All language subtitles for Dark Heart - 01x02 - Episode 2.ORGANiC.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,085 --> 00:00:03,085 There's been a murder. I wouldn't have rung normally, 2 00:00:03,085 --> 00:00:04,085 but this one's unusual. 3 00:00:04,085 --> 00:00:07,085 Fun and games in here. Ray Collins, arrested two and a half years ago 4 00:00:07,085 --> 00:00:10,085 on suspicion of sexual assault of children under 13. 5 00:00:10,585 --> 00:00:13,585 I struggled to cope with the guilt of what he did. 6 00:00:13,585 --> 00:00:15,585 It's a scar that never fades. 7 00:00:15,585 --> 00:00:18,585 We're dealing with two accused yet unconvicted paedophiles, 8 00:00:18,585 --> 00:00:21,585 both attacked with unusual brutality. 9 00:00:21,585 --> 00:00:23,625 This could just be the start. 10 00:00:23,625 --> 00:00:24,945 She's my daughter, 11 00:00:24,945 --> 00:00:27,585 and we will all be scarred by this for the rest of our lives. 12 00:00:27,585 --> 00:00:29,585 She used the same words. 13 00:00:29,585 --> 00:00:34,585 Mr Regis, it is my responsibility to inform you, you are free to go. 14 00:00:34,585 --> 00:00:36,585 Revenge diminishes us. 15 00:00:36,585 --> 00:00:40,105 When you decide you have the right to enact your own punishment, 16 00:00:40,105 --> 00:00:41,585 where does it lead? 17 00:01:09,895 --> 00:01:12,905 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene 00:01:57,785 Hi. 19 00:01:57,785 --> 00:01:59,585 Oh, sorry, man. 20 00:02:01,585 --> 00:02:02,585 Did I wake you up? 21 00:02:02,585 --> 00:02:04,945 No, no. No, you're good. 22 00:02:04,945 --> 00:02:06,585 I made some coffee. You want some? 23 00:02:06,585 --> 00:02:08,585 Er... Sure. 24 00:02:13,585 --> 00:02:15,585 Do you want some milk? Some sugar? 25 00:02:15,585 --> 00:02:16,585 No, thanks. 26 00:02:20,585 --> 00:02:22,585 So, how're you getting on with Hal? 27 00:02:22,585 --> 00:02:24,585 Erm... 28 00:02:24,585 --> 00:02:25,785 Harry. Oh! 29 00:02:25,785 --> 00:02:27,265 Great, man. 30 00:02:27,265 --> 00:02:28,585 He's a really good boy. 31 00:02:28,585 --> 00:02:30,585 Yeah. 32 00:02:30,585 --> 00:02:31,585 Yeah, he's great. 33 00:02:31,585 --> 00:02:35,585 They can be hard work, though, sometimes, can't they, kids? 34 00:02:35,585 --> 00:02:36,945 Yeah. 35 00:02:36,945 --> 00:02:40,585 He comes to stay here quite a bit, to give his mum break, 36 00:02:40,585 --> 00:02:45,585 and, I mean, he can be a right little sod. 37 00:02:47,265 --> 00:02:50,585 The amount of times that I have nearly... 38 00:02:53,585 --> 00:02:55,585 You know? 39 00:02:57,585 --> 00:02:59,585 But that's the deal, isn't it? 40 00:02:59,585 --> 00:03:03,585 As a parent, or uncle, or anyone, really, who's in charge of kids. 41 00:03:05,585 --> 00:03:07,585 You've gotta be better than that. 42 00:03:11,585 --> 00:03:13,585 Yeah. 43 00:03:16,585 --> 00:03:19,265 So there's no obvious connection in the three cases at the CPS, 44 00:03:19,265 --> 00:03:22,585 and the lawyers handling the Statham, Collins and Dawlish cases 45 00:03:22,585 --> 00:03:24,585 were all different. And? 46 00:03:24,585 --> 00:03:28,585 And Statham was attacked in early 2015. 47 00:03:28,585 --> 00:03:30,785 Why would the assailant then wait over two years 48 00:03:30,785 --> 00:03:33,585 before attacking two more in as many days? I don't know. 49 00:03:33,585 --> 00:03:34,585 I just... 50 00:03:34,585 --> 00:03:37,585 I just think it's significant that all three were attacked in ways 51 00:03:37,585 --> 00:03:40,585 that inflicted fairly uniquely appalling violence. 52 00:03:40,585 --> 00:03:42,625 I'm saying why does it necessarily have to be one person 53 00:03:42,625 --> 00:03:45,585 rather than one idea done by several people? 54 00:03:45,585 --> 00:03:46,585 You got any theories who? 55 00:03:46,585 --> 00:03:49,585 Yeah. I think we have to keep looking at family connections. 56 00:03:49,585 --> 00:03:51,585 Friends of friends, maybe an organised group of vigilantes. 57 00:03:51,585 --> 00:03:54,425 Absolutely. I'm just... 58 00:03:54,425 --> 00:03:58,585 saying, I see a very distinct rage here. 59 00:03:58,585 --> 00:03:59,585 See one or recognise one? 60 00:04:05,585 --> 00:04:07,585 Sorry, that just... 61 00:04:07,585 --> 00:04:08,585 Sorry. 62 00:04:12,265 --> 00:04:16,585 If I'm right, we have a man in jail in Nico Kashell 63 00:04:16,585 --> 00:04:19,585 who can tell us who owns that rage. 64 00:04:19,585 --> 00:04:23,585 Right, I have to go visit my old governor. 65 00:04:23,585 --> 00:04:25,585 I've got to be there at three o'clock. 66 00:04:25,585 --> 00:04:26,785 In the meantime, can you get me 67 00:04:26,785 --> 00:04:29,585 or can someone get me Kashell's home address, please? 68 00:04:29,585 --> 00:04:31,585 Yeah. Do you want me to set up an interview with his wife? 69 00:04:31,585 --> 00:04:33,785 No. Just the address for now. 70 00:04:33,785 --> 00:04:37,585 I could never have done such horrible things to anyone, Lisa. 71 00:04:37,585 --> 00:04:39,585 Let alone a child! 72 00:04:41,585 --> 00:04:44,585 Which is why the case is collapsing, 73 00:04:44,585 --> 00:04:46,585 because I've been the victim of an injustice. 74 00:04:49,585 --> 00:04:54,585 And all I'm asking now is if we could just put the last six months 75 00:04:54,585 --> 00:04:57,585 behind us and get on with the rest of our lives! 76 00:04:59,585 --> 00:05:02,585 You know what surprises me more than anything, Mark? 77 00:05:04,585 --> 00:05:06,585 More than you being out, even? 78 00:05:06,585 --> 00:05:09,585 It's you thinking I would ever want to spend 79 00:05:09,585 --> 00:05:12,585 a moment more with you than these few minutes now. 80 00:05:12,585 --> 00:05:14,585 I sat in court. 81 00:05:15,585 --> 00:05:17,585 I heard the charges. 82 00:05:19,585 --> 00:05:22,585 I wept for that poor child and her family. 83 00:05:24,585 --> 00:05:29,625 I wished you could go to prison for life. 84 00:05:32,585 --> 00:05:35,585 I'm so ashamed of ever having had any feelings for you. 85 00:05:40,425 --> 00:05:43,585 And I want you to leave, now. 86 00:05:53,585 --> 00:05:55,625 I only wanted a place to kip, anyway. 87 00:05:58,585 --> 00:06:00,585 I'll see you around, Lisa. 88 00:06:04,585 --> 00:06:06,265 I promise you that. Hm. 89 00:06:12,585 --> 00:06:13,585 Bitch! 90 00:06:42,585 --> 00:06:44,585 Hello, William. 91 00:06:44,585 --> 00:06:45,945 All right, boss? 92 00:06:45,945 --> 00:06:47,585 Hey! Oh! 93 00:06:48,585 --> 00:06:50,585 Yeah, yeah. Good to see you. 94 00:06:50,585 --> 00:06:52,585 All right. Don't overdo it. 95 00:06:53,625 --> 00:06:55,585 In you go. Oh, thank you. 96 00:06:57,585 --> 00:07:01,585 Sorry about the, er... mess. 97 00:07:01,585 --> 00:07:03,585 I was never one for the old domesticity. 98 00:07:03,585 --> 00:07:05,265 Sandra used to do all that. 99 00:07:05,265 --> 00:07:06,585 Yeah. Sorry to hear about that. 100 00:07:06,585 --> 00:07:07,625 Yeah, well... 101 00:07:07,625 --> 00:07:10,265 They all piss off in the end, don't they? 102 00:07:10,265 --> 00:07:12,585 Can hardly blame them, really, can we? 103 00:07:12,585 --> 00:07:13,585 Coffee? 104 00:07:13,585 --> 00:07:14,585 Er, no. 105 00:07:14,585 --> 00:07:16,585 Tea? No, I'm fine, honestly. 106 00:07:16,585 --> 00:07:17,585 Little sharpener. 107 00:07:17,585 --> 00:07:20,585 I have to be back in town at five, so... 108 00:07:27,585 --> 00:07:29,585 How are you? 109 00:07:29,585 --> 00:07:31,625 Yeah, I'm-I'm good. 110 00:07:31,625 --> 00:07:35,265 Two years clear now, so fingers crossed. 111 00:07:35,265 --> 00:07:37,105 It's great to hear that. 112 00:07:39,585 --> 00:07:40,585 Sit. 113 00:07:46,265 --> 00:07:48,585 So... fire away. 114 00:07:48,585 --> 00:07:50,585 You wanted to hear about the Statham case. 115 00:07:50,585 --> 00:07:51,585 Yeah. 116 00:07:51,585 --> 00:07:53,785 Yeah, I just want to see if there's a link 117 00:07:53,785 --> 00:07:55,585 between that and two new cases. 118 00:07:55,585 --> 00:07:58,585 One GBH, one murder, both known convicted paedophiles. 119 00:07:58,585 --> 00:07:59,585 A link? 120 00:07:59,585 --> 00:08:00,585 Yeah. 121 00:08:00,585 --> 00:08:04,105 What, you mean... It can't be the perpetrator. 122 00:08:04,105 --> 00:08:06,585 Statham's man's doing an eight-stretch, isn't he? 123 00:08:06,585 --> 00:08:07,585 Nico Kashell, yeah. 124 00:08:07,585 --> 00:08:10,585 Actually, if we can... if we can come back to him. 125 00:08:11,585 --> 00:08:15,425 First, I just want to ask you, why do you think the CPS 126 00:08:15,425 --> 00:08:17,585 didn't prosecute Statham for the sexual assault? 127 00:08:17,585 --> 00:08:20,585 Well, the evidence wasn't brilliant. 128 00:08:20,585 --> 00:08:23,625 Why waste time trying to convict a 30-70 case 129 00:08:23,625 --> 00:08:26,945 when you can convict half a dozen 80-20 cases for the same money? 130 00:08:26,945 --> 00:08:28,585 Oh, OK. 131 00:08:31,585 --> 00:08:33,585 And in terms of Kashell... 132 00:08:34,585 --> 00:08:37,265 do you think it was definitely him 133 00:08:37,265 --> 00:08:38,585 who attacked Statham? 134 00:08:39,585 --> 00:08:40,585 He confessed, Will. 135 00:08:40,585 --> 00:08:42,585 Yeah, but, you know, 136 00:08:42,585 --> 00:08:44,585 people confess for all sorts of reasons, don't they? 137 00:08:44,585 --> 00:08:46,585 It's not always cos they did it. 138 00:08:48,585 --> 00:08:55,585 His car was photographed half a mile from Statham's house 139 00:08:55,585 --> 00:08:57,265 an hour before the attack. 140 00:08:57,265 --> 00:08:58,585 We found carpet fibres 141 00:08:58,585 --> 00:09:01,425 similar to the carpet found in Statham's house 142 00:09:01,425 --> 00:09:03,425 inside Kashell's car. 143 00:09:03,425 --> 00:09:05,585 On the passenger side. 144 00:09:10,585 --> 00:09:14,945 I'm not saying that he wasn't involved in some way. 145 00:09:14,945 --> 00:09:16,585 I just... 146 00:09:17,785 --> 00:09:20,585 I don't buy him being the actual assailant. 147 00:09:21,585 --> 00:09:26,625 His little girl had been raped by this man. 148 00:09:28,265 --> 00:09:30,585 He destroyed their lives. 149 00:09:31,585 --> 00:09:33,585 And the rage? 150 00:09:33,585 --> 00:09:36,585 Well, the rage he felt when they dropped the charges - 151 00:09:36,585 --> 00:09:38,585 the rage we all felt... 152 00:09:41,585 --> 00:09:44,585 I believe 100% he could have done what he did. 153 00:09:50,585 --> 00:09:53,585 Give it up, fella. 154 00:09:53,585 --> 00:09:54,585 Eh? 155 00:09:55,585 --> 00:09:59,785 Cos the shape, the order you're looking for... 156 00:10:01,585 --> 00:10:02,585 doesn't exist. 157 00:10:04,585 --> 00:10:07,585 The world is random... 158 00:10:08,585 --> 00:10:10,585 chaotic... 159 00:10:10,585 --> 00:10:12,585 and cruel. 160 00:10:13,785 --> 00:10:16,585 And you know that better than most. 161 00:10:20,585 --> 00:10:22,585 'Guv, it's Josie. 162 00:10:22,585 --> 00:10:24,585 'I've just texted you the Kashell home address, 163 00:10:24,585 --> 00:10:25,585 'but his wife's not back until six.' 164 00:10:25,585 --> 00:10:27,585 'Let me know if you want me to set up an interview.' 165 00:11:57,390 --> 00:12:01,070 If Kashell's wife had known I was coming, she could have wiped it. 166 00:12:01,070 --> 00:12:03,710 Wiped what? You don't even know there's anything on it. 167 00:12:04,710 --> 00:12:07,710 If I'm right, and Kashell is doing someone else's time, 168 00:12:07,710 --> 00:12:09,550 then his wife must have known. 169 00:12:09,550 --> 00:12:11,710 My guess is she would have been in on it, 170 00:12:11,710 --> 00:12:13,710 so emails, address books, contacts are a good place to start. 171 00:12:13,710 --> 00:12:15,710 Except anything you find you won't be able to use 172 00:12:15,710 --> 00:12:17,710 cos you got the information illegally. 173 00:12:17,710 --> 00:12:20,710 Josie, there are going to be more deaths unless we catch the killer, 174 00:12:20,710 --> 00:12:21,710 so does that really matter? 175 00:12:21,710 --> 00:12:22,710 Yes. 176 00:12:23,710 --> 00:12:25,750 Fine. I'll do it myself. 177 00:12:25,750 --> 00:12:27,710 OK, fine. I'll do it. 178 00:12:32,710 --> 00:12:34,710 I need to speak to the brief from the CPS 179 00:12:34,710 --> 00:12:37,550 who handled the Statham case. Can you set up a meeting? 180 00:12:37,550 --> 00:12:38,710 Yeah. 181 00:13:01,390 --> 00:13:03,710 So I went through all her contacts, and not surprisingly, 182 00:13:03,710 --> 00:13:06,710 there was no number listed under Debbie Collins or Gail Watkins. 183 00:13:06,710 --> 00:13:09,710 I went back and tried the initials DC and GW, 184 00:13:09,710 --> 00:13:11,710 and that's when I found a number for a Derek Collier. 185 00:13:11,710 --> 00:13:13,710 Did you ring it? And? 186 00:13:13,710 --> 00:13:14,710 Debbie Collins answered. 187 00:13:16,710 --> 00:13:18,710 Yes! 188 00:13:18,710 --> 00:13:19,710 Ha! 189 00:13:21,390 --> 00:13:23,550 Was there any Gail Watkins connection? 190 00:13:23,550 --> 00:13:24,710 Not that I've found yet. 191 00:13:25,710 --> 00:13:28,710 So you think it was actually them together, or...? 192 00:13:29,710 --> 00:13:31,910 We'll have to run down both their alibis, 193 00:13:31,910 --> 00:13:34,710 but it seems unlikely, doesn't it? 194 00:13:34,710 --> 00:13:37,710 I mean, they're both small women physically. 195 00:13:37,710 --> 00:13:40,710 I doubt even together they could have overpowered any of those men. 196 00:13:42,230 --> 00:13:43,710 It's not impossible, I guess. 197 00:13:43,710 --> 00:13:45,710 Maybe they paid someone. 198 00:13:46,710 --> 00:13:49,710 Maybe, but maybe they didn't want money. 199 00:13:49,710 --> 00:13:52,910 Maybe a sense of justice done was enough. 200 00:13:52,910 --> 00:13:54,710 Justice done for who? 201 00:13:54,710 --> 00:13:58,710 For the families, yeah, but why would someone else do that for them, 202 00:13:58,710 --> 00:14:01,070 commit such brutal assaults? 203 00:14:01,070 --> 00:14:02,710 Cos they could. 204 00:14:04,710 --> 00:14:07,070 Cos they were unhinged. 205 00:14:09,750 --> 00:14:12,230 Cos they understood that pain. 206 00:14:20,710 --> 00:14:22,710 'It had nothing to do with a lack of evidence.' 207 00:14:22,710 --> 00:14:26,710 If we think any case stands half a decent chance of success, 208 00:14:26,710 --> 00:14:29,710 particularly one as serious as Statham's, we take it to trial, 209 00:14:29,710 --> 00:14:32,710 and in this instance, we authorised charges. 210 00:14:32,710 --> 00:14:33,750 So why didn't it go? 211 00:14:33,750 --> 00:14:35,710 This is all in the files. 212 00:14:35,710 --> 00:14:37,710 It was the parents. 213 00:14:37,710 --> 00:14:38,910 They withdrew their cooperation. 214 00:14:40,390 --> 00:14:41,710 What do you mean? 215 00:14:41,710 --> 00:14:43,710 Sorry - they withdrew their cooperation? 216 00:14:43,710 --> 00:14:45,710 Yes, they didn't want their daughter to testify 217 00:14:45,710 --> 00:14:47,710 or to be examined by counsel. 218 00:14:47,710 --> 00:14:49,710 Despite all the special measures we put in place, 219 00:14:49,710 --> 00:14:52,710 they thought it would be too traumatic for her. 220 00:14:52,710 --> 00:14:53,710 Might have still secured a conviction 221 00:14:53,710 --> 00:14:56,550 but it would have made it extraordinarily difficult. 222 00:14:56,550 --> 00:14:59,710 OK. OK. I need to talk to you about couple of other cases. 223 00:14:59,710 --> 00:15:01,710 Oh, no, I'm sorry, I've got to go to a conference. 224 00:15:01,710 --> 00:15:04,550 Or you could just come down the station. 225 00:15:06,710 --> 00:15:08,710 Which cases? 226 00:15:08,710 --> 00:15:11,710 So, the parents in the Collins, Dawlish and Statham cases 227 00:15:11,710 --> 00:15:14,710 all caused them to collapse themselves by withdrawing 228 00:15:14,710 --> 00:15:16,750 the cooperation of their children from the police and the CPS 229 00:15:16,750 --> 00:15:18,710 within the same three-month period. 230 00:15:18,710 --> 00:15:20,710 And why would anyone do that? 231 00:15:20,710 --> 00:15:22,710 Exactly. 232 00:15:22,710 --> 00:15:24,710 It's completely counterintuitive, 233 00:15:24,710 --> 00:15:28,710 unless... you come at it from a different angle and ask yourselves 234 00:15:28,710 --> 00:15:33,710 if maybe they wanted to keep the suspects out of prison. 235 00:15:33,710 --> 00:15:35,710 Shit! 236 00:15:35,710 --> 00:15:36,710 They thought prison was a let-off. 237 00:15:36,710 --> 00:15:39,710 Exactly. 238 00:15:39,710 --> 00:15:41,710 I think this group of parents 239 00:15:41,710 --> 00:15:44,710 collectively decided on a far worse punishment 240 00:15:44,710 --> 00:15:45,710 for their children's abuser. 241 00:15:45,710 --> 00:15:48,710 And how did they justify their sudden non-cooperation to the CPS? 242 00:15:48,710 --> 00:15:49,710 They just... 243 00:15:49,710 --> 00:15:52,710 They just said it would be to traumatic for the kids. 244 00:15:52,710 --> 00:15:54,710 We need to speak to Debbie Collins again. 245 00:15:54,710 --> 00:15:59,230 Yes, and we need to get a warrant for Nico Kashell's house. 246 00:15:59,230 --> 00:16:01,710 It's time to pay his wife a visit. 247 00:16:04,710 --> 00:16:06,710 So am I under arrest? 248 00:16:06,710 --> 00:16:07,710 No. 249 00:16:07,710 --> 00:16:09,710 Greta, you're not under arrest. 250 00:16:09,710 --> 00:16:12,710 But I am gonna ask you some questions 251 00:16:12,710 --> 00:16:13,910 and I do have to caution you 252 00:16:13,910 --> 00:16:16,710 and tell you that you don't have to say anything, 253 00:16:16,710 --> 00:16:18,710 but it may harm your defence if you do not mention 254 00:16:18,710 --> 00:16:20,710 when questioned something you later rely on in court, 255 00:16:20,710 --> 00:16:22,710 and anything you do say may be used in evidence, OK? 256 00:16:24,710 --> 00:16:25,710 Yes. 257 00:16:26,710 --> 00:16:27,710 OK. 258 00:16:28,710 --> 00:16:31,710 Why would you disguise Debbie's name 259 00:16:31,710 --> 00:16:34,710 unless you didn't want people to know that you were connected to her? 260 00:16:34,710 --> 00:16:36,710 I don't know. 261 00:16:36,710 --> 00:16:40,710 Maybe I was worried when her husband got attacked. 262 00:16:40,710 --> 00:16:42,710 Worried that we might think you were involved? 263 00:16:42,710 --> 00:16:44,390 Maybe. Are you? 264 00:16:44,390 --> 00:16:45,710 No. 265 00:16:47,710 --> 00:16:49,070 So when did you last speak to her? 266 00:16:50,710 --> 00:16:53,710 Er... I don't know, maybe a year ago? 267 00:16:53,710 --> 00:16:55,710 And how did you know her? 268 00:16:55,710 --> 00:16:59,710 There was a group I went to for families 269 00:16:59,710 --> 00:17:02,710 who'd been affected by abuse. 270 00:17:02,710 --> 00:17:04,550 Was it this one? 271 00:17:06,710 --> 00:17:07,710 Yeah. 272 00:17:07,710 --> 00:17:08,910 Did you meet Gall Watkins there? 273 00:17:10,710 --> 00:17:12,710 Er... I only went a couple of times. 274 00:17:12,710 --> 00:17:14,070 I really don't remember. 275 00:17:15,550 --> 00:17:16,710 Who ran it? 276 00:17:16,710 --> 00:17:17,710 Er... 277 00:17:17,710 --> 00:17:21,710 It was a circle, you sat in a circle of chairs and just talked. 278 00:17:21,710 --> 00:17:22,710 I don't think anyone... 279 00:17:22,710 --> 00:17:25,710 Someone must have booked the hall, mustn't they? 280 00:17:25,710 --> 00:17:26,710 I guess. 281 00:17:26,710 --> 00:17:28,710 Well, whose number's this? 282 00:17:28,710 --> 00:17:30,710 It was just an answering service 283 00:17:30,710 --> 00:17:32,710 so that you could let them know if you were going. 284 00:17:32,710 --> 00:17:33,710 Where was it? 285 00:17:33,710 --> 00:17:37,710 Some sort of old council building, I think it was. 286 00:17:37,710 --> 00:17:40,710 It was... behind Warren Street. 287 00:17:43,710 --> 00:17:47,070 Greta, this file of phone contacts was amended on the day 288 00:17:47,070 --> 00:17:48,910 that Ray Collins was murdered. 289 00:17:48,910 --> 00:17:50,710 In fact... 290 00:17:50,710 --> 00:17:52,710 I mean, look at that, 291 00:17:52,710 --> 00:17:55,550 it was only two hours after our estimated time of his death. 292 00:18:05,710 --> 00:18:08,390 I have a daughter who was sexually abused 293 00:18:08,390 --> 00:18:12,710 and a husband serving eight years in a high security prison, 294 00:18:12,710 --> 00:18:14,710 so perhaps you'll understand why 295 00:18:14,710 --> 00:18:19,710 I don't weep for men like Collins, but I didn't kill him. 296 00:18:19,710 --> 00:18:23,710 Debbie did call me to tell me what had happened, but when he died, 297 00:18:23,710 --> 00:18:25,710 I was in church with my daughter. 298 00:18:27,390 --> 00:18:31,710 Thanking God for giving us all the strength we needed to survive. 299 00:18:32,710 --> 00:18:36,070 She might have been telling the truth about her alibi, 300 00:18:36,070 --> 00:18:38,710 but she's lying about other stuff. 301 00:18:38,710 --> 00:18:40,710 They all are. 302 00:18:40,710 --> 00:18:43,390 We keep the pressure on. 303 00:18:43,390 --> 00:18:44,710 'So, we just wanted to talk to you' 304 00:18:44,710 --> 00:18:47,710 about something you said last time we spoke. 305 00:18:48,710 --> 00:18:55,710 You said, "I struggle to cope with all the guilt at what he did, 306 00:18:55,710 --> 00:18:58,710 "what his lawyer did, what the CPS did to our family." 307 00:19:00,230 --> 00:19:02,710 And I find that a bit odd. 308 00:19:02,710 --> 00:19:05,710 Cos actually, it was you who withdrew your cooperation 309 00:19:05,710 --> 00:19:07,390 and caused the case to collapse, wasn't it? 310 00:19:07,390 --> 00:19:09,390 Who told you that? 311 00:19:09,390 --> 00:19:10,710 I spoke with the CPS. 312 00:19:10,710 --> 00:19:12,710 Did they tell you why I withdrew cooperation? 313 00:19:12,710 --> 00:19:14,070 Why don't you tell me? 314 00:19:14,070 --> 00:19:16,710 Because your lot messed up. 315 00:19:16,710 --> 00:19:18,910 You interviewed one of my girls without a responsible adult. 316 00:19:18,910 --> 00:19:20,550 Because my solicitor said 317 00:19:20,550 --> 00:19:22,710 the defence would have made mincemeat of her. 318 00:19:22,710 --> 00:19:24,710 Well, why not just have her be interviewed again? 319 00:19:25,750 --> 00:19:27,910 I'm guessing you don't have kids. 320 00:19:29,550 --> 00:19:30,750 So you don't know what it's like, 321 00:19:30,750 --> 00:19:33,710 watching someone you love more than anything else in the world 322 00:19:33,710 --> 00:19:37,710 have to dredge it all up again and again and again. 323 00:19:38,710 --> 00:19:39,710 That's why. 324 00:19:44,710 --> 00:19:46,710 Hm. 325 00:19:49,070 --> 00:19:51,710 Tell me about your relationship with Greta Kashell. 326 00:19:53,710 --> 00:19:55,710 I don't have a relationship with Greta Kashell. 327 00:19:55,710 --> 00:19:57,710 Yeah, but you know she is, don't you? 328 00:19:57,710 --> 00:19:58,710 I met her a few times. 329 00:19:58,710 --> 00:19:59,910 Where? 330 00:19:59,910 --> 00:20:03,710 At a support group I went to occasionally, but we're not friends. 331 00:20:03,710 --> 00:20:07,710 I've met her... We've spoken maybe twice in as many years. 332 00:20:07,710 --> 00:20:08,710 And Gail Watkins? 333 00:20:08,710 --> 00:20:10,710 Same. At SCAR? 334 00:20:10,710 --> 00:20:12,710 Yes. 335 00:20:15,070 --> 00:20:19,710 Debbie, we have a warrant to search your house. 336 00:20:19,710 --> 00:20:22,710 When we do, we're going to go through your phone records 337 00:20:22,710 --> 00:20:25,710 and your computer and your diaries and your address books. 338 00:20:26,710 --> 00:20:28,710 You really think it was us? 339 00:20:28,710 --> 00:20:29,710 Was it? 340 00:20:29,710 --> 00:20:31,710 No. 341 00:20:31,710 --> 00:20:33,710 Did you ask someone to do it for you? 342 00:20:33,710 --> 00:20:35,710 No. Do you know who did it? 343 00:20:35,710 --> 00:20:36,710 No. 344 00:20:41,710 --> 00:20:43,710 Debbie, this is your chance, 345 00:20:43,710 --> 00:20:45,710 this is your opportunity to tell us your side of the story. 346 00:20:48,230 --> 00:20:52,710 Because I think in your heart you want to talk to me. 347 00:20:52,710 --> 00:20:55,710 I think you are involved in these events somehow, 348 00:20:55,710 --> 00:20:57,710 and I think you regret it. 349 00:20:58,910 --> 00:21:00,910 I think you regret it very much. 350 00:21:04,070 --> 00:21:05,710 I think you wanna talk. 351 00:21:11,710 --> 00:21:12,710 No. 352 00:21:12,710 --> 00:21:14,710 I have nothing further to say. 353 00:21:24,710 --> 00:21:28,710 The assault and murder last week of as yet unnamed man. 354 00:21:28,710 --> 00:21:31,910 It's been confirmed by local residents that both men have been 355 00:21:31,910 --> 00:21:37,390 arrested previously in connection with allegations of child sex abuse. 356 00:21:37,390 --> 00:21:38,710 Now, other news, 357 00:21:38,710 --> 00:21:41,710 and in the City, the FTSE 100 is up... 358 00:21:50,710 --> 00:21:52,710 Staffe. 359 00:21:52,710 --> 00:21:54,750 A result from the search of Debbie Collins' house. 360 00:21:54,750 --> 00:21:57,230 This was found in a kitchen drawer. 361 00:21:57,230 --> 00:22:00,070 It's got Greta Kashell in there and Gail Watkins 362 00:22:00,070 --> 00:22:01,710 and a number of other names 363 00:22:01,710 --> 00:22:04,710 which I'm guessing are other parents that she met at the support group. 364 00:22:07,390 --> 00:22:09,710 Can I... 365 00:22:09,710 --> 00:22:12,230 OK, OK, we need to run this through Intel, PNC, CMS, 366 00:22:12,230 --> 00:22:13,710 Custody and Command And Control. 367 00:22:13,710 --> 00:22:15,710 I want to know what the crimes against their kids were, 368 00:22:15,710 --> 00:22:17,710 whether the suspects were prosecuted, 369 00:22:17,710 --> 00:22:20,710 where all the suspects are now and where all those parents were 370 00:22:20,710 --> 00:22:23,710 when Statham, Collins and Dawlish were attacked. 371 00:22:23,710 --> 00:22:26,710 Ah, yeah, we're getting closer, we're getting closer. 372 00:22:27,710 --> 00:22:29,710 This is good work, Dave. 373 00:22:41,960 --> 00:22:42,960 Oi. 374 00:22:42,960 --> 00:22:44,960 Present. 375 00:22:45,460 --> 00:22:46,460 We all clubbed together. 376 00:22:46,460 --> 00:22:47,460 You shouldn't have. 377 00:22:47,460 --> 00:22:50,460 That's what I said. It's just man flu. 378 00:22:50,460 --> 00:22:54,460 Er, so the answering service number, did you get any joy from BT? 379 00:22:54,460 --> 00:22:56,140 Yeah, name and an address. 380 00:22:56,140 --> 00:22:59,460 Unfortunately, the name's John Smith, 381 00:22:59,460 --> 00:23:03,460 line and bills were registered to a serviced office in the city. 382 00:23:03,460 --> 00:23:04,460 What about how they paid? 383 00:23:04,460 --> 00:23:07,460 I'm waiting to hear back from the billing department. 384 00:23:07,460 --> 00:23:10,460 They said it might take a couple of days, so... 385 00:23:10,460 --> 00:23:11,500 Jesus, all right! 386 00:23:11,500 --> 00:23:13,460 Almost making me feel guilty. 387 00:23:13,460 --> 00:23:15,460 Almost. 388 00:23:15,460 --> 00:23:16,460 Right, I'm off to the SCAR meeting hall. 389 00:23:16,460 --> 00:23:18,460 Call me on the billing as soon as. 390 00:23:18,460 --> 00:23:20,500 OK. Just to be clear, this isn't what you give sick people. 391 00:23:20,500 --> 00:23:22,460 It hasn't been for about 20 years. 392 00:23:22,460 --> 00:23:23,980 It tastes nice, though, doesn't it? 393 00:23:54,460 --> 00:23:56,460 I'll let you know, girls, all right? 394 00:23:56,460 --> 00:24:01,460 Well, as I said, they always paid in cash, I remember that. 395 00:24:01,460 --> 00:24:02,460 So when was the last time they came? 396 00:24:02,460 --> 00:24:05,460 What? The SCAR group, when was the last time they met? 397 00:24:05,460 --> 00:24:06,460 Oh, I don't know. 398 00:24:06,460 --> 00:24:08,300 About 18 months ago. 399 00:24:08,300 --> 00:24:09,460 Here's the paperwork. 400 00:24:10,460 --> 00:24:12,460 I should have chucked this out. 401 00:24:12,460 --> 00:24:15,460 In fact, I only saw it was still there when you rang. 402 00:24:15,460 --> 00:24:18,460 Do you think if we asked you to take part in a video ID, 403 00:24:18,460 --> 00:24:20,460 you'd be able to recognise any of the people that were here? 404 00:24:20,460 --> 00:24:22,460 Maybe the ones that paid you the rent? 405 00:24:22,460 --> 00:24:24,460 Oh, I don't know, really. 406 00:24:24,460 --> 00:24:25,660 Long time ago. 407 00:24:25,660 --> 00:24:26,820 Maybe. 408 00:24:26,820 --> 00:24:28,660 OK. Well, we'll give you a shout when we're done. 409 00:24:28,660 --> 00:24:30,140 Thanks a lot for your help. 410 00:24:44,460 --> 00:24:46,140 Give me that. 411 00:24:46,140 --> 00:24:47,460 It's just a kid's drawing. 412 00:24:53,460 --> 00:24:54,460 Will? 413 00:24:54,460 --> 00:24:57,460 This is printed on a HOLMES page. 414 00:24:57,460 --> 00:24:58,460 Our HOLMES? 415 00:24:58,460 --> 00:24:59,980 Yeah. 416 00:24:59,980 --> 00:25:02,460 Only a copper would be able to print this out. 417 00:25:04,460 --> 00:25:05,460 Yeah. 418 00:25:05,460 --> 00:25:06,460 RINGING 419 00:25:06,460 --> 00:25:08,460 Staffe. 420 00:25:09,460 --> 00:25:10,460 Shit. When? 421 00:25:10,460 --> 00:25:12,140 OK. 422 00:25:16,300 --> 00:25:18,460 Nico Kashell just tried to top himself. 423 00:25:18,460 --> 00:25:20,460 Shit! 424 00:25:20,460 --> 00:25:23,460 I'm beginning to have a very unpleasant thought. 425 00:25:24,460 --> 00:25:28,460 Kashell would have known Bob Jessop pretty well. 426 00:25:28,460 --> 00:25:31,460 He'd have had a lot of contact with him through the investigation. 427 00:25:31,460 --> 00:25:32,460 Whoa, that is quite a thing. 428 00:25:32,460 --> 00:25:34,460 Do you seriously think Jessop could be involved? 429 00:25:34,460 --> 00:25:36,460 I dunno. This way. 430 00:25:36,460 --> 00:25:38,660 I dunno, I hope not, but... 431 00:25:38,660 --> 00:25:41,460 I'm going to consider it a possibility anyway. 432 00:25:41,460 --> 00:25:43,460 I guess. 433 00:25:43,460 --> 00:25:45,460 Just keep this between us, yeah? 434 00:25:46,460 --> 00:25:47,820 Of course. 435 00:25:51,460 --> 00:25:52,820 DI Jessop. 436 00:25:55,460 --> 00:25:57,460 What about him? 437 00:25:57,460 --> 00:25:58,460 Well... 438 00:25:59,460 --> 00:26:05,460 you must have got to know him through the investigation. 439 00:26:08,460 --> 00:26:10,660 I met him twice. 440 00:26:11,660 --> 00:26:14,820 Our relationship was with the family liaison officer. 441 00:26:17,460 --> 00:26:19,300 Hardly knew Jessop. 442 00:26:20,460 --> 00:26:23,820 Who attacked Statham, Nico? 443 00:26:25,460 --> 00:26:28,300 Cos it wasn't you, was it? 444 00:26:28,300 --> 00:26:29,460 Did you pay someone? 445 00:26:29,460 --> 00:26:31,460 Did Jessop introduce you to someone? 446 00:26:31,460 --> 00:26:34,460 I mean, you're an accountant, for Christ's sake! 447 00:26:34,460 --> 00:26:37,460 How did you-how did you get hold of chloroform, huh? 448 00:26:37,460 --> 00:26:39,460 How did you get into his house? Guv. 449 00:26:39,460 --> 00:26:41,460 Just stop lying to us, you little prick! Guv! 450 00:26:53,980 --> 00:26:56,460 'We will all be scarred by this for the rest of our lives.' 451 00:26:56,460 --> 00:26:58,820 'I dreamed about killing him a million times. 452 00:26:58,820 --> 00:27:02,460 'I thought about what I'd do, to make him suffer. 453 00:27:02,460 --> 00:27:06,300 'The rage he felt when they dropped the charges - 454 00:27:06,300 --> 00:27:07,460 'the rage we all felt...' 455 00:27:10,140 --> 00:27:11,660 He's not a happy bunny. 456 00:27:14,500 --> 00:27:15,660 What? 457 00:27:15,660 --> 00:27:18,300 I went through the list and checked all the names. 458 00:27:18,300 --> 00:27:22,460 Of the other victims' cases, they all went to trial, no halted cases, 459 00:27:22,460 --> 00:27:23,460 no parents pulling out... 460 00:27:23,460 --> 00:27:24,460 OK. OK. 461 00:27:24,460 --> 00:27:25,460 Except then, this morning, 462 00:27:25,460 --> 00:27:27,460 I saw an update on HOLMES 463 00:27:27,460 --> 00:27:31,460 relating to one of the surnames in Debbie Collins' diary, 464 00:27:31,460 --> 00:27:32,980 another parent whose daughter 465 00:27:32,980 --> 00:27:35,500 was allegedly assaulted by a man named Mark Regis. 466 00:27:35,500 --> 00:27:37,460 This guy? 467 00:27:37,460 --> 00:27:38,460 Yeah. 468 00:27:38,460 --> 00:27:40,980 So it turns out that Regis was released two days ago, 469 00:27:40,980 --> 00:27:45,460 when the victim's family suddenly withdrew their cooperation. 470 00:27:49,460 --> 00:27:51,460 Do we have an address for him? 471 00:27:51,460 --> 00:27:53,460 His bail address was his wife's, 472 00:27:53,460 --> 00:27:55,460 but she just told me she chucked him out. 473 00:27:55,460 --> 00:27:56,460 Did she have any idea where he went? 474 00:27:56,460 --> 00:27:57,820 No. Well, we need to find him, now. 475 00:28:27,460 --> 00:28:31,460 Yeah, can I have the number for my local police station, please? 476 00:28:35,460 --> 00:28:37,460 That's OK. 477 00:28:40,300 --> 00:28:41,460 Hello? 478 00:28:43,460 --> 00:28:46,460 And Harry's really loved spending time with you, so thank you. 479 00:28:46,460 --> 00:28:48,460 What time are you pushing off tomorrow? 480 00:28:48,460 --> 00:28:51,660 Paolo's got a job interview about three o'clock, 481 00:28:51,660 --> 00:28:54,460 then he'll come back here and we'll probably push off then. 482 00:28:54,460 --> 00:28:56,460 I mean... You can... 483 00:28:56,460 --> 00:28:59,460 You could stay tomorrow night if you want. I can cook you something. 484 00:28:59,460 --> 00:29:01,460 He's got to meet a friend in town, so... 485 00:29:02,500 --> 00:29:04,820 Well, why don't the three of us go out, 486 00:29:04,820 --> 00:29:07,460 you, me and Harry, catch a film? 487 00:29:07,460 --> 00:29:09,980 It's probably just best that I go with him. 488 00:29:15,460 --> 00:29:18,460 Well, I'm gonna miss you both. 489 00:29:23,460 --> 00:29:24,460 He's asked me to marry him. 490 00:29:28,660 --> 00:29:33,460 He wants to have more children, a brother or sister for Harry... 491 00:29:34,500 --> 00:29:40,460 a-and you know how much I wanted a real family, Will. 492 00:29:40,460 --> 00:29:44,460 And he's the loveliest person when he doesn't drink, I promise you. 493 00:29:50,460 --> 00:29:52,460 Dinner! 494 00:29:55,460 --> 00:29:56,460 Well, if, um... 495 00:30:01,460 --> 00:30:03,460 if that's what'll make you happy... 496 00:30:06,460 --> 00:30:08,460 I'm happy for you. 497 00:30:23,500 --> 00:30:26,300 Mm, smells delicious. 498 00:30:26,300 --> 00:30:27,460 Thank you. 499 00:30:27,460 --> 00:30:28,460 What is this? 500 00:30:28,460 --> 00:30:29,820 Risotto. Mushroom. 501 00:31:00,460 --> 00:31:01,460 Hey. 502 00:31:01,460 --> 00:31:03,460 You've been ignoring my calls. 503 00:31:03,460 --> 00:31:05,300 Er, yeah, sorry. 504 00:31:05,300 --> 00:31:06,460 Work's been insane. 505 00:31:06,460 --> 00:31:10,460 Well, I was just calling to say if you do need me tomorrow, 506 00:31:10,460 --> 00:31:12,460 I'm still around. 507 00:31:15,140 --> 00:31:16,460 How about if I need you now? 508 00:31:56,460 --> 00:31:58,460 'We can certainly expect some thunder and heavy rain, 509 00:31:58,460 --> 00:32:00,460 'lasting well into the afternoon, 510 00:32:00,460 --> 00:32:03,460 'with scattered showers carrying on until the night...' 511 00:32:03,460 --> 00:32:05,460 'Heavy showers and high humidity levels. 512 00:32:05,460 --> 00:32:09,460 'This will last well into the evening...' 513 00:32:09,460 --> 00:32:10,460 'It was the last attack. 514 00:32:10,460 --> 00:32:13,460 'Police believe that further assaults may be possible 515 00:32:13,460 --> 00:32:15,460 'and have asked members of the public...' 516 00:32:15,460 --> 00:32:16,500 Fuck! 517 00:32:41,460 --> 00:32:43,460 So is this the case? 518 00:32:43,460 --> 00:32:46,460 Or tomorrow, or...? 519 00:32:48,460 --> 00:32:50,140 Christ knows. 520 00:32:52,500 --> 00:32:55,460 Hardly even know my own name at the moment. 521 00:32:57,460 --> 00:33:00,460 My latest wild theory is that Bob Jessop did it. 522 00:33:02,140 --> 00:33:03,460 How's old Bob? 523 00:33:03,460 --> 00:33:06,460 Yeah, if you think I'm in bad shape... 524 00:33:07,500 --> 00:33:09,460 I heard Sandra left him. 525 00:33:09,460 --> 00:33:11,140 How did you hear that? 526 00:33:11,140 --> 00:33:13,460 You know. She rang me after you and me split. 527 00:33:13,460 --> 00:33:15,460 We stayed in touch. 528 00:33:16,460 --> 00:33:18,460 I've always liked Sandra. 529 00:33:18,460 --> 00:33:20,460 She didn't deserve what he did. 530 00:33:20,460 --> 00:33:22,460 What did he do? 531 00:33:22,460 --> 00:33:23,460 Had an affair. 532 00:33:25,460 --> 00:33:26,460 What? 533 00:33:26,460 --> 00:33:29,140 You're joking me? 534 00:33:29,140 --> 00:33:32,460 Somebody actually let Bob Jessop put his penis inside them. 535 00:33:32,460 --> 00:33:33,460 I thought you knew. 536 00:33:33,460 --> 00:33:34,820 Oh, my God! 537 00:33:34,820 --> 00:33:36,660 Who was the unlucky lady? 538 00:33:36,660 --> 00:33:38,460 Some woman from the CPS. 539 00:33:38,460 --> 00:33:40,460 Yeah? He met her on a case. 540 00:33:40,460 --> 00:33:41,460 A Ruth... 541 00:33:41,460 --> 00:33:43,500 Ruth... someone. 542 00:34:05,460 --> 00:34:07,460 Boss, it's me. 543 00:34:07,460 --> 00:34:09,460 It's Will. 544 00:34:10,460 --> 00:34:12,460 I need to talk to you. 545 00:34:12,460 --> 00:34:13,660 I know you were seeing Ruth 546 00:34:13,660 --> 00:34:17,460 at the same time that she was handling the Kashell case. 547 00:34:17,460 --> 00:34:19,460 I can see your light from the street, sir. 548 00:34:19,460 --> 00:34:20,460 I know you're in there. 549 00:34:21,460 --> 00:34:23,460 Open the door, sir! 550 00:34:29,460 --> 00:34:31,460 Suppose you'd better come in, then. 551 00:34:34,460 --> 00:34:35,980 Argh! 552 00:34:40,460 --> 00:34:44,140 I told you to walk away, lad! 553 00:35:10,820 --> 00:35:12,460 Yeah? Boss? 554 00:35:12,460 --> 00:35:14,460 Yeah? You all right? 555 00:35:14,460 --> 00:35:15,460 Yeah. 556 00:35:17,460 --> 00:35:18,460 What's up? 557 00:35:18,460 --> 00:35:21,140 Bob Jessop just sent us a note. 558 00:35:22,140 --> 00:35:24,140 It's a confession to the attacks. 559 00:35:25,460 --> 00:35:27,460 I'm on my way. 560 00:35:42,460 --> 00:35:44,460 'It was dropped in by him at two in the morning' 561 00:35:44,460 --> 00:35:48,460 and it's a full confession to Statham, Collins and Dawlish. 562 00:35:48,460 --> 00:35:51,460 We've got a team checking the airports and the ports, 563 00:35:51,460 --> 00:35:55,460 but that was only opened at eight, so he'll have a head start. 564 00:35:58,460 --> 00:36:00,140 If you're gonna run... 565 00:36:02,460 --> 00:36:04,460 why not just run? 566 00:36:05,460 --> 00:36:07,460 And why all this? 567 00:36:12,820 --> 00:36:15,460 Unless it's a distraction. 568 00:36:17,460 --> 00:36:20,460 You said we've got people searching the ports for Jessop, 569 00:36:20,460 --> 00:36:21,460 searching the airports. 570 00:36:21,460 --> 00:36:23,460 Have we got anyone looking for him? 571 00:36:23,460 --> 00:36:26,460 Mark Regis? Oh, shit! 572 00:36:26,460 --> 00:36:28,460 We've got an address for him now, so... 573 00:36:28,460 --> 00:36:29,460 I'm coming. 574 00:36:30,460 --> 00:36:33,460 And, you know, I'm sure I'm wrong, 575 00:36:33,460 --> 00:36:36,460 Jessop's our man and Regis is fine 576 00:36:36,460 --> 00:36:38,460 but it's just best to check, OK? 577 00:36:42,140 --> 00:36:43,460 What's that? 578 00:36:43,460 --> 00:36:45,460 It's a list of SCAR attendees. 579 00:36:46,460 --> 00:36:50,460 The one we found at Debbie Collins' house. 580 00:36:50,460 --> 00:36:51,820 Richard and Rebecca Allerton? 581 00:36:51,820 --> 00:36:53,460 Yeah? 582 00:36:56,460 --> 00:36:57,460 What was their story? 583 00:36:57,460 --> 00:37:00,460 Er, their daughter was raped three years ago. 584 00:37:00,460 --> 00:37:02,460 There was a full investigation but no-one was caught. 585 00:37:03,980 --> 00:37:05,460 Er... 586 00:37:06,460 --> 00:37:07,460 OK. 587 00:37:07,460 --> 00:37:10,460 OK, um, you guys... 588 00:37:10,460 --> 00:37:13,140 I'll meet you downstairs, all right, I'm just going to make a call. 589 00:37:33,460 --> 00:37:34,460 'Rick.' 590 00:37:34,460 --> 00:37:36,460 Hello, Will. 591 00:37:36,460 --> 00:37:38,460 'Hi. Where are you?' 592 00:37:38,460 --> 00:37:41,500 Oh, just, er, out. 593 00:37:42,980 --> 00:37:45,140 'Do we need to talk?' 594 00:37:46,820 --> 00:37:48,460 What about? 595 00:37:49,460 --> 00:37:51,460 'You and your missus.' 596 00:37:53,460 --> 00:37:55,460 Why would we need to talk about me and Becca? 597 00:37:55,460 --> 00:37:59,500 I've just seen a couple's name on a list. 598 00:38:02,460 --> 00:38:05,460 Richard and Rebecca Allerton. 599 00:38:05,460 --> 00:38:07,460 'That's a good spot. 600 00:38:07,460 --> 00:38:10,460 'We never did get married in the end.' 601 00:38:11,460 --> 00:38:15,820 Er... Right, you got a pen and I'll give you an address? 602 00:38:15,820 --> 00:38:18,460 Poplar DLR... 603 00:38:22,140 --> 00:38:23,500 You go on. 604 00:38:23,500 --> 00:38:25,460 Something else has come up. 605 00:38:25,460 --> 00:38:26,460 Is everything OK? 606 00:38:26,460 --> 00:38:27,460 It's fine. 607 00:38:27,460 --> 00:38:29,300 I'll meet you there. 608 00:38:56,460 --> 00:38:57,660 Hello, sir. 609 00:38:57,660 --> 00:38:59,460 You called our station. 610 00:38:59,460 --> 00:39:01,460 Yeah, I did. Thanks for coming, officer. 611 00:39:01,460 --> 00:39:03,460 My pleasure entirely, Mark. 612 00:39:09,460 --> 00:39:11,460 This one here. 613 00:39:11,460 --> 00:39:12,460 Yeah. 614 00:39:15,660 --> 00:39:17,460 Mr Regis? 615 00:39:17,460 --> 00:39:21,300 Mr Regis, it's DI Pulford and DC Chancellor from the police. 616 00:39:21,300 --> 00:39:23,460 We just want to make sure you're OK. 617 00:39:24,460 --> 00:39:26,460 Mr Regis? 618 00:39:26,460 --> 00:39:27,460 Mr Regis, are you down here? 619 00:39:45,460 --> 00:39:46,460 Rick? 620 00:39:56,460 --> 00:39:58,300 Rick? 621 00:40:02,980 --> 00:40:04,300 Hello, mate. 622 00:40:04,300 --> 00:40:06,460 Do go through. 623 00:40:09,460 --> 00:40:11,460 Oh, Jesus Christ! 624 00:40:13,820 --> 00:40:15,460 Fun and games, eh? 625 00:40:15,460 --> 00:40:16,980 MARK GROANS 626 00:40:16,980 --> 00:40:19,460 Rick, what are you doing? This is insane! 627 00:40:19,460 --> 00:40:23,460 Do you know what Mark here did to his victims, the details? 628 00:40:23,460 --> 00:40:25,460 Yeah, I read the files. He raped her, Will. 629 00:40:25,460 --> 00:40:27,300 I didn't. 630 00:40:27,300 --> 00:40:29,820 When she was 11 years old. 631 00:40:29,820 --> 00:40:35,460 And then, he told her if she went to the police he'd find out 632 00:40:35,460 --> 00:40:39,820 where she lived and then rape and kill her mother. 633 00:40:41,980 --> 00:40:44,460 Been a bit of a star at school up till then. 634 00:40:44,460 --> 00:40:46,460 Six months later, she's cutting herself, smoking weed. 635 00:40:46,460 --> 00:40:48,500 Now, my little... 636 00:40:49,500 --> 00:40:51,980 Siany... 637 00:40:51,980 --> 00:40:54,460 chose pills. 638 00:40:54,460 --> 00:40:56,460 Becca found her in time. 639 00:40:56,460 --> 00:40:59,460 I'm so sorry, Rick. 640 00:40:59,460 --> 00:41:02,460 I didn't know any of that till today. 641 00:41:02,460 --> 00:41:05,460 No, well, why should you? Private matter. 642 00:41:07,460 --> 00:41:11,460 Yeah, so, the thing is, it's not enough, is it, just to lock them up? 643 00:41:11,460 --> 00:41:12,500 Not even to kill them. 644 00:41:12,500 --> 00:41:16,460 What they really need to understand is the pain... 645 00:41:18,460 --> 00:41:21,460 so then they can tell the others like them 646 00:41:21,460 --> 00:41:26,460 what it's like and then maybe, maybe they'll stop. 647 00:41:26,460 --> 00:41:28,460 Yeah. 648 00:41:28,460 --> 00:41:30,660 I mean, I'm not gonna lie, it's hard to get it right, 649 00:41:30,660 --> 00:41:33,460 and one of the fuckers went and died on me, 650 00:41:33,460 --> 00:41:35,300 so I'm gonna go easy on old Mark here. 651 00:41:35,300 --> 00:41:37,140 Please, please don't. 652 00:41:37,140 --> 00:41:39,460 Rick. Rick! What do you reckon? 653 00:41:39,460 --> 00:41:40,460 Both feet? 654 00:41:40,460 --> 00:41:43,500 Foot and a hand? What about Becca and Siany? 655 00:41:43,500 --> 00:41:46,460 Huh? How are they gonna cope? 656 00:41:46,460 --> 00:41:48,460 How are they gonna cope with the pain 657 00:41:48,460 --> 00:41:50,460 of you been taken away for a life sentence? 658 00:41:52,300 --> 00:41:54,300 Ah. Already lost me, I'm afraid. 659 00:41:54,300 --> 00:41:56,460 You were wrong about the man flu. 660 00:41:57,460 --> 00:41:59,300 Tumour. 661 00:41:59,300 --> 00:42:01,460 Metastasised, 662 00:42:01,460 --> 00:42:05,460 stage IV as of three weeks ago. 663 00:42:07,460 --> 00:42:09,460 There is no stage V. 664 00:42:09,460 --> 00:42:11,460 'Guv, it's Josie.' 665 00:42:11,460 --> 00:42:13,980 Just wondering where you are. Call me. 666 00:42:13,980 --> 00:42:16,460 Did he say anything about where he was going, Ray? 667 00:42:16,460 --> 00:42:18,460 'No, but... Oh, hang on. 668 00:42:18,460 --> 00:42:20,300 'Yeah, there's a post-it on his desk. 669 00:42:20,300 --> 00:42:21,820 'An address in Poplar.' 670 00:42:23,460 --> 00:42:27,460 It was actually at the Marsden where I met Bob Jessop, 671 00:42:27,460 --> 00:42:29,460 and we got chatting, as you do. 672 00:42:29,460 --> 00:42:32,460 Found out we were both old bill, and then one day, 673 00:42:32,460 --> 00:42:36,460 he started to tell me about the Kashell case. 674 00:42:36,460 --> 00:42:38,460 Course, then I told him all about... 675 00:42:40,660 --> 00:42:44,460 Siany, and... 676 00:42:46,660 --> 00:42:49,460 he suggested we try SCAR 677 00:42:49,460 --> 00:42:52,140 cos Greta and Nico went there, 678 00:42:52,140 --> 00:42:53,660 and then we did. 679 00:42:55,300 --> 00:42:56,460 You know? 680 00:42:56,460 --> 00:42:59,460 We all knew it wasn't enough. 681 00:43:01,460 --> 00:43:02,460 And then... 682 00:43:02,460 --> 00:43:03,660 well, 683 00:43:03,660 --> 00:43:06,460 one day Bob had this idea... 684 00:43:07,820 --> 00:43:10,460 for a rougher type of justice. 685 00:43:10,460 --> 00:43:14,460 After I did what I did to Statham, I was asked to stop, 686 00:43:14,460 --> 00:43:19,300 but then last month I found out I only had a few weeks and I thought, 687 00:43:19,300 --> 00:43:20,460 "No, fuck it, let's have some fun." 688 00:43:20,460 --> 00:43:25,460 And then when you rang just now, well, I thought, "Yeah... 689 00:43:29,460 --> 00:43:31,460 "this is my chance... 690 00:43:34,460 --> 00:43:36,460 "to give something back." 691 00:43:36,460 --> 00:43:38,660 Something back? 692 00:43:38,660 --> 00:43:42,460 A chance for you to see what it looks like, what it feels like, 693 00:43:42,460 --> 00:43:44,460 proper revenge. 694 00:43:44,460 --> 00:43:46,460 You think I could do something like this? 695 00:43:46,460 --> 00:43:49,460 If you had the people who killed your parents 696 00:43:49,460 --> 00:43:52,980 here in this room right now, yes, mate, I do. 697 00:43:52,980 --> 00:43:55,980 But, eh, there's no point arguing the toss. 698 00:43:57,460 --> 00:44:00,460 Let's just find out... 699 00:44:00,460 --> 00:44:02,460 what it feels like. 700 00:44:13,460 --> 00:44:14,460 No. 701 00:45:11,500 --> 00:45:13,460 Gov? 702 00:45:13,460 --> 00:45:14,460 Gov! 703 00:45:19,460 --> 00:45:21,460 Sorry, sweetheart. 704 00:45:21,460 --> 00:45:22,460 Will! 705 00:45:22,460 --> 00:45:24,460 Arrgh... 706 00:45:44,460 --> 00:45:45,980 Got it. 707 00:45:45,980 --> 00:45:47,460 Cheers. 708 00:45:47,460 --> 00:45:49,660 They've got Jessop. 709 00:45:49,660 --> 00:45:51,460 Where? 710 00:45:51,460 --> 00:45:52,460 Dover. 711 00:45:55,460 --> 00:45:58,460 How much do you think they did know? The other families? 712 00:46:14,500 --> 00:46:16,460 Enough. 713 00:46:17,460 --> 00:46:18,820 Bring 'em in. 714 00:46:20,460 --> 00:46:22,460 All of them. 715 00:46:37,140 --> 00:46:43,820 Listen, um... if you and Paolo ever need any time to yourself, 716 00:46:43,820 --> 00:46:47,460 I mean, then Harry can always come and stay at mine. 717 00:46:47,460 --> 00:46:50,500 I mean, I'll take leave, I'll do whatever needs to be done 718 00:46:50,500 --> 00:46:54,460 just to make sure that his well-being 719 00:46:54,460 --> 00:46:56,460 was our number one priority. 720 00:47:00,460 --> 00:47:02,460 We'll be fine. 721 00:47:02,460 --> 00:47:04,460 Thank you. 722 00:47:10,460 --> 00:47:12,460 Bye, Uncle Will. 52333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.