Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,134 --> 00:00:08,834
IN THE HEAT OF THE NIGHT
2
00:00:11,663 --> 00:00:16,712
I'VE GOT TROUBLES
WALL TO WALL
3
00:00:20,107 --> 00:00:23,501
IN THE HEAT OF THE NIGHT
4
00:00:24,633 --> 00:00:25,851
YEAH
5
00:00:27,114 --> 00:00:30,987
MUST BE AN ENDING
TO IT ALL
6
00:00:33,163 --> 00:00:34,338
OH
7
00:00:36,514 --> 00:00:38,168
BUT HOLD ON
8
00:00:40,083 --> 00:00:41,867
IT WON'T BE LONG
9
00:00:42,520 --> 00:00:44,348
JUST YOU BE STRONG
10
00:00:44,479 --> 00:00:46,437
AND IT'LL BE ALL RIGHT
11
00:00:50,528 --> 00:00:54,489
IN THE HEAT OF THE NIGHT
12
00:00:54,619 --> 00:00:59,450
IN THE HEAT
OF THE NIGHT
13
00:01:08,720 --> 00:01:10,418
[TELEPHONE RINGS]
14
00:01:12,072 --> 00:01:14,770
SPARTA POLICE DEPARTMENT.
SERGEANT SWEET SPEAKING.
CAN I HELP YOU?
15
00:01:16,772 --> 00:01:17,990
COULD YOU SPEAK UP
A LITTLE?
16
00:01:19,122 --> 00:01:21,559
I NEED A POLICEMAN
TO COME TO MY HOUSE.
17
00:01:22,430 --> 00:01:24,171
YOU IN SOME KIND
OF TROUBLE?
18
00:01:24,301 --> 00:01:25,694
I CAN'T TALK.
19
00:01:25,824 --> 00:01:29,089
JUST SEND SOMEONE
TO 201 COMMONWEALTH.
20
00:01:29,219 --> 00:01:30,351
[CLICK]
21
00:01:32,875 --> 00:01:33,963
SOMEONE
IN TROUBLE?
22
00:01:34,094 --> 00:01:35,399
I DON'T KNOW.
23
00:01:35,530 --> 00:01:38,315
LUANN, I'M HEADED
TO SPARTA FEDERAL.
24
00:01:38,446 --> 00:01:39,925
TELL THE CHIEF
BUBBA'S GOT THE GUY
25
00:01:40,056 --> 00:01:41,753
WHO'S BEEN HITTING
THE AUTO-TELLERS.
26
00:01:41,884 --> 00:01:43,538
YES, SIR.
27
00:01:43,668 --> 00:01:45,540
A WESTSIDE WOMAN'S
IN A PANIC,
28
00:01:45,670 --> 00:01:47,194
BUT SHE COULDN'T TALK.
29
00:01:47,324 --> 00:01:48,717
WELL, PARKER'S
OUT THERE.
30
00:01:49,674 --> 00:01:51,111
WELL, SEND HIM.
31
00:01:51,241 --> 00:01:53,722
WE'RE ASSUMING
THIS IS NOT A NUTCASE?
32
00:01:53,852 --> 00:01:56,159
IF IT IS,
ALL WE LOSE IS TIME.
33
00:01:56,290 --> 00:01:58,596
NO TELLING WHAT WE'LL LOSE
BY NOT RESPONDING.
34
00:01:58,727 --> 00:01:59,684
SEND PARKER.
35
00:02:00,511 --> 00:02:01,860
[GIGGLING]
36
00:02:17,398 --> 00:02:18,747
HI. PARKER WILLIAMS.
37
00:02:18,877 --> 00:02:22,533
EDDY LEE,
BACK AGAIN, I SEE.
38
00:02:22,664 --> 00:02:25,754
CAN'T YOU FIND
A BETTER PLACE
THAN THIS TO TRYSTE?
39
00:02:26,755 --> 00:02:28,713
I THINK YOU MEAN TRYST,
PARKER.
40
00:02:29,453 --> 00:02:30,585
YOU KNOW WHAT I MEANT.
41
00:02:30,715 --> 00:02:31,803
YEAH.
42
00:02:33,240 --> 00:02:35,546
IT'S TIME YOU GET
BETTY LOU PITTMAN
HOME AGAIN.
43
00:02:36,068 --> 00:02:37,157
O.K.
44
00:02:38,070 --> 00:02:41,117
PARKER, COME IN,
PARKER.
45
00:02:41,248 --> 00:02:44,425
BETTY LOU PITTMAN?
WHAT'S HE MEAN
BETTY LOU PITTMAN?!
46
00:02:47,167 --> 00:02:49,604
YEAH, LUANN, I'M WITH YOU.
WHAT YOU GOT?
47
00:02:49,734 --> 00:02:51,649
WE HAVE A REQUEST
FOR AN OFFICER'S
ASSISTANCE.
48
00:02:52,476 --> 00:02:54,652
CAN YOU BE
MORE SPECIFIC?
49
00:02:54,783 --> 00:02:58,439
ALL WE HAVE
IS THE ADDRESS--
201 COMMONWEALTH.
50
00:02:58,569 --> 00:02:59,875
SHE SEEMED
AFRAID TO TALK.
51
00:03:00,658 --> 00:03:01,920
201 COMMONWEALTH.
52
00:03:02,878 --> 00:03:04,184
I'LL HANDLE IT.
53
00:03:04,314 --> 00:03:05,881
YOU KNOW,
THAT'S MY SPECIALTY--
54
00:03:06,011 --> 00:03:07,187
CALMING LADIES DOWN.
55
00:03:43,353 --> 00:03:44,833
MA'AM, DID YOU
CALL THE POLICE?
56
00:03:44,963 --> 00:03:45,964
YES.
57
00:03:47,139 --> 00:03:47,357
IS THERE SOMETHING
I CAN HELP YOU WITH?
58
00:03:49,229 --> 00:03:50,578
THANK YOU.
59
00:03:50,708 --> 00:03:53,058
SUSAN, WHO IS IT?
60
00:03:55,409 --> 00:03:59,021
OH...IS THAT
PARKER WILLIAMS?
61
00:03:59,413 --> 00:04:00,675
JENNY SAWYER?
62
00:04:02,024 --> 00:04:03,199
GIRL?
63
00:04:03,330 --> 00:04:04,809
YEP.
64
00:04:04,940 --> 00:04:06,333
WHAT HAPPENED
TO YOU?
65
00:04:06,463 --> 00:04:08,509
OH, I WAS MUGGED.
66
00:04:09,074 --> 00:04:10,511
AROUND HERE?
67
00:04:10,641 --> 00:04:13,905
YEAH. WALKING THROUGH
LEGION PARK.
68
00:04:15,472 --> 00:04:16,865
WHEN, JUST NOW?
69
00:04:16,995 --> 00:04:19,084
SHE GOT TO MY HOUSE
ABOUT 20 MINUTES AGO.
70
00:04:20,651 --> 00:04:23,872
WELL, I'M JUST GLAD
YOU WEREN'T HURT.
71
00:04:24,002 --> 00:04:25,134
NOT TOO BAD.
72
00:04:27,310 --> 00:04:28,355
LEGION PARK.
73
00:04:28,485 --> 00:04:29,486
YEAH.
74
00:04:30,792 --> 00:04:35,275
BY THE BRIDGE.
THEY TOOK MY PURSE.
75
00:04:35,405 --> 00:04:37,712
THAT'S WHY I CAME HERE
INSTEAD OF HOME.
76
00:04:37,842 --> 00:04:39,191
SEE, NOW I DON'T
HAVE MY KEYS.
77
00:04:40,932 --> 00:04:42,891
YOU SAID "THEY."
HOW MANY WERE THERE?
78
00:04:43,413 --> 00:04:44,458
TWO.
79
00:04:44,588 --> 00:04:45,589
TWO.
80
00:04:46,590 --> 00:04:47,635
UH, MEN?
81
00:04:48,113 --> 00:04:49,593
YEAH. TWO MEN.
82
00:04:51,595 --> 00:04:53,162
UH, BLACK OR WHITE?
83
00:04:55,556 --> 00:04:56,774
WELL, UM...
84
00:04:58,428 --> 00:04:59,864
THEY CAME UP
FROM BEHIND ME.
85
00:04:59,995 --> 00:05:01,605
I REALLY
DON'T KNOW.
86
00:05:04,260 --> 00:05:05,957
WELL, JENNY, IT WAS
BROAD DAYLIGHT.
87
00:05:07,089 --> 00:05:08,960
NOW JUST...
THINK BACK A SECOND.
88
00:05:09,787 --> 00:05:11,528
WERE THEY WHITE
OR BLACK?
89
00:05:13,051 --> 00:05:14,705
ONE WHITE, ONE BLACK.
90
00:05:17,795 --> 00:05:18,883
WHAT WAS
IN YOUR PURSE?
91
00:05:19,580 --> 00:05:21,973
UH, MY WALLET,
40 BUCKS...
92
00:05:24,454 --> 00:05:27,283
UM, YOU AND WESLEY
STILL LIVE
ACROSS THE STREET?
93
00:05:27,414 --> 00:05:30,155
YEAH. YEAH.
94
00:05:30,286 --> 00:05:31,722
WELL, I'M TAKING
YOU HOME.
95
00:05:31,853 --> 00:05:34,812
OH...NO.
PARKER, YOU DON'T HAVE TO.
96
00:05:35,552 --> 00:05:37,032
IT'D BE MY PLEASURE.
97
00:05:37,162 --> 00:05:40,209
BESIDES,
YOU CAN'T GET IN
WITHOUT YOUR KEYS.
98
00:05:40,340 --> 00:05:43,386
I CAN PROBABLY
OPEN YOUR DOOR
OR A WINDOW...
99
00:05:43,517 --> 00:05:44,518
UNLESS
WESLEY'S THERE.
100
00:05:44,648 --> 00:05:45,649
NO.
101
00:05:46,650 --> 00:05:47,869
NO, HE'S NOT HOME.
102
00:05:49,349 --> 00:05:50,915
THEN COME ON.
103
00:05:51,046 --> 00:05:53,440
I'M ALWAYS
LOCKING MYSELF
OUT OF MY HOUSE.
104
00:05:53,570 --> 00:05:54,963
I'LL GET YOU IN.
COME ON.
105
00:05:55,659 --> 00:05:56,834
ALL RIGHT.
106
00:06:01,448 --> 00:06:04,973
IF I'D WANTED THE POLICE,
I'D HAVE CALLED THE POLICE.
107
00:06:05,103 --> 00:06:07,149
ALL I REALLY NEEDED
WAS A FRIEND.
108
00:06:15,679 --> 00:06:17,420
I HAVEN'T SEEN YOU
IN CHURCH LATELY.
109
00:06:18,682 --> 00:06:21,555
HAVEN'T SEEN YOU
ANYWHEREIN A LONG WHILE.
110
00:06:21,685 --> 00:06:24,296
WELL,
I'VE BEEN BUSY.
111
00:06:24,427 --> 00:06:26,951
TOOK SOME TRIPS
TO SEE FAMILY...
112
00:06:27,082 --> 00:06:28,475
IT'S NONE
OF MY BUSINESS.
113
00:06:28,605 --> 00:06:30,346
OH, I DON'T MIND,
PARKER.
114
00:06:30,477 --> 00:06:31,869
WE'RE OLD FRIENDS.
115
00:06:32,000 --> 00:06:34,742
THAT'S RIGHT. WE ARE.
116
00:06:34,872 --> 00:06:36,874
MOST PEOPLE HIDE
A SPARE KEY SOMEWHERE.
117
00:06:37,309 --> 00:06:39,007
I DON'T.
118
00:06:39,137 --> 00:06:40,400
WELL, LET'S SEE
WHAT WE CAN DO.
119
00:06:49,539 --> 00:06:51,498
OH, LOOK!
120
00:06:51,628 --> 00:06:54,675
I MUST HAVE
FORGOTTEN TO LOCK IT.
121
00:06:54,805 --> 00:06:57,373
OH, IF YOU HAD CREDIT CARDS
IN YOUR WALLET,
122
00:06:57,504 --> 00:06:59,419
CANCEL THEM RIGHT AWAY.
123
00:06:59,723 --> 00:07:00,811
I WILL.
124
00:07:00,942 --> 00:07:02,030
O.K.
125
00:07:02,160 --> 00:07:03,161
I'LL GIVE YOU A CALL.
126
00:07:03,292 --> 00:07:04,380
THANKS.
127
00:07:48,729 --> 00:07:49,904
HEY, OFFICER.
128
00:07:50,034 --> 00:07:51,122
YES, SIR.
129
00:07:51,253 --> 00:07:52,733
THEY TELL ME
THERE WAS A MUGGING HERE.
130
00:07:53,516 --> 00:07:54,604
THAT'S WHAT WE HEAR.
131
00:07:55,605 --> 00:07:56,998
WHAT TIME WAS THAT
SUPPOSED TO HAPPEN?
132
00:07:57,999 --> 00:07:59,304
ABOUT A COUPLE HOURS AGO.
133
00:08:00,741 --> 00:08:01,785
I DOUBT IT.
134
00:08:02,656 --> 00:08:04,266
WHY IS THAT?
135
00:08:04,396 --> 00:08:07,965
WE BEEN SITTING HERE
FOR A COUPLE HOURS,
I DIDN'T SEE NOTHING.
136
00:08:08,096 --> 00:08:11,447
MUGGERS DON'T OPERATE
IN THE DAY, DO THEY?
137
00:08:11,578 --> 00:08:12,840
SURE, IT'S BEEN
KNOWN TO HAPPEN.
138
00:08:14,494 --> 00:08:18,106
IF A WOMAN HAD BEEN MUGGED,
SHE'D HAVE SCREAMED.
139
00:08:18,672 --> 00:08:20,587
I SUPPOSE.
140
00:08:20,717 --> 00:08:22,502
I DIDN'T HEAR
ANYTHING. YOU?
141
00:08:24,982 --> 00:08:28,769
NOT IN THE LAST TWO HOURS.
NOT ALL DAY LONG.
142
00:08:28,899 --> 00:08:30,640
THANK YOU, SIR.
I'LL MAKE A NOTE OF THAT.
143
00:08:44,872 --> 00:08:46,221
THANK YOU.
144
00:08:50,486 --> 00:08:51,661
ANYBODY TELL YOU
ANYTHING?
145
00:08:51,792 --> 00:08:53,794
NO. ONLY TALKED
TO A FEW PEOPLE.
146
00:08:53,924 --> 00:08:55,186
NOT THAT MANY OUT HERE NOW.
147
00:08:56,100 --> 00:08:57,406
DID YOU LOOK
FOR THE PURSE?
148
00:08:57,537 --> 00:08:59,713
YEAH. IF THEY DUMPED IT,
THEY DIDN'T AROUND HERE.
149
00:09:05,066 --> 00:09:06,981
YOU DIDN'T LOSE THIS.
150
00:09:07,111 --> 00:09:09,940
YOU WEREN'T MUGGED
IN THE PARK
THIS AFTERNOON.
151
00:09:11,072 --> 00:09:12,813
IT WAS WESLEY AGAIN,
WASN'T IT?
152
00:09:15,467 --> 00:09:17,861
HE SAID HE WAS JUST
LETTING OFF STEAM.
153
00:09:19,559 --> 00:09:21,473
YOU DON'T
HAVE TO TAKE THAT.
154
00:09:21,604 --> 00:09:22,605
I KNOW.
155
00:09:25,086 --> 00:09:28,002
THEN CALL YOUR FRIEND
OFFICER PARKER.
156
00:09:28,132 --> 00:09:29,873
TELL HIM
WHAT'S GOING ON.
157
00:09:30,004 --> 00:09:32,528
THEY CAN JAIL HIM
FOR WHAT HE'S DONE TO YOU.
158
00:09:32,659 --> 00:09:37,011
YEAH?
AND THE NEXT DAY,
WHEN HE'S OUT?
159
00:09:39,840 --> 00:09:41,929
JENNY,
160
00:09:42,059 --> 00:09:44,932
I FOUND OUT
THERE'S A SHELTER
FOR BATTERED WOMEN.
161
00:09:45,585 --> 00:09:47,325
AND THEN WHAT?
162
00:09:47,456 --> 00:09:50,067
THEN YOU'LL BE SAFE.
THEY CAN HELP YOU.
163
00:09:50,502 --> 00:09:51,591
HOW?
164
00:09:52,417 --> 00:09:54,724
I CAN'T STAY
IN THERE FOREVER.
165
00:09:55,682 --> 00:09:57,118
I HAVE TO GO SOMEWHERE.
166
00:09:57,248 --> 00:09:59,599
THAT'S RIGHT.
YOU HAVE TO GO SOMEWHERE.
167
00:10:00,600 --> 00:10:02,602
YOU HAVE TO START
ALL OVER AGAIN,
168
00:10:03,428 --> 00:10:05,126
AND YOU CAN DO THAT.
169
00:10:06,518 --> 00:10:08,259
YOU DON'T UNDERSTAND,
SUSAN.
170
00:10:09,260 --> 00:10:10,827
HE'D ONLY FIND ME.
171
00:10:11,915 --> 00:10:13,264
HE ALWAYS DOES.
172
00:10:19,488 --> 00:10:22,317
NOW, THEN, JUST A FEW NOTES
FOR THOSE OF Y'ALL
173
00:10:22,447 --> 00:10:23,753
GOING OUT ON
THE EVENING SHIFT.
174
00:10:24,406 --> 00:10:25,712
LOOKS LIKE THE DRIVER
175
00:10:25,842 --> 00:10:28,584
OF THE PHANTOM
WHITE CONVERTIBLE
HAS STRUCK AGAIN.
176
00:10:28,715 --> 00:10:31,326
THIS TIME, HE HIT
ED'S GAS 'N' GO
177
00:10:31,456 --> 00:10:33,720
AND MADE OFF WITH
$12 WORTH OF GAS,
178
00:10:33,850 --> 00:10:37,027
BUT NOT BEFORE ED
PUT A COUPLE OF SLUGS
179
00:10:37,158 --> 00:10:38,638
IN HIS TRUNK.
180
00:10:38,768 --> 00:10:42,642
KEEP YOUR EYES OPEN.
KEEP TABS ON THE BODY SHOPS.
181
00:10:42,772 --> 00:10:46,646
AND PLEASE, LET'S CATCH
THIS OLD BOY BEFORE ED DOES.
182
00:10:48,125 --> 00:10:51,520
WE ALSO HAD A REPORT
OF A MUGGING IN LEGION PARK.
183
00:10:51,651 --> 00:10:53,043
THE VICTIM'S NAME--
LET'S SEE--
184
00:10:53,174 --> 00:10:54,305
JENNY SAWYER.
185
00:10:54,958 --> 00:10:56,699
YEAH.
YEAH, JENNY SAWYER.
186
00:10:56,830 --> 00:10:58,266
WHERE ARE WE ON THIS?
187
00:10:58,396 --> 00:11:01,008
FOUND NOTHING
IN THE PARK,
NO WITNESSES.
188
00:11:01,138 --> 00:11:03,053
I'M STARTING TO QUESTION
THE VICTIM'S STATEMENT.
189
00:11:04,141 --> 00:11:05,490
WHAT DO YOU MEAN,
QUESTION IT?
190
00:11:06,448 --> 00:11:07,928
I MEAN I DOUBT IT.
191
00:11:08,058 --> 00:11:10,582
YOU DOUBT IT?
YOU THINK SHE'S LYING?
192
00:11:10,713 --> 00:11:11,758
IT'S POSSIBLE.
193
00:11:11,888 --> 00:11:13,716
I'VE KNOWN
JENNY SAWYER
FOR YEARS.
194
00:11:13,847 --> 00:11:15,326
WE GO TO
THE SAME CHURCH.
195
00:11:15,457 --> 00:11:18,155
BECAUSE NOBODY SAW IT,
DOESN'T MEAN IT DIDN'T HAPPEN.
196
00:11:18,286 --> 00:11:22,464
HOLD ON.
NOBODY HERE SAYS
IT DIDN'T HAPPEN.
197
00:11:22,594 --> 00:11:25,728
WHAT WAS THAT CASE
A WHILE BACK...
198
00:11:25,859 --> 00:11:29,123
A WOMAN
WHO WAS BEATEN UP
AT EARLE'S CREEK?
199
00:11:29,253 --> 00:11:32,517
SHE WAS TOO ASHAMED TO ADMIT
THAT HER HUSBAND DID IT.
200
00:11:32,648 --> 00:11:34,606
AND WAS DOING IT
OVER AND OVER.
201
00:11:34,737 --> 00:11:36,696
DID THAT WOMAN
HAVE HER PURSE STOLEN
202
00:11:36,826 --> 00:11:38,654
WITH HER
CREDIT CARDS IN IT?
203
00:11:40,003 --> 00:11:41,962
I DON'T REMEMBER.
DID SHE?
204
00:11:42,092 --> 00:11:43,485
NO, SIR, SHE DIDN'T.
205
00:11:43,615 --> 00:11:47,097
AND THERE'S THE DIFFERENCE.
THAT MAKES THIS A MUGGING.
206
00:11:47,228 --> 00:11:51,798
BUT IF YOUR FRIEND JENNY
HADN'T BEEN ROBBED, PARKER...
207
00:11:51,928 --> 00:11:53,538
YOU SEE THE POINT
WE'RE TRYING TO MAKE HERE?
208
00:11:55,715 --> 00:11:58,674
WELL, YES, SIR,
I CAN, BUT...
209
00:12:00,023 --> 00:12:03,635
YOU SAY SHE HAD HER
CREDIT CARDS STOLEN?
210
00:12:03,766 --> 00:12:06,682
YES, SIR, AND SHE WAS GOING
TO REPORT THEM STOLEN.
211
00:12:06,813 --> 00:12:09,032
WELL, LET'S FIND OUT
IF SHE DID.
212
00:12:09,163 --> 00:12:10,338
THAT'LL TELL US
SOMETHING, WON'T IT?
213
00:12:11,687 --> 00:12:12,732
FINE.
214
00:12:38,540 --> 00:12:40,324
[CAR APPROACHES]
215
00:12:46,896 --> 00:12:48,289
[DOOR OPENS]
216
00:12:49,986 --> 00:12:51,161
JENNY!
217
00:12:53,250 --> 00:12:54,904
DARLING,
WHERE ARE YOU?
218
00:13:02,042 --> 00:13:03,217
JENNY!
219
00:13:03,347 --> 00:13:04,392
I'M UP HERE.
220
00:13:07,525 --> 00:13:09,397
BABY, LET'S GO OUT
FOR SUPPER TONIGHT.
221
00:13:10,572 --> 00:13:11,616
O.K.
222
00:13:20,277 --> 00:13:22,062
YOU DO THIS JUST
TO AGGRAVATE ME.
223
00:13:30,461 --> 00:13:32,594
LET'S SEE IF I CAN TELL
WHERE YOU'RE GOING
224
00:13:32,724 --> 00:13:33,943
BY THE CLOTHES
YOU'RE PACKING.
225
00:13:36,903 --> 00:13:38,339
I CAN'T TELL BY THIS...
226
00:13:41,821 --> 00:13:43,518
AND I CAN'T TELL BY THAT...
227
00:13:45,041 --> 00:13:47,435
I GUESS YOU'LL
HAVE TO TELL ME!
228
00:13:47,565 --> 00:13:49,089
WESLEY, YOU'RE
HURTING MY ARMS.
229
00:13:49,219 --> 00:13:50,351
WHERE ARE YOU GOING?
230
00:13:50,481 --> 00:13:52,919
I JUST FELT
I HAD TO GET AWAY.
231
00:13:53,049 --> 00:13:54,529
YOU AIN'T GOING NOWHERE.
232
00:13:58,838 --> 00:14:00,752
I SAID YOU WEREN'T
GOING NOWHERE!
233
00:14:01,405 --> 00:14:02,450
NO!
234
00:14:04,234 --> 00:14:07,150
YOU'RE NOT LEAVING
THIS HOUSE!
235
00:14:07,281 --> 00:14:08,499
YOU'RE NOT GOING
ANYWHERE!
236
00:14:10,893 --> 00:14:13,678
I'M SORRY.
NO, I'M SORRY. PLEASE.
237
00:14:13,809 --> 00:14:16,768
PLEASE DON'T HURT ME.
DON'T HURT ME, PLEASE.
238
00:14:16,899 --> 00:14:18,379
I DON'T WANT
TO HURT YOU.
239
00:14:18,509 --> 00:14:19,859
I KNOW
I DO SOMETIMES,
240
00:14:20,511 --> 00:14:21,861
BUT I DON'T WANT TO.
241
00:14:23,732 --> 00:14:25,299
WHY WON'T YOU
LET ME LEAVE?
242
00:14:26,300 --> 00:14:28,258
WHY DO YOU
WANT ME TO STAY?
243
00:14:28,389 --> 00:14:30,739
YOU MUST HATE ME.
244
00:14:30,870 --> 00:14:32,393
I DON'T HATE YOU.
245
00:14:33,307 --> 00:14:34,917
I LOVE YOU, JENNY.
246
00:14:37,441 --> 00:14:39,487
I--I CAN'T LIVE
WITHOUT YOU.
247
00:14:41,010 --> 00:14:44,579
THAT'S WHY I DRAGGED YOU
ALL THE WAY TO JACKSON.
248
00:14:44,709 --> 00:14:46,450
THAT'S WHY I DRAGGED YOU
TO MEMPHIS...
249
00:14:49,105 --> 00:14:50,890
I CAN'T LIVE
WITHOUT YOU.
250
00:14:54,719 --> 00:14:56,939
WHY DO YOU MAKE ME
HURT YOU, THOUGH?
251
00:14:57,331 --> 00:14:58,419
NO!
252
00:15:34,498 --> 00:15:37,240
I KNOW THIS ISN'T
A SOCIAL CALL, PARKER.
253
00:15:37,371 --> 00:15:38,546
I'M KIND OF BUSY.
254
00:15:39,503 --> 00:15:41,462
JENNY, THERE'S
ONE OR TWO THINGS
255
00:15:41,592 --> 00:15:44,291
I HAVE
TO TALK TO YOU ABOUT
YESTERDAY AFTERNOON.
256
00:15:44,421 --> 00:15:46,119
I THOUGHT
I WENT OVER ALL THAT.
257
00:15:47,598 --> 00:15:48,948
IF YOU WON'T
TALK TO ME,
258
00:15:49,078 --> 00:15:51,037
YOU'LL HAVE TO TALK
TO SOMEBODY ELSE,
259
00:15:51,167 --> 00:15:52,603
SOMEBODY
THAT YOU DON'T KNOW.
260
00:15:56,346 --> 00:15:57,869
WHAT DO YOU
WANT TO KNOW?
261
00:16:01,221 --> 00:16:02,700
JUST A FEW THINGS...
262
00:16:04,398 --> 00:16:06,226
LIKE TIME.
263
00:16:06,356 --> 00:16:08,228
YOU'RE SURE
IT HAPPENED AT 2:00?
264
00:16:08,358 --> 00:16:10,534
YEAH, I'M SURE. WHY?
265
00:16:10,665 --> 00:16:13,668
NOBODY IN THE PARK
SAW OR HEARD ANYTHING.
266
00:16:13,798 --> 00:16:15,191
I'M NOT SAYING
IT DIDN'T HAPPEN.
267
00:16:15,322 --> 00:16:17,280
MAYBE I GOT
THE TIME WRONG,
268
00:16:17,411 --> 00:16:19,195
BUT THAT IS
WHERE IT HAPPENED.
269
00:16:20,196 --> 00:16:21,981
SUSAN BACKED UP
THE TIME.
270
00:16:24,984 --> 00:16:27,987
YOU SAY THAT WESLEY
WAS OUT WHEN IT HAPPENED?
271
00:16:28,117 --> 00:16:29,640
THAT'S RIGHT.
272
00:16:29,771 --> 00:16:30,772
AT WORK.
273
00:16:31,686 --> 00:16:33,818
WHAT'S THIS
ALL ABOUT, PARKER?
274
00:16:35,168 --> 00:16:38,127
JENNY, DID
ANYTHING ELSE HAPPEN,
ANYTHING AT ALL?
275
00:16:38,258 --> 00:16:39,215
NO!
276
00:16:40,042 --> 00:16:41,304
JENNY, DON'T BE UPSET,
277
00:16:41,435 --> 00:16:43,176
BUT IF SOMETHING ELSE
HAPPENED,
278
00:16:43,306 --> 00:16:44,394
YOU GOT TO LET ME KNOW.
279
00:16:48,094 --> 00:16:49,747
NOTHING ELSE HAPPENED.
280
00:16:53,490 --> 00:16:54,970
ALL RIGHT, JENNY.
281
00:17:33,530 --> 00:17:38,579
IT'S AWFUL WHEN SOMEBODY
YOU LIKED AND RESPECTED,
282
00:17:39,449 --> 00:17:41,277
THEY TURN OUT
TO BE LYING TO YOU.
283
00:17:45,847 --> 00:17:49,720
PARKER, THE WOMAN
DIDN'T CANCEL ANY
MAJOR CREDIT CARDS,
284
00:17:49,851 --> 00:17:52,810
SO WE CAN ASSUME
THAT SHE WASN'T ROBBED.
285
00:17:52,941 --> 00:17:55,596
IF SHE WAS NOT ROBBED,
THEN SHE WAS NOT MUGGED.
286
00:17:55,726 --> 00:17:57,511
IF NOT MUGGED,
WHAT HAPPENED TO HER?
287
00:18:00,470 --> 00:18:02,777
IT'S LIKE I SAID...
SHE LIED.
288
00:18:02,907 --> 00:18:05,823
IF SHE LIED,
HER FRIEND LIED, TOO.
289
00:18:16,225 --> 00:18:17,748
[BAND PLAYING]
290
00:18:20,360 --> 00:18:23,014
? SHE HAD THAT CERTAIN LOOK
IN HER EYE ?
291
00:18:26,627 --> 00:18:29,412
? TOLD ME SHE WAS READY FOR
SOME NEEDIN' ?
292
00:18:30,500 --> 00:18:32,937
? AND WANTED ME
TO FILL THAT SPOT ?
293
00:18:36,332 --> 00:18:37,986
? BUT LITTLE DID I KNOW
294
00:18:38,117 --> 00:18:40,162
? THAT LATER ON
DOWN THE ROAD ?
295
00:18:40,293 --> 00:18:43,905
? THE FIRE WOULD EVER
GET THAT HOT ?
296
00:18:44,035 --> 00:18:45,472
? AND I WAS SHOT...
297
00:18:46,342 --> 00:18:49,084
THANK YOU,
MYRTLE.
298
00:18:49,215 --> 00:18:52,348
? STRAIGHT THROUGH THE HEART,
IT WAS JUST FATAL ENOUGH ?
299
00:18:52,479 --> 00:18:56,309
? KNOCKIN' ME TO MY KNEES,
DROWNIN' ME IN HER BLOOD ?
300
00:18:56,439 --> 00:18:59,486
? I WAS SHOT
BY A BULLET OF LOVE ?
301
00:19:08,016 --> 00:19:10,540
? LOADED WITH BOTH BARRELS
302
00:19:10,671 --> 00:19:12,629
? SHE CUT LIKE A KNIFE
303
00:19:12,760 --> 00:19:16,372
? RIPPED MY HEART TO PIECES
ALL THROUGH THE NIGHT ?
304
00:19:18,635 --> 00:19:23,118
? LIKE A SIX-SHOT REVOLVER
SMOKIN' FROM THE FIRE ?
305
00:19:23,249 --> 00:19:26,165
? SET MY SOUL ABLAZE
FROM THE OLD DESIRE... ?
306
00:19:30,647 --> 00:19:32,910
HEY, I NEED
JUST A LITTLE
MORE MONEY.
307
00:19:38,089 --> 00:19:39,613
THANKS, SWEET THING.
308
00:19:40,614 --> 00:19:42,311
COME ON.
I'LL BE BACK
IN JUST A MINUTE.
309
00:19:44,400 --> 00:19:46,794
THAT'S WHAT HE SAID
AN HOUR AGO.
310
00:19:46,924 --> 00:19:50,972
? KNOCKIN' ME TO MY KNEES,
DROWNIN' ME IN HER BLOOD ?
311
00:19:51,102 --> 00:19:53,844
? I WAS SHOT
BY A BULLET OF LOVE ?
312
00:19:54,671 --> 00:19:56,151
? I WAS SHOT...
313
00:19:57,326 --> 00:19:58,371
HI.
314
00:19:59,850 --> 00:20:01,374
I DON'T THINK
I KNOW YOU.
315
00:20:02,679 --> 00:20:03,898
YOU DON'T,
316
00:20:04,028 --> 00:20:05,987
BUT I GOT THIS IDEA
YOU'RE FALLING FOR ME.
317
00:20:06,857 --> 00:20:08,729
DID HE SAY
WHAT I THINK?
318
00:20:09,338 --> 00:20:10,426
YEAH.
319
00:20:12,080 --> 00:20:14,256
I THINK
YOU MIGHT BE RIGHT.
320
00:20:14,387 --> 00:20:16,737
MY PROBLEM'S
TELLING THAT TO MY
HUSBAND OVER THERE.
321
00:20:23,309 --> 00:20:25,136
LET'S JUST NOT
TELL HIM AT ALL.
322
00:20:26,268 --> 00:20:27,922
WAKE UP, BERT. 1.50.
323
00:20:35,364 --> 00:20:36,757
COME ON, GIGI,
LET'S GO.
324
00:20:36,887 --> 00:20:40,587
NOW YOU'RE READY,
HUH? WELL, I'M NOT.
I'M HAVING FUN.
325
00:20:40,717 --> 00:20:42,241
SHE'S HAVING FUN,
STUPID.
326
00:20:42,371 --> 00:20:45,722
JUST GO BACK THERE
AND PLAY DARTS
WITH THE OTHER KIDS.
327
00:20:45,853 --> 00:20:48,769
YOU WANT
SOME OF ME, MAN?
COME ON, MAN!
328
00:20:50,249 --> 00:20:51,467
LET'S GO.
329
00:20:51,598 --> 00:20:53,687
JUST TAKE HIM HOME
AND TUCK HIM IN,
330
00:20:53,817 --> 00:20:55,123
THEN COME ON BACK.
331
00:20:55,254 --> 00:20:57,952
I'M GOING TO KILL YOU, MAN!
I'M GOING TO KILL YOU!
332
00:21:02,261 --> 00:21:03,566
LET HIM GO.
333
00:21:06,265 --> 00:21:07,962
GLAD HE TOLD ME THAT.
334
00:21:08,745 --> 00:21:10,747
I'LL WATCH FOR THAT BOY.
335
00:21:10,878 --> 00:21:14,011
ONE OF THESE DAYS, SAWYER,
ONE OF THESE DAYS.
336
00:21:14,142 --> 00:21:15,230
WHAT?
337
00:21:15,361 --> 00:21:16,884
DON'T BE SURPRISED
IF YOU WAKE UP
338
00:21:17,014 --> 00:21:18,886
AND FIND
YOURSELF DEAD.
339
00:21:19,016 --> 00:21:23,020
? I WAS SHOT
BY A BULLET OF LOVE ?
340
00:21:23,151 --> 00:21:28,069
? I WAS SHOT
BY A BULLET OF LOVE ?
341
00:21:28,199 --> 00:21:32,029
WESLEY SAWYER MAY BE
THE MOST HATEFUL MAN
I'VE EVER MET.
342
00:21:33,857 --> 00:21:36,382
BUT WHY ARE YOU
ASKING ME ABOUT HIM?
343
00:21:36,512 --> 00:21:39,167
YOU'RE SUPPOSED TO BE
AFTER SOME MUGGER,
AREN'T YOU?
344
00:21:41,430 --> 00:21:42,649
YES, WE ARE...
345
00:21:43,780 --> 00:21:45,216
BUT WE CAN'T
FIND ONE.
346
00:21:45,913 --> 00:21:46,957
WHAT DOES THAT MEAN?
347
00:21:48,785 --> 00:21:51,745
IT MEANS THERE
MAY NOT BE A MUGGER.
348
00:21:54,008 --> 00:21:56,315
WELL, THEN...
WHAT NEXT?
349
00:21:59,143 --> 00:22:00,971
WELL, IF THERE'S
NO MUGGER,
350
00:22:02,233 --> 00:22:05,149
THEN WHO BEAT UP
ON JENNY SAWYER?
351
00:22:05,280 --> 00:22:08,327
WHY ARE YOU ASKING ME?
I'M NOT INVOLVED.
352
00:22:08,457 --> 00:22:10,807
YES, YOU ARE
INVOLVED IN THIS.
353
00:22:12,243 --> 00:22:14,594
YOU'RE THE ONE WHO
CALLED THE POLICE.
354
00:22:14,724 --> 00:22:18,511
YOU WERE
TAKING CARE OF YOUR
ASSAULTED FRIEND...
355
00:22:19,947 --> 00:22:21,992
WHEN
OFFICER WILLIAMS
ANSWERED THE CALL.
356
00:22:24,212 --> 00:22:25,909
WHAT IS IT
YOU WANT FROM ME?
357
00:22:27,389 --> 00:22:29,304
OFFICER WILLIAMS
HAS A FEELING
358
00:22:29,435 --> 00:22:31,828
THAT YOU JUST
DON'T BELIEVE
JENNY'S STORY.
359
00:22:32,655 --> 00:22:36,442
WELL, OFFICER WILLIAMS
IS MISTAKEN.
360
00:22:36,572 --> 00:22:37,878
I WAS JUST UPSET.
361
00:22:47,714 --> 00:22:49,150
ARE YOU SURE
362
00:22:49,977 --> 00:22:52,022
THAT THE MAN
WHO BEAT UP ON,
363
00:22:53,284 --> 00:22:56,287
GAVE THOSE BRUISES
TO JENNY,
364
00:22:56,984 --> 00:22:58,115
WASN'T HER HUSBAND?
365
00:23:04,470 --> 00:23:06,776
I CAN ONLY GO ALONG
WITH WHAT JENNY SAID.
366
00:23:07,777 --> 00:23:09,388
I CAN'T TELL YOU
ANYTHING ELSE.
367
00:23:11,259 --> 00:23:12,869
THANK YOU,
MRS. LAWRENCE.
368
00:23:18,092 --> 00:23:19,441
YOU KNOW...
369
00:23:22,357 --> 00:23:26,753
I ADMIRE YOUR LOYALTY
TO YOUR FRIEND,
BUT...
370
00:23:29,103 --> 00:23:30,800
YOU'RE NOT
HELPING HER AT ALL.
371
00:23:32,236 --> 00:23:33,673
YOU DO KNOW THAT?
372
00:23:36,415 --> 00:23:37,851
I'LL SEE MYSELF OUT.
373
00:23:39,330 --> 00:23:40,636
GOOD NIGHT.
374
00:24:01,091 --> 00:24:02,266
[RING]
375
00:24:04,443 --> 00:24:05,574
[RING]
376
00:24:08,229 --> 00:24:09,404
[RING]
377
00:24:21,895 --> 00:24:24,593
YOU'RE GOING
TO DRIVE THAT CAR
AND KILL YOURSELF.
378
00:24:25,768 --> 00:24:28,205
I'VE NEVER KILLED MYSELF
DRIVING.
379
00:24:28,336 --> 00:24:30,469
THERE'S ALWAYS
A FIRST TIME
TO KILL YOURSELF.
380
00:24:31,121 --> 00:24:32,340
I'LL SEE YOU TOMORROW.
381
00:24:32,471 --> 00:24:34,777
AND I'LL BE
THE LAST ONE TO LEAVE
ONCE AGAIN.
382
00:24:39,434 --> 00:24:40,783
GOOD NIGHT.
383
00:24:42,655 --> 00:24:43,743
BYE.
384
00:25:09,159 --> 00:25:10,291
WESLEY?
385
00:25:16,340 --> 00:25:18,517
HONEY,
WHAT YOU DOING HERE?
386
00:25:18,647 --> 00:25:19,779
[CRYING]
387
00:25:28,831 --> 00:25:29,832
JENNY.
388
00:25:47,546 --> 00:25:49,025
[TELEPHONE RINGS]
389
00:25:49,678 --> 00:25:50,984
[DOG BARKING]
390
00:25:51,550 --> 00:25:52,638
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
391
00:25:52,768 --> 00:25:54,944
I HEAR IT
AS WELL AS YOU.
392
00:25:55,075 --> 00:25:56,076
[RING]
393
00:25:57,860 --> 00:25:59,122
YEAH, WHAT?
394
00:25:59,253 --> 00:26:00,646
SORRY TO WAKE YOU,
CHIEF.
395
00:26:00,776 --> 00:26:03,736
YOU'RE ALWAYS
WAKING ME UP.
WHAT IS IT?
396
00:26:03,866 --> 00:26:05,868
THERE'S BEEN A SHOOTING
AT HANK AND JERRY'S.
397
00:26:06,869 --> 00:26:08,044
A FATAL SHOOTING?
398
00:26:08,697 --> 00:26:10,917
YES, SIR,
I'M AFRAID SO.
399
00:26:11,047 --> 00:26:12,614
THE VICTIM
WAS WESLEY SAWYER.
400
00:26:14,311 --> 00:26:15,704
SAY THAT NAME AGAIN,
PARKER.
401
00:26:16,575 --> 00:26:19,403
SAWYER. IT'S THE NAME
OF THE LADY
402
00:26:19,534 --> 00:26:21,710
WHO REPORTED A MUGGING
A COUPLE DAYS AGO--
403
00:26:21,841 --> 00:26:22,885
JENNY SAWYER.
404
00:26:23,886 --> 00:26:25,975
WHAT IS WESLEY TO HER?
405
00:26:28,325 --> 00:26:29,805
THAT'S HER HUSBAND, CHIEF.
406
00:26:32,286 --> 00:26:33,417
OH?
407
00:27:03,056 --> 00:27:04,361
WHO'S THAT?
408
00:27:06,755 --> 00:27:08,714
HIS NAME'S WESLEY SAWYER.
409
00:27:08,844 --> 00:27:12,195
SHOT SIX TIMES BY A .32.
HERE ARE THE SHELLS.
410
00:27:27,123 --> 00:27:28,342
FROM CLOSE RANGE, HUH?
411
00:27:29,822 --> 00:27:31,911
YEAH.
AND NO ROBBERY.
412
00:27:35,566 --> 00:27:37,046
ANGER OR PASSION.
413
00:27:41,616 --> 00:27:42,661
SAWYER.
414
00:27:44,880 --> 00:27:46,708
THAT'S THE WOMAN
WHO WAS MUGGED.
415
00:27:47,622 --> 00:27:50,059
YEAH.
THAT'S THE HUSBAND.
416
00:28:01,331 --> 00:28:03,203
NOW, MYRTLE, LOOK HERE.
417
00:28:03,682 --> 00:28:04,683
UH, ONCE AGAIN,
418
00:28:04,813 --> 00:28:07,381
YOU SAY YOU HEARD,
BUT YOU DIDN'T SEE.
419
00:28:07,511 --> 00:28:09,383
I HEARD A GUNSHOT.
420
00:28:09,513 --> 00:28:11,080
I KNEW IT WASN'T
NO CAR NOISE.
421
00:28:11,777 --> 00:28:12,995
WHAT TIME WAS THAT?
422
00:28:14,344 --> 00:28:16,390
CLOCK SAID 2:05.
423
00:28:16,520 --> 00:28:19,306
I ALWAYS
KEEP THE BAR CLOCKS
10 MINUTES AHEAD.
424
00:28:19,436 --> 00:28:22,396
I WANT TO GET THE BOOZE
OFF THE COUNTER IN TIME.
425
00:28:22,526 --> 00:28:24,050
THAT'S MY GIRL.
426
00:28:24,877 --> 00:28:27,575
DID YOU SEE
ANY CARS LEAVING?
427
00:28:27,706 --> 00:28:29,011
NOPE.
HEARD THEM, THOUGH--
428
00:28:29,142 --> 00:28:31,797
TIRES SCREECHING
OVER THAT WAYS SOMEWHERES
429
00:28:31,927 --> 00:28:33,407
ONE STREET OVER.
430
00:28:33,537 --> 00:28:35,714
NOW, THIS FELLA
THAT WAS KILLED,
431
00:28:35,844 --> 00:28:36,802
WAS HE
A REGULAR CUSTOMER?
432
00:28:37,933 --> 00:28:39,630
YEAH. GOOD OLD BOY,
YOU KNOW.
433
00:28:39,892 --> 00:28:41,241
YEAH.
434
00:28:41,371 --> 00:28:44,287
NEARLY GOT HIMSELF
INTO A FIGHT
EARLIER TONIGHT.
435
00:28:44,418 --> 00:28:46,115
WOMAN'S HUSBAND
GOT MAD AT HIM.
436
00:28:46,942 --> 00:28:48,117
MAD ENOUGH
TO SHOOT HIM?
437
00:28:49,075 --> 00:28:51,294
MAD ENOUGH TO SAY,
"I'M GOING TO KILL YOU."
438
00:28:52,774 --> 00:28:54,080
DRUNK?
439
00:28:54,210 --> 00:28:57,083
YEAH, BUT, UH,
EVERYBODY IN THE PLACE
WAS DRUNK.
440
00:29:00,695 --> 00:29:01,783
YEAH.
441
00:29:03,654 --> 00:29:04,873
ALL RIGHT, MYRTLE,
THANKS A LOT.
442
00:29:05,918 --> 00:29:07,006
SURE.
443
00:29:10,661 --> 00:29:12,228
YOU BERT FOWLER?
444
00:29:12,359 --> 00:29:16,145
YEAH. WHAT'S GOING ON?
I WAS IN BED, MAN.
445
00:29:16,276 --> 00:29:18,104
WELL, NOW
YOU'RE UP, HUH?
446
00:29:18,234 --> 00:29:21,498
WELL, NO. I MEAN...
WELL, I AIN'T DRESSED.
447
00:29:21,629 --> 00:29:24,371
WE WON'T LOOK AT YOU
MORE THAN WE HAVE TO.
448
00:29:24,501 --> 00:29:25,633
GO PUT SOMETHING ON.
449
00:29:26,590 --> 00:29:28,114
YEAH.
WHY DON'T YOU?
450
00:29:28,854 --> 00:29:29,942
I'LL GO WITH YOU.
451
00:29:33,206 --> 00:29:34,294
BERT?
452
00:29:34,424 --> 00:29:35,948
I DON'T KNOW.
453
00:29:36,078 --> 00:29:37,514
IS THERE A PROBLEM,
OFFICERS?
454
00:29:38,864 --> 00:29:42,302
A FELLA GOT SHOT
OVER AT HANK
AND JERRY'S BAR.
455
00:29:42,432 --> 00:29:43,869
OH, MY GOD.
THAT'S AWFUL.
456
00:29:43,999 --> 00:29:45,784
WHAT'S THAT HAVE
TO DO WITH US?
457
00:29:45,914 --> 00:29:49,135
WE UNDERSTAND A FELLA
WAS FLIRTING WITH YOU.
458
00:29:49,265 --> 00:29:50,789
THAT WASN'T
ANYTHING SERIOUS.
459
00:29:50,919 --> 00:29:52,921
YOUR HUSBAND
TOOK IT SERIOUS.
460
00:29:53,052 --> 00:29:56,490
I DID IT TO
MAKE HIM JEALOUS.
WORKED, TOO.
461
00:29:56,620 --> 00:29:58,057
MAYBE IT WORKED
A LITTLE TOO GOOD.
462
00:29:59,972 --> 00:30:02,496
CAN'T WE TAKE THIS UP
IN THE MORNING?
463
00:30:02,626 --> 00:30:05,804
WE'RE TAKING YOU IN
ON SUSPICION OF MURDER.
464
00:30:07,588 --> 00:30:08,676
WHY?
465
00:30:09,242 --> 00:30:10,460
DO YOU OWN A .32?
466
00:30:10,896 --> 00:30:11,853
NO.
467
00:30:11,984 --> 00:30:13,289
WHERE WERE YOU AT 1:55?
468
00:30:14,334 --> 00:30:15,988
I WAS IN THERE
WITH HER.
469
00:30:16,118 --> 00:30:17,598
THAT'S RIGHT.
470
00:30:17,728 --> 00:30:19,426
WE'VE BEEN IN BED
SINCE WE GOT HOME,
471
00:30:19,556 --> 00:30:20,819
WHICH WAS THREE HOURS AGO.
472
00:30:24,387 --> 00:30:25,562
UH...
473
00:30:26,041 --> 00:30:27,477
LET'S GO.
474
00:30:27,608 --> 00:30:29,218
DON'T Y'ALL
BELIEVE HER AND ME?
475
00:30:29,784 --> 00:30:31,264
WHY SHOULD WE?
476
00:30:31,394 --> 00:30:33,875
WE'RE HONEST PEOPLE.
ASK MYRTLE AT THE BAR.
477
00:30:34,702 --> 00:30:35,703
MYRTLE.
478
00:30:36,182 --> 00:30:37,836
SHE'S HONEST?
479
00:30:37,966 --> 00:30:39,228
YEAH.
SHE MOST CERTAINLY IS.
480
00:30:39,750 --> 00:30:40,969
YOU SURE?
481
00:30:41,100 --> 00:30:42,101
YEAH.
482
00:30:42,231 --> 00:30:43,842
SHE SAID YOU PROMISED
TO KILL SAWYER.
483
00:30:43,972 --> 00:30:45,060
WHAT?
484
00:30:45,191 --> 00:30:46,453
COME ON NOW. LET'S GO.
485
00:30:48,455 --> 00:30:49,804
MA'AM.
486
00:30:49,935 --> 00:30:51,197
WAIT A MINUTE.
487
00:30:51,327 --> 00:30:52,459
NO, NO, NO.
488
00:30:54,069 --> 00:30:55,201
MA'AM.
489
00:30:56,550 --> 00:30:57,638
BERT?
490
00:31:20,748 --> 00:31:22,271
[KNOCK ON DOOR]
491
00:31:30,105 --> 00:31:31,106
WHO IS IT?
492
00:31:31,977 --> 00:31:32,934
PARKER.
493
00:31:36,329 --> 00:31:37,504
PARKER?
494
00:31:38,505 --> 00:31:40,811
WELL, YOU WANT
TO COME IN?
495
00:31:51,213 --> 00:31:52,301
IT'S ABOUT WESLEY.
496
00:31:53,912 --> 00:31:55,914
HE DIDN'T COME HOME
LAST NIGHT.
497
00:31:58,003 --> 00:31:59,134
I'M SORRY, JENNY.
498
00:32:00,962 --> 00:32:02,181
I GOT SOME
REALLY BAD NEWS.
499
00:32:04,009 --> 00:32:05,010
WHAT IS IT?
500
00:32:07,012 --> 00:32:08,056
WESLEY'S BEEN SHOT.
501
00:32:08,665 --> 00:32:09,928
HOW BAD?
502
00:32:10,841 --> 00:32:11,886
HE'S DEAD.
503
00:32:15,237 --> 00:32:16,282
NO.
504
00:32:17,631 --> 00:32:18,675
OH, MY GOD.
505
00:32:19,502 --> 00:32:20,547
NO.
506
00:32:21,156 --> 00:32:22,810
NO, PARKER, NO!
507
00:32:22,941 --> 00:32:24,072
SHH. SHH.
TAKE IT EASY.
508
00:32:25,595 --> 00:32:26,683
WHY?
509
00:32:27,336 --> 00:32:29,948
WELL--WHO DID IT?
510
00:32:30,078 --> 00:32:31,558
THAT'S WHY I WANTED
TO TALK TO YOU.
511
00:32:32,689 --> 00:32:33,864
TO ME?
512
00:32:34,517 --> 00:32:37,085
I KNOW THIS IS HARD,
513
00:32:37,216 --> 00:32:39,044
BUT I NEED YOU TO TELL ME
ANYTHING YOU CAN.
514
00:32:40,262 --> 00:32:42,917
CAN YOU THINK OF ANYONE WHO'D
WANT TO HURT YOUR HUSBAND?
515
00:32:45,267 --> 00:32:46,703
NO.
516
00:32:46,834 --> 00:32:47,835
ANYONE AT ALL?
517
00:32:47,966 --> 00:32:50,403
THERE'S NO ONE!
NO! NO!
518
00:32:50,533 --> 00:32:52,971
I'M SORRY. I'M SORRY.
I'M SO SORRY.
519
00:32:53,101 --> 00:32:54,798
OH, NO!
520
00:32:54,929 --> 00:32:56,626
I'M SORRY. I'M SORRY.
521
00:33:05,244 --> 00:33:07,246
THAT JENNY SAWYER'S FILE?
522
00:33:09,204 --> 00:33:11,424
I ASSUME
YOU DIDN'T HEAR ME.
523
00:33:11,554 --> 00:33:14,514
YEAH, IT'S HERS.
AND YOU'RE RIGHT.
524
00:33:14,644 --> 00:33:16,559
GILLESPIE, I KNOW
WE'VE BEEN FRIENDS--
525
00:33:16,690 --> 00:33:18,692
WHAT IS THE MATTER?
526
00:33:18,822 --> 00:33:21,260
YOU'RE NERVOUS
AS A MARE
AT A STUD FARM.
527
00:33:21,390 --> 00:33:23,697
TECHNICALLY, I CAN'T
LET YOU LOOK AT THIS
528
00:33:23,827 --> 00:33:25,394
WITHOUT A COURT ORDER.
529
00:33:26,221 --> 00:33:27,701
I DON'T WANT
TO LOOK AT IT.
530
00:33:27,831 --> 00:33:28,876
I WANT YOU
TO LOOK AT IT.
531
00:33:29,007 --> 00:33:29,964
ME?
532
00:33:30,095 --> 00:33:31,226
YES.
533
00:33:31,357 --> 00:33:32,575
I WANT YOU TO TELL ME
534
00:33:32,706 --> 00:33:36,405
IF THAT WOMAN MADE
AN UNUSUAL NUMBER OF TRIPS
535
00:33:36,536 --> 00:33:37,928
TO THE EMERGENCY ROOM.
536
00:33:49,418 --> 00:33:50,767
THANK YOU.
537
00:33:55,424 --> 00:33:56,904
WELL?
538
00:33:57,035 --> 00:34:01,561
WELL, THE EVIDENCE
IS CIRCUMSTANTIAL
AT BEST. HOWEVER...
539
00:34:03,432 --> 00:34:07,436
JENNY SAWYER BROKE TWO RIBS
A COUPLE OF MONTHS AGO,
540
00:34:07,567 --> 00:34:10,396
TRIPPED OVER A RAKE
IN THE GARDEN, SHE SAYS.
541
00:34:10,526 --> 00:34:12,441
THEN SOME KIDS HIT HER
WITH A BASEBALL,
542
00:34:12,572 --> 00:34:15,401
BRUISED HER FACE,
INJURED HER EYE, SHE SAYS.
543
00:34:16,141 --> 00:34:17,316
IS THAT IT?
544
00:34:17,446 --> 00:34:19,274
NO. THEN THERE WAS
A BROKEN NOSE.
545
00:34:19,405 --> 00:34:21,407
THAT TOOK SIX STITCHES.
546
00:34:21,537 --> 00:34:23,931
THESE THINGS ARE ALL
CARELESS ACCIDENTS,
SHE SAYS.
547
00:34:24,932 --> 00:34:27,065
SHE MUST BE TERRIBLY
ACCIDENT PRONE.
548
00:34:27,195 --> 00:34:28,588
WELL,
SOME PEOPLE ARE.
549
00:34:28,718 --> 00:34:30,503
BUT OTHER PEOPLE
LIE ABOUT IT.
550
00:34:30,633 --> 00:34:32,983
I JUST CHECKED
WITH THE NCIC.
551
00:34:33,114 --> 00:34:34,898
UH, SWEET, PLEASE.
552
00:34:35,029 --> 00:34:37,205
I CAN'T REMEMBER
ALL THESE INITIALS.
553
00:34:38,511 --> 00:34:40,643
UH, NATIONAL CRIME
INFORMATION COMPUTER.
554
00:34:41,079 --> 00:34:42,428
THANK YOU.
555
00:34:42,558 --> 00:34:45,257
IT TURNED UP SOME HANDGUNS
REGISTERED IN SPARTA.
556
00:34:45,387 --> 00:34:47,085
ANY TO WESLEY SAWYER?
557
00:34:47,215 --> 00:34:50,305
NO, SIR.
BUT TO JENNIFER SAWYER,
.32 AUTOMATIC.
558
00:34:51,654 --> 00:34:54,266
DIDN'T THINK SHE WAS
THE HANDGUN TYPE.
559
00:34:54,396 --> 00:34:56,833
IT'S A WONDER
SHE NEVER
SHOT HERSELF.
560
00:34:57,834 --> 00:34:59,271
WHAT ABOUT JENNY SAWYER?
561
00:34:59,401 --> 00:35:01,360
SHE OWNS
A .32 AUTOMATIC.
562
00:35:02,274 --> 00:35:04,406
SO DO A LOT OF PEOPLE.
SO WHAT?
563
00:35:04,537 --> 00:35:05,799
WELL, NOW, PARKER,
564
00:35:05,929 --> 00:35:07,453
JENNY SAWYER
WAS NOT MUGGED.
565
00:35:07,583 --> 00:35:09,803
YOU KNOW THAT,
AND WE KNOW THAT.
566
00:35:10,499 --> 00:35:12,632
I DID SOME
INFORMAL CHECKING
567
00:35:12,762 --> 00:35:14,503
AT THE HOSPITAL
THIS MORNING--
568
00:35:14,634 --> 00:35:16,114
UH, FROM DR. ROBB?
569
00:35:16,244 --> 00:35:20,596
IT DOESN'T MATTER
WHO I DID IT WITH,
DOES IT?
570
00:35:20,727 --> 00:35:24,339
SOMEBODY WITH ACCESS
TO THE EMERGENCY
SECTION FILES.
571
00:35:25,906 --> 00:35:28,909
YOUR FRIEND
WAS BEING ABUSED
BY HER HUSBAND.
572
00:35:34,088 --> 00:35:35,263
PARKER,
573
00:35:36,177 --> 00:35:38,440
SHE TOOK A LOT.
574
00:35:38,571 --> 00:35:41,791
SHE PROBABLY DECIDED
THAT SHE COULDN'T
TAKE ANY MORE.
575
00:35:41,922 --> 00:35:44,533
WE THINK THAT JENNY
KILLED WESLEY SAWYER.
576
00:36:11,081 --> 00:36:12,431
THANK YOU VERY MUCH.
577
00:36:19,655 --> 00:36:21,091
THE NEIGHBOR
ACROSS THE STREET
578
00:36:21,222 --> 00:36:23,964
HEARD GUNSHOTS
FROM THE WOODS
BEHIND JENNY'S HOUSE.
579
00:36:25,400 --> 00:36:26,749
HUNTERS?
580
00:36:26,880 --> 00:36:28,534
MAYBE. I'LL
CATCH UP WITH YOU.
581
00:36:45,725 --> 00:36:46,856
JENNY SAWYER.
582
00:36:48,989 --> 00:36:50,512
OPEN UP. IT'S THE POLICE.
583
00:36:53,123 --> 00:36:54,690
WE GOT A SEARCH WARRANT.
584
00:37:01,262 --> 00:37:02,437
MRS. SAWYER.
585
00:39:05,691 --> 00:39:07,083
.32s.
586
00:39:07,214 --> 00:39:09,738
I FOUND THEM
FIRED INTO A TREE--
587
00:39:09,869 --> 00:39:13,002
INTO A HEART
WITH TWO NAMES
CARVED IN IT.
588
00:39:13,133 --> 00:39:14,395
GUESS WHOSE.
589
00:39:14,830 --> 00:39:16,919
HIS AND HERS?
590
00:39:17,050 --> 00:39:19,357
MM-HMM. DOES THAT
SAY ANYTHING?
591
00:39:19,487 --> 00:39:22,142
WHAT DID SHE DO
WITH THE GUN?
592
00:39:22,272 --> 00:39:24,449
WOULDN'T
HAVE BEEN SMART
LEAVING IT HERE.
593
00:39:24,579 --> 00:39:26,668
NOTHING SHE'S DONE'S
BEEN TOO SMART.
594
00:39:27,190 --> 00:39:28,366
MM-MMM.
595
00:39:29,584 --> 00:39:31,804
I THINK SHE PLANNED
TO KILL HIM,
596
00:39:31,934 --> 00:39:33,283
BUT NOT ON HOW
TO GET AWAY WITH IT.
597
00:39:34,110 --> 00:39:35,416
WE SEARCHED EVERY ROOM
IN THE HOUSE.
598
00:39:36,809 --> 00:39:38,767
THAT LEAVES
THE BACKYARD.
599
00:39:49,038 --> 00:39:50,562
CHIEF, THIS IS PARKER.
600
00:39:51,650 --> 00:39:54,435
JUST LIKE WE FIGURED,
SHE'S INSIDE THE CHURCH.
601
00:39:54,566 --> 00:39:55,654
WHAT IS SHE DOING?
602
00:39:57,960 --> 00:39:59,440
SHE'S PRAYING.
603
00:40:00,963 --> 00:40:02,225
WANT ME TO GO GET HER?
604
00:40:02,356 --> 00:40:05,403
NO. NO.
LET HER COME OUT
WHEN SHE'S READY.
605
00:40:05,533 --> 00:40:08,231
BE CAREFUL. WE HAVEN'T
FOUND THAT GUN YET.
606
00:42:04,086 --> 00:42:05,131
HEY.
607
00:42:05,827 --> 00:42:07,133
HI, MRS. TIBBS.
608
00:42:07,263 --> 00:42:08,874
HOPE I'M
NOT DISTURBING
YOUR THOUGHTS.
609
00:42:09,004 --> 00:42:11,224
OH, NO, MA'AM.
NO INTRUSION.
610
00:42:13,748 --> 00:42:15,881
ACTUALLY,
I'M GLAD TO SEE YOU.
611
00:42:16,011 --> 00:42:18,579
MAYBE YOU CAN HELP ME
FIGURE OUT SOMETHING.
612
00:42:19,624 --> 00:42:21,539
I HEARD ABOUT
YOUR FRIEND
JENNY SAWYER.
613
00:42:21,669 --> 00:42:22,888
I'M SORRY.
614
00:42:24,063 --> 00:42:27,066
I'VE KNOWN HER FOR YEARS.
MET HER IN CHURCH.
615
00:42:27,196 --> 00:42:30,983
SHE'S A PRETTY LADY,
SWEET AS SHE CAN BE.
616
00:42:31,113 --> 00:42:34,073
WHY WOULD SHE
STAY WITH SOMEBODY
WHO HURT HER?
617
00:42:34,203 --> 00:42:35,857
THERE'S A LOT
OF EXPLANATIONS.
618
00:42:37,337 --> 00:42:40,253
I KNEW A WOMAN
IN PHILLY ONCE
WHO WAS ABUSED.
619
00:42:40,383 --> 00:42:41,820
SHE FELT
SHE DESERVED IT.
620
00:42:41,950 --> 00:42:43,212
THAT'S CRAZY.
621
00:42:43,343 --> 00:42:44,474
I KNOW.
622
00:42:46,302 --> 00:42:49,175
IF ONLY JENNY HAD COME IN
AND REPORTED HIM.
623
00:42:49,305 --> 00:42:51,220
I COULD HAVE HELPED HER.
624
00:42:51,351 --> 00:42:53,745
MAYBE SHE WAS AFRAID
THAT HE'D GET OUT,
625
00:42:53,875 --> 00:42:55,181
AND THEN WHAT?
626
00:42:55,311 --> 00:42:56,922
PROBABLY BEAT HER UP
EVEN WORSE.
627
00:42:59,228 --> 00:43:00,621
I SAW HER FACE THAT DAY.
628
00:43:00,752 --> 00:43:04,146
IF ONLY I'D ASKED
THE RIGHT QUESTIONS.
629
00:43:04,277 --> 00:43:05,408
PARKER,
630
00:43:06,453 --> 00:43:08,063
YOU CAN'T
BLAME YOURSELF.
631
00:43:08,194 --> 00:43:11,197
SHE MADE THIS CHOICE
WAY BEFORE THAT NIGHT.
632
00:43:14,983 --> 00:43:18,117
SOME WOMEN
HAVE THE STRENGTH,
OR THE FAMILIES,
633
00:43:18,247 --> 00:43:20,119
TO HELP SUPPORT THEM
AND GET THEM OUT.
634
00:43:21,729 --> 00:43:23,731
SOME DON'T.
635
00:43:23,862 --> 00:43:25,994
SOME DO EXACTLY
WHAT JENNY DID.
636
00:43:29,084 --> 00:43:31,609
YOU KNOW,
I READ SOMEPLACE THAT...
637
00:43:31,739 --> 00:43:35,656
OVER 500 ABUSED WOMEN
KILL THEIR HUSBANDS
EACH YEAR.
638
00:43:36,352 --> 00:43:37,919
THAT'S HORRIBLE.
639
00:43:41,531 --> 00:43:43,272
THERE'S GOT TO BE
SOME WAY TO HELP JENNY.
640
00:43:44,404 --> 00:43:46,536
WELL, LET'S JUST DO
WHAT WE CAN DO.
641
00:44:18,133 --> 00:44:20,266
I HAVE TO DECIDE
ON A LAWYER.
642
00:44:23,573 --> 00:44:25,880
I WISH I KNEW ONE
WELL ENOUGH TO RECOMMEND.
643
00:44:26,925 --> 00:44:28,927
I'M BEING CHARGED
WITH MURDER.
644
00:44:29,057 --> 00:44:31,059
JENNY, IT WASN'T
SELF-DEFENSE.
645
00:44:31,190 --> 00:44:32,234
YOU PLANNED
TO KILL HIM.
646
00:44:33,148 --> 00:44:34,410
I HAD TO.
647
00:44:35,020 --> 00:44:36,674
I TRIED TO LEAVE.
648
00:44:37,675 --> 00:44:40,112
ONCE, I WENT TO JACKSON.
649
00:44:40,242 --> 00:44:42,157
ONCE, I MADE IT
ALL THE WAY TO MEMPHIS.
650
00:44:42,984 --> 00:44:44,986
BUT HE FOUND ME.
HE ALWAYS FOUND ME.
651
00:44:47,641 --> 00:44:49,730
HE SAID IF I LEFT AGAIN,
HE'D KILL ME.
652
00:44:51,297 --> 00:44:52,690
HE MEANT IT.
653
00:44:54,256 --> 00:44:55,910
DIDN'T YOU KNOW
HE WAS LIKE THIS
654
00:44:56,041 --> 00:44:57,607
BEFORE
YOU MARRIED HIM?
655
00:44:57,912 --> 00:44:59,653
NO.
656
00:44:59,784 --> 00:45:01,916
I THOUGHT WE WERE
DEEPLY IN LOVE.
657
00:45:03,613 --> 00:45:05,833
I COULD HARDLY WAIT
TO SAY THOSE WORDS--
658
00:45:06,921 --> 00:45:10,316
LOVE, HONOR,
AND OBEY.
659
00:45:12,057 --> 00:45:14,146
THEY DIDN'T MEAN
ANYTHING TO WESLEY,
660
00:45:15,060 --> 00:45:16,322
EXCEPT
THE OBEY PART.
661
00:45:17,410 --> 00:45:18,628
BUT THEY DID TO ME.
662
00:45:21,240 --> 00:45:23,111
I LOVED HIM, PARKER.
663
00:45:25,287 --> 00:45:26,724
EVEN AFTER IT GOT BAD.
664
00:45:31,337 --> 00:45:34,644
UH, YOUR ARRAIGNMENT'S
SCHEDULED FOR NOON TOMORROW.
665
00:45:49,964 --> 00:45:51,618
I HAVE TO DECIDE
ON A LAWYER.
666
00:46:13,422 --> 00:46:15,294
WHAT DO YOU THINK
SHE'LL GET?
667
00:46:16,686 --> 00:46:17,775
CONSIDERING
THE PREMEDITATION,
668
00:46:17,905 --> 00:46:19,472
THE JUDGE WILL PROBABLY
GIVE HER LIFE.
669
00:46:22,170 --> 00:46:24,303
SHE NEEDS
A GOOD LAWYER
670
00:46:24,433 --> 00:46:25,565
AND A LOT
OF SYMPATHY.
671
00:46:26,479 --> 00:46:27,785
SEEMS SHE'S BEEN IN PRISON
672
00:46:27,915 --> 00:46:30,178
SINCE THE DAY
SHE GOT MARRIED.
673
00:46:30,309 --> 00:46:33,486
THE COURTS ARE VERY STRICT
ON THIS KIND OF KILLING.
674
00:46:33,616 --> 00:46:36,794
YOU SOUND LIKE
A PROSECUTING ATTORNEY
THERE, VIRGIL.
675
00:46:36,924 --> 00:46:40,058
I WISH I WAS. I WISH
I WAS DEFENDING HER.
676
00:46:41,015 --> 00:46:43,191
I'D ESTABLISH
NEW PRECEDENTS,
677
00:46:43,322 --> 00:46:45,541
NEW RULES FOR
LIFE-THREATENING ABUSES.
678
00:46:45,672 --> 00:46:48,501
WELL, ONE DAY, YOU'LL
GET YOUR CHANCE, VIRGIL.
679
00:46:48,631 --> 00:46:51,112
IN THE MEANTIME,
I'VE BEEN ON THE PHONE.
680
00:46:51,243 --> 00:46:53,332
YOU'LL BE ABLE TO SHARE
YOUR LEGAL OPINIONS
681
00:46:53,462 --> 00:46:56,639
WITH MS. CAROLINE
FOOTE McCORD.
682
00:46:56,770 --> 00:46:58,816
SHE WANTS TO BE JENNY'S
DEFENSE ATTORNEY.
683
00:46:58,946 --> 00:47:00,295
IS SHE GOOD?
684
00:47:00,426 --> 00:47:01,819
THE BEST.
685
00:47:01,949 --> 00:47:02,863
SHE BETTER BE.
46240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.