All language subtitles for G.A...3...21

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,534 --> 00:00:03,331 Previously on Grey's Anatomy: 2 00:00:03,403 --> 00:00:05,928 I had sex last night with the wrong person. 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,496 This is our secret, OK? 4 00:00:07,574 --> 00:00:10,099 Go 60 days with no sex, no other women. 5 00:00:10,176 --> 00:00:13,111 - I'm not having sex, neither are you. - Chief Resident? 6 00:00:13,179 --> 00:00:15,170 Fifth year resident that rules residents. 7 00:00:15,248 --> 00:00:18,115 I went to the board and told them I was retiring. 8 00:00:18,184 --> 00:00:21,017 I came out to be Chief and Meredith complicates that. 9 00:00:21,087 --> 00:00:22,145 I have to pick one? 10 00:00:22,222 --> 00:00:25,623 If you don't pick, this is gonna be your face the rest of your life. 11 00:00:25,692 --> 00:00:29,560 My name is not Ava! You made it up! It's not me! 12 00:00:38,471 --> 00:00:41,201 What percentage of Americans will get an acute appy? 13 00:00:41,274 --> 00:00:44,141 As interns, we know what we want: become surgeons. 14 00:00:44,210 --> 00:00:46,110 And we'll do anything to get there. 15 00:00:46,179 --> 00:00:48,670 What are the signs of a central line infection? 16 00:00:48,748 --> 00:00:50,773 Pus, redness and fever. 17 00:00:50,850 --> 00:00:54,411 Suffer through killer exams, endure 100-hour weeks, 18 00:00:54,487 --> 00:00:57,012 stand for hours on end in operating rooms. 19 00:00:57,090 --> 00:00:58,819 You name it, we'll do it. 20 00:00:58,892 --> 00:01:00,484 What's Conn's syndrome? 21 00:01:00,560 --> 00:01:02,926 - Wait. I know this. - No. Tick-tock, dude. 22 00:01:02,996 --> 00:01:04,987 - Cracking under the pressure. - No! Um... 23 00:01:05,065 --> 00:01:07,533 Hypercortis... cortisolism! 24 00:01:07,600 --> 00:01:09,898 Uh-uh! Primary hyperaldosteronism! 25 00:01:09,969 --> 00:01:11,698 - Yes! My turn! - No, it's my turn! 26 00:01:11,771 --> 00:01:13,568 No, it's not! 27 00:01:13,640 --> 00:01:16,200 Try this. White sponge with vanilla buttercream. 28 00:01:16,276 --> 00:01:19,177 I'm studying for the most important test of my career. 29 00:01:19,245 --> 00:01:21,440 - I don't have time for wedding cake. - Try it. 30 00:01:21,514 --> 00:01:22,708 Oh, go! 31 00:01:22,782 --> 00:01:25,376 What is the strongest layer of the small bowel? 32 00:01:25,452 --> 00:01:26,749 Fine. Yummy. 33 00:01:26,820 --> 00:01:28,219 Damn it, damn it, damn it. 34 00:01:28,288 --> 00:01:30,449 It is not snot. 35 00:01:30,523 --> 00:01:32,047 - Submucosa! - Yes. 36 00:01:32,125 --> 00:01:35,026 How do you know? Are you studying with the wife's cards? 37 00:01:35,095 --> 00:01:36,084 What cards? 38 00:01:36,162 --> 00:01:40,360 Callie was ranked number one after this test. She has legendary flash cards. 39 00:01:40,433 --> 00:01:43,197 We don't need the flash cards. We're brilliant. 40 00:01:43,269 --> 00:01:45,703 - Dream team. - I'm gonna hurl. Out. 41 00:01:45,772 --> 00:01:47,364 I'm kicking all your asses. 42 00:01:47,440 --> 00:01:49,567 This is the lemon. Might be a little tart. 43 00:01:50,043 --> 00:01:51,738 What's actinic keratosis? 44 00:01:51,811 --> 00:01:54,302 Actinic keratosis is a premalignant lesion. 45 00:01:54,380 --> 00:01:56,041 - In old people! - In anyone. 46 00:01:56,116 --> 00:01:57,515 Is it too tart? 47 00:01:57,584 --> 00:02:00,109 I don't care. I mean, is Alex right or am I? 48 00:02:00,186 --> 00:02:02,450 Learn to care or I'll get another bride. 49 00:02:04,557 --> 00:02:07,492 I love it. I love all cakes. Now break the tie. 50 00:02:10,163 --> 00:02:11,596 - Karev's right. - Yes! 51 00:02:11,664 --> 00:02:15,566 The tough part, though, is reconciling this huge thing we want, 52 00:02:15,635 --> 00:02:18,832 to be surgeons, with everything else we want. 53 00:02:19,873 --> 00:02:21,465 - Hey. - Hey. 54 00:02:21,541 --> 00:02:24,066 I haven't seen you in a few days. I left messages. 55 00:02:24,144 --> 00:02:25,338 I know. I was just... 56 00:02:25,411 --> 00:02:28,938 I know I told you to stop hovering and you did and I appreciate that. 57 00:02:29,015 --> 00:02:30,744 But now stop with the stopping. 58 00:02:30,817 --> 00:02:33,615 It's ridiculous for me to worry about you all the time. 59 00:02:34,354 --> 00:02:36,288 - It's sweet that you worry. - Mm-hm. 60 00:02:36,356 --> 00:02:39,120 - It is. I should communicate more. - Right. 61 00:02:39,192 --> 00:02:41,786 - You don't think I can do it? I can. - Really? 62 00:02:41,861 --> 00:02:44,762 In a few seconds, I'll be getting on that elevator 63 00:02:44,831 --> 00:02:48,494 and then I'll be going on rounds. 64 00:02:48,568 --> 00:02:51,799 See that? I'm getting on the elevator. 65 00:02:53,239 --> 00:02:55,139 Communicating. 66 00:02:57,510 --> 00:02:59,535 Twenty-eight more days 67 00:02:59,612 --> 00:03:02,945 and then it's you and me in a locked room for a record-breaking, 68 00:03:03,016 --> 00:03:06,577 - earth-shattering, mind-blowing... - OK, I got it. Thank you. 69 00:03:06,653 --> 00:03:08,450 That was less than enthusiastic. 70 00:03:08,521 --> 00:03:12,651 I'm going to be more enthusiastic when we... cross the finish line. 71 00:03:12,725 --> 00:03:14,659 OK. 72 00:03:14,727 --> 00:03:17,821 Just making sure you haven't lost interest in the project. 73 00:03:17,897 --> 00:03:19,330 Not at all. 74 00:03:20,266 --> 00:03:21,756 Good. 75 00:03:32,712 --> 00:03:34,839 Oh... What are you doing? 76 00:03:34,914 --> 00:03:37,747 The bakery wants me to make a decision by tomorrow. 77 00:03:37,817 --> 00:03:40,217 So if you can tell me your favorite by then, 78 00:03:40,286 --> 00:03:42,277 that would be great. 79 00:03:46,159 --> 00:03:48,753 Cakes and place cards? He's turning into a girl. 80 00:03:48,828 --> 00:03:52,525 - I think it's sweet. He cares. - This white one tastes pretty good. 81 00:03:52,599 --> 00:03:54,328 Bring a piece to Derek? 82 00:03:54,400 --> 00:03:57,096 Good girlfriends bring boyfriends cake, communicate. 83 00:03:57,170 --> 00:03:59,104 The best ones keep that to themselves. 84 00:03:59,172 --> 00:04:01,106 - Did you bring Callie's cards? - Uh, no. 85 00:04:01,174 --> 00:04:02,163 No cake for you. 86 00:04:02,242 --> 00:04:04,904 I saw a hemiglossectomy on the board. Can I scrub in? 87 00:04:04,978 --> 00:04:07,208 - You're not doing surgeries today. - What? 88 00:04:07,280 --> 00:04:11,444 Your exams are in two weeks. You need to spend every available minute studying. 89 00:04:12,218 --> 00:04:15,551 Believe me, when you won't have to repeat your year as interns, 90 00:04:15,622 --> 00:04:19,023 you'll thank me for this opportunity. So Grey and Yang, 91 00:04:19,092 --> 00:04:21,526 you're... doing scut. 92 00:04:21,594 --> 00:04:24,085 O'Malley and Stevens, you'll be joining me... 93 00:04:24,831 --> 00:04:26,992 ...in the clinic. Karev, you're with Ava. 94 00:04:27,066 --> 00:04:30,297 I don't always have to be on her case. Someone else can have her. 95 00:04:30,370 --> 00:04:31,735 Or not. 96 00:04:34,274 --> 00:04:37,437 So... last night we studied together, 97 00:04:37,510 --> 00:04:39,705 today we're treating patients together. 98 00:04:39,779 --> 00:04:42,270 We're fine. We're not tortured. It's not weird. 99 00:04:42,348 --> 00:04:44,373 We made a mistake and we've moved on. 100 00:04:44,450 --> 00:04:47,385 If anything, it brings us closer together as friends. 101 00:04:47,453 --> 00:04:50,581 - We're very impressive. - I think we are. 102 00:04:53,493 --> 00:04:55,791 Larry Jennings checked into the hospital. 103 00:04:55,862 --> 00:04:58,228 - What's the matter with him? - I have no idea. 104 00:04:58,298 --> 00:05:01,495 His assistant said it was a matter of the utmost discretion. 105 00:05:01,567 --> 00:05:02,693 That's never good. 106 00:05:02,769 --> 00:05:06,671 It was important enough for him to cut short his vacation and fly home. 107 00:05:06,739 --> 00:05:09,207 I want you on point on this one. No clinic today. 108 00:05:09,275 --> 00:05:10,264 I can do both. 109 00:05:10,343 --> 00:05:13,870 We're talking the chairman of the board of Seattle Grace Hospital. 110 00:05:13,946 --> 00:05:17,245 The clinic will survive without you for a day. Learn to delegate. 111 00:05:17,317 --> 00:05:19,046 Who am I supposed to delegate to? 112 00:05:19,118 --> 00:05:20,915 Chief Webber? You paged me? 113 00:05:20,987 --> 00:05:23,353 Sydney Heron reporting for duty. 114 00:05:26,092 --> 00:05:27,491 Hey. 115 00:05:30,096 --> 00:05:32,587 I was wondering if I'd see you. Where you been? 116 00:05:32,665 --> 00:05:36,533 - Just getting my assignments. - Yeah? Anything good? 117 00:05:36,602 --> 00:05:39,765 Anything as good as a crazily hormonal, pregnant amnesiac 118 00:05:39,839 --> 00:05:42,307 with a tendency to yell at the wrong people? 119 00:05:42,375 --> 00:05:44,866 Your blood pressure's higher than it should be. 120 00:05:44,944 --> 00:05:48,038 What? We're not friends anymore? Fine. 121 00:05:48,114 --> 00:05:50,981 Then I won't tell you about Dr. Montgomery's sex bet. 122 00:05:51,050 --> 00:05:53,348 With the overly hot Dr. Sloan? Yeah. 123 00:05:53,419 --> 00:05:56,445 If he can go 60 days without sex, they'll get back together. 124 00:05:56,522 --> 00:05:59,582 They used to be a thing back when she was married to McDreamy. 125 00:05:59,659 --> 00:06:01,126 How do you know all that? 126 00:06:01,194 --> 00:06:04,561 I'm five feet from the nurses' station. I have excellent hearing. 127 00:06:04,630 --> 00:06:07,463 I know everything. It's like watching a soap. 128 00:06:07,533 --> 00:06:10,661 Do you know how many doctors Nurse Olivia has slept with? 129 00:06:10,737 --> 00:06:12,398 Oh, wait. You're one of them. 130 00:06:12,472 --> 00:06:16,499 I'd strongly advise you to move on Dr. Montgomery before you lose your shot. 131 00:06:16,576 --> 00:06:19,704 - I would if we were friends. - If she wants to be with Sloan... 132 00:06:19,779 --> 00:06:23,146 Dude, if she wanted to be with Sloan, she'd be with Sloan. 133 00:06:24,984 --> 00:06:28,420 The other board members have a say in who gets to be Chief, but Larry? 134 00:06:28,488 --> 00:06:31,582 He's the one who really decides. He knows it and they know it. 135 00:06:31,657 --> 00:06:35,093 - If the attendings find out he's here? - Won't get a moment's peace. 136 00:06:35,161 --> 00:06:38,961 - Chief! Chief! - I want you all out of here, OK? 137 00:06:39,031 --> 00:06:41,090 Look, go, go, go. Out! 138 00:06:41,167 --> 00:06:45,160 - You know where to find me. - Celeste, Larry's assistant. In here. 139 00:06:45,238 --> 00:06:46,330 Go away! 140 00:06:46,406 --> 00:06:48,033 - But we can help. - We can help. 141 00:06:48,107 --> 00:06:51,270 - What is that supposed to mean? - He doesn't have woman parts. 142 00:06:51,344 --> 00:06:54,677 - Not like we don't know where he is. - We'd just come back anyway. 143 00:06:55,882 --> 00:06:58,248 Richard. Finally. 144 00:06:58,851 --> 00:07:02,878 What are the Four Musketeers doing here? What happened to "I'll be discreet"? 145 00:07:02,955 --> 00:07:06,391 Larry, they're here for the same reason I am. To see if they can help. 146 00:07:06,459 --> 00:07:07,448 Right. 147 00:07:07,527 --> 00:07:11,691 Bunch of ghouls. All right, one of you wants to be the new Chief? 148 00:07:11,764 --> 00:07:13,254 There. 149 00:07:14,600 --> 00:07:16,727 Fix this... 150 00:07:16,803 --> 00:07:18,361 ...and you got my vote. 151 00:07:20,206 --> 00:07:23,141 And no, those are not grapefruits. 152 00:07:24,744 --> 00:07:28,339 Well, it looks as though you won't be needing my services after all. 153 00:07:41,794 --> 00:07:44,228 And suprapubic tenderness. 154 00:07:44,297 --> 00:07:48,097 That's because I haven't taken a leak in three days. Three days. 155 00:07:48,167 --> 00:07:51,568 - Could be a hernia. - A hernia wouldn't do that. 156 00:07:51,637 --> 00:07:52,729 Was there trauma? 157 00:07:52,805 --> 00:07:55,831 Testicular torsion, twisting? 158 00:07:55,908 --> 00:08:00,402 You'd have to tie them in a triple knot to get that kind of fluid buildup. 159 00:08:00,480 --> 00:08:01,947 Am I wrong? 160 00:08:02,014 --> 00:08:04,505 I was taking a two week raft ride down the Amazon. 161 00:08:04,584 --> 00:08:08,020 Maybe it's a tropical disease. Schistosomiasis? Filariasis? 162 00:08:08,087 --> 00:08:10,214 Now they're just guessing, Richard. 163 00:08:10,289 --> 00:08:12,723 Dr. Bailey. Call Dr. Fischer in Urology 164 00:08:12,792 --> 00:08:16,853 to do a suprapubic cath and order an ultrasound on KUB. 165 00:08:16,929 --> 00:08:18,988 Larry, have you called Nancy? 166 00:08:21,567 --> 00:08:23,865 I don't want to worry my wife unless I have to. 167 00:08:23,936 --> 00:08:25,801 She wasn't on the trip with you? 168 00:08:29,375 --> 00:08:32,811 White chocolate with vanilla buttercream... 169 00:08:32,879 --> 00:08:35,677 - Dr. Montgomery? - I can't decide. 170 00:08:35,748 --> 00:08:38,876 Triple berry has fruit, so I can pretend it's healthy, but... 171 00:08:38,951 --> 00:08:41,545 Ava's BP's 171 over 118. 172 00:08:41,621 --> 00:08:43,714 - Pre-eclamptic? - Ordered blood tests, 173 00:08:43,789 --> 00:08:47,452 did a biophysical profile on the baby, who's fine, but Ava's got edema. 174 00:08:47,527 --> 00:08:49,358 Get her on a mag and hydralazine. 175 00:08:49,428 --> 00:08:53,660 What about an epidural? To get her blood pressure down. Am I going overboard? 176 00:08:53,733 --> 00:08:58,033 Believe me, I wish I had someone who cared that much about my blood pressure. 177 00:08:58,104 --> 00:09:01,665 Yeah, well, from what I hear, in 28 days you will. 178 00:09:04,477 --> 00:09:06,809 I've had a cold, like, forever. 179 00:09:06,879 --> 00:09:09,143 I've been here three times and... 180 00:09:09,882 --> 00:09:13,113 ...they tell me it'll go away, but my nose won't stop running. 181 00:09:13,185 --> 00:09:15,847 I'm like the most disgusting fountain in the world. 182 00:09:15,922 --> 00:09:19,517 - Sometimes these things just drag on. - No, I can't wait any more. 183 00:09:19,592 --> 00:09:22,060 See, there's, uh, there's a girl. 184 00:09:22,128 --> 00:09:24,255 And we've been out a few times. 185 00:09:24,330 --> 00:09:28,426 Now it's gotten to the point where we're supposed to, you know, seal the deal? 186 00:09:28,501 --> 00:09:31,766 But the nose thing is so gross, I can't get anywhere near her. 187 00:09:31,837 --> 00:09:34,237 If she's really into you, she'll hang in there. 188 00:09:34,307 --> 00:09:35,535 No, you don't understand. 189 00:09:35,608 --> 00:09:38,600 Ever met someone where the attraction was so intense, 190 00:09:38,678 --> 00:09:40,373 you thought it may just kill you? 191 00:09:41,013 --> 00:09:44,414 You're in the same room and your skin is on fire. 192 00:09:44,483 --> 00:09:47,884 - You want to touch them so bad... - OK! We get it. We're on the case. 193 00:09:47,954 --> 00:09:51,355 Yes. I will do an ENT and you will listen to his... 194 00:09:52,658 --> 00:09:54,785 - Chest. I'm on it. - Yes. 195 00:09:54,860 --> 00:09:57,920 What fluid resuscitation technique is used in acute burns? 196 00:09:57,997 --> 00:09:59,931 Parkland formula. Step it up. 197 00:09:59,999 --> 00:10:02,399 What is Virchow's triad? 198 00:10:02,468 --> 00:10:04,959 Oh, I hate George. He married into the cards. 199 00:10:05,037 --> 00:10:07,505 Think he knew? Think that's why he married her? 200 00:10:07,573 --> 00:10:10,872 - Yeah, that's why he married her. - We need those cards. 201 00:10:10,943 --> 00:10:13,537 We don't need the cards. What is Virchow's triad? 202 00:10:13,613 --> 00:10:16,912 Dr. Torres! Um, Dr. Burke and I are trying to choose a wedding cake, 203 00:10:16,983 --> 00:10:18,712 and there are some samples. 204 00:10:18,784 --> 00:10:22,379 I would love your opinion. You've got such great taste. 205 00:10:22,455 --> 00:10:24,446 You're not getting my cards, Yang. 206 00:10:25,524 --> 00:10:28,152 Dr. Bailey, you need an intern? 207 00:10:28,227 --> 00:10:30,752 Yeah. How's it going in the clinic, O'Malley? 208 00:10:30,830 --> 00:10:32,821 How's Sydney doing? 209 00:10:33,866 --> 00:10:36,391 Oh, that's why you wanted to see me? 210 00:10:36,469 --> 00:10:38,801 To find out how things were going? 211 00:10:38,871 --> 00:10:41,863 Dr. Bailey? Can I talk to you for a second? 212 00:10:41,941 --> 00:10:44,034 Of course, Ms. Newman. 213 00:10:45,411 --> 00:10:47,470 What can I do for you? 214 00:10:47,546 --> 00:10:51,004 This is embarrassing. Um, mortifying, actually. 215 00:10:52,251 --> 00:10:54,151 I think I need to be tested. 216 00:10:54,787 --> 00:10:57,585 Larry and I... Whatever Larry has, 217 00:10:57,657 --> 00:11:00,148 I probably have it as well. 218 00:11:00,226 --> 00:11:03,684 Oh. O'Malley. Page Dr. Montgomery. 219 00:11:03,763 --> 00:11:05,526 - OK. - OK. 220 00:11:05,598 --> 00:11:07,361 How's it going, buddy bud? 221 00:11:08,601 --> 00:11:11,832 I'm getting a strep culture and discharging Mr. Benton. 222 00:11:11,904 --> 00:11:13,963 - With the sinus issues? - A runny nose. 223 00:11:14,040 --> 00:11:16,099 I have to study. Bailey doesn't like us... 224 00:11:16,175 --> 00:11:18,143 Bailey's not here today, OK? I am. 225 00:11:18,210 --> 00:11:21,976 All well and good to open a clinic as some power play for Chief Resident, 226 00:11:22,048 --> 00:11:25,677 but Chief Resident isn't about big think, it's about patient care. 227 00:11:25,751 --> 00:11:29,847 OK? So let's see what we can do to improve Mr. Benton's experience. 228 00:11:29,922 --> 00:11:33,050 - It's just a cold. - Nasal lavage. 229 00:11:33,125 --> 00:11:35,320 - Because we care. - Nasal lavage? 230 00:11:35,394 --> 00:11:37,555 Get a syringe, squeeze an isotonic solution 231 00:11:37,630 --> 00:11:42,033 into one of Mr. Benton's nostrils, it'll squirt out the other side. 232 00:11:42,101 --> 00:11:44,331 Rinse and repeat. Rinse and repeat. 233 00:11:44,403 --> 00:11:45,836 It's not what you think. 234 00:11:45,905 --> 00:11:50,740 Um, I mean, it is. It's... It's just not an affair. 235 00:11:50,810 --> 00:11:54,746 Though, I guess technically it is. But we're in love. 236 00:11:54,814 --> 00:11:58,511 The kind of love you think you're never gonna find and then you do. 237 00:11:58,584 --> 00:12:02,213 The fact that he's married seems a small price to pay for being happy. 238 00:12:02,288 --> 00:12:04,188 At least most of the time. 239 00:12:04,256 --> 00:12:07,987 But then five years go by, and he still hasn't left his wife, 240 00:12:08,060 --> 00:12:09,994 You must think I'm a terrible person. 241 00:12:10,062 --> 00:12:13,031 - No. No judgment whatsoever. - No. 242 00:12:13,099 --> 00:12:15,932 I know I should leave him, it's just... 243 00:12:16,001 --> 00:12:20,199 Do you have any idea how rare it is to find someone you can work and play with? 244 00:12:20,272 --> 00:12:22,206 And we love each other. 245 00:12:22,875 --> 00:12:24,536 How wrong can it be? 246 00:12:28,114 --> 00:12:31,811 This thing still hurts like hell and my boys are not getting any smaller. 247 00:12:31,884 --> 00:12:33,977 I want to know what you're doing about it. 248 00:12:34,053 --> 00:12:37,682 The urologist just drained your bladder. Next up is an ultrasound. 249 00:12:37,757 --> 00:12:39,748 Then an X-ray. The interns will be... 250 00:12:39,825 --> 00:12:43,420 No, no, no, no. I mean, what are you doing for me? 251 00:12:43,929 --> 00:12:46,921 Getting some of the best surgeons in the world to help you. 252 00:12:46,999 --> 00:12:48,227 I came here for you. 253 00:12:48,300 --> 00:12:52,259 You. You're the best surgeon in this place. 254 00:12:53,205 --> 00:12:54,604 At least you used to be. 255 00:12:55,908 --> 00:12:59,935 What's the problem, Larry? Am I not taking good enough care of you? 256 00:13:00,012 --> 00:13:03,880 How does a man lose his desire at 53, 54, 257 00:13:03,949 --> 00:13:06,247 however old you are? How does that happen? 258 00:13:06,318 --> 00:13:09,014 I haven't, OK? There are other things in life. 259 00:13:09,088 --> 00:13:11,181 Like what? Adele leaving you? 260 00:13:11,257 --> 00:13:13,725 More reason to keep the job. You're a surgeon. 261 00:13:13,793 --> 00:13:17,251 I have to go skinny-dipping in the Amazon to get that kind of thrill. 262 00:13:17,329 --> 00:13:20,992 - I'm not gonna let you browbeat me. - Like I'd even want to at this point. 263 00:13:21,066 --> 00:13:24,763 When I appointed you Chief of Surgery, you were hungry. You were the man. 264 00:13:24,837 --> 00:13:28,273 Now, you're a politician. Giving me excuses. Handing things off. 265 00:13:28,340 --> 00:13:32,071 I hate to think that's the kind of doctor that you've become, but if it is, 266 00:13:32,144 --> 00:13:35,079 maybe it is best that you're stepping down. 267 00:13:41,420 --> 00:13:43,285 I said you could use the day to study, 268 00:13:43,355 --> 00:13:45,653 but we've got an all hands on deck situation. 269 00:13:45,724 --> 00:13:47,624 - Bad car accident? - Gunshot wounds? 270 00:13:47,693 --> 00:13:50,662 A penis. The chairman of the board's penis. 271 00:13:50,729 --> 00:13:51,889 What's wrong with it? 272 00:13:51,964 --> 00:13:56,162 His testicles have swollen, which is the understatement of the year. 273 00:13:56,235 --> 00:13:59,966 Fantastic. How much? No, you know, don't tell me. Let it be a surprise. 274 00:14:00,039 --> 00:14:02,599 You and Grey take him for his ultrasound and X-ray. 275 00:14:02,675 --> 00:14:06,202 - The VIPenis. - Just go. 276 00:14:09,815 --> 00:14:11,248 - Elephantiasis? - Hm. 277 00:14:11,317 --> 00:14:14,013 No way Jennings has that. Did you check brucellosis? 278 00:14:14,086 --> 00:14:16,554 Could be the beginning of Fournier's gangrene. 279 00:14:16,622 --> 00:14:19,318 I don't know. I'd go to gonorrhea before I went there. 280 00:14:20,359 --> 00:14:22,657 I'll be at the finish line to make him pretty, 281 00:14:22,728 --> 00:14:26,459 - which is what he'll remember. Derek. - Mm-hm. 282 00:14:26,532 --> 00:14:30,161 Grey wanted me to tell you that she's still working on Jennings's X-ray 283 00:14:30,236 --> 00:14:32,704 and that she'll be in the X-ray viewing room. 284 00:14:32,771 --> 00:14:36,673 Good to know. She's communicating. 285 00:14:36,742 --> 00:14:40,178 Just when I need time to think, she suddenly starts communicating. 286 00:14:40,246 --> 00:14:41,873 - Think about what? - All of it. 287 00:14:41,947 --> 00:14:44,142 The relationship. The Chief thing. 288 00:14:44,216 --> 00:14:46,980 How to juggle both without getting distracted. 289 00:14:47,052 --> 00:14:51,113 With Cristina I have to be explicit. There would be no wedding if I wasn't. 290 00:14:51,190 --> 00:14:52,350 Oh, it's not easy. 291 00:14:52,424 --> 00:14:55,689 Oh, no. I never said it was easy. 292 00:14:56,896 --> 00:14:58,261 Right. 293 00:15:07,139 --> 00:15:09,664 - Hey. - Hey. How's it going? 294 00:15:09,742 --> 00:15:14,179 I, uh... caught George in a lie the other day. 295 00:15:16,081 --> 00:15:18,015 He said he spent the day in the clinic. 296 00:15:18,083 --> 00:15:20,278 He spent it doing God knows what with Izzie. 297 00:15:21,453 --> 00:15:24,115 - It's probably nothing, right? - Right. 298 00:15:24,189 --> 00:15:27,181 Right. So how's your manwhore? 299 00:15:27,259 --> 00:15:31,389 - Miraculously reformed? - For now. 300 00:15:31,463 --> 00:15:34,557 It's never going to turn him into what I want. 301 00:15:34,633 --> 00:15:37,397 - Which is? - The whole thing. 302 00:15:37,469 --> 00:15:40,131 I want someone stable who barbecues 303 00:15:40,205 --> 00:15:44,767 and teaches little kids how to play catch. That's not Mark Sloan. 304 00:15:44,843 --> 00:15:47,607 Which doesn't explain why I've spent the entire day 305 00:15:47,680 --> 00:15:52,083 looking at Alex Karev like a puppy at a chew toy. 306 00:15:52,151 --> 00:15:56,611 - Why don't you just go there already? - Because he doesn't barbecue either. 307 00:15:56,689 --> 00:16:00,591 Plus, he's, like, 12 years old. He could fit all his belongings in a milk crate. 308 00:16:00,659 --> 00:16:02,820 I don't know. Guys like Karev... 309 00:16:04,163 --> 00:16:06,859 Look, at least you know he'll never lie to you. 310 00:16:06,932 --> 00:16:09,492 Guys like him, they mess around in their twenties 311 00:16:09,568 --> 00:16:11,968 but then they, you know, pack it in, 312 00:16:12,037 --> 00:16:14,403 and teach their kids to play catch. 313 00:16:14,473 --> 00:16:17,965 Maybe. I need to stop thinking about both of them. 314 00:16:18,043 --> 00:16:21,410 And I have to stop thinking about Izzie Stevens. 315 00:16:21,480 --> 00:16:22,606 Hey, Callie? 316 00:16:24,083 --> 00:16:28,247 Here's the thing. When you're obsessing about something like that, 317 00:16:28,320 --> 00:16:30,811 there's generally a reason. 318 00:16:38,697 --> 00:16:40,460 What the hell are you doing? 319 00:16:40,532 --> 00:16:42,659 - Nasal lavage. - Why? 320 00:16:42,735 --> 00:16:45,135 Because she's trying to kill me. 321 00:16:46,105 --> 00:16:47,299 Sydney. 322 00:16:47,373 --> 00:16:49,933 We've really turned this place around today. 323 00:16:50,009 --> 00:16:53,206 - Nasal lavage? - Four visits in one month? 324 00:16:53,278 --> 00:16:55,212 Are you questioning my patient care? 325 00:16:55,280 --> 00:16:57,714 Miranda, I get it. You're protecting your turf. 326 00:16:57,783 --> 00:16:59,876 Very mama bear. Very Chief Resident. 327 00:16:59,952 --> 00:17:03,388 But this is not about hospital politics. This is about the patient. 328 00:17:03,455 --> 00:17:05,980 The patient can go home. Get that out of his nose. 329 00:17:06,058 --> 00:17:08,686 I'm not comfortable discharging him. 330 00:17:08,761 --> 00:17:11,525 The 16 patients waiting aren't comfortable either. 331 00:17:14,767 --> 00:17:18,134 Sir, I don't think there's anything else we can do. 332 00:17:18,203 --> 00:17:21,969 - You know, colds drag on. - Yeah. Yeah, I hear you. 333 00:17:24,576 --> 00:17:26,544 - Oh, hell. - What? 334 00:17:26,612 --> 00:17:29,206 That come out of his nose? 335 00:17:29,281 --> 00:17:31,681 See, this is why I'm never gonna have sex again. 336 00:17:33,252 --> 00:17:35,083 Oh, wait right here. 337 00:17:36,855 --> 00:17:40,621 - Um, order a head CT. - Why? It's not a cold? 338 00:17:40,692 --> 00:17:44,025 No, Dr. Stevens, it's definitely not a cold. 339 00:17:52,171 --> 00:17:55,265 Just so you know, I'll be over here while you're over there. 340 00:17:55,340 --> 00:17:56,739 Cute. 341 00:17:56,809 --> 00:18:01,371 Easy to locate, right? Your girlfriend comes with a GPS. 342 00:18:01,447 --> 00:18:03,574 Looks like some kind of foreign object. 343 00:18:03,649 --> 00:18:05,583 - Ouch. - That almost looks like... 344 00:18:05,651 --> 00:18:09,610 A skeleton. It's skeleton-like. Definitely skeleton-y. 345 00:18:09,688 --> 00:18:11,781 Are those... barbs? 346 00:18:11,857 --> 00:18:14,223 No. Can't be. 347 00:18:14,293 --> 00:18:17,729 - Well, it could be. - It looks like a teeny-tiny catfish. 348 00:18:17,796 --> 00:18:19,229 Close. 349 00:18:21,366 --> 00:18:23,960 You see there? Those are spines. 350 00:18:24,036 --> 00:18:26,300 This is a candiru fish. 351 00:18:26,371 --> 00:18:29,534 The penis fish? This guy has the penis fish? 352 00:18:30,142 --> 00:18:31,734 In his... in his... 353 00:18:32,411 --> 00:18:33,571 Wow. 354 00:18:35,380 --> 00:18:37,007 What the hell did you do to me? 355 00:18:37,082 --> 00:18:39,482 Most pregnant laboring women love epidurals. 356 00:18:39,551 --> 00:18:42,111 - I'm not in labor. - I'm trying to keep it that way. 357 00:18:42,187 --> 00:18:45,315 By paralyzing me from the waist down? I can't sit up in the bed. 358 00:18:45,390 --> 00:18:47,722 I'm missing the show. The Seattle Grace show. 359 00:18:47,793 --> 00:18:49,522 I can help with that. 360 00:18:49,595 --> 00:18:51,586 So I guess you're talking to me again? 361 00:18:51,663 --> 00:18:54,632 I can't stay mad at you. I tried, but I couldn't do it. 362 00:18:54,700 --> 00:18:56,930 You make your move on the redhead? 363 00:18:57,002 --> 00:18:59,436 I thought you knew everything that went on. 364 00:18:59,505 --> 00:19:03,942 As a matter of fact, I have an update. I saw her talking to the ortho resident. 365 00:19:04,009 --> 00:19:08,275 Yeah? And? 366 00:19:08,347 --> 00:19:10,076 She's seizing. She's seizing! 367 00:19:11,984 --> 00:19:14,953 Somebody page Dr. Montgomery now! 368 00:19:16,788 --> 00:19:18,949 It's the candiru. 369 00:19:19,024 --> 00:19:22,516 It's a freshwater fish that lives in the Amazon. It's a parasite. 370 00:19:22,594 --> 00:19:24,357 I didn't drink from the Amazon. 371 00:19:24,429 --> 00:19:26,420 - Did you urinate in it? - No, I... What? 372 00:19:26,498 --> 00:19:28,762 The candiru is attracted to blood and urine. 373 00:19:28,834 --> 00:19:31,098 It's been known to swim up the stream of urine 374 00:19:31,170 --> 00:19:33,104 and lodge itself in a man's urethra. 375 00:19:33,172 --> 00:19:36,733 - You mean a fish swam up... - Rare, but there are documented cases. 376 00:19:36,808 --> 00:19:39,276 One man actually saw it go in and tried to grab it. 377 00:19:39,344 --> 00:19:41,107 - It was too slippery. - Yang. 378 00:19:41,180 --> 00:19:43,944 - It's in the literature. - So this thing is in my... 379 00:19:44,016 --> 00:19:45,677 It's now in your bladder. 380 00:19:45,751 --> 00:19:49,118 Right next to it. It's stuck in your prostatic urethra, 381 00:19:49,188 --> 00:19:51,088 which is causing the obstruction. 382 00:19:51,156 --> 00:19:53,784 We need to get it quickly before it causes sepsis. 383 00:19:53,859 --> 00:19:55,451 Sepsis? 384 00:19:56,662 --> 00:19:58,789 You mean I could die? 385 00:20:00,732 --> 00:20:04,793 BP shot up to 202 over 134. There's fetal distress. Epidural didn't help. 386 00:20:04,870 --> 00:20:07,202 - It'll help during delivery. - What's going on? 387 00:20:07,272 --> 00:20:09,638 Blood pressure spiked. You had a seizure. 388 00:20:09,708 --> 00:20:13,371 The only way to reduce your blood pressure and the swelling in your brain 389 00:20:13,445 --> 00:20:15,003 is if we deliver the baby now. 390 00:20:15,080 --> 00:20:17,241 She's only 30 weeks. I'm not in labor. 391 00:20:17,316 --> 00:20:18,840 We're gonna do a C-section. 392 00:20:18,917 --> 00:20:22,045 The survival rate for preemies at 30 weeks is extremely high. 393 00:20:22,120 --> 00:20:24,816 - Alex, tell her no. I'm not ready. - You're ready. 394 00:20:24,890 --> 00:20:26,755 But I can't do this by myself. 395 00:20:26,825 --> 00:20:29,726 Then it's a good thing you're not by yourself. 396 00:20:31,897 --> 00:20:34,832 I was doing a consult on the chairman. This better be good. 397 00:20:34,900 --> 00:20:39,200 We had a patient in the clinic, chronic runny nose. Halo sign on the pillow. 398 00:20:39,271 --> 00:20:42,172 The fluids are still in the lab, but as far as I can tell... 399 00:20:42,241 --> 00:20:46,200 - Leaking spinal fluid through his nose. - I thought you might like this one. 400 00:20:46,278 --> 00:20:48,872 Look at that. It's a brain herniation. 401 00:20:48,947 --> 00:20:51,211 His brain is sinking into his skull base. 402 00:20:51,283 --> 00:20:54,514 - And all along I thought it was a cold. - Book an OR. 403 00:20:54,586 --> 00:20:57,054 - Dr. Bailey? - Oh, no. You're still studying. 404 00:20:57,122 --> 00:21:00,216 - I'll scrub in with you. - I thought you were doing Jennings. 405 00:21:00,292 --> 00:21:04,956 No, I'll do both. I sent this guy home three times. I can't not scrub in. 406 00:21:10,802 --> 00:21:13,032 Your daughter's beautiful, Ava. 407 00:21:13,105 --> 00:21:16,165 - She is? - She is. 408 00:21:16,241 --> 00:21:18,106 Get her to the warmer right away. 409 00:21:18,176 --> 00:21:20,667 Hand her off to Peds. I need an extra set of hands. 410 00:21:20,746 --> 00:21:24,147 - We need to hang some blood. - Why? Why do you need blood? 411 00:21:24,216 --> 00:21:26,878 - Want me to get the uterine arteries? - Clamp. 412 00:21:26,952 --> 00:21:30,820 Alex? What's going on? Alex. 413 00:21:30,889 --> 00:21:34,347 - The bleeding vessels are deep. - What's going on. Am I gonna die? 414 00:21:34,426 --> 00:21:37,623 Oh, my God! I'm gonna die. 415 00:21:37,696 --> 00:21:40,164 Oh, my God, I'm gonna die. 416 00:21:40,232 --> 00:21:43,895 I'm gonna die and my baby's going to be all alone. Oh, my God! 417 00:21:43,969 --> 00:21:45,459 Ava. 418 00:21:46,405 --> 00:21:48,236 Ava. Look at me, OK? 419 00:21:48,307 --> 00:21:51,743 Look at me. You're not gonna die. You're doing great. 420 00:21:51,810 --> 00:21:55,769 You'll be fine. Your baby will be fine. I just need you to breathe for me. 421 00:21:56,515 --> 00:21:59,348 Nice, slow, deep breaths. 422 00:21:59,418 --> 00:22:00,680 That's it. 423 00:22:02,020 --> 00:22:05,353 Just breathe. Keep breathing. There you go. 424 00:22:07,626 --> 00:22:11,926 Celeste, good news. No chance of an STD. 425 00:22:11,997 --> 00:22:15,398 Now, Larry's condition. He's having surgery, but you're fine. 426 00:22:16,935 --> 00:22:19,096 You did hear the part about you being fine? 427 00:22:19,171 --> 00:22:21,298 That's what I keep telling myself. 428 00:22:21,373 --> 00:22:25,309 That I'm fine with things the way they are. 429 00:22:25,377 --> 00:22:29,871 But I probably won't be really fine until I don't care if he's fine anymore. 430 00:22:29,948 --> 00:22:34,112 Celeste, I got here as soon as... Is he in surgery yet? 431 00:22:34,186 --> 00:22:35,983 No. They're taking him soon. 432 00:22:36,054 --> 00:22:39,148 This is Dr. O'Malley. This is Mr. Jennings' wife, Nancy. 433 00:22:39,224 --> 00:22:41,317 - Hi. - It's a pleasure. He's in there. 434 00:22:41,393 --> 00:22:43,953 - They're prepping him for surgery. - Thank you. 435 00:22:44,029 --> 00:22:48,125 I left my car in front in a no-parking zone. Could you move it? 436 00:22:53,472 --> 00:22:55,064 What are you going to do? 437 00:22:56,208 --> 00:22:58,005 Move her car. 438 00:22:59,211 --> 00:23:02,044 - Talk about divine retribution. - What? 439 00:23:02,114 --> 00:23:05,743 He sleeps with his assistant and a carnivorous fish lodges in his penis. 440 00:23:05,817 --> 00:23:07,250 That's instant karma. 441 00:23:07,319 --> 00:23:10,049 Derek wasn't struck by lightning. Neither were you. 442 00:23:10,122 --> 00:23:13,956 Addison showed up. I had months of pain and self-loathing, 443 00:23:14,025 --> 00:23:17,483 a crazy ranting mother and a near-drowning off the side of a dock. 444 00:23:17,562 --> 00:23:21,089 It's no fish in my hoo-hoo, but it's certainly not an easy ride. 445 00:23:21,166 --> 00:23:24,602 I've cheated on my boyfriends and I'm fine. Am I the only one? 446 00:23:25,937 --> 00:23:28,929 Which cake is your favorite, or have you chosen one yet? 447 00:23:29,007 --> 00:23:30,998 Clearly, you're not getting the point. 448 00:23:31,076 --> 00:23:34,045 I don't have favorite cakes. That's why you're involved. 449 00:23:34,112 --> 00:23:35,807 We got to go. 450 00:23:35,881 --> 00:23:37,576 If you see my boyfriend, 451 00:23:37,649 --> 00:23:41,176 tell him I had some tuna salad and a yogurt, and now I'm off to the OR. 452 00:23:41,253 --> 00:23:44,120 This is not eating for pleasure. I really need a choice. 453 00:23:44,189 --> 00:23:46,419 So mark it on the paper. 454 00:23:47,726 --> 00:23:51,924 - Sorry, I froze there a little bit. - That's OK. 455 00:23:51,997 --> 00:23:54,022 I'm not getting weird... 456 00:23:54,099 --> 00:23:56,192 Shut up and eat some cake. 457 00:23:57,369 --> 00:23:59,337 - Good? - Disgusting. 458 00:23:59,404 --> 00:24:02,373 You're covered in cake. 459 00:24:05,243 --> 00:24:07,677 - Karev! - Hey. I'm just checking up on Ava. 460 00:24:07,746 --> 00:24:10,579 Do I have another Denny Duquette situation on my hands? 461 00:24:10,649 --> 00:24:11,809 Are you serious? 462 00:24:11,883 --> 00:24:14,545 I have never seen you so attentive with a patient. 463 00:24:14,619 --> 00:24:17,281 Checking stats, running tests, doing research. 464 00:24:17,355 --> 00:24:19,414 - That's my job. - No, it's my job. 465 00:24:19,491 --> 00:24:21,322 I'm her doctor. You're my intern. 466 00:24:21,393 --> 00:24:23,486 Which is why I have to know her stats. 467 00:24:23,562 --> 00:24:26,087 I am not about to stand next to you in your OR 468 00:24:26,164 --> 00:24:27,893 and be less than over-prepared. 469 00:24:27,966 --> 00:24:30,434 OK? There's no way I'm gonna go to work every day 470 00:24:30,502 --> 00:24:33,335 with a surgeon like you and not be at the top of my game. 471 00:24:33,405 --> 00:24:36,135 So if you want to yell at me... 472 00:24:43,248 --> 00:24:47,241 Dr. Binder to Three West. Dr. Binder to Three West. 473 00:24:47,319 --> 00:24:50,686 I know you have to give him the cards because you're married to him. 474 00:24:50,755 --> 00:24:53,952 There is an argument to be made for females sticking together. 475 00:24:54,025 --> 00:24:56,789 - You're relentless. - Sisterhood and all that. 476 00:24:56,862 --> 00:24:58,454 Scary, inhuman relentless. 477 00:24:58,530 --> 00:25:02,091 You are like a role model to me or something. 478 00:25:02,167 --> 00:25:04,965 OK. You know what? Stop. OK? This is just getting sad. 479 00:25:05,036 --> 00:25:07,869 I will give the cards to George. I am sure he will share. 480 00:25:07,939 --> 00:25:11,636 No, he won't. With me, anyway. He'll just share them with Izzie. 481 00:25:11,710 --> 00:25:14,144 They're like an exclusive little unit. 482 00:25:14,212 --> 00:25:15,474 Yang! 483 00:25:18,450 --> 00:25:20,941 My, uh... 484 00:25:21,019 --> 00:25:22,816 My locker is on the right side, 485 00:25:22,888 --> 00:25:25,686 third one from the door. The cards are on the top shelf. 486 00:25:25,757 --> 00:25:28,851 - Really? You're... - They're all yours. 487 00:25:39,804 --> 00:25:43,296 - Oh, God! Uh, sorry. - It's OK. Me too. 488 00:25:43,375 --> 00:25:45,639 - So we're good? - Yeah, it's good. 489 00:25:45,710 --> 00:25:48,042 Good. OK, then. 490 00:26:00,759 --> 00:26:02,158 Don't talk. 491 00:26:04,095 --> 00:26:06,325 It's not fair and I know it's not your fault. 492 00:26:06,398 --> 00:26:09,231 I know there's nothing going on between you and George. 493 00:26:09,868 --> 00:26:11,733 Except there is. 494 00:26:12,203 --> 00:26:13,932 You're his best friend. 495 00:26:14,839 --> 00:26:18,570 He loves you, he gets you, he needs you. 496 00:26:18,643 --> 00:26:21,043 And I'm just... I'm his wife. 497 00:26:21,112 --> 00:26:24,639 And I know I get the sex and the commitment and the life with him. 498 00:26:25,750 --> 00:26:29,880 But I want him to get me and to need me. 499 00:26:31,022 --> 00:26:33,013 And I can't compete with you. 500 00:26:34,426 --> 00:26:38,055 So I'm asking you to please stop. 501 00:26:38,129 --> 00:26:41,690 Just stop. Find another friend. 502 00:26:41,766 --> 00:26:45,202 Or whatever you do. Just give me my husband back. 503 00:26:55,013 --> 00:26:57,379 What about the forked stone grasper? 504 00:26:57,449 --> 00:26:59,246 It can lead to urethral injury. 505 00:26:59,317 --> 00:27:02,946 The forceps aren't working. At this point, I'm willing to try anything. 506 00:27:03,021 --> 00:27:04,716 All right, stone grasper. 507 00:27:06,057 --> 00:27:08,218 Did we miss anything good? 508 00:27:15,300 --> 00:27:17,860 Hello? You OK? 509 00:27:18,737 --> 00:27:20,864 I've had better days. 510 00:27:20,939 --> 00:27:22,839 Where's Dr. Bailey? 511 00:27:23,842 --> 00:27:26,572 Page her. 512 00:27:26,645 --> 00:27:28,840 V- tach. Does he have a pulse with that? 513 00:27:29,648 --> 00:27:30,842 He's going down. 514 00:27:30,915 --> 00:27:34,715 Yes. He needs 150 of amiodarone. How much longer it'll take? 515 00:27:34,786 --> 00:27:36,481 Get his arrhythmias down. 516 00:27:36,554 --> 00:27:39,682 We have to change our game plan. The scope isn't working. 517 00:27:39,758 --> 00:27:41,783 We're going to have to open him up. 518 00:27:43,928 --> 00:27:47,796 - I don't know how I missed it. - It presented as a cold. 519 00:27:47,866 --> 00:27:50,562 This sort of thing, you think it's gonna get better. 520 00:27:50,635 --> 00:27:53,661 You don't figure it's something that could ruin your life. 521 00:27:53,738 --> 00:27:55,831 - The Chief. - The candiru? 522 00:27:55,907 --> 00:27:58,068 - Go ahead. We're almost done here. - OK. 523 00:27:58,143 --> 00:28:00,304 - Here. - Thank you. 524 00:28:04,182 --> 00:28:07,208 Hey. You want to quiz me on the Gl stuff? 525 00:28:07,285 --> 00:28:10,049 No, I'm still trying to get through my cardio notes. 526 00:28:11,489 --> 00:28:14,117 - You OK? - I'm fine. 527 00:28:14,192 --> 00:28:16,592 I should have snuck into the candiru surgery. 528 00:28:16,661 --> 00:28:17,650 You still can. 529 00:28:17,729 --> 00:28:21,495 George, can you maybe stop talking so I can concentrate? 530 00:28:25,370 --> 00:28:29,704 - What's your problem? - My problem is you. 531 00:28:31,076 --> 00:28:33,010 You're my penis fish. 532 00:28:33,511 --> 00:28:35,138 Your what? 533 00:28:35,213 --> 00:28:39,172 You've crawled in and latched on, and now I can't move or talk 534 00:28:39,250 --> 00:28:43,710 or think or pee without the feeling that something is eating through my organs. 535 00:28:43,788 --> 00:28:45,881 You don't have a penis. How am I the fish? 536 00:28:45,957 --> 00:28:47,948 It's a metaphor, George. 537 00:28:50,962 --> 00:28:53,260 What happened to us being fine? 538 00:28:54,265 --> 00:28:55,664 I don't know. 539 00:28:58,036 --> 00:28:59,901 Maybe we're not. 540 00:29:08,313 --> 00:29:10,645 - A little more suction there. - Suction. 541 00:29:10,715 --> 00:29:13,206 Those barbs won't let go. 542 00:29:17,188 --> 00:29:19,748 Dr. Bailey, glad you could join us. 543 00:29:20,992 --> 00:29:24,189 This is useless. We're going to have to cut it out, Dr. Fischer. 544 00:29:24,262 --> 00:29:27,060 - I'll repair the bladder. - OK, let's do it. 545 00:29:27,132 --> 00:29:29,259 How's his heart holding up? 546 00:29:29,334 --> 00:29:32,861 Occasional runs ofV-tach. He can't take much more. 547 00:29:32,937 --> 00:29:34,404 Forceps. 548 00:29:39,144 --> 00:29:42,773 OK, almost there. Come on, you. 549 00:29:46,084 --> 00:29:48,052 I'm almost there. 550 00:29:49,020 --> 00:29:50,112 Got it. 551 00:29:51,523 --> 00:29:54,515 Holy... 552 00:29:58,663 --> 00:30:00,494 Unbelievable. 553 00:30:03,201 --> 00:30:04,463 Unbelievable. 554 00:30:05,703 --> 00:30:08,399 - You see that thing? - Yep. 555 00:30:11,576 --> 00:30:14,010 Remind me never to pee in the Amazon. 556 00:30:15,380 --> 00:30:16,608 What? 557 00:30:17,649 --> 00:30:21,176 What do you say we have a real meeting of the Dirty Mistresses Club? 558 00:30:21,252 --> 00:30:23,777 Like what it should have been from the beginning? 559 00:30:23,855 --> 00:30:25,288 - What are you doing? - Once. 560 00:30:25,356 --> 00:30:28,416 Twenty minutes in the on-call room. Nobody ever finds out. 561 00:30:28,493 --> 00:30:29,755 Mark! 562 00:30:29,828 --> 00:30:32,092 Everything's great between you and Derek? 563 00:30:32,163 --> 00:30:35,098 What makes you think there is something wrong? 564 00:30:35,166 --> 00:30:38,431 Something's always wrong between you and Derek. 565 00:30:38,503 --> 00:30:42,098 Enough! What is wrong with you? 566 00:30:42,173 --> 00:30:44,038 Nothing. I'm... 567 00:30:45,009 --> 00:30:48,638 Addison and I were gonna make a go of it. Things are not gonna work out. 568 00:30:48,713 --> 00:30:52,046 So you make a pass at me? Like that'll help? 569 00:30:52,116 --> 00:30:53,606 She doesn't want me. 570 00:30:54,452 --> 00:30:55,851 Something's got to help. 571 00:30:55,920 --> 00:30:59,014 Revenge sex is not the answer. 572 00:30:59,090 --> 00:31:01,490 If you're letting her go, let her go. 573 00:31:03,294 --> 00:31:04,852 Be an adult. 574 00:31:09,801 --> 00:31:12,269 Thanks. For the baby, 575 00:31:12,337 --> 00:31:14,532 and for me not dying and stuff. 576 00:31:15,173 --> 00:31:18,734 It's always a nice bonus when the patient doesn't die. 577 00:31:18,810 --> 00:31:21,142 You and Red make a pretty good team. 578 00:31:21,212 --> 00:31:23,077 Don't tell Sloan. 579 00:31:23,147 --> 00:31:26,583 Oh, she and Sloan aren't happening. She wants you. 580 00:31:26,651 --> 00:31:29,085 - How do you know? - I know everything, remember? 581 00:31:29,153 --> 00:31:31,553 I heard her talking about how she wants someone 582 00:31:31,623 --> 00:31:35,923 who barbecues and plays catch. She wants someone who's committed. 583 00:31:36,761 --> 00:31:40,993 - Yeah, well, that's not me. - I hate to tell you this, but it is. 584 00:31:41,065 --> 00:31:44,091 You may talk tough, but you're a decent guy, Alex. 585 00:31:44,168 --> 00:31:47,831 Whether you want to admit it or not, you're actually one of the good ones. 586 00:31:51,242 --> 00:31:54,507 Mrs. Jennings, your husband's out of surgery. 587 00:31:54,579 --> 00:31:58,640 - Everything went very well. - Oh, thank you. 588 00:31:58,716 --> 00:32:01,344 Thank you. That's wonderful. 589 00:32:01,419 --> 00:32:04,616 Dr. Webber will be down to fill you in soon. 590 00:32:04,689 --> 00:32:07,783 Uh, Dr. O'Malley, do me a favor. 591 00:32:07,859 --> 00:32:10,919 Could you go tell Celeste? She's a basket case. 592 00:32:10,995 --> 00:32:15,193 I just don't have it in me to take care of my husband's girlfriend right now. 593 00:32:19,237 --> 00:32:20,397 Of course I know. 594 00:32:22,140 --> 00:32:23,801 The wife always knows. 595 00:32:39,290 --> 00:32:40,780 - Dr. O'Malley? - Yes. 596 00:32:40,858 --> 00:32:45,090 Mr. Jennings's personal physician would like a copy of his medical records. 597 00:32:45,563 --> 00:32:48,054 - Here's the number. - OK. 598 00:32:48,132 --> 00:32:50,828 I've cancelled your appointments for next week. 599 00:32:50,902 --> 00:32:54,963 There's just a conference call that's proving a bit difficult to reschedule, 600 00:32:55,039 --> 00:32:56,734 but I'm sure Danny can handle it. 601 00:32:56,808 --> 00:32:59,971 What's... Danny got to do with it? 602 00:33:00,044 --> 00:33:04,447 I've asked him to step in temporarily until you find someone else. 603 00:33:04,515 --> 00:33:06,483 Oh, wait a sec, Celeste. 604 00:33:10,421 --> 00:33:12,184 What the hell was that all about? 605 00:33:12,256 --> 00:33:14,247 Well, I think she just left you. 606 00:33:21,432 --> 00:33:22,922 Goodbye, Larry. 607 00:33:28,206 --> 00:33:33,007 - What the hell's going on here? - I think I'm done here. 608 00:33:53,931 --> 00:33:56,331 Can you be a vault? 609 00:33:56,401 --> 00:34:00,167 I think I need a vault because I've eaten, like, a cake and a half 610 00:34:00,238 --> 00:34:02,866 and it's just not cutting it and you don't gossip. 611 00:34:02,940 --> 00:34:05,408 Because nobody tells me anything. 612 00:34:05,476 --> 00:34:08,070 I was with a married man. It was... 613 00:34:08,146 --> 00:34:11,513 I don't mind that nobody tells me anything. 614 00:34:12,750 --> 00:34:14,479 It was George. 615 00:34:16,087 --> 00:34:17,850 I was with George. 616 00:34:28,466 --> 00:34:31,902 It should be firm inside, not spongy. 617 00:34:34,105 --> 00:34:38,098 The frosting? I like meringue. 618 00:34:38,176 --> 00:34:40,167 Light and not too sweet. 619 00:34:40,945 --> 00:34:42,936 I always thought chocolate inside, 620 00:34:43,014 --> 00:34:46,415 but now I'm leaning away from that. 621 00:34:47,618 --> 00:34:50,143 You've thought a lot about this cake. 622 00:34:52,790 --> 00:34:54,189 This cake. 623 00:34:55,126 --> 00:34:56,718 For this day. 624 00:34:58,463 --> 00:34:59,862 With this woman. 625 00:35:03,534 --> 00:35:06,128 The red velvet's your winner, by the way. 626 00:35:14,479 --> 00:35:16,276 What are you doing here? 627 00:35:16,347 --> 00:35:19,612 I wanted you to know where I was so I thought I'd come and tell you. 628 00:35:19,684 --> 00:35:21,709 You're mocking me. 629 00:35:21,786 --> 00:35:24,482 I'm apologizing to you. 630 00:35:26,290 --> 00:35:28,724 You're making light of things. 631 00:35:28,793 --> 00:35:31,023 I'm running my fingers through your hair. 632 00:35:39,437 --> 00:35:41,428 I'm standing in your bedroom. 633 00:35:42,573 --> 00:35:44,268 Unbuttoning my shirt. 634 00:35:49,447 --> 00:35:52,211 And now I'm taking off my pants. 635 00:35:57,855 --> 00:36:01,951 And now I'm getting in your bed naked. 636 00:36:08,366 --> 00:36:09,697 Mark. 637 00:36:11,235 --> 00:36:12,759 We need to... 638 00:36:13,771 --> 00:36:17,832 We should go get a drink and maybe talk. Do you have some time? 639 00:36:18,843 --> 00:36:23,439 I mean, uh, something's always wrong with you and me... 640 00:36:28,619 --> 00:36:30,917 You don't want to have a drink with me. 641 00:36:31,722 --> 00:36:34,418 I'm not what you're looking for. 642 00:36:34,492 --> 00:36:36,483 What are you talking about? 643 00:36:37,562 --> 00:36:40,656 I slept with someone. Couldn't hold out. 644 00:36:42,567 --> 00:36:45,559 Once a manwhore, always a manwhore, right? 645 00:36:52,276 --> 00:36:54,540 - Miranda, go home. - I'm almost done. 646 00:36:54,612 --> 00:36:56,580 Go home. See your family. 647 00:36:57,281 --> 00:37:00,045 Accept there're days where you can't do it all. 648 00:37:00,117 --> 00:37:01,607 You have to delegate. 649 00:37:01,686 --> 00:37:04,086 - I did. - And then you do all the work anyway. 650 00:37:04,155 --> 00:37:05,417 You're still doing it! 651 00:37:05,489 --> 00:37:08,947 You didn't have better things to do than to ride herd on that VIP case? 652 00:37:09,026 --> 00:37:10,687 There was a fish in a man's penis. 653 00:37:10,761 --> 00:37:13,924 There's always gonna be a fish in a man's penis, Chief. 654 00:37:13,998 --> 00:37:17,434 You can say you're moving on all you want, but are you really? 655 00:37:20,471 --> 00:37:24,407 If you don't slow down, you might end up without a family to go home to. 656 00:37:25,343 --> 00:37:28,938 Good night, Miranda. 657 00:37:31,916 --> 00:37:35,249 - Oh, see. You can't do that. - Do what? 658 00:37:35,319 --> 00:37:37,879 Not look happy after sex. It's bad for the ego. 659 00:37:37,955 --> 00:37:39,445 I'm fine. 660 00:37:41,259 --> 00:37:43,386 - Are we fine? - Sure. 661 00:37:43,461 --> 00:37:45,895 Not so convincing. 662 00:37:47,265 --> 00:37:50,200 I shouldn't have accused you of hovering. It wasn't nice. 663 00:37:50,268 --> 00:37:52,634 You were just trying to be there for me. 664 00:37:54,572 --> 00:37:59,168 But... now I'm being available 665 00:37:59,243 --> 00:38:03,907 and communicating and getting naked and doing all of your favorite things. 666 00:38:04,749 --> 00:38:06,114 Good things. 667 00:38:06,183 --> 00:38:08,583 Then why are you still staring at the ceiling? 668 00:38:08,653 --> 00:38:10,553 I don't know. I just... 669 00:38:13,190 --> 00:38:14,953 That day... 670 00:38:16,327 --> 00:38:18,591 ...you came out of the water... 671 00:38:20,031 --> 00:38:23,694 ...I spent the scariest hour of my life trying to breathe for you. 672 00:38:25,569 --> 00:38:29,528 I love you and I want you, but I don't know what to... 673 00:38:32,510 --> 00:38:34,239 You didn't swim. 674 00:38:35,713 --> 00:38:38,648 You didn't swim and you know how to. 675 00:38:40,718 --> 00:38:42,515 And I don't know if I can... 676 00:38:44,822 --> 00:38:46,983 I don't know if I want to... 677 00:38:47,058 --> 00:38:50,186 ...keep trying to breathe for you. 678 00:38:59,570 --> 00:39:01,367 I should go. 679 00:39:08,679 --> 00:39:10,203 I'll go. 680 00:39:13,384 --> 00:39:18,321 Too often, the thing you want most is the one thing you can't have. 681 00:39:19,623 --> 00:39:22,888 What acid-based finding do you get with vomiting? 682 00:39:22,960 --> 00:39:26,953 Hypokalemic, hypochloremic, metabolic, alkalosis. Unbelievable. 683 00:39:30,101 --> 00:39:31,659 Did you pick a cake? 684 00:39:33,070 --> 00:39:36,164 Uh, I liked the red one. 685 00:39:38,976 --> 00:39:42,571 - The red velvet? - Yeah. 686 00:40:07,037 --> 00:40:10,370 - That's the girl? - Runny nose guy's big love. 687 00:40:15,379 --> 00:40:17,370 I don't know how we do this. 688 00:40:18,616 --> 00:40:23,110 I don't know how we work together and be friends and act like it's all OK. 689 00:40:25,856 --> 00:40:28,017 I... 690 00:40:28,092 --> 00:40:32,461 There's a spot available at Mercy West. I called them. 691 00:40:33,464 --> 00:40:35,557 You're going to transfer to Mercy West? 692 00:40:38,335 --> 00:40:39,996 I have to. 693 00:40:40,871 --> 00:40:43,431 Desire leaves us heartbroken. 694 00:40:43,941 --> 00:40:46,102 It wears us out. 695 00:40:47,244 --> 00:40:50,270 Desire can wreck your life. 696 00:40:51,348 --> 00:40:53,407 - Hey. - Hey. 697 00:40:54,385 --> 00:40:58,048 I was going to go get a drink. You want to head over to Joe's? 698 00:40:58,122 --> 00:41:01,091 Yeah, I'm kind of under with this test. 699 00:41:01,158 --> 00:41:02,648 OK. 700 00:41:03,427 --> 00:41:04,917 You know, um... 701 00:41:06,397 --> 00:41:09,924 ...I took that test, once upon a time. 702 00:41:11,335 --> 00:41:16,136 We could, um, go back to my hotel, I could quiz you. 703 00:41:16,774 --> 00:41:19,504 Look, uh, this... this isn't... 704 00:41:22,446 --> 00:41:25,210 You're not my girlfriend. OK? 705 00:41:26,317 --> 00:41:27,306 What? 706 00:41:27,384 --> 00:41:31,286 No offense. Today was awesome, it's just I'm really busy. 707 00:41:31,355 --> 00:41:34,813 I have a lot of work. I don't have time for... 708 00:41:34,892 --> 00:41:37,884 No, of course. 709 00:41:37,962 --> 00:41:39,657 Uh... 710 00:41:39,730 --> 00:41:41,095 Study. 711 00:41:42,299 --> 00:41:44,290 That's what you're here for, right? 712 00:41:51,308 --> 00:41:54,141 But as tough as wanting something can be... 713 00:42:00,150 --> 00:42:02,846 ...the people who suffer the most... 714 00:42:06,891 --> 00:42:09,587 ...are those who don't know what they want. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 57611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.