Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,137 --> 00:00:08,483
♪ Look into the future ♪
2
00:00:08,483 --> 00:00:11,939
♪ What do you see ♪
3
00:00:11,939 --> 00:00:16,840
♪ I really need to know now
is there a place for me ♪
4
00:00:16,840 --> 00:00:19,578
♪ If we're gonna survive ♪
5
00:00:19,578 --> 00:00:23,603
♪ The dream must stay alive ♪
6
00:00:23,603 --> 00:00:25,301
- Authorities are pleading for calm
7
00:00:25,301 --> 00:00:28,134
throughout the evacuation process.
8
00:00:36,780 --> 00:00:38,730
- She's doing her best, poor thing.
9
00:00:38,730 --> 00:00:40,700
We should've seen some action by now.
10
00:00:42,310 --> 00:00:45,150
- Well, she can't do it herself,
11
00:00:45,150 --> 00:00:46,620
we'll just have to do it for her.
12
00:00:58,210 --> 00:00:59,683
- I'm sorry.
13
00:00:59,683 --> 00:01:01,230
- You don't sound very sorry to me.
14
00:01:02,720 --> 00:01:04,120
- Like you mean it.
15
00:01:06,390 --> 00:01:07,390
- That'd be the day.
16
00:01:14,679 --> 00:01:17,570
- I've got the head.
17
00:01:18,700 --> 00:01:20,410
- Not unless...
18
00:01:21,650 --> 00:01:22,513
- That's no good.
19
00:01:23,450 --> 00:01:25,410
The legs are in the wrong position.
20
00:01:25,410 --> 00:01:27,270
The head's up in the birth canal but
21
00:01:27,270 --> 00:01:29,730
the legs are pushing up against it.
22
00:01:30,687 --> 00:01:33,220
- It's like, it's like trying to pull
23
00:01:33,220 --> 00:01:35,620
a half open umbrella through a drain pipe.
24
00:01:35,620 --> 00:01:37,600
We have to get the legs
either side of the head
25
00:01:37,600 --> 00:01:38,800
or it'll stop the birth.
26
00:02:03,990 --> 00:02:06,103
Easy, easy.
27
00:02:07,060 --> 00:02:07,893
Yes.
28
00:02:08,880 --> 00:02:10,230
- I've got one of the legs.
29
00:02:11,923 --> 00:02:12,993
Uh, it's no use.
30
00:02:14,000 --> 00:02:15,150
- We can't give up now.
31
00:02:15,990 --> 00:02:18,343
- I'm open to ideas.
32
00:02:21,600 --> 00:02:23,420
They do give birth standing up right?
33
00:02:23,420 --> 00:02:25,450
- Of course they do if they can.
34
00:02:25,450 --> 00:02:26,283
- Let's try it.
35
00:02:30,120 --> 00:02:31,500
- Come on girl, easy.
36
00:02:31,500 --> 00:02:32,713
Easy, now quickly.
37
00:02:34,210 --> 00:02:35,610
What do you suggest we use for hands Dal,
38
00:02:35,610 --> 00:02:36,960
you're at the business end.
39
00:02:37,800 --> 00:02:39,470
- No, I couldn't.
40
00:02:39,470 --> 00:02:40,620
- We can't give up now.
41
00:02:49,839 --> 00:02:50,672
Feel the head.
42
00:02:50,672 --> 00:02:52,103
Yep.
43
00:02:52,103 --> 00:02:52,936
- The leg on the right.
44
00:02:52,936 --> 00:02:54,290
Yep.
45
00:02:54,290 --> 00:02:55,790
- Bring the other leg through.
46
00:02:57,530 --> 00:02:58,820
- It's not there.
47
00:02:58,820 --> 00:03:00,920
It couldn't be a one legged lamb could it?
48
00:03:02,390 --> 00:03:04,270
- Never thought of that.
49
00:03:04,270 --> 00:03:05,103
- Got it.
50
00:03:10,504 --> 00:03:11,853
Whoa.
51
00:03:15,315 --> 00:03:16,148
- Woo hoo.
52
00:03:49,600 --> 00:03:50,550
Glad I've seen you.
53
00:03:51,440 --> 00:03:52,730
- I doubt that.
54
00:03:52,730 --> 00:03:54,210
- Just so you know, the bill of rights
55
00:03:54,210 --> 00:03:56,350
is drawn up, ready and waiting for when
56
00:03:56,350 --> 00:03:58,520
the other tribe members arrive.
57
00:03:59,900 --> 00:04:01,360
- Not the final draft.
58
00:04:01,360 --> 00:04:03,080
- Well don't you think he should
59
00:04:03,080 --> 00:04:04,330
and don't you think I should?
60
00:04:04,330 --> 00:04:06,360
- We all know what's gonna be in it.
61
00:04:06,360 --> 00:04:07,860
- I wanna see it.
62
00:04:07,860 --> 00:04:10,920
I wanna check it out
before the other arrive.
63
00:04:10,920 --> 00:04:11,753
Well?
64
00:04:12,679 --> 00:04:15,090
- All right, one hour in the cafe.
65
00:04:15,090 --> 00:04:16,880
- Two hours, my place.
66
00:04:16,880 --> 00:04:18,420
I've got other things to do.
67
00:04:18,420 --> 00:04:19,533
- Suit yourself.
68
00:04:22,760 --> 00:04:24,490
Handbags at 10 paces.
69
00:04:24,490 --> 00:04:27,320
- Two hours, my place,
70
00:04:27,320 --> 00:04:28,313
and bring Bray.
71
00:04:32,700 --> 00:04:34,003
- Evil little trollup.
72
00:04:39,600 --> 00:04:40,750
- We did it Dal.
73
00:04:40,750 --> 00:04:41,960
- You were amazing Ellie.
74
00:04:41,960 --> 00:04:42,793
I didn't think you were gonna
75
00:04:42,793 --> 00:04:43,730
go through with it.
76
00:04:44,610 --> 00:04:46,110
It was nothing really.
77
00:04:49,680 --> 00:04:50,513
- Fantastic.
78
00:04:51,740 --> 00:04:53,490
- You, me, and the one legged lamb.
79
00:04:56,360 --> 00:04:57,220
- Who knows.
80
00:04:57,220 --> 00:04:58,620
When are you heading back?
81
00:04:58,620 --> 00:05:00,300
- I've just gotta pick up a few things
82
00:05:00,300 --> 00:05:01,450
and have a bite to eat.
83
00:05:02,350 --> 00:05:04,650
- I think the farm will be in good hands.
84
00:05:04,650 --> 00:05:05,600
See you around Dal.
85
00:05:14,670 --> 00:05:15,810
- Hey Lex.
86
00:05:17,570 --> 00:05:19,790
- Just thought you
might like some company.
87
00:05:19,790 --> 00:05:20,623
- Wrong.
88
00:05:21,490 --> 00:05:23,400
- The other tribe leaders get here today.
89
00:05:23,400 --> 00:05:25,421
They're gonna try and get them to sign
90
00:05:25,421 --> 00:05:26,571
Danni's Bill of Rights.
91
00:05:29,170 --> 00:05:31,650
- Is this supposed to
mean something to me?
92
00:05:31,650 --> 00:05:34,750
- No, I just thought you might not know.
93
00:05:34,750 --> 00:05:35,923
- Well wrong again.
94
00:05:36,779 --> 00:05:38,670
Look, I know everything
that goes on in here.
95
00:05:38,670 --> 00:05:40,393
They may not think I do, but I do.
96
00:05:41,640 --> 00:05:42,610
- Yeah right, but...
97
00:05:42,610 --> 00:05:45,290
- So don't go telling me
things I already know.
98
00:05:45,290 --> 00:05:48,010
Especially not things about tribe leaders.
99
00:05:48,010 --> 00:05:49,710
I've had tribe leaders up to here.
100
00:05:51,677 --> 00:05:54,127
- When are they gonna
realize that they need you?
101
00:05:55,080 --> 00:05:56,983
Nobody else even comes close.
102
00:05:58,170 --> 00:06:02,400
Especially Cruella De
Vil and Prince Charming,
103
00:06:02,400 --> 00:06:03,563
it's a joke.
104
00:06:05,080 --> 00:06:08,730
- KC, you know that.
105
00:06:08,730 --> 00:06:11,430
I know that, they don't.
106
00:06:11,430 --> 00:06:13,220
Let them fester.
107
00:06:13,220 --> 00:06:14,339
- But Lex you...
108
00:06:14,339 --> 00:06:15,581
- Forget it.
109
00:06:15,581 --> 00:06:18,210
- I got this idea right.
110
00:06:18,210 --> 00:06:19,860
- I don't care.
111
00:06:19,860 --> 00:06:21,860
Go away, I'm in the middle of something.
112
00:06:22,730 --> 00:06:23,953
I'm biding my time.
113
00:06:39,640 --> 00:06:42,270
- A very good time as it happens.
114
00:06:44,700 --> 00:06:46,643
- I don't think I like your tone Jack.
115
00:06:47,650 --> 00:06:48,543
I'm tired.
116
00:06:49,920 --> 00:06:52,840
- And what were you doing
that took you all night?
117
00:06:52,840 --> 00:06:56,703
- I don't have to explain
myself to you so back off.
118
00:06:57,730 --> 00:07:00,260
- Fine, great.
119
00:07:00,260 --> 00:07:01,237
Be that way.
120
00:07:09,110 --> 00:07:11,090
- Congratulations.
121
00:07:13,620 --> 00:07:16,140
- There's nothing I didn't expect.
122
00:07:16,140 --> 00:07:18,500
I was just making sure
nothing had crept in
123
00:07:18,500 --> 00:07:19,333
shall we say.
124
00:07:20,330 --> 00:07:21,580
- So as far as you're concerned
125
00:07:21,580 --> 00:07:24,350
it's all ready to sign when
the tribe leaders meet?
126
00:07:24,350 --> 00:07:26,195
- As long as they all agree.
127
00:07:26,195 --> 00:07:27,195
- They will.
128
00:07:28,270 --> 00:07:30,523
- There's just one item.
129
00:07:31,900 --> 00:07:34,980
The one relating to the
punishment for murder.
130
00:07:34,980 --> 00:07:36,560
- Exile.
131
00:07:36,560 --> 00:07:38,630
I would have thought that
was perfectly reasonable.
132
00:07:38,630 --> 00:07:41,990
- Murder is a serious crime which is why
133
00:07:41,990 --> 00:07:44,140
you need a serious deterrent.
134
00:07:44,140 --> 00:07:45,420
If any of the others wanna go for
135
00:07:45,420 --> 00:07:48,020
the death penalty, they
can count on my vote.
136
00:07:48,020 --> 00:07:50,230
- How can we pass a law to preserve life
137
00:07:50,230 --> 00:07:51,440
if we're gonna take it?
138
00:07:51,440 --> 00:07:52,273
Danni?
139
00:07:52,273 --> 00:07:53,779
But?
140
00:07:53,779 --> 00:07:55,380
- Just leave it.
141
00:07:55,380 --> 00:07:56,963
- It's just a small point.
142
00:08:05,240 --> 00:08:08,120
- I know someone who won't
be at the party tonight.
143
00:08:08,120 --> 00:08:09,400
- Yeah, well I don't think Dal's really
144
00:08:09,400 --> 00:08:10,970
the partying type.
145
00:08:10,970 --> 00:08:12,620
- I can't wait.
146
00:08:12,620 --> 00:08:15,330
- Poor Dal, why can't
everybody be like him?
147
00:08:16,520 --> 00:08:21,520
- No stupid, I mean hard
working and uncomplicated.
148
00:08:22,019 --> 00:08:24,221
- Look if you two are finished let's go
149
00:08:24,221 --> 00:08:26,070
'cause we have a lot of work to do before
150
00:08:26,070 --> 00:08:27,420
the tribe leaders get here.
151
00:08:40,053 --> 00:08:41,423
- You owe me an explanation.
152
00:08:43,410 --> 00:08:45,550
- Three guesses.
153
00:08:45,550 --> 00:08:47,790
- I don't know what you're talking about.
154
00:08:48,660 --> 00:08:51,960
Well, do the words Ellie out all night
155
00:08:51,960 --> 00:08:54,563
and you make any sense?
156
00:08:55,510 --> 00:08:57,260
- Ah, I'm sorry about that.
157
00:08:57,260 --> 00:08:58,123
Duel at dawn?
158
00:09:00,610 --> 00:09:01,620
You're serious?
159
00:09:03,780 --> 00:09:04,613
- A sheep.
160
00:09:07,894 --> 00:09:08,780
- There was this ewe which was having
161
00:09:08,780 --> 00:09:10,380
a difficult birth.
162
00:09:10,380 --> 00:09:12,150
We had to help her out.
163
00:09:14,020 --> 00:09:17,000
- When was the last time you
saw me flaked out in the cafe?
164
00:09:17,000 --> 00:09:17,910
- Well maybe that's because...
165
00:09:17,910 --> 00:09:19,050
- It was a sheep.
166
00:09:19,050 --> 00:09:20,083
Ah come on Jack.
167
00:09:21,780 --> 00:09:22,613
- Well.
168
00:09:23,680 --> 00:09:25,320
Why don't you say?
169
00:09:25,320 --> 00:09:26,540
- I don't believe you.
170
00:09:26,540 --> 00:09:28,730
- Well you know how I feel about Ellie.
171
00:09:28,730 --> 00:09:30,063
- You don't own her Jack.
172
00:09:33,020 --> 00:09:34,163
Dal, don't you dare.
173
00:09:56,770 --> 00:09:59,030
- I can't celebrate what
I don't believe in Cloe,
174
00:09:59,030 --> 00:10:00,843
but I hope you enjoy yourself.
175
00:10:02,120 --> 00:10:05,240
- Oh, that's a pity Tai-San,
176
00:10:05,240 --> 00:10:08,040
it would have been nice to see you there.
177
00:10:08,040 --> 00:10:08,873
- Thank you.
178
00:10:11,050 --> 00:10:13,112
Cloe, Patsy?
179
00:10:13,112 --> 00:10:16,790
I need to do a little
collecting for the next batch.
180
00:10:16,790 --> 00:10:18,090
Do you wanna come help me?
181
00:10:35,980 --> 00:10:37,950
- Of course I want something,
182
00:10:37,950 --> 00:10:39,250
why do you think I'm here?
183
00:10:40,650 --> 00:10:41,860
Where's Tai
184
00:10:42,710 --> 00:10:45,920
- Oh stop acting like a
secret agent would you?
185
00:10:45,920 --> 00:10:47,220
This is important.
186
00:10:51,053 --> 00:10:53,150
Antidote taking day.
187
00:10:53,150 --> 00:10:54,160
You taken yours?
188
00:10:55,450 --> 00:10:57,555
- Well my supply's run
out, I need some more.
189
00:10:57,555 --> 00:10:59,000
Now.
190
00:10:59,000 --> 00:11:01,320
- I'll be sure to let Tai-San know,
191
00:11:01,320 --> 00:11:02,670
but don't hold your breath.
192
00:11:05,155 --> 00:11:08,260
On second thought, holding your breath's
193
00:11:08,260 --> 00:11:09,730
not such a bad idea.
194
00:11:25,470 --> 00:11:26,643
- Come on Lex.
195
00:11:28,665 --> 00:11:30,550
You trying to poison me?
196
00:11:33,860 --> 00:11:35,460
- I was having this dream about,
197
00:11:38,430 --> 00:11:39,630
what do you want anyway?
198
00:11:41,140 --> 00:11:41,973
- Look at you.
199
00:11:43,040 --> 00:11:45,330
You look worse than
when you had the virus.
200
00:11:48,210 --> 00:11:49,810
- I want to help.
201
00:11:49,810 --> 00:11:50,643
- How touching.
202
00:11:51,500 --> 00:11:52,503
I'm touched.
203
00:11:54,850 --> 00:11:57,352
Well there's one thing
you can do for me Ryan.
204
00:12:00,467 --> 00:12:02,550
- Give me that other one.
205
00:12:04,360 --> 00:12:06,943
- Tribe leaders and friends, welcome.
206
00:12:08,140 --> 00:12:10,380
Today is a historic day.
207
00:12:10,380 --> 00:12:11,750
The day when we take our first steps
208
00:12:11,750 --> 00:12:13,543
to becoming a law abiding society.
209
00:12:14,990 --> 00:12:17,391
The document we've just read through
210
00:12:17,391 --> 00:12:20,020
is the framework of what
we've agreed are the basic
211
00:12:20,020 --> 00:12:22,220
and fundamental rules of living in a fair
212
00:12:22,220 --> 00:12:23,170
and orderly manner.
213
00:12:24,010 --> 00:12:26,776
Protecting people's
rights, their freedoms,
214
00:12:26,776 --> 00:12:30,040
and creating rules and
laws for their protection
215
00:12:30,040 --> 00:12:31,043
and guidance.
216
00:12:32,580 --> 00:12:33,880
It now needs to be signed.
217
00:12:36,620 --> 00:12:39,210
- The ills of society cannot be cured
218
00:12:39,210 --> 00:12:40,853
by rules and laws.
219
00:12:45,466 --> 00:12:49,500
Only by allowing people
to look within themselves
220
00:12:49,500 --> 00:12:54,180
to follow their own destiny,
will we achieve true harmony.
221
00:12:54,180 --> 00:12:56,390
It is what is in our hearts that matters,
222
00:12:56,390 --> 00:12:58,170
not what is on paper.
223
00:12:58,170 --> 00:13:00,330
Not what we are told we must do by others,
224
00:13:00,330 --> 00:13:03,510
but what our inner self
tells us must be done.
225
00:13:03,510 --> 00:13:04,343
- No.
226
00:13:05,460 --> 00:13:07,933
There has been too much suffering already.
227
00:13:09,190 --> 00:13:11,060
How many more will suffer while we wait
228
00:13:11,060 --> 00:13:13,823
for people to get in
touch with themselves?
229
00:13:15,170 --> 00:13:17,380
We need rules.
230
00:13:17,380 --> 00:13:19,680
We need to know exactly where we stand
231
00:13:19,680 --> 00:13:22,880
and that there are laws to protect us.
232
00:13:22,880 --> 00:13:27,300
- Once signed, that document
will become the whirl pool
233
00:13:27,300 --> 00:13:29,563
into which we all sink.
234
00:13:30,570 --> 00:13:33,230
Join me now, show your descent.
235
00:13:33,230 --> 00:13:36,603
Don't let them sign away
your right to choose.
236
00:13:38,370 --> 00:13:40,970
- Not one of you would be
here if it wasn't for her.
237
00:13:42,410 --> 00:13:44,920
- Everyone here is grateful to Tai-San
238
00:13:46,010 --> 00:13:49,176
and always will be, but
signing this document
239
00:13:49,176 --> 00:13:51,883
is far more important.
240
00:14:57,601 --> 00:14:58,434
- Hi.
241
00:15:02,721 --> 00:15:03,554
May I?
242
00:15:05,483 --> 00:15:06,316
- I suppose.
243
00:15:13,654 --> 00:15:17,420
- I um, talked to Dal.
244
00:15:23,920 --> 00:15:25,493
- Mother and baby doing well.
245
00:15:36,059 --> 00:15:40,309
I can't read your writing,
what does that word say?
246
00:15:41,499 --> 00:15:42,332
- Sorry.
247
00:15:57,410 --> 00:15:59,740
- Tai-San, do you feel
up to some visitors?
248
00:15:59,740 --> 00:16:01,380
- Come in.
249
00:16:01,380 --> 00:16:02,840
What was it you wanted?
250
00:16:02,840 --> 00:16:05,560
- Well just to say we're sorry.
251
00:16:07,040 --> 00:16:08,820
- For not being on your side,
252
00:16:08,820 --> 00:16:11,210
you know, when you
asked people to join you
253
00:16:11,210 --> 00:16:12,800
and only Alice did.
254
00:16:12,800 --> 00:16:14,610
- We wanted to, honestly.
255
00:16:14,610 --> 00:16:16,460
We think your way's best.
256
00:16:16,460 --> 00:16:19,550
- When I was your age, things
weren't so clear to me either.
257
00:16:19,550 --> 00:16:21,819
Sometimes it's better to bend
with the wind as it blows,
258
00:16:21,819 --> 00:16:23,910
but there'll be other chances.
259
00:16:25,640 --> 00:16:27,420
- Of course.
260
00:16:27,420 --> 00:16:28,960
- Come to the party with us.
261
00:16:28,960 --> 00:16:29,930
Please?
262
00:16:29,930 --> 00:16:32,380
It doesn't seem right,
everybody enjoying themselves
263
00:16:32,380 --> 00:16:33,350
without you.
264
00:16:33,350 --> 00:16:36,310
- But I am enjoying myself in my own way.
265
00:16:36,310 --> 00:16:37,890
You'd better get back though,
266
00:16:37,890 --> 00:16:39,053
or it'll all be over.
267
00:16:40,150 --> 00:16:40,983
- Come on Bob.
268
00:16:42,260 --> 00:16:43,093
Bob?
269
00:16:44,060 --> 00:16:45,200
- Leave him.
270
00:16:45,200 --> 00:16:46,770
He'll find you when he's ready.
271
00:16:47,660 --> 00:16:49,210
He doesn't like parties anyway.
272
00:17:07,302 --> 00:17:08,152
It's about Trudy.
273
00:17:10,092 --> 00:17:11,360
- We thought somebody
here might have heard
274
00:17:11,360 --> 00:17:12,400
something of her.
275
00:17:12,400 --> 00:17:13,950
You know, where she is?
276
00:17:13,950 --> 00:17:15,490
If she's coming back?
277
00:17:19,700 --> 00:17:21,300
It'd be brilliant.
278
00:17:21,300 --> 00:17:22,760
- You mean a regular printed newsie
279
00:17:22,760 --> 00:17:24,900
with proper distribution and everything?
280
00:17:24,900 --> 00:17:26,220
- The works.
281
00:17:26,220 --> 00:17:28,520
We could pass around news, information.
282
00:17:28,520 --> 00:17:30,180
- Announcements, events, who knows what,
283
00:17:30,180 --> 00:17:33,170
but isn't this gonna take
up a whole lot of our time?
284
00:17:33,170 --> 00:17:34,961
- It'll save us time.
285
00:17:35,794 --> 00:17:37,100
- We've hit the wall in our research into
286
00:17:37,100 --> 00:17:39,120
what started the virus right?
287
00:17:39,120 --> 00:17:41,910
- You mean asking information
through the newsie?
288
00:17:41,910 --> 00:17:42,940
Brilliant.
289
00:17:42,940 --> 00:17:45,163
- Come on, let's go put
it to Bray and Danni.
290
00:17:48,700 --> 00:17:50,270
- I don't know that, but it doesn't mean
291
00:17:50,270 --> 00:17:51,750
we'll never see her and Brady again.
292
00:17:51,750 --> 00:17:54,631
- I hate the chosen, why
did they have to take them?
293
00:17:54,631 --> 00:17:57,870
Why not Ebony or Lex or somebody not nice?
294
00:17:57,870 --> 00:17:58,753
- You know why.
295
00:17:59,979 --> 00:18:02,340
They think Trudy and Brady are important
296
00:18:02,340 --> 00:18:03,760
to their cause.
297
00:18:03,760 --> 00:18:06,100
They think more people will join them now.
298
00:18:13,855 --> 00:18:15,377
What?
299
00:18:29,115 --> 00:18:31,115
What are you looking at?
300
00:18:32,030 --> 00:18:33,393
Lex is my name.
301
00:18:34,577 --> 00:18:36,050
Sexy Lexy.
302
00:18:38,500 --> 00:18:39,913
Well take a good look.
303
00:18:41,650 --> 00:18:44,993
I guess you all know who you are.
304
00:18:48,760 --> 00:18:50,793
Mmm, Bray.
305
00:18:52,200 --> 00:18:53,343
Our glorious leader.
306
00:18:58,730 --> 00:18:59,563
- Leader.
307
00:19:01,020 --> 00:19:02,513
This is my mall.
308
00:19:03,580 --> 00:19:08,580
My mall because I created the Mall Rats
309
00:19:09,360 --> 00:19:11,560
from a bunch of scared little kids
310
00:19:11,560 --> 00:19:13,360
who found their way in here one day.
311
00:19:16,520 --> 00:19:18,093
So you make no mistake.
312
00:19:19,730 --> 00:19:21,403
It is my mall.
313
00:19:22,555 --> 00:19:23,388
Not his.
314
00:19:24,690 --> 00:19:25,833
Not hers.
315
00:19:27,755 --> 00:19:29,477
Not Cruella's.
316
00:19:35,869 --> 00:19:37,363
Nice one KC.
317
00:19:40,030 --> 00:19:41,020
Cruella.
318
00:19:41,020 --> 00:19:42,253
- Come on now Lex.
319
00:19:44,880 --> 00:19:45,713
- Danni.
320
00:19:47,450 --> 00:19:49,233
Our little Ms. Mystery.
321
00:19:51,000 --> 00:19:54,273
Has she sold you her Bill of Rights, huh?
322
00:19:57,820 --> 00:20:00,973
Aw you sad, sorry little saps.
323
00:20:02,410 --> 00:20:05,953
Well, you look out for your backs.
324
00:20:07,083 --> 00:20:11,500
Like I had to, from day one,
325
00:20:11,500 --> 00:20:14,150
'cause there ain't anyone
one here it's worth a life.
326
00:20:15,540 --> 00:20:16,563
Not anymore.
327
00:20:18,460 --> 00:20:19,293
Get off me.
328
00:20:38,190 --> 00:20:39,240
Come on Lex.
329
00:20:44,570 --> 00:20:45,403
Your feet smell.
330
00:20:46,780 --> 00:20:47,630
Come on.
331
00:21:22,099 --> 00:21:24,022
- God what a mess.
332
00:21:24,022 --> 00:21:26,003
- What a night.
333
00:21:30,430 --> 00:21:31,283
- He's out cold.
334
00:21:32,340 --> 00:21:34,550
- I've never seen him like that.
335
00:21:34,550 --> 00:21:35,913
We have to do something.
336
00:21:36,950 --> 00:21:39,540
- He'll come out of it in his own time.
337
00:21:39,540 --> 00:21:40,780
He's a survivor.
338
00:21:40,780 --> 00:21:43,610
- But we can't just
ignore him, he needs help.
339
00:21:43,610 --> 00:21:45,062
- Lex is Lex.
340
00:21:45,062 --> 00:21:46,940
He's been heading that
way for a long time now.
341
00:21:46,940 --> 00:21:48,500
- Look Bray, I know there's been a lot
342
00:21:48,500 --> 00:21:50,600
of bad history between you two,
343
00:21:50,600 --> 00:21:52,443
but we have to try and help him.
344
00:21:53,890 --> 00:21:56,343
We've just been celebrating
our Bill of Rights.
345
00:21:57,180 --> 00:21:59,580
What's it worth if we
can't help one of our own?
346
00:22:00,480 --> 00:22:02,580
- You're right, but he won't listen to me,
347
00:22:03,630 --> 00:22:04,463
that's for sure.
348
00:22:11,490 --> 00:22:14,283
- I just hate to see him
like that, with nothing.
349
00:22:15,660 --> 00:22:18,480
Not even his own self respect.
350
00:22:18,480 --> 00:22:19,983
- Well let's talk about it.
351
00:22:21,110 --> 00:22:23,830
Anything I can do, I will.
352
00:22:23,830 --> 00:22:24,663
You know that.
353
00:23:07,303 --> 00:23:09,390
- Bob, we've forgotten him.
354
00:23:11,270 --> 00:23:13,620
- He'll wake up and wonder where he is.
355
00:23:13,620 --> 00:23:15,723
- He'll find us, go back to sleep.
356
00:23:31,558 --> 00:23:34,859
♪ Liberty, this is our destiny ♪
357
00:23:34,859 --> 00:23:39,859
♪ Leading on, build a new history ♪
358
00:23:40,422 --> 00:23:45,422
♪ Feeling like something has set me free ♪
359
00:23:45,819 --> 00:23:50,819
♪ Knowing that we belong in the tribe ♪
360
00:23:51,179 --> 00:23:55,339
♪ I believe you and I ♪
361
00:23:55,339 --> 00:24:00,339
♪ Fit together with a guiding light ♪
362
00:24:01,336 --> 00:24:06,336
♪ Abe messiah, ey ya ♪
363
00:24:07,436 --> 00:24:12,436
♪ I'll be here for you night and day ♪
364
00:24:12,721 --> 00:24:17,579
♪ Abe messiah, ey ya ♪
365
00:24:17,579 --> 00:24:19,238
♪ Oh ♪
366
00:24:19,238 --> 00:24:22,055
♪ Just look this way ♪
367
00:24:22,055 --> 00:24:24,422
♪ Oh ♪
368
00:24:24,422 --> 00:24:27,878
♪ Just look this way ♪
369
00:24:50,001 --> 00:24:53,168
♪ Abe messiah, ey ya ♪
24928
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.