Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,352 --> 00:00:08,704
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
2
00:00:12,099 --> 00:00:17,147
♪ I'VE GOT TROUBLES
WALL TO WALL ♪
3
00:00:20,455 --> 00:00:24,720
♪ IN THE HEAT OF THE NIGHT
4
00:00:24,850 --> 00:00:26,113
♪ YEAH
5
00:00:27,592 --> 00:00:31,727
♪ MUST BE AN ENDING
TO IT ALL ♪
6
00:00:33,381 --> 00:00:35,426
♪ OH
7
00:00:36,732 --> 00:00:39,561
♪ BUT HOLD ON
8
00:00:40,170 --> 00:00:42,738
♪ IT WON'T BE LONG
9
00:00:42,868 --> 00:00:44,522
♪ JUST YOU BE STRONG
10
00:00:44,653 --> 00:00:47,917
♪ AND IT'LL BE ALL RIGHT
11
00:00:50,746 --> 00:00:54,619
♪ IN THE HEAT
OF THE NIGHT ♪
12
00:00:54,750 --> 00:01:00,582
♪ IN THE HEAT
OF THE NIGHT ♪
13
00:01:10,940 --> 00:01:13,073
HOW ABOUT THAT
JELLY DOUGHNUT?
14
00:01:13,203 --> 00:01:16,380
NO JELLY DOUGHNUT,
I BEG YOU.
15
00:01:17,686 --> 00:01:20,428
WHY CAN'T PARKER
MAKE COFFEE LIKE THIS?
16
00:01:20,558 --> 00:01:22,038
YOU DO WHAT YOU CAN.
17
00:01:22,995 --> 00:01:24,997
DID BUBBA GIVE YOU
THAT KIMBROUGH FILE?
18
00:01:25,476 --> 00:01:26,608
NO.
19
00:01:28,740 --> 00:01:30,220
I GUESS I HAVE TO
GO THROUGH HIS DESK.
20
00:01:30,351 --> 00:01:32,222
WELL, WHERE IS HE?
21
00:01:32,353 --> 00:01:34,442
VISITING HIS UNCLE EFREM
IN BIRMINGHAM.
22
00:01:35,573 --> 00:01:39,099
HE HAS NO UNCLE EFREM
IN BIRMINGHAM
23
00:01:39,229 --> 00:01:41,536
OR ANYWHERE ELSE IN
THE LAND OF THE LIVING.
24
00:01:41,666 --> 00:01:43,842
OF COURSE NOT.
IT'S A WOMAN.
25
00:01:43,973 --> 00:01:45,061
AGAIN?
26
00:01:46,323 --> 00:01:48,760
WHAT IS SHE GOING TO BE
LIKE FROM BIRMINGHAM?
27
00:01:50,066 --> 00:01:54,114
THAT YOUNG MAN
HAS NO JUDGMENT
WITH REGARD TO WOMEN.
28
00:01:54,244 --> 00:01:56,812
HE WILL NEVER FIND ONE
WITH A BRAIN
29
00:01:56,942 --> 00:01:58,640
OR A PENNY TO HER NAME.
30
00:02:16,440 --> 00:02:18,225
COME ON.
YOU CAN DO IT.
31
00:02:19,356 --> 00:02:21,793
COME ON, FELLA.
OK.
32
00:02:27,538 --> 00:02:31,455
YEAH, CHRISSY,
YOU SURE DO HAVE
A BEAUTIFUL PLACE HERE.
33
00:02:31,586 --> 00:02:34,589
WORTH $2.5 MILLION
ON THE MARKET.
34
00:02:34,719 --> 00:02:38,506
BUT NOTHING TO ME
WITHOUT SOMEONE
TO SHARE IT WITH.
35
00:02:38,636 --> 00:02:39,768
YOU KNOW WHAT I MEAN?
36
00:02:41,073 --> 00:02:42,162
YEAH, I DO,
AND IT EMBARRASSES
ME A LITTLE.
37
00:02:42,292 --> 00:02:43,380
WHY?
38
00:02:44,686 --> 00:02:46,166
I SHOULD BE
OFFERING YOU
THE GOOD THINGS.
39
00:02:46,296 --> 00:02:48,603
OH, COME ON.
40
00:02:50,344 --> 00:02:53,608
WHO OFFERS WHO
SHOULD MEAN NOTHING
41
00:02:53,738 --> 00:02:56,045
TO PEOPLE WHO LOVE
EACH OTHER.
42
00:02:56,176 --> 00:02:58,090
I DON'T SUPPOSE
IT SHOULD.
43
00:02:58,221 --> 00:03:00,180
AND I LOVE YOU.
44
00:03:00,310 --> 00:03:02,094
I FEEL REAL STRONG
ABOUT YOU.
45
00:03:05,097 --> 00:03:06,751
BUT YOU DON'T WANT
TO MARRY ME?
46
00:03:07,361 --> 00:03:08,884
I DIDN'T SAY THAT, NOW.
47
00:03:10,755 --> 00:03:14,106
WELL, WE SHOULD
GET GOING.
48
00:03:14,237 --> 00:03:15,891
I WOULDN'T WANT YOU
TO BE LATE FOR WORK.
49
00:03:16,718 --> 00:03:18,763
YOU LET ME WORRY
ABOUT WORK, HUH?
50
00:03:30,166 --> 00:03:31,515
BUBBA GET BACK YET?
51
00:03:31,646 --> 00:03:34,126
HE'S ON DUTY
THIS AFTERNOON.
52
00:03:34,257 --> 00:03:37,869
CHIEF, BUBBA DID NOT
SPEND HIS WEEKEND
IN BIRMINGHAM.
53
00:03:39,219 --> 00:03:40,568
OH?
54
00:03:40,698 --> 00:03:42,047
WANT TO KNOW WHERE?
55
00:03:42,178 --> 00:03:43,092
NO.
56
00:03:44,093 --> 00:03:45,268
NOWHERE.
57
00:03:46,965 --> 00:03:48,228
WHAT DO YOU MEAN,
NOWHERE?
58
00:03:48,358 --> 00:03:49,794
I MEAN SPARTA.
59
00:03:50,447 --> 00:03:52,232
HE WAS WITH A FRIEND.
60
00:03:52,362 --> 00:03:53,929
YOU KNOW, A FAIR FRIEND.
61
00:03:55,365 --> 00:03:57,062
YOU WANT TO KNOW WHO?
62
00:03:57,193 --> 00:03:58,194
NO.
63
00:03:58,325 --> 00:03:59,717
CHRISTINE ANDERSON.
64
00:04:01,850 --> 00:04:03,025
CHRISTINE ANDERSON?
65
00:04:03,155 --> 00:04:05,157
YES, SIR.
66
00:04:05,288 --> 00:04:07,682
CHRISTINE ANDERSON
MARRIED EARLE MILLINGS.
67
00:04:07,812 --> 00:04:09,074
AND BURIED HIM.
68
00:04:09,205 --> 00:04:12,121
YEAH, OLD EARLE PASSED ON
IN APRIL IN JACKSON.
69
00:04:12,252 --> 00:04:16,256
HE LEFT CHRISTINE
A CONSIDERABLE FORTUNE
IN LOCAL PROPERTY.
70
00:04:16,386 --> 00:04:19,084
SHE'S WORKING
WITH HIS LAWYER TRYING
TO GET IT ALL TOGETHER.
71
00:04:20,172 --> 00:04:25,439
PARKER,
WHERE DO YOU GET ALL
THIS INTERESTING STUFF?
72
00:04:25,569 --> 00:04:27,615
FROM A FRIEND
IN THE HALL OF RECORDS.
73
00:04:28,877 --> 00:04:30,922
A FAIR FRIEND.
74
00:04:31,053 --> 00:04:33,577
WHY DIDN'T BUBBA
EVER MENTION
ANY OF THIS?
75
00:04:33,708 --> 00:04:35,013
HE PROBABLY
DIDN'T KNOW
76
00:04:35,144 --> 00:04:37,712
THAT POLICE OFFICERS HAD
TO REPORT THEIR ROMANCES.
77
00:04:37,842 --> 00:04:41,672
HE DOESN'T
HAVE TO HIDE THEM.
78
00:04:41,803 --> 00:04:42,978
HE'S NOT
HIDING ANYTHING.
79
00:04:43,587 --> 00:04:44,806
NO, SIR.
80
00:04:45,894 --> 00:04:47,635
STEP OUTSIDE
AND SEE FOR YOURSELF.
81
00:04:49,506 --> 00:04:51,029
GO AHEAD,
TAKE A LOOK OUTSIDE.
82
00:05:06,088 --> 00:05:07,655
DID YOU HAVE
A NICE WEEKEND?
83
00:05:08,308 --> 00:05:09,657
YOU TALKING TO ME?
84
00:05:09,787 --> 00:05:12,834
YEAH, AND ANYBODY ELSE
THE QUESTION
MIGHT APPLY TO.
85
00:05:14,009 --> 00:05:16,185
CHIEF, THIS HERE IS
CHRISTINE MILLINGS.
86
00:05:16,316 --> 00:05:17,795
I BELIEVE WE'VE MET.
87
00:05:17,926 --> 00:05:19,275
HOW HAVE YOU BEEN?
88
00:05:19,406 --> 00:05:20,929
WHY, FINE.
89
00:05:21,059 --> 00:05:23,061
I'M SORRY
I DIDN'T HEAR ABOUT EARLE.
90
00:05:24,846 --> 00:05:26,848
SAM DORTLAND WAS SUPPOSED
TO LET EVERYBODY KNOW.
91
00:05:27,588 --> 00:05:28,893
UH-HUH.
92
00:05:29,024 --> 00:05:30,460
YEAH, HOW'S SAM
THESE DAYS?
93
00:05:31,635 --> 00:05:32,723
FINE, CHIEF.
94
00:05:32,854 --> 00:05:33,855
FINE.
95
00:05:35,030 --> 00:05:36,510
WELL, SEE YOU.
96
00:05:41,341 --> 00:05:44,474
I'M JUST ASKING
FOR SOME CONSIDERATION.
97
00:05:44,605 --> 00:05:47,303
YOU'RE PAYING
PART-TIME WAGES
FOR FULL-TIME WORK.
98
00:05:47,434 --> 00:05:49,653
I'M PAYING
WHAT WE AGREED.
99
00:05:49,784 --> 00:05:52,439
WE DID NOT AGREE
ON THE WORK.
100
00:05:52,569 --> 00:05:55,746
MR. DORTLAND, I CAN'T
TAKE CARE OF YOUR YARD,
101
00:05:55,877 --> 00:05:57,705
YOUR HOUSE,
AND RUN YOUR ERRANDS.
102
00:05:57,835 --> 00:06:01,273
THERE JUST AIN'T
ENOUGH TIME.
103
00:06:01,404 --> 00:06:03,841
IF YOU WORKED
AS HARD AS YOU DRANK,
104
00:06:03,972 --> 00:06:06,017
I THINK YOU'D MANAGE IT.
105
00:06:06,148 --> 00:06:08,629
I AIN'T DONE NO DRINKING
ON YOUR TIME.
106
00:06:08,759 --> 00:06:12,372
HOW I SPEND MY TIME
IS MY BUSINESS.
107
00:06:12,502 --> 00:06:15,026
MAYBE YOU SHOULD
HAVE MORE TIME
FOR YOUR OWN BUSINESS.
108
00:06:15,984 --> 00:06:17,377
OUR DEAL IS OVER.
109
00:06:17,507 --> 00:06:18,508
SIR?
110
00:06:19,596 --> 00:06:21,337
YOU'RE FIRED, MORGAN.
111
00:06:21,468 --> 00:06:24,471
PACK UP AND BE OUT
OF THE COTTAGE BY TOMORROW.
112
00:06:25,602 --> 00:06:26,908
GET OUT!
113
00:06:27,038 --> 00:06:28,213
GET OUT!
114
00:06:35,438 --> 00:06:37,048
MY EX-CARETAKER.
115
00:06:38,354 --> 00:06:39,703
COME ON IN.
116
00:06:45,927 --> 00:06:47,581
NOW, WHAT CAN I DO
FOR YOU, CHRIS?
117
00:06:49,887 --> 00:06:52,150
I WANT A NEW EXECUTOR
OF THE WILL.
118
00:06:53,500 --> 00:06:55,980
LEGALLY IMPOSSIBLE.
119
00:06:56,111 --> 00:06:59,723
YOUR HUSBAND
APPOINTED ME
TO HANDLE THE ESTATE.
120
00:06:59,854 --> 00:07:02,726
WHY IS LIQUIDATING
THE ASSETS TAKING SO LONG?
121
00:07:02,857 --> 00:07:04,032
EARLE'S BEEN DEAD
THREE MONTHS.
122
00:07:04,162 --> 00:07:05,076
I WANT TO
GET OUT OF HERE.
123
00:07:05,207 --> 00:07:07,644
THE MARKET'S DOWN.
124
00:07:07,775 --> 00:07:09,733
GOOD OFFERS
AREN'T COMING IN.
125
00:07:09,864 --> 00:07:11,779
THEN TAKE THE BEST OFFER.
126
00:07:13,128 --> 00:07:15,696
WHO'S PUSHING YOU,
CHRISTINE,
YOUR COP FRIEND?
127
00:07:17,132 --> 00:07:18,916
YOU DIDN'T THINK
I KNEW ABOUT THAT?
128
00:07:21,310 --> 00:07:23,443
I DON'T GET IT.
129
00:07:23,573 --> 00:07:26,794
WHAT'S HE GOT NOW
HE DIDN'T HAVE
WHEN YOU WERE 17?
130
00:07:27,621 --> 00:07:28,970
I LOVE HIM.
131
00:07:30,972 --> 00:07:32,843
BUT THAT'S SOMETHING
YOU WOULDN'T UNDERSTAND.
132
00:07:33,322 --> 00:07:34,497
OH?
133
00:07:34,628 --> 00:07:38,414
WHAT DO YOU CALL
OUR WEEKEND
IN AIKEN?
134
00:07:39,981 --> 00:07:41,330
A MISTAKE.
135
00:07:42,853 --> 00:07:45,203
A YEAR OF WAITING--
136
00:07:45,334 --> 00:07:47,162
NOW YOU TELL ME
WE GOT NO FUTURE
TOGETHER.
137
00:07:47,292 --> 00:07:48,380
YOU WAITED?
138
00:07:49,643 --> 00:07:51,645
I WAITED
WITH EARLE MILLINGS
FOR 15 YEARS.
139
00:07:51,775 --> 00:07:53,342
DON'T TALK TO ME
ABOUT WAITING.
140
00:07:54,082 --> 00:07:56,214
NEVER EASY
MARRYING FOR MONEY.
141
00:07:56,345 --> 00:07:58,913
BUT YOU,
YOU STARTED OUT POOR.
142
00:07:59,043 --> 00:08:00,741
SHOULDN'T BE HARD
TO GO BACK.
143
00:08:02,220 --> 00:08:03,874
WHAT DO YOU MEAN?
144
00:08:04,005 --> 00:08:06,094
AN INTERESTING
DOCUMENT--
145
00:08:06,224 --> 00:08:07,487
YOU SHOULD
TAKE A LOOK AT IT.
146
00:08:09,489 --> 00:08:11,099
[INTERCOM BUZZES]
147
00:08:11,708 --> 00:08:12,840
YES?
148
00:08:12,970 --> 00:08:14,102
YOUR 1:00
IS HERE.
149
00:08:15,582 --> 00:08:17,322
I'LL BE WITH HIM
IN A MINUTE.
150
00:08:17,453 --> 00:08:18,585
YES, SIR.
151
00:08:19,760 --> 00:08:23,415
CHRISTINE,
THE LAST THING I'D WANT
152
00:08:24,591 --> 00:08:26,810
IS FOR YOU AND ME
TO BECOME ENEMIES.
153
00:08:28,159 --> 00:08:29,596
COME BY
MY PLACE TONIGHT.
154
00:08:30,771 --> 00:08:32,381
WE'LL HAVE A DRINK,
WE'LL TALK.
155
00:08:32,512 --> 00:08:33,904
WE'LL WORK IT OUT.
156
00:08:34,035 --> 00:08:35,166
WHATEVER YOU'RE TRYING--
157
00:08:35,297 --> 00:08:36,864
10:00.
158
00:08:47,265 --> 00:08:49,006
SOMEBODY LOOKING FOR
THAT KIMBROUGH REPORT?
159
00:08:49,137 --> 00:08:51,052
YEAH, THANK YOU.
160
00:08:52,227 --> 00:08:53,576
HEY, BUBBA.
161
00:08:55,535 --> 00:08:58,538
CHRISSY MILLINGS,
SHE'S SURE LOOKING FINE.
162
00:08:58,668 --> 00:09:00,583
YEAH, SHE SURE IS,
ISN'T SHE, CHIEF?
163
00:09:00,714 --> 00:09:03,020
SHE'S GOT A LOT MORE
GOING FOR HER
THAN JUST HER LOOKS.
164
00:09:04,152 --> 00:09:07,242
SOMETIMES,
WHEN I'M OUT WITH HER,
165
00:09:07,372 --> 00:09:09,331
I FEEL LIKE
I'M OUT OF MY ELEMENT.
166
00:09:09,461 --> 00:09:10,550
WHY?
167
00:09:10,680 --> 00:09:13,509
YOU AND SHE
GO BACK TO HIGH SCHOOL.
168
00:09:13,640 --> 00:09:16,207
A LOT HAS HAPPENED
SINCE THEN.
169
00:09:16,338 --> 00:09:18,732
SHE'S COME INTO
A WHOLE MESS OF MONEY.
170
00:09:18,862 --> 00:09:20,995
CONTRARY
TO POPULAR OPINION,
171
00:09:21,125 --> 00:09:23,650
MONEY DOESN'T
CHANGE PEOPLE VERY MUCH.
172
00:09:23,780 --> 00:09:26,087
IT MIGHT EXAGGERATE
SOMETHING THAT'S
ALREADY THERE,
173
00:09:26,217 --> 00:09:27,610
BUT THAT'S IT.
174
00:09:30,091 --> 00:09:31,571
ANYTHING ELSE?
175
00:09:32,049 --> 00:09:33,094
NAW.
176
00:09:33,747 --> 00:09:34,835
YEAH.
177
00:09:36,445 --> 00:09:37,577
I DON'T KNOW, CHIEF.
178
00:09:37,707 --> 00:09:42,103
THIS GAL,
SHE'S GOT ME
GOING UPSIDE DOWN,
179
00:09:42,233 --> 00:09:44,932
SIDEWAYS,
IN AND OUT...
180
00:09:45,062 --> 00:09:47,499
NOW, BUBBA,
I DON'T WANT
TO HEAR ANY DETAILS.
181
00:09:47,630 --> 00:09:51,199
I WASN'T GOING
TO TELL YOU
WHAT'S GOING ON.
182
00:09:51,329 --> 00:09:55,333
IT'S JUST THAT
SHE'S GOT ME
A TAD CONFUSED
183
00:09:55,464 --> 00:09:56,508
ABOUT HOW I FEEL.
184
00:09:57,292 --> 00:09:58,467
HOW SO?
185
00:10:00,121 --> 00:10:01,905
I...THINK I LOVE HER.
186
00:10:04,691 --> 00:10:06,040
YEAH.
187
00:10:06,170 --> 00:10:09,043
TROUBLE IS, I DON'T KNOW
HOW TO TELL HER.
188
00:10:09,173 --> 00:10:10,348
I CAN'T TELL HER.
189
00:10:10,479 --> 00:10:13,264
UH, THE WORDS
JUST WON'T COME OUT.
190
00:10:15,005 --> 00:10:16,616
AND THAT GETS HER UPSET.
191
00:10:19,227 --> 00:10:21,664
WELL, UH,
SEND HER SOME FLOWERS.
192
00:10:23,710 --> 00:10:24,928
FLOWERS?
193
00:10:26,408 --> 00:10:28,018
YEAH.
194
00:10:28,149 --> 00:10:29,629
YEAH, I OUGHT
TO DO THAT, HUH?
195
00:10:29,759 --> 00:10:30,804
SURE.
196
00:10:30,934 --> 00:10:33,328
OR A PRESENT--
A LITTLE SWEETHEART GIFT.
197
00:10:34,068 --> 00:10:35,156
THAT'S IT.
198
00:10:35,286 --> 00:10:37,114
A SWEETHEART GIFT.
199
00:10:37,245 --> 00:10:38,986
THAT'S WHAT I'LL DO.
THANKS, CHIEF.
200
00:10:39,116 --> 00:10:40,378
SWEETHEART GIFT.
201
00:10:49,779 --> 00:10:52,739
IT WAS NOTHING.
YOUR DAUGHTER
DROPPED HER BOTTLE.
202
00:10:52,869 --> 00:10:53,783
SHE'S GOT IT.
203
00:10:53,914 --> 00:10:55,306
SHE'LL STAY QUIET NOW?
204
00:10:55,437 --> 00:10:56,656
SHE SHOULD.
205
00:10:57,178 --> 00:10:58,266
WILL HE?
206
00:10:58,396 --> 00:10:59,833
IF WE'RE LUCKY.
207
00:11:01,748 --> 00:11:05,142
WILL WE EVER SLEEP
ANOTHER EIGHT-HOUR
NIGHT AGAIN?
208
00:11:05,273 --> 00:11:06,753
OF COURSE!
209
00:11:06,883 --> 00:11:08,363
WHEN WE'RE OLD.
210
00:11:09,886 --> 00:11:11,671
YOU KNOW,
SOMEONE SHOULD
LET BUBBA KNOW
211
00:11:11,801 --> 00:11:13,455
WHAT HE'S
GETTING INTO.
212
00:11:13,585 --> 00:11:15,500
BUBBA?
IS HE GETTING MARRIED?
213
00:11:15,936 --> 00:11:17,328
SO I HEAR.
214
00:11:17,459 --> 00:11:18,765
HIGH-SCHOOL SWEETHEART.
215
00:11:19,417 --> 00:11:20,680
HOW ROMANTIC.
216
00:11:20,810 --> 00:11:22,943
BETTER THAN THAT.
SHE'S GOT MONEY.
217
00:11:23,073 --> 00:11:25,336
SINCE WHEN HAVE YOU
BEEN CONCERNED ABOUT MONEY?
218
00:11:25,467 --> 00:11:27,687
SINCE THOSE TWO UPSTAIRS
ARRIVED.
219
00:11:29,558 --> 00:11:30,951
SO, BUBBA'S GIRL...
220
00:11:31,081 --> 00:11:32,430
DID SHE
INHERIT THIS MONEY?
221
00:11:33,388 --> 00:11:34,694
SHE MARRIED IT.
222
00:11:35,564 --> 00:11:36,783
AND THEN?
223
00:11:38,175 --> 00:11:40,308
SHE BECAME
A LONELY WIDOW.
224
00:11:40,438 --> 00:11:43,311
NO, NO. SHE BECAME
A MERRY WIDOW.
225
00:11:44,616 --> 00:11:46,227
MONEY DOESN'T
MAKE YOU MERRY.
226
00:11:47,010 --> 00:11:48,533
WHAT DOES?
227
00:11:48,664 --> 00:11:49,796
[BABY CRYING]
228
00:11:50,187 --> 00:11:51,362
TWINS.
229
00:12:26,484 --> 00:12:29,400
WHOA.
WOULD YOU LOOK AT YOU?
230
00:12:29,531 --> 00:12:30,880
GOING SOMEWHERE?
231
00:12:31,011 --> 00:12:32,360
JUST A QUICK ERRAND.
232
00:12:34,318 --> 00:12:37,321
I GUESS I SHOULDN'T HAVE
JUST DROPPED BY LIKE THIS.
233
00:12:37,452 --> 00:12:40,063
I NEVER MIND YOU
DROPPING BY.
234
00:12:40,194 --> 00:12:41,804
IT'S THE LEAVING
THAT BOTHERS ME.
235
00:12:45,895 --> 00:12:47,114
WANT TO COME IN?
236
00:12:47,244 --> 00:12:49,333
YEAH, JUST A MINUTE.
I'M STILL ON DUTY.
237
00:12:50,726 --> 00:12:52,293
SEEING ME
IS A DUTY?
238
00:12:52,423 --> 00:12:53,773
YOU KNOW
THAT'S NOT TRUE.
239
00:12:58,865 --> 00:13:02,694
CHRISSY, UH,
REMEMBER WE WERE
TALKING THIS MORNING?
240
00:13:03,173 --> 00:13:04,305
YEAH.
241
00:13:04,435 --> 00:13:06,089
YEAH, WELL, YOU KNOW ME.
242
00:13:06,220 --> 00:13:09,789
IT'S ALWAYS
BEEN HARD FOR ME
TO SAY WHAT'S INSIDE.
243
00:13:12,139 --> 00:13:14,794
BUBBA, I DON'T
WANT TO RUSH YOU
INTO ANYTHING.
244
00:13:14,924 --> 00:13:16,970
I FEEL LIKE
I'M PRESSURING YOU
ALL THE TIME.
245
00:13:17,100 --> 00:13:18,623
I DON'T MEAN TO.
246
00:13:18,754 --> 00:13:20,364
YOU HAVEN'T. YOU HAVEN'T.
247
00:13:22,236 --> 00:13:25,500
HELL, A MAN
OUGHT TO BE ABLE
TO SAY WHAT HE FEELS.
248
00:13:27,110 --> 00:13:28,677
AND, CHRISSY...
249
00:13:34,683 --> 00:13:36,424
THIS IS HOW I FEEL.
250
00:13:40,907 --> 00:13:41,951
OH, BUBBA.
251
00:13:42,082 --> 00:13:43,387
YOU LIKE IT?
252
00:13:43,518 --> 00:13:44,736
IT'S BEAUTIFUL.
253
00:13:46,869 --> 00:13:48,175
I WANT TO PUT IT ON.
254
00:13:58,011 --> 00:13:59,360
THANK YOU.
255
00:14:01,231 --> 00:14:04,191
WELL, UH, I THINK
I'VE USED UP MY MINUTE.
256
00:14:05,975 --> 00:14:07,237
I SWEAR,
ONE OF THESE DAYS,
257
00:14:07,368 --> 00:14:09,587
WE'LL HAVE
ALL THE MINUTES WE WANT.
258
00:14:31,044 --> 00:14:32,393
[KNOCK ON DOOR]
259
00:14:33,394 --> 00:14:34,699
[KNOCK KNOCK]
260
00:14:41,750 --> 00:14:43,230
[KNOCK KNOCK]
261
00:14:49,149 --> 00:14:50,890
YOU'RE LATE.
262
00:14:51,020 --> 00:14:52,892
I HAD A VISITOR.
263
00:14:53,022 --> 00:14:54,154
YOUR COP?
264
00:14:55,068 --> 00:14:56,112
YES.
265
00:14:56,591 --> 00:14:57,809
MY COP.
266
00:14:59,420 --> 00:15:01,204
YOU HAD SOMETHING
TO SHOW ME?
267
00:15:12,694 --> 00:15:14,391
TELL ME.
268
00:15:14,522 --> 00:15:16,437
DID YOU REALLY LIVE
IN A ONE-ROOM SHACK,
269
00:15:16,567 --> 00:15:18,308
OR IS THAT
JUST AN EXPRESSION?
270
00:15:19,092 --> 00:15:21,572
WHAT ARE YOU
GETTING AT?
271
00:15:21,703 --> 00:15:24,097
YOU MAY HAVE TO
GET USED TO
BEING POOR AGAIN.
272
00:15:26,229 --> 00:15:28,623
A FEW DAYS
BEFORE HE DIED,
273
00:15:28,753 --> 00:15:30,668
YOUR HUSBAND
GAVE ME ANOTHER WILL.
274
00:15:35,456 --> 00:15:36,761
HANDWRITTEN.
275
00:15:42,898 --> 00:15:44,378
READ THE COPY.
276
00:15:51,167 --> 00:15:52,647
EVERYTHING...
277
00:15:53,256 --> 00:15:55,084
TO THE CHURCH?
278
00:15:55,215 --> 00:15:56,781
THREE CHURCHES,
IN FACT.
279
00:15:56,912 --> 00:15:59,784
ONE IN MEMPHIS, ONE HERE,
AND ONE ON TELEVISION.
280
00:15:59,915 --> 00:16:01,395
EARLE GOT RELIGION
AT THE END.
281
00:16:01,525 --> 00:16:02,831
THOUGHT HE COULD
BUY HIS WAY
INTO HEAVEN.
282
00:16:02,962 --> 00:16:05,268
MY MAMA HAD
THE SAME THOUGHT.
283
00:16:05,399 --> 00:16:08,532
I SAID, "MAMA,
WHAT YOU GOT
WON'T BUY THE TICKET."
284
00:16:08,663 --> 00:16:10,970
SHE SAID,
"YOU'RE RIGHT."
285
00:16:11,100 --> 00:16:12,623
AND SHE LEFT IT ALL
TO ME.
286
00:16:15,670 --> 00:16:17,019
THIS CAN'T BE RIGHT.
287
00:16:17,585 --> 00:16:18,760
IT IS.
288
00:16:19,674 --> 00:16:21,981
OF COURSE,
289
00:16:22,111 --> 00:16:25,680
I DON'T HAVE TO
SHOW IT
TO ANYBODY ELSE.
290
00:16:30,076 --> 00:16:31,599
IF I GO OFF WITH YOU.
291
00:16:35,995 --> 00:16:37,866
I CAN'T BELIEVE
YOU'RE THAT NAIVE.
292
00:16:39,389 --> 00:16:41,478
I WAS ABOUT TO
SAY THAT TO YOU.
293
00:16:41,609 --> 00:16:43,002
WHAT WOULD YOU GAIN?
294
00:16:43,132 --> 00:16:45,178
A WOMAN WHO
DOESN'T WANT YOU.
295
00:16:47,876 --> 00:16:49,704
YOU ONLY
FEEL THAT WAY TODAY.
296
00:16:51,967 --> 00:16:53,882
LET'S JUST TALK
ABOUT MONEY.
297
00:16:54,013 --> 00:16:55,797
THERE IS
A LOT OF IT HERE
FOR BOTH OF US.
298
00:16:55,927 --> 00:16:57,059
I HAVE MONEY.
299
00:16:59,540 --> 00:17:01,716
IT ALWAYS
GOES BACK TO THAT
WITH YOU, DOESN'T IT?
300
00:17:03,196 --> 00:17:06,590
IT'LL BE INTERESTING
TO SEE HOW YOU DO
WITHOUT IT.
301
00:17:06,721 --> 00:17:09,550
OH, I WILL FIGHT THIS.
302
00:17:09,941 --> 00:17:11,204
IN COURT.
303
00:17:11,334 --> 00:17:12,727
GO AHEAD.
304
00:17:12,857 --> 00:17:15,034
THE COSTS
WILL BREAK YOU,
305
00:17:15,164 --> 00:17:17,340
AND YOUR COUNTRY COP
WILL LEAVE YOU.
306
00:17:19,168 --> 00:17:20,952
TOO BAD, CHRISTINE.
307
00:17:21,083 --> 00:17:22,824
WE COULD'VE WORKED OUT
308
00:17:22,954 --> 00:17:24,608
A WONDERFUL LIFE
TOGETHER.
309
00:18:12,395 --> 00:18:13,440
OH.
310
00:18:27,149 --> 00:18:29,543
I CAME IN THIS MORNING.
THAT'S HOW I FOUND HIM.
311
00:18:31,022 --> 00:18:33,329
THANK YOU, MA'AM.
YOU'VE BEEN
REAL HELPFUL.
312
00:18:35,070 --> 00:18:36,767
CLEANING LADY
FOUND THE BODY.
313
00:18:36,898 --> 00:18:38,117
ANYBODY ELSE
ON THE PREMISES?
314
00:18:38,247 --> 00:18:40,510
CARETAKER LIVES
BACK HERE.
315
00:18:40,641 --> 00:18:42,686
TODAY'S HIS DAY OFF.
WE'RE LOOKING FOR HIM.
316
00:18:44,297 --> 00:18:46,734
SOMEBODY BEAT HIM
WITH SOMETHING.
317
00:18:46,864 --> 00:18:48,997
THIS TENNIS PLAYER
LOOKS TO BE
THE SOMETHING.
318
00:19:04,230 --> 00:19:05,579
BEEN DEAD AWHILE.
319
00:19:05,709 --> 00:19:07,494
SOMETIME AROUND
MIDNIGHT,
320
00:19:08,234 --> 00:19:09,583
I'D GUESS.
321
00:19:10,801 --> 00:19:12,455
BILLFOLD AND WATCH
ARE MISSING.
322
00:19:22,030 --> 00:19:23,249
HOW WELL
DID YOU KNOW HIM?
323
00:19:24,337 --> 00:19:26,382
CHRISSY INTRODUCED ME
TO HIM ONCE.
324
00:19:26,513 --> 00:19:28,471
NICE FELLA?
325
00:19:28,602 --> 00:19:31,170
CAN'T SAY I REALLY
CARED FOR HIM MUCH.
326
00:19:31,300 --> 00:19:33,911
STRUCK ME AS BEING
A REAL UPPITY TYPE,
YOU KNOW?
327
00:19:35,261 --> 00:19:37,045
EXCUSE ME.
IS IT OK TO MOVE
THE BODY NOW?
328
00:19:37,567 --> 00:19:38,699
YEAH.
329
00:19:39,656 --> 00:19:41,136
OK. GO AHEAD.
330
00:19:46,707 --> 00:19:49,536
THE PRINTS
IN THE BEDROOM
AIN'T MUCH GOOD.
331
00:19:49,666 --> 00:19:50,754
CAN THEY BE HELPED?
332
00:19:50,885 --> 00:19:52,191
IT'S UP TO THE LAB.
333
00:19:52,321 --> 00:19:53,540
I DID FIND
SOMETHING ELSE,
THOUGH.
334
00:19:57,631 --> 00:19:59,328
I FOUND IT
RIGHT ON TOP
OF THE DRESSER.
335
00:20:02,331 --> 00:20:04,333
NOW WHY WOULD
A BURGLAR
336
00:20:04,464 --> 00:20:06,596
LEAVE SOMETHING
LIKE THAT BEHIND?
337
00:20:06,727 --> 00:20:08,511
MAYBE HE MISSED IT.
338
00:20:08,642 --> 00:20:11,122
IT WAS
OUT IN THE OPEN.
LEFT THERE.
339
00:20:13,473 --> 00:20:14,822
WELL, MAYBE
HE FOUND IT
340
00:20:14,952 --> 00:20:16,084
AND THEN
FORGOT TO TAKE IT.
341
00:20:16,998 --> 00:20:18,086
DETECTIVE?
342
00:20:18,521 --> 00:20:19,653
YES, LUANN?
343
00:20:19,783 --> 00:20:20,828
THE LAB PHONED.
344
00:20:20,958 --> 00:20:22,090
NO PRINTS
ON THE TROPHY
345
00:20:23,396 --> 00:20:24,092
AND NO READABLE PRINTS
ON THE WINDOW, EITHER.
346
00:20:26,094 --> 00:20:27,530
THANK YOU, LUANN.
347
00:20:27,661 --> 00:20:28,749
MM-HMM.
348
00:20:32,056 --> 00:20:34,276
THE GROUND
OUTSIDE THAT WINDOW
349
00:20:34,407 --> 00:20:36,583
IS SURROUNDED
BY FLOWERS.
350
00:20:36,713 --> 00:20:38,715
THE ONLY WAY
TO GET IN THE WINDOW
351
00:20:38,846 --> 00:20:41,065
IS TO MASH DOWN
SOME OF THE FLOWERS.
352
00:20:43,416 --> 00:20:45,635
BUT SUPPOSE THE GUY
WALKED RIGHT IN
THE FRONT DOOR?
353
00:20:45,766 --> 00:20:47,028
HAD A KEY.
354
00:20:47,463 --> 00:20:48,943
AN ASSOCIATE.
355
00:20:50,118 --> 00:20:51,598
A GIRL FRIEND.
356
00:20:52,512 --> 00:20:54,122
SOMEBODY
WHO BECAME AN ENEMY.
357
00:20:54,775 --> 00:20:56,255
HERE'S
THE SEARCH WARRANT.
358
00:20:56,385 --> 00:20:57,908
WE CAN GO THROUGH
HIS RECORDS.
359
00:20:58,039 --> 00:20:59,780
WHAT ABOUT
THAT CARETAKER?
360
00:20:59,910 --> 00:21:01,216
WE'RE STILL
LOOKING FOR HIM.
361
00:21:02,696 --> 00:21:04,524
AND WHAT ABOUT
THIS RING?
362
00:21:04,654 --> 00:21:08,049
I'VE SEEN A COUPLE
THAT BIG. I'D SAY
$20,000 AT LEAST.
363
00:21:09,442 --> 00:21:10,965
DID HE HAVE
A LADY FRIEND?
364
00:21:12,053 --> 00:21:13,489
I DON'T KNOW.
365
00:21:15,752 --> 00:21:19,626
ENEMIES?
NO, I DON'T
KNOW OF ANY.
366
00:21:20,975 --> 00:21:22,890
OF COURSE,
BEING A LAWYER,
367
00:21:23,020 --> 00:21:26,067
HE WAS ALWAYS
INVOLVED IN,
YOU KNOW,
368
00:21:26,197 --> 00:21:27,982
ANGRY,
BAD STUFF.
369
00:21:30,071 --> 00:21:31,377
THANK YOU.
370
00:21:34,162 --> 00:21:36,251
DID SAM
EVER DISCUSS
BUSINESS WITH YOU?
371
00:21:37,470 --> 00:21:39,080
ONLY MY OWN
BUSINESS MATTERS.
372
00:21:40,777 --> 00:21:42,823
DID HE SEEM WORRIED
ABOUT ANYTHING
LATELY?
373
00:21:43,389 --> 00:21:44,477
NO.
374
00:21:46,043 --> 00:21:47,958
OF COURSE, IF HE WAS,
HE'D NEVER SHOW IT.
375
00:21:49,395 --> 00:21:51,048
WAS THERE A WOMAN
IN HIS LIFE?
376
00:21:52,136 --> 00:21:53,486
NOT THAT I KNOW OF.
377
00:21:55,226 --> 00:21:56,532
HE NEVER MENTIONED
A WOMAN?
378
00:21:57,359 --> 00:21:59,492
WELL, NOT
IN THAT WAY, NO.
379
00:22:00,928 --> 00:22:02,582
I THOUGHT YOU WERE
LOOKING FOR A THIEF.
380
00:22:03,060 --> 00:22:04,584
WE ARE. WE ARE.
381
00:22:05,498 --> 00:22:06,934
AMONG OTHER PEOPLE.
382
00:22:14,985 --> 00:22:16,204
WELL...
383
00:22:17,423 --> 00:22:18,772
THANK YOU.
384
00:22:21,078 --> 00:22:23,080
WOULD YOU LET ME KNOW
IF YOU FIND ANYTHING?
385
00:22:23,733 --> 00:22:25,039
SAM WAS A GOOD FRIEND.
386
00:22:25,474 --> 00:22:26,823
OF COURSE.
387
00:22:29,043 --> 00:22:30,871
AND YOU CALL ME
IF YOU THINK
OF ANYTHING.
388
00:22:32,699 --> 00:22:34,135
REALLY GOOD.
389
00:23:27,449 --> 00:23:28,668
[RING]
390
00:23:28,798 --> 00:23:30,409
EXCUSE ME JUST A SECOND.
391
00:23:30,539 --> 00:23:32,062
SPARTA POLICE DEPARTMENT.
PARKER WILLIAMS SPEAKING.
392
00:23:32,193 --> 00:23:33,237
HOW CAN I HELP YOU?
393
00:23:34,413 --> 00:23:35,762
YES, MA'AM.
394
00:23:37,590 --> 00:23:39,679
WELL, THANK YOU, MA'AM.
CAN I GET YOUR NAME, MA'AM?
395
00:23:40,288 --> 00:23:41,420
HELLO?
396
00:23:43,204 --> 00:23:44,423
EXCUSE ME.
397
00:23:44,553 --> 00:23:46,425
IS JAMISON
STILL LOOKING
398
00:23:46,555 --> 00:23:47,991
FOR RAMSEY MORGAN,
THE HANDYMAN?
399
00:23:48,122 --> 00:23:49,210
SURE IS.
400
00:23:49,340 --> 00:23:50,429
WE GOT A TIP--
401
00:23:50,559 --> 00:23:52,735
A WOMAN SAW A LIGHT
IN RAMSEY'S COTTAGE.
402
00:23:52,866 --> 00:23:54,258
WHO'S THE WOMAN?
403
00:23:54,389 --> 00:23:55,434
SHE JUST HUNG UP.
404
00:23:55,564 --> 00:23:57,261
ONE OF THEM
MONOGAMOUS TIPS.
405
00:24:00,047 --> 00:24:01,614
COME IN,
SERGEANT JAMISON.
406
00:24:15,192 --> 00:24:16,803
[TELEPHONE RINGS]
407
00:24:20,981 --> 00:24:22,461
[BABY CRIES]
408
00:24:27,291 --> 00:24:28,467
[RING]
409
00:24:33,428 --> 00:24:34,864
[RING]
410
00:24:39,347 --> 00:24:40,479
HELLO?
411
00:24:40,609 --> 00:24:42,219
THIS IS
CHRISTINE MILLINGS.
412
00:24:42,350 --> 00:24:43,830
I HOPE I HAVEN'T
DISTURBED YOU.
413
00:24:45,484 --> 00:24:46,485
NO.
414
00:24:47,616 --> 00:24:49,313
NOT AT ALL.
415
00:24:49,444 --> 00:24:50,576
DID YOU THINK
OF SOMETHING?
416
00:24:51,925 --> 00:24:54,275
I DID.
I SUPPOSE IT COULD
WAIT TILL MORNING.
417
00:24:54,405 --> 00:24:58,105
UH, NO. THAT'S
ALL RIGHT, REALLY.
418
00:24:58,235 --> 00:24:59,498
WHAT IS IT?
419
00:24:59,628 --> 00:25:02,283
WELL, THIS MIGHT NOT
MEAN ANYTHING,
420
00:25:03,414 --> 00:25:07,375
BUT WHEN I VISITED
SAM DORTLAND
THE OTHER DAY,
421
00:25:07,506 --> 00:25:09,551
HE WAS HAVING
AN ARGUMENT
WITH HIS CARETAKER,
422
00:25:09,682 --> 00:25:11,161
THAT MAN MORGAN.
423
00:25:11,292 --> 00:25:13,163
NOTHING PHYSICAL,
424
00:25:13,294 --> 00:25:14,991
BUT HE DID FIRE HIM,
425
00:25:15,122 --> 00:25:16,732
AND THE MAN
LOOKED PRETTY ANGRY.
426
00:25:17,690 --> 00:25:19,996
THANK YOU, MA'AM.
427
00:25:20,127 --> 00:25:22,172
I'M GLAD YOU CALLED,
SO DON'T WORRY ABOUT IT.
428
00:25:22,303 --> 00:25:24,044
WHAT YOU TOLD ME
IS VERY IMPORTANT.
429
00:25:25,567 --> 00:25:27,047
FINE.
GOOD NIGHT, NOW.
430
00:25:27,613 --> 00:25:28,831
GOOD NIGHT.
431
00:25:35,142 --> 00:25:36,360
THAT TIP PAID OFF.
432
00:25:36,491 --> 00:25:38,711
FOUND THESE
IN MORGAN'S ROOM.
433
00:25:38,841 --> 00:25:40,103
THESE THINGS
BELONG TO DORTLAND?
434
00:25:40,234 --> 00:25:42,758
YES, SIR.
435
00:25:42,889 --> 00:25:45,282
NOW WE KNOW WHY MORGAN'S
BEEN HARD TO FIND.
436
00:25:45,413 --> 00:25:47,154
PARKER JUST GOT
A CALL ABOUT HIM NOW.
437
00:25:48,329 --> 00:25:50,287
I JUST HEARD
FROM RANDY.
438
00:25:50,418 --> 00:25:53,290
HE'S GOT A MAKE
ON MORGAN'S PICKUP.
439
00:25:53,421 --> 00:25:54,553
PROBABLY
A MISTAKE, THOUGH.
440
00:25:54,683 --> 00:25:55,945
WHY?
441
00:25:56,076 --> 00:25:58,208
IF RAMSEY
KILLED SOMEBODY,
442
00:25:58,339 --> 00:26:00,384
HE'S NOT FOOL ENOUGH
TO STAY IN SPARTA.
443
00:26:02,125 --> 00:26:04,040
IT TAKES A FOOL
TO COMMIT MURDER.
444
00:26:04,171 --> 00:26:06,695
GET BACK ON THE HORN.
GET RANDY SOME BACKUP.
445
00:26:07,522 --> 00:26:09,002
YES, SIR. RIGHT ON IT.
446
00:26:27,237 --> 00:26:28,848
RANDY, I HEARD
YOU KNOW THIS FELLA.
447
00:26:28,978 --> 00:26:32,155
I SURE DO.
SMART FELLA.
448
00:26:32,286 --> 00:26:35,028
RANDY PLAYED
CHECKERS WITH HIM
LAST TIME WE JAILED HIM.
449
00:26:35,158 --> 00:26:37,596
BUBBA, HE BEAT ME.
450
00:26:37,726 --> 00:26:39,815
YEAH, WELL, RANDY,
YOU TAKE AROUND BACK.
451
00:26:47,388 --> 00:26:49,042
[LOUD MUSIC PLAYS]
452
00:27:35,001 --> 00:27:36,742
YOU RAMSEY MORGAN?
453
00:27:36,872 --> 00:27:37,960
YEAH. WHAT YOU WANT?
454
00:27:38,091 --> 00:27:39,048
YOU.
455
00:27:40,049 --> 00:27:41,660
HEY, HOW YOU
DOING, RAMSEY?
456
00:27:43,270 --> 00:27:44,967
COME ON NOW, MR. MORGAN.
457
00:27:45,098 --> 00:27:48,667
I WAS GOING TO PAY
THEM TRAFFIC TICKETS.
458
00:27:49,580 --> 00:27:52,192
THIS AIN'T
ABOUT NO TRAFFIC TICKETS.
459
00:27:52,322 --> 00:27:55,151
YOU'RE UNDER ARREST
FOR THE MURDER
OF MR. SAMUEL DORTLAND.
460
00:28:05,727 --> 00:28:07,686
I HAVEN'T BEEN BACK.
461
00:28:07,816 --> 00:28:10,601
THE LAST TIME
I SAW DORTLAND
WAS WHEN HE FIRED ME.
462
00:28:10,732 --> 00:28:13,430
WHAT WAS HIS WATCH
AND WALLET DOING
IN YOUR BUREAU?
463
00:28:13,561 --> 00:28:15,519
I DON'T KNOW HOW
THEY GOT THERE.
464
00:28:15,650 --> 00:28:19,349
SOMEBODY'S DOING THIS TO ME.
I WAS WITH
ERNIE HOTCHKISS.
465
00:28:19,480 --> 00:28:20,655
SOMEBODY GO FIND ERNIE.
466
00:28:20,786 --> 00:28:23,136
I GOT PEAKE
LOOKING FOR HIM.
467
00:28:23,266 --> 00:28:24,615
WHAT WERE YOU DOING?
468
00:28:25,791 --> 00:28:27,096
DRINKING.
469
00:28:28,228 --> 00:28:29,403
WHERE?
470
00:28:29,795 --> 00:28:31,187
HIS PLACE.
471
00:28:31,318 --> 00:28:34,190
HO HO.
ERNIE HOTCHKISS
THREW A PARTY, HUH?
472
00:28:34,321 --> 00:28:37,193
HE JUST HAD A JUG
OF HOMEMADE, THAT'S ALL.
473
00:28:40,066 --> 00:28:41,720
WELL, WE'RE GOING
TO HOLD YOU, RAMSEY.
474
00:28:41,850 --> 00:28:42,851
I KNEW IT.
475
00:28:42,982 --> 00:28:44,897
COME ON, MR. MORGAN.
476
00:28:50,685 --> 00:28:51,860
BUBBA.
477
00:28:51,991 --> 00:28:53,122
HUH?
478
00:28:53,819 --> 00:28:55,603
WHAT DO YOU THINK?
479
00:28:55,734 --> 00:28:56,996
I THINK
HE'S TELLING THE TRUTH.
480
00:28:57,126 --> 00:28:59,738
HOW MUCH DID HE HAVE?
481
00:28:59,868 --> 00:29:00,956
ABOUT 5 BUCKS.
482
00:29:02,392 --> 00:29:05,526
WHY WOULD HE
LEAVE DORTLAND'S
FAT OLD WALLET
483
00:29:05,656 --> 00:29:07,920
WHEN HE WENT OUT
LOOKING FOR FUN?
484
00:29:11,401 --> 00:29:13,621
THESE WERE
IN MR. DORTLAND'S
OFFICE STUFF.
485
00:29:13,752 --> 00:29:15,057
THANK YOU, LUANN.
486
00:29:18,626 --> 00:29:22,064
CREDIT CARD RECEIPTS
FROM ALLANBY'S FLORIST.
487
00:29:22,195 --> 00:29:24,545
IT SEEMS LIKE DORTLAND
WAS SENDING SOMEONE FLOWERS
488
00:29:24,675 --> 00:29:25,851
ON A REGULAR BASIS.
489
00:29:25,981 --> 00:29:27,461
IT'S THE SAME OLD STORY--
FIND THE WOMAN.
490
00:29:28,375 --> 00:29:30,464
DON'T YOU MEAN,
CHERCHEZ LA FEMME?
491
00:29:37,863 --> 00:29:39,081
[KNOCK ON DOOR]
492
00:29:40,300 --> 00:29:41,910
YEAH.
I'M COMING, COMING.
493
00:29:44,521 --> 00:29:45,609
HEY.
494
00:29:45,740 --> 00:29:47,873
I THOUGHT
I'D SURPRISE YOU.
495
00:29:48,003 --> 00:29:49,091
AND YOU SURE DID.
496
00:29:49,222 --> 00:29:50,527
WHAT ARE YOU
DOING FOR DINNER?
497
00:29:50,658 --> 00:29:52,355
I'M FRYING SOME CHICKEN.
498
00:29:53,313 --> 00:29:55,097
LET'S GO TO JACKSON
499
00:29:55,228 --> 00:29:56,664
AND EAT IN
THEIR BEST RESTAURANT?
500
00:29:57,839 --> 00:29:59,319
WE CELEBRATING
SOMETHING?
501
00:29:59,667 --> 00:30:01,060
US.
502
00:30:01,190 --> 00:30:04,237
OUR GOOD LUCK
AND THAT INCREDIBLE FATE
503
00:30:04,367 --> 00:30:05,978
THAT BROUGHT US TOGETHER
AFTER ALL THESE YEARS.
504
00:30:07,893 --> 00:30:12,158
WELL, LIFE DO TAKE
SOME INTERESTING TURNS,
DON'T IT?
505
00:30:13,812 --> 00:30:15,639
WE'VE GOT SO MUCH
TO MAKE UP FOR.
506
00:30:16,684 --> 00:30:18,425
WE SHOULD GO
AND SEE THE WORLD.
507
00:30:18,555 --> 00:30:19,948
WE SHOULD LEAVE TONIGHT.
508
00:30:20,079 --> 00:30:21,907
TONIGHT?
509
00:30:22,037 --> 00:30:24,735
YOU KNOW YOU'D NEED
AT LEAST A WEEK TO PACK.
510
00:30:24,866 --> 00:30:26,781
I'M SERIOUS.
511
00:30:26,912 --> 00:30:28,261
SAY THE WORD, I'LL GO.
512
00:30:28,391 --> 00:30:30,002
EASY NOW. EASY.
513
00:30:31,003 --> 00:30:32,831
WE GOT LOTS OF TIME.
514
00:30:32,961 --> 00:30:34,876
THERE'S NEVER
AS MUCH TIME
AS WE THINK.
515
00:30:35,703 --> 00:30:39,533
LIFE JUST
GOES RUSHING BY,
516
00:30:39,663 --> 00:30:41,840
AND YOU HAVE TO
REACH OUT AND GRAB
WHAT YOU WANT,
517
00:30:42,405 --> 00:30:43,711
OR IT'S GONE.
518
00:30:45,278 --> 00:30:46,845
I LOST YOU ONCE.
519
00:30:52,372 --> 00:30:53,547
HEY, COME HERE.
520
00:30:59,727 --> 00:31:01,903
I WANT YOU TO LOOK HERE.
521
00:31:02,382 --> 00:31:03,774
WE WERE YOUNG,
522
00:31:03,905 --> 00:31:05,994
AND WE MADE
SOME YOUNG MISTAKES,
523
00:31:06,125 --> 00:31:07,691
BUT THAT IS OLD NEWS.
524
00:31:09,519 --> 00:31:11,870
I JUST DON'T WANT IT
TO HAPPEN AGAIN.
525
00:31:12,609 --> 00:31:14,176
I LOVE YOU SO MUCH.
526
00:31:19,051 --> 00:31:20,791
ALL THEM SWEET WORDS,
527
00:31:20,922 --> 00:31:22,489
AND YOU ALREADY STOPPED
WEARING MY HEART.
528
00:31:24,186 --> 00:31:26,058
OH...NO...
529
00:31:26,754 --> 00:31:28,147
I MUST
HAVE FORGOTTEN IT.
530
00:31:28,277 --> 00:31:30,192
IT'S OK.
IT'S OK.
531
00:31:31,150 --> 00:31:32,673
THE ONE
THAT COUNTS IS HERE.
532
00:31:37,417 --> 00:31:38,984
YOU WERE RIGHT.
533
00:31:39,114 --> 00:31:40,942
DORTLAND WAS KILLED
BETWEEN 11:00 AND 12:00.
534
00:31:41,682 --> 00:31:42,901
HE WAS
DRINKING A BIT, TOO.
535
00:31:44,076 --> 00:31:45,425
THINK HE WAS
TAKEN BY SURPRISE?
536
00:31:45,555 --> 00:31:47,775
THERE'S NO SIGN
OF A STRUGGLE,
537
00:31:47,906 --> 00:31:50,212
NO SCRATCHES,
538
00:31:50,343 --> 00:31:52,780
NO BRUISES, EXCEPT
THE WOUND TO THE HEAD.
539
00:31:53,868 --> 00:31:55,522
THAT'S THE INTERESTING
PART, THOUGH.
540
00:31:57,263 --> 00:31:58,568
WHAT IS?
541
00:31:58,699 --> 00:32:01,180
THE FIRST WOUND
WAS SUPERFICIAL.
542
00:32:01,310 --> 00:32:02,703
IT WAS THE SECOND ONE
THAT KILLED HIM.
543
00:32:04,052 --> 00:32:07,055
SO WHOEVER HIT HIM
MAY NOT HAVE BEEN
VERY POWERFUL.
544
00:32:07,186 --> 00:32:08,578
MAY HAVE BEEN WEAK.
545
00:32:08,709 --> 00:32:11,277
A STRONG MAN WOULD
HAVE DONE MORE DAMAGE.
546
00:32:14,628 --> 00:32:17,065
BUT MORGAN'S A PRETTY
STRONG FELLOW, ISN'T HE?
547
00:32:17,196 --> 00:32:18,719
HE DIDN'T DO IT.
548
00:32:18,849 --> 00:32:20,373
THE QUESTION IS,
549
00:32:20,503 --> 00:32:23,376
WHO PLANTED DORTLAND'S
THINGS IN MORGAN'S HOUSE?
550
00:32:23,506 --> 00:32:26,118
WHO GAVE YOU THE TIP
ON THE LIGHT
SHOWING IN THAT HOUSE?
551
00:32:28,381 --> 00:32:29,948
WE DON'T KNOW.
552
00:32:30,078 --> 00:32:31,427
A WOMAN.
553
00:32:31,558 --> 00:32:34,343
CHRISSY GAVE ME THE TIP
ABOUT DORTLAND AND MORGAN.
554
00:32:35,170 --> 00:32:36,998
SHE WAS RIGHT.
MORGAN WAS FIRED.
555
00:32:37,129 --> 00:32:38,869
HE GOT ANGRY AND DRUNK.
556
00:32:40,001 --> 00:32:42,047
CHIEF, ACCORDING
TO THE FLORIST,
557
00:32:42,177 --> 00:32:44,788
MR. DORTLAND WAS
SENDING FLOWERS
TO CHRISTINE MILLINGS.
558
00:32:46,225 --> 00:32:47,966
LET ME SEE THIS...
559
00:32:51,012 --> 00:32:54,581
DO PEOPLE WRITE LOVE STUFF
ON THESE RECEIPTS?
560
00:32:55,321 --> 00:32:56,931
SOME FOLKS DO.
561
00:32:57,758 --> 00:32:58,933
"LUNCH WAS GREAT.
562
00:32:59,064 --> 00:33:01,544
"HOW ABOUT DINNER
AND BREAKFAST?
563
00:33:01,675 --> 00:33:02,981
LOVE, SAM."
564
00:33:05,070 --> 00:33:06,897
WHOO!
565
00:33:07,594 --> 00:33:09,335
SOMETHING WAS GOING ON.
566
00:33:10,379 --> 00:33:12,512
WHERE WAS THIS WOMAN
567
00:33:12,642 --> 00:33:14,514
WHEN DORTLAND WAS HIT
ON THE HEAD?
568
00:33:17,778 --> 00:33:19,084
[KNOCK ON DOOR]
569
00:33:33,098 --> 00:33:34,708
DETECTIVE.
570
00:33:34,838 --> 00:33:36,275
GOOD AFTERNOON, MA'AM.
571
00:33:36,405 --> 00:33:37,928
WON'T YOU COME IN?
572
00:33:38,277 --> 00:33:39,800
THANK YOU.
573
00:33:42,933 --> 00:33:44,152
WELL...
574
00:33:44,283 --> 00:33:46,415
WHAT ELSE
CAN I TELL YOU?
575
00:33:46,546 --> 00:33:49,679
WE WERE TALKING
ABOUT SAMUEL DORTLAND.
576
00:33:49,810 --> 00:33:52,030
YES. HE FIRED MORGAN.
577
00:33:52,160 --> 00:33:55,250
YES, YOU TOLD ME,
AND IT WAS VERY HELPFUL,
578
00:33:55,381 --> 00:33:57,383
BUT WHAT CAN YOU TELL ME
ABOUT HIS PERSONAL LIFE?
579
00:33:58,123 --> 00:33:59,298
PLEASE, SIT DOWN.
580
00:33:59,428 --> 00:34:00,516
THANK YOU.
581
00:34:00,647 --> 00:34:02,040
WELL...
582
00:34:02,170 --> 00:34:03,650
PRACTICALLY NOTHING.
583
00:34:06,087 --> 00:34:07,393
WOULD YOU MIND
EXPLAINING THESE, THEN?
584
00:34:12,920 --> 00:34:14,661
THOSE FLOWERS
DIDN'T MEAN ANYTHING.
585
00:34:16,489 --> 00:34:19,622
AT THE LEAST, THEY MEANT
HE WAS FOND OF YOU.
586
00:34:19,753 --> 00:34:22,712
I DIDN'T DO ANYTHING
TO ENCOURAGE HIM,
587
00:34:22,843 --> 00:34:24,323
BUT I SUPPOSE THAT'S TRUE.
588
00:34:26,716 --> 00:34:28,457
WHY DIDN'T YOU
MENTION THEM BEFORE?
589
00:34:30,285 --> 00:34:32,418
I DIDN'T WANT TO GIVE
BUBBA THE WRONG IDEA
590
00:34:33,201 --> 00:34:35,029
IN CASE YOU AND HE
WERE TALKING.
591
00:34:37,858 --> 00:34:40,339
SO, WHERE WERE YOU
THE NIGHT OF THE MURDER?
592
00:34:43,777 --> 00:34:46,345
WHAT DIFFERENCE
DOES IT MAKE?
593
00:34:46,475 --> 00:34:48,347
YOU CAUGHT
SAM'S KILLER, DIDN'T YOU?
594
00:34:50,740 --> 00:34:51,785
NO.
595
00:34:53,961 --> 00:34:55,832
RAMSEY MORGAN
DIDN'T DO IT.
596
00:34:59,967 --> 00:35:01,621
WELL, THEN, WHO DID?
597
00:35:07,975 --> 00:35:10,238
WE'RE STILL HOPING
THAT SOMEONE WHO
KNEW HIM WELL
598
00:35:10,369 --> 00:35:11,674
MIGHT BE ABLE
TO TELL US.
599
00:35:15,330 --> 00:35:17,071
AFTERNOON, MA'AM.
600
00:35:26,167 --> 00:35:27,690
HEY, BUBBA.
601
00:35:32,304 --> 00:35:33,827
YOU ACCUSING
CHRISSY OF MURDER?
602
00:35:34,915 --> 00:35:36,134
NO, BUBBA. NOT YET.
603
00:35:36,264 --> 00:35:37,222
WHAT DOES THAT MEAN?
604
00:35:39,224 --> 00:35:41,922
THE FACTS IN THAT FILE
SPEAK FOR THEMSELVES.
WHY DON'T YOU READ IT?
605
00:35:42,052 --> 00:35:43,750
I DON'T HAVE TO.
606
00:35:43,880 --> 00:35:45,273
DORTLAND SENT
CHRISSY FLOWERS.
607
00:35:45,404 --> 00:35:46,535
SO WHAT?
608
00:35:47,841 --> 00:35:49,886
WE CAN'T FORGET CHRISSY
AS A POSSIBLE SUSPECT.
609
00:35:50,017 --> 00:35:52,672
CHIEF, YOU'RE WAY OFF
ON THIS ONE NOW.
610
00:35:52,802 --> 00:35:55,109
THE MAN
WAS NOTHING TO HER.
611
00:35:55,718 --> 00:35:57,938
BUBBA, SHE'S A SUSPECT.
612
00:35:58,068 --> 00:35:59,766
I DON'T
BELIEVE THAT.
613
00:35:59,896 --> 00:36:01,507
SIT DOWN
AND READ THIS FILE!
614
00:36:02,812 --> 00:36:04,118
I'M SORRY.
615
00:36:04,249 --> 00:36:05,815
YEAH, YOU ARE SORRY--
616
00:36:05,946 --> 00:36:07,861
YOU A SORRY EXCUSE
FOR A DETECTIVE.
617
00:36:22,528 --> 00:36:24,704
I'LL PASS THE BAR
BEFORE THIS IS THROUGH.
618
00:36:25,705 --> 00:36:27,837
WE'LL NEED MORE
HELP WITH THIS.
619
00:36:27,968 --> 00:36:29,578
LIKE A LAWYER.
620
00:36:29,709 --> 00:36:32,015
AND A CPA
AND SOME ASSISTANTS.
621
00:36:35,541 --> 00:36:36,933
TAKE A LOOK AT THIS.
622
00:36:42,765 --> 00:36:45,681
WELL, IF THAT DOESN'T OPEN
BUBBA'S EYES, NOTHING WILL.
623
00:37:05,397 --> 00:37:06,572
HI, BUBBA.
624
00:37:06,702 --> 00:37:08,226
HEY, MS. TIBBS.
625
00:37:08,965 --> 00:37:11,185
UH, IS VIRGIL HOME?
626
00:37:11,316 --> 00:37:13,709
NO, BUBBA,
HE LEFT FOR THE STATION.
627
00:37:13,840 --> 00:37:17,583
THEY FOUND SOMETHING
VERY IMPORTANT
ABOUT THE DORTLAND CASE.
628
00:37:17,713 --> 00:37:19,759
THAT'S WHY
I WANTED TO SEE HIM.
629
00:37:19,889 --> 00:37:21,369
GUESS YOU HEARD, HUH?
630
00:37:21,500 --> 00:37:23,893
YEAH. VIRGIL TOLD ME.
631
00:37:24,024 --> 00:37:27,027
I DON'T WANT THERE
TO BE ANY HARD FEELINGS.
632
00:37:27,854 --> 00:37:29,595
OH, BUBBA,
VIRGIL UNDERSTANDS.
633
00:37:29,725 --> 00:37:31,640
I SURELY UNDERSTAND.
634
00:37:31,771 --> 00:37:35,427
IT'S ROUGH WHEN
PEOPLE PUT SOMEONE
YOU LIKE IN A BAD LIGHT.
635
00:37:36,515 --> 00:37:38,691
YES, MA'AM,
IT SURE CAN BE.
636
00:37:38,821 --> 00:37:41,041
I WISH THERE WAS
SOMETHING I COULD SAY.
637
00:37:41,171 --> 00:37:43,652
BUBBA, YOU'RE
MY FRIEND, MY COACH.
638
00:37:43,783 --> 00:37:45,263
YOU ALREADY HAVE.
639
00:37:45,393 --> 00:37:47,439
SPEAKING OF THAT, HOW
ARE THE LITTLE TIBBSES?
640
00:37:48,048 --> 00:37:49,223
THEY'RE FINE.
641
00:37:49,354 --> 00:37:51,138
THEY'RE BUSY AT
THEIR FAVORITE ACTIVITY.
642
00:37:52,139 --> 00:37:54,533
LOOK. AIN'T YOU CUTER
THAN A BUG'S EAR?
643
00:37:55,577 --> 00:37:57,753
LISTEN, BUBBA,
I KNOW IT'S HARD,
644
00:37:57,884 --> 00:37:59,581
BUT IF YOU TAKE
A FEW STEPS BACK...
645
00:37:59,712 --> 00:38:02,236
I KNOW--GET A LITTLE
PERSPECTIVE.
646
00:38:04,151 --> 00:38:06,240
WELL, I BETTER
BE RUNNING OFF NOW.
647
00:38:06,371 --> 00:38:07,676
THANKS A LOT.
648
00:38:07,807 --> 00:38:09,199
BYE-BYE, NOW.
649
00:38:13,682 --> 00:38:18,339
MILLINGS' NEW WILL
IS DATED SEVEN DAYS
BEFORE HE DIED.
650
00:38:19,949 --> 00:38:21,473
DIDN'T MENTION
CHRISTINE AT ALL.
651
00:38:23,083 --> 00:38:24,998
DORTLAND MUST HAVE
HELD IT, I GUESS.
652
00:38:25,868 --> 00:38:27,087
MAYBE.
653
00:38:27,217 --> 00:38:28,654
UNTIL THE NIGHT
SHE KILLED HIM.
654
00:38:29,785 --> 00:38:32,614
MAYBE HE SAID,
"MARRY ME OR ELSE."
655
00:38:34,268 --> 00:38:35,965
THAT'S CRAZY.
656
00:38:36,096 --> 00:38:37,445
LOVE IS CRAZY.
657
00:38:37,576 --> 00:38:38,794
PARKER!
658
00:38:39,752 --> 00:38:40,970
YES, SIR?
659
00:38:41,101 --> 00:38:43,495
WHERE'S THAT
DORTLAND MURDER FILE?
660
00:38:45,627 --> 00:38:46,715
UH...
661
00:38:46,846 --> 00:38:48,021
WELL, UH...
662
00:38:49,022 --> 00:38:50,850
BUBBA STOPPED BY
AND PICKED IT UP.
663
00:38:54,157 --> 00:38:56,334
I FIGURED IT WAS OK
TO GIVE IT TO HIM.
664
00:39:37,897 --> 00:39:39,377
HEY, GIRL.
665
00:39:40,900 --> 00:39:42,292
YOU GOT A FEW MINUTES?
666
00:39:42,423 --> 00:39:43,903
YEAH. ALWAYS.
667
00:39:44,033 --> 00:39:45,383
COME HERE.
668
00:39:49,474 --> 00:39:52,825
BUBBA, THE POLICE,
THE REST OF THEM,
669
00:39:52,955 --> 00:39:54,696
THEY THINK
THE WORST, I KNOW.
670
00:39:54,827 --> 00:39:58,134
YEAH, WELL,
THEY GOT TO KEEP
OPEN MINDS ABOUT THINGS.
671
00:39:58,265 --> 00:39:59,571
YOU, TOO?
672
00:39:59,701 --> 00:40:01,660
YEAH, SURE.
673
00:40:01,790 --> 00:40:04,924
THE DIFFERENCE IS, I'M
PLUMB CRAZY ABOUT YOU.
674
00:40:05,664 --> 00:40:06,926
STILL?
675
00:40:07,056 --> 00:40:08,188
ALWAYS.
676
00:40:09,189 --> 00:40:10,756
THAT'S WHAT
THAT HEART MEANT.
677
00:40:12,801 --> 00:40:14,673
I FEEL TERRIBLE
ABOUT LOSING IT.
678
00:40:15,456 --> 00:40:17,545
AW, DON'T WORRY
ABOUT THAT.
679
00:40:17,676 --> 00:40:19,112
THAT HEART
CAN BE REPLACED.
680
00:40:21,114 --> 00:40:22,420
COME HERE.
681
00:40:23,943 --> 00:40:27,120
THIS INVESTIGATION
IS RUNNING ME RAGGED,
682
00:40:27,947 --> 00:40:30,558
BUT, WE'LL
WIND IT UP TOMORROW,
683
00:40:30,689 --> 00:40:32,734
'CAUSE WE GOING TO TEAR
684
00:40:32,865 --> 00:40:34,344
THAT CARETAKER'S
HOUSE APART.
685
00:40:35,955 --> 00:40:37,870
WHAT ELSE
ARE YOU LOOKING FOR?
686
00:40:38,000 --> 00:40:41,047
WE FIGURE
WHOEVER SET MORGAN UP,
687
00:40:41,177 --> 00:40:43,092
MAYBE
THEY FORGOT SOMETHING,
688
00:40:43,223 --> 00:40:44,920
LEFT SOMETHING BEHIND.
689
00:40:45,051 --> 00:40:46,574
IF SOMEONE SET HIM UP.
690
00:40:48,271 --> 00:40:49,664
YEAH. YEAH.
691
00:40:52,014 --> 00:40:53,146
WELL, UH...
692
00:40:54,495 --> 00:40:56,802
SUPPOSE I GOT TO GO.
693
00:41:08,466 --> 00:41:10,293
WHEN WILL I SEE YOU?
694
00:41:10,424 --> 00:41:11,469
SOON.
695
00:41:11,860 --> 00:41:13,166
REAL SOON.
696
00:41:49,202 --> 00:41:50,551
YOU LOOKING FOR THIS?
697
00:41:57,210 --> 00:41:58,516
I GUESS...
698
00:41:58,646 --> 00:41:59,604
I DROPPED IT...
699
00:41:59,734 --> 00:42:00,735
HERE.
700
00:42:04,696 --> 00:42:07,394
YOU DON'T KNOW
HOW MUCH I WAS HOPING
701
00:42:08,830 --> 00:42:10,397
THAT YOU
WOULDN'T SHOW UP HERE.
702
00:42:12,268 --> 00:42:13,835
I KNOW
WHAT YOU'RE THINKING.
703
00:42:13,966 --> 00:42:15,881
I THINK
YOU KILLED DORTLAND.
704
00:42:18,884 --> 00:42:20,233
ALL RIGHT.
705
00:42:21,234 --> 00:42:22,540
I DID.
706
00:42:23,715 --> 00:42:25,499
BUT IT WAS SELF-DEFENSE.
707
00:42:26,674 --> 00:42:27,762
HE WAS TRYING TO--
708
00:42:27,893 --> 00:42:29,068
CHRISSY,
HUSH, HUSH, HUSH.
709
00:42:30,330 --> 00:42:31,853
I READ THE REPORT,
710
00:42:32,941 --> 00:42:35,770
AND I GOT
A PRETTY GOOD IDEA
WHY YOU KILLED THE MAN.
711
00:42:43,430 --> 00:42:44,910
SAM WAS TRYING TO RUIN ME.
712
00:42:50,437 --> 00:42:52,482
THERE WAS NEVER
ANYTHING BETWEEN US...
713
00:42:54,136 --> 00:42:55,921
BUT HE WANTED ME
FOR HIMSELF.
714
00:42:57,226 --> 00:43:00,969
WHEN I SAID NO,
HE THREATENED
TO TAKE ALL I HAD AWAY.
715
00:43:01,622 --> 00:43:02,971
YOU HAD ME.
716
00:43:04,233 --> 00:43:06,366
HE NEVER COULD
HAVE TOOK THAT AWAY.
717
00:43:06,496 --> 00:43:08,542
I DID IT FOR US.
718
00:43:08,673 --> 00:43:10,544
EVERYTHING WAS
GOING TO BE OURS.
719
00:43:11,371 --> 00:43:12,807
IT STILL CAN BE.
720
00:43:14,200 --> 00:43:16,028
YOU JUST
GOT TO STAND BY ME.
721
00:43:18,117 --> 00:43:20,206
DON'T SAY ANYTHING
ABOUT THE LITTLE HEART...
722
00:43:20,728 --> 00:43:22,512
OK?
723
00:43:22,643 --> 00:43:24,558
JUST TELL THEM
YOU BELIEVE IN ME.
724
00:43:38,572 --> 00:43:39,965
I CAN'T...
725
00:43:40,095 --> 00:43:41,488
BECAUSE I DON'T.
726
00:43:46,624 --> 00:43:48,626
AND THAT JUST ABOUT
DOES IT, DON'T IT?
727
00:43:51,367 --> 00:43:53,021
PLEASE, BUBBA...
728
00:43:56,242 --> 00:43:57,852
A QUICK DRIVE TO JACKSON.
729
00:43:59,854 --> 00:44:01,682
A FLIGHT TO ATLANTA.
730
00:44:01,813 --> 00:44:03,162
THEN LONDON.
731
00:44:03,292 --> 00:44:05,817
WE COULD BE FAR AWAY
IN A FEW HOURS.
732
00:44:06,861 --> 00:44:08,297
NO, CHRISSY.
733
00:44:10,082 --> 00:44:11,692
I'M GOING TO HAVE
TO TAKE YOU IN.
734
00:44:16,741 --> 00:44:18,307
THAT LITTLE HEART.
735
00:44:20,832 --> 00:44:22,834
IF ONLY I HADN'T
DROPPED IT HERE.
736
00:44:25,053 --> 00:44:26,446
WELL, YOU DIDN'T.
737
00:44:27,752 --> 00:44:29,275
I FOUND IT
IN YOUR DRIVEWAY.
738
00:45:00,741 --> 00:45:02,003
BUBBA.
739
00:45:02,134 --> 00:45:03,352
YES, SIR?
740
00:45:11,970 --> 00:45:14,581
PART OF THIS FILE
YOU HAVEN'T READ YET.
741
00:45:14,712 --> 00:45:18,063
WE FOUND A WILL
GIVING ALL OF MILLINGS'
ESTATE TO CHARITY.
742
00:45:22,850 --> 00:45:24,591
SHE WANTED IT ALL.
743
00:45:25,766 --> 00:45:27,855
THAT'S ALWAYS BEEN
CHRISSY'S PROBLEM.
744
00:45:28,464 --> 00:45:30,336
WELL, NO HARM IN THAT,
745
00:45:30,466 --> 00:45:32,512
LONG AS YOU
CAN RECONCILE YOURSELF
746
00:45:32,642 --> 00:45:34,688
TO WHAT "ALL"
REALLY MEANS.
747
00:45:39,258 --> 00:45:40,607
HEY, UH, VIRGIL...
748
00:45:41,695 --> 00:45:44,567
SORRY ABOUT, UH...
JUMPING ON YOU.
749
00:45:47,701 --> 00:45:49,050
BUBBA,
AFFAIRS OF THE HEART
750
00:45:49,181 --> 00:45:50,748
MAKE US ALL
A LITTLE CRAZY.
751
00:45:52,271 --> 00:45:53,533
BUBBA...
752
00:45:54,099 --> 00:45:55,404
I'M REAL SORRY.
753
00:45:58,103 --> 00:45:59,321
YEAH, UH...
754
00:45:59,452 --> 00:46:00,583
WELL...
755
00:46:01,802 --> 00:46:03,499
GUESS
THIS LITTLE DOODAD...
756
00:46:04,979 --> 00:46:06,764
BELONGS
IN THE EVIDENCE ROOM.
757
00:46:17,165 --> 00:46:18,514
LUANN.
758
00:46:20,429 --> 00:46:22,170
YES, SIR?
759
00:46:22,301 --> 00:46:24,956
GET TO THE CELLS AND
TURN RAMSEY MORGAN LOOSE.
760
00:46:26,087 --> 00:46:27,828
HE'S NOT READY
TO LEAVE RIGHT NOW, SIR.
761
00:46:30,483 --> 00:46:31,963
WHY NOT?
762
00:46:32,093 --> 00:46:33,791
HE'S PLAYING
CHECKERS WITH RANDY.
763
00:46:33,921 --> 00:46:36,141
OH, I DON'T LIKE
TO INTERRUPT THAT,
764
00:46:37,098 --> 00:46:38,926
SEEING HOW
THE MAN'S FREEDOM
765
00:46:39,057 --> 00:46:40,841
IS OF
SECONDARY IMPORTANCE,
766
00:46:42,582 --> 00:46:44,714
BUT TELL HIM
I NEED THE SPACE.
50964
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.