Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,030 --> 00:00:07,200
>> Rafe: Jordan was telling
the truth.
2
00:00:07,200 --> 00:00:11,170
She did have a baby.
About six months ago.
3
00:00:11,170 --> 00:00:15,050
>> Ted: So what happened to it?
>> Rafe: Well, the baby was with
4
00:00:15,050 --> 00:00:19,240
a friend just like Jordan said,
and I tracked him down and
5
00:00:19,240 --> 00:00:27,220
brought the baby back with me.
>> Hope: Where is he?
6
00:00:27,220 --> 00:00:30,120
>> Lani: Hey, Eli, I got the
evidence for the case.
7
00:00:30,120 --> 00:00:36,160
I wanted to see--
[baby fusses]
8
00:00:36,160 --> 00:00:42,030
[gentle music]
9
00:00:42,030 --> 00:00:45,180
and I apparently passed our
10
00:00:45,180 --> 00:00:48,060
ICE interview...
>> Haley: For now.
11
00:00:48,060 --> 00:00:50,270
>> Tripp: Who wants to plan
a wedding?
12
00:00:50,270 --> 00:00:53,050
>> JJ: Might want to start with
a date.
13
00:00:53,050 --> 00:00:55,170
>> Tripp: But we actually
discussed that on the day home,
14
00:00:55,170 --> 00:01:00,190
and we agree, right?
>> Haley: Tomorrow.
15
00:01:00,190 --> 00:01:02,250
>> JJ: Tomorrow?
>> Tripp: Yeah, I mean, Haley
16
00:01:02,250 --> 00:01:04,290
only has 30 days and the clock's
ticking.
17
00:01:04,290 --> 00:01:09,150
ICE will be all over this,
so why wait, right?
18
00:01:09,150 --> 00:01:16,080
>> JJ: Yeah.
Yeah, right.
19
00:01:16,080 --> 00:01:18,130
>> Claire: Then you've got
to do it.
20
00:01:18,130 --> 00:01:21,270
Release the recording of Tripp
and Haley's lie, and we can
21
00:01:21,270 --> 00:01:25,060
blow up this demented charade
once and for all.
22
00:01:25,060 --> 00:01:28,000
>> Eve: Well, I will alert the
media and Jack's supporters that
23
00:01:28,000 --> 00:01:31,180
we are going to throw a big
rally, and this time tomorrow
24
00:01:31,180 --> 00:01:35,010
[chuckles] Haley Chen will be
history, you'll get Tripp back,
25
00:01:35,010 --> 00:01:42,080
and Jack will be on his way
to the mayor's office.
26
00:01:42,080 --> 00:01:45,110
>> Jack: A word of caution.
Don't play the friend card with
27
00:01:45,110 --> 00:01:50,060
me again.
I'm proud of who and what I am.
28
00:01:50,060 --> 00:01:53,200
I'm every bit the man I want to
be, so save your judgment,
29
00:01:53,200 --> 00:01:57,110
your moral superiority.
You're smug, you're arrogant.
30
00:01:57,110 --> 00:02:00,280
>> Abe: You did not just call me
arrogant.
31
00:02:00,280 --> 00:02:04,240
The next thing you know, you'll
be calling me well spoken.
32
00:02:04,240 --> 00:02:07,020
>> Jack: What's wrong with that?
>> Abe: [chuckles]
33
00:02:07,020 --> 00:02:10,060
I guess you wouldn't know.
And if you did, the man you've
34
00:02:10,060 --> 00:02:13,030
become wouldn't give a damn.
>> Jack: The man I've become is
35
00:02:13,030 --> 00:02:15,160
sick and tired of being
disrespected, condescended to,
36
00:02:15,160 --> 00:02:17,180
and all I'm trying to do is
improve the lives of the people
37
00:02:17,180 --> 00:02:20,140
of this city.
>> Abe: Oh, what a lie.
38
00:02:20,140 --> 00:02:25,120
What a lie that is.
All you're trying to do is chip
39
00:02:25,120 --> 00:02:29,140
away at the long-held values
of this community and this
40
00:02:29,140 --> 00:02:34,090
country.
And frankly, it makes me sick
41
00:02:34,090 --> 00:02:37,080
at heart.
42
00:02:41,120 --> 00:02:46,120
>> Eve: Jack, do not let him get
under your skin.
43
00:02:46,120 --> 00:02:48,260
>> Jack: I can't wait to beat
the hell out of him on election
44
00:02:48,260 --> 00:02:51,000
day.
>> Eve: You know what, we're one
45
00:02:51,000 --> 00:02:53,170
step closer to making that
reality.
46
00:02:53,170 --> 00:03:02,180
Salem will be yours.
>> Jack: Ours.
47
00:03:02,180 --> 00:03:13,180
[dramatic music]
48
00:03:13,180 --> 00:03:16,220
>> male announcer: Like sands
through the hourglass,
49
00:03:16,220 --> 00:03:19,180
so are the "Days of Our Lives."
50
00:03:20,020 --> 00:03:29,120
[soft orchestration]
51
00:03:29,120 --> 00:03:32,130
>> Lani: Who is this precious
little guy?
52
00:03:32,130 --> 00:03:35,240
Oh, my God.
>> Eli: Jordan Ridgeway's son.
53
00:03:35,240 --> 00:03:37,200
>> Lani: She was telling the
truth?
54
00:03:37,200 --> 00:03:40,100
>> Eli: Yeah, Rafe just brought
him back from California.
55
00:03:40,100 --> 00:03:43,190
He asked me to take care of him
while he makes some sort of
56
00:03:43,190 --> 00:03:46,150
arrangements.
>> Lani: Yeah. Hi, little guy.
57
00:03:46,150 --> 00:03:49,020
>> Eli: Yeah, what's wrong?
What's wrong, little man?
58
00:03:49,020 --> 00:03:55,200
I fed you, changed your diaper,
gave you the little binky thing.
59
00:03:55,200 --> 00:03:59,290
I don't know what else to do.
>> Lani: Did you burp him?
60
00:03:59,290 --> 00:04:03,030
[baby belches]
>> Eli: That would be a yes.
61
00:04:03,030 --> 00:04:06,050
>> Lani: Yeah.
Let me try.
62
00:04:06,050 --> 00:04:08,160
>> Eli: That would be a hell
yes.
63
00:04:08,160 --> 00:04:11,020
>> Lani: Hi.
Hi.
64
00:04:11,020 --> 00:04:14,220
Hi, sweet boy.
Hi.
65
00:04:14,220 --> 00:04:19,180
[chuckles]
What's all the fuss about?
66
00:04:19,180 --> 00:04:22,010
You afraid of that big, old
scary man?
67
00:04:22,010 --> 00:04:25,090
>> Eli: I am not scary.
>> Lani: Oh.
68
00:04:25,090 --> 00:04:29,000
He's actually amazing.
[both chuckle]
69
00:04:29,000 --> 00:04:33,180
Like you.
You just wanted to see what was
70
00:04:33,180 --> 00:04:36,170
going on.
Didn't you?
71
00:04:36,170 --> 00:04:39,260
[chuckles]
What's your name?
72
00:04:39,260 --> 00:04:45,110
He does have a name, right?
>> Eli: Yeah.
73
00:04:45,110 --> 00:04:59,060
>> Lani: Well, what is it?
>> Eli: David.
74
00:04:59,060 --> 00:05:02,020
>> Rafe: [chuckles]
The baby's fine.
75
00:05:02,020 --> 00:05:04,280
David is with Eli in the
interrogation room.
76
00:05:04,280 --> 00:05:07,180
>> Hope: Rafe, how can you be so
sure the baby's Jordan's?
77
00:05:07,180 --> 00:05:11,190
>> Rafe: Ah, well, I tracked
down California public records.
78
00:05:11,190 --> 00:05:14,220
I was able to find the birth
certificate that listed Jordan
79
00:05:14,220 --> 00:05:18,060
as the mother, and then I was
able to track down Jordan's most
80
00:05:18,060 --> 00:05:20,280
recent address.
So I went door to door, and
81
00:05:20,280 --> 00:05:25,100
boom, I hit the jackpot.
I went to a house and the woman
82
00:05:25,100 --> 00:05:29,020
said Jordan gave her money and
supplies and she would be back
83
00:05:29,020 --> 00:05:31,240
as soon as she could.
>> Hope: Except now she's in
84
00:05:31,240 --> 00:05:35,160
Bayview.
>> Rafe: Yeah. Yeah.
85
00:05:35,160 --> 00:05:39,130
But I did what I promised Jordan
I would do, which was find her
86
00:05:39,130 --> 00:05:42,290
baby and bring it back to her.
>> Ted: Because bringing the
87
00:05:42,290 --> 00:05:45,260
baby back to his mother who is
a patient in a psych hospital is
88
00:05:45,260 --> 00:05:48,280
a huge improvement.
>> Rafe: Weren't you gonna
89
00:05:48,280 --> 00:05:51,000
resign?
>> Ted: Oh, you don't know.
90
00:05:51,000 --> 00:05:55,020
>> Rafe: No, I don't--what are--
>> Ted: Abe wouldn't accept my
91
00:05:55,020 --> 00:05:59,260
resignation, despite all your
best efforts to get rid of me.
92
00:05:59,260 --> 00:06:02,280
I'm sorry, Rafe, but I'm not
going anywhere.
93
00:06:02,280 --> 00:06:07,160
>> Rafe: Huh. Great.
>> Abe: You know, this race is
94
00:06:07,160 --> 00:06:15,240
just--it's just gotten so ugly.
Jack and Eve, they've whipped
95
00:06:15,240 --> 00:06:19,090
people into a frenzy over this
immigration issue.
96
00:06:19,090 --> 00:06:24,070
They've convinced people that
Haley Chen is some sort of
97
00:06:24,070 --> 00:06:28,200
dangerous criminal, and I'm
almost as bad because I've shown
98
00:06:28,200 --> 00:06:31,230
her some compassion.
>> Sheila: And wisdom and
99
00:06:31,230 --> 00:06:37,240
strength, and more brain cells
than those two combined.
100
00:06:37,240 --> 00:06:43,100
>> Abe: I don't know.
I don't know, Sheila.
101
00:06:43,100 --> 00:06:51,290
You know, for the first time,
I think I might lose this race.
102
00:06:51,290 --> 00:06:54,220
>> Eve: I am going to alert the
media that we're gonna throw
103
00:06:54,220 --> 00:06:58,040
a huge rally here, and then
after we drop that big old
104
00:06:58,040 --> 00:07:01,060
bombshell, there is no doubt in
my mind that I am looking at
105
00:07:01,060 --> 00:07:05,080
Salem's next mayor,
Jack Deveraux.
106
00:07:05,080 --> 00:07:07,090
[chuckles]
>> Jack: I like the sound of
107
00:07:07,090 --> 00:07:11,170
that.
>> Eve: You bet.
108
00:07:11,170 --> 00:07:14,070
>> Jennifer: I need a word with
you.
109
00:07:14,070 --> 00:07:17,090
>> Jack: Uh, I think after our
last conversation, it's best if
110
00:07:17,090 --> 00:07:20,070
we just stay as far away from
each other as possible.
111
00:07:20,070 --> 00:07:23,000
>> Jennifer: I disagree.
112
00:07:31,070 --> 00:07:34,200
>> Jack: Like I said before,
I think it's best if we just
113
00:07:34,200 --> 00:07:38,060
avoid each other, hmm?
>> Jennifer: Come on, Jack.
114
00:07:38,060 --> 00:07:41,170
We share kids, we share
grandkids, and God forbid if
115
00:07:41,170 --> 00:07:43,280
you're elected mayor, given our
jobs, we are going to be
116
00:07:43,280 --> 00:07:48,030
spending a lot of time together.
Unless of course that's
117
00:07:48,030 --> 00:07:51,230
incentive for you to drop out of
the race.
118
00:07:51,230 --> 00:07:57,120
>> Jack: Almost but not quite.
Anything else?
119
00:07:57,120 --> 00:07:59,250
>> Jennifer: I wanted you to
hear it from me first.
120
00:07:59,250 --> 00:08:04,060
"The Spectator" is officially
going to endorse Abe Carver
121
00:08:04,060 --> 00:08:06,160
for mayor.
>> Jack: Ah, so much for
122
00:08:06,160 --> 00:08:08,030
unbiased coverage.
>> Jennifer: It was Adrienne's
123
00:08:08,030 --> 00:08:09,200
decision.
>> Jack: Oh, et tu, Adrienne.
124
00:08:09,200 --> 00:08:11,050
My own sister.
What do you think about that?
125
00:08:11,050 --> 00:08:13,090
>> Jennifer: Your sister would
have voted for the old Jack in
126
00:08:13,090 --> 00:08:15,250
a heartbeat.
>> Jack: I thought I was nothing
127
00:08:15,250 --> 00:08:17,270
but a screw-up in my political
days of yore.
128
00:08:17,270 --> 00:08:19,200
>> Jennifer: No, because even
the old, ruthless Jack would
129
00:08:19,200 --> 00:08:23,250
never relentlessly pursue
Haley Chen, sacrificing her at
130
00:08:23,250 --> 00:08:25,120
the altar for your blind
ambition.
131
00:08:25,120 --> 00:08:29,130
>> Jack: Stop right there.
I may be ambitious, but this
132
00:08:29,130 --> 00:08:32,080
election is mine to win,
because my message resonates
133
00:08:32,080 --> 00:08:33,250
with the public.
And you know why?
134
00:08:33,250 --> 00:08:35,120
Because people are sick and
tired of being taken advantage
135
00:08:35,120 --> 00:08:36,290
of.
>> Jennifer: Oh, really, Jack?
136
00:08:36,290 --> 00:08:39,000
Who is Haley hurting?
>> Jack: How about our son for
137
00:08:39,000 --> 00:08:43,130
starters?
JJ obviously cares for Haley,
138
00:08:43,130 --> 00:08:45,220
even though she's already roped
his cousin into a green card
139
00:08:45,220 --> 00:08:47,130
marriage.
Doesn't it bother you just
140
00:08:47,130 --> 00:08:52,200
a little bit that she's using
both our son and our nephew?
141
00:08:52,200 --> 00:08:57,270
>> Jennifer: Oh, my gosh.
Somewhere in there you care,
142
00:08:57,270 --> 00:09:04,060
don't you?
>> Tripp: Hey, thanks again for
143
00:09:04,060 --> 00:09:07,090
stepping up as my best man.
I don't expect you to throw me
144
00:09:07,090 --> 00:09:14,090
a bachelor party or anything.
Not unless you really want to.
145
00:09:14,090 --> 00:09:17,190
Hello?
>> JJ: I'm sorry, man.
146
00:09:17,190 --> 00:09:20,100
What'd you say?
>> Tripp: Are you sure you're
147
00:09:20,100 --> 00:09:22,250
on board with all this?
>> JJ: Yeah, yeah.
148
00:09:22,250 --> 00:09:27,140
No, I'm sorry, it's just my head
was somewhere else.
149
00:09:27,140 --> 00:09:30,190
>> Tripp: Dad?
I mean, I'd be ticked off too
150
00:09:30,190 --> 00:09:32,270
if my dad pulled something like
yours did.
151
00:09:32,270 --> 00:09:35,280
>> JJ: Not my dad.
Claire.
152
00:09:35,280 --> 00:09:39,000
>> Tripp: What's going on with
Claire?
153
00:09:39,000 --> 00:09:42,010
>> JJ: Look, it's the weirdest
thing and it's probably nothing,
154
00:09:42,010 --> 00:09:46,260
but, uh, Jordan Ridgeway claims
that she didn't set that first
155
00:09:46,260 --> 00:09:50,070
fire at the cabin that almost
killed Ciara.
156
00:09:50,070 --> 00:09:53,000
>> Tripp: Yeah, and she's in
a psych hospital now, so...
157
00:09:53,000 --> 00:09:55,020
>> JJ: Yeah, no, maybe she's
telling the truth, maybe she's
158
00:09:55,020 --> 00:09:58,080
not.
But right after I found that
159
00:09:58,080 --> 00:10:03,020
out, Haley and I had to put
the ring back in Claire's
160
00:10:03,020 --> 00:10:07,040
jewelry box.
There was a lighter exactly
161
00:10:07,040 --> 00:10:09,200
like the one I found at
the crime scene when Ben tried
162
00:10:09,200 --> 00:10:12,240
to burn Abigail alive.
>> Haley: That's right,
163
00:10:12,240 --> 00:10:17,090
I remember you were telling me
about that.
164
00:10:17,090 --> 00:10:19,030
>> Tripp: You don't think
Claire--
165
00:10:19,030 --> 00:10:21,260
>> JJ: No, no, no, no.
No, of course not, but I want to
166
00:10:21,260 --> 00:10:24,130
know where she got it.
She told me that she found it
167
00:10:24,130 --> 00:10:28,240
around here when Ben was living
with you.
168
00:10:28,240 --> 00:10:32,030
>> Tripp: I mean, during her
brief smoking phase, she kept
169
00:10:32,030 --> 00:10:35,290
that secret away from everybody.
What's the big deal?
170
00:10:35,290 --> 00:10:37,160
I mean, there's a lot of
lighters in the world.
171
00:10:37,160 --> 00:10:41,160
>> JJ: No, I know, but the cop
in me can't help but wonder.
172
00:10:41,160 --> 00:10:43,290
What if that lighter is the
missing dot that connects Ben
173
00:10:43,290 --> 00:10:49,280
to that fire?
>> Claire: Sorry, guys, I was
174
00:10:49,280 --> 00:10:53,110
just--um--
What are you doing?
175
00:10:53,110 --> 00:10:55,180
>> JJ: You and I, you and I
talked about me taking this
176
00:10:55,180 --> 00:10:58,170
lighter to the cops.
>> Claire: Yes, I never said
177
00:10:58,170 --> 00:11:06,120
yes.
>> JJ: Is--is there a problem?
178
00:11:06,120 --> 00:11:09,080
>> Claire: No, of course not.
There's not a problem, but I
179
00:11:09,080 --> 00:11:13,200
just--it's just a lighter.
What could--what could you
180
00:11:13,200 --> 00:11:18,010
possibly do with it?
>> JJ: I am not sure, and I know
181
00:11:18,010 --> 00:11:21,120
it's a long shot, but even if
there's a chance we can connect
182
00:11:21,120 --> 00:11:24,230
that lighter to that fire...
>> Claire: It's just that it's
183
00:11:24,230 --> 00:11:27,160
been lying around here forever,
and it seems like kind of
184
00:11:27,160 --> 00:11:30,230
a dead end to me.
>> Tripp: Maybe, but if Ciara's
185
00:11:30,230 --> 00:11:33,130
dating the guy who tried to kill
her, we owe it to her to find
186
00:11:33,130 --> 00:11:37,260
out whatever we can.
>> Claire: It's true.
187
00:11:37,260 --> 00:11:43,230
Yeah, of course.
All right.
188
00:11:43,230 --> 00:11:52,190
Here you go.
>> JJ: Wish me luck.
189
00:11:52,190 --> 00:11:55,160
>> Claire: Good luck.
190
00:11:59,060 --> 00:12:01,280
[baby fusses]
>> Lani: I can't believe his
191
00:12:01,280 --> 00:12:04,280
name is David.
>> Eli: Maybe he was named after
192
00:12:04,280 --> 00:12:08,180
someone special, like our son
was.
193
00:12:08,180 --> 00:12:15,190
>> Lani: Like David Abraham?
How old is he?
194
00:12:15,190 --> 00:12:20,240
>> Eli: Rafe said about six
months.
195
00:12:20,240 --> 00:12:23,080
>> Lani: That's how old our baby
boy would be.
196
00:12:23,080 --> 00:12:26,240
If he was born on his due date.
Six months.
197
00:12:26,240 --> 00:12:33,050
>> Eli: Yeah, I know.
>> Lani: Hi.
198
00:12:33,050 --> 00:12:41,070
Hi, sweet boy.
Hello.
199
00:12:41,070 --> 00:12:45,140
>> Ted: So who's the baby's
father?
200
00:12:45,140 --> 00:12:48,200
>> Rafe: Oh, the birth
certificate leaves that field
201
00:12:48,200 --> 00:12:52,060
blank.
And the neighbor had no idea.
202
00:12:52,060 --> 00:12:55,190
>> Ted: No daddy.
Mommy is in a loony bin.
203
00:12:55,190 --> 00:12:58,100
Uncle Ben is a serial killer.
Any other next of kin?
204
00:12:58,100 --> 00:12:59,260
>> Haley: Clyde's in prison,
thank God.
205
00:12:59,260 --> 00:13:02,150
>> Rafe: There's no one else
that we know of.
206
00:13:02,150 --> 00:13:14,240
>> Ted: So what the hell are you
going to do with the baby?
207
00:13:14,240 --> 00:13:17,090
>> Sheila: You're not a quitter.
And there's no way in hell
208
00:13:17,090 --> 00:13:21,200
you're gonna lose to a guy who
doesn't know jack.
209
00:13:21,200 --> 00:13:25,190
>> Abe: He's as sharp as
a snake, and he and Eve have me
210
00:13:25,190 --> 00:13:29,060
on record supporting Haley's
right to be in the country.
211
00:13:29,060 --> 00:13:31,130
>> Sheila: But it was the right
thing to do.
212
00:13:31,130 --> 00:13:33,250
>> Abe: But it's not a popular
position in today's political
213
00:13:33,250 --> 00:13:36,280
climate.
He will twist my words into
214
00:13:36,280 --> 00:13:39,030
a weapon against me.
>> Sheila: Well, then fight
215
00:13:39,030 --> 00:13:40,270
back.
You're standing up for what's
216
00:13:40,270 --> 00:13:44,050
right, Abe Carver, and plus you
can sleep at night knowing you
217
00:13:44,050 --> 00:13:46,290
still have your integrity.
>> Abe: Yeah, I don't know
218
00:13:46,290 --> 00:13:49,270
about that.
>> Sheila: So what'd you do,
219
00:13:49,270 --> 00:13:52,270
like pay your parking ticket
late or something?
220
00:13:52,270 --> 00:13:59,080
>> Abe: Found out that my new
interim DA is a blackmailing son
221
00:13:59,080 --> 00:14:02,040
of a bitch.
>> Sheila: Well, fire his ass.
222
00:14:02,040 --> 00:14:06,010
>> Abe: It'd all come out that
I hired a crooked lawyer and
223
00:14:06,010 --> 00:14:09,080
never took the time to vet him.
>> Sheila: Because you trusted
224
00:14:09,080 --> 00:14:13,100
your commissioner.
>> Abe: Oh, it doesn't matter.
225
00:14:13,100 --> 00:14:16,150
And all on the heels of Trask
leaving the office.
226
00:14:16,150 --> 00:14:20,130
>> Sheila: So that's why the
jerk gets to stay?
227
00:14:20,130 --> 00:14:23,270
Optics?
>> Abe: For now.
228
00:14:23,270 --> 00:14:26,230
>> Sheila: That's a hell of
a risk.
229
00:14:26,230 --> 00:14:31,200
>> Abe: Yeah.
I know.
230
00:14:31,200 --> 00:14:36,170
But I decided that it was better
for the town to have a corrupt
231
00:14:36,170 --> 00:14:43,240
district attorney than
a corrupt new mayor.
232
00:14:43,240 --> 00:14:47,170
>> Ted: Quite the hero,
saving the baby.
233
00:14:47,170 --> 00:14:51,210
But didn't you think you needed
more of a plan?
234
00:14:51,210 --> 00:14:55,010
>> Rafe: Well, I wasn't going to
leave David in the care of
235
00:14:55,010 --> 00:14:57,260
someone who couldn't look after
him indefinitely.
236
00:14:57,260 --> 00:15:00,070
>> Hope: No, of course not.
>> Rafe: Right.
237
00:15:00,070 --> 00:15:05,050
>> Hope: Hey, I'll call Child
Protective Services, ask them to
238
00:15:05,050 --> 00:15:08,110
take the baby until we can
confirm with Jordan's doctors in
239
00:15:08,110 --> 00:15:10,120
the morning, make a more
long-term plan.
240
00:15:10,120 --> 00:15:16,220
>> Rafe: No.
No, not yet.
241
00:15:16,220 --> 00:15:20,050
>> Lani: Ooh, David needs
a diaper change.
242
00:15:20,050 --> 00:15:22,070
Don't you?
>> Eli: I just changed him
243
00:15:22,070 --> 00:15:25,260
20 minutes ago.
>> Lani: Then it's my turn.
244
00:15:25,260 --> 00:15:33,010
>> Eli: Then you will need this.
There you go.
245
00:15:33,010 --> 00:15:36,140
>> Lani: Hi.
>> JJ: What's this?
246
00:15:36,140 --> 00:15:39,160
>> Eli: Meet Jordan Ridgeway's
son.
247
00:15:39,160 --> 00:15:45,160
>> Lani: David.
>> JJ: David.
248
00:15:45,160 --> 00:15:49,150
Jordan has a kid?
>> Lani: Who needs a diaper
249
00:15:49,150 --> 00:16:01,030
change right away.
Eli will explain everything.
250
00:16:01,030 --> 00:16:04,160
>> JJ: That's not weird.
>> Eli: Rafe just brought him
251
00:16:04,160 --> 00:16:07,110
back from California.
He was sure that that baby was
252
00:16:07,110 --> 00:16:10,240
some sort of delusion, but
clearly Jordan was telling
253
00:16:10,240 --> 00:16:13,280
the truth.
>> JJ: Well, if she told the
254
00:16:13,280 --> 00:16:16,170
truth about the baby, then maybe
she told the truth about not
255
00:16:16,170 --> 00:16:27,230
setting that cabin fire.
That's why I'm here.
256
00:16:27,230 --> 00:16:31,080
I'm hoping you can help me.
257
00:16:33,070 --> 00:16:37,010
>> Haley: This wedding dress
thing, man, it's way too hard.
258
00:16:37,010 --> 00:16:39,010
You know what, I'd rather talk
about cake.
259
00:16:39,010 --> 00:16:40,200
What's your favorite?
>> Tripp: Chocolate.
260
00:16:40,200 --> 00:16:44,080
>> Claire: Red velvet.
Oops, sorry.
261
00:16:44,080 --> 00:16:49,090
Don't mind me.
I'm just the dumped ex.
262
00:16:49,090 --> 00:16:52,010
Oh, come on, I'm kidding.
I'm kidding.
263
00:16:52,010 --> 00:16:54,020
Carry on.
>> Haley: [chuckles]
264
00:16:54,020 --> 00:17:00,010
Chocolate is my favorite too.
>> Claire: Oh, my God!
265
00:17:00,010 --> 00:17:02,040
>> Tripp: What?
>> Claire: Well, the Deveraux
266
00:17:02,040 --> 00:17:05,130
campaign just tweeted and, guys,
they're holding a rally tonight
267
00:17:05,130 --> 00:17:07,210
at the square.
>> Tripp: That sounds like
268
00:17:07,210 --> 00:17:11,060
something to avoid.
>> Claire: Oh, oh, my God.
269
00:17:11,060 --> 00:17:13,170
Get this.
Hashtag, ICE.
270
00:17:13,170 --> 00:17:16,060
Hashtag, Haley Chen.
>> Haley: Wow, they're not gonna
271
00:17:16,060 --> 00:17:18,170
stop until they've ruined my
life, will they?
272
00:17:18,170 --> 00:17:21,090
>> Claire: [sighs]
It's so unfair.
273
00:17:21,090 --> 00:17:24,060
So terribly unfair.
274
00:17:30,080 --> 00:17:35,070
>> Jack: I may not remember my
relationship with my son,
275
00:17:35,070 --> 00:17:41,080
but I care.
I told you that.
276
00:17:41,080 --> 00:17:44,240
>> Jennifer: It's just been so
long since I've seen a glimpse
277
00:17:44,240 --> 00:17:52,130
of the old Jack.
Maybe he really is in there.
278
00:17:52,130 --> 00:18:08,090
[gentle music]
279
00:18:08,090 --> 00:18:11,150
>> Hope: Why shouldn't I call
Child Protective Services?
280
00:18:11,150 --> 00:18:14,280
>> Rafe: Because when David is
placed in foster care,
281
00:18:14,280 --> 00:18:17,290
it will be a bureaucratic
nightmare for Jordan to ever get
282
00:18:17,290 --> 00:18:22,160
him back, you know this.
>> Hope: You feel responsible.
283
00:18:22,160 --> 00:18:24,220
>> Ted: Of course he does.
>> Rafe: Thank you, Ted.
284
00:18:24,220 --> 00:18:30,220
>> Hope: Okay, okay.
What's the alternative?
285
00:18:30,220 --> 00:18:33,160
>> Rafe: Well, David obviously
has a father who might be able
286
00:18:33,160 --> 00:18:36,080
to look out for him.
There's potentially next of kin.
287
00:18:36,080 --> 00:18:43,210
I don't know, I need to speak
with Jordan, so...
288
00:18:43,210 --> 00:18:46,140
Do you not have somewhere else
you can go?
289
00:18:46,140 --> 00:18:48,240
>> Ted: I'll leave you to it.
>> Rafe: Yeah.
290
00:18:48,240 --> 00:18:55,110
>> Ted: Enjoy your evening
together.
291
00:18:55,110 --> 00:18:58,270
>> Rafe: [scoffs]
[phone beeps]
292
00:18:58,270 --> 00:19:02,270
>> Hope: Oh.
>> Rafe: Something important?
293
00:19:02,270 --> 00:19:08,120
>> Hope: Mm-hmm.
Reservation reminder.
294
00:19:08,120 --> 00:19:12,270
Our re-rescheduled anniversary
dinner.
295
00:19:12,270 --> 00:19:16,050
>> Rafe: Right.
That's tonight.
296
00:19:16,050 --> 00:19:19,270
>> Hope: Mm-hmm, yeah.
I honestly thought that I was
297
00:19:19,270 --> 00:19:23,130
gonna have to cancel it when you
took off to California, but now
298
00:19:23,130 --> 00:19:32,240
that you're back, I--
Should I confirm?
299
00:19:32,240 --> 00:19:35,140
>> Tripp: No, look, this rally
is just more of Jack and Eve's
300
00:19:35,140 --> 00:19:37,230
bull, all right?
They're gonna jump up and down,
301
00:19:37,230 --> 00:19:39,280
yell and scream about what
a fraud we are and how our
302
00:19:39,280 --> 00:19:42,050
marriage is a big sham,
but you know what?
303
00:19:42,050 --> 00:19:45,020
They can say whatever they want.
They can't prove anything,
304
00:19:45,020 --> 00:19:48,040
so ignore this.
It means nothing.
305
00:19:48,040 --> 00:19:50,150
>> Haley: Mm-hmm.
>> Claire: Jack and Eve really
306
00:19:50,150 --> 00:19:56,230
are just so horrible.
But, guys, you don't by chance
307
00:19:56,230 --> 00:20:01,140
think that maybe we actually
really need to be there?
308
00:20:01,140 --> 00:20:04,170
>> Haley: Eh, no, no, I don't.
>> Claire: But if we're there,
309
00:20:04,170 --> 00:20:07,040
if we're there then we can hear
what they have to say.
310
00:20:07,040 --> 00:20:09,160
We can get a feel for their
supporters and their angle,
311
00:20:09,160 --> 00:20:13,050
and that can help us prepare
to fight back.
312
00:20:13,050 --> 00:20:16,190
>> Tripp: I mean, maybe--maybe
Claire's right, we should go.
313
00:20:16,190 --> 00:20:18,170
You know, we can show people
that we're a committed couple.
314
00:20:18,170 --> 00:20:20,220
You can flash your ring.
>> Claire: My ring.
315
00:20:20,220 --> 00:20:24,220
Which looks amazing on you.
>> Haley: Claire, I know how
316
00:20:24,220 --> 00:20:29,210
much this sucks for you,
but I'm sorry, and again,
317
00:20:29,210 --> 00:20:32,220
just thank you so much for
everything.
318
00:20:32,220 --> 00:20:36,190
>> Claire: I'm just glad it's
all working out for you.
319
00:20:36,190 --> 00:20:40,020
>> Tripp: We should head over
there.
320
00:20:40,020 --> 00:20:41,290
>> Haley: Yeah, I guess
Might as well, right?
321
00:20:41,290 --> 00:20:44,150
>> Claire: How bad can it be?
>> Tripp: Well, no, no, hold on.
322
00:20:44,150 --> 00:20:46,140
There's no way you can show up
with us.
323
00:20:46,140 --> 00:20:48,220
You're supposed to be my ex.
>> Claire: That's right.
324
00:20:48,220 --> 00:20:51,150
[chuckles]
All right, yes, yes.
325
00:20:51,150 --> 00:20:53,270
And don't worry, I will do my
best to play the angry
326
00:20:53,270 --> 00:20:55,210
ex-girlfriend.
>> Tripp: All right, all right.
327
00:20:55,210 --> 00:20:57,070
We'll see you back here then?
>> Claire: All right.
328
00:20:57,070 --> 00:21:00,220
>> Tripp: All right, cool.
>> Claire: Okay, bye.
329
00:21:00,220 --> 00:21:05,130
Only I will not be pretending,
and Haley Chen will not be
330
00:21:05,130 --> 00:21:12,200
coming back here tonight.
Or ever.
331
00:21:12,200 --> 00:21:15,200
>> Sheila: If you want the
opinion of an average person,
332
00:21:15,200 --> 00:21:20,130
nobody cares about your
boring-ass policy positions.
333
00:21:20,130 --> 00:21:22,050
>> Abe: So you're saying I'm
boring?
334
00:21:22,050 --> 00:21:24,020
>> Sheila: I mean, I'm just
saying, people don't care about
335
00:21:24,020 --> 00:21:25,160
details.
They just want to know that
336
00:21:25,160 --> 00:21:27,160
their lives are gonna get
better.
337
00:21:27,160 --> 00:21:30,090
>> Abe: Well, they are better.
Things are better.
338
00:21:30,090 --> 00:21:34,190
Employment's up, crime is down.
And yet there's all this
339
00:21:34,190 --> 00:21:38,090
anxiety, anger.
>> Sheila: And Jack's put a face
340
00:21:38,090 --> 00:21:41,020
on it.
And it looks like Haley Chen.
341
00:21:41,020 --> 00:21:44,100
So take a page, do something
bold and get the people's
342
00:21:44,100 --> 00:21:47,000
attention.
>> Abe: Such as?
343
00:21:47,000 --> 00:21:49,120
>> Sheila: Well, you know what
they say, when they go low...
344
00:21:49,120 --> 00:21:51,270
>> Abe: We go higher.
>> Sheila: Hell no.
345
00:21:51,270 --> 00:21:54,100
We go even lower.
>> Abe: They don't say that.
346
00:21:54,100 --> 00:21:57,110
>> Sheila: Well, I do.
So sit back and listen, honey.
347
00:21:57,110 --> 00:22:00,080
[clicks tongue] Okay?
348
00:22:03,130 --> 00:22:09,210
[gentle music]
349
00:22:09,210 --> 00:22:16,130
>> Eve: Oh, hey.
Is this woman harassing you,
350
00:22:16,130 --> 00:22:19,130
Jack?
>> Jack: No more than usual.
351
00:22:19,130 --> 00:22:21,170
>> Eve: Actually, I'm glad
I ran into you, Jennifer,
352
00:22:21,170 --> 00:22:23,190
'cause we wanted to alert
the media that we're gonna throw
353
00:22:23,190 --> 00:22:27,140
a big rally right here tonight,
and trust me, it is something
354
00:22:27,140 --> 00:22:36,030
that you do not want to miss.
Shall we, Jack?
355
00:22:36,030 --> 00:22:40,110
So what was that about?
Looked pretty intense.
356
00:22:40,110 --> 00:22:43,190
>> Jack: JJ.
>> Eve: Jack, just do not let
357
00:22:43,190 --> 00:22:45,160
her get to you, okay?
'Cause you are doing the right
358
00:22:45,160 --> 00:22:49,030
thing for this community and
for JJ, even if he doesn't--
359
00:22:49,030 --> 00:22:52,260
does not appreciate it.
>> Jack: I just--I feel for him
360
00:22:52,260 --> 00:22:54,280
a little.
>> Eve: Of course you do,
361
00:22:54,280 --> 00:23:00,240
because you have a heart.
Now is not the time for us to
362
00:23:00,240 --> 00:23:17,060
lose our nerve because tonight
we go in for the kill.
363
00:23:17,060 --> 00:23:18,280
>> Rafe: I very much want to
have an evening alone with
364
00:23:18,280 --> 00:23:22,040
my wife.
>> Hope: Good.
365
00:23:22,040 --> 00:23:27,290
Glad to hear it.
What? What?
366
00:23:27,290 --> 00:23:29,260
>> Rafe: Come on, Hope,
you gotta understand.
367
00:23:29,260 --> 00:23:31,240
>> Hope: What?
>> Rafe: Jordan, she's worried
368
00:23:31,240 --> 00:23:35,030
sick about her baby.
>> Hope: Of course I understand
369
00:23:35,030 --> 00:23:36,190
that she's worried about her
baby.
370
00:23:36,190 --> 00:23:39,280
>> Rafe: Okay.
>> Hope: She abandoned him and
371
00:23:39,280 --> 00:23:43,110
didn't mention it for weeks.
>> Rafe: She wasn't thinking
372
00:23:43,110 --> 00:23:46,200
clearly, which obviously she
regrets, which is why she tried
373
00:23:46,200 --> 00:23:49,120
to sneak out of Bayview.
>> Hope: You have to call
374
00:23:49,120 --> 00:23:51,090
Bayview right away.
You have to let her know that
375
00:23:51,090 --> 00:23:54,010
David is okay.
>> Rafe: Well, she can't accept
376
00:23:54,010 --> 00:23:55,180
calls.
>> Hope: Okay, then call her
377
00:23:55,180 --> 00:23:57,120
doctors and they'll--
>> Rafe: She doesn't trust her
378
00:23:57,120 --> 00:24:03,210
doctors.
>> Hope: She only trusts you,
379
00:24:03,210 --> 00:24:07,180
right?
>> Rafe: I promised her.
380
00:24:07,180 --> 00:24:09,290
>> Hope: Why do some promises
mean more to you than others?
381
00:24:09,290 --> 00:24:13,240
>> Rafe: Oh, Hope, ple--
Please.
382
00:24:13,240 --> 00:24:16,210
Can you just try and understand?
383
00:24:23,050 --> 00:24:26,020
>> Hope: I'll cancel.
384
00:24:26,150 --> 00:24:35,260
[gentle music]
385
00:24:35,260 --> 00:24:38,200
>> Sheila: You know my nickname
at Statesville was Dozer.
386
00:24:38,200 --> 00:24:40,290
You know why?
>> Abe: I can only imagine.
387
00:24:40,290 --> 00:24:43,150
>> Sheila: 'Cause I'm a digger
and I don't stop until I get
388
00:24:43,150 --> 00:24:45,180
what I want.
I mean, I'll go Dark Web
389
00:24:45,180 --> 00:24:48,120
if I have to.
I mean, all this fancy
390
00:24:48,120 --> 00:24:51,150
opposition research is just
digging up dirt, and I'm all
391
00:24:51,150 --> 00:24:54,120
over it.
Okay, Senator Harper Deveraux
392
00:24:54,120 --> 00:24:57,230
was a crazed killer.
And Jack Deveraux, he's using
393
00:24:57,230 --> 00:25:00,160
his amnesia as a selling point.
I mean, you should be beating
394
00:25:00,160 --> 00:25:03,150
the pants off this guy.
>> Abe: But I'm not.
395
00:25:03,150 --> 00:25:05,260
>> Sheila: Because you're being
too nice.
396
00:25:05,260 --> 00:25:08,100
I mean, Deveraux is a rapist.
You haven't even brought that
397
00:25:08,100 --> 00:25:11,010
up once.
>> Abe: The woman he raped is
398
00:25:11,010 --> 00:25:14,060
a friend of mine.
I won't put her through that.
399
00:25:14,060 --> 00:25:16,180
>> Sheila: Well, there's other
stuff, and don't even get me
400
00:25:16,180 --> 00:25:19,260
started on that bitch, Eve.
I mean, the woman's like
401
00:25:19,260 --> 00:25:23,120
a Lady Macbeth.
>> Abe: What did you say?
402
00:25:23,120 --> 00:25:25,030
>> Sheila: Don't give me that
look, okay?
403
00:25:25,030 --> 00:25:27,260
I took a Shakespeare class
at Statesville.
404
00:25:27,260 --> 00:25:32,170
I mean, the man's a genius.
The two-backed beast,
405
00:25:32,170 --> 00:25:36,180
that gets me every time.
But I got it, okay.
406
00:25:36,180 --> 00:25:50,210
How do you feel about playing
matchmaker?
407
00:25:50,210 --> 00:25:54,020
>> JJ: Hey, Mom.
>> Jennifer: Hey. Hi.
408
00:25:54,020 --> 00:25:57,090
What are you doing here?
>> JJ: I heard Jack and Eve were
409
00:25:57,090 --> 00:25:59,170
having a rally.
Wasn't gonna miss their latest
410
00:25:59,170 --> 00:26:02,090
circus.
>> Jennifer: He's worried about
411
00:26:02,090 --> 00:26:06,100
you, you know?
>> JJ: The hell he is.
412
00:26:06,100 --> 00:26:09,210
>> Jennifer: How you doing?
I know this can't be easy
413
00:26:09,210 --> 00:26:12,240
with Haley marrying Tripp.
>> JJ: Frankly, Mom, I really
414
00:26:12,240 --> 00:26:17,210
don't want to talk about it.
>> Jennifer: I'm proud of you,
415
00:26:17,210 --> 00:26:20,180
you know that?
You always stand up for what's
416
00:26:20,180 --> 00:26:24,240
right.
All right, I need to go to
417
00:26:24,240 --> 00:26:35,000
the press area.
I love you.
418
00:26:35,000 --> 00:26:39,000
>> Claire: Wow.
Guess this is the place to be.
419
00:26:39,000 --> 00:26:41,210
>> JJ: Guess so.
>> Claire: Yeah.
420
00:26:41,210 --> 00:26:45,070
Um, by the way, what did the
police say about the lighter?
421
00:26:45,070 --> 00:26:49,110
>> JJ: They're gonna see what
forensics can come up with.
422
00:26:49,110 --> 00:26:55,010
>> Claire: Okay, that's great.
>> Haley: Are we sure this is
423
00:26:55,010 --> 00:26:57,100
a good idea?
>> Tripp: Just think of it as
424
00:26:57,100 --> 00:27:00,000
fact finding.
And plus, who cares what anybody
425
00:27:00,000 --> 00:27:02,060
says here, all right?
Tomorrow, you and I will be
426
00:27:02,060 --> 00:27:04,290
married, you'll be a legal
resident, and no one can ever
427
00:27:04,290 --> 00:27:11,110
touch you again, okay?
>> Eve: Hello, Salem.
428
00:27:11,110 --> 00:27:14,150
>> Good evening.
>> Eve: Good evening, yes, yes.
429
00:27:14,150 --> 00:27:17,200
Our future mayor,
Mr. Jack Deveraux...
430
00:27:17,200 --> 00:27:21,020
[cheers and applause]
Thought it was critical to keep
431
00:27:21,020 --> 00:27:26,070
you informed on an important
issue that concerns all of us
432
00:27:26,070 --> 00:27:30,110
in this community about our
safety and our rights as
433
00:27:30,110 --> 00:27:32,260
American citizens.
>> all: Yes!
434
00:27:32,260 --> 00:27:34,260
>> Tripp: It's okay.
>> Eve: Now as you know, we have
435
00:27:34,260 --> 00:27:37,150
an illegal immigrant living
right here in our midst.
436
00:27:37,150 --> 00:27:39,010
>> Boo!
>> Claire: Boo!
437
00:27:39,010 --> 00:27:42,080
>> Eve: A criminal--that's right
a criminal that Mayor Abe Carver
438
00:27:42,080 --> 00:27:45,030
doesn't think is a threat to our
community.
439
00:27:45,030 --> 00:27:50,030
But I'm happy to say that after
a fair trial, a judge has
440
00:27:50,030 --> 00:27:53,180
ordered Haley Chen to be
deported within 30 days.
441
00:27:53,180 --> 00:27:58,130
[cheers and applause]
But what did Miss Chen do, huh?
442
00:27:58,130 --> 00:28:03,150
Instead of obeying the law that
she has been breaking for years,
443
00:28:03,150 --> 00:28:06,260
Haley Chen continues to game
the system.
444
00:28:06,260 --> 00:28:10,020
She's planning a fraudulent--
she is planning a fraudulent
445
00:28:10,020 --> 00:28:13,130
marriage for the sole purpose of
gaining her green card.
446
00:28:13,130 --> 00:28:15,090
>> No way, no way.
[all booing]
447
00:28:15,090 --> 00:28:18,190
>> Eve: Yes, and she will be
entitled to those benefits,
448
00:28:18,190 --> 00:28:24,210
those--those benefits that you,
the hard-working taxpayer
449
00:28:24,210 --> 00:28:26,180
have earned.
>> That's right!
450
00:28:26,180 --> 00:28:30,220
>> Never! No!
>> Eve: Does she deserve a free
451
00:28:30,220 --> 00:28:32,100
ride here?
>> all: No!
452
00:28:32,100 --> 00:28:35,220
>> Eve: No, she doesn't.
Oh, well, look who is here.
453
00:28:35,220 --> 00:28:40,290
Let's ask her ourself.
>> Haley: That's not what
454
00:28:40,290 --> 00:28:42,230
I want.
>> Send her back!
455
00:28:42,230 --> 00:28:44,190
>> Haley: That's not what
I want!
456
00:28:44,190 --> 00:28:47,010
>> all: Send her back!
Send her back!
457
00:28:47,010 --> 00:28:49,240
Send her back!
>> Claire: What? Come on.
458
00:28:49,240 --> 00:28:52,070
I have to play the jilted
ex-girlfriend, right?
459
00:28:52,070 --> 00:28:54,110
>> all: Send her back!
Send her back!
460
00:28:54,110 --> 00:28:57,040
Send her back!
Send her back!
461
00:28:57,040 --> 00:28:59,200
Send her back!
Send her back!
462
00:28:59,200 --> 00:29:02,060
Send her back!
Send her back!
463
00:29:02,060 --> 00:29:10,080
Send her back!
Send her back!
464
00:29:10,080 --> 00:29:14,240
>> Rafe: Hope.
Hope, you know that there is
465
00:29:14,240 --> 00:29:18,240
nowhere else that I would rather
be than with you alone tonight.
466
00:29:18,240 --> 00:29:24,290
You know that, don't you?
>> Hope: Rafe...
467
00:29:24,290 --> 00:29:28,200
I love you.
>> Rafe: I love you.
468
00:29:28,200 --> 00:29:37,050
>> Hope: I love you so much.
But every time you take off,
469
00:29:37,050 --> 00:29:39,230
you make a choice to put that
person first.
470
00:29:39,230 --> 00:29:42,200
>> Rafe: You know I would be
here for you if you needed me.
471
00:29:42,200 --> 00:29:46,130
>> Hope: I need you.
I keep telling you that I need
472
00:29:46,130 --> 00:29:53,160
you.
Every time I turn around,
473
00:29:53,160 --> 00:29:58,160
you're off with another ex.
>> Rafe: Every time I turn
474
00:29:58,160 --> 00:30:01,180
around, you're with Ted Laurent.
475
00:30:02,020 --> 00:30:06,280
[somber music]
476
00:30:06,280 --> 00:30:11,290
>> Hope: Someone told me that
I need to figure out whether
477
00:30:11,290 --> 00:30:18,050
I really...
want to be in this marriage.
478
00:30:18,050 --> 00:30:22,010
>> Rafe: What?
>> Hope: I don't know.
479
00:30:22,010 --> 00:30:28,200
Do I?
>> Rafe: No...
480
00:30:28,200 --> 00:30:33,070
>> Hope: I have to go.
>> Rafe: Hope.
481
00:30:33,070 --> 00:30:37,260
Oh, come on.
This--
482
00:30:37,260 --> 00:30:47,240
[somber music]
483
00:30:47,240 --> 00:30:51,150
>> Sheila: So all we have to do
is get Jack away from that
484
00:30:51,150 --> 00:30:54,210
bloodsucker Eve and then give
him a friendly little push
485
00:30:54,210 --> 00:30:57,130
towards his sweet little ex.
Then Jack will come to whatever
486
00:30:57,130 --> 00:31:01,100
sense he has, problem solved.
>> Abe: Look, there is no way in
487
00:31:01,100 --> 00:31:04,200
hell that I'm playing
matchmaker, and Jennifer is too
488
00:31:04,200 --> 00:31:07,290
good for the man Jack's become.
>> Sheila: Okay then.
489
00:31:07,290 --> 00:31:10,210
Well, I'll keep digging.
But there has to be something.
490
00:31:10,210 --> 00:31:12,260
Like, he had to pay off, like,
a hooker back in the day or
491
00:31:12,260 --> 00:31:14,260
maybe he did a deal with
the Russians or--
492
00:31:14,260 --> 00:31:19,150
>> Abe: Sheila, stop.
Please.
493
00:31:19,150 --> 00:31:24,020
>> Sheila: [sighs]
[cheers and applause]
494
00:31:24,020 --> 00:31:26,180
>> Jack! Jack!
>> Eve: So it's my honor and
495
00:31:26,180 --> 00:31:31,070
privilege to introduce to you
Salem's next mayor,
496
00:31:31,070 --> 00:31:36,050
Mr. Jack Deveraux.
[cheers and applause]
497
00:31:36,050 --> 00:31:37,230
>> Jack! Jack!
>> Claire: Yeah!
498
00:31:37,230 --> 00:31:40,000
>> Jack: Thank you, everybody.
I love you too.
499
00:31:40,000 --> 00:31:42,170
Thank you! Thank you!
Jack!
500
00:31:42,170 --> 00:31:44,110
[cheers and applause]
I want to thank you all for
501
00:31:44,110 --> 00:31:47,200
coming out here tonight,
for supporting these issues,
502
00:31:47,200 --> 00:31:54,080
issues that impact all of us.
Now, this issue in particular,
503
00:31:54,080 --> 00:31:57,290
we wanted to make sure we
avoided media spin, so we wanted
504
00:31:57,290 --> 00:32:00,230
to bring it directly to you,
the people.
505
00:32:00,230 --> 00:32:02,220
>> Yeah.
>> Jack: Right?
506
00:32:02,220 --> 00:32:09,200
Ms. Donovan, please.
[cheers and applause]
507
00:32:09,200 --> 00:32:12,210
>> We love you so much!
[overlapping shouting]
508
00:32:12,210 --> 00:32:15,110
>> You're amazing!
>> We love you, Jack!
509
00:32:15,110 --> 00:32:18,110
>> We love you!
>> Eve: Let the fireworks begin.
510
00:32:18,110 --> 00:32:20,080
>> Yeah! Yeah!
511
00:32:26,050 --> 00:32:28,140
>> Lani: Oh, it's okay.
It's okay, little guy.
512
00:32:28,140 --> 00:32:31,240
You're gonna be just fine.
Yeah.
513
00:32:31,240 --> 00:32:34,130
>> Rafe: [exhales]
>> Eli: Perfect timing.
514
00:32:34,130 --> 00:32:36,130
>> Rafe: Hey. How's he doing?
>> Eli: He's all yours.
515
00:32:36,130 --> 00:32:38,000
>> Lani: He's great.
>> Rafe: Yeah?
516
00:32:38,000 --> 00:32:40,070
>> Lani: So good. Yeah.
>> Rafe: Good, good.
517
00:32:40,070 --> 00:32:44,110
Listen, I hate to ask you guys
this, but I gotta go see Jordan
518
00:32:44,110 --> 00:32:46,040
right now, and I can't take him
with me.
519
00:32:46,040 --> 00:32:48,020
I was just wondering if maybe
you could watch him a little
520
00:32:48,020 --> 00:32:49,240
while longer.
>> Lani: Of course. Of course.
521
00:32:49,240 --> 00:32:53,200
>> Eli: I kind of have plans.
>> Lani: It's our pleasure.
522
00:32:53,200 --> 00:32:56,290
>> Eli: Oh, what she said.
>> Rafe: Yeah?
523
00:32:56,290 --> 00:32:58,200
>> Eli: Yeah.
>> Rafe: Thanks, you guys.
524
00:32:58,200 --> 00:33:01,280
I really appreciate it, really.
Really, I do.
525
00:33:01,280 --> 00:33:05,170
You're the best.
Thanks.
526
00:33:05,170 --> 00:33:09,050
>> Lani: Guess what.
We get to keep you a little
527
00:33:09,050 --> 00:33:17,240
longer, yeah.
That little smile.
528
00:33:17,240 --> 00:33:20,230
Say hi.
529
00:33:21,060 --> 00:33:35,010
[smooth music]
530
00:33:35,010 --> 00:33:37,240
>> Ted: Well, this is
a surprise.
531
00:33:37,240 --> 00:33:40,250
I thought you and Rafe would be
here celebrating his return
532
00:33:40,250 --> 00:33:48,100
home.
Where is he?
533
00:33:48,100 --> 00:33:57,050
Jordan.
Hope, you okay?
534
00:33:57,050 --> 00:34:06,180
You okay?
I'm sorry.
535
00:34:06,180 --> 00:34:09,150
>> Hope: Me too.
536
00:34:09,280 --> 00:34:23,040
[smooth music]
537
00:34:23,040 --> 00:34:27,090
>> Abe: Sheila, I'm grateful
for you help.
538
00:34:27,090 --> 00:34:29,020
>> Sheila: Really?
'Cause I can't tell, 'cause you
539
00:34:29,020 --> 00:34:33,020
shot down every idea.
>> Abe: They were enthusiastic,
540
00:34:33,020 --> 00:34:37,120
they were colorful.
They're just not right for me.
541
00:34:37,120 --> 00:34:40,150
>> Sheila: So I guess "Law and
Order Abe" doesn't need advice
542
00:34:40,150 --> 00:34:42,240
from ex-con Sheila from the
hood.
543
00:34:42,240 --> 00:34:45,180
You know, I'm gonna get going.
>> Abe: Sheila, Sheila, wait,
544
00:34:45,180 --> 00:34:52,160
wait, wait, wait.
You have no idea how much your
545
00:34:52,160 --> 00:34:58,030
support means to me.
>> Sheila: Thank you.
546
00:34:58,030 --> 00:35:06,030
>> Abe: No.
Thank you.
547
00:35:06,030 --> 00:35:11,260
[indistinct chatter]
>> Jack: Uh, what's the problem?
548
00:35:11,260 --> 00:35:16,010
>> Eve: I don't know.
I'm so sorry, everyone.
549
00:35:16,010 --> 00:35:18,230
We seem to be having a little
bit of a technical difficulty up
550
00:35:18,230 --> 00:35:23,280
here.
We'll be right with you, okay?
551
00:35:23,280 --> 00:35:27,040
>> Jack: Eve...
>> Eve: Jack, the file is gone.
552
00:35:27,040 --> 00:35:28,240
>> Jack: Gone?
How can it be gone?
553
00:35:28,240 --> 00:35:31,020
>> Eve: Don't touch it.
It's just gone, okay?
554
00:35:31,020 --> 00:35:33,270
There's no confession here,
no proof the engagement's
555
00:35:33,270 --> 00:35:37,250
a fake, there's nothing.
>> JJ: This is the big
556
00:35:37,250 --> 00:35:39,270
announcement?
The screen's as blank as
557
00:35:39,270 --> 00:35:42,230
Jack Deveraux's brain.
>> Whoa, whoa, whoa, whoa.
558
00:35:42,230 --> 00:35:45,040
[crowd grumbles]
>> Tripp: It seems like a pretty
559
00:35:45,040 --> 00:35:47,290
big build-up to nothing.
>> Jennifer: Excuse me, I'm
560
00:35:47,290 --> 00:35:51,170
going to go file my non-story.
561
00:35:54,120 --> 00:35:59,160
>> Jack: This is a disaster.
>> Eve: No-no-no, it isn't.
562
00:35:59,160 --> 00:36:03,100
I'm sorry about this little
technical snafu here, but we
563
00:36:03,100 --> 00:36:06,240
really do have a very big
announcement for you today.
564
00:36:06,240 --> 00:36:12,120
The Carver campaign is bringing
you a fake marriage.
565
00:36:12,120 --> 00:36:15,180
[crowd boos]
That's right, but we are going
566
00:36:15,180 --> 00:36:20,010
to bring you a real one.
That's right, I'm happy and
567
00:36:20,010 --> 00:36:25,120
thrilled to announce that Jack
and I are getting married.
568
00:36:25,120 --> 00:36:28,270
[cheers and applause]
>> Way to go, Jack!
569
00:36:28,270 --> 00:36:34,160
>> Way to go!
>> Jack!
570
00:36:34,160 --> 00:36:36,190
>> Okay!
>> All right!
571
00:36:36,190 --> 00:36:38,160
[cheering continues]
572
00:36:38,290 --> 00:36:43,200
[dramatic music]
49063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.