey alma demi�tim! Ben sana en iyi bal��� getiririm. 560 00:43:05,360 --> 00:43:09,593 O c�l�z �eylere bal�k diyorsun. Kediyi bile doyurmaz! 561 00:43:11,280 --> 00:43:12,475 Ne g�zel kokuyor! 562 00:43:13,200 --> 00:43:14,918 - Fadya! - Kuzen! 563 00:43:15,400 --> 00:43:17,198 - Seni �ok �zledim! - Ben de. 564 00:43:19,440 --> 00:43:21,477 - Merhaba amca! - Selam can�m. 565 00:43:22,600 --> 00:43:24,750 Merhaba baba. Annem nerede? 566 00:43:25,240 --> 00:43:28,760 - Kul�b�yle birlikte Kud�s'te. - B�y�k avukat�m�z. 567 00:43:29,160 --> 00:43:29,877 ��ler nas�l? 568 00:43:30,480 --> 00:43:32,994 Aileler miras ve bo�anma i�in sava��yor... 569 00:43:33,160 --> 00:43:34,480 ...ebeveynler kendi �ocuklar�n� ka��r�yorlar. 570 00:43:34,640 --> 00:43:35,550 Her zamanki gibi! 571 00:43:35,760 --> 00:43:37,751 - �talya nas�l? Muhte�em, de�il mi? - Muhte�em. 572 00:43:38,160 --> 00:43:39,673 - Mutlaka gelmelisin. - Ger�ekten mi? 573 00:43:39,920 --> 00:43:41,274 A��k hava m�zesi var. 574 00:43:41,520 --> 00:43:43,397 Sistine �apeli'ni ve Kolezyum'u g�rmek istiyorum. 575 00:43:43,920 --> 00:43:45,638 Ve Pantheon, Piazza Navona. 576 00:43:45,840 --> 00:43:48,191 �spanyol Merdivenleri'ne gidip d�nyay� izleriz. 577 00:43:48,720 --> 00:43:50,358 Trevi �e�mesi'nde dilek tutar�z! 578 00:43:50,640 --> 00:43:53,314 Sonra Trastevere'de ak�am yeme�i. Cacio e pepe... 579 00:43:53,720 --> 00:43:54,915 K�rm�z� �talyan �arab�! 580 00:43:55,120 --> 00:43:57,517 �araplar inan�lmaz! Sudan ucuz.- Vay can�na. 581 00:43:57,960 --> 00:44:01,157 Shadi'ye Kuzey'de �arap yapan arkada�lar�ndan bahsetsene. 582 00:44:01,840 --> 00:44:04,639 - �d�l ald�lar. - �yle mi? Yerel bir �araphane mi? 583 00:44:06,600 --> 00:44:08,432 - Iqrit'ten. - Cidden mi? 584 00:44:08,680 --> 00:44:10,273 Aile, 1948'e kadar �arap �retimi yapm��. 585 00:44:10,480 --> 00:44:12,198 Torunlar i�letmeyi tekrar a�t�lar. 586 00:44:12,520 --> 00:44:14,591 Bu �ok g�zel bir haber! 587 00:44:20,600 --> 00:44:22,995 - Hay�r, te�ekk�rler. - B�rakt�n m�? Bravo. 588 00:44:26,960 --> 00:44:28,394 D���nden sonra biraz daha kalacak m�s�n? 589 00:44:28,560 --> 00:44:29,994 Hay�r, geri d�nmek zorunday�m. 590 00:44:30,320 --> 00:44:33,312 - Noel ne olacak? - �talyan tarz� Noel'i tercih ediyorum. 591 00:44:33,480 --> 00:44:34,834 Tanr� seni affetsin! 592 00:44:35,320 --> 00:44:37,391 - Peki sen nas�ls�n? Hayat�n nas�l? - �yiyim. 593 00:44:37,680 --> 00:44:39,830 �o�unlukla �al���yorum. Eve geri d�nd�m. 594 00:44:40,200 --> 00:44:42,191 Ben hari� annemle babama bakacak kimse kalmad�. 595 00:44:42,480 --> 00:44:46,350 Ya Dana? Do�ru o var. Ama buraya asla d�nmez. 596 00:44:47,080 --> 00:44:49,993 �yi bir i�i var, iyi bir hayat�, ailesi... 597 00:44:51,400 --> 00:44:52,674 Peki a�k? 598 00:44:55,040 --> 00:44:57,714 Uzun hikaye. Unut gitsin. 599 00:44:59,840 --> 00:45:03,071 G�zel gelinimiz. 600 00:45:03,480 --> 00:45:06,279 Nisan gibi g�zel. 601 00:45:06,560 --> 00:45:09,393 Ne yolculuk ama, evden eve. 602 00:45:12,240 --> 00:45:13,799 G�zel! 603 00:45:16,080 --> 00:45:17,718 Salla salla! 604 00:45:19,600 --> 00:45:20,920 Bir de ni�anl�m�n oynamas�n� g�r�n! 605 00:45:21,160 --> 00:45:22,958 �ocuklar�n�z�n m�thi� dans��lar olaca��na ��phe yok! 606 00:45:23,120 --> 00:45:25,031 - T�pk� amcalar� gibi. - S�z! 607 00:45:25,880 --> 00:45:27,473 Shadi, yak�n ama bir o kadar uzaks�n. 608 00:45:28,080 --> 00:45:29,400 - Iqrit'ten bir kadeh �arap? - Hay�r... 609 00:45:29,720 --> 00:45:30,915 ��e d�nmek zorunday�m. 610 00:45:32,920 --> 00:45:35,309 - Gelinlik�iye ne oldu? - Saat ��te... 611 00:45:35,720 --> 00:45:38,109 - Orada g�r���r�z. Ofisime yak�n. - Tamam! 612 00:45:38,280 --> 00:45:39,395 Annemin foto�raflar�n� g�nder. 613 00:45:41,360 --> 00:45:43,476 Seninle biraz konu�abilir miyim? 614 00:45:47,400 --> 00:45:48,515 Ben... 615 00:45:52,080 --> 00:45:55,033 - Fawzi Baloot'a ne diyorsun? - �ark�c�ya m�? Ne olmu� ona? 616 00:45:56,800 --> 00:45:58,120 Senin i�ine siniyor mu? 617 00:45:59,160 --> 00:46:00,753 Tabii ki niye olmas�n? Babam onu seviyor. 618 00:46:01,040 --> 00:46:03,551 - Ya sen? - Bunun karar�n� ben veremem. 619 00:46:04,360 --> 00:46:05,794 Elbette sen vereceksin. Bu senin d���n�n. 620 00:46:07,080 --> 00:46:09,037 Hala anlam�yorsun, de�il mi? 621 00:46:09,920 --> 00:46:13,834 Shadi, se� bakal�m, bu senin i�in yap�ld�. 622 00:46:14,280 --> 00:46:18,635 Te�ekk�r ederim. Harika g�r�n�yor. �unu alay�m. 623 00:46:19,280 --> 00:46:22,475 Taberiya G�l�'n�n bal���! Di�i. 624 00:46:23,480 --> 00:46:25,630 Kuyru�u al. 625 00:46:27,880 --> 00:46:31,510 Maher, d�n d���n salonuyla ilgili arad�. 626 00:46:31,920 --> 00:46:34,275 �st kattaki salonu ba�kas� rezerve etmi�. 627 00:46:35,640 --> 00:46:37,869 Alt kattaki de iyi. Daha b�y�k. Ona evet de. 628 00:46:38,480 --> 00:46:42,633 - Ama �st kattaki daha g�zel. - Onu iyi tan�yorsun, de�il mi? 629 00:46:43,280 --> 00:46:44,839 - Onunla konu�abilir misin? - Ben konu�urum. 630 00:46:45,880 --> 00:46:47,712 D���n ay�n on sekizinde miydi? 631 00:46:52,840 --> 00:46:54,433 Kahretsin. 632 00:46:58,840 --> 00:47:00,433 �aka yap�yor olmal�s�n. 633 00:47:00,720 --> 00:47:02,677 Her �eyi kontrol etmi�tim. Bunlar� kim bast�rd�? 634 00:47:03,800 --> 00:47:04,995 Ben hallederim. 635 00:47:06,680 --> 00:47:08,114 Sorun yok. Tarih do�ru. 636 00:47:08,280 --> 00:47:10,635 Ama insanlar. g�n� ve tarihi karo�t�rabilir. 637 00:47:14,480 --> 00:47:15,550 Zaher orada m�? 638 00:47:16,680 --> 00:47:17,954 Evet, Abu Arab? 639 00:47:18,960 --> 00:47:19,870 S�yle bana... 640 00:47:20,880 --> 00:47:24,191 18 Aral�k hangi g�ne denk geliyor? 641 00:47:24,720 --> 00:47:27,549 Kesinlikle. Cumartesi, Cuma de�il. 642 00:47:28,080 --> 00:47:33,000 Davetiyeler yanl��. Cumartesi yaz�lmal�yd�, Cuma de�il! 643 00:47:34,800 --> 00:47:37,710 - Bunu d�zeltmek zorundalar. - Sen ne diyorsun? 644 00:47:38,680 --> 00:47:43,395 Ben yanl�� g�n� onaylamad�m! Sana b�t�n bilgileri do�ru verdim. 645 00:47:43,560 --> 00:47:47,230 Kontrol etmek senin g�revin. Biz da��tmaya �oktan ba�lad�k. 646 00:47:48,920 --> 00:47:52,356 Biliyorum. Ama kontrol etmen gerekirdi. 647 00:47:53,040 --> 00:47:55,873 Tabii ki yeniden bast�rmak zorunday�z. 648 00:47:56,280 --> 00:47:58,112 Ne kadar? 649 00:47:59,160 --> 00:48:01,959 Abu Arab, bu senin sorumlulu�un. 650 00:48:02,440 --> 00:48:04,317 Bizim �dememizi mi istiyorlar? 651 00:48:05,320 --> 00:48:06,833 Bizim hatam�z oldu�unu s�yl�yorlar. 652 00:48:07,760 --> 00:48:09,433 Bu �ok sa�ma! Onlar �demeli. 653 00:48:09,680 --> 00:48:11,239 Y�zde 10 indirimle tekrar basabilirlermi�. 654 00:48:11,400 --> 00:48:12,674 Ver ben konu�ay�m. 655 00:48:14,920 --> 00:48:19,391 Ben Shadi. Bu senin sorumlulu�un, sen �demek zorundas�n. 656 00:48:19,720 --> 00:48:21,791 Hay�r, kesinlikle olmaz... 657 00:48:22,160 --> 00:48:24,913 - Dur. Yeni bas�m� biz �deriz. - Abu Arab... 658 00:48:25,200 --> 00:48:28,636 Abu Arab, beni dinle! Hay�r, sen dinle! Ne? 659 00:48:29,360 --> 00:48:30,831 Yeter! 660 00:48:32,080 --> 00:48:33,036 Bu do�ru de�il. 661 00:48:33,200 --> 00:48:35,236 Kapat. Kapat! 662 00:48:47,120 --> 00:48:48,030 Fena de�il. 663 00:48:50,040 --> 00:48:52,995 - Nada ile ne zaman g�r��ece�iz? - Ziyarete geldi�inizde. 664 00:48:53,240 --> 00:48:54,719 Buraya hi� gelmeyecek mi? 665 00:48:55,080 --> 00:48:58,200 Filistin'e gelmek onun hayali asl�nda ama buraya girmesi yasak. 666 00:48:58,360 --> 00:49:00,875 - Avrupa pasaportu alamad� m�? - Hen�z alamad�. 667 00:49:01,200 --> 00:49:04,189 Demek vatan�m�z� ziyaret etmek i�in Avrupa pasaportu almam�z gerekecek. 668 00:49:04,400 --> 00:49:06,914 Aynen �yle. O hala bir Filistinli. 669 00:49:07,280 --> 00:49:10,199 �ok k�t�. Asl�nda ilgin� bir k�za benziyor. 670 00:49:10,360 --> 00:49:13,352 Hayat bu. Elimizden ne gelir? 671 00:49:13,680 --> 00:49:16,672 Babas� �nemli biriydi, de�il mi? 672 00:49:17,040 --> 00:49:19,793 1970'lerde. Alt�n �a�da. 673 00:49:20,880 --> 00:49:23,030 Um Shadi ne zaman gelecek? 674 00:49:23,280 --> 00:49:25,157 - �ki hafta i�inde. - Harika! 675 00:49:25,360 --> 00:49:28,435 - Shadi, onu havaalan�ndan al�r m�s�n? - �n�allah. 676 00:49:28,600 --> 00:49:30,352 Niye in�allah? Evet mi hay�r m�? 677 00:49:30,760 --> 00:49:33,314 - Tabii. - Alamazsan bana haber ver. 678 00:49:33,640 --> 00:49:36,234 D���n haftas�n�n tamam�nda izinliyim, ihtiyac�n�z olan ne varsa bana s�yleyin. 679 00:49:36,440 --> 00:49:38,397 - Sa� ol.. - Bil bakal�m ne oldu? 680 00:49:39,600 --> 00:49:42,433 �u sevdi�in k�rm�z� �i�ekleri hat�rl�yor musun? 681 00:49:43,520 --> 00:49:45,830 �i�ek�i onlar� sana �zel olarak haz�rlayacak. 682 00:49:46,120 --> 00:49:47,394 - Orkide mi? - Evet. 683 00:49:48,720 --> 00:49:49,710 Harika. 684 00:49:53,720 --> 00:49:55,233 Fadya'n�n duru gayet g�zel. 685 00:49:55,920 --> 00:50:00,996 - �ok mutlu. �yi bir i�i var. - �yle de�il mi? 686 00:50:01,400 --> 00:50:02,595 Fadya inan�lmazd�r. 687 00:50:04,080 --> 00:50:07,955 - Kuzeninin evlenmemi� olmas� �ok k�t�. - Baba. 688 00:50:08,880 --> 00:50:12,274 - Eskiden g�r��t��� adama ne oldu? - Uzun zaman �nce ayr�ld�lar. 689 00:50:15,120 --> 00:50:16,997 Neden? Birlikte �ok iyilerdi. 690 00:50:18,000 --> 00:50:19,320 Bilmiyorum. 691 00:50:19,560 --> 00:50:21,915 - Hayat�nda kimse yok mu? - Yok. 692 00:50:22,800 --> 00:50:26,909 - O �ok g�zel, zeki ve ne�eli. - Bilmiyorum. 693 00:50:27,880 --> 00:50:32,359 Birlikte Hayfa'ya yerle�mi�lerdi. Ama evlenmediler. 694 00:50:32,520 --> 00:50:33,999 - Herkes bunu biliyor. - Ne var ki? 695 00:50:34,320 --> 00:50:35,993 Yani... O adamla birlikte ya�ad�. 696 00:50:36,280 --> 00:50:38,351 - Sonra ayr�ld�lar. - Bu onun hayat�. 697 00:50:38,520 --> 00:50:40,591 Buradaki insanlar farkl� d���n�r. 698 00:50:41,120 --> 00:50:43,270 - Bir sonraki sa�a d�n... - Peki adama ne oldu? 699 00:50:45,680 --> 00:50:48,274 Evlendi. Onu bazen g�r�yorum. 700 00:50:49,040 --> 00:50:53,598 - Muhtemelen �ocuklar� da olmu�tur. - �ki k�z� ve bir o�lu var. 701 00:51:21,680 --> 00:51:25,917 Selam Amal. Hay�r, hen�z de�il. 702 00:51:27,720 --> 00:51:30,519 Oraya var�nca seni arar�z. 703 00:51:31,440 --> 00:51:34,558 Hay�r, merak etme, biz orada bekleriz. 704 00:51:38,160 --> 00:51:39,878 �ok heyecanl�. 705 00:51:43,560 --> 00:51:46,757 Biliyor musun? Ben de �ok heyecanl�y�m. 706 00:51:47,760 --> 00:51:50,115 Anneni g�rece�im i�in kendimi mutlu bile hissediyorum. 707 00:51:51,120 --> 00:51:55,233 Onu affettim. Art�k iyiyim. 708 00:51:56,400 --> 00:51:58,311 Kendimi iyi hissediyorum. 709 00:52:01,960 --> 00:52:02,916 Annem... 710 00:52:06,040 --> 00:52:08,350 Annem gelmeyebilir. 711 00:52:10,320 --> 00:52:13,674 - Ne? - Annem gelmeyebilir. 712 00:52:14,800 --> 00:52:17,349 - Ama neden? - Kocas� ger�ekten �ok hasta. 713 00:52:19,480 --> 00:52:21,915 Bu k�z�n�n d���n�. �nan�lmaz. 714 00:52:25,800 --> 00:52:28,838 Bize ne zaman s�ylemeyi planl�yordu? 715 00:52:30,520 --> 00:52:33,114 Bu gece Amal'� arayacak. Amal konu�unca daha fazlas�n� ��renir. 716 00:52:35,760 --> 00:52:39,977 - Neyin daha fazlas�n�? - Baba, adam �lmek �zere. 717 00:52:40,012 --> 00:52:44,194 Bug�n, ne kadar �mr� kald���n� s�yleyeceklermi�. 718 00:52:45,160 --> 00:52:47,800 �n�allah �l�r! Adi herif bunu hak etti. 719 00:52:48,720 --> 00:52:50,597 Annen bizi terk ederken bunda hi� s�k�nt� �ekmedi. 720 00:52:52,080 --> 00:52:54,674 �imdi ba�ka birinin yan�nda kalmak m� istiyor? 721 00:53:12,520 --> 00:53:14,397 Karde�im, sakin ol. 722 00:53:18,800 --> 00:53:20,757 - �yi misin? - Evet, iyiyim. 723 00:53:28,880 --> 00:53:30,279 Haz�r m�s�n? 724 00:53:45,480 --> 00:53:48,917 - Nas�l? - �ok g�zel! 725 00:53:50,400 --> 00:53:52,435 - �ok ho�. - Rahat. 726 00:53:54,360 --> 00:53:56,271 �ok rahat. Kuma� �ok iyi. 727 00:53:59,800 --> 00:54:01,632 Kollar�n� kald�r da bir bakal�m. 728 00:54:02,240 --> 00:54:05,278 Sana �ok yak��t�. Harika. 729 00:54:06,040 --> 00:54:08,475 Bel oyuntuna tam oturdu. 730 00:54:08,680 --> 00:54:10,591 Buraya parlak ta�lar ve inciler ekleyebiliriz. 731 00:54:11,280 --> 00:54:12,600 Her �ey haz�r. 732 00:54:14,920 --> 00:54:16,035 Hadi. 733 00:54:18,040 --> 00:54:19,872 Yard�ma ihtiyac�n var m�? 734 00:54:29,040 --> 00:54:30,235 Ona s�ylemeliyiz. 735 00:54:31,240 --> 00:54:33,834 Annemden haber gelene kadar bekleyelim. 736 00:54:35,960 --> 00:54:38,236 Kalbi k�r�lacak. 737 00:54:39,600 --> 00:54:41,352 - Ona benim s�ylememi ister misin? - Hay�r... 738 00:54:41,600 --> 00:54:43,671 Ben s�ylerim. Ona nas�l davran�laca��n� biliyorum. 739 00:55:12,080 --> 00:55:13,354 Biliyor musun... 740 00:55:14,920 --> 00:55:16,513 ...sen hakl�s�n. 741 00:55:17,240 --> 00:55:19,516 Annen arayana kadar bekleyelim. 742 00:55:20,560 --> 00:55:25,515 Bak, ona 6 ay ya da 1 y�l derlerse, annem gelir. 743 00:55:25,720 --> 00:55:27,154 Peki ya birka� hafta derlerse? 744 00:55:31,720 --> 00:55:32,630 Bilmiyorum. 745 00:55:37,320 --> 00:55:38,833 Kendine bir bak! 746 00:55:44,560 --> 00:55:45,994 �st�ne m�kemmel oturdu! 747 00:55:47,080 --> 00:55:48,990 Hangisi daha g�zel? 748 00:55:50,000 --> 00:55:52,116 Bilmiyorum. �kisi de g�zel. 749 00:55:53,320 --> 00:55:55,152 Ama hangisi daha g�zel? D�r�st ol. 750 00:55:56,400 --> 00:55:58,869 �lk giydi�in. Bordo rengindeki. 751 00:56:00,280 --> 00:56:02,920 �kisini de ayakkab�larla dene. 752 00:56:10,680 --> 00:56:12,193 Emin de�ilim. 753 00:56:13,520 --> 00:56:15,079 Sen ne diyorsun baba? 754 00:56:16,760 --> 00:56:18,910 Yoksa anneme de sormak i�in bekleyelim mi? 755 00:56:22,400 --> 00:56:23,720 Bir sorun mu var? 756 00:56:33,880 --> 00:56:36,679 Annem gelemeyebilir. 757 00:56:54,480 --> 00:56:55,800 Neden? 758 00:56:57,000 --> 00:56:58,673 Kocas� �lmek �zere. 759 00:57:00,520 --> 00:57:01,919 Bize biraz m�saade eder misiniz? 760 00:57:03,200 --> 00:57:04,349 Acele etmeyin. 761 00:57:09,840 --> 00:57:11,956 Annemin aramas�n� bekliyoruz. 762 00:57:13,800 --> 00:57:17,475 Tomografi �ekiliyormu�. Durumu iyi olursa buraya gelecek. 763 00:57:20,880 --> 00:57:22,075 Biz ne yapaca��z? 764 00:57:25,680 --> 00:57:26,670 Bilmiyorum. 765 00:57:29,200 --> 00:57:31,316 Ertelemek ister misin? 766 00:57:34,120 --> 00:57:35,155 Ertelemek mi? 767 00:57:36,240 --> 00:57:40,517 D���n g�n�n� ona g�re ayarlam��t�k. Ve �imdi gelemiyor mu? 768 00:57:43,720 --> 00:57:47,230 Firas, balay�n�n paras�n� �dedi. Her �ey ayarland�. 769 00:57:47,400 --> 00:57:48,435 Endi�elenme 770 00:57:48,760 --> 00:57:51,991 Plana uyaca��z. O burada olacak. De�il mi baba? 771 00:57:52,160 --> 00:57:55,871 - Her �ey yolunda gidecek. - Nerden biliyorsun? 772 00:57:56,280 --> 00:57:57,236 Merak etme. 773 00:57:57,400 --> 00:58:00,396 Hastanede �lmek �zere oldu�unu nerden biliyorsun? - Beni arad�. 774 00:58:02,480 --> 00:58:03,914 Neden beni aramad�? 775 00:58:07,920 --> 00:58:10,434 Her zamanki gibi. Korkak. 776 00:58:11,840 --> 00:58:13,319 Bunu tahmin etmeliydim. �ok aptal�m. 777 00:58:14,920 --> 00:58:17,349 - Kocas� �l�yor! - Biz hi�bir zaman �nemli olmad�k. 778 00:58:18,280 --> 00:58:19,236 Adam �l�yor. 779 00:58:21,360 --> 00:58:22,316 Aya�a kalk. 780 00:58:29,120 --> 00:58:30,440 Bir ad�m at. 781 00:58:40,120 --> 00:58:41,155 D�n. 782 00:58:42,760 --> 00:58:44,831 Ola�an�st�! �ahane! 783 00:58:47,560 --> 00:58:49,551 Bence arkas� biraz dar. 784 00:58:49,840 --> 00:58:51,558 Bir sorun yok bay�m. Bu son moda. 785 00:58:51,760 --> 00:58:53,478 V�cut hatlar�n� g�steriyor. 786 00:58:54,120 --> 00:58:56,157 Uzunlu�undan da emin de�ilim. 787 00:58:57,840 --> 00:58:59,399 Muhte�em. Ger�ek bir prenses. 788 00:59:02,280 --> 00:59:04,556 Hangisinin i�inde daha rahats�n? 789 00:59:05,320 --> 00:59:06,719 D�r�st olmak gerekirse, bordo olanda. 790 00:59:09,280 --> 00:59:10,350 En g�zel gelin. 791 00:59:17,840 --> 00:59:19,399 Te�ekk�rler baba. 792 00:59:21,440 --> 00:59:22,919 Annen ne zaman arayacak? 793 00:59:23,160 --> 00:59:24,958 - Muayeneden sonra. - Saat ka�ta? 794 00:59:25,480 --> 00:59:28,677 Onlar i�in daha sabah. Birka� saat i�inde arar. 795 00:59:29,720 --> 00:59:32,394 O gelmezse d���n� yapmayaca��m. 796 00:59:39,600 --> 00:59:41,273 - Ama Amal? - Amal'�n istedi�ini biliyorum. 797 00:59:41,680 --> 00:59:45,469 D���n� ertelerler ve normal insanlar gibi yaz d���n� yaparlar. 798 00:59:46,600 --> 00:59:50,116 Annenin bizi tekrar Nas�ra halk�n�n �n�nde k���k d���rmesine izin vermeyece�im. 799 00:59:51,880 --> 00:59:56,238 Amal'�n, annesi olmadan yap�lacak d���nde nas�l hissedece�ini d���nsene. 800 00:59:58,520 --> 01:00:00,909 - Yani iptal mi edelim? - Hay�r. 801 01:00:01,320 --> 01:00:03,709 Programa sad�k kalaca��z. 802 01:00:04,280 --> 01:00:07,875 Ve o herifin bir y�l daha ya�amas� i�in dua edece�iz. 803 01:00:36,520 --> 01:00:38,431 Sen gelmiyor musun? 804 01:00:38,720 --> 01:00:42,509 K�z� ortaya ��karsa onu d���nde g�r�r�m. 805 01:00:43,520 --> 01:00:45,193 Emin misin? 806 01:00:46,320 --> 01:00:49,199 Zaman kazanmak i�in ben Abu S�leyman'a gideyim. 807 01:01:24,360 --> 01:01:26,112 ��te bu. 808 01:01:28,080 --> 01:01:29,753 Sa�l�k sigortas�. 809 01:01:30,360 --> 01:01:33,520 - Kontrole gidiyor musun? - Tabii. 810 01:01:36,120 --> 01:01:37,235 Peki bu ne? 811 01:01:38,680 --> 01:01:41,957 Telefon �irketinden bir reklam. Daha h�zl� internet. 812 01:01:42,480 --> 01:01:45,996 �yi. �nternetim �ok yava�. 813 01:01:46,840 --> 01:01:51,079 Onlar� arayal�m. Numaras� nedir? 814 01:01:52,200 --> 01:01:57,356 054, 8892, 992. 815 01:02:00,720 --> 01:02:03,553 Niye senin facebook'un yok? 816 01:02:04,080 --> 01:02:06,754 - Onu bizi izlemek i�in kullan�yorlar. - Senin Facebook hesab�n var m�? 817 01:02:06,960 --> 01:02:09,713 Tabii ki! Anneni takip etmem gerekiyor. 818 01:02:12,080 --> 01:02:13,400 Alo. 819 01:02:14,000 --> 01:02:16,037 Torunum konu�acak. 820 01:02:16,360 --> 01:02:19,398 Bak bakal�m ne diyor. Onlar� anlam�yorum. 821 01:02:22,600 --> 01:02:23,637 Evet. 822 01:02:25,080 --> 01:02:28,072 �nternet teklifinizle ilgili konu�mak istiyorum. 823 01:02:29,240 --> 01:02:30,435 Evet. 824 01:02:32,200 --> 01:02:33,998 Tamam, ben de �yle san�yorum. 825 01:02:34,160 --> 01:02:35,559 Bir saniye... 826 01:02:36,040 --> 01:02:39,190 - Numaran� ge�en y�l de�i�tirdin mi? - Onlar de�i�tirdi, ben de�il! 827 01:02:40,600 --> 01:02:41,317 Evet. 828 01:02:41,720 --> 01:02:43,393 Evet. Tamam... Te�ekk�r ederim. 829 01:02:46,160 --> 01:02:48,117 �n�m�zdeki haftan�n ba��nda birini g�nderecekler. 830 01:02:48,520 --> 01:02:51,876 - �yi. Daha h�zl� olacak m�ym��? - S�zde �yle. 831 01:02:52,200 --> 01:02:54,669 Videolar hep durakl�yor. 832 01:02:55,000 --> 01:02:57,879 Annen bana siyasi mesajlar payla�mamam� s�yleyip duruyor. 833 01:02:58,120 --> 01:02:59,997 �sraillilerin beni tutuklayaca��n� d���n�yor. 834 01:03:00,240 --> 01:03:01,150 Pek de s�rpriz olmaz. 835 01:03:02,480 --> 01:03:04,039 Son zamanlarda onunla konu�tun mu? 836 01:03:06,800 --> 01:03:08,632 Puding ister misin? 837 01:03:08,960 --> 01:03:11,076 - Hay�r, gitmem gerekiyor. - Haz�r ama. 838 01:03:11,760 --> 01:03:13,433 Zahmet etmeseydin. 839 01:03:14,000 --> 01:03:17,270 - K�z arkada��n nas�l, iyi mi? - �yi. 840 01:03:18,000 --> 01:03:22,270 - Babas� hala hapiste mi? - O hi� hapse girmedi ki. 841 01:03:23,560 --> 01:03:27,396 - Hapiste olan kimdi? - Marwan Barghouti. 842 01:03:27,600 --> 01:03:30,919 Evet! Allah�m, onu �ok seviyorum! 843 01:03:35,480 --> 01:03:36,754 Cadde... 844 01:03:37,000 --> 01:03:38,035 Aziz Cebrail. 845 01:03:44,440 --> 01:03:47,596 - Cebrail bir aziz de�ildi. - Azizdi. 846 01:03:48,920 --> 01:03:52,997 - O bir melekti. - Bu daha iyi. 847 01:03:56,400 --> 01:03:58,118 Korkma. 848 01:03:59,320 --> 01:04:01,436 Yeni bir araba almay� d���n�yor musun? 849 01:04:02,280 --> 01:04:04,669 Benim arabam bu. Nesi k�t�? 850 01:04:05,640 --> 01:04:07,950 Umar�m frenleri tutuyordur. 851 01:04:08,720 --> 01:04:10,836 Beni hi� yolda b�rakmad�. 852 01:04:30,840 --> 01:04:35,911 - Ne yap�yorsun �ocuk! - Evde kimse yok. 853 01:04:38,920 --> 01:04:42,633 Bana s�yle o zaman! Senin DAE� oldu�unu sand�m! 854 01:04:42,960 --> 01:04:46,555 - Onlara veririm. - Te�ekk�rler. 855 01:04:46,840 --> 01:04:48,911 Onlar�n akrabas� m�s�n? 856 01:04:49,720 --> 01:04:51,154 Aile dostuyuz. 857 01:04:51,600 --> 01:04:54,433 - Hangi ailedensin? - Silsal. 858 01:04:54,760 --> 01:04:56,592 Baban ��retmen mi? 859 01:04:58,040 --> 01:04:59,235 Bir dakikan var m�? 860 01:05:01,040 --> 01:05:03,429 Nas�ra'dan 8 ki�i DAE�'e kat�ld�. 861 01:05:03,880 --> 01:05:05,393 Sekiz! �ok korkun�. 862 01:05:07,120 --> 01:05:09,236 Buraya gelenlerin Suriyeli oldu�unu s�ylemeye gerek yok. 863 01:05:10,800 --> 01:05:14,111 - DAE� mi? - Hastaneler onlarla dolu. 864 01:05:14,360 --> 01:05:15,873 Buraya nas�l geldiler? Nereden? 865 01:05:16,080 --> 01:05:18,435 Buraya girmelerine kim izin verdi dersin? 866 01:05:22,880 --> 01:05:25,918 - Tamir ettim. - �ok te�ekk�r ederim! 867 01:05:26,480 --> 01:05:27,311 Kahve yap�yorum. 868 01:05:27,600 --> 01:05:29,238 Hay�r, te�ekk�r ederim. Babam bekliyor. 869 01:05:30,480 --> 01:05:32,949 Baban d��ar�da ve bana s�ylemiyor musun? 870 01:05:33,520 --> 01:05:36,672 "�srail, Gazze �eridi'ne g�nderilen kereste nakliyelerine... 871 01:05:37,080 --> 01:05:39,071 ...k�s�tlama getirdi. 872 01:05:39,360 --> 01:05:41,237 Bu k�s�tlama, son ku�atmadan sonra yap�lan ev in�alar�na... 873 01:05:41,440 --> 01:05:43,875 ...engel te�kil edecek. 874 01:05:44,080 --> 01:05:46,435 Gazze ithalat��lar�na g�re... 875 01:05:46,800 --> 01:05:50,430 ...g�nde 200 metrek�p kereste... 876 01:05:50,760 --> 01:05:53,513 ...b�lgedeki in�aat sanayisinde kullan�l�yordu. 877 01:05:53,840 --> 01:05:55,877 Kereste y�klemeri �u andan itibaren yasakland�. 878 01:05:56,080 --> 01:05:58,549 �srail, b�t�n ithalatlar� konntrol alt�nda tutmaya devam ediyor... 879 01:06:12,360 --> 01:06:15,318 Abu Shadi, seni g�rmek ne g�zel. G�r��meyeli uzun zaman oldu. 880 01:06:16,400 --> 01:06:18,038 Beni hat�rlad�n m�? 881 01:06:19,240 --> 01:06:20,355 Georgette Tanas. 882 01:06:21,680 --> 01:06:25,355 - Ayn� okuldayd�k! - Evet! Georgette! 883 01:06:26,640 --> 01:06:28,119 L�tfen al, bu sabah yapt�m. 884 01:06:29,600 --> 01:06:31,398 - Te�ekk�r ederim. - Hay�r... 885 01:06:31,800 --> 01:06:34,076 Tepsiyi al! Sonra geri getirirsin. 886 01:06:35,000 --> 01:06:37,389 Allah�m, Shadi sana ne kadar �ok benziyor... 887 01:06:37,560 --> 01:06:39,073 ...ama sen daha yak���kl�s�n! 888 01:06:39,440 --> 01:06:42,635 - Te�ekk�rler ama bu �ok fazla. - Tepsiyi sonra getirirsin. 889 01:06:42,960 --> 01:06:45,593 - Bir tane alay�m. - Olmaz. Ya hepsi ya da hi�. 890 01:06:46,800 --> 01:06:48,677 Nerede oturdu�umu biliyorsun. 891 01:06:50,440 --> 01:06:51,555 K�z�n� tebrik ederim. 892 01:06:52,280 --> 01:06:54,920 Te�ekk�rler. Dar�s� senin �ocuklar�n�n ba��na. 893 01:06:55,800 --> 01:06:57,996 Ben hi� evlenmedim. 894 01:07:04,840 --> 01:07:08,830 - Lezzetli, de�il mi? - Eh i�te. 895 01:07:09,880 --> 01:07:11,712 San�r�m senden ho�lan�yor. 896 01:07:12,320 --> 01:07:15,358 - Kes �unu, �ap�al! - Niye olmas�n? 897 01:07:18,640 --> 01:07:20,870 - �u ad� bilmem ne rahip de�il mi? - Galiba o. 898 01:07:21,680 --> 01:07:22,670 Evet, o. 899 01:07:22,880 --> 01:07:26,430 G�t�m�n rahibi. Hangi rahip sava�� k�r�kler? 900 01:07:26,760 --> 01:07:29,070 �ocuklar�m�z� orduya sokmak istiyor. 901 01:07:30,080 --> 01:07:31,878 O mendebura �arparsan, Ramallah'taki m�zisyen arkada�lar�n�... 902 01:07:32,080 --> 01:07:34,549 ...d���nde �almalar� i�in davet edebilirsin. 903 01:07:35,280 --> 01:07:36,679 Kornaya bas! 904 01:07:38,960 --> 01:07:39,791 Peder! 905 01:07:46,800 --> 01:07:47,995 Gerzek! 906 01:07:54,080 --> 01:07:55,673 - Annen mi? - Nada. 907 01:07:56,880 --> 01:07:58,996 Merhaba can�m. Nas�ls�n? 908 01:07:59,800 --> 01:08:02,599 S�radaki teslimata do�ru gidiyoruz. 909 01:08:03,960 --> 01:08:05,837 Nada selam s�yl�yor. 910 01:08:06,560 --> 01:08:08,471 O da sana selam s�yledi. 911 01:08:10,120 --> 01:08:12,350 Baban orada m�? 912 01:08:14,480 --> 01:08:16,994 Selam, Nizar. Nas�ls�n? 913 01:08:17,160 --> 01:08:21,958 Nas�ra'da babamla birlikteyim. Evet, vatan�mda! 914 01:08:22,440 --> 01:08:24,670 Evet, yan�mda, tabii. 915 01:08:24,880 --> 01:08:26,393 Nader'n�n babas� sana merhaba demek istiyor. 916 01:08:27,880 --> 01:08:29,598 Veriyorum. 917 01:08:34,920 --> 01:08:36,957 Merhaba! 918 01:08:38,520 --> 01:08:40,511 O zevk bana ait. 919 01:08:42,160 --> 01:08:43,878 �n�allah. 920 01:08:45,840 --> 01:08:49,360 Vatan�m�z m�? �yi. G�zel. 921 01:08:51,000 --> 01:08:52,115 Bildi�in gibi, ya�amaya �al���yoruz. 922 01:08:55,600 --> 01:09:00,199 �n�allah sizi de burada g�r�r�z. Ben de �yle umuyorum. 923 01:09:01,280 --> 01:09:03,317 Evet, hi�bir yer Filistin'den daha g�zel olamaz. 924 01:09:06,480 --> 01:09:07,959 �imdi ne mi g�r�yorum? 925 01:09:11,280 --> 01:09:13,032 Portakal a�a�lar�... 926 01:09:13,960 --> 01:09:15,075 ve ba�bah�e... 927 01:09:18,960 --> 01:09:21,715 Da�lar. Precipice Da�lar�. 928 01:09:22,480 --> 01:09:25,313 Y�l�n en g�zel ve en ye�il zaman�... 929 01:09:25,880 --> 01:09:27,837 Hi�bir �ey denizden daha g�zel olamaz... 930 01:09:29,520 --> 01:09:30,715 ...ve bal�k avlamaktan tabii! 931 01:09:31,120 --> 01:09:33,236 - Sadece iki dakika park edece�im. - Hay�r, buras� m��terilere ait. 932 01:09:33,600 --> 01:09:34,749 �ki dakika... 933 01:09:36,480 --> 01:09:38,710 Buras� m��terilerim i�in. Ba�ka yerlere bak. 934 01:09:40,080 --> 01:09:41,832 Yak�nda g�r���r�z in�allah. 935 01:09:42,480 --> 01:09:44,710 - Sadece iki dakika. - Olmaz. Sadece m��terilerim i�in. 936 01:09:44,880 --> 01:09:47,474 Hadi ama, iki dakika be adam. 937 01:09:47,760 --> 01:09:49,717 - Merhaba. - Ho� geldiniz. 938 01:09:50,000 --> 01:09:52,037 - Bu ay� sat�l�k m�? - Evet, buyurun bak�n. 939 01:09:52,760 --> 01:09:54,910 - Ne kadar? - Sizin i�in yirmi. 940 01:09:57,240 --> 01:09:59,151 Bir yuvan�n kurulmas� bilgeliktir... 941 01:09:59,360 --> 01:10:01,636 ...anlay��la birlikte sad�k olunur. 942 01:10:02,160 --> 01:10:05,596 Bay ve Bayan �skender Nasser ve ailesi. 943 01:10:07,600 --> 01:10:10,069 Ve Bay Tar�k Silsal ve ailesi. 944 01:10:11,280 --> 01:10:14,272 �ocuklar�n�n d���n�ne... 945 01:10:14,640 --> 01:10:17,393 ...kat�lman�zdan onur duyarlar. 946 01:10:17,600 --> 01:10:19,876 Firas ve Amal. 947 01:10:21,160 --> 01:10:23,515 Cuma g�n�. 948 01:10:23,760 --> 01:10:25,080 Cumartesi. 949 01:10:25,400 --> 01:10:29,075 18 Aral�k saat 17:00 950 01:10:30,200 --> 01:10:32,919 Nas�ra'daki Sahel Ayoon salonunda. 951 01:10:33,680 --> 01:10:36,433 En iyi dileklerimizle. 952 01:10:38,640 --> 01:10:42,473 Tebrikler evlat. �n�allah harika bir hayat�n olur. 953 01:10:43,560 --> 01:10:47,713 Bu benim o�lum Shadi. K�z�m Amal evleniyor. 954 01:10:48,080 --> 01:10:49,957 Onu hat�rlad�n m�? 955 01:10:50,720 --> 01:10:52,870 - Sen evlendin mi? - Hay�r. 956 01:10:53,160 --> 01:10:55,117 Birinde g�z�n var m�? 957 01:10:55,440 --> 01:10:58,831 - Evet, yani... - �n�allah o da birini bulacak. 958 01:10:59,040 --> 01:11:01,316 Bazen o �zel insan� bulmak zaman al�r. 959 01:11:02,480 --> 01:11:06,917 Sak�n pes etme. Kendine iyi bir k�z bul. 960 01:11:08,920 --> 01:11:12,072 - Sonra g�r��mek �zere. M�saadenle. - Buyurun, beklerim. 961 01:11:15,880 --> 01:11:17,075 G�le g�le. 962 01:11:27,720 --> 01:11:29,119 Niye �yle dedin? 963 01:11:30,800 --> 01:11:32,518 Ya�l� bir adam� �zmekten iyidir. 964 01:11:34,600 --> 01:11:36,477 K�z arkada��mdan bahsedince niye �z�ls�n? 965 01:11:39,400 --> 01:11:42,835 B�t�n gen�ler Nas�ra'y� terk ediyor. Onu bu �z�yor. 966 01:11:43,000 --> 01:11:47,235 Bu konuyu a�arsan, onu sorar, ailesini sorar... 967 01:11:47,560 --> 01:11:49,471 Buradan bir k�zla birlikte de�ilsin. Ve yurtd���nda ya��yorsun... 968 01:11:50,160 --> 01:11:51,594 Bu onu �zer. 969 01:11:52,840 --> 01:11:54,638 Umurunda bile olaca��ndan ger�ekten ��pheliyim. 970 01:11:54,960 --> 01:11:57,793 Adam �ok ya�l�. Her �ey onu �zebilir. 971 01:12:00,720 --> 01:12:02,119 Ondan m� bahsediyoruz yoksa senden mi? 972 01:12:05,320 --> 01:12:08,597 - Niye k�z arkada��mdan hazzetmiyorsun? - Hazzetmedi�imi kim s�yledi? 973 01:12:08,880 --> 01:12:11,474 - Onu tan�m�yorum. - Kesinlikle. Onu tan�m�yorsun. 974 01:12:13,240 --> 01:12:16,710 Ona kar�� hi�bir �eyim yok, o�lum. 975 01:12:17,040 --> 01:12:19,954 Ama e�lenilecek k�z vard�r, bir de evlenilecek k�z vard�r. 976 01:12:21,440 --> 01:12:23,511 - Ger�ekten mi? Bu ne demek oluyor? - Hi�. Unut gitsin. 977 01:12:24,040 --> 01:12:26,600 �ok hassas olmaya ba�lad�n. 978 01:12:30,600 --> 01:12:33,035 Bir gelinin istedi�i tek �ey k�rm�z� pantolonlu bir adamd�r. 979 01:12:33,200 --> 01:12:34,679 Ve pembe g�mlek? 980 01:12:34,840 --> 01:12:36,956 - Evlenmek istedi�imi kim s�yledi? - Sahi mi? 981 01:12:37,200 --> 01:12:39,191 - Peki Salma ne diyor? - Nada. 982 01:12:54,120 --> 01:12:57,636 Polis taraf�ndan yap�lan soru�turmada, kamu fonlar�n� suistimal etmekten dolay�... 983 01:12:59,680 --> 01:13:02,149 ...Netanyahu'nun eski b�rokratlar�ndan Gil Shaffer de... 984 01:13:02,480 --> 01:13:04,278 ...k�sa bir s�re �nce bu dava i�in sorguland�. 985 01:13:06,880 --> 01:13:08,917 Sara Netanyahu cevap olarak... 986 01:13:09,160 --> 01:13:11,549 ...hi�bir �ey yapmad���n� tekrarlad�. 987 01:13:14,160 --> 01:13:17,270 - Ger�ekten evlenmek istemiyor musun? - �stemiyorum. 988 01:13:21,360 --> 01:13:25,155 - Niye, o k�za a��k de�il misin? - �ok a����m. 989 01:13:25,320 --> 01:13:27,072 Evlenerek ili�kimizi mahvetmek istemiyorum. 990 01:13:35,560 --> 01:13:37,949 Uluslararas� arama. 991 01:13:42,700 --> 01:13:43,492 Bu da ne? 992 01:13:44,920 --> 01:13:47,753 Tanr�, �srail'in evlatlar�na dua etmenizi istiyor. 993 01:13:48,720 --> 01:13:50,677 Tanr� sizi kutsas�n ve sizi korusun. 994 01:14:00,840 --> 01:14:01,955 Hay�r, can�m. 995 01:14:06,960 --> 01:14:08,758 Buras� neresi? 996 01:14:09,160 --> 01:14:12,718 Bat� �eria. B�y�k ihtimalle Cenin. 997 01:14:15,600 --> 01:14:16,715 Dur. 998 01:14:24,720 --> 01:14:25,755 Nereye gidiyorsun? 999 01:14:47,640 --> 01:14:49,153 Selam hocam! 1000 01:14:49,720 --> 01:14:51,233 Selam Nasser! 1001 01:15:36,280 --> 01:15:38,476 Binalar� hala bu �ekilde mi yap�yorlar? 1002 01:15:38,640 --> 01:15:41,553 Rusya'dan bir hamle mi bekliyorlar? 1003 01:15:56,680 --> 01:15:58,751 Bu �ark�y� seviyorsun, de�il mi? 1004 01:16:02,480 --> 01:16:05,598 Eskiden biz �ocukken arabada dinlerdin. 1005 01:16:05,880 --> 01:16:09,995 - Bunu hat�rl�yor musun? - Tabii ki. 1006 01:16:11,760 --> 01:16:14,434 Araba s�rmeyi sana bu arabada ��retti�imi hat�rl�yor musun? 1007 01:16:14,920 --> 01:16:16,115 Evet. 1008 01:16:18,080 --> 01:16:21,198 Bu iyi bir araba. Beni hi� yolda b�rakmad�. 1009 01:16:21,400 --> 01:16:24,918 - Ona ilk hasar veri�imi hat�rlad�n m�? - �kinciyi ve ���nc�y� de! 1010 01:16:25,200 --> 01:16:26,918 O ben de�ildim, annemdi! 1011 01:16:27,720 --> 01:16:29,836 �kiniz bir olup s�rekli kumpas kurard�n�z. 1012 01:16:30,000 --> 01:16:32,833 - Yemin ederim, ben de�ildim! - Seni korumu�tur. 1013 01:17:02,240 --> 01:17:04,390 Annemin buraya �nceden gelip her �eye yard�m etmesini... 1014 01:17:04,560 --> 01:17:06,039 ...umdu�unu biliyorum. 1015 01:17:08,720 --> 01:17:11,954 Ama bu onun i�in �ok zor. Anl�yor musun? 1016 01:17:14,920 --> 01:17:16,513 Ben korktu�unu d���n�yorum. 1017 01:17:17,520 --> 01:17:18,999 Daha neler. 1018 01:17:20,200 --> 01:17:22,077 �nsanlar onu yapt�klar�ndan dolay� yarg�l�yorlar. 1019 01:17:22,800 --> 01:17:24,199 Bu hi� kolay de�il. 1020 01:17:25,680 --> 01:17:26,875 Bunu bilmen gerekti�ini d���n�yorum. 1021 01:17:27,680 --> 01:17:31,036 Sence ben ba�ka birini bulamaz m�yd�m? 1022 01:17:31,920 --> 01:17:33,513 Hala bulabilirsin. 1023 01:17:34,000 --> 01:17:35,434 �n�nde hala uzun bir hayat var. 1024 01:17:36,560 --> 01:17:38,471 Ba�ka biriyle payla�acak �ok �eyin var. 1025 01:17:39,600 --> 01:17:42,035 Ve �imdi Rosette Tanas'�n ya�ad��� yere geldik... 1026 01:17:42,480 --> 01:17:43,629 Georgette. 1027 01:17:46,800 --> 01:17:48,871 Annemle i�lerin d�zg�n y�r�medi�ini biliyorum. 1028 01:17:53,320 --> 01:17:54,719 Ama ona sayg� duyman gerekir. 1029 01:17:56,240 --> 01:17:59,073 Hayat� boyunca burada ya�ad� ve daha fazlas�na ihtiyac� oldu�unu anlad�. 1030 01:18:00,720 --> 01:18:03,960 Bu kolay de�il. Bir risk ald�. 1031 01:18:07,480 --> 01:18:08,754 Tamam... 1032 01:18:10,160 --> 01:18:12,197 Bu son teslimat. 1033 01:18:14,840 --> 01:18:15,830 Emin misin? 1034 01:18:18,480 --> 01:18:20,357 Yoruldum. Bug�nl�k bu kadar yeter. 1035 01:18:22,440 --> 01:18:25,156 - Sa�a d�n. - Nereye gidiyoruz? 1036 01:18:26,360 --> 01:18:29,034 ��eri sadece ben girece�im. Merak etme. 1037 01:18:30,240 --> 01:18:32,920 Ger�ekten mi? �aka yap�yor olmal�s�n. 1038 01:18:36,040 --> 01:18:38,111 Sen sadece s�r. Ba��m� a�r�tma. 1039 01:18:52,720 --> 01:18:53,835 Hay�r. 1040 01:18:56,400 --> 01:18:59,474 Sorun ne? Onu davet etmek zorunday�m. 1041 01:19:09,400 --> 01:19:11,516 Onunla birlikte �al���yorum. O benim arkada��m, o casus de�il. 1042 01:19:11,760 --> 01:19:12,989 Bize okulda yard�m ediyor. 1043 01:19:13,760 --> 01:19:16,115 O senin arkada��n de�il. Onun g�revi okullar�m�z� izlemek. 1044 01:19:16,360 --> 01:19:19,557 Kitaplar�m�z� ve m�fredat� onaylamak, ��retmenlere karar vermek... 1045 01:19:19,920 --> 01:19:22,753 ...hatta hademelere bile! - Can s�k�c� olmaya ba�lad�n. 1046 01:19:23,000 --> 01:19:25,150 Onu davet etmek zorunda de�ilsin. 1047 01:19:25,320 --> 01:19:28,597 Sen ne bilirsin ki? �talya'da ya��yorsun. Ben burada ya��yorum. 1048 01:19:28,840 --> 01:19:31,036 Onlarla g�r��meye mecburum. 1049 01:19:31,280 --> 01:19:32,998 Ve okulun m�d�r� olmak istiyorum. 1050 01:19:33,200 --> 01:19:35,157 Hayat�n boyunca hi�bir �ey olmak istemedin... 1051 01:19:35,320 --> 01:19:37,038 ...�imdi birdenbire terfi etmek mi istiyorsun? 1052 01:19:40,280 --> 01:19:42,032 Hi�bir �ey bilmiyorsun! 1053 01:19:42,600 --> 01:19:44,159 Kesinlikle hi�bir �eyden haberin yok! 1054 01:19:44,680 --> 01:19:46,353 Annene sayg� duyuyor musun? 1055 01:19:46,680 --> 01:19:49,718 A����yla ka�t��� i�in geri d�nmeye korkmuyor mu? 1056 01:19:49,960 --> 01:19:52,031 Ya da seni ve karde�ini b�y�tmem i�in beni b�rakt���n� bilmiyor mu? 1057 01:19:52,200 --> 01:19:56,194 En az�ndan toplumun ondan bekledi�i �eyleri yapmad�. 1058 01:19:57,040 --> 01:19:59,714 Ger�ekten mi? O bir kahraman! 1059 01:20:00,040 --> 01:20:02,839 S�rekli, s�rekli en kolay yolu se�ti. 1060 01:20:03,120 --> 01:20:05,953 Ben de milyon kez en kolay yolu se�emez miydim san�yorsun! 1061 01:20:06,640 --> 01:20:09,314 Annen sadece beni terk etmedi, seni ve k�z karde�ini de terk etti. 1062 01:20:09,520 --> 01:20:12,956 Hepimizi k���k d���rd�! Hepimizin hayat�n� mahvetti! 1063 01:20:13,280 --> 01:20:16,033 Sence bu k���k d���rme de�il mi? 1064 01:20:16,240 --> 01:20:18,993 K�z arkada��n�n Filistin Kurtulu� �rg�t�'nden oldu�unu s�ylemeye utan�yorsun. 1065 01:20:19,280 --> 01:20:21,794 D���n�zde bir tane bile Yahudi konuk var m�? 1066 01:20:22,120 --> 01:20:24,157 Yahudi olmamas� �nemli de�il, o bir casus, bir hain. 1067 01:20:24,320 --> 01:20:27,153 O bir casus da de�il, hain de de�il. O benim arkada��m. 1068 01:20:27,440 --> 01:20:28,839 Ve o benim misafirim. 1069 01:20:30,640 --> 01:20:32,756 Bu benim yeterince vatansever olmad���m anlam�na m� geliyor? 1070 01:20:33,920 --> 01:20:36,355 Onlarla birlikte ya�amaya mecbur b�rak�l�yoruz. Buna ya�amak denmez! 1071 01:20:36,560 --> 01:20:38,471 Ya�amak, nas�l ya�ayaca��n� se�ebilmektir. 1072 01:20:38,640 --> 01:20:40,472 Di�er yerler daha k�t�! 1073 01:20:40,640 --> 01:20:42,199 Hayat�n boyunca buray� terk etti�in oldu mu? 1074 01:20:42,360 --> 01:20:47,360 - Hi� ba�ka bir yerde ya�ad�n m�? - Ba�ka bir yerde ya�amak istemiyorum! 1075 01:20:47,760 --> 01:20:49,159 Avrupa'ya gitmek istemiyorum... 1076 01:20:49,400 --> 01:20:51,152 ...senin gibi son moda k�yafetler giymek istemiyorum. 1077 01:20:51,400 --> 01:20:54,552 Bayan Nada ve babas�yla salonda oturup... 1078 01:20:54,800 --> 01:20:57,838 ...Filistin'in �zg�rl��� hakk�nda konu�mak istemiyorum. 1079 01:20:58,040 --> 01:21:00,759 �u konu�up durdu�unuz Filistin ne? O nerede? 1080 01:21:02,160 --> 01:21:04,800 Ben onu burada ya��yorum. 1081 01:21:05,200 --> 01:21:06,918 Sen buna ya�amak m� diyorsun? 1082 01:21:07,240 --> 01:21:11,791 M�d�r olup, Ronnie gibi bir moronun seni takdir etmesini mi bekliyorsun? 1083 01:21:12,080 --> 01:21:15,550 Bir okul istiyorsun! Kendi tarihimizden bahsetmemiz yasak. 1084 01:21:15,760 --> 01:21:17,990 D���nmek bile yasak! 1085 01:21:18,480 --> 01:21:21,438 �ocuklu�um, seni adam yerine koymalar� i�in yalvarmalar�n�... 1086 01:21:21,720 --> 01:21:26,351 ...var olmak i�in, hatta nefes almak i�in bile izin istemeni izlemekle ge�ti! 1087 01:21:27,120 --> 01:21:31,318 Onlar� dilini onlardan bile daha iyi ��rendin ama onlar i�in g�r�nmezsin! 1088 01:21:31,720 --> 01:21:33,154 Sokay�m b�yle hayata! 1089 01:21:33,480 --> 01:21:36,120 Sen kim oluyorsun da bana nutuk at�yorsun? 1090 01:21:37,480 --> 01:21:39,710 Art�k d�nyay� ��rendi�ini mi san�yorsun? 1091 01:21:41,040 --> 01:21:43,509 Belki bir kahraman de�ilim... 1092 01:21:43,920 --> 01:21:48,357 ...ama benim b�y�tmem, e�itmem ve beslemem gereken bir ailem vard�. 1093 01:21:48,720 --> 01:21:51,758 �yi bir hayat ya�aman�z i�in neleri yapmak zorunda kald���m� bilmiyorsun. 1094 01:21:52,080 --> 01:21:56,278 Onlar�n yapt�klar� hakk�nda en ufak bir fikrin bile yok. 1095 01:21:59,280 --> 01:22:01,874 Allah seni nas�l biliyorsa �yle yaps�n, o�lum. 1096 01:22:36,520 --> 01:22:37,919 Aptal s�r�s�. 1097 01:22:54,280 --> 01:22:55,554 Kom�u! 1098 01:22:57,840 --> 01:22:59,717 Ne yap�yorsun? Gelsene buraya. 1099 01:23:02,920 --> 01:23:07,400 Evine ho� geldin.Seni burada g�rmek ne g�zel. Gel, otur. 1100 01:23:18,560 --> 01:23:19,959 Uzun zaman oldu. 1101 01:23:22,800 --> 01:23:27,752 - Buray� nas�l buldun? Farkl� m�? - Her zamanki gibi. Pislik i�inde. 1102 01:23:28,120 --> 01:23:30,270 Dostum, en iyisinin i�ine edeyim. 1103 01:23:33,160 --> 01:23:35,110 - Norbert! - Nas�ls�n, Abu Sarah? 1104 01:23:35,280 --> 01:23:37,430 �yiyim. Bug�n ekmeklerin g�zel mi? 1105 01:23:37,680 --> 01:23:39,114 Nefis. �unun tad�na bak. 1106 01:23:39,720 --> 01:23:41,472 Elini cebine sokma sak�n. Olmaz, olmaz... 1107 01:23:42,280 --> 01:23:44,749 - Afiyet olsun! - Te�ekk�r ederim! 1108 01:23:56,520 --> 01:23:59,956 Dostum, vatan�n gibisi yok. 1109 01:24:02,280 --> 01:24:03,270 Baban nerede? 1110 01:24:06,480 --> 01:24:07,390 Bilmiyorum. 1111 01:24:07,600 --> 01:24:09,477 Noel'i onunla birlikte ge�irecek olman iyi. 1112 01:24:09,680 --> 01:24:11,478 �ok yaln�zl�k �ekiyor. 1113 01:24:11,640 --> 01:24:14,871 �imdi Amal'� da kaybediyor, sana daha �ok ihtiyac� var. 1114 01:24:16,560 --> 01:24:19,678 Seni o kadar �ok seviyor ki... 1115 01:24:20,400 --> 01:24:22,550 S�rekli senden bahsediyor. 1116 01:24:23,120 --> 01:24:24,679 Ke�ke babam da benim i�in b�yle konu�sayd�. 1117 01:24:24,880 --> 01:24:29,469 Seninle gurur duyuyor. Onun gibi birine hi� rastlamad�m. 1118 01:24:29,880 --> 01:24:32,076 Alt�n gibi bir kalbi var. 1119 01:28:33,840 --> 01:28:35,638 Annem arad�. 1120 01:28:38,000 --> 01:28:39,479 Kocas� �lm��. 1121 01:28:41,720 --> 01:28:43,074 �lm�� m�? 1122 01:28:45,680 --> 01:28:46,750 �yi. 1123 01:28:49,200 --> 01:28:51,271 D���ne gelecek mi? 1124 01:28:52,400 --> 01:28:53,799 �yle san�yorum. 1125 01:29:45,920 --> 01:29:47,354 Biliyorsun... 1126 01:29:48,360 --> 01:29:49,919 ...sen hakl�s�n. 1127 01:29:50,640 --> 01:29:52,995 Brandas�z daha g�zel. 1128 01:29:55,440 --> 01:29:58,114 - Ama Amal �yle istiyor. - Do�ru. 1129 01:30:12,715 --> 01:30:17,315 �eviri: @guncelfilmyorum 90493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.