All language subtitles for In.The.Heat.Of.The.Night.S07E10.A.Baby.Called.rocket.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,004 --> 00:00:09,705 IN THE HEAT OF THE NIGHT 2 00:00:11,533 --> 00:00:14,840 I'VE GOT TROUBLES WALL TO WALL 3 00:00:20,020 --> 00:00:24,285 IN THE HEAT OF THE NIGHT 4 00:00:24,328 --> 00:00:27,157 YEAH 5 00:00:27,201 --> 00:00:33,207 MUST BE AN ENDING TO IT ALL 6 00:00:33,250 --> 00:00:36,471 OH 7 00:00:36,514 --> 00:00:39,952 BUT HOLD ON 8 00:00:39,996 --> 00:00:42,607 IT WON'T BE LONG 9 00:00:42,651 --> 00:00:44,740 JUST YOU BE STRONG 10 00:00:44,783 --> 00:00:47,221 AND IT'LL BE ALL RIGHT 11 00:00:50,528 --> 00:00:54,184 IN THE HEAT OF THE NIGHT 12 00:00:54,228 --> 00:01:01,365 IN THE HEAT OF THE NIGHT 13 00:01:29,176 --> 00:01:30,829 TYLER, COME OVER HERE. 14 00:01:30,873 --> 00:01:32,222 GET OUT OF THE ROAD. 15 00:02:24,100 --> 00:02:25,754 [GUNSHOT] 16 00:02:29,410 --> 00:02:31,629 HEY, Y'ALL, WE'RE RESPONDING TO GUNFIRE 17 00:02:31,673 --> 00:02:33,065 ON RUMSEY ROAD. 18 00:02:38,506 --> 00:02:40,508 COLBY HERE. I'M WITH YOU, LUANN. 19 00:02:40,551 --> 00:02:41,857 PROCEED WITH CAUTION, COLBY. 20 00:02:41,900 --> 00:02:43,685 WE'RE NOT SURE WHAT WE'RE DEALING WITH HERE. 21 00:02:52,215 --> 00:02:54,130 [SIREN] 22 00:02:56,306 --> 00:02:59,179 RUMSEY ROAD'S THE BOTTOMS. BETTER TELL HIM. 23 00:03:02,269 --> 00:03:04,880 CHIEF, YOU WANTED TO KNOW THE NEXT TIME 24 00:03:04,923 --> 00:03:06,142 SOMETHING HAPPENED IN THE BOTTOMS. 25 00:03:06,186 --> 00:03:07,535 IT JUST DID. 26 00:03:07,578 --> 00:03:08,623 WHAT? 27 00:03:08,666 --> 00:03:10,059 DRIVE-BY SHOOTING WITH A SHOTGUN. 28 00:03:10,102 --> 00:03:13,715 NOBODY HURT. THEY WASN'T FOOLING AROUND. 29 00:03:15,499 --> 00:03:17,153 TAKE ME DOWN THERE. 30 00:03:21,026 --> 00:03:22,724 TELL JAMISON MEET US THERE. 31 00:03:25,292 --> 00:03:27,511 LIEUTENANT JAMISON, CHIEF FORBES REQUESTING IMMEDIATE BACKUP 32 00:03:27,555 --> 00:03:29,252 AT RUMSEY ROAD, THE BOTTOMS. 33 00:03:29,296 --> 00:03:30,949 IT'S BEEN EMPTY FOR A LONG TIME 34 00:03:30,993 --> 00:03:33,256 TILL THEM DRUGGIES MOVED IN. 35 00:03:33,300 --> 00:03:34,649 WHEN WAS THAT? 36 00:03:34,692 --> 00:03:36,825 UM...WEEK? 37 00:03:36,868 --> 00:03:39,915 LESS THAN THAT. COUPLE OF DAYS. 38 00:03:39,958 --> 00:03:41,873 ARE THEY QUIET OR NOISY, MA'AM? 39 00:03:41,917 --> 00:03:45,007 QUIET. THAT'S THE WAY THEM CREEPS ARE. 40 00:03:45,050 --> 00:03:46,487 YEAH, REAL QUIET, 41 00:03:46,530 --> 00:03:49,446 THEM OTHER DRUGGIES COMING AND GOING TO SEE THEM. 42 00:04:04,156 --> 00:04:06,333 [BABY CRYING] 43 00:04:22,349 --> 00:04:24,612 WELL, HEY, LITTLE DARLIN'. 44 00:04:26,657 --> 00:04:29,704 WHERE'S YOUR MAMA, HMM? 45 00:04:29,747 --> 00:04:31,183 I KNOW. 46 00:04:35,187 --> 00:04:40,541 WELL, NOW, YOUR MAMA DIDN'T JUST RUN OFF AND LEAVE YOU, DID SHE? HMM? 47 00:04:40,584 --> 00:04:42,717 I THINK SHE PLANNED TO COME BACK, DON'T YOU? 48 00:04:42,760 --> 00:04:44,893 WELL, WE CAN'T SIT HERE WAITING. 49 00:04:44,936 --> 00:04:47,809 WE BEST GET THIS LITTLE FELLA CHECKED OUT. 50 00:05:04,565 --> 00:05:07,829 UH, COLBY... TAKE INVENTORY. 51 00:05:20,929 --> 00:05:22,147 IS THE BABY ALL RIGHT? 52 00:05:22,191 --> 00:05:23,845 HE SEEMS FINE. 53 00:05:23,888 --> 00:05:25,325 I'LL LET TRACY BOGGS LOOK AT HIM. 54 00:05:25,368 --> 00:05:28,328 THE WELFARE PERSON CAN MEET ME AT THE HOSPITAL. 55 00:05:30,330 --> 00:05:32,462 BOTH THE PARENTS SPLIT ON HIM, HUH? 56 00:05:32,506 --> 00:05:34,116 LOOKS LIKE. 57 00:05:37,815 --> 00:05:39,208 O.K. 58 00:05:40,818 --> 00:05:42,385 SO THIS IS WHAT IT TAKES 59 00:05:42,429 --> 00:05:44,039 TO GET YOU DOWN HERE? 60 00:05:48,043 --> 00:05:50,175 I KNOW WHAT YOU'RE SAYING, 61 00:05:50,219 --> 00:05:52,003 AND YOU'RE RIGHT. 62 00:06:05,190 --> 00:06:07,192 GOT IT ALL NOTED DOWN, CHIEF. 63 00:06:07,236 --> 00:06:09,369 ANY NOTES ON THE PEOPLE? 64 00:06:09,412 --> 00:06:11,283 THE GUY THEY SHOT AT WAS BLACK. 65 00:06:11,327 --> 00:06:14,069 THE MOTHER OF THE BABY'S WHITE, I RECKON, LOOKING AT HIM. 66 00:06:15,418 --> 00:06:17,507 YEAH, A BLACK GUY GOT INTO THIS ACT 67 00:06:17,551 --> 00:06:19,596 SOMEWHERE ALONG THE LINE, 68 00:06:19,640 --> 00:06:21,642 BUT IS HE THE ONE THAT LEFT HERE? 69 00:06:23,078 --> 00:06:24,384 HERE'S THE SLUG. 70 00:06:26,168 --> 00:06:27,909 HAD TO HAVE COME FROM A SHOTGUN. 71 00:06:27,952 --> 00:06:30,172 CAME RIGHT THROUGH THAT ROTTEN SIDING. 72 00:06:32,348 --> 00:06:35,612 MMM, SHOTGUN SLUG. 73 00:06:35,656 --> 00:06:38,049 I DON'T GET IT. WHY DIDN'T HE FIRE A FEW MORE ROUNDS? 74 00:06:40,269 --> 00:06:42,663 MAYBE HE WAS TRYING TO SCARE SOMEBODY. 75 00:06:54,370 --> 00:06:55,806 WELL? 76 00:06:55,850 --> 00:06:59,419 I'LL HAVE TO SEE IF I CAN KEEP HIM HERE FOR A DAY. 77 00:06:59,462 --> 00:07:02,073 HOPE HE GIVES ME ENOUGH TIME. 78 00:07:02,117 --> 00:07:03,423 TIME FOR WHAT, EXACTLY? 79 00:07:03,466 --> 00:07:05,076 TO FIND A PLACE FOR HIM. 80 00:07:05,120 --> 00:07:06,600 I'LL CALL JACKSON. 81 00:07:06,643 --> 00:07:08,253 OOH, THAT'S AWFULLY FAR. 82 00:07:08,297 --> 00:07:10,821 YOU TELLING ME. 83 00:07:10,865 --> 00:07:15,783 HE'S FINE. HE'S ABOUT 15 WEEKS, HEALTHY, A LITTLE DEHYDRATED, 84 00:07:15,826 --> 00:07:17,654 BUT WE'RE TAKING CARE OF THAT. 85 00:07:17,698 --> 00:07:19,526 HOW LONG WILL YOU NEED TO KEEP HIM? 86 00:07:19,569 --> 00:07:21,528 TILL TOMORROW AFTERNOON. 87 00:07:21,571 --> 00:07:23,704 THAT'S ALL WE CAN KEEP HIM. 88 00:07:23,747 --> 00:07:25,749 WE DON'T HAVE THE SPACE. 89 00:07:25,793 --> 00:07:27,403 NOT ONE LITTLE BED? 90 00:07:27,447 --> 00:07:29,971 NO, NOT ONE. 91 00:07:31,973 --> 00:07:33,453 WELL, MAY I SEE HIM? 92 00:07:34,149 --> 00:07:35,629 SURE YOU CAN. 93 00:07:50,818 --> 00:07:52,776 GOD, HE'S JUST SO PRECIOUS. 94 00:07:57,999 --> 00:07:59,957 [BEEPING] 95 00:08:01,524 --> 00:08:03,178 [BABY CRYING] 96 00:08:04,266 --> 00:08:06,877 IT'S O.K. 97 00:08:06,921 --> 00:08:09,053 YEAH, YOU'RE FINE. 98 00:08:09,097 --> 00:08:10,751 YEAH. 99 00:08:10,794 --> 00:08:12,187 YEAH. 100 00:08:12,230 --> 00:08:14,232 IT'S JUST AN OLD BELL. 101 00:08:14,276 --> 00:08:18,149 YEAH, HOSPITAL ALL NOISY PLACES. YEAH. 102 00:08:19,063 --> 00:08:21,501 YOU SURE HAVE A WAY. 103 00:08:21,544 --> 00:08:24,068 WELL, HE'S A CUTIE, AREN'T YOU? YEAH. 104 00:08:24,112 --> 00:08:25,896 YOU FEEL BETTER NOW? 105 00:08:26,549 --> 00:08:27,898 YEAH. 106 00:08:27,942 --> 00:08:29,726 LET'S MOVE BACK A BIT. LET HIM FALL ASLEEP AGAIN. 107 00:08:29,770 --> 00:08:33,513 O.K. I'M GOING TO BACK UP JUST A LITTLE BIT. 108 00:08:33,556 --> 00:08:36,559 YOU JUST CLOSE THOSE EYES. 109 00:08:36,603 --> 00:08:38,561 YEAH, JUST LET THEM CLOSE. 110 00:08:43,784 --> 00:08:45,786 THAT'S A LITTLE SLEEPY BABY. 111 00:08:49,616 --> 00:08:53,010 SERGEANT CORBIN, MIGHT YOU CONSIDER TAKING THE CHILD 112 00:08:53,054 --> 00:08:56,710 FOR A DAY OR TWO UNTIL I CAN LOCATE A FOSTER HOME? 113 00:08:56,753 --> 00:08:59,234 IT SURE WOULD EASE MY MIND. 114 00:09:01,802 --> 00:09:04,282 UH...WELL, O.K. 115 00:09:04,326 --> 00:09:05,632 SURE. 116 00:09:05,675 --> 00:09:08,939 GOOD. I'LL GO CLEAR IT WITH THE WELFARE OFFICE. 117 00:09:14,858 --> 00:09:16,251 MISS DeLONG'S ON THAT COMMITTEE, 118 00:09:16,294 --> 00:09:17,469 IF YOU WANT TO CALL HER. 119 00:09:17,513 --> 00:09:18,906 I SURE DO. 120 00:09:20,821 --> 00:09:22,387 NOW, WHERE EXACTLY WAS THIS? 121 00:09:22,431 --> 00:09:23,824 HE KEPT A CADILLAC. 122 00:09:23,867 --> 00:09:27,044 PARKED OVER THERE BEHIND THEM BUSHES. 123 00:09:27,088 --> 00:09:29,351 NOT A BRAND-NEW ONE, HUH? 124 00:09:29,394 --> 00:09:31,962 '74 COUPE DE VILLE, RED. 125 00:09:32,006 --> 00:09:34,095 AND HE'D JUST DRIVE UP AT NIGHT? 126 00:09:34,138 --> 00:09:36,880 HE SHOWED UP BOTH NIGHTS AROUND 10:30. 127 00:09:36,924 --> 00:09:39,491 I SEEN HIM AND THE BUYERS. 128 00:09:39,535 --> 00:09:41,624 I SAY THAT 'CAUSE THAT'S WHO THEY WERE. 129 00:09:41,668 --> 00:09:43,017 CAME AROUND 11:00 130 00:09:43,060 --> 00:09:45,280 AND KEPT ON COMING TILL 3:00 OR 4:00. 131 00:09:45,323 --> 00:09:47,761 YOU EVER SEE A BABY? 132 00:09:47,804 --> 00:09:49,589 I HEARD ONE CRYING. 133 00:09:52,504 --> 00:09:54,681 THANK YOU VERY MUCH, MRS. MURPHY. 134 00:09:54,724 --> 00:09:56,639 THE REASON I KNOW ABOUT THE CAR, 135 00:09:56,683 --> 00:09:59,599 I USED TO HELP MY HUSBAND WORK ON CARS LIKE THAT. 136 00:10:00,904 --> 00:10:03,037 YOU'VE BEEN VERY HELPFUL, MA'AM. 137 00:10:10,522 --> 00:10:12,350 IT'S 112 RUMSEY ROAD. 138 00:10:12,394 --> 00:10:14,178 DO YOU KNOW THE PROPERTY? 139 00:10:14,222 --> 00:10:16,659 SURE. THAT'S THIS PLACE RIGHT HERE. 140 00:10:16,703 --> 00:10:18,530 YOU KNOW, TODAY'S YOUR LUCKY DAY. 141 00:10:18,574 --> 00:10:21,925 WE'RE MOVING ALL THESE FILES OVER TO STORAGE. 142 00:10:21,969 --> 00:10:24,014 LORD KNOWS WHAT HAPPENS TO THEM OVER THERE. 143 00:10:24,058 --> 00:10:26,277 LET ME GUESS, LOST FOR ALL ETERNITY. 144 00:10:26,321 --> 00:10:30,064 RIGHT. NOW THE NAME YOU NEED'S IN YOUR HANDS, 145 00:10:30,107 --> 00:10:31,326 SAVED. 146 00:10:31,369 --> 00:10:32,806 STONE, HUH? 147 00:10:33,720 --> 00:10:35,199 BARTON STONE. 148 00:10:50,214 --> 00:10:51,912 YEAH, I KNOW STONE. 149 00:10:51,955 --> 00:10:55,306 HE OWNS SOME OF THE WORST PLACES IN THIS TOWN. 150 00:10:55,350 --> 00:10:56,830 NOW, WHY IS THAT? 151 00:10:56,873 --> 00:10:58,658 OH, HE'S WAITING FOR DEVELOPMENTS, 152 00:10:58,701 --> 00:11:01,051 MAYBE SOME KIND OF A REAL ESTATE BOOM. 153 00:11:01,095 --> 00:11:04,185 HE PAYS HARDLY ANY TAXES. 154 00:11:04,228 --> 00:11:07,144 HIS DADDY USED TO KEEP UP THOSE PLACES FAIRLY WELL, 155 00:11:07,188 --> 00:11:09,364 BUT THEN THE DADDY DIED, 156 00:11:09,407 --> 00:11:12,106 AND HE'S JUST LET THEM ROT. 157 00:11:12,149 --> 00:11:15,196 I GOT SUSPICIONS OF JUST ABOUT EVERY LANDLORD IN THE BOTTOMS. 158 00:11:15,239 --> 00:11:16,632 WELL, SO HAVE I, 159 00:11:16,676 --> 00:11:18,329 BUT, SEE, THAT'S ALWAYS THE CASE. 160 00:11:18,373 --> 00:11:19,896 TOO MANY SUSPICIONS, 161 00:11:19,940 --> 00:11:22,899 NOT ENOUGH MONEY FOR AN INVESTIGATION. 162 00:11:22,943 --> 00:11:25,032 HOW'S EVERYTHING OTHERWISE? 163 00:11:25,075 --> 00:11:27,077 DOING ALL RIGHT, BILL. THANK YOU. 164 00:11:47,968 --> 00:11:49,447 WHOO. 165 00:11:54,061 --> 00:11:55,279 BETTER HOLD ON A MINUTE. 166 00:11:55,323 --> 00:11:57,586 I'LL GET THAT CRIB, THEN I'LL GET THE DOOR. 167 00:12:01,590 --> 00:12:04,636 OOH, THANK GOD FOR AIR CONDITIONING. 168 00:12:12,732 --> 00:12:14,646 IT DIDN'T SEEM LIKE ALL THAT MUCH 169 00:12:14,690 --> 00:12:16,126 WHEN WE WERE PICKING IT UP. 170 00:12:16,170 --> 00:12:18,520 THAT'S BECAUSE WE BOUGHT EACH PIECE ONE AT A TIME, 171 00:12:18,563 --> 00:12:20,174 BUT WE BROUGHT THEM ALL IN TOGETHER. 172 00:12:20,217 --> 00:12:21,741 WHERE YOU WANT TO SET UP THE CRIB? 173 00:12:21,784 --> 00:12:23,307 MY ROOM. 174 00:12:23,351 --> 00:12:26,441 I HOPE MAMA DON'T COME POPPING IN BEFORE WE'RE FINISHED, 175 00:12:26,484 --> 00:12:28,269 GETTING HERSELF ALL IN THE WAY. 176 00:12:28,312 --> 00:12:29,574 WHERE IS SHE? 177 00:12:29,618 --> 00:12:32,577 WENT TO TOWN. OH, YOU WANT SOMETHING COOL? 178 00:12:32,621 --> 00:12:36,059 I'M O.K. I THINK I MUST HAVE SLEPT FUNNY. 179 00:12:37,800 --> 00:12:39,889 IT'S SO STRANGE. 180 00:12:39,933 --> 00:12:41,673 WHAT IS? 181 00:12:41,717 --> 00:12:43,893 I DON'T KNOW WHAT MADE ME SAY YES 182 00:12:43,937 --> 00:12:47,723 WHEN MRS. BAKER ASKED IF I COULD TAKE THE BABY. 183 00:12:47,767 --> 00:12:49,725 THE WHOLE TIME SHE'S TALKING TO ME, 184 00:12:49,769 --> 00:12:52,597 I'M THINKING, "NO, I CAN'T BE TAKING HOME NO BABY." 185 00:12:52,641 --> 00:12:56,514 WHILE I'M THINKING THAT, I'M SAYING OUT LOUD, "YES, I'LL TAKE HIM. 186 00:12:56,558 --> 00:12:59,126 I'LL TAKE HIM," 187 00:12:59,169 --> 00:13:02,042 LIKE SOMEBODY ELSE WAS TALKING RIGHT OUT OF MY OWN MOUTH. 188 00:13:03,739 --> 00:13:05,088 YOU SORRY? 189 00:13:05,132 --> 00:13:06,394 OH, NO, NOT SORRY... 190 00:13:08,222 --> 00:13:09,789 JUST IN SHOCK. 191 00:13:10,877 --> 00:13:13,140 AND YOUR MAMA DOESN'T KNOW. 192 00:13:43,170 --> 00:13:44,649 HI, DAHLIA. 193 00:13:44,693 --> 00:13:46,521 I RECOGNIZED YOUR CAR, HARRIET. 194 00:13:46,564 --> 00:13:48,871 WHAT'S GOING ON? 195 00:13:48,915 --> 00:13:51,831 LUANN WANTED ME TO BREAK THE NEWS TO YOU GENTLY. 196 00:13:51,874 --> 00:13:54,137 WE'RE GOING TO HAVE A BABY IN HERE. 197 00:13:54,746 --> 00:13:56,661 WHO'S WE? 198 00:13:57,575 --> 00:13:59,403 UM... 199 00:13:59,969 --> 00:14:01,841 WE IS Y'ALL. 200 00:14:12,677 --> 00:14:14,636 WHAT'S ALL THIS ABOUT? 201 00:14:14,679 --> 00:14:16,203 MAMA, THAT WAS YOU. 202 00:14:16,246 --> 00:14:17,900 DIDN'T SOUND LIKE YOUR CAR. 203 00:14:17,944 --> 00:14:20,816 MY CAR DIED IN TOWN. I LEFT IT THERE TO BE BURIED. 204 00:14:20,860 --> 00:14:22,905 NOW, WHAT'S ALL THIS BABY STUFF HERE FOR? 205 00:14:22,949 --> 00:14:25,473 IT'S ABOUT THE BABY I MENTIONED TO YOU OUTSIDE. 206 00:14:25,516 --> 00:14:28,389 I'M TAKING IN A BABY BOY THAT WAS ABANDONED. 207 00:14:30,957 --> 00:14:33,089 SAY THAT AGAIN? 208 00:14:35,178 --> 00:14:36,614 IT'S JUST FOR TWO DAYS 209 00:14:36,658 --> 00:14:40,357 UNTIL CHILD WELFARE CAN FIND THE BABY A FOSTER HOME. 210 00:14:40,401 --> 00:14:42,533 YOU WEREN'T SUPPOSED TO BE HOME TILL LATER. 211 00:14:42,577 --> 00:14:44,448 HAS SHE LOST HER MIND? 212 00:14:45,667 --> 00:14:47,887 LUANN, I GOT TO RUN. 213 00:14:47,930 --> 00:14:49,410 YOU NEED ME FOR ANYTHING ELSE? 214 00:14:49,453 --> 00:14:51,891 WELL, SUPPORT WITH THIS SITUATION. 215 00:14:51,934 --> 00:14:54,241 I MEAN, ANYTHING ELSE? 216 00:14:55,677 --> 00:14:58,723 CALL ME. TAKE CARE, MRS. CORBIN. 217 00:15:02,553 --> 00:15:04,338 WHAT HAS POSSESSED YOUR MIND? 218 00:15:04,381 --> 00:15:06,688 MAMA, BEFORE YOU GO FLYING OFF THE HANDLE-- 219 00:15:06,731 --> 00:15:08,298 WHO'S SUPPOSED TO BE TAKING CARE OF THIS BABY 220 00:15:08,342 --> 00:15:10,387 WHILE YOU'RE WORKING, ME? 221 00:15:10,431 --> 00:15:12,781 FORBES GAVE ME TWO DAYS OFF. 222 00:15:15,610 --> 00:15:17,481 WHERE WAS THE BABY FOUND? 223 00:15:17,525 --> 00:15:18,961 IN A CRACK HOUSE. 224 00:15:19,005 --> 00:15:22,312 I WON'T HAVE YOU BRINGING NO CRACK BABY IN THIS HOUSE. 225 00:15:22,356 --> 00:15:25,272 THIS IS MY HOUSE. AIN'T NOTHING WRONG WITH HIM. 226 00:15:25,315 --> 00:15:28,623 I GUESS I OUGHT TO TAKE A TRIP AND NOT COME BACK. 227 00:15:28,666 --> 00:15:30,799 MAYBE I OUGHT TO JUST GO DOWN TO MOBILE-- 228 00:15:30,842 --> 00:15:33,976 WELL, GO AHEAD. I'LL GIVE YOU THE MONEY TO DO IT. 229 00:15:35,412 --> 00:15:36,718 NEXT THING, YOU'LL JUST DRAG 230 00:15:36,761 --> 00:15:38,850 ANOTHER SICK CAT IN HERE. 231 00:15:38,894 --> 00:15:40,809 YOU ALWAYS BRINGING HOME STRAYS. 232 00:15:40,852 --> 00:15:41,897 EVER SINCE YOU COULD WALK, 233 00:15:41,941 --> 00:15:44,595 YOU WAS ALWAYS DRAGGING IN A STRAY. 234 00:15:44,639 --> 00:15:47,903 THIS IS NOT A STRAY, MAMA. THIS IS SOMEBODY'S BABY. 235 00:15:49,296 --> 00:15:51,689 LUANN, GET YOUR OWN. 236 00:15:51,733 --> 00:15:53,474 STOP PLAYING LOCAL HERO, 237 00:15:53,517 --> 00:15:55,476 AND GET YOUR OWN. 238 00:15:58,261 --> 00:16:00,437 THANK YOU FOR THE GOOD WORDS, MAMA. 239 00:16:00,481 --> 00:16:02,309 I REALLY APPRECIATE YOUR SUPPORT. 240 00:16:02,352 --> 00:16:04,485 I CAN ALWAYS COUNT ON IT. 241 00:16:56,667 --> 00:16:59,192 [RINGS DOORBELL] 242 00:17:12,335 --> 00:17:13,815 MR. STONE? 243 00:17:21,388 --> 00:17:25,305 TO WHAT DO I OWE THIS AUSPICIOUS VISIT? 244 00:17:26,480 --> 00:17:28,525 I'M CHIEF OF POLICE FORBES. 245 00:17:28,569 --> 00:17:30,179 THIS IS SERGEANT PARKER WILLIAMS. 246 00:17:30,223 --> 00:17:31,920 MR. STONE. 247 00:17:33,617 --> 00:17:35,271 MAY WE COME IN? 248 00:17:36,446 --> 00:17:38,100 DO I HAVE A CHOICE? 249 00:17:39,145 --> 00:17:40,929 OUTSIDE SUITS ME JUST FINE. 250 00:17:40,972 --> 00:17:43,279 IT'S JUST THAT MY DEAR HOUSEKEEPER QUIT, 251 00:17:43,323 --> 00:17:44,715 AND FOR THE LIFE OF ME 252 00:17:44,759 --> 00:17:48,023 I CANNOT FIND A SUITABLE REPLACEMENT. 253 00:17:48,067 --> 00:17:50,112 OH, WHEN SHE LEAVE? 254 00:17:50,156 --> 00:17:52,071 15 YEARS AGO. 255 00:17:53,507 --> 00:17:55,030 MR. STONE-- 256 00:17:55,074 --> 00:17:57,250 PLEASE, PLEASE, CALL ME BARTON. 257 00:17:57,293 --> 00:17:58,773 EVERYBODY DOES. 258 00:18:00,166 --> 00:18:02,037 ARE YOU AWARE THAT THERE WAS A DRIVE-BY SHOOTING 259 00:18:02,081 --> 00:18:05,562 AT YOUR PROPERTY AT 112 RUMSEY JUST TWO DAYS AGO? 260 00:18:07,477 --> 00:18:08,783 PLEASE EXCUSE ME. 261 00:18:08,826 --> 00:18:11,873 MY PAPA WAS GENEROUS TO A FAULT. 262 00:18:11,916 --> 00:18:14,963 HE LEFT ME WITH JUST MULTITUDES OF PROPERTY, 263 00:18:15,006 --> 00:18:18,749 MANY OF WHICH I STILL AM NOT YET FAMILIAR WITH. 264 00:18:18,793 --> 00:18:19,924 RU-RUM-- 265 00:18:19,968 --> 00:18:22,188 RUMSEY, DOWN IN THE BOTTOMS. 266 00:18:22,231 --> 00:18:24,277 RUMSEY, HUH? WELL... 267 00:18:24,320 --> 00:18:26,017 NOW, PARDON ME, 268 00:18:26,061 --> 00:18:27,628 BUT IS A MAN RESPONSIBLE 269 00:18:27,671 --> 00:18:29,934 FOR ACTS OF VIOLENCE COMMITTED BY OTHERS 270 00:18:29,978 --> 00:18:32,676 WITHIN THE VICINITY OF HIS PROPERTY? 271 00:18:33,634 --> 00:18:35,766 I'M MERELY ASKING, 272 00:18:35,810 --> 00:18:38,682 BUT HAVE THEY WRITTEN THAT INTO THE LAW YET? 273 00:18:38,726 --> 00:18:40,249 WELL, WHILE IN PURSUIT, 274 00:18:40,293 --> 00:18:42,382 WE FOUND WITHIN YOUR PROPERTY 275 00:18:42,425 --> 00:18:45,036 DRUGS AND DRUG PARAPHERNALIA 276 00:18:45,080 --> 00:18:48,170 AND AN ABANDONED INFANT. 277 00:18:48,214 --> 00:18:49,432 OH, MY WORD. 278 00:18:49,476 --> 00:18:51,869 YES, SIR. A LITTLE BOY ABOUT 4 MONTHS OLD. 279 00:18:53,132 --> 00:18:55,221 OH, YOU'RE TELLING ME 280 00:18:55,264 --> 00:18:59,660 SOMEBODY'S LIVING AND SELLING DRUGS OUT OF THERE. 281 00:18:59,703 --> 00:19:01,662 THAT IS RIGHT. 282 00:19:01,705 --> 00:19:04,621 WHEN DID YOU LAST VISIT THE PROPERTY, SIR? 283 00:19:04,665 --> 00:19:06,971 CAN'T SAY THAT I REALLY HAVE. 284 00:19:07,015 --> 00:19:08,930 ONE OF MY PEOPLE 285 00:19:08,973 --> 00:19:12,281 RENTS THESE THINGS OUT FOR ME. 286 00:19:12,325 --> 00:19:13,848 OR USED TO. 287 00:19:13,891 --> 00:19:18,244 I STOPPED RENTING A FEW YEARS BACK WHEN PAPA PASSED. 288 00:19:18,287 --> 00:19:20,550 SO WHOEVER WAS LIVING THERE WAS-- 289 00:19:20,594 --> 00:19:22,465 NO ONE THAT I KNEW. 290 00:19:22,509 --> 00:19:24,293 I PROMISE YOU THAT. 291 00:19:25,251 --> 00:19:27,514 NOW, IS, UH... 292 00:19:27,557 --> 00:19:29,211 IS THAT ALL YOU WANTED? 293 00:19:29,255 --> 00:19:33,041 NO. I CAME BY TO TELL YOU 294 00:19:33,084 --> 00:19:34,434 THAT I'VE STARTED PROCEEDINGS 295 00:19:34,477 --> 00:19:37,263 TO TAKE THAT PROPERTY AWAY FROM YOU. 296 00:19:37,306 --> 00:19:38,699 GIVE THIS TO YOUR LAWYER. 297 00:19:38,742 --> 00:19:40,353 PARDON? 298 00:19:43,399 --> 00:19:46,446 YOU PERMITTED DRUG DEALERS TO USE IT. 299 00:19:46,489 --> 00:19:48,665 YOU'RE GOING TO LOSE IT. 300 00:19:48,709 --> 00:19:50,232 GOOD DAY, SIR. 301 00:19:58,197 --> 00:20:00,677 WELL, NOW LET'S MAKE THIS OFFICIAL. 302 00:20:01,852 --> 00:20:03,985 NOW, I NEED YOU TO SIGN HERE. 303 00:20:07,380 --> 00:20:11,122 ALL RIGHT. THAT SHOULD DO IT. 304 00:20:11,166 --> 00:20:14,691 YOU ARE NOW A TEMPORARY FOSTER PARENT, 305 00:20:14,735 --> 00:20:17,477 AND, LUANN, I CAN'T THANK YOU ENOUGH. 306 00:20:17,520 --> 00:20:19,392 NO. THANK YOU. 307 00:20:20,958 --> 00:20:22,264 MORNING, LILLY. 308 00:20:22,308 --> 00:20:24,266 MORNING, DAHLIA. HOW ARE YOU KEEPING YOURSELF? 309 00:20:24,310 --> 00:20:27,008 EMERGENCY OR NO EMERGENCY, 310 00:20:27,051 --> 00:20:28,879 YOU FOLKS SHOULD GET YOURSELVES TOGETHER 311 00:20:28,923 --> 00:20:30,272 AND STOP RELYING ON THE POLICE 312 00:20:30,316 --> 00:20:32,013 TO BOARD YOUR BABIES. 313 00:20:32,056 --> 00:20:33,884 NOW DON'T BE BLAMING MRS. BAKER 314 00:20:33,928 --> 00:20:38,019 FOR SOMETHING I VOLUNTEERED TO DO. 315 00:20:38,062 --> 00:20:40,978 I AM TOO BUSY FOR THIS FOOLISHNESS. 316 00:20:42,893 --> 00:20:44,895 WELL, I CAN SEE SHE'S REAL PLEASED. 317 00:20:44,939 --> 00:20:47,550 DON'T PAY HER NO MIND. 318 00:20:47,594 --> 00:20:50,292 WE CHECKED OUT ALL THE HOSPITALS IN THE VICINITY. 319 00:20:50,336 --> 00:20:51,815 ALL THE BLACK BABIES 320 00:20:51,859 --> 00:20:53,600 BORN OVER THE LAST FOUR MONTHS 321 00:20:53,643 --> 00:20:55,645 AND THEIR MOTHERS ARE ACCOUNTED FOR. 322 00:20:55,689 --> 00:20:57,647 BUT HE'S NOT EXACTLY BLACK. 323 00:20:57,691 --> 00:20:59,475 WELL, NOT EXACTLY WHITE, EITHER. 324 00:20:59,519 --> 00:21:01,956 I KNOW. WE'RE CHECKING INTO THAT, TOO. 325 00:21:01,999 --> 00:21:04,045 CHANCES ARE HE'S FROM FAR AWAY, 326 00:21:04,088 --> 00:21:06,787 AND HIS MOTHER HAS LONG SINCE GONE HOME. 327 00:21:14,708 --> 00:21:18,015 THIS ONE'S WHAT WE CALL A GULPER. 328 00:21:18,059 --> 00:21:19,713 HE CAN SUCK DOWN 8 OUNCES 329 00:21:19,756 --> 00:21:21,280 BEFORE YOU BLINK AN EYE. 330 00:21:21,323 --> 00:21:23,673 BE SURE AND BURP HIM AT 4 OUNCES, THOUGH. 331 00:21:23,717 --> 00:21:26,502 OTHERWISE HE'LL GET A TERRIBLE BELLYACHE. 332 00:21:27,373 --> 00:21:28,635 HE HAD A DIAPER RASH, 333 00:21:28,678 --> 00:21:30,245 BUT IT'S CLEARING UP, 334 00:21:30,289 --> 00:21:31,594 BUT KEEP AN EYE ON IT 335 00:21:31,638 --> 00:21:33,727 BECAUSE IT CAN FLARE UP FAST. 336 00:21:33,770 --> 00:21:35,511 O.K. RASH. 337 00:21:35,555 --> 00:21:37,296 NOW, IN GENERAL, 338 00:21:37,339 --> 00:21:39,167 GOOD, LOUD, HEALTHY CRY 339 00:21:39,210 --> 00:21:40,560 MEANS HE CAN'T BE TOO AWFULLY SICK... 340 00:21:40,603 --> 00:21:41,952 O.K. 341 00:21:41,996 --> 00:21:45,260 BUT... IF HE'S LISTLESS 342 00:21:45,304 --> 00:21:48,394 AND DOESN'T SEEM TO HAVE THE ENERGY TO CRY HARD, 343 00:21:48,437 --> 00:21:51,092 YOU CALL US RIGHT AWAY. 344 00:21:52,528 --> 00:21:54,269 O.K., IS THAT IT? 345 00:21:54,313 --> 00:21:55,836 YEAH. 346 00:22:00,188 --> 00:22:01,363 COME ON. 347 00:22:01,407 --> 00:22:02,582 THERE YOU GO. 348 00:22:02,625 --> 00:22:04,845 HEY, THERE, YOU LITTLE HANDSOME MAN. 349 00:22:06,020 --> 00:22:08,022 AREN'T YOU PRECIOUS? 350 00:22:50,760 --> 00:22:51,979 I KNOW SOMETHING. 351 00:22:52,022 --> 00:22:53,676 YOU DO? 352 00:22:53,720 --> 00:22:55,025 YEAH. 353 00:22:56,592 --> 00:22:58,246 YOU GOING TO TELL ME? 354 00:22:59,378 --> 00:23:00,466 YOU WITH THE WELFARE? 355 00:23:00,509 --> 00:23:03,251 NO. I'M VOLUNTEERING. 356 00:23:03,294 --> 00:23:04,774 THAT'S NICE. 357 00:23:04,818 --> 00:23:06,385 YOU GOT THE TIME AND THE MONEY. 358 00:23:06,428 --> 00:23:08,169 YOU CAN AFFORD TO VOLUNTEER. 359 00:23:08,212 --> 00:23:10,824 I CAN'T AFFORD TO VOLUNTEER WHAT I KNOW, DIG? 360 00:23:12,652 --> 00:23:14,349 I CAN'T TALK TO YOU RIGHT NOW. 361 00:23:14,393 --> 00:23:16,264 YOU WANT TO MEET ME LATER? 362 00:23:17,961 --> 00:23:19,354 YEAH. 363 00:23:55,869 --> 00:23:57,871 HEY, MAMA. 364 00:23:57,914 --> 00:23:59,873 I WAS WONDERING WHERE YOU ALL WENT OFF TO. 365 00:24:00,656 --> 00:24:02,005 YOU KNOW... 366 00:24:02,049 --> 00:24:03,920 IT IS REALLY A SHAME. 367 00:24:05,618 --> 00:24:08,795 I DON'T SEE ANY SHAME IN CARING FOR A HELPLESS CHILD. 368 00:24:08,838 --> 00:24:12,625 THE SHAME IS IN LYING TO YOURSELF. 369 00:24:14,278 --> 00:24:16,193 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT, MAMA. 370 00:24:19,719 --> 00:24:21,547 [RING] 371 00:24:23,984 --> 00:24:26,073 [RING] 372 00:24:26,639 --> 00:24:27,770 HELLO. 373 00:24:27,814 --> 00:24:28,902 HELLO. 374 00:24:28,945 --> 00:24:30,469 ARE YOU CARING FOR MY BABY? 375 00:24:30,512 --> 00:24:32,471 EXCUSE ME? 376 00:24:32,514 --> 00:24:34,516 WHO IS THIS? 377 00:24:34,560 --> 00:24:36,344 I KNOW YOU ARE... 378 00:24:37,650 --> 00:24:38,999 AND SHOULD. 379 00:24:39,042 --> 00:24:41,044 HE'S A GOOD BOY. 380 00:24:42,263 --> 00:24:43,917 EXCEPT WHEN HE'S HUNGRY. 381 00:24:43,960 --> 00:24:45,092 WITH ME IT SEEMS LIKE 382 00:24:45,135 --> 00:24:47,355 HE WAS HUNGRY JUST ABOUT ALL THE TIME. 383 00:24:48,748 --> 00:24:52,534 DO YOU WANT TO KEEP MY LITTLE BABY ROCKET MAN? 384 00:24:52,578 --> 00:24:53,840 WHERE ARE YOU? 385 00:24:53,883 --> 00:24:56,538 'CAUSE YOU CAN IF YOU WANT. 386 00:24:56,582 --> 00:24:58,322 I'LL SELL HIM TO YOU. 387 00:24:58,366 --> 00:24:59,541 YOU LISTEN, GIRL. 388 00:24:59,585 --> 00:25:01,195 YOU'RE GOING TO GET YOURSELF IN TROUBLE. 389 00:25:01,238 --> 00:25:04,894 I'LL GIVE HIM TO YOU CHEAP-- $5,000. 390 00:25:04,938 --> 00:25:07,549 TELL ME WHERE YOU ARE. I'LL GET HELP TO YOU. 391 00:25:07,593 --> 00:25:09,638 I DON'T NEED YOUR HELP. 392 00:25:10,378 --> 00:25:11,945 5,000. 393 00:25:12,772 --> 00:25:14,556 THAT'S ALL I'M ASKING, 394 00:25:14,600 --> 00:25:16,515 AND ROCKET'S YOURS. 395 00:25:16,558 --> 00:25:18,299 SHE'LL CALL YOU BACK. 396 00:25:19,866 --> 00:25:21,520 HEY! HELLO? 397 00:25:24,610 --> 00:25:26,046 DAMN. 398 00:25:27,351 --> 00:25:28,875 WHO WAS THAT? 399 00:25:32,095 --> 00:25:33,532 [COOING] 400 00:25:37,623 --> 00:25:39,625 THE GUY WHO MET ME LOOKED LIKE THIS ONE, 401 00:25:39,668 --> 00:25:42,366 THE ONE ELLA MURPHY SAW IN THE DRIVE-BY. 402 00:25:43,324 --> 00:25:44,891 HE WAS LIVING THERE? 403 00:25:44,934 --> 00:25:48,024 HE COULD'VE COME BY TO SCORE. 404 00:25:48,068 --> 00:25:49,678 WHO'D SHOOT A BUYER? 405 00:25:49,722 --> 00:25:53,160 SOMEBODY WHO WANTED TO SCARE OFF SOMEBODY ELSE'S BUSINESS. 406 00:25:53,203 --> 00:25:55,031 EXCUSE ME, CHIEF. YEAH. 407 00:25:55,075 --> 00:25:56,772 BARTON STONE IS REGISTERED AS THE OWNER 408 00:25:56,816 --> 00:25:59,558 OF A '74 COUPE DE VILLE, 409 00:25:59,601 --> 00:26:00,559 RED. 410 00:26:00,602 --> 00:26:01,908 YOU DON'T SAY. 411 00:26:01,951 --> 00:26:04,911 CHIEF, LUANN IS ON LINE 1 FOR YOU. 412 00:26:07,130 --> 00:26:09,002 LUANN, HOW'S IT-- 413 00:26:11,091 --> 00:26:12,571 UH-HUH. 414 00:26:14,181 --> 00:26:15,922 WHEN? HOW MUCH? 415 00:26:18,707 --> 00:26:20,013 ALL RIGHT. 416 00:26:20,056 --> 00:26:21,449 THANKS. 417 00:26:23,886 --> 00:26:25,540 LUANN JUST GOT A CALL 418 00:26:25,584 --> 00:26:27,586 FROM THE ALLEGED MOTHER. 419 00:26:27,629 --> 00:26:29,326 SHE OFFERED TO SELL THE BABY. 420 00:26:29,370 --> 00:26:31,633 5,000. 421 00:26:31,677 --> 00:26:34,680 I DO BELIEVE THAT'S WELL BELOW THE GOING PRICE. 422 00:26:35,985 --> 00:26:38,422 TELL COLBY I WANT HIM TO BE DEE'S BACKUP 423 00:26:38,466 --> 00:26:41,077 WHEN SHE GOES TO MEET THE KID. 424 00:26:41,121 --> 00:26:44,951 IF HE'S CRACK STARVED, THINGS COULD GET VERY UGLY VERY FAST. 425 00:26:44,994 --> 00:26:46,822 YES, SIR, CHIEF FORBES. 426 00:26:46,866 --> 00:26:49,216 AND WE WANT SOME WARRANTS, ALL RIGHT? 427 00:26:49,869 --> 00:26:51,305 WILL DO. 428 00:26:59,443 --> 00:27:01,532 MAMA'S WATCHING HIM FOR A BIT. 429 00:27:01,576 --> 00:27:04,710 I HAD TO COME IN AND CATCH UP ON SOME THINGS. 430 00:27:05,493 --> 00:27:07,495 MRS. BAKER, 431 00:27:07,538 --> 00:27:09,671 IF THIS GIRL REALLY IS THE BABY'S MOTHER, 432 00:27:09,715 --> 00:27:11,630 AND SHE'S SO OBVIOUSLY UNFIT, 433 00:27:11,673 --> 00:27:13,327 THE BABY CAN'T GO BACK TO HER. 434 00:27:13,370 --> 00:27:15,242 HE'LL HAVE TO. 435 00:27:15,285 --> 00:27:18,419 WE'RE SUPPOSED TO KEEP THE REAL FAMILY INTACT. 436 00:27:18,462 --> 00:27:19,420 WELL, WHAT--WHAT-- 437 00:27:19,463 --> 00:27:20,900 IF THE MOTHER'S PROBLEM IS DRUGS, 438 00:27:20,943 --> 00:27:22,249 THEY'LL PUT HER IN A PROGRAM 439 00:27:22,292 --> 00:27:23,946 TO STRAIGHTEN HER OUT, RIGHT? 440 00:27:25,731 --> 00:27:28,342 YOU KNOW WHAT BURNS ME? 441 00:27:28,385 --> 00:27:29,735 YOU HAVE TO TAKE A TEST 442 00:27:29,778 --> 00:27:31,519 TO DO SOMETHING SIMPLE LIKE DRIVE A CAR. 443 00:27:31,562 --> 00:27:33,347 BUT RAISING A CHILD, 444 00:27:33,390 --> 00:27:35,262 THE TOUGHEST JOB IN THE WORLD, 445 00:27:35,305 --> 00:27:37,786 ANY FOOL CAN DO WITHOUT ASKING ANYBODY. 446 00:27:39,745 --> 00:27:42,835 ARE YOU SAYING WE SHOULD LICENSE PEOPLE TO HAVE CHILDREN? 447 00:27:44,401 --> 00:27:46,099 I DON'T KNOW WHAT I'M SAYING. 448 00:27:46,142 --> 00:27:48,231 WE'LL DO EVERYTHING WE CAN 449 00:27:48,275 --> 00:27:50,494 TO KEEP THE BABY SAFE. 450 00:27:53,019 --> 00:27:54,194 I'LL DRIVE YOU BACK TO THE COURTHOUSE. 451 00:27:54,237 --> 00:27:55,412 O.K. 452 00:27:55,456 --> 00:27:57,023 I'LL BE RIGHT WITH YOU. 453 00:27:59,590 --> 00:28:02,158 I KNOW WHAT YOU'RE FEELING. 454 00:28:02,202 --> 00:28:03,551 I FELT THE SAME WAY 455 00:28:03,594 --> 00:28:05,335 MANY'S THE TIME. 456 00:28:13,866 --> 00:28:15,389 WHY DON'T YOU GO ON HOME? 457 00:28:16,477 --> 00:28:17,957 DEE WILL HAVE PLENTY OF BACKUP. 458 00:28:18,000 --> 00:28:20,437 CHIEF, I REALLY WANT TO BE THERE. 459 00:29:15,101 --> 00:29:17,886 SO WHAT ARE WE TALKING ABOUT HERE? 460 00:29:17,930 --> 00:29:21,194 THE BABY'S MOTHER-- WHO IS SHE? 461 00:29:21,237 --> 00:29:23,196 NO, FIRST WE TALK ABOUT PRICE. 462 00:29:24,850 --> 00:29:26,765 WHAT AM I SUPPOSED TO BE BUYING? 463 00:29:26,808 --> 00:29:29,071 WHAT DO YOU WANT? 464 00:29:29,115 --> 00:29:32,858 TO PUT THE BABY AND HIS MOTHER TOGETHER IN A FOSTER HOME. 465 00:29:32,901 --> 00:29:35,121 GIVE ME 500 AND I'LL GIVE HER TO YOU. 466 00:29:35,164 --> 00:29:37,427 YOU GOT THE BABY, SO... 467 00:29:37,471 --> 00:29:40,126 DOES SHE CARE ABOUT HER BABY? 468 00:29:40,169 --> 00:29:41,867 SHE'S BEEN TRYING TO SELL HIM 469 00:29:41,910 --> 00:29:44,478 SINCE SHE SEEN THE DIRTY LOOKS SHE GOT JUST CARRYING HIM AROUND. 470 00:29:44,521 --> 00:29:46,393 WHY? HE'S A BEAUTIFUL BABY. 471 00:29:46,436 --> 00:29:48,525 SHE GOT HIM OFF SOME BLACK STUD. 472 00:29:50,310 --> 00:29:52,007 DO YOU CARE ABOUT THE BABY AT ALL? 473 00:29:52,051 --> 00:29:54,836 HEY, WE GOT A DEAL FOR 500. 474 00:29:57,056 --> 00:29:59,014 NO. NO DEAL. 475 00:29:59,058 --> 00:30:00,407 TELL THE BABY'S MAMA 476 00:30:00,450 --> 00:30:02,061 HE'S JUST FINE. 477 00:30:43,537 --> 00:30:45,365 WE'RE HEADING LEFT UP WILLOW LANE. 478 00:30:45,408 --> 00:30:47,062 WE'RE WITH YOU, PARKER. 479 00:30:47,106 --> 00:30:49,717 SHE GOT DIRTY LOOKS CARRYING A BABY? 480 00:30:49,760 --> 00:30:51,284 MAYBE SHE WAS TOO DOPED UP 481 00:30:51,327 --> 00:30:53,547 TO KNOW WHAT LOOKS SHE WAS GETTING. 482 00:31:11,173 --> 00:31:13,567 HE JUST TURNED INTO STONE'S CHEAP GAS. 483 00:31:13,610 --> 00:31:14,916 WHOSE? 484 00:31:14,960 --> 00:31:16,352 THAT'S RIGHT. 485 00:31:16,396 --> 00:31:18,789 BARTON STONE USED TO OWN THIS PLACE, TOO. 486 00:31:46,687 --> 00:31:48,558 YOU SEE WHAT I SAW? 487 00:31:48,602 --> 00:31:49,733 SURE DID. 488 00:31:49,777 --> 00:31:51,997 THAT GIRL'S BEEN WITH HIM THE WHOLE TIME. 489 00:31:52,040 --> 00:31:53,085 MOVE. 490 00:31:53,128 --> 00:31:54,564 WE'RE MOVING. 491 00:32:17,196 --> 00:32:18,937 BETTER GIVE IT UP, GIRL. 492 00:32:18,980 --> 00:32:20,242 [COUGHING] 493 00:32:20,286 --> 00:32:21,504 AAH! 494 00:32:21,548 --> 00:32:22,984 AAH! 495 00:33:02,284 --> 00:33:04,330 WHO'S YOUR DEALER? 496 00:33:04,373 --> 00:33:06,114 I DON'T KNOW NO DEALERS. 497 00:33:06,158 --> 00:33:08,290 WHERE'D YOU GET THE CRACK? 498 00:33:09,117 --> 00:33:10,553 BOYFRIEND. 499 00:33:10,597 --> 00:33:12,555 WAS HE THE GUY THAT RAN INTO THE WOODS? 500 00:33:13,469 --> 00:33:14,644 THAT'S RIGHT. 501 00:33:14,688 --> 00:33:16,733 HE THE FATHER OF THE BABY? 502 00:33:17,865 --> 00:33:19,475 ASK HIM. 503 00:33:19,519 --> 00:33:20,955 WHY SHOULD HE KNOW? 504 00:33:24,263 --> 00:33:25,873 HE SAYS HE DON'T. 505 00:33:27,092 --> 00:33:29,050 YOU GOT NO MONEY, HUH? 506 00:33:29,920 --> 00:33:31,661 I GOT A LOT COMING... 507 00:33:32,880 --> 00:33:35,100 5,000. 508 00:33:35,143 --> 00:33:36,623 YOU MEAN FOR THAT BABY? 509 00:33:36,666 --> 00:33:38,190 NO, I DON'T THINK SO. 510 00:33:38,233 --> 00:33:40,322 YOU GOT NO DEAL FOR THAT BABY. 511 00:33:40,366 --> 00:33:42,237 THAT I KNOW. 512 00:33:44,674 --> 00:33:46,415 WHO ARE YOU? 513 00:33:48,374 --> 00:33:50,158 ARE YOU THAT COP? 514 00:33:53,509 --> 00:33:56,686 GIRL, YOU'RE NOT SELLING THAT BABY TO ANYBODY. 515 00:33:58,340 --> 00:34:00,995 YOU KNOW, NOT THAT YOU'D CARE, 516 00:34:01,039 --> 00:34:03,606 BUT ROCKET ROLLED HIMSELF OVER THIS MORNING. 517 00:34:03,650 --> 00:34:04,999 THAT'S RIGHT. 518 00:34:05,043 --> 00:34:08,437 HE DID THAT, ALL BY HIMSELF. 519 00:34:16,054 --> 00:34:18,317 YOU ALL THROUGH SEARCHING ME? 520 00:34:24,366 --> 00:34:26,803 CAN I GO LIE DOWN SOMEPLACE? 521 00:34:54,440 --> 00:34:56,355 ? ARE STRONG 522 00:34:56,398 --> 00:34:59,836 ? YES, JESUS LOVES ME ? 523 00:35:01,360 --> 00:35:04,014 ? YES, JESUS LOVES ME ? 524 00:35:05,146 --> 00:35:07,496 ? OH, YES, JESUS LOVES ME... ? 525 00:35:07,540 --> 00:35:08,584 MORNING, MADDIE. 526 00:35:08,628 --> 00:35:10,020 GOOD MORNING, DAHLIA. 527 00:35:10,064 --> 00:35:11,283 MAY I COME IN? 528 00:35:11,326 --> 00:35:15,243 ? TELLS ME SO 529 00:35:18,594 --> 00:35:20,292 CAN I GET YOU SOMETHING TO DRINK? 530 00:35:20,335 --> 00:35:22,381 NO, THANKS. I'M FINE. 531 00:35:26,254 --> 00:35:27,864 WELL, HELLO, MRS. BAKER. 532 00:35:27,908 --> 00:35:29,170 LUANN. 533 00:35:29,214 --> 00:35:30,432 HOW'S THE BABY? 534 00:35:30,476 --> 00:35:32,130 FAST ASLEEP. 535 00:35:33,174 --> 00:35:35,263 I FOUND A HOME FOR THE CHILD. 536 00:35:36,960 --> 00:35:39,049 OH? 537 00:35:39,093 --> 00:35:40,660 IT'S JUST FOR FIVE DAYS, 538 00:35:40,703 --> 00:35:43,619 BUT I THINK I'LL HAVE SOMETHING PERMANENT IN A WEEK OR SO. 539 00:35:45,360 --> 00:35:47,971 YOU'RE PLACING HIM FOR FIVE DAYS ONE PLACE 540 00:35:48,015 --> 00:35:51,366 AND THEN MAYBE SOMEPLACE ELSE FOR ANOTHER TWO? 541 00:35:51,410 --> 00:35:54,108 IT'S JUST TO TAKE HIM OFF YOUR HANDS, LUANN. 542 00:35:56,763 --> 00:35:58,721 YOU'VE BEEN MORE THAN GENEROUS, LUANN. 543 00:35:58,765 --> 00:36:02,203 THAT CAN'T BE GOOD FOR THE BABY. 544 00:36:02,247 --> 00:36:04,379 IF IT'S JUST ANOTHER WEEK, LET HIM STAY HERE. 545 00:36:04,423 --> 00:36:06,207 YOU'RE NOT CERTIFIED FOR THAT. 546 00:36:06,251 --> 00:36:07,730 HOW DO I GET CERTIFIED? 547 00:36:07,774 --> 00:36:10,994 I'LL CERTIFY YOU AS CRAZY. 548 00:36:11,038 --> 00:36:13,693 LET ME APPLY TO BE CERTIFIED. 549 00:36:13,736 --> 00:36:16,043 I WAS HOPING YOU'D SAY THAT. 550 00:36:16,086 --> 00:36:18,219 GO AND APPLY FIRST THING IN THE MORNING. 551 00:36:18,263 --> 00:36:19,612 I SURE WILL. 552 00:36:19,655 --> 00:36:21,701 AND, LUANN, PLEASE... 553 00:36:21,744 --> 00:36:26,096 KEEP IN MIND THE MOTHER IS NO LONGER MISSING. 554 00:36:26,140 --> 00:36:27,794 O.K. 555 00:36:29,056 --> 00:36:31,624 IT'S NOT THE BABY YOU THINKING ABOUT. 556 00:36:31,667 --> 00:36:33,321 IT'S YOURSELF. 557 00:36:33,365 --> 00:36:34,844 WHAT YOU WANT. 558 00:36:50,773 --> 00:36:54,124 NED EVEN COME UP WITH HIS NAME... 559 00:36:54,168 --> 00:36:59,042 'CAUSE THE DOCTOR SAID THAT BABY SHOT OUT OF ME LIKE A ROCKET. 560 00:36:59,086 --> 00:37:00,783 WELL, THEN, NED IS DEFINITELY 561 00:37:00,827 --> 00:37:04,047 THE FATHER OF YOUR CHILD, IS HE? 562 00:37:04,091 --> 00:37:08,138 HE WON'T SAY SO, BUT I KNOW HE IS 563 00:37:08,182 --> 00:37:09,531 'CAUSE I ONLY SLEPT WITH ONE BLACK GUY 564 00:37:09,575 --> 00:37:13,579 IN MY WHOLE LIFE, AND THAT'S NED. 565 00:37:13,622 --> 00:37:16,799 HOW DID YOU COME TO MEET BARTON STONE? 566 00:37:18,845 --> 00:37:21,630 SOMEONE TOLD NED TO GO SEE HIM. 567 00:37:21,674 --> 00:37:23,458 HE SAID HE HAD WORK HERE. 568 00:37:25,243 --> 00:37:29,159 STONE GAVE NED THE CAR AND THAT HOUSE. 569 00:37:29,203 --> 00:37:32,380 RULE WAS WE COULDN'T GO IN OR OUT DURING THE DAY, 570 00:37:32,424 --> 00:37:33,816 WHICH SUITED ME JUST FINE, 571 00:37:33,860 --> 00:37:35,296 'CAUSE I COULDN'T TAKE THE LOOKS 572 00:37:35,340 --> 00:37:36,950 PEOPLE WAS GIVING ME 573 00:37:36,993 --> 00:37:39,518 WHEN I WENT OUT WITH ROCKET. 574 00:37:39,561 --> 00:37:41,955 DO YOU KNOW WHO SHOT AT NED? 575 00:37:42,956 --> 00:37:44,262 NO. 576 00:37:49,658 --> 00:37:53,358 SAME GUY THAT'S BEEN TRYING TO SHOOT STONE. 577 00:37:53,401 --> 00:37:57,144 WELL, THERE'S A PIECE OF NEWS. 578 00:37:57,187 --> 00:38:00,887 SOMEBODY WAS TRYING TO SHOOT AT STONE, WAS HE? 579 00:38:00,930 --> 00:38:02,497 WHO MIGHT THAT BE? 580 00:38:03,759 --> 00:38:05,283 I DON'T KNOW. 581 00:38:05,326 --> 00:38:06,893 THAT'S WHAT NED SAID. 582 00:38:06,936 --> 00:38:08,503 WHY? 583 00:38:09,678 --> 00:38:12,202 'CAUSE STONE AND NED OWE THEM MONEY, 584 00:38:12,246 --> 00:38:13,726 WHOEVER THEY ARE. 585 00:38:15,075 --> 00:38:17,338 STONE WON'T PAY. 586 00:38:17,382 --> 00:38:19,122 NED WON'T PAY. 587 00:38:21,124 --> 00:38:23,518 MRS. BAKER, HOW ARE YOU DOING? 588 00:38:23,562 --> 00:38:25,346 THIS IS SHERIFF GILLESPIE. YOU KNOW HIM? 589 00:38:25,390 --> 00:38:27,566 I SURE DO. SHERIFF. 590 00:38:27,609 --> 00:38:29,394 MRS. BAKER. 591 00:38:29,437 --> 00:38:31,221 AND THIS IS CASSIE GREEN, 592 00:38:31,265 --> 00:38:32,614 THE BABY'S MOTHER. 593 00:38:32,658 --> 00:38:35,704 I WAS WONDERING WHICH OF THE PARENTS WAS WHITE. 594 00:38:35,748 --> 00:38:37,880 I WAS HOPING IT WASN'T THE MOTHER. 595 00:38:37,924 --> 00:38:39,360 WHY? 596 00:38:39,404 --> 00:38:41,362 WELL, IT CHANGES THINGS. 597 00:38:41,406 --> 00:38:44,626 I'VE LOCATED A MOTHER-INFANT FOSTER HOME IN MARSHALLBURG, 598 00:38:44,670 --> 00:38:46,889 BUT THE FAMILY'S BLACK. 599 00:38:46,933 --> 00:38:48,369 I DON'T KNOW THAT THEY'D BE WILLING 600 00:38:48,413 --> 00:38:50,458 TO TAKE A WHITE GIRL WITH A BABY. 601 00:38:50,502 --> 00:38:51,894 I DON'T SUPPOSE THEY'D BE WILLING 602 00:38:51,938 --> 00:38:55,768 TO TAKE THE BABY WITH HIS DADDY, EITHER. 603 00:38:55,811 --> 00:38:57,900 NO, THEY WOULDN'T WANT THE YOUNG MAN. 604 00:38:57,944 --> 00:38:59,815 HE'S A CRIMINAL, ANYWAY. 605 00:39:00,642 --> 00:39:02,078 HEY! 606 00:39:02,122 --> 00:39:05,038 LISTEN, I AIN'T PART OF NO WELFARE DEAL. 607 00:39:08,215 --> 00:39:09,956 I JUST WANT TO SELL HIM TO SOMEBODY 608 00:39:09,999 --> 00:39:12,306 WHO WANTS THIS KIND OF BABY. 609 00:39:12,350 --> 00:39:14,787 PEOPLE WHO DON'T MIND RAISING A MIX. 610 00:39:14,830 --> 00:39:16,441 NOW, CHILD, 611 00:39:16,484 --> 00:39:19,400 YOU CANNOT SELL YOUR BABY. 612 00:39:20,967 --> 00:39:22,838 STONE SAID I COULD. 613 00:39:24,884 --> 00:39:27,408 HE'S THE ONE THAT GAVE ME THE IDEA. 614 00:39:27,452 --> 00:39:29,367 HE SAID WE'D SPLIT IT 50-50. 615 00:39:30,977 --> 00:39:33,719 HE'D FIND SOMEBODY. 616 00:39:33,762 --> 00:39:37,505 YOU COULD THINK ABOUT GIVING HIM UP FOR ADOPTION. 617 00:39:37,549 --> 00:39:38,767 GET STRAIGHT. 618 00:39:38,811 --> 00:39:40,247 FINISH SCHOOL. 619 00:39:41,509 --> 00:39:43,032 COME ON, CASSIE. 620 00:39:47,733 --> 00:39:52,172 LUANN, KEEPING THE BIOLOGICAL FAMILY TOGETHER IS BEST. 621 00:39:52,215 --> 00:39:53,913 BEST? 622 00:39:53,956 --> 00:39:55,218 FOR WHO? 623 00:39:55,262 --> 00:39:56,481 FOR HER? 624 00:39:56,524 --> 00:39:57,786 FOR ROCKET? 625 00:39:57,830 --> 00:40:01,050 DON'T HIS NEEDS FIGURE INTO THIS AT ALL? 626 00:40:01,094 --> 00:40:03,618 THIS GIRL COULD BE SENT AWAY. 627 00:40:03,662 --> 00:40:05,011 WHAT THEN? 628 00:40:05,054 --> 00:40:07,187 LUANN... 629 00:40:07,230 --> 00:40:10,538 I THINK YOU'RE IN JUST A LITTLE OVER YOUR HEAD. 630 00:40:10,582 --> 00:40:12,758 WHY DON'T YOU JUST BACK UP AND... 631 00:40:13,715 --> 00:40:15,587 GET ON SOLID GROUND? 632 00:40:43,049 --> 00:40:44,877 [RINGS DOORBELL] 633 00:40:47,836 --> 00:40:49,272 TRY IT. 634 00:40:52,058 --> 00:40:53,886 HELLO? 635 00:40:53,929 --> 00:40:55,322 MR. STONE? 636 00:40:57,846 --> 00:40:59,457 MR. STONE! 637 00:41:09,728 --> 00:41:13,209 DO YOU THINK MAYBE HIS DEAR CLEANING LADY, 638 00:41:13,253 --> 00:41:16,517 UH, RAN AWAY AFTER HE'D DONE ALL THIS? 639 00:41:16,561 --> 00:41:19,607 SHE MAY HAVE LEFT BEFORE HE EVER GOT STARTED. 640 00:41:23,872 --> 00:41:25,395 MR. STONE! 641 00:41:44,371 --> 00:41:45,459 SEE, FORBES, 642 00:41:45,503 --> 00:41:47,722 THAT THERE IS A SHOTGUN SLUG. 643 00:41:51,247 --> 00:41:53,162 WHAT'S NEW ON THE MOTORCYCLE BOYS? 644 00:41:53,206 --> 00:41:55,817 WELL... WE'RE WORKING ON IT. 645 00:42:00,909 --> 00:42:03,521 YOU KEEP EATING LIKE YOU'VE BEEN DOING... 646 00:42:03,564 --> 00:42:06,132 AND YOU'LL GROW UP TO BE NICE AND STRONG. 647 00:42:06,175 --> 00:42:07,655 YEAH? 648 00:42:09,527 --> 00:42:11,050 LOOK. 649 00:42:11,093 --> 00:42:13,835 ? THE ITSY-BITSY SPIDER 650 00:42:13,879 --> 00:42:16,185 ? WENT UP THE WATER SPOUT ? 651 00:42:16,229 --> 00:42:18,274 ? DOWN CAME THE RAIN 652 00:42:18,318 --> 00:42:21,626 ? AND WASHED THE SPIDER OUT ? 653 00:42:21,669 --> 00:42:23,236 ? OUT CAME THE SUN 654 00:42:23,279 --> 00:42:25,499 ? AND DRIED UP ALL THE RAIN ? 655 00:42:25,543 --> 00:42:28,415 ? AND THE ITSY-BITSY SPIDER ? 656 00:42:28,458 --> 00:42:31,461 ? WENT UP THE SPOUT AGAIN ? 657 00:42:35,683 --> 00:42:37,685 I MADE UP THIS LIST, YOU KNOW, 658 00:42:37,729 --> 00:42:40,340 OF THINGS I NOTICED HE LIKES AND DOESN'T LIKE. 659 00:42:40,383 --> 00:42:43,125 SHOULD I GIVE IT TO THEM? 660 00:42:43,169 --> 00:42:45,606 WILL IT SOUND LIKE I'M A WISE-ASS OR SOMETHING? 661 00:42:45,650 --> 00:42:47,303 WHAT DOES IT SAY? 662 00:42:47,347 --> 00:42:48,522 OH... 663 00:42:48,566 --> 00:42:50,568 HE LIKES HIS FEET RUBBED, FOR INSTANCE, 664 00:42:50,611 --> 00:42:52,091 AND NOT HIS BACK. 665 00:42:52,134 --> 00:42:53,309 MM-HMM. 666 00:42:53,353 --> 00:42:55,616 HE LIKES YOU TO PLAY MUSIC AND SING. 667 00:42:55,660 --> 00:42:59,054 HE'S DEFINITELY PARTIAL TO THE BLUES. 668 00:42:59,098 --> 00:43:01,100 NOTHING UP-TEMPO FOR THIS LITTLE DUDE. 669 00:43:02,275 --> 00:43:03,755 YOU'RE A NATURAL. 670 00:43:03,798 --> 00:43:07,367 YOU BETTER HAVE YOURSELF SOME BABIES WHILE YOU CAN. 671 00:43:09,282 --> 00:43:10,892 YEAH, WELL... 672 00:43:12,067 --> 00:43:14,026 I CAN'T. 673 00:43:14,069 --> 00:43:15,462 NO? 674 00:43:15,505 --> 00:43:17,812 IT'S A LONG STORY. 675 00:43:55,981 --> 00:43:57,678 MORNING. 676 00:43:57,722 --> 00:43:59,114 GOOD MORNING. 677 00:44:02,770 --> 00:44:05,207 WELL... HERE'S YOUR BOY. 678 00:44:08,602 --> 00:44:10,691 SO, EVERYTHING'S SET? 679 00:44:10,735 --> 00:44:12,084 WELL, JUST ABOUT. 680 00:44:14,521 --> 00:44:16,305 YOU FOUND A PLACEMENT? 681 00:44:16,349 --> 00:44:17,829 A TEMPORARY ONE 682 00:44:17,872 --> 00:44:19,526 TILL CASSIE HAS HER HEARING, 683 00:44:19,569 --> 00:44:21,484 AND THEN WE'LL SEE. 684 00:44:24,139 --> 00:44:25,880 HE'S A GREAT BABY, CASSIE. 685 00:44:26,838 --> 00:44:29,144 YEAH... 686 00:44:29,188 --> 00:44:31,538 WHEN HE'S NOT SCREAMING ALL NIGHT. 687 00:44:33,671 --> 00:44:35,107 LOOK... 688 00:44:36,238 --> 00:44:37,718 WHY DON'T YOU NAME HIM 689 00:44:37,762 --> 00:44:40,416 ROBERT OR RICH OR RALPH? 690 00:44:41,809 --> 00:44:43,855 THEY'RE ALL BETTER THAN ROCKET. 691 00:44:45,030 --> 00:44:46,335 NO. 692 00:44:47,293 --> 00:44:48,424 ROCKET. 693 00:44:48,468 --> 00:44:49,817 IT SAYS SOMETHING. 694 00:44:53,038 --> 00:44:55,083 YEAH, IT SAYS SOMETHING... 695 00:44:56,345 --> 00:44:58,086 ABOUT YOU. 46512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.