All language subtitles for Chilling.Adventures.of.Sabrina.S02E09.iNTERNAL.1080p.WEB.x264-STRiFE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,616 --> 00:01:59,369 I had been wandering the wilderness for months, 2 00:02:00,245 --> 00:02:01,412 if not years. 3 00:02:02,872 --> 00:02:05,500 When everything outside the Garden was a vast... 4 00:02:07,293 --> 00:02:09,295 stony wasteland. 5 00:02:13,258 --> 00:02:14,551 That's where He found me. 6 00:02:15,844 --> 00:02:17,053 This man. 7 00:02:17,137 --> 00:02:18,138 This... 8 00:02:18,805 --> 00:02:19,889 beautiful man. 9 00:02:21,558 --> 00:02:22,809 Angelic, really. 10 00:02:25,270 --> 00:02:27,230 With two wounds on His back. 11 00:02:29,524 --> 00:02:30,650 He lifted me up. 12 00:02:32,569 --> 00:02:33,695 And then, 13 00:02:35,822 --> 00:02:36,865 I helped him. 14 00:02:38,241 --> 00:02:40,160 I healed Him. 15 00:02:41,077 --> 00:02:43,413 I wasn't just the first woman, you see. 16 00:02:43,872 --> 00:02:45,582 I was the first witch, too. 17 00:02:46,374 --> 00:02:50,712 Lilith. And He was Lucifer. The Morningstar. 18 00:02:51,129 --> 00:02:53,256 Soon to be our Dark Lord. 19 00:02:54,090 --> 00:02:56,092 I was His handmaiden, and He... 20 00:02:57,135 --> 00:02:58,469 He was my master. 21 00:03:37,467 --> 00:03:38,468 Aunt Hilda. 22 00:03:38,551 --> 00:03:41,221 - And where have you been all night? - Aunt Zelda. 23 00:03:41,304 --> 00:03:43,984 Do you have any idea what's going on, Sabrina? The trouble we're in? 24 00:03:44,057 --> 00:03:46,935 Aunt Hilda, Aunt Zelda, listen to me for one second. 25 00:03:47,977 --> 00:03:50,688 Ms. Wardwell manipulated me into fulfilling a prophecy, 26 00:03:50,772 --> 00:03:52,982 one that's meant to bring about the end of the world. 27 00:03:53,900 --> 00:03:56,986 Because of me, the Dark Lord has assumed His original form 28 00:03:57,070 --> 00:03:58,780 and is somewhere in Greendale. 29 00:03:59,405 --> 00:04:03,117 And the Gates of Hell are going to open, releasing the hordes of Hell. 30 00:04:03,201 --> 00:04:06,412 Sorry, all this is... This is all happening now? 31 00:04:06,496 --> 00:04:07,789 Now or very soon. 32 00:04:08,081 --> 00:04:10,083 According to the prophecy I found, His plan 33 00:04:10,166 --> 00:04:12,877 is to enslave the tribes of human and witch-kind, 34 00:04:12,961 --> 00:04:15,380 and to rule over everything with His demon army. 35 00:04:16,256 --> 00:04:19,592 There's more. Sabrina created a mandrake that's absorbed her witch powers. 36 00:04:20,301 --> 00:04:22,553 - All of them? - And that's not even the worst of it. 37 00:04:22,637 --> 00:04:25,098 - Oh... - What's worse than you being mortal? 38 00:04:25,181 --> 00:04:27,016 She's meant to rule by the Dark Lord's side, 39 00:04:28,643 --> 00:04:29,643 as His queen. 40 00:04:30,186 --> 00:04:31,186 How? Wh... 41 00:04:31,896 --> 00:04:33,481 As His child bride? Well... 42 00:04:35,024 --> 00:04:37,193 Over my dead body. You're too young. 43 00:04:37,819 --> 00:04:39,570 You'll stand against the Dark Lord, Auntie? 44 00:04:39,654 --> 00:04:40,989 To defend Sabrina? Certainly. 45 00:04:41,823 --> 00:04:43,157 Family comes first. 46 00:04:43,533 --> 00:04:45,702 And the Dark Lord is not without his aversions. 47 00:04:45,785 --> 00:04:47,662 - Iron spikes. - Onions. 48 00:04:47,745 --> 00:04:48,746 Spellmans... 49 00:04:50,331 --> 00:04:53,042 if Sabrina is the Dark Lord's prize, 50 00:04:53,126 --> 00:04:55,545 Sabrina is who He will not have. 51 00:04:56,170 --> 00:04:59,048 We'll build a protection around the house. Chop-chop. 52 00:04:59,632 --> 00:05:02,552 Nicholas, you put those strapping shoulders of yours to good use and help. 53 00:05:12,061 --> 00:05:15,857 Sabrina, we need to find out where in Greendale the Dark Lord is. 54 00:05:15,940 --> 00:05:18,192 The more we know, the more prepared we'll be. 55 00:05:18,735 --> 00:05:19,735 Sabrina! 56 00:05:19,777 --> 00:05:21,321 - Harvey. Guys. - Harry. 57 00:05:23,156 --> 00:05:24,925 - Are you the real Sabrina? - What do you mean? 58 00:05:24,949 --> 00:05:27,509 Or the Sabrina that tried to kill us and turn us into vegetables? 59 00:05:27,535 --> 00:05:29,015 Yeah, but don't worry, I killed them. 60 00:05:29,078 --> 00:05:31,873 Oh, no, that was someone else, that was something else. 61 00:05:31,956 --> 00:05:35,126 - What the hell is going on? - Guys, the Dark Lord is in Greendale. 62 00:05:35,209 --> 00:05:38,671 He wants to jump-start the Apocalypse by opening the Gates of Hell, 63 00:05:38,755 --> 00:05:40,923 - which are apparently also in Greendale. - Shit. 64 00:05:41,007 --> 00:05:42,550 - In the mines? - Actually, yeah. 65 00:05:42,633 --> 00:05:44,218 That's probably exactly where they are. 66 00:05:44,302 --> 00:05:46,697 - If they're in the mines, we can help. - No offense, farm boy, 67 00:05:46,721 --> 00:05:49,201 - but you'll wanna sit this one out. - I wasn't talking to you. 68 00:05:49,265 --> 00:05:51,100 I was talking to Sabrina. Let us help. 69 00:05:51,184 --> 00:05:54,187 Let us find the Gates of Hell, at least. 70 00:05:54,812 --> 00:05:56,856 Sabrina, they're mortal. 71 00:05:57,398 --> 00:05:59,650 Don't forget, Nick, so am I. 72 00:05:59,734 --> 00:06:01,361 Like, mortal mortal? 73 00:06:01,444 --> 00:06:03,071 It's a long story, but kind of. 74 00:06:03,154 --> 00:06:05,239 So if you can find the Gates, that would be great. 75 00:06:05,531 --> 00:06:07,784 If you can figure out a way to keep them from opening, 76 00:06:07,867 --> 00:06:08,993 that would be even better. 77 00:06:09,077 --> 00:06:10,578 Like, with dynamite? 78 00:06:11,621 --> 00:06:12,621 Sabrina. 79 00:06:12,997 --> 00:06:14,499 Get inside the house. 80 00:06:15,249 --> 00:06:16,376 Dynamite could work. 81 00:06:16,834 --> 00:06:18,503 - We'll do our best. - Okay. Be careful. 82 00:06:18,586 --> 00:06:20,254 - And... And stay in touch. - We're on it. 83 00:06:21,172 --> 00:06:22,172 What about me? 84 00:06:24,008 --> 00:06:25,843 You be careful, too. 85 00:06:25,927 --> 00:06:27,261 Stick to the shadows. 86 00:06:39,482 --> 00:06:40,483 Sisters? 87 00:06:44,445 --> 00:06:46,656 Sisters, I need your help. 88 00:06:47,615 --> 00:06:49,992 We're not your sisters, Prudence. 89 00:06:50,201 --> 00:06:51,619 We don't have the Blackwood name. 90 00:06:52,370 --> 00:06:54,080 Please, Agatha, Dorcas... 91 00:06:55,748 --> 00:06:58,209 if I am to kill Father Blackwood, 92 00:07:01,754 --> 00:07:03,005 I cannot do it alone. 93 00:07:04,215 --> 00:07:05,716 I need my sisters. 94 00:07:12,014 --> 00:07:15,143 How would we do it? He won't let us get close to him. 95 00:07:15,685 --> 00:07:16,936 We won't need to. 96 00:07:45,214 --> 00:07:46,382 Mm. 97 00:07:46,466 --> 00:07:49,677 Well, well, what have we here? 98 00:07:50,511 --> 00:07:53,181 Normally, the Gray Room has a strict dress code, 99 00:07:53,264 --> 00:07:56,934 but in your case, I do believe I'll make an exception. 100 00:07:57,477 --> 00:07:59,312 Just passing through town, stranger? 101 00:07:59,854 --> 00:08:01,939 Don't you recognize me, Mr. Gray? 102 00:08:03,858 --> 00:08:05,443 We struck a bargain, you and I. 103 00:08:06,611 --> 00:08:08,237 Eternal youth for your soul. 104 00:08:10,239 --> 00:08:11,240 Dark Lord. 105 00:08:12,116 --> 00:08:15,077 - Forgive me. You look... - Just as I did when I was in Heaven. 106 00:08:15,495 --> 00:08:17,330 Minus the wings, of course. 107 00:08:19,248 --> 00:08:20,666 I live only to serve You, my Lord. 108 00:08:20,750 --> 00:08:23,336 That's fine, but where is my handmaiden? 109 00:08:24,504 --> 00:08:27,590 Where, oh, where, is my Lilith? 110 00:08:28,299 --> 00:08:29,967 Here I am, Dark Lord. 111 00:08:34,305 --> 00:08:35,305 Ah. Lilith. 112 00:08:36,599 --> 00:08:39,936 I was surprised you didn't greet me when I assumed my angelic form. 113 00:08:40,019 --> 00:08:42,647 I've been busy. Preparing the way. 114 00:08:42,730 --> 00:08:45,566 How are you, Lilith? You seem... perturbed. 115 00:08:47,527 --> 00:08:48,528 Oh... 116 00:08:48,611 --> 00:08:50,196 perhaps it's the fact that 117 00:08:51,072 --> 00:08:52,448 the throne You promised me, 118 00:08:52,532 --> 00:08:56,118 the crown You assured me I'd be wearing, and soon, that... 119 00:08:57,411 --> 00:09:00,122 those things are going to Sabrina Spellman 120 00:09:01,624 --> 00:09:02,750 and not me. 121 00:09:03,042 --> 00:09:04,669 It's not your turn yet, Lilith. 122 00:09:07,880 --> 00:09:10,132 Nor ever, I'm beginning to think. 123 00:09:10,675 --> 00:09:13,344 You will be leading the armies of Hell when the Gates are open. 124 00:09:13,678 --> 00:09:14,887 Supporting role. 125 00:09:16,013 --> 00:09:17,723 Begging the question why her, 126 00:09:19,100 --> 00:09:20,100 not me? 127 00:09:20,518 --> 00:09:22,478 Self-pity bores me, Lilith. 128 00:09:24,438 --> 00:09:27,692 And you know what I'm like when I'm bored. 129 00:09:28,734 --> 00:09:30,236 Besides, you have work to do. 130 00:09:31,904 --> 00:09:33,281 Bring me Sabrina Spellman. 131 00:09:35,032 --> 00:09:36,117 At once, 132 00:09:37,910 --> 00:09:38,911 my Lord. 133 00:09:45,376 --> 00:09:48,212 In the meantime, I must attend to certain... 134 00:09:49,589 --> 00:09:51,424 wayward members of my flock. 135 00:09:55,177 --> 00:09:56,012 Aaah. 136 00:09:56,095 --> 00:09:58,889 ♪ A ring, a ring of roses ♪ 137 00:09:58,973 --> 00:10:02,351 ♪ His pockets lined with stones and ♪ 138 00:10:02,435 --> 00:10:07,815 ♪ Ashes, ashes, he falls down dead ♪ 139 00:10:09,275 --> 00:10:13,863 ♪ A ring, a ring of roses ♪ 140 00:10:13,946 --> 00:10:18,909 ♪ His blood like water flows and ♪ 141 00:10:18,993 --> 00:10:22,788 ♪ Ashes, ashes ♪ 142 00:10:23,331 --> 00:10:26,167 ♪ He falls down dead ♪ 143 00:10:26,250 --> 00:10:28,294 Father Blackwood! Father Blackwood! 144 00:10:28,377 --> 00:10:30,857 What's the meaning of this intrusion, Melvin? Explain yourself. 145 00:10:30,921 --> 00:10:32,673 Forgive me, Father, but it's the Dark Lord. 146 00:10:34,592 --> 00:10:37,345 He... He hath returned in His angelic form. 147 00:10:38,512 --> 00:10:40,514 He awaits your presence at Dorian's Gray Room. 148 00:10:40,598 --> 00:10:43,100 ♪ A ring, a ring of roses ♪ 149 00:10:43,184 --> 00:10:46,354 - ♪ A pocket full of posies ♪ - The blood is a sign. 150 00:10:46,812 --> 00:10:48,648 - ♪ One for Jack... ♪ - Prudence. 151 00:10:48,939 --> 00:10:51,776 Father, erm, we were just... 152 00:10:51,859 --> 00:10:54,779 Yes, yes. Never mind whatever mischief you're up to. 153 00:10:55,571 --> 00:10:59,575 The Dark Lord has summoned me, and you must attend me, daughter. 154 00:11:04,664 --> 00:11:06,707 Oh, but this doesn't make sense. 155 00:11:06,791 --> 00:11:10,961 In the Satanic Bible, there's no mention of the world being destroyed 156 00:11:11,045 --> 00:11:13,756 - and remade into a Hell on Earth. - Well, why would there be? 157 00:11:14,465 --> 00:11:16,342 The Dark Lord wants us to serve Him, 158 00:11:16,425 --> 00:11:18,386 so He kept the truth hidden from us. 159 00:11:19,345 --> 00:11:23,015 But this time, it's not just Greendale that's at stake, it's the world. 160 00:11:23,099 --> 00:11:24,975 What, if anything, can be done, then? 161 00:11:25,518 --> 00:11:27,144 Protect Sabrina at all costs. 162 00:11:27,228 --> 00:11:28,104 Yes. 163 00:11:28,187 --> 00:11:30,564 If this prophecy is to be believed, 164 00:11:30,648 --> 00:11:33,526 she is a key piece of the Dark Lord's plans. 165 00:11:33,859 --> 00:11:35,528 Which makes me think my father knew. 166 00:11:35,611 --> 00:11:38,781 Are you suggesting Edward colluded with the Dark Lord? 167 00:11:38,864 --> 00:11:41,826 Aunt Zelda, the Dark Lord needed me. 168 00:11:42,535 --> 00:11:44,870 A girl who represented the two tribes. 169 00:11:45,287 --> 00:11:48,040 He wants to rule over humans and witches. 170 00:11:49,333 --> 00:11:51,293 Why else would my father have married my mother? 171 00:11:51,377 --> 00:11:54,338 Even if that's true, you'll not be the Dark Lord's queen. 172 00:11:54,964 --> 00:11:58,509 We'll find a way. We're Spellmans. We always find a way. 173 00:11:58,592 --> 00:12:01,387 I may have found something in the Demonomicon. 174 00:12:01,512 --> 00:12:03,097 Aah. The Melmoth Spell. 175 00:12:03,180 --> 00:12:05,683 I carve a sigil onto your soul. 176 00:12:06,350 --> 00:12:07,550 It's quite painful and bloody, 177 00:12:07,601 --> 00:12:09,937 but it makes so the Dark Lord cannot see you, 178 00:12:10,020 --> 00:12:12,523 provided you're constantly moving. 179 00:12:13,065 --> 00:12:16,444 - I'd have to run for the rest of my life? - It will do you no good to run. 180 00:12:16,777 --> 00:12:18,571 Believe me, I've tried. 181 00:12:20,990 --> 00:12:24,160 Ms. Wardwell. Here to do more of your master's bidding? 182 00:12:24,410 --> 00:12:28,038 - What's this now? - She's the Dark Lord's lackey, Aunt Hilda. 183 00:12:28,706 --> 00:12:30,750 She's been plotting against me. 184 00:12:30,833 --> 00:12:32,918 Against us, this whole time. 185 00:12:33,461 --> 00:12:34,754 Is that so? 186 00:12:35,671 --> 00:12:37,271 Is that how you got past our protection? 187 00:12:37,339 --> 00:12:41,260 Well, I don't have the same aversion to onions as our Dark Lord has. 188 00:12:41,886 --> 00:12:44,805 Come along, now. He doesn't like to be kept waiting. 189 00:12:44,889 --> 00:12:48,309 - Not a step further, witch. - You are outmatched, dearie. 190 00:12:48,392 --> 00:12:49,810 Three of us for one of you. 191 00:12:49,894 --> 00:12:51,896 - Terrible odds for a witch. - Witch? 192 00:12:52,980 --> 00:12:54,023 I'm not a witch. 193 00:12:55,065 --> 00:12:56,650 Well, not only a witch. 194 00:12:57,943 --> 00:12:59,987 Then who the Heaven are you? 195 00:13:00,070 --> 00:13:02,823 You yourself, Sabrina, walked in my shoes. 196 00:13:03,657 --> 00:13:04,658 If only for a night. 197 00:13:06,869 --> 00:13:08,329 You're Lilith? 198 00:13:12,416 --> 00:13:13,417 Lilith. 199 00:13:14,668 --> 00:13:16,295 What did you do to Ms. Wardwell? 200 00:13:17,797 --> 00:13:19,089 Did you kill her? 201 00:13:19,673 --> 00:13:22,092 - Well... - She was my favorite teacher. 202 00:13:22,176 --> 00:13:25,429 And you killed her, and you've been posing as her, 203 00:13:26,096 --> 00:13:30,017 helping the Dark Lord, helping me fulfill the prophecy. 204 00:13:30,100 --> 00:13:31,977 And now you have to come with me. 205 00:13:32,561 --> 00:13:37,566 Or He will come to you and destroy everything and everyone in His path. 206 00:13:42,238 --> 00:13:43,697 All right, I'll go. 207 00:13:43,781 --> 00:13:44,782 - Sabrina, no. - Cousin! 208 00:13:44,865 --> 00:13:46,545 - No, wait... - I have to face Him. 209 00:13:46,575 --> 00:13:48,744 - That's right. - Why on Earth? 210 00:13:48,828 --> 00:13:50,746 I need answers, Aunties. 211 00:13:50,830 --> 00:13:54,041 I need, at a minimum, to know the truth about my mother and father. 212 00:13:54,124 --> 00:13:57,628 You are powerless, my love. You'll be like a lamb to the slaughter! 213 00:13:57,711 --> 00:13:59,129 - I'll go with her. - No. 214 00:13:59,755 --> 00:14:01,632 She may take her familiar. 215 00:14:07,972 --> 00:14:10,683 Dark Father, You honor us with Your glory. 216 00:14:10,766 --> 00:14:13,352 I offer myself unto You, slave to Your Will. 217 00:14:13,435 --> 00:14:16,897 My soul is as wormwood in Your fist. 218 00:14:16,981 --> 00:14:18,065 Faustus. 219 00:14:19,233 --> 00:14:22,152 Rise and tell me of my Church of Night. 220 00:14:24,280 --> 00:14:26,282 I have brought the coven back to the old ways. 221 00:14:27,700 --> 00:14:32,538 With your blessing, we are now the Church of Judas, Dark Lord. 222 00:14:32,621 --> 00:14:34,498 And what of Sabrina? 223 00:14:37,501 --> 00:14:38,711 Uh... 224 00:14:41,046 --> 00:14:42,423 She's been... er... 225 00:14:43,048 --> 00:14:46,468 Sabrina Spellman is a very dangerous... 226 00:14:46,552 --> 00:14:47,595 A child? 227 00:14:48,470 --> 00:14:49,597 Dangerous? 228 00:14:50,598 --> 00:14:52,016 Too dangerous for you? 229 00:14:52,808 --> 00:14:55,644 The High Priest of the Church of... what was it, 230 00:14:55,728 --> 00:14:57,104 Judas? 231 00:14:58,230 --> 00:14:59,648 I knew Judas, by the way. 232 00:15:01,817 --> 00:15:02,943 You, sir, are no Judas. 233 00:15:03,027 --> 00:15:04,361 I've tried my best, but... 234 00:15:04,445 --> 00:15:05,613 Silence! 235 00:15:05,696 --> 00:15:07,448 Your Church of Judas, 236 00:15:07,781 --> 00:15:09,658 like all covens of darkness, 237 00:15:09,950 --> 00:15:12,036 exists only to exalt Me 238 00:15:12,703 --> 00:15:15,080 and now, Sabrina Spellman. 239 00:15:16,040 --> 00:15:18,459 You and your flock will report to her. 240 00:15:18,834 --> 00:15:20,461 Answer to her. 241 00:15:21,503 --> 00:15:22,503 Bow to her. 242 00:15:24,381 --> 00:15:25,381 What? 243 00:15:30,638 --> 00:15:33,891 Do you question your Dark Lord, Faustus? 244 00:15:34,725 --> 00:15:37,144 Sabrina's coronation and all attending festivities 245 00:15:37,227 --> 00:15:39,021 will be held at the Academy of Unseen Arts. 246 00:15:39,939 --> 00:15:41,190 You and your coven 247 00:15:41,941 --> 00:15:43,233 will serve us tonight... 248 00:15:44,109 --> 00:15:45,569 and all other nights henceforth. 249 00:15:50,991 --> 00:15:53,285 That is all. 250 00:16:04,254 --> 00:16:07,633 And how do we even stop the Gates of Hell from opening? 251 00:16:08,217 --> 00:16:10,970 I mean, I wasn't kidding about the dynamite. 252 00:16:11,053 --> 00:16:13,222 - Oh. - My dad has crates full of it from... 253 00:16:14,098 --> 00:16:15,557 controlled explosions. 254 00:16:16,392 --> 00:16:17,393 If we have to, 255 00:16:18,394 --> 00:16:20,354 ...we'll blow up the whole cavern. 256 00:16:20,437 --> 00:16:22,398 - Assuming we can actually find them. - Oh! 257 00:16:22,481 --> 00:16:24,733 I think the cunning might be able to help us with that. 258 00:16:25,025 --> 00:16:26,860 - I've been practicing. - Awesome. 259 00:16:27,611 --> 00:16:30,406 Um... I guess, grab whatever you think you might need. 260 00:16:34,660 --> 00:16:35,660 Harvey? 261 00:16:37,830 --> 00:16:39,498 - You never know. - Okay, guys. 262 00:16:42,710 --> 00:16:43,961 Let's go stop the Apocalypse. 263 00:16:44,920 --> 00:16:46,296 - Phew. - Oh, God. 264 00:16:49,925 --> 00:16:51,802 The Dark Lord won't be long. 265 00:16:53,512 --> 00:16:55,764 He'll want everything to be perfect. 266 00:16:59,226 --> 00:17:02,396 When I was playing Lilith in the Passion Play, I kept wondering, 267 00:17:03,605 --> 00:17:05,983 "Why does Lilith bend to the Dark Lord? 268 00:17:06,567 --> 00:17:08,068 Why does she do His bidding?" 269 00:17:08,986 --> 00:17:10,195 Promises were made. 270 00:17:12,072 --> 00:17:17,619 That if I served Him faithfully, He'd lift me up, 271 00:17:19,329 --> 00:17:20,956 make me Queen of Hell. 272 00:17:21,957 --> 00:17:24,501 - It's all I've ever wanted. - And you believed Him? 273 00:17:30,841 --> 00:17:32,342 You don't understand. 274 00:17:34,094 --> 00:17:36,013 He was kind at first. 275 00:17:36,680 --> 00:17:37,680 Gentle. 276 00:17:38,849 --> 00:17:40,309 We'd spend our days 277 00:17:41,018 --> 00:17:42,895 near the place where He'd fallen 278 00:17:43,979 --> 00:17:44,979 and hit the Earth. 279 00:17:47,524 --> 00:17:50,444 Where thousands and thousands of years later, 280 00:17:50,527 --> 00:17:52,905 ye old town of Greendale was founded. 281 00:17:54,114 --> 00:17:56,116 Is that why Greendale's so messed up? 282 00:17:57,034 --> 00:17:58,118 It's a nexus. 283 00:17:59,536 --> 00:18:00,536 A cursed place. 284 00:18:03,207 --> 00:18:04,625 What happened then? 285 00:18:05,918 --> 00:18:07,086 With the Dark Lord? 286 00:18:08,003 --> 00:18:11,423 The more time passed since the Fall, the more He... 287 00:18:13,050 --> 00:18:14,551 He turned into this... 288 00:18:17,387 --> 00:18:18,847 ...thing of darkness. 289 00:18:28,065 --> 00:18:29,650 And why do you still serve Him? 290 00:18:30,317 --> 00:18:31,317 Even now? 291 00:18:33,320 --> 00:18:34,488 It's all I've ever known. 292 00:18:36,115 --> 00:18:37,449 What a terrible, 293 00:18:38,700 --> 00:18:40,536 weak reason. 294 00:18:46,208 --> 00:18:47,334 He's ready for you. 295 00:19:02,391 --> 00:19:03,767 Welcome, Sabrina. 296 00:19:24,163 --> 00:19:25,163 You sent for me... 297 00:19:26,373 --> 00:19:27,373 and I came. 298 00:19:32,713 --> 00:19:34,131 What is it You want from me? 299 00:19:34,840 --> 00:19:35,840 Respect? 300 00:19:37,593 --> 00:19:38,593 Love? 301 00:19:40,262 --> 00:19:41,262 No? 302 00:19:42,055 --> 00:19:43,455 Well, soon enough for those things. 303 00:19:44,766 --> 00:19:47,019 In the meantime, I'd settle for gratitude. 304 00:19:47,477 --> 00:19:49,771 Gratitude? For what? 305 00:19:50,439 --> 00:19:52,900 Have I not given you every worthwhile thing? 306 00:19:53,817 --> 00:19:55,777 Beauty, strength, 307 00:19:56,445 --> 00:19:58,197 power above all other mortals? 308 00:19:58,280 --> 00:20:00,616 I didn't ask for those things. 309 00:20:01,491 --> 00:20:03,452 - I didn't want those things. - Now... 310 00:20:04,536 --> 00:20:05,704 Now that is a lie. 311 00:20:06,747 --> 00:20:09,041 And there should be no lies between us, Sabrina. 312 00:20:10,209 --> 00:20:12,544 Not on the eve of our glorious ascension. 313 00:20:12,628 --> 00:20:17,049 The truth is, Sabrina, you have loved the power I have given you. 314 00:20:18,175 --> 00:20:19,551 You've reveled in it. 315 00:20:20,093 --> 00:20:23,597 Your wrath, when you've shown it, has been magnificent. 316 00:20:24,723 --> 00:20:28,060 I have waited a millennia for such a fit consort. 317 00:20:29,186 --> 00:20:30,729 I will not be denied it now. 318 00:20:31,521 --> 00:20:33,607 Then, might I suggest Lilith? 319 00:20:35,484 --> 00:20:37,110 Lilith knows her place. 320 00:20:37,444 --> 00:20:38,444 Her purpose. 321 00:20:39,988 --> 00:20:41,156 To serve. 322 00:20:42,532 --> 00:20:43,784 Here's yours. 323 00:20:48,705 --> 00:20:50,999 You will blow the horn of Gabriel for me, 324 00:20:51,541 --> 00:20:54,586 opening the Gates to the Pit for the aristocracy of Hell, 325 00:20:54,670 --> 00:20:56,463 who will attend your coronation. 326 00:20:58,173 --> 00:20:59,383 You will wear the crown. 327 00:21:00,550 --> 00:21:02,302 You will sit in the throne. 328 00:21:03,512 --> 00:21:06,932 And then, once we have danced the Mephisto Waltz, 329 00:21:07,516 --> 00:21:09,893 the world will be remade in Hell's image. 330 00:21:10,352 --> 00:21:12,437 All the demon hordes will be freed, 331 00:21:13,355 --> 00:21:16,942 and you and I will rule over Hell on Earth, 332 00:21:17,818 --> 00:21:20,529 together, for all eternity. 333 00:21:23,740 --> 00:21:25,659 Sorry, but I have school. 334 00:21:33,417 --> 00:21:36,628 You've said no every step of the way since your 16th birthday, 335 00:21:36,712 --> 00:21:38,964 and yet, here we are. 336 00:21:40,507 --> 00:21:43,176 There has only ever been one path for you, Sabrina. 337 00:21:44,428 --> 00:21:45,721 The Path of Night. 338 00:21:46,888 --> 00:21:49,516 Your every choice you have ever made 339 00:21:50,058 --> 00:21:52,436 has led you here. 340 00:21:53,603 --> 00:21:55,522 I have made quite sure of that. 341 00:21:57,107 --> 00:21:58,275 Haven't I, 342 00:21:59,693 --> 00:22:00,693 Nicholas? 343 00:22:09,953 --> 00:22:10,996 Sabrina. 344 00:22:18,086 --> 00:22:19,338 The Dark Lord... 345 00:22:20,756 --> 00:22:22,257 asked me to get close to you. 346 00:22:24,885 --> 00:22:26,178 To be nice to you. 347 00:22:27,888 --> 00:22:29,181 To hold your hand. 348 00:22:32,934 --> 00:22:35,270 But then I really did fall in love with you. 349 00:22:38,231 --> 00:22:39,900 Sabrina, you have to believe me. 350 00:22:47,032 --> 00:22:49,159 Sabrina, I never would've hurt you. 351 00:22:49,618 --> 00:22:50,618 But you did. 352 00:22:51,703 --> 00:22:54,414 I didn't know that this was the Dark Lord's agenda. 353 00:22:54,498 --> 00:22:57,334 - That doesn't matter. - Don't blame him. 354 00:22:58,668 --> 00:22:59,878 Wasn't his choice. 355 00:23:00,629 --> 00:23:02,381 There is no such thing as choice. 356 00:23:03,548 --> 00:23:05,342 There is only My desire. 357 00:23:07,427 --> 00:23:09,179 Was my father a part of this, too? 358 00:23:09,805 --> 00:23:11,181 Did he conspire with you? 359 00:23:11,598 --> 00:23:14,184 You believe your father colluded with Me? 360 00:23:14,851 --> 00:23:15,851 Did he? 361 00:23:16,686 --> 00:23:18,939 Tell me that, at least. 362 00:23:19,481 --> 00:23:20,565 But, child, 363 00:23:21,942 --> 00:23:23,693 Edward Spellman isn't your father. 364 00:23:27,989 --> 00:23:28,989 I am. 365 00:23:29,658 --> 00:23:30,700 What? 366 00:23:43,630 --> 00:23:44,965 So, you see... 367 00:23:46,425 --> 00:23:48,635 there is nothing to do but submit. 368 00:23:50,387 --> 00:23:51,638 Prepare yourself. 369 00:23:52,097 --> 00:23:57,060 You will blow Gabriel's Horn at sundown, in the clearing where you signed my book. 370 00:23:59,604 --> 00:24:01,523 Sabrina. 371 00:24:02,774 --> 00:24:04,151 Leave her be. 372 00:24:05,152 --> 00:24:06,319 Your work is done, boy. 373 00:24:22,586 --> 00:24:23,879 Okay. 374 00:24:39,811 --> 00:24:40,812 Roz? 375 00:24:41,146 --> 00:24:42,147 What did you see? 376 00:24:44,191 --> 00:24:46,776 It showed me. It showed me the Gates. I... I saw them. 377 00:24:47,027 --> 00:24:48,027 Which way? 378 00:24:48,612 --> 00:24:49,696 Follow me. 379 00:24:52,324 --> 00:24:56,203 And lo, I was summoned to the very knee of the Dark Lord Himself! 380 00:24:57,245 --> 00:24:59,831 And He took my hand in His, 381 00:25:00,624 --> 00:25:03,502 and gave me His Unholy Blessing! 382 00:25:04,544 --> 00:25:06,796 Upon the Church of Judas! 383 00:25:07,964 --> 00:25:10,008 The one true Church! 384 00:25:12,093 --> 00:25:13,970 And so I say, praise Satan. 385 00:25:14,387 --> 00:25:15,387 Hail, Judas. 386 00:25:15,430 --> 00:25:16,932 Praise Satan! 387 00:25:17,015 --> 00:25:18,517 Hail Judas! 388 00:25:18,600 --> 00:25:21,520 Praise Satan! Hail Judas! 389 00:25:21,978 --> 00:25:25,273 Praise Satan! Hail Judas! 390 00:25:26,483 --> 00:25:28,860 And so, to thank the Dark Lord today, 391 00:25:30,028 --> 00:25:35,825 I say we must all partake of an Unholy Infernal Communion. 392 00:25:36,159 --> 00:25:38,495 Yes! Yes! Yes! 393 00:25:39,371 --> 00:25:41,206 Be pleased 394 00:25:41,289 --> 00:25:44,793 to accept this offering, Dark Lord, 395 00:25:45,544 --> 00:25:47,212 as You were pleased 396 00:25:47,295 --> 00:25:51,132 to accept the gift of your servant Cain. 397 00:25:52,259 --> 00:25:56,179 Step forward, girls. Drink deeply in His Name. 398 00:25:57,097 --> 00:25:58,348 In His name. 399 00:26:04,854 --> 00:26:05,939 Hail Satan! 400 00:26:20,120 --> 00:26:22,622 That's not true. Surely, it can't be true, Aunties? 401 00:26:22,706 --> 00:26:26,001 Of course not, He's the Father of Lies. This is but a fabrication. 402 00:26:26,084 --> 00:26:29,629 Did my father offer up my mother like a piece of meat? 403 00:26:29,879 --> 00:26:31,089 Or was my mother a part of it? 404 00:26:31,172 --> 00:26:34,509 Edward loved Diana, Sabrina, of that much I am certain. 405 00:26:34,593 --> 00:26:35,593 However... 406 00:26:36,595 --> 00:26:38,805 It's... It might be possible... 407 00:26:39,347 --> 00:26:41,141 that it's somewhat... 408 00:26:42,309 --> 00:26:43,309 true. 409 00:26:45,228 --> 00:26:47,105 Unholy shit. 410 00:26:47,188 --> 00:26:49,858 What on Earth are you babbling about? He was our brother. 411 00:26:49,941 --> 00:26:53,320 Yes. And I was Diana's midwife, if you remember. 412 00:26:53,403 --> 00:26:54,404 Me, not you. 413 00:26:55,780 --> 00:26:56,781 Sabrina. 414 00:26:58,783 --> 00:27:01,828 She was so happy and so very proud 415 00:27:02,412 --> 00:27:04,456 when she found out she was pregnant, 416 00:27:04,539 --> 00:27:06,750 - because... - Because what? Auntie, please. 417 00:27:06,833 --> 00:27:07,667 Because... 418 00:27:08,710 --> 00:27:10,879 Well, they really struggled to have a baby. 419 00:27:11,713 --> 00:27:13,256 So they went to the Dark Lord 420 00:27:13,965 --> 00:27:16,051 and asked Him to bless them with a child. 421 00:27:16,885 --> 00:27:17,885 And He did. 422 00:27:18,219 --> 00:27:20,680 But then, later, Diana came to me, and... and... 423 00:27:21,139 --> 00:27:24,017 she said she was worried about the baby. 424 00:27:24,100 --> 00:27:24,934 About you. 425 00:27:25,018 --> 00:27:27,228 And, erm... nervous, 426 00:27:27,812 --> 00:27:30,106 because she thought the baby wasn't Edward's. 427 00:27:30,607 --> 00:27:33,485 - You... - Hilda, you knew, and you didn't say? 428 00:27:33,568 --> 00:27:35,403 No, I didn't know, know anything! 429 00:27:35,904 --> 00:27:36,905 But why? 430 00:27:37,739 --> 00:27:40,116 Why would the Dark Lord want to do such a thing? 431 00:27:40,200 --> 00:27:41,910 Don't you see, Aunties? 432 00:27:42,786 --> 00:27:45,872 I have read of such tales in apocryphal books on Satanic lore. 433 00:27:46,164 --> 00:27:49,250 In siring a babe of a witch, mortal, and infernal blood, 434 00:27:50,502 --> 00:27:51,711 He perverts the Holy Trinity. 435 00:27:52,128 --> 00:27:53,797 A sacrilegious conception, 436 00:27:54,255 --> 00:27:56,424 to birth an only ill-begotten child of His own 437 00:27:56,508 --> 00:27:59,219 and instigate the Apocalypse. 438 00:28:03,348 --> 00:28:06,518 So He tricked my father and used my mother? 439 00:28:07,268 --> 00:28:09,187 And now He expects me to fall in line? 440 00:28:10,230 --> 00:28:13,733 Well, I say, not today, Satan. 441 00:28:14,818 --> 00:28:16,820 I don't care who the Dark Lord is to me. 442 00:28:17,404 --> 00:28:21,533 I'm a Spellman and I will always be a Spellman. 443 00:28:22,325 --> 00:28:25,161 And I'll fight Him until my last dying breath. 444 00:28:27,706 --> 00:28:29,958 I just don't know how yet. 445 00:28:31,835 --> 00:28:34,879 Well, I might have an idea about that. 446 00:28:36,047 --> 00:28:37,047 May I come in? 447 00:28:42,345 --> 00:28:43,847 Holy shit. 448 00:28:47,434 --> 00:28:48,935 Do you guys feel that? 449 00:28:50,019 --> 00:28:51,146 How hot it is? 450 00:28:52,522 --> 00:28:55,525 Guys, I don't think dynamite's gonna do the trick. 451 00:28:56,443 --> 00:28:57,443 Agreed. 452 00:28:59,654 --> 00:29:02,991 Roz, can you maybe... 453 00:29:04,534 --> 00:29:05,577 Um... 454 00:29:06,703 --> 00:29:08,079 Yeah, um... I'm on it. 455 00:29:40,820 --> 00:29:43,281 Har... Harvey, something's wrong. They're too powerful. 456 00:29:45,492 --> 00:29:46,618 Harvey! 457 00:29:48,453 --> 00:29:49,453 Roz? 458 00:29:50,997 --> 00:29:53,333 Roz? Hey! Hey! Hey, are you okay? 459 00:29:54,042 --> 00:29:59,255 I saw something. Um, like... like symbols, or runes maybe, or sigils. 460 00:30:00,256 --> 00:30:02,217 - Okay. - Like those. 461 00:30:03,218 --> 00:30:04,093 On the Gates. 462 00:30:04,177 --> 00:30:07,806 I think those are locks, and I think the symbols will keep the Gates locked. 463 00:30:08,223 --> 00:30:09,307 Like a protection spell. 464 00:30:09,390 --> 00:30:13,019 Holy crap. Like drawing images to keep the Hordes of the Void at bay. 465 00:30:13,394 --> 00:30:15,271 What is everybody talking about right now? 466 00:30:15,355 --> 00:30:16,995 You guys are gonna think I'm nuts, but... 467 00:30:18,942 --> 00:30:22,946 Roz, can you describe the symbols, so I can draw them? 468 00:30:23,488 --> 00:30:24,488 Um... 469 00:30:25,031 --> 00:30:27,700 They're complicated, ancient, but... 470 00:30:29,953 --> 00:30:32,038 Maybe I can share them with you. 471 00:30:33,414 --> 00:30:34,707 Clear your mind. 472 00:30:35,083 --> 00:30:36,334 What do you mean? 473 00:30:36,417 --> 00:30:38,586 - See what I see, Harvey. - Roz... 474 00:30:39,712 --> 00:30:42,507 Harvey, see what I see. 475 00:30:42,590 --> 00:30:44,008 Roz, what's going on? 476 00:31:05,572 --> 00:31:07,407 Keep drawin', Harvey. Just keep drawin'. 477 00:31:07,991 --> 00:31:11,327 And why would you turn against the Dark Lord now? 478 00:31:11,786 --> 00:31:14,414 Well, perhaps someone's defiance has given me hope. 479 00:31:15,039 --> 00:31:19,085 That my story isn't finished yet. That my destiny hasn't been decided yet. 480 00:31:19,168 --> 00:31:20,253 I don't believe you. 481 00:31:20,336 --> 00:31:22,297 Fine, it's because I want the throne and crown. 482 00:31:22,714 --> 00:31:25,508 I've worked for them, I've earned them, they're mine. 483 00:31:25,800 --> 00:31:28,553 And if He won't give them to me, then let's gut the bastard 484 00:31:28,636 --> 00:31:30,096 and I'll take them for myself. 485 00:31:30,471 --> 00:31:31,931 At least you're being honest. 486 00:31:32,557 --> 00:31:34,410 But what... what do we do against the Dark Lord? 487 00:31:34,434 --> 00:31:35,954 I mean, He's a bit of a god, isn't He? 488 00:31:36,019 --> 00:31:38,187 No, He's not a god and never has been. 489 00:31:39,063 --> 00:31:41,232 That's one of the Devil's greatest lies. 490 00:31:41,566 --> 00:31:45,486 He's just a fallen angel, a creature of the cosmos. 491 00:31:46,487 --> 00:31:48,781 Powerfully ageless, but I've seen him bleed. 492 00:31:49,449 --> 00:31:51,451 And I know his weak spots. 493 00:31:52,744 --> 00:31:54,579 If you wish for me to tell you. 494 00:32:06,049 --> 00:32:07,091 How do we do it? 495 00:32:08,092 --> 00:32:10,970 You're powerless right now, and that's to your advantage. 496 00:32:11,471 --> 00:32:12,972 He thinks you're helpless. 497 00:32:13,056 --> 00:32:16,601 But He underestimates your secret weapon. Your family. 498 00:32:18,353 --> 00:32:20,688 He's expecting you at the altar in the woods. 499 00:32:21,522 --> 00:32:23,733 You'll go there alone, with no weapons. 500 00:32:23,816 --> 00:32:25,068 You want me to go unarmed? 501 00:32:25,151 --> 00:32:28,404 No, you will be armed, but not exactly with a weapon. 502 00:32:28,905 --> 00:32:30,406 And you won't really be alone. 503 00:32:31,699 --> 00:32:32,699 Now. 504 00:32:33,326 --> 00:32:36,037 Does anyone here know how to smelt? 505 00:32:46,089 --> 00:32:48,591 - That's pure iron, is it? - Course it is, Auntie. 506 00:32:49,884 --> 00:32:51,524 What's the other thing? 507 00:32:52,136 --> 00:32:54,514 We have Father Blackwood to thank for this one. 508 00:33:02,230 --> 00:33:03,898 I'm not sure it'll kill the Dark Lord. 509 00:33:03,982 --> 00:33:06,484 Well, you don't need to kill Him, just distract Him. 510 00:33:08,403 --> 00:33:11,698 Now you'll all have to do exactly as I say. 511 00:33:12,824 --> 00:33:13,824 Sabrina... 512 00:33:15,702 --> 00:33:19,372 you will exploit the Dark Lord's first and greatest weakness, 513 00:33:19,664 --> 00:33:22,709 His arrogance, pride, and ego. 514 00:33:24,460 --> 00:33:25,920 Sabrina, you came. 515 00:33:26,379 --> 00:33:30,258 You must submit to Him, flatter Him, be in His thrall. 516 00:33:30,758 --> 00:33:32,802 Turn and face Me, My daughter. 517 00:33:33,219 --> 00:33:35,972 And you must keep Him facing you at all times. 518 00:33:37,140 --> 00:33:39,767 As you wish, my Lord and Father. 519 00:33:40,977 --> 00:33:44,522 Today, we sound Gabriel's Horn to unlock the Gates of Hell. 520 00:33:47,316 --> 00:33:49,110 Do you still have your doubts? 521 00:33:49,902 --> 00:33:53,406 On the Dark Lord's back, there are two wounds that will never heal. 522 00:33:53,948 --> 00:33:56,576 The place where his wings were ripped from his body. 523 00:33:57,076 --> 00:33:59,454 Those spots are where he is weakest, 524 00:33:59,787 --> 00:34:02,623 and where the killing blows must be struck. 525 00:34:02,874 --> 00:34:06,377 No, my Lord. I put myself in Your thrall. 526 00:34:07,128 --> 00:34:08,128 Willingly. 527 00:34:09,464 --> 00:34:10,548 Then kneel, daughter. 528 00:34:10,840 --> 00:34:14,635 Flattery, Sabrina, will be your tool to disarm Him. 529 00:34:15,678 --> 00:34:19,724 Dark Lord. Lucifer Morningstar. Father. 530 00:34:20,058 --> 00:34:21,225 I praise thee. 531 00:34:21,309 --> 00:34:24,812 And then, with the horseshoe, you pin him to the spot. 532 00:34:27,607 --> 00:34:28,608 Sabrina. 533 00:34:28,691 --> 00:34:31,027 Just a little trick I learned from St. Dunstan. 534 00:34:31,444 --> 00:34:33,696 - Ambrose! - Aah! Hah! 535 00:34:37,784 --> 00:34:39,243 - Hah! - Aunties! 536 00:34:46,125 --> 00:34:47,376 Stab Him with these. 537 00:34:48,419 --> 00:34:51,214 Daggers forged in the ancient city of Megiddo, 538 00:34:53,508 --> 00:34:54,967 where Christianity was born. 539 00:35:09,524 --> 00:35:12,777 Well planned, but fruitless. 540 00:35:12,860 --> 00:35:15,863 Only the Spear of Longinus could kill Me. 541 00:35:18,116 --> 00:35:19,826 Wait. Stop! 542 00:35:21,452 --> 00:35:25,331 I shouldn't be surprised. You are, after all, My daughter. 543 00:35:26,249 --> 00:35:29,669 And I had wanted to keep things civil, but if blood must be shed... 544 00:35:29,752 --> 00:35:31,379 Please. Please don't. 545 00:35:31,671 --> 00:35:34,215 Or you can pick up Gabriel's Horn. 546 00:35:53,734 --> 00:35:54,734 Sabrina, no! 547 00:35:55,486 --> 00:35:56,486 Aunties. 548 00:35:57,363 --> 00:35:59,282 Do it or I'll kill them now. 549 00:36:18,342 --> 00:36:20,261 What was that? 550 00:36:26,684 --> 00:36:27,684 There. 551 00:36:28,895 --> 00:36:31,814 The Damnation Game begins in earnest. 552 00:36:35,234 --> 00:36:37,987 I shall expect you all at my daughter's coronation. 553 00:36:40,323 --> 00:36:41,365 Defy me again... 554 00:36:41,866 --> 00:36:43,326 and I won't hesitate. 555 00:36:52,126 --> 00:36:53,878 Now what? 556 00:36:56,464 --> 00:37:00,051 We pray Harvey, Theo, and Rosalind are nowhere near the Gates right now. 557 00:37:02,011 --> 00:37:03,095 Here we go. 558 00:37:06,349 --> 00:37:09,101 - What do we do if the sigils don't work? - Run like Hell. 559 00:37:13,105 --> 00:37:14,105 It's not working. 560 00:37:15,107 --> 00:37:18,527 - Maybe those aren't the right sigils. - Maybe there just aren't enough of them. 561 00:37:18,945 --> 00:37:20,945 - Theo. Theo! - Theo, Theo, Theo! Hold on! Hold on! 562 00:37:21,322 --> 00:37:22,949 Theo, get away from there! 563 00:37:30,289 --> 00:37:31,289 It worked. 564 00:37:33,501 --> 00:37:34,377 I can't believe it... 565 00:37:34,460 --> 00:37:36,087 Aah! 566 00:37:39,298 --> 00:37:40,675 Whoa! 567 00:37:49,225 --> 00:37:50,518 It's gonna hold, right? 568 00:37:50,601 --> 00:37:53,062 I mean, your cunning's never been wrong, has it, Roz? 569 00:37:58,276 --> 00:38:02,113 I'm sorry. I truly thought that the daggers would incapacitate Him. 570 00:38:02,822 --> 00:38:05,574 Well, He sent me to help you get ready for the ball. 571 00:38:05,992 --> 00:38:08,619 Like a Satanic fairy godmother, I suppose. 572 00:38:12,873 --> 00:38:14,333 You'll make a wonderful queen. 573 00:38:14,417 --> 00:38:16,210 No. No, I won't. 574 00:38:16,502 --> 00:38:18,045 The fight's not nearly over. 575 00:38:20,756 --> 00:38:22,383 What are you doing with all those books? 576 00:38:22,466 --> 00:38:24,552 Trying to find something, anything, 577 00:38:24,885 --> 00:38:26,512 to use to stop the Dark Lord. 578 00:38:27,305 --> 00:38:28,723 Nicholas gave this to me. 579 00:38:29,265 --> 00:38:30,391 My father's journal. 580 00:38:31,267 --> 00:38:32,852 When I first started at the Academy. 581 00:38:33,477 --> 00:38:37,148 - Edward Spellman is not your father. - He's more my father than the Dark Lord. 582 00:38:37,231 --> 00:38:38,691 I can tell you that. 583 00:38:38,774 --> 00:38:39,900 Plucky to the end. 584 00:38:41,027 --> 00:38:43,029 You'll learn. He always gets His way. 585 00:38:44,697 --> 00:38:47,616 Now, I'm to gather the demon aristocracy at the Gates, 586 00:38:48,909 --> 00:38:53,039 I will return to collect you for the coronation. 587 00:38:56,959 --> 00:38:58,419 She's wrong, Salem. 588 00:38:59,962 --> 00:39:01,047 I'll find a way. 589 00:39:03,007 --> 00:39:04,007 Father... 590 00:39:05,634 --> 00:39:07,511 - Are you going somewhere? - We all are. 591 00:39:08,220 --> 00:39:10,181 Fill a suitcase for the twins. 592 00:39:10,264 --> 00:39:11,307 Necessities only. 593 00:39:11,849 --> 00:39:14,143 Must we really run from the Dark Lord? 594 00:39:15,061 --> 00:39:18,898 The Dark Lord would raise that brat above us all! 595 00:39:20,024 --> 00:39:22,276 You would have me, a Blackwood, 596 00:39:22,568 --> 00:39:25,363 bow down to a Spellman whore? 597 00:39:26,155 --> 00:39:28,699 - I didn't say... - Silence, Prudence Blackwood. 598 00:39:29,450 --> 00:39:31,118 That is your name, is it not? 599 00:39:34,121 --> 00:39:37,625 The four of us in this room are the only ones who matter now. 600 00:39:38,709 --> 00:39:41,128 There is but one path for us, 601 00:39:41,212 --> 00:39:44,423 and we are following it out of Greendale, tonight. 602 00:39:45,424 --> 00:39:47,385 Wait, what about the rest of the coven? 603 00:39:47,468 --> 00:39:49,720 I've relieved them of their Earthly bindings. 604 00:39:51,138 --> 00:39:52,306 Relieved them how? 605 00:39:53,641 --> 00:39:54,641 Poison. 606 00:39:56,936 --> 00:39:58,229 That Communion. 607 00:39:59,021 --> 00:40:02,024 You had me... You had me give it but not take it. 608 00:40:02,108 --> 00:40:03,150 Prudence! 609 00:40:04,318 --> 00:40:06,529 Leaving me now means leaving them. 610 00:40:12,868 --> 00:40:14,954 I will kill you for all that you've done. 611 00:40:16,163 --> 00:40:18,624 Wherever you go, I will find you. 612 00:40:28,801 --> 00:40:31,387 Oh, no, no, no, no, no, no.. 613 00:40:34,849 --> 00:40:36,058 Sisters! 614 00:40:36,851 --> 00:40:38,185 Oh, Sisters! 615 00:40:39,061 --> 00:40:40,729 Oh... 616 00:40:41,147 --> 00:40:42,565 Sisters. 617 00:40:42,648 --> 00:40:45,943 Agatha! Agatha, wake up! Wake up! Oh, no! 618 00:40:46,444 --> 00:40:47,528 Dorcas. 619 00:40:47,903 --> 00:40:49,572 Stay with me. Stay with me. 620 00:40:49,655 --> 00:40:51,574 Oh, come on, Sisters. Stay with me. 621 00:40:51,657 --> 00:40:53,576 Just please stay with me. 622 00:40:58,164 --> 00:41:00,166 I'm going back again. 623 00:41:02,168 --> 00:41:03,169 - Please! - Son of Pazuzu! 624 00:41:03,252 --> 00:41:04,295 Prudence! 625 00:41:04,378 --> 00:41:06,630 Please, please save my sisters. 626 00:41:08,215 --> 00:41:11,177 - What happened? - Father Blackwood, he's poisoned them. 627 00:41:11,260 --> 00:41:13,345 - He's poisoned all of them. - The entire coven? 628 00:41:13,429 --> 00:41:16,348 Okay, it's all right, love. I'm here now. Okay? I can take it from here. 629 00:41:16,432 --> 00:41:18,952 - You said all of them. Are they all dead? - They're still alive. 630 00:41:18,976 --> 00:41:22,104 - They're in the desecrated church. - Right. You, come with me. 631 00:41:24,231 --> 00:41:25,941 Ianuae magicae. 632 00:41:28,986 --> 00:41:30,529 What are we going to do, Auntie? 633 00:41:30,613 --> 00:41:33,073 We try to save as many of them as we can, of course. 634 00:41:33,532 --> 00:41:37,453 Teleport them back to the mortuary. Start with those two, Melvin and Elspeth. 635 00:41:41,707 --> 00:41:42,791 Ianuae magicae. 636 00:41:46,295 --> 00:41:48,881 Well, well, well. As I live and breathe. 637 00:41:49,590 --> 00:41:53,135 I expected this cavern to be crawling with demons, but... 638 00:41:53,469 --> 00:41:56,514 instead, I find you three silly mortals. 639 00:41:56,889 --> 00:42:00,142 Shockingly, you've managed to keep the Gates of Hell from opening. 640 00:42:00,226 --> 00:42:03,270 Ms. Wardwell? What are you doing here? 641 00:42:04,063 --> 00:42:05,439 Did Sabrina send you? 642 00:42:06,690 --> 00:42:07,816 Not exactly. 643 00:42:12,363 --> 00:42:15,115 How are they? Your sisters. 644 00:42:16,784 --> 00:42:19,036 Thanks to your Aunt Hilda, they're all right. 645 00:42:22,456 --> 00:42:23,624 As are the others. 646 00:42:25,376 --> 00:42:27,586 Thanks to you and your Aunt Zelda. 647 00:42:29,838 --> 00:42:32,091 - We just brought them here. - That was enough. 648 00:42:42,476 --> 00:42:44,395 Blackwood used us. 649 00:42:44,478 --> 00:42:46,063 Both of us, Prudence. 650 00:42:47,481 --> 00:42:51,902 Our desire for a father blinded us to the family we already have. 651 00:43:11,839 --> 00:43:12,840 Wait. 652 00:43:20,014 --> 00:43:21,432 Wait. Salem. 653 00:43:24,685 --> 00:43:27,062 The Acheron Configuration that held Batibat. 654 00:43:27,813 --> 00:43:29,857 It's a prison, right? 655 00:43:30,482 --> 00:43:31,482 I mean... 656 00:43:32,067 --> 00:43:34,778 my father designed it so that it could hold any demon. 657 00:43:35,154 --> 00:43:36,196 Maybe it could. 658 00:43:38,657 --> 00:43:39,908 I can help. 659 00:43:43,037 --> 00:43:45,998 You're no longer welcome in this house, Nicholas, 660 00:43:46,081 --> 00:43:48,459 - physically or astrally. - Sabrina... 661 00:43:50,919 --> 00:43:52,004 please forgive me. 662 00:43:53,964 --> 00:43:55,924 Look, it's not an excuse, but you know how it goes 663 00:43:55,966 --> 00:43:58,093 when the Dark Lord asks you for a devotion. 664 00:43:58,594 --> 00:44:01,055 - You can't say no. - Yes, you can. 665 00:44:01,138 --> 00:44:04,850 Look, He asked me to show a pretty girl a wicked time, that's all. 666 00:44:04,933 --> 00:44:07,686 Is He why you asked to sit with me at lunch the first day? 667 00:44:07,770 --> 00:44:08,770 No. 668 00:44:10,814 --> 00:44:12,941 No, the Dark Lord's ask came later. 669 00:44:14,485 --> 00:44:17,988 I sat with you at lunch because of the way you sang in choir class. 670 00:44:18,781 --> 00:44:20,032 Do you remember that? 671 00:44:22,743 --> 00:44:23,952 You were fearless. 672 00:44:26,789 --> 00:44:27,998 And I fell hard. 673 00:44:36,715 --> 00:44:38,676 I don't think I can ever trust you again. 674 00:44:42,846 --> 00:44:44,056 I pray that's not true. 675 00:44:44,139 --> 00:44:46,339 And I'm in the middle of trying to save the world, so... 676 00:44:46,392 --> 00:44:48,519 So let me help you, Sabrina. 677 00:44:50,521 --> 00:44:52,147 Trust me or not, but I don't want 678 00:44:52,231 --> 00:44:54,483 the Apocalypse to happen any more than you do. 679 00:44:58,987 --> 00:45:02,157 This held Batibat. Do you think it could trap the Dark Lord? 680 00:45:03,158 --> 00:45:04,243 Theoretically, yes. 681 00:45:05,119 --> 00:45:09,665 The Configuration is based on the most sacred and complex bindings in nature... 682 00:45:09,998 --> 00:45:10,999 the human body. 683 00:45:11,875 --> 00:45:13,252 Your father, he, um... 684 00:45:16,171 --> 00:45:19,633 he was inspired by da Vinci's sketch of the Vitruvian Man. 685 00:45:20,008 --> 00:45:22,177 But an Acheron is only as strong as the magics 686 00:45:22,261 --> 00:45:23,721 and the binding spell behind it. 687 00:45:25,639 --> 00:45:28,225 It's not something you'll really be able to do alone, 688 00:45:28,684 --> 00:45:30,227 especially without your powers. 689 00:45:31,228 --> 00:45:32,312 Can we help, 'Brina? 690 00:45:32,646 --> 00:45:34,440 - Guys. - You were right, Sabrina. 691 00:45:34,940 --> 00:45:37,109 The game, it seems, is not yet over. 692 00:45:37,192 --> 00:45:40,320 Somehow, against all odds, there remains a hope in Hell. 693 00:45:40,571 --> 00:45:42,948 Perfect, because I might have a plan. 694 00:45:43,490 --> 00:45:45,117 I'm gonna need everybody's help. 695 00:45:45,576 --> 00:45:47,161 Starting with you, Nicholas. 696 00:45:47,619 --> 00:45:51,415 Fix that Configuration, and maybe I won't hate you for the rest of my life. 697 00:45:51,498 --> 00:45:54,960 Meanwhile, the rest of us will be getting ready 698 00:45:55,043 --> 00:45:58,255 with a glamour to end all glamours. 699 00:45:58,672 --> 00:46:00,132 But you, Lilith, 700 00:46:00,924 --> 00:46:03,635 you'll go ahead, and make it seem to the Dark Lord 701 00:46:03,719 --> 00:46:06,430 that everything is going according to plan. 702 00:46:07,264 --> 00:46:08,807 His plan. 703 00:46:09,475 --> 00:46:12,436 How long have we waited for this moment, Lilith? 704 00:46:12,978 --> 00:46:14,813 A Coronation on Earth. 705 00:46:18,734 --> 00:46:19,777 But where are my guests? 706 00:46:19,860 --> 00:46:21,653 I brought them from the Gates. 707 00:46:21,737 --> 00:46:24,406 Only the crème de la crème of Hell, mind you. 708 00:46:24,490 --> 00:46:26,450 - They are awaiting my word. - Perfection. 709 00:46:26,867 --> 00:46:28,494 And where is my queen? - The same. 710 00:46:29,328 --> 00:46:30,621 Awaiting my word. 711 00:46:31,121 --> 00:46:34,041 Well, then, let us begin. 712 00:46:34,750 --> 00:46:35,750 Certainly. 713 00:46:36,043 --> 00:46:37,753 I have arranged a little treat for you, 714 00:46:37,836 --> 00:46:41,715 a bal masqué of the flamboyant flavor you so love. 715 00:46:48,597 --> 00:46:50,933 ♪ Masquerade ♪ 716 00:46:51,016 --> 00:46:53,310 ♪ Paper faces on parade ♪ 717 00:46:53,393 --> 00:46:54,645 ♪ Masquerade ♪ 718 00:46:54,978 --> 00:46:56,063 ♪ Hide your face ♪ 719 00:46:56,146 --> 00:46:59,691 ♪ So the world will never find you ♪ 720 00:47:00,275 --> 00:47:02,486 ♪ Masquerade ♪ 721 00:47:02,569 --> 00:47:04,822 ♪ Every face a different shade ♪ 722 00:47:04,905 --> 00:47:06,323 ♪ Masquerade ♪ 723 00:47:06,406 --> 00:47:10,619 ♪ Look around There's another mask behind you ♪ 724 00:47:10,702 --> 00:47:13,497 ♪ Flash of mauve, splash of puce Fool and king, ghoul and goose ♪ 725 00:47:13,580 --> 00:47:17,000 ♪ Green and black, queen and priest Trace of rouge, face of beast ♪ 726 00:47:17,084 --> 00:47:22,089 ♪ Faces! Take your turn Take a ride on the merry-go-round ♪ 727 00:47:22,172 --> 00:47:24,633 - ♪ In an inhuman race ♪ - ♪ Eye of grace, eye of blue ♪ 728 00:47:24,716 --> 00:47:27,594 ♪ True is false, who is who? Curl of lip, swirl of gown ♪ 729 00:47:27,678 --> 00:47:29,346 ♪ Ace of hearts, face of clown ♪ 730 00:47:29,429 --> 00:47:31,974 ♪ Faces! Drink it in, drink it up ♪ 731 00:47:32,057 --> 00:47:34,268 ♪ Till you've drowned in the light In the sound ♪ 732 00:47:34,351 --> 00:47:35,936 ♪ But who can name the face? ♪ 733 00:47:36,019 --> 00:47:38,272 ♪ Masquerade ♪ 734 00:47:38,355 --> 00:47:40,774 ♪ Grinning yellows, spinning reds 735 00:47:40,858 --> 00:47:42,067 ♪ Masquerade ♪ 736 00:47:42,150 --> 00:47:46,488 ♪ Take your fill Let the spectacle astound you ♪ 737 00:47:47,155 --> 00:47:48,574 ♪ Masquerade ♪ 738 00:47:49,283 --> 00:47:51,952 ♪ Seething shadows, breathing lies ♪ 739 00:47:52,035 --> 00:47:53,245 ♪ Masquerade ♪ 740 00:47:53,328 --> 00:47:57,958 ♪ You can fool Any friend who ever knew you ♪ 741 00:48:34,578 --> 00:48:36,997 My fiends and friends! 742 00:48:37,414 --> 00:48:42,127 Tonight, I present to thee my firstborn. 743 00:48:42,753 --> 00:48:44,212 Sabrina Morningstar. 744 00:48:44,838 --> 00:48:46,548 Proud Lady of Pandemonium, 745 00:48:47,132 --> 00:48:49,217 Maiden of Shadows 746 00:48:49,301 --> 00:48:51,303 and Queen of Hell! 747 00:48:51,386 --> 00:48:52,471 Hail Sabrina! 748 00:48:52,930 --> 00:48:55,515 Hail Sabrina! Hail Satan! 749 00:48:57,017 --> 00:48:58,769 And now, my queen, 750 00:48:59,227 --> 00:49:02,147 we shall dance as father and daughter, 751 00:49:03,148 --> 00:49:04,191 to the Mephisto Waltz. 752 00:49:16,828 --> 00:49:17,829 There. 753 00:49:18,747 --> 00:49:21,166 Isn't that so much better than trying to kill me? 754 00:49:22,042 --> 00:49:25,087 Sorry about that... Dad. 755 00:49:25,963 --> 00:49:26,963 Dad? 756 00:49:27,339 --> 00:49:29,800 Is it not what I'm supposed to call you? 757 00:49:29,883 --> 00:49:31,551 Ahem. Perhaps in private. 758 00:49:31,635 --> 00:49:34,429 In front of our legions, you should use the formal appellations. 759 00:49:34,513 --> 00:49:37,557 Lucifer Morningstar or Dark Lord might be best. 760 00:49:37,641 --> 00:49:38,976 Or King. 761 00:49:39,601 --> 00:49:41,895 Certainly, Dark Lord. 762 00:49:42,729 --> 00:49:44,289 Tene hoc chaos... 763 00:49:44,356 --> 00:49:48,110 Now that I'm queen, I was wondering if you might give me something? 764 00:49:48,193 --> 00:49:52,990 What do you desire? Jewels? Silks? Palaces? 765 00:49:53,573 --> 00:49:55,283 ...sanguinem terrae... 766 00:49:55,367 --> 00:49:56,702 Give me Greendale. 767 00:49:57,703 --> 00:49:59,621 - ...elementa mundi... - For my own. 768 00:49:59,705 --> 00:50:01,498 - Tene hoc... - Ah, yes. 769 00:50:01,581 --> 00:50:04,001 You do care for your mortal pets, don't you? 770 00:50:04,418 --> 00:50:05,627 Then you shall have them. 771 00:50:06,670 --> 00:50:08,588 ...elementa mundi. 772 00:50:08,672 --> 00:50:10,841 Tene hoc chaos. 773 00:50:10,924 --> 00:50:15,429 - Sanguinem terrae te dique perdant. - Wait. What are they saying? 774 00:50:16,304 --> 00:50:18,015 Tene hoc chaos! 775 00:50:18,098 --> 00:50:21,852 Sanguinem terrae te dique perdant. 776 00:50:23,979 --> 00:50:25,873 - Elementa mundi... - I told you what would happen 777 00:50:25,897 --> 00:50:28,150 - if you defied me again. - Remember my name. 778 00:50:28,233 --> 00:50:29,067 ...chaos... 779 00:50:29,151 --> 00:50:33,030 Remember it was me, Sabrina Spellman, 780 00:50:33,113 --> 00:50:36,533 - who beat you, Lucifer Morningstar. - ...te dique perdant. 781 00:50:36,616 --> 00:50:38,702 Tene hoc chaos. 782 00:50:59,723 --> 00:51:01,224 Well played, Spellman. 783 00:51:04,436 --> 00:51:05,436 Yes. 784 00:51:06,188 --> 00:51:07,898 Edward would have been proud. 785 00:51:17,324 --> 00:51:19,743 You try and try to defeat me. 786 00:51:19,993 --> 00:51:23,413 I am the Great Satan that no prison may contain! 787 00:51:23,705 --> 00:51:26,291 Hold that nasty thought. 788 00:51:26,541 --> 00:51:28,293 I can't restrain him for long. 789 00:51:28,376 --> 00:51:31,004 We need a better prison, a stronger one. 790 00:51:31,088 --> 00:51:34,174 - There's nothing stronger than an Acheron. - Incorrect, Mr. Scratch. 791 00:51:34,800 --> 00:51:37,844 The mightiest prison is the first one, created by the False God. 792 00:51:37,928 --> 00:51:40,055 The human body. Flesh and bone. 793 00:51:40,138 --> 00:51:43,058 The strongest and most sacred bindings in nature. 794 00:51:43,141 --> 00:51:44,142 It has to be me. 795 00:51:44,226 --> 00:51:45,477 - No! - Absolutely not. 796 00:51:45,769 --> 00:51:48,188 I'm the best binder and conjuror since Edward Spellman. 797 00:51:48,271 --> 00:51:51,733 - If anyone can keep Him trapped, it's me. - Do it, Mr. Scratch. 798 00:51:51,817 --> 00:51:53,777 Nick. Nick! 799 00:51:54,569 --> 00:51:55,569 I love you, Spellman. 800 00:51:58,448 --> 00:51:59,699 You taught me how to love. 801 00:52:03,954 --> 00:52:07,666 Carne teneantur tenere tenebrasque. 802 00:52:13,880 --> 00:52:16,133 Palatium, carcere... 803 00:52:16,550 --> 00:52:19,010 Nick? Nicholas? 804 00:52:26,184 --> 00:52:27,664 Tenebris somnum! 805 00:52:41,283 --> 00:52:43,618 A sleeping spell. Well done. 806 00:52:48,498 --> 00:52:49,833 What happens now? 807 00:52:50,584 --> 00:52:52,335 You won't like it, I'm afraid. 808 00:53:02,929 --> 00:53:04,723 And there's no other place for him? 809 00:53:07,767 --> 00:53:09,769 It's what's safest for the world. 810 00:53:09,853 --> 00:53:11,313 Make no mistake, 811 00:53:11,396 --> 00:53:16,026 if the Dark Lord ever escaped the flesh Acheron of Mr. Scratch's body, 812 00:53:16,109 --> 00:53:17,360 we'd all be doomed. 813 00:53:18,445 --> 00:53:19,988 What will it be like for Nick? 814 00:53:21,156 --> 00:53:22,156 In Hell? 815 00:53:22,199 --> 00:53:25,327 Oh, don't worry, Sabrina. I'll take good care of him. 816 00:53:28,914 --> 00:53:30,624 Now, if you wouldn't mind... 817 00:53:31,791 --> 00:53:32,791 Oh. 818 00:53:53,855 --> 00:53:56,149 As the newly self-crowned 819 00:53:58,109 --> 00:53:59,861 Queen of Hell, 820 00:54:01,571 --> 00:54:05,283 I bestow upon you, Sabrina Spellman, two gifts. 821 00:54:05,992 --> 00:54:07,118 The first, 822 00:54:17,462 --> 00:54:20,715 I restore to you all your witch abilities. 823 00:54:21,716 --> 00:54:24,886 So now, my dear, you have both power and freedom. 824 00:54:26,012 --> 00:54:28,765 And may you never give up either again. 825 00:54:29,641 --> 00:54:30,641 No. 826 00:54:34,062 --> 00:54:35,062 Uh... 827 00:54:35,855 --> 00:54:37,274 What's the second gift? 828 00:54:38,066 --> 00:54:40,151 You'll all find out soon enough. 829 00:54:41,987 --> 00:54:43,238 Mr. Kinkle? 830 00:54:50,287 --> 00:54:51,788 ♪ This is the end ♪ 831 00:54:53,248 --> 00:54:56,001 ♪ Beautiful friend ♪ 832 00:54:59,879 --> 00:55:01,298 ♪ This is the end ♪ 833 00:55:02,632 --> 00:55:05,468 ♪ My only friend ♪ 834 00:55:05,552 --> 00:55:06,886 ♪ The end ♪ 835 00:55:07,387 --> 00:55:11,391 ♪ Of our elaborate plans ♪ 836 00:55:11,474 --> 00:55:12,851 ♪ The end ♪ 837 00:55:13,435 --> 00:55:17,439 ♪ Of everything that stands ♪ 838 00:55:17,522 --> 00:55:18,815 ♪ The end ♪ 839 00:55:19,357 --> 00:55:23,445 ♪ No safety or surprise ♪ 840 00:55:23,528 --> 00:55:24,528 ♪ The end ♪ 841 00:55:25,572 --> 00:55:28,283 ♪ I'll never look again ♪ 842 00:55:28,366 --> 00:55:31,244 ♪ Into your eyes ♪ 843 00:55:31,328 --> 00:55:32,996 ♪ Again ♪ 844 00:55:38,001 --> 00:55:40,295 ♪ Can you picture ♪ 845 00:55:40,712 --> 00:55:42,422 ♪ What will be? ♪ 846 00:55:43,131 --> 00:55:47,093 - ♪ So limitless and free ♪ - Nick. 847 00:55:48,386 --> 00:55:51,723 - Nick. - ♪ Desperately in need ♪ 848 00:55:52,307 --> 00:55:56,478 ♪ Of some stranger's hand ♪ 849 00:55:57,062 --> 00:56:00,732 ♪ In a desperate land ♪ 850 00:56:00,815 --> 00:56:01,983 Are you ready? 851 00:56:02,233 --> 00:56:03,485 So ready. 852 00:56:08,740 --> 00:56:09,740 Wait. 853 00:56:10,700 --> 00:56:11,826 One last thing. 854 00:56:42,690 --> 00:56:43,817 Come along. 855 00:56:44,526 --> 00:56:46,966 - My father won't be as easy to find... - ♪ This is the end ♪ 856 00:56:47,278 --> 00:56:48,488 ...or to kill. 857 00:56:48,571 --> 00:56:50,532 Once the twins are safe and sound, 858 00:56:50,990 --> 00:56:53,785 I shall seek my true destiny as a witch. 859 00:56:54,327 --> 00:56:55,370 ♪ This is the end ♪ 860 00:56:55,453 --> 00:56:56,453 We both will. 861 00:56:56,913 --> 00:56:59,541 ♪ My only friend ♪ 862 00:56:59,624 --> 00:57:01,167 ♪ The end ♪ 863 00:57:01,584 --> 00:57:05,255 ♪ It hurts to set you free ♪ 864 00:57:05,839 --> 00:57:09,050 - ♪ But you'll never follow me ♪ - Can you imagine? 865 00:57:10,093 --> 00:57:13,638 This is all that's left of the Church of Night and the Academy. 866 00:57:14,347 --> 00:57:16,307 A handful of witches and warlocks. 867 00:57:16,391 --> 00:57:17,809 What do we do now, Zelds? 868 00:57:18,852 --> 00:57:22,439 We don't have a Dark Lord to worship anymore. 869 00:57:23,898 --> 00:57:26,443 Perhaps we're the Church of Lilith now. 870 00:57:26,609 --> 00:57:31,281 I don't know. But as High Priestess, I'll figure it out. 871 00:57:33,116 --> 00:57:34,784 ♪ This is the end ♪ 872 00:57:36,035 --> 00:57:38,288 ♪ Beautiful friend ♪ 873 00:57:39,789 --> 00:57:42,167 'Brina, how are you holding up? 874 00:57:42,417 --> 00:57:45,378 - ♪ This is the end ♪ - All things considered, I'm doing okay. 875 00:57:45,462 --> 00:57:48,298 - ♪ My only friend ♪ - Talk to us. 876 00:57:48,381 --> 00:57:49,632 ♪ The end ♪ 877 00:57:50,133 --> 00:57:51,259 What is there to say? 878 00:57:51,342 --> 00:57:54,679 - ♪ Of our elaborate plans ♪ - Everything's changed, again. 879 00:57:54,762 --> 00:57:55,847 ♪ The end ♪ 880 00:57:55,930 --> 00:57:59,058 All this time, all my life, I've believed I was two things. 881 00:57:59,517 --> 00:58:01,394 - Half-witch, half-mortal. - ♪ The end ♪ 882 00:58:01,478 --> 00:58:05,690 - Now, I'm something else. - ♪ No safety or surprise ♪ 883 00:58:05,773 --> 00:58:07,901 - So what are you gonna do? - ♪ The end ♪ 884 00:58:07,984 --> 00:58:11,571 - I don't know, figure it out. - ♪ I'll never look into your eyes ♪ 885 00:58:11,654 --> 00:58:13,448 Maybe look into my mom's side of the family. 886 00:58:15,658 --> 00:58:17,243 Another thing that's changed. 887 00:58:17,827 --> 00:58:19,787 You three saved the world this weekend. 888 00:58:20,788 --> 00:58:22,957 I don't need to keep protecting you anymore. 889 00:58:23,041 --> 00:58:25,835 If anything, we could maybe... 890 00:58:25,919 --> 00:58:28,922 Work together, against the forces of darkness? 891 00:58:29,005 --> 00:58:30,005 Basically. 892 00:58:30,173 --> 00:58:32,383 We're with you, Sabrina, every step of the way. 893 00:58:32,467 --> 00:58:34,067 I guess we're sort of, like, a club now. 894 00:58:34,928 --> 00:58:36,179 We're like the... 895 00:58:37,514 --> 00:58:38,431 Fright Club. 896 00:58:38,515 --> 00:58:40,117 - Oh, yeah. - We're the Fright Club. 897 00:58:40,141 --> 00:58:41,781 - Yeah! - I don't know... 898 00:58:41,809 --> 00:58:46,439 ♪ This is the end ♪ 899 00:58:46,523 --> 00:58:48,983 Always makin' fun of Harvey. 900 00:58:49,067 --> 00:58:51,986 We need a better name than that. But I do think we have our first... 901 00:58:53,780 --> 00:58:54,781 mission. 902 00:58:55,448 --> 00:58:56,574 Ms. Wardwell? 903 00:58:57,158 --> 00:58:59,327 Ms. Wardwell, is that you? 904 00:58:59,869 --> 00:59:01,246 Sabrina. 905 00:59:02,080 --> 00:59:03,289 I just woke up from... 906 00:59:04,165 --> 00:59:06,417 the most incredibly... 907 00:59:07,710 --> 00:59:09,128 vivid dream. 908 00:59:12,048 --> 00:59:13,048 What do you remember? 909 00:59:13,424 --> 00:59:14,425 I, erm... 910 00:59:15,843 --> 00:59:17,887 I remember seeing... 911 00:59:19,639 --> 00:59:21,933 Night of the Living Dead, then... 912 00:59:24,477 --> 00:59:25,478 waking up. 913 00:59:26,354 --> 00:59:27,397 Just now. 914 00:59:27,814 --> 00:59:28,856 Starving. 915 00:59:29,357 --> 00:59:31,776 So, erm, if you'll excuse me, 916 00:59:31,859 --> 00:59:34,946 I've gotta go and eat something because I am famished. 917 00:59:38,908 --> 00:59:40,326 What... How... 918 00:59:40,660 --> 00:59:42,912 That must be my other present from Lilith. 919 00:59:44,163 --> 00:59:45,832 Getting my favorite teacher back. 920 00:59:46,916 --> 00:59:47,959 Yeah. 921 00:59:48,042 --> 00:59:50,169 Hey. You had our next mission? 922 00:59:50,253 --> 00:59:51,254 - Oh, yeah. - Okay. 923 00:59:52,005 --> 00:59:53,381 So, it might be impossible, 924 00:59:54,299 --> 00:59:55,675 and it might get us killed. 925 00:59:56,259 --> 00:59:59,178 - Whatever it is, I'm in. - Me too. 926 01:00:00,263 --> 01:00:01,306 Me three. 927 01:00:02,056 --> 01:00:04,183 It's the four of us, then. 928 01:00:04,267 --> 01:00:06,477 Right, sorry, Salem. 929 01:00:06,978 --> 01:00:08,146 The five of us. 930 01:00:10,356 --> 01:00:11,356 Uh... 931 01:00:13,151 --> 01:00:15,862 Sabrina, what's the plan? 932 01:00:17,488 --> 01:00:20,199 Let's go to Hell and get my boyfriend back. 933 01:01:21,427 --> 01:01:22,845 Greg, move your head! 68547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.