Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,355 --> 00:00:08,965
'Good evening,
ladies and gentlemen'
2
00:00:09,009 --> 00:00:12,360
'and welcome to the fourth
Annual Race of the Rookies.'
3
00:00:12,403 --> 00:00:14,840
'Remember, these are
first-year drivers'
4
00:00:14,884 --> 00:00:17,930
'on the western sprint
car race circuit.'
5
00:00:17,974 --> 00:00:20,063
'Some of this evening's
contestants include'
6
00:00:20,107 --> 00:00:23,197
'Randall Finley from
Sarasota, California.'
7
00:00:23,240 --> 00:00:26,548
'And representing Los Angeles,
Mr. Frank Poncherello.'
8
00:00:28,115 --> 00:00:29,377
Okay, the important
thing to remember
9
00:00:29,420 --> 00:00:30,595
is not to press, alright?
10
00:00:30,639 --> 00:00:32,119
You got four cars ahead of you
11
00:00:32,162 --> 00:00:33,424
and ten laps to pass them.
12
00:00:33,468 --> 00:00:35,078
- 10-4.
13
00:00:35,122 --> 00:00:36,340
This is a beginner's
race, so watch out
14
00:00:36,384 --> 00:00:37,689
for the guys behind you.
15
00:00:37,733 --> 00:00:40,475
Thanks, Harlan.
I needed that.
16
00:00:40,518 --> 00:00:43,652
Hey, Jon, why
am I doing this?
17
00:00:43,695 --> 00:00:45,915
Because it was something
you always wanted to do.
18
00:00:45,958 --> 00:00:47,873
- Ah.
19
00:00:50,963 --> 00:00:53,096
'Introducing
the official starter'
20
00:00:53,140 --> 00:00:56,969
'for tonight's ten-lap sprint
car event for novice drivers'
21
00:00:57,013 --> 00:01:00,103
'representing
the Zephyr Battery Corporation'
22
00:01:00,147 --> 00:01:02,845
'former great
motion picture star'
23
00:01:02,888 --> 00:01:04,542
'Wayne Cato..'
24
00:01:06,718 --> 00:01:09,025
'...and his famous
horse, Zephyr.'
25
00:01:13,116 --> 00:01:14,422
'Zephyr Batteries.'
26
00:01:14,465 --> 00:01:16,859
'They spell horsepower!'
27
00:01:17,686 --> 00:01:18,817
Hey, Jon?
28
00:01:18,861 --> 00:01:20,167
Remember me?
29
00:01:20,210 --> 00:01:21,777
Oh, yeah, sorry.
30
00:01:21,820 --> 00:01:23,126
I was daydreaming
about something
31
00:01:23,170 --> 00:01:24,867
Ialways wanted to do.
32
00:01:24,910 --> 00:01:27,087
Okay, gentlemen,
let's get 'em started.
33
00:01:31,787 --> 00:01:33,702
Light it up now.
34
00:02:00,685 --> 00:02:01,947
You realize we're
about to commit
35
00:02:01,991 --> 00:02:04,080
our very first
criminal act?
36
00:02:04,124 --> 00:02:06,517
It's a matter
of interpretation.
37
00:02:06,561 --> 00:02:07,910
I suppose.
38
00:02:07,953 --> 00:02:09,651
How do you feel,
tensed up? I do.
39
00:02:09,694 --> 00:02:12,262
Of course.
It's to be expected.
40
00:02:12,306 --> 00:02:15,004
It's interesting.
I didn't think I would be.
41
00:02:15,047 --> 00:02:16,745
You're on a rooftop in
the middle of the night.
42
00:02:16,788 --> 00:02:18,834
A totally
alien environment.
43
00:02:18,877 --> 00:02:20,575
You're about to become
a social outcast.
44
00:02:20,618 --> 00:02:22,403
You're cold.
You're hungry.
45
00:02:22,446 --> 00:02:24,970
Your apprehension is
totally understandable.
46
00:02:32,891 --> 00:02:35,503
'Alright, driving out
there is car number 85'
47
00:02:35,546 --> 00:02:37,418
'it's Frank Poncherello'
48
00:02:37,461 --> 00:02:39,768
'making his move
into second place.'
49
00:02:39,811 --> 00:02:42,858
'Yes, the order now
is Lucky Edwards'
50
00:02:42,901 --> 00:02:45,513
'Frank Poncherello,
and J.C. Freedad.
51
00:02:50,344 --> 00:02:53,042
Hey, we got
a hard charger out there!
52
00:02:53,085 --> 00:02:54,609
It's Ponch. What do you think?
53
00:02:54,652 --> 00:02:56,654
Hope he doesn't forget
I borrowed that car.
54
00:02:56,698 --> 00:02:58,134
Wow, look at him go!
55
00:02:58,178 --> 00:02:59,614
I'm afraid to watch.
56
00:03:06,577 --> 00:03:08,449
'Frank Poncherello
in car number 85'
57
00:03:08,492 --> 00:03:10,842
'appears to be driving
into first place.'
58
00:03:19,242 --> 00:03:20,939
'And they're coming
down the stretch.'
59
00:03:20,983 --> 00:03:23,768
'It's car number 17,
followed by car number..'
60
00:03:23,812 --> 00:03:25,944
I just hope this
stupid thing works.
61
00:03:25,988 --> 00:03:28,860
It'll work. It's a question
of beam diameter expansion.
62
00:03:28,904 --> 00:03:30,210
How good were our calculations?
63
00:03:30,253 --> 00:03:31,863
That's what we're
here to determine.
64
00:03:34,083 --> 00:03:37,129
It's a full house tonight.
65
00:03:37,173 --> 00:03:39,480
It kind of makes a person wonder
how much they got in the till.
66
00:03:41,351 --> 00:03:43,223
File that thought
for future reference.
67
00:03:45,312 --> 00:03:47,879
Check.
68
00:03:47,923 --> 00:03:50,142
'Frank Poncherello
continuing to drive hard.'
69
00:03:57,237 --> 00:03:59,064
'Car number 85 has taken'
70
00:03:59,108 --> 00:04:01,153
'the lead from Lucky Edwards.'
71
00:04:01,197 --> 00:04:02,894
'Yes, it's now car 85..'
72
00:04:02,938 --> 00:04:04,896
- Come on, Ponch!
- Come on, Ponch!
73
00:04:04,940 --> 00:04:06,594
'15, Lucky Edwards'
74
00:04:06,637 --> 00:04:09,423
'and car number 18,
J.C. Freedad.'
75
00:04:09,466 --> 00:04:11,512
'Continuing to drive
hard on the course'
76
00:04:11,555 --> 00:04:14,166
'it's car number 85,
Frank Poncherello..'
77
00:04:15,994 --> 00:04:18,040
Okay, it's in the bag.
I'll see you later.
78
00:04:18,083 --> 00:04:20,347
- We got two more laps to go.
79
00:04:20,390 --> 00:04:23,263
Uh, I'm going to go over here
and shake hands with Wayne Cato.
80
00:04:23,306 --> 00:04:25,526
The cowboy?
What for?
81
00:04:25,569 --> 00:04:27,528
Boyhood idol. Excuse me. Later.
82
00:04:31,532 --> 00:04:32,533
Here he comes.
83
00:04:32,576 --> 00:04:33,621
'But the lead'
84
00:04:33,664 --> 00:04:35,187
'continues to go to Poncherello'
85
00:04:35,231 --> 00:04:36,537
'in car number 85.'
86
00:04:36,580 --> 00:04:37,973
'He's lightning..'
87
00:04:38,016 --> 00:04:39,104
Okay. Zap him.
88
00:04:44,109 --> 00:04:45,154
'Oh, a terrible crash'
89
00:04:45,197 --> 00:04:46,460
'on the back straight.'
90
00:04:46,503 --> 00:04:48,462
'Car number 85,
Frank Poncherello.'
91
00:04:48,505 --> 00:04:50,202
'The yellow flag is up.'
92
00:04:50,246 --> 00:04:51,247
'Ladies and gentlemen,
this race'
93
00:04:51,291 --> 00:04:52,901
'will be stopped immediately.'
94
00:04:52,944 --> 00:04:54,468
'The ambulance will come out.'
95
00:04:54,511 --> 00:04:56,034
'The race is stopped.'
96
00:04:56,078 --> 00:04:57,471
'Frank Poncherello
appears to be'
97
00:04:57,514 --> 00:05:00,169
'alright out there,
ladies and gentlemen.'
98
00:05:00,212 --> 00:05:01,910
An excellent test,
wouldn't you say?
99
00:05:10,135 --> 00:05:11,311
Hey, you okay?
100
00:05:11,354 --> 00:05:14,139
You tell me.
101
00:05:14,183 --> 00:05:15,793
I'm still
in one piece?
102
00:05:15,837 --> 00:05:18,187
Yeah. What happened?
How did you lose it?
103
00:05:18,230 --> 00:05:19,928
I don't know.
104
00:05:19,971 --> 00:05:21,233
I saw this
bright flash
105
00:05:21,277 --> 00:05:23,323
and then
the lights went out.
106
00:05:26,195 --> 00:05:27,327
And they're still out.
107
00:07:22,833 --> 00:07:25,967
From what I've seen by my
examination and the slit lamp
108
00:07:26,010 --> 00:07:27,838
there's, uh, slight
edema of the cornea
109
00:07:27,882 --> 00:07:30,450
but I can assure you
it's not permanent.
110
00:07:30,493 --> 00:07:32,234
Close your eyes.
111
00:07:35,977 --> 00:07:37,108
Do you see anything?
112
00:07:37,152 --> 00:07:40,111
Yes. I see
flashes of light.
113
00:07:40,155 --> 00:07:42,200
Okay. Open your eyes.
114
00:07:43,941 --> 00:07:45,073
Any pain?
115
00:07:45,116 --> 00:07:46,335
No.
116
00:07:46,378 --> 00:07:47,510
Things are starting
to clear up.
117
00:07:47,554 --> 00:07:48,772
Good.
118
00:07:48,816 --> 00:07:50,034
Your eyesight should
be back to normal
119
00:07:50,078 --> 00:07:51,645
in a matter of hours.
120
00:07:53,429 --> 00:07:55,344
Sprint cars, huh?
121
00:07:57,738 --> 00:07:59,914
You ever consider taking
up a less violent hobby?
122
00:07:59,957 --> 00:08:01,698
Hmm, I tell
you what, doc.
123
00:08:01,742 --> 00:08:03,700
You get me a Formula
One car to drive
124
00:08:03,744 --> 00:08:05,746
and I'll never get
in a sprint car again.
125
00:08:05,789 --> 00:08:07,791
Hallucinating. He's been
doing a lot of that lately.
126
00:08:10,838 --> 00:08:12,013
Hey, what's the verdict?
127
00:08:12,056 --> 00:08:13,231
I've got only one thing to say.
128
00:08:13,275 --> 00:08:15,146
Thank goodness for roll cages.
129
00:08:15,190 --> 00:08:17,714
See that?
How many fingers?
130
00:08:17,758 --> 00:08:21,152
Four. And if you move your
thumb, I'll read your palm.
131
00:08:23,764 --> 00:08:25,853
Well, cancel
the Seeing Eye dog.
132
00:08:30,597 --> 00:08:32,337
'Before my vision returned'
133
00:08:32,381 --> 00:08:34,209
I was afraid
I'd had a stroke
134
00:08:34,252 --> 00:08:35,602
but the doctor
says I'm okay.
135
00:08:35,645 --> 00:08:37,125
Good. I'd hate to lose you.
136
00:08:37,168 --> 00:08:38,822
I'm short-handed already.
137
00:08:38,866 --> 00:08:41,651
Thanks, Joe. It
means a lot to me.
138
00:08:41,695 --> 00:08:44,045
You know, the guy I feel
sorry for is Baricza's friend
139
00:08:44,088 --> 00:08:46,395
the guy he borrowed the car
from. I mean, you should see it.
140
00:08:46,438 --> 00:08:49,311
Nice guy, though.
Didn't cry very long at all.
141
00:08:49,354 --> 00:08:52,227
Hey, Ponch, I heard
about your bright flashes.
142
00:08:52,270 --> 00:08:54,185
Ah, here it comes.
143
00:08:54,229 --> 00:08:56,013
Well, when they turn hot
and cold, you got a problem
144
00:08:56,057 --> 00:08:57,841
and I'll tell you
what it's called.
145
00:08:57,885 --> 00:08:59,582
Ah, never mind.
146
00:08:59,626 --> 00:09:01,062
This is escort day.
147
00:09:01,105 --> 00:09:03,368
Does that give you
a bright flash?
148
00:09:03,412 --> 00:09:05,283
Right, pick up
the cashier at the DMV
149
00:09:05,327 --> 00:09:08,112
and take her right down
to the bank. I'm on my way.
150
00:09:08,156 --> 00:09:09,592
You gentlemen have a minute?
151
00:09:09,636 --> 00:09:11,594
Uh, that depends. What for?
152
00:09:11,638 --> 00:09:13,117
Well, I've been
giving a lot of thought
153
00:09:13,161 --> 00:09:15,032
to what happened last
night at the track.
154
00:09:15,076 --> 00:09:17,600
I'll admit it
sounds a little wild
155
00:09:17,644 --> 00:09:20,037
but from the evidence
it appears to me
156
00:09:20,081 --> 00:09:22,562
that a stream of
compressed photons
157
00:09:22,605 --> 00:09:23,606
more commonly known as--
158
00:09:23,650 --> 00:09:25,347
Yeah, well, excuse me, Harlan.
159
00:09:25,390 --> 00:09:28,480
- Uh, captain's waiting for me.
- Sure.
160
00:09:28,524 --> 00:09:30,570
Well, as I was saying,
it appears to me
161
00:09:30,613 --> 00:09:33,007
that a stream of
compressed photons--
162
00:09:33,050 --> 00:09:34,922
Sorry, Harlan.
We got to run.
163
00:09:34,965 --> 00:09:38,795
Yeah, it's noon.
We're late for breakfast.
164
00:09:38,839 --> 00:09:42,016
All I was going to say was
a stream of compressed photons
165
00:09:42,059 --> 00:09:43,147
more commonly known..
166
00:09:57,466 --> 00:09:58,989
There it is.
167
00:09:59,033 --> 00:10:00,861
Pretty as the day I bought
it, wouldn't you say?
168
00:10:00,904 --> 00:10:02,384
Must be at least
a dozen times
169
00:10:02,427 --> 00:10:05,126
you've used that old car
as security on a loan.
170
00:10:05,169 --> 00:10:07,694
After today,
never again, I hope.
171
00:10:12,655 --> 00:10:14,309
Your chauffeur would
make a nice hood ornament.
172
00:10:14,352 --> 00:10:16,398
'
- 'A friend of mine.'
173
00:10:16,441 --> 00:10:19,619
The daughter I never had.
174
00:10:19,662 --> 00:10:21,838
Uh, your deal with Zephyr
Batteries, is it all set?
175
00:10:21,882 --> 00:10:24,449
Signed, sealed,
and delivered.
176
00:10:24,493 --> 00:10:26,364
I'll be in the bucks
again before you know it.
177
00:10:26,408 --> 00:10:28,323
You sure picked the right name
for that old horse of yours.
178
00:10:28,366 --> 00:10:29,759
I'll say that for you.
179
00:10:29,803 --> 00:10:31,587
Well, it's the smartest
thing I ever done.
180
00:10:31,631 --> 00:10:33,154
Hey, here.
181
00:10:33,197 --> 00:10:36,287
Have yourself some
fun, old friend.
182
00:10:36,331 --> 00:10:38,028
"Antique car race?"
183
00:10:38,072 --> 00:10:39,203
Next weekend.
184
00:10:39,247 --> 00:10:40,901
Sponsored by
Zephyr Batteries
185
00:10:40,944 --> 00:10:41,945
God bless them.
186
00:10:58,919 --> 00:11:01,008
We're either a little too
early or a little too late.
187
00:11:01,051 --> 00:11:03,575
Trust me. We're
right on schedule.
188
00:11:03,619 --> 00:11:07,014
Hey, folks, get yourself
a starter and a Zephyr Battery
189
00:11:07,057 --> 00:11:09,320
and you'll never
have to do this.
190
00:11:10,844 --> 00:11:12,802
Advance the spark, honey.
191
00:11:21,158 --> 00:11:23,465
Here comes the bread.
192
00:11:26,381 --> 00:11:27,730
Get going.
193
00:11:56,977 --> 00:11:58,195
Pardon me, ladies.
194
00:11:59,283 --> 00:12:01,416
- Ah! Oh!
- Ow!
195
00:12:03,679 --> 00:12:04,636
Ah!
196
00:12:08,510 --> 00:12:09,467
Ah!
197
00:12:10,425 --> 00:12:11,382
Ah!
198
00:12:29,618 --> 00:12:32,708
You weren't hit.
Why didn't you grab the guy?
199
00:12:32,752 --> 00:12:35,102
I was more concerned
about the ladies.
200
00:12:35,145 --> 00:12:37,147
Did anybody get a good
look at the thief?
201
00:12:37,191 --> 00:12:38,845
A license plate number?
202
00:12:38,888 --> 00:12:41,717
Partial license plate
number
203
00:12:41,761 --> 00:12:43,806
Wayne. You saw the man.
204
00:12:43,850 --> 00:12:45,068
You saw the car.
205
00:12:45,112 --> 00:12:47,810
What did they look like?
206
00:12:47,854 --> 00:12:49,420
I'm sorry. I was busy.
207
00:12:51,683 --> 00:12:54,121
This is incredible.
Just incredible. What happened?
208
00:12:54,164 --> 00:12:58,081
I just lost $10,000.
That's what happened.
209
00:12:58,125 --> 00:13:01,084
My guess is that the bandit
used a low-powered laser beam
210
00:13:01,128 --> 00:13:02,346
to blind us momentarily.
211
00:13:02,390 --> 00:13:05,306
A laser beam? That's ridiculous.
212
00:13:05,349 --> 00:13:06,742
You got any better ideas?
213
00:13:17,144 --> 00:13:20,190
I'm about 90% sure
I owe you an apology.
214
00:13:20,234 --> 00:13:23,193
- About the bright flashes.
215
00:13:23,237 --> 00:13:25,108
Hey, isn't that
Wayne Cato in the backseat?
216
00:13:27,023 --> 00:13:29,112
Is he a friend of yours?
217
00:13:29,156 --> 00:13:30,505
In a way, yes.
218
00:13:30,548 --> 00:13:32,507
Well, if I were you, uh..
219
00:13:32,550 --> 00:13:34,291
...I wouldn't be
bragging about it.
220
00:13:38,426 --> 00:13:39,949
'I never realized
how few people'
221
00:13:39,993 --> 00:13:41,559
use cash anymore
to pay their bills.
222
00:13:41,603 --> 00:13:43,561
It's un-American
to pay cash.
223
00:13:43,605 --> 00:13:44,606
But then again,
how would you know?
224
00:13:44,649 --> 00:13:45,650
You never have any cash
225
00:13:45,694 --> 00:13:46,869
and you never pay your bills.
226
00:13:46,913 --> 00:13:49,785
That's true.
What about the checks?
227
00:13:49,829 --> 00:13:52,353
Uh, destroy 'em.
You got a match?
228
00:13:52,396 --> 00:13:54,834
Go ahead.
Do the honors.
229
00:14:06,715 --> 00:14:07,759
Seems a shame,
doesn't it?
230
00:14:07,803 --> 00:14:10,414
Relax. It's only money.
231
00:14:30,217 --> 00:14:32,610
You haven't said
ten words all morning.
232
00:14:32,654 --> 00:14:34,134
What happened yesterday?
233
00:14:34,177 --> 00:14:36,745
Did Zephyr Batteries
tear up your contract?
234
00:14:36,788 --> 00:14:39,139
I got a lot on my mind.
Now, don't bug me, Jim.
235
00:14:41,358 --> 00:14:43,230
You got bombed last night.
236
00:14:43,273 --> 00:14:46,059
First time in years. How come?
237
00:14:46,102 --> 00:14:49,584
I was alone.
Didn't like the company.
238
00:14:49,627 --> 00:14:52,195
Do the battery people
know about the horse?
239
00:14:52,239 --> 00:14:54,719
It's none of their business.
240
00:14:54,763 --> 00:14:57,287
You know how people
feel about animals.
241
00:14:57,331 --> 00:14:58,767
When it gets out
that old Zephyr here
242
00:14:58,810 --> 00:15:00,334
is not a hundred percent
243
00:15:00,377 --> 00:15:01,422
a lot of folks might think
244
00:15:01,465 --> 00:15:03,685
the old boy is being abused.
245
00:15:03,728 --> 00:15:05,905
It'll be the last
commercials you ever make.
246
00:15:10,561 --> 00:15:12,128
Look, I'm
the first to admit
247
00:15:12,172 --> 00:15:13,956
that I should have
been listening yesterday
248
00:15:14,000 --> 00:15:15,958
when Harlan tried
to tell us something.
249
00:15:16,002 --> 00:15:17,525
Oh, it's not
the first time either.
250
00:15:20,310 --> 00:15:22,051
If some crackpot out there
251
00:15:22,095 --> 00:15:24,140
is using a laser
to commit a crime
252
00:15:24,184 --> 00:15:27,013
I want it stopped
before it spreads.
253
00:15:27,056 --> 00:15:28,623
'Harlan.'
254
00:15:28,666 --> 00:15:30,494
On the assumption
that you and Ponch
255
00:15:30,538 --> 00:15:32,757
know little or nothing
about lasers
256
00:15:32,801 --> 00:15:34,498
I've arranged
for a demonstration
257
00:15:34,542 --> 00:15:36,544
'just to show you what,
uh, you're up against.'
258
00:15:36,587 --> 00:15:38,850
You're expected
at that address.
259
00:15:38,894 --> 00:15:42,115
In addition, I've arranged for
an expert to address the watch.
260
00:15:42,158 --> 00:15:43,551
By week's end,
you all should be
261
00:15:43,594 --> 00:15:45,422
fairly knowledgeable
about laser.
262
00:15:45,466 --> 00:15:48,034
I can't stand it.
Let's get out of here.
263
00:15:48,077 --> 00:15:49,818
- No, thanks.
264
00:15:49,861 --> 00:15:51,863
I've had my
demonstration.
265
00:15:53,735 --> 00:15:55,432
Was it something I said?
266
00:17:21,910 --> 00:17:23,520
Sensational.
I love it.
267
00:17:58,033 --> 00:17:59,556
I give it four bells.
268
00:18:30,370 --> 00:18:32,589
Yeah, I feel like I've
just taken a meteor shower.
269
00:18:32,633 --> 00:18:34,417
Scan, please.
270
00:18:39,988 --> 00:18:43,470
We use a low-powered laser in
light shows such as this one.
271
00:18:43,513 --> 00:18:45,863
You can deflect the beam
with your hand, for example
272
00:18:45,907 --> 00:18:47,822
and suffer no ill effects.
273
00:18:47,865 --> 00:18:49,040
You could, however
274
00:18:49,084 --> 00:18:50,085
become disoriented
275
00:18:50,129 --> 00:18:51,739
or even momentarily blinded
276
00:18:51,782 --> 00:18:53,915
should the beam strike
you directly in the face
277
00:18:53,958 --> 00:18:56,004
'especially if you
weren't expecting it.'
278
00:18:56,047 --> 00:18:57,048
You can say
that again.
279
00:18:58,180 --> 00:18:59,529
Oh, excuse me.
280
00:19:03,054 --> 00:19:05,883
Good morning. Laser Images.
281
00:19:05,927 --> 00:19:07,929
Uh, yes, sir. He's right here.
282
00:19:07,972 --> 00:19:09,713
'
283
00:19:09,757 --> 00:19:11,193
Your sergeant.
284
00:19:13,674 --> 00:19:14,849
Thank you.
285
00:19:17,460 --> 00:19:19,723
- Yeah, sarge.
- Wayne Cato called.
286
00:19:19,767 --> 00:19:21,812
- Yeah.
287
00:19:21,856 --> 00:19:23,901
Bonnie's reluctant witness.
What's on his mind?
288
00:19:23,945 --> 00:19:25,555
He said he had some information.
289
00:19:25,599 --> 00:19:27,166
Now, Bonnie is
busy in court today
290
00:19:27,209 --> 00:19:29,429
so why don't you
and Ponch take over?
291
00:19:29,472 --> 00:19:32,736
Sure. Why don't you,
um, give me the address?
292
00:19:32,780 --> 00:19:36,305
Uh, it's number three,
Hillcrest Road West.
293
00:19:36,349 --> 00:19:37,654
'Now, if it's anything
important, call in.'
294
00:19:37,698 --> 00:19:39,047
'I'll put it on
the air. Bye, Jon.'
295
00:19:39,090 --> 00:19:41,354
Alright. Talk to you later.
296
00:19:41,397 --> 00:19:42,746
'
- Yeah.
297
00:19:42,790 --> 00:19:44,792
My boyhood idol.
He wants to talk now.
298
00:20:09,599 --> 00:20:11,645
That's Zephyr.
299
00:20:11,688 --> 00:20:13,255
I've seen him in
a hundred movies.
300
00:20:13,299 --> 00:20:16,302
I've wanted to ride him
since I was ten years old.
301
00:20:16,345 --> 00:20:17,390
I wonder who
the girl is.
302
00:20:20,306 --> 00:20:21,220
'I wouldn't know.'
303
00:20:40,326 --> 00:20:43,154
I thought you said
this guy was out of work.
304
00:20:43,198 --> 00:20:45,418
I guess it all depends on what
kind of work you're out of.
305
00:20:52,816 --> 00:20:55,079
Oh, howdy, fellas.
You just missed him.
306
00:20:55,123 --> 00:20:57,212
- The studio called.
307
00:20:57,256 --> 00:20:59,301
He had to make
a quick trip into town.
308
00:20:59,345 --> 00:21:00,433
Asked me
to give you this.
309
00:21:00,476 --> 00:21:01,651
What is it?
310
00:21:01,695 --> 00:21:04,654
Beats the heck out of me.
311
00:21:04,698 --> 00:21:06,047
Okay. Thank you.
312
00:21:28,374 --> 00:21:31,420
- Yeah.
313
00:21:31,464 --> 00:21:34,989
Thirty years, that's the first
time I ever lied for you.
314
00:21:35,032 --> 00:21:36,817
Why'd you have me do it?
315
00:21:36,860 --> 00:21:40,168
Since when do you go
around hiding from cops?
316
00:21:40,211 --> 00:21:42,039
Well, I couldn't
face them, Jim.
317
00:21:42,083 --> 00:21:43,432
Well, why, for
heaven's sake?
318
00:21:43,476 --> 00:21:45,129
Didn't Lisa
tell you?
319
00:21:45,173 --> 00:21:46,783
Tell me what?
320
00:21:46,827 --> 00:21:47,828
Yesterday, at the bank
321
00:21:47,871 --> 00:21:51,179
I auditioned for a new role.
322
00:21:51,222 --> 00:21:53,660
The part of
a frightened old man.
323
00:21:53,703 --> 00:21:55,618
It's going to take
some getting used to.
324
00:22:01,972 --> 00:22:04,018
This description could
apply to a million guys, Jon.
325
00:22:04,061 --> 00:22:07,500
And you realize how many tan
vans there are in this town?
326
00:22:07,543 --> 00:22:10,981
Yeah, well, that partial license
number may be a breakthrough.
327
00:22:11,025 --> 00:22:12,722
I wonder why your hero
didn't stick around
328
00:22:12,766 --> 00:22:14,681
and give this
information to Bonnie.
329
00:22:16,987 --> 00:22:18,380
That's a good question.
330
00:23:27,144 --> 00:23:29,843
Okay, that's
a $150 even
331
00:23:29,886 --> 00:23:31,453
less your bill from
last week, right?
332
00:23:31,497 --> 00:23:34,848
I think that comes
to about...20 bucks.
333
00:23:34,891 --> 00:23:35,849
'Okay.'
334
00:24:31,382 --> 00:24:35,082
Whew! Not bad. Not a bad haul.
335
00:24:45,440 --> 00:24:48,095
'All units, a 2-11 just
occurred at the liquor store'
336
00:24:48,138 --> 00:24:49,618
'at Victory and Santa Croix.'
337
00:24:49,662 --> 00:24:51,228
'Suspect vehicle, a green van'
338
00:24:51,272 --> 00:24:54,362
'last seen westbound
on Victory at Sepulveda.'
339
00:24:54,405 --> 00:24:57,408
'Units responding, identify.'
340
00:24:57,452 --> 00:25:00,063
LA 15, 7 David
responding from 2 away.
341
00:25:00,107 --> 00:25:01,108
'10-4.'
342
00:25:24,479 --> 00:25:25,915
We got company.
343
00:25:46,936 --> 00:25:48,459
He's still with us.
I can't lose him.
344
00:25:48,503 --> 00:25:50,113
Okay, okay. Keep going.
345
00:25:50,157 --> 00:25:51,985
I'll try to give him a blast.
346
00:25:59,775 --> 00:26:01,864
Let him have it, man!
What are you waiting for?
347
00:26:48,084 --> 00:26:51,435
Jeb, can you hear me, man?
348
00:26:51,479 --> 00:26:52,654
Jeb, can you hear me?
349
00:26:52,698 --> 00:26:53,786
'Say something.'
350
00:26:53,829 --> 00:26:56,092
'Anything, man.'
351
00:26:56,136 --> 00:26:57,528
Buzz off.
352
00:26:57,572 --> 00:27:00,314
Oh, and to think I
was worried about you.
353
00:27:01,881 --> 00:27:02,882
You're going to be alright.
354
00:27:02,925 --> 00:27:04,100
You just hang in there.
355
00:27:04,971 --> 00:27:05,972
How's he doing?
356
00:27:06,015 --> 00:27:07,277
Oh, he's going to be fine.
357
00:27:07,321 --> 00:27:10,150
Alright, good. I'll
follow the ambulance.
358
00:27:10,193 --> 00:27:12,935
Look, I got a make on
that partial license number
359
00:27:12,979 --> 00:27:14,415
and I figured you
guys would want it.
360
00:27:14,458 --> 00:27:15,764
Oh, you got that right.
361
00:27:15,808 --> 00:27:17,026
It belongs to a college
kid by the name
362
00:27:17,070 --> 00:27:18,201
of Richard Foster.
363
00:27:18,245 --> 00:27:19,986
He's a senior at
West States College.
364
00:27:20,029 --> 00:27:22,466
He lives a block off-campus,
and that's his address.
365
00:27:22,510 --> 00:27:25,034
Uh, you tell Turner Jon and I
will be by later to see him.
366
00:27:25,078 --> 00:27:26,470
- Okay.
- Alright.
367
00:27:47,317 --> 00:27:49,015
Are you
Richard Foster?
368
00:27:49,058 --> 00:27:51,147
Yes, sir.
What's the problem?
369
00:27:51,191 --> 00:27:54,716
I don't see your van around,
Richard. Where is it?
370
00:27:54,760 --> 00:27:56,022
Oh, man.
I knew it. I..
371
00:27:56,065 --> 00:27:57,893
It was only
a matter of time.
372
00:27:57,937 --> 00:27:59,634
What was a matter
of time, Rich?
373
00:27:59,678 --> 00:28:00,679
Well, my van.
374
00:28:00,722 --> 00:28:01,723
Twice in the last month
375
00:28:01,767 --> 00:28:03,116
somebody's borrowed my van
376
00:28:03,159 --> 00:28:04,160
without permission.
377
00:28:04,204 --> 00:28:05,466
You know, guys from school
378
00:28:05,509 --> 00:28:07,337
you know, know I
won't report them.
379
00:28:07,381 --> 00:28:09,470
Well, so, w
Someone's wrecked it now.
380
00:28:09,513 --> 00:28:11,080
Yeah. Is that what
you're trying to tell me?
381
00:28:11,124 --> 00:28:14,388
Did you say that?
I didn't say that.
382
00:28:14,431 --> 00:28:16,956
You're under arrest,
Mr. Foster.
383
00:28:16,999 --> 00:28:18,740
Under arrest for what?
384
00:28:18,784 --> 00:28:21,612
Suspicion of grand larceny
and assault on a police officer.
385
00:28:21,656 --> 00:28:23,179
How's that for starters?
386
00:28:23,223 --> 00:28:24,833
Ah, come on.
You can't be serious.
387
00:28:24,877 --> 00:28:27,009
'You have the right
to remain silent.'
388
00:28:27,053 --> 00:28:29,011
'Anything you say
can and will be used'
389
00:28:29,055 --> 00:28:30,404
'against you in a court of law.'
390
00:28:30,447 --> 00:28:31,666
'You have the right to speak to'
391
00:28:31,710 --> 00:28:33,102
'an attorney
before questioning.'
392
00:28:33,146 --> 00:28:34,495
'If you cannot
afford an attorney'
393
00:28:34,538 --> 00:28:36,236
'the court will
appoint one for you.'
394
00:28:36,279 --> 00:28:39,195
Do you understand your rights
as I have explained them?
395
00:28:39,239 --> 00:28:41,154
Look, I'm no dummy.
I'm also not a thief.
396
00:28:41,197 --> 00:28:42,503
If you'll check with
the school, you'll see
397
00:28:42,546 --> 00:28:44,113
I'm very well thought of there.
398
00:28:44,157 --> 00:28:46,072
Not that I expect that
to make an impression.
399
00:28:47,813 --> 00:28:49,771
Ever see this
guy before?
400
00:28:49,815 --> 00:28:52,078
I can't be certain.
It might be him.
401
00:28:52,121 --> 00:28:53,340
'It might not be.'
402
00:28:54,776 --> 00:28:56,691
Turn around and put
your hands on your head.
403
00:28:59,302 --> 00:29:00,695
Oh, boy.
404
00:29:13,795 --> 00:29:15,318
Now take a good look, old-timer
405
00:29:15,362 --> 00:29:17,364
and tell them that
you never saw me before.
406
00:29:19,192 --> 00:29:21,281
That's your man, alright.
I'd know him anyplace.
407
00:29:21,324 --> 00:29:23,892
You're lying, man. I was
nowhere near that bank!
408
00:29:23,936 --> 00:29:25,894
Easy, mister. You're in
enough trouble already.
409
00:29:25,938 --> 00:29:27,461
I'm telling you, if you
were 20 years younger--
410
00:29:27,504 --> 00:29:28,505
Get him out of here.
411
00:29:28,549 --> 00:29:30,203
This way, Jack.
412
00:29:30,246 --> 00:29:31,378
I'm not gonna
forget this.
413
00:29:31,421 --> 00:29:32,945
- I'm warning you.
- Come on.
414
00:29:34,773 --> 00:29:37,645
Uh, witnesses from the liquor
store ought to be here shortly.
415
00:29:37,688 --> 00:29:39,473
In the meantime, why
don't you take Mr. Cato
416
00:29:39,516 --> 00:29:41,170
across the hall and give
him a cup of coffee?
417
00:29:41,214 --> 00:29:42,215
- Okay.
- Thanks.
418
00:29:42,258 --> 00:29:43,303
Mm-hmm.
419
00:29:46,523 --> 00:29:48,482
Yeah, half the suspects
we bring in here
420
00:29:48,525 --> 00:29:50,832
especially the guilty ones,
threaten the eyewitnesses
421
00:29:50,876 --> 00:29:52,965
so if I was you, I
wouldn't worry about it.
422
00:29:54,836 --> 00:29:57,708
You know, I made
movies for 30 years.
423
00:29:57,752 --> 00:29:59,972
Most of that time,
I done my own stunts
424
00:30:00,015 --> 00:30:02,235
took the falls,
had the bones broken
425
00:30:02,278 --> 00:30:05,151
got in my share of honest
to goodness knuckle-dusters..
426
00:30:06,630 --> 00:30:08,763
So why should I get cold
chills all of a sudden
427
00:30:08,807 --> 00:30:11,722
when some punk kid
threatens to punch me out?
428
00:30:13,202 --> 00:30:15,074
Well, maybe
you're wising up.
429
00:30:15,117 --> 00:30:17,903
You know, senior citizens
are known to do that.
430
00:30:17,946 --> 00:30:19,818
Yeah, well, this morning,
this senior citizen
431
00:30:19,861 --> 00:30:22,559
was so ashamed of himself
he couldn't face you guys.
432
00:30:24,692 --> 00:30:27,173
Ah, come on. Maybe you're being
a little too hard on yourself.
433
00:30:27,216 --> 00:30:28,435
I mean, what happened
in there today
434
00:30:28,478 --> 00:30:30,567
was reality,
not make-believe.
435
00:30:30,611 --> 00:30:32,961
As for yesterday, I mean, if
you would have chased that kid
436
00:30:33,005 --> 00:30:34,833
like you think you should have,
you could have been shot.
437
00:30:34,876 --> 00:30:36,443
That's a possibility.
438
00:30:36,486 --> 00:30:38,227
Well, thanks,
but your alibis
439
00:30:38,271 --> 00:30:40,316
on my behalf
don't help one bit.
440
00:30:42,666 --> 00:30:44,494
What about the girl
that was driving your car?
441
00:30:44,538 --> 00:30:46,496
Could she identify
the suspect?
442
00:30:46,540 --> 00:30:49,195
Name's Lisa Taylor.
We're having dinner tonight.
443
00:30:49,238 --> 00:30:51,719
Feel free to drop
by and ask her.
444
00:30:51,762 --> 00:30:54,591
Excuse me. Jon? We're ready.
445
00:30:54,635 --> 00:30:56,419
Yeah. I'll be
right with you.
446
00:30:58,769 --> 00:31:01,642
Before I go, will the kid
be released on bail?
447
00:31:03,209 --> 00:31:05,124
Probably be home
before you are.
448
00:31:08,127 --> 00:31:09,998
Until later then?
449
00:31:10,042 --> 00:31:11,391
Looking forward to it.
450
00:31:11,434 --> 00:31:13,306
- Thanks a lot.
- You bet.
451
00:31:15,177 --> 00:31:17,876
Jon, this is
Scotty Peterson. Jon Baker.
452
00:31:17,919 --> 00:31:19,399
- Mr. Peterson.
- My pleasure.
453
00:31:19,442 --> 00:31:21,009
Scotty here knows
everything there is to know
454
00:31:21,053 --> 00:31:22,924
about lasers.
Right, Scotty?
455
00:31:22,968 --> 00:31:26,623
Everything? Well, I wouldn't
say that. Not hardly.
456
00:31:26,667 --> 00:31:29,496
Scotty is a teaching assistant
at West States Institute
457
00:31:29,539 --> 00:31:31,063
and he volunteered
at no charge
458
00:31:31,106 --> 00:31:33,108
to come here and talk
to us about lasers.
459
00:31:33,152 --> 00:31:35,894
Hey, Jon? I'll catch up
with you later, okay?
460
00:31:37,504 --> 00:31:38,940
Yeah, right.
461
00:31:45,904 --> 00:31:48,907
Does the name Richard Foster
mean anything to you?
462
00:31:48,950 --> 00:31:50,082
Foster?
463
00:31:51,779 --> 00:31:53,346
No. I don't
believe it does.
464
00:31:55,914 --> 00:31:56,915
Okay.
465
00:31:56,958 --> 00:31:58,568
All lasers have certain
466
00:31:58,612 --> 00:32:00,005
features in common.
467
00:32:00,048 --> 00:32:01,702
You have your laser medium
468
00:32:01,745 --> 00:32:03,704
in this case, a gas.
469
00:32:03,747 --> 00:32:07,577
You have, uh, the resonator
and your power pack.
470
00:32:07,621 --> 00:32:11,190
Your supermarket price scanner,
for example, is a laser.
471
00:32:11,233 --> 00:32:13,279
The floor you're
sitting on was probably
472
00:32:13,322 --> 00:32:15,194
leveled by
a laser beam.
473
00:32:15,237 --> 00:32:18,284
'I could cite dozens
of commercial uses'
474
00:32:18,327 --> 00:32:20,895
'from, uh, construction
work to the operating room'
475
00:32:20,939 --> 00:32:24,333
from, uh, metal welding
to cloth cutting.
476
00:32:24,377 --> 00:32:25,378
Any questions?
477
00:32:27,032 --> 00:32:29,164
We happen to know that
a laser can blind a person
478
00:32:29,208 --> 00:32:31,079
at least temporarily.
479
00:32:31,123 --> 00:32:33,038
What do you suggest
for a countermeasure?
480
00:32:35,388 --> 00:32:37,868
These.
481
00:32:37,912 --> 00:32:40,262
See? They're dark glasses.
482
00:32:40,306 --> 00:32:41,829
Guaranteed to protect your eyes.
483
00:32:48,618 --> 00:32:50,142
See? They work.
484
00:32:55,060 --> 00:32:57,062
At first I thought it
was a great idea, right?
485
00:32:57,105 --> 00:32:59,978
Mingling with the police,
divert suspicion.
486
00:33:00,021 --> 00:33:02,981
My big mistake was saying that
I'd never heard of you before.
487
00:33:03,024 --> 00:33:04,983
Do you really think
they connected us?
488
00:33:05,026 --> 00:33:08,029
Oh, come on. When I saw you in
that station, I almost fainted.
489
00:33:08,073 --> 00:33:09,335
If those cops
didn't pick up on that
490
00:33:09,378 --> 00:33:11,424
they're dumber
than I think they are.
491
00:33:11,467 --> 00:33:13,817
Well, so what? You got
a lousy memory for faces.
492
00:33:13,861 --> 00:33:16,255
It's still that cowboy's
word against mine.
493
00:33:16,298 --> 00:33:19,780
But if we split now,
i-i-it's like a confession.
494
00:33:19,823 --> 00:33:21,608
What about the people
in the liquor store?
495
00:33:21,651 --> 00:33:24,654
- No. No. Not a soul.
496
00:33:24,698 --> 00:33:26,961
As far as the liquor store
is concerned, I'm home free.
497
00:33:28,745 --> 00:33:30,834
Okay. Now, look.
498
00:33:30,878 --> 00:33:33,359
I'm going straight from
the raceway to the airport.
499
00:33:33,402 --> 00:33:34,751
What?
500
00:33:34,795 --> 00:33:36,362
Well, you can do
what you want to.
501
00:33:36,405 --> 00:33:37,754
That's great. That's great.
502
00:33:37,798 --> 00:33:39,495
I'm broke, my van
is in some canyon
503
00:33:39,539 --> 00:33:41,367
off Mulholland Drive,
and now my partner
504
00:33:41,410 --> 00:33:43,195
wants to leave me
here holding the bag.
505
00:33:43,238 --> 00:33:45,153
Yeah, some choice I got.
506
00:33:45,197 --> 00:33:47,112
Nice of you to see it my way.
507
00:33:50,854 --> 00:33:52,943
Where'd you get this crate?
508
00:33:52,987 --> 00:33:54,684
'Oh, I borrowed it.'
509
00:33:54,728 --> 00:33:56,686
Getting the plane
tickets wiped us out.
510
00:34:01,952 --> 00:34:04,303
I've come
to a belated conclusion.
511
00:34:04,346 --> 00:34:05,826
What's that?
512
00:34:05,869 --> 00:34:07,132
This life of crime isn't all
513
00:34:07,175 --> 00:34:09,525
it's cracked up to be.
514
00:34:09,569 --> 00:34:11,527
We're still learning our trade.
515
00:34:12,876 --> 00:34:14,226
Be patient.
516
00:34:16,141 --> 00:34:17,316
Yeah.
517
00:34:28,588 --> 00:34:29,980
No way I was mistaken.
518
00:34:30,024 --> 00:34:33,027
They recognized one another.
I'm sure of it.
519
00:34:33,071 --> 00:34:36,248
Didn't Harlan know our suspect
was from the same school?
520
00:34:36,291 --> 00:34:39,120
Harlan didn't even
know we hada suspect.
521
00:34:39,164 --> 00:34:40,948
I say we run over there
first thing in the morning
522
00:34:40,991 --> 00:34:43,298
and ask around.
What do you think?
523
00:34:43,342 --> 00:34:46,432
I have a day off
tomorrow. So do you.
524
00:34:48,347 --> 00:34:49,435
That's what I said.
525
00:34:49,478 --> 00:34:50,479
Bonnieought to run over there
526
00:34:50,523 --> 00:34:51,524
first thing in the morning
527
00:34:51,567 --> 00:34:52,916
and ask around.
528
00:35:13,111 --> 00:35:15,461
I don't know why you insisted
on being late for dinner.
529
00:35:15,504 --> 00:35:18,420
Because we weren't
invited for dinner.
530
00:35:18,464 --> 00:35:20,466
Hi. Jon and Frank, right?
531
00:35:20,509 --> 00:35:23,295
Uh, uh, he's Jon. I'm Frank.
532
00:35:23,338 --> 00:35:25,079
I'm Lisa Taylor.
I heard your car.
533
00:35:25,123 --> 00:35:27,168
I thought it might be Wayne's.
My dinner's getting cold.
534
00:35:27,212 --> 00:35:28,691
Mr. Cato isn't home?
535
00:35:28,735 --> 00:35:30,693
He called me hours ago,
told me to expect you
536
00:35:30,737 --> 00:35:32,695
and I haven't heard
a word from him since.
537
00:35:34,871 --> 00:35:36,177
Maybe that's him now.
538
00:35:36,221 --> 00:35:38,223
It better be
if he wants to eat.
539
00:35:44,577 --> 00:35:45,969
Hey, everybody.
540
00:35:51,497 --> 00:35:53,977
Should have taken him to
a drunk farm, but I'm all heart.
541
00:35:54,021 --> 00:35:55,805
That's twice
in two days now.
542
00:35:55,849 --> 00:35:57,459
It's getting to be
a habit with you, isn't it?
543
00:35:57,503 --> 00:35:59,548
Nag, nag, nag.
544
00:36:01,594 --> 00:36:03,857
You want to shed a little
light on this, mister?
545
00:36:03,900 --> 00:36:05,119
Be glad to.
546
00:36:05,163 --> 00:36:07,077
About an hour ago,
Mr. Cato here
547
00:36:07,121 --> 00:36:09,384
rang my front doorbell
and threatened to punch me out
548
00:36:09,428 --> 00:36:12,257
if I didn't confess to a crime
that I never committed.
549
00:36:12,300 --> 00:36:14,172
It's lucky for him
I don't fight drunks.
550
00:36:14,215 --> 00:36:17,392
Well, I was wrong.
I apologize.
551
00:36:17,436 --> 00:36:20,308
Now all you have to do is
convince the Mounties here.
552
00:36:20,352 --> 00:36:22,049
Looked his name up
in the phone book.
553
00:36:22,092 --> 00:36:23,529
Figured I'd get
the truth out of him
554
00:36:23,572 --> 00:36:25,661
if I had to knockit out of him.
555
00:36:25,705 --> 00:36:28,055
I gather Mr. Foster had
to do some fast talking.
556
00:36:28,098 --> 00:36:29,404
Yup.
557
00:36:29,448 --> 00:36:31,319
Hey, Jon, you
want to give a hand
558
00:36:31,363 --> 00:36:33,930
to a senior citizen?
559
00:36:33,974 --> 00:36:37,020
You're never going to believe
the first words he said to me.
560
00:36:37,064 --> 00:36:39,240
"Prepare to defend yourself."
561
00:36:39,284 --> 00:36:41,242
- I saw the movie.
562
00:36:42,548 --> 00:36:43,679
Come on, cowboy.
563
00:36:43,723 --> 00:36:45,203
Let's get you
in the house.
564
00:36:49,424 --> 00:36:50,730
Would you give me
a little hand here?
565
00:36:50,773 --> 00:36:51,861
Oh, yeah.
Here we go.
566
00:36:51,905 --> 00:36:54,777
- I'll be alright.
- Easy.
567
00:36:54,821 --> 00:36:57,345
- There you go.
- Thank you. Thank you.
568
00:36:57,389 --> 00:36:59,956
Oh, you're a good guy. Good guy.
569
00:37:03,046 --> 00:37:04,613
Thanks for bringing him home.
570
00:37:04,657 --> 00:37:06,224
No problem, man.
Glad to do it.
571
00:37:06,267 --> 00:37:08,878
First movie star I ever met.
What the heck, huh?
572
00:37:10,140 --> 00:37:11,664
So you're off the hook, huh?
573
00:37:11,707 --> 00:37:13,709
Is that how you see it?
574
00:37:13,753 --> 00:37:15,842
Yes, sir. That's
exactly how I see it.
575
00:37:17,844 --> 00:37:19,454
Goodnight, Mr. Foster.
576
00:37:29,638 --> 00:37:33,033
I don't see why you...
why you did it.
577
00:37:33,076 --> 00:37:34,513
I mean, you must have
known the kid could
578
00:37:34,556 --> 00:37:37,559
have whipped you
without half-trying.
579
00:37:37,603 --> 00:37:39,648
You think so, huh?
580
00:37:39,692 --> 00:37:43,304
Yeah, well, sober, you
might have had half a chance
581
00:37:43,348 --> 00:37:44,610
but then I would
have had to come back
582
00:37:44,653 --> 00:37:46,394
and arrest you
for assault.
583
00:37:46,438 --> 00:37:49,049
Is that why you got drunk
before you went to see the kid?
584
00:37:52,139 --> 00:37:54,184
Pretty smart guy.
585
00:37:54,228 --> 00:37:57,318
I asked you
the question.
586
00:37:57,362 --> 00:37:58,928
Figure if I was drunk
587
00:37:58,972 --> 00:38:01,322
kid would try
to take me.
588
00:38:01,366 --> 00:38:03,063
Fooled me, though.
589
00:38:03,106 --> 00:38:05,892
Talked me
plumb out of it.
590
00:38:05,935 --> 00:38:07,589
So you wanted to have
a fight and you went
591
00:38:07,633 --> 00:38:10,331
to a lot of trouble
to promote one. Why?
592
00:38:12,855 --> 00:38:15,510
I was looking for somethin'..
593
00:38:15,554 --> 00:38:17,382
...something that got
misplaced the other day
594
00:38:17,425 --> 00:38:19,906
in front of that bank.
595
00:38:19,949 --> 00:38:22,604
Your big screen reputation?
596
00:38:22,648 --> 00:38:25,694
Your, um, macho self
597
00:38:27,957 --> 00:38:32,048
Where I come from,
it's called self-respect.
598
00:38:32,092 --> 00:38:34,312
Along about now,
I could use a little.
599
00:38:37,053 --> 00:38:38,968
You mean, the cowboy
doesn't live here?
600
00:38:39,012 --> 00:38:40,840
I thought this
was his place.
601
00:38:40,883 --> 00:38:42,276
For the past several
years my parents
602
00:38:42,320 --> 00:38:43,930
have been
leasing the house.
603
00:38:43,973 --> 00:38:45,845
They're in
Europe right now.
604
00:38:45,888 --> 00:38:48,282
I stable Wayne's horse
for him, that's all.
605
00:38:48,326 --> 00:38:50,850
Well, his horse and that
old car he's so attached to.
606
00:38:52,242 --> 00:38:54,157
You think a lot
of him, don't you?
607
00:38:54,201 --> 00:38:56,551
The man,
not the horse.
608
00:38:56,595 --> 00:38:59,380
I grew up watching
his old movies on TV.
609
00:38:59,424 --> 00:39:02,688
When I met him, it was like
running into an old friend.
610
00:39:02,731 --> 00:39:04,733
I think
the world of him.
611
00:39:04,777 --> 00:39:07,519
He's closer to me
than my own father.
612
00:39:07,562 --> 00:39:09,172
Well, lady,
in my book
613
00:39:09,216 --> 00:39:11,436
that makes him
a lucky guy.
614
00:39:11,479 --> 00:39:12,959
Thank you.
615
00:39:15,831 --> 00:39:17,311
We'll do some
follow-up, of course
616
00:39:17,355 --> 00:39:19,182
but any case we would
have had against Foster
617
00:39:19,226 --> 00:39:22,011
is thrown out the window.
I hope you realize that.
618
00:39:22,055 --> 00:39:24,013
Please, Jon. Not now.
619
00:39:24,057 --> 00:39:27,626
Ice for the hothead and coffee
will be up in a minute.
620
00:39:27,669 --> 00:39:30,063
Ah, is she a love, I ask you.
621
00:39:30,106 --> 00:39:33,675
Hey, Jon, I'm racing again
at Ascot, and so are you.
622
00:39:33,719 --> 00:39:35,416
What are you talking about?
623
00:39:35,460 --> 00:39:36,852
You tell him, Lisa.
624
00:39:36,896 --> 00:39:38,114
Well, Wayne will be in no shape
625
00:39:38,158 --> 00:39:39,507
to operate a kiddie
car tomorrow
626
00:39:39,551 --> 00:39:41,857
much less that antique
monstrosity of his
627
00:39:41,901 --> 00:39:44,817
so I've arranged for a new
team to ride in the race.
628
00:39:44,860 --> 00:39:46,384
Meet with your approval?
629
00:39:46,427 --> 00:39:48,647
See how she pushes me around?
630
00:39:48,690 --> 00:39:49,952
But I love it.
631
00:39:59,527 --> 00:40:01,486
Ah. Cost you a kiss.
632
00:40:05,533 --> 00:40:07,100
So, how long has
he been this way?
633
00:40:07,143 --> 00:40:10,320
A couple of years now.
Best kept secret in town.
634
00:40:10,364 --> 00:40:13,585
That is too bad. Tell Wayne
I'll look him up after the race.
635
00:40:19,460 --> 00:40:21,723
Richard Foster's one
of our brightest students.
636
00:40:21,767 --> 00:40:23,769
He carries
a B-plus grade average.
637
00:40:23,812 --> 00:40:27,120
His counselor rates his
conduct on campus as exemplary.
638
00:40:27,163 --> 00:40:29,557
Well, if he's our man,
it's his conduct off-campus
639
00:40:29,601 --> 00:40:32,299
that needs looking into.
640
00:40:32,342 --> 00:40:33,735
Well, I have a note
here that indicates
641
00:40:33,779 --> 00:40:35,781
Mr. Foster left
town last night
642
00:40:35,824 --> 00:40:37,783
to attend the funeral
of a relative.
643
00:40:37,826 --> 00:40:40,916
If Mr. Foster left town,
what he did was jump bail.
644
00:40:40,960 --> 00:40:42,962
This is incredible.
645
00:40:44,354 --> 00:40:46,226
Well, I don't
know what to say.
646
00:40:46,269 --> 00:40:47,880
How many classes
of Mr. Peterson's
647
00:40:47,923 --> 00:40:49,272
did Richard attend?
648
00:40:51,187 --> 00:40:52,362
Two.
649
00:40:52,406 --> 00:40:54,930
No, three.
650
00:40:54,974 --> 00:40:56,236
Three hours weekly.
651
00:40:56,279 --> 00:40:57,846
Can I assume they
were acquainted?
652
00:40:57,890 --> 00:40:59,413
Oh, of course.
653
00:40:59,457 --> 00:41:02,198
In fact, Richard and Scotty,
as he prefers to be called
654
00:41:02,242 --> 00:41:03,330
are close friends.
655
00:41:03,373 --> 00:41:05,332
May I speak with
Scotty, please?
656
00:41:11,033 --> 00:41:13,035
Well, I'm afraid
that's impossible.
657
00:41:14,820 --> 00:41:17,605
There's a note here
that he left this morning
658
00:41:17,649 --> 00:41:20,042
for a two-week sabbatical
in the High Sierras.
659
00:41:25,570 --> 00:41:28,007
'Good afternoon,
ladies and gentlemen.'
660
00:41:28,050 --> 00:41:31,140
'We are pleased to welcome
you to our third annual..'
661
00:41:31,184 --> 00:41:33,578
You're, uh, sure that's
the way you want it?
662
00:41:33,621 --> 00:41:36,406
If you need me, I'll be
in the backseat with Lisa.
663
00:41:37,930 --> 00:41:40,759
Ponch, uh, the rules
are as follows.
664
00:41:40,802 --> 00:41:42,500
"Mechanics will
make all repairs.
665
00:41:42,543 --> 00:41:44,719
"After one lap,
drivers will stop.
666
00:41:44,763 --> 00:41:47,113
"Mechanics will
replace the fan belt.
667
00:41:47,156 --> 00:41:48,941
After lap two.."
668
00:41:48,984 --> 00:41:50,725
- Hey, wait a minute.
669
00:41:50,769 --> 00:41:53,641
Yeah. You be
the mechanic.
670
00:41:53,685 --> 00:41:54,642
I'll drive.
671
00:41:55,948 --> 00:41:57,906
Uh. No way.
You crank her up.
672
00:41:57,950 --> 00:41:59,952
'So would the drivers and crews'
673
00:41:59,995 --> 00:42:01,954
'please take your
starting positions?'
674
00:42:08,221 --> 00:42:09,614
'The cars are on
the starting grid'
675
00:42:09,657 --> 00:42:11,659
'and the engines are running.'
676
00:42:11,703 --> 00:42:14,575
'The flag is up
and about to drop.'
677
00:42:14,619 --> 00:42:16,708
'And there they go!'
678
00:42:18,361 --> 00:42:20,799
'And the 1921 Peugeot'
679
00:42:20,842 --> 00:42:22,365
'being driven by Gregory Holmes'
680
00:42:22,409 --> 00:42:24,324
'has taken an early lead'
681
00:42:24,367 --> 00:42:26,456
'followed closely
by the Studebaker'
682
00:42:26,500 --> 00:42:28,502
'being driven by Jon Baker.'
683
00:42:30,417 --> 00:42:32,506
'The cars are
nearing turn two now'
684
00:42:32,550 --> 00:42:34,421
'and are approaching
an amazing speed'
685
00:42:34,464 --> 00:42:36,771
'of 17 miles an hour.'
686
00:42:39,948 --> 00:42:42,647
'And the leaders have
finished their first lap.'
687
00:42:42,690 --> 00:42:45,084
'As you know, the rules
for this event require..'
688
00:42:57,575 --> 00:42:58,924
I wonder what
that's all about.
689
00:42:58,967 --> 00:42:59,968
Better check it out.
690
00:43:29,128 --> 00:43:31,957
I've had just about all
I'm going to take from you!
691
00:43:49,061 --> 00:43:51,585
- They robbed the box office.
692
00:44:17,350 --> 00:44:18,960
'Holy mackerel.'
693
00:45:08,618 --> 00:45:09,924
Move it, you idiots!
694
00:45:09,968 --> 00:45:11,839
Go around! We're being chased!
695
00:46:03,412 --> 00:46:05,893
- Give him a blast!
- I am. Nothing's happening.
696
00:46:33,225 --> 00:46:35,183
Stop this thing.
697
00:46:45,977 --> 00:46:47,674
I know why I couldn't hit you,
but what about the horse?
698
00:46:47,717 --> 00:46:49,545
Why couldn't I blind him?
699
00:46:49,589 --> 00:46:51,504
Simple.
700
00:46:51,547 --> 00:46:52,592
He's already blind.
701
00:47:00,165 --> 00:47:01,644
You're crazy.
You know that?
702
00:47:01,688 --> 00:47:03,429
You ought to have
your head examined.
703
00:47:03,472 --> 00:47:06,475
Why? Because sometimes old
ways are better than new?
704
00:47:06,519 --> 00:47:08,564
Because the horse
is blind, Jon.
705
00:47:08,608 --> 00:47:09,957
I'm aware of that.
706
00:47:10,001 --> 00:47:11,741
Sometimes, if
an animal's got confidence
707
00:47:11,785 --> 00:47:13,961
in his rider, it don't
make any difference.
708
00:47:15,920 --> 00:47:17,835
Great. Nowyou tell me.
709
00:47:19,445 --> 00:47:21,795
Well, your secret's
out, old friend
710
00:47:21,839 --> 00:47:23,318
but after today,
anybody who says
711
00:47:23,362 --> 00:47:24,537
you're not a hundred percent
712
00:47:24,580 --> 00:47:27,409
has got me to fight.
713
00:47:27,453 --> 00:47:28,846
That item you
lost the other day
714
00:47:28,889 --> 00:47:31,370
I get the impression
that you found it.
715
00:47:31,413 --> 00:47:32,719
You mean it shows?
716
00:47:34,721 --> 00:47:35,896
How about you?
717
00:47:35,940 --> 00:47:38,333
You get that
fan belt changed?
718
00:47:38,377 --> 00:47:40,335
Oh, wait a minute.
719
00:47:41,946 --> 00:47:43,338
You mean thisbelt?
52340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.