All language subtitles for www.MassWap.IN - Tholi Prema (2018) Telugu HDRip x264 400MB ESubs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,140 --> 00:00:10,180 Smoking causes cancer and is deadly.Drinking is injurious to health. 2 00:00:12,000 --> 00:00:18,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:01:50,500 --> 00:01:54,780 At midnight with temperaturebelow -2 Celsius... 4 00:01:54,980 --> 00:01:59,700 If a guy stops in his tracksrunning barefoot. 5 00:02:00,140 --> 00:02:02,020 He must've failed in two things... 6 00:02:02,380 --> 00:02:05,180 Either in his careeror in his love. 7 00:02:06,220 --> 00:02:07,740 I am at the top in my career. 8 00:02:07,980 --> 00:02:11,100 When it comes to love,I don't know where I stand. 9 00:02:26,460 --> 00:02:27,700 Hey, let's make it quick. 10 00:02:27,780 --> 00:02:29,060 Fatso! Pass me those packets... 11 00:02:29,140 --> 00:02:30,060 Hold them. 12 00:02:30,420 --> 00:02:31,420 Stop making noise. 13 00:02:39,220 --> 00:02:41,100 We should trash theprincipal today, bro. 14 00:02:41,300 --> 00:02:43,860 Yes! How dare he punished us! 15 00:02:43,940 --> 00:02:45,940 He should remember today forever. 16 00:02:46,380 --> 00:02:47,580 Bro, bro, bro! 17 00:02:48,860 --> 00:02:49,660 Your photograph! 18 00:02:49,740 --> 00:02:51,100 How could he scold youfor not getting first rank! 19 00:02:51,180 --> 00:02:52,860 He is too stingy evento print a colour photo... 20 00:02:53,020 --> 00:02:54,620 Let's go. 21 00:02:57,620 --> 00:02:59,380 Hey, what about TC's?- Collected in the morning. 22 00:02:59,580 --> 00:03:00,780 Clothes...?- Packed... 23 00:03:01,020 --> 00:03:02,260 Train tickets...?- Booked. 24 00:03:02,340 --> 00:03:03,020 Security...? 25 00:03:03,140 --> 00:03:04,540 I sent them to late night show. 26 00:03:05,180 --> 00:03:06,580 Good!- Thank you Captain! 27 00:03:07,260 --> 00:03:08,140 Guys quick! 28 00:03:08,540 --> 00:03:10,420 Hold your packet...Come, come... 29 00:03:10,540 --> 00:03:11,420 Come on, come on... 30 00:03:13,460 --> 00:03:15,380 Hey take these...- Take this. 31 00:03:21,980 --> 00:03:23,420 I'm very scared! Let's leave. 32 00:03:23,540 --> 00:03:25,460 That principal tortured usfor two years! 33 00:03:25,620 --> 00:03:28,940 If we don't take revenge now,we will regret it forever. 34 00:03:29,100 --> 00:03:31,380 He will have the arroganceno one can touch them forever. 35 00:03:32,100 --> 00:03:33,180 Neither is good. 36 00:03:34,380 --> 00:03:37,460 Why does it smell so bad?- What do you expect from cow dung? 37 00:03:38,420 --> 00:03:39,540 We might get caught. 38 00:03:40,940 --> 00:03:41,980 Challenge accepted! 39 00:03:47,540 --> 00:03:48,420 Finished it. 40 00:03:50,300 --> 00:03:51,660 Let's go guys!- Go, go! 41 00:04:04,460 --> 00:04:05,500 Who is it? 42 00:04:09,220 --> 00:04:10,220 Oh God!- Superb! Yes! 43 00:04:15,220 --> 00:04:16,900 Who is it? Who is there? 44 00:04:19,260 --> 00:04:22,340 Adi! Watch it! 45 00:04:30,580 --> 00:04:31,420 Adi? 46 00:04:31,780 --> 00:04:32,580 Adi! 47 00:04:32,780 --> 00:04:34,060 Guys!- Hey Adi! 48 00:04:34,260 --> 00:04:35,220 He saw us. 49 00:04:35,940 --> 00:04:36,780 Security! 50 00:04:37,260 --> 00:04:38,020 Security! 51 00:04:38,820 --> 00:04:39,820 Hey security! 52 00:07:29,260 --> 00:07:31,060 Do you think the principalcomplained about us? 53 00:07:31,700 --> 00:07:32,620 He will never do that. 54 00:07:34,340 --> 00:07:35,460 Yeah, this is the one. 55 00:07:35,580 --> 00:07:36,980 Ok, man! Bye!- Ok, bye. 56 00:07:37,100 --> 00:07:38,980 Bye! Bye!- Take care. 57 00:07:39,060 --> 00:07:40,620 Dude, wait for two minutes. 58 00:07:40,900 --> 00:07:43,100 Why?- Suresh is getting you Coca-Cola. 59 00:07:43,220 --> 00:07:44,500 I can buy coke somewhere, man! 60 00:07:44,660 --> 00:07:46,540 That's not plain coca cola.It's vodka-cola. 61 00:07:46,620 --> 00:07:47,540 Really?- Yes. 62 00:07:47,940 --> 00:07:49,100 Dude, I'm coming. 63 00:07:49,460 --> 00:07:51,100 Dude, wait a minute! He is here.- Quick. 64 00:07:55,620 --> 00:07:57,260 Go!- Fatso go! 65 00:07:57,340 --> 00:07:58,540 You go too!- Ok. 66 00:07:59,900 --> 00:08:00,780 Catch! 67 00:08:13,260 --> 00:08:14,060 Damn! 68 00:08:16,180 --> 00:08:17,340 Hey, Adi! 69 00:08:18,620 --> 00:08:21,460 You lost the chance to drinkgold drop in Vizag. 70 00:08:21,860 --> 00:08:22,780 Your bad luck! 71 00:08:26,460 --> 00:08:27,540 Challenge accepted! 72 00:08:45,460 --> 00:08:46,300 Yes! 73 00:08:47,260 --> 00:08:48,420 Cheers! 74 00:08:51,580 --> 00:08:53,580 I knew he would winright after he challenged! 75 00:08:53,980 --> 00:08:54,860 Hey, Adi! 76 00:08:57,900 --> 00:08:59,220 You would have died! 77 00:08:59,620 --> 00:09:00,700 Can't you see? 78 00:09:01,460 --> 00:09:02,580 You would've died! 79 00:09:21,500 --> 00:09:22,900 Why are you so beautiful? 80 00:09:32,700 --> 00:09:34,940 Dude, everything alright?- I'll call you back. Hang up! 81 00:09:52,300 --> 00:09:53,020 Hey, Ravi! 82 00:09:53,220 --> 00:09:54,780 What bro? All good? 83 00:09:55,100 --> 00:09:57,300 You would never believeif I told you what happened! 84 00:09:57,420 --> 00:09:59,060 Why wouldn't I believe?I'll believe you. 85 00:09:59,140 --> 00:10:01,700 You must have risked your life before youcould drink the coca cola bottle, right? 86 00:10:01,860 --> 00:10:03,180 Hey! How could you makesuch an exact guess? 87 00:10:03,260 --> 00:10:04,700 Shekhar had called me. 88 00:10:04,900 --> 00:10:06,980 Why do you take such risksfor the sake of a challenge? 89 00:10:07,100 --> 00:10:09,500 I met a terrific girlbecause I took the risk. 90 00:10:09,580 --> 00:10:10,660 Really!? 91 00:10:11,060 --> 00:10:12,340 I thought I almost died. 92 00:10:12,660 --> 00:10:14,540 But she came like an angeland extended my life. 93 00:10:15,140 --> 00:10:16,940 Is she beautiful?- Beautiful? 94 00:10:17,700 --> 00:10:18,700 She is like a Kohinoor diamond! 95 00:10:19,140 --> 00:10:20,420 She struck me at the first sight. 96 00:10:20,780 --> 00:10:23,460 Whoever her dad is he should save herinstead of money in the bank. 97 00:10:23,540 --> 00:10:24,780 Or someone like me will steal her. 98 00:10:25,300 --> 00:10:27,180 Really?- She disturbed me! 99 00:10:27,980 --> 00:10:28,980 Hello? 100 00:10:29,260 --> 00:10:30,340 Hello? 101 00:10:31,500 --> 00:10:32,540 Did you hear? 102 00:10:35,700 --> 00:10:37,100 Ticket... ticket... ticket! 103 00:10:37,420 --> 00:10:38,300 Your ticket? 104 00:10:40,100 --> 00:10:41,180 Please hold this. 105 00:10:45,940 --> 00:10:47,180 What is that smell? 106 00:10:47,580 --> 00:10:48,260 Nothing. 107 00:10:48,620 --> 00:10:49,340 Isn't it alcohol? 108 00:10:49,420 --> 00:10:50,340 Ah! No! 109 00:10:50,660 --> 00:10:51,180 Show! Give it here. 110 00:10:51,260 --> 00:10:52,220 This is mine. I won't give you. 111 00:10:52,300 --> 00:10:53,900 Of course, it's yours!I will just smell it and return. 112 00:10:55,020 --> 00:10:56,260 Hey, hey, hey! No! 113 00:10:56,540 --> 00:10:58,980 Boy! No! oh! Wait! 114 00:11:01,460 --> 00:11:02,900 It is alcohol.But where is the proof? 115 00:11:03,180 --> 00:11:04,300 Proof? 116 00:11:07,140 --> 00:11:07,900 My ticket!- Ticket! 117 00:11:08,020 --> 00:11:08,620 Ticket! 118 00:11:08,940 --> 00:11:09,740 You threw it. 119 00:11:09,860 --> 00:11:10,980 Where is the proof? 120 00:11:15,180 --> 00:11:18,420 Generally we impose five hundredfor such petty cases. 121 00:11:18,500 --> 00:11:20,500 But since you hurt my ego. 122 00:11:20,580 --> 00:11:23,860 So, I am leaving you 500 kilometersbefore Hyderabad. 123 00:11:24,020 --> 00:11:24,940 Sir...I will giveyou the five hundred now. 124 00:11:25,740 --> 00:11:26,620 Bye! 125 00:11:27,020 --> 00:11:27,620 Listen... 126 00:11:27,980 --> 00:11:30,300 I have locked all the doors.You don't have to try. 127 00:11:30,660 --> 00:11:31,500 Right! Right! 128 00:11:32,500 --> 00:11:34,180 Get going! Fidaa boy! 129 00:11:34,380 --> 00:11:35,340 Damn! 130 00:12:04,900 --> 00:12:06,020 Hey, girl! 131 00:12:14,420 --> 00:12:17,100 See, I could stop your hiccups. 132 00:12:17,340 --> 00:12:19,740 But I couldn't stop the train. 133 00:12:24,300 --> 00:12:26,740 Today seems to be my lucky day! 134 00:12:28,580 --> 00:12:29,300 Help!- Help! 135 00:12:29,380 --> 00:12:30,540 Help!- Help! 136 00:12:30,780 --> 00:12:32,420 She says help... help!- Will one of you help? 137 00:12:32,580 --> 00:12:34,300 There is no base in your voice. 138 00:12:34,380 --> 00:12:37,020 There is no one on the platformother than us. - No one. 139 00:12:37,100 --> 00:12:39,420 No one will come to save you! 140 00:12:39,540 --> 00:12:41,220 Hey, Hey! Move, move! 141 00:12:43,380 --> 00:12:44,460 Who is this guy? 142 00:12:44,740 --> 00:12:45,780 He broke my hand.- Bah! I missed again! 143 00:12:45,900 --> 00:12:49,740 Who is he? He pushed me so hard! 144 00:12:50,940 --> 00:12:52,700 Hey! How come you are here? 145 00:12:53,980 --> 00:12:55,180 Hello! 146 00:12:56,180 --> 00:12:57,220 What? 147 00:12:57,380 --> 00:12:59,140 Did the TC throw you outfor drinking alcohol? 148 00:13:01,700 --> 00:13:03,180 No, this is water. 149 00:13:03,980 --> 00:13:04,900 Then what are you doing here?- Hey! 150 00:13:07,580 --> 00:13:09,060 Mind your business!- Thank you, sir! 151 00:13:09,460 --> 00:13:11,020 Hey! I am not a beggar. 152 00:13:11,660 --> 00:13:12,460 Then? 153 00:13:18,540 --> 00:13:19,540 What man?! 154 00:13:19,700 --> 00:13:22,380 Do you feel like Sri Krishnawho's come to save Draupadi? 155 00:13:22,540 --> 00:13:23,740 I mean... 156 00:13:24,140 --> 00:13:26,940 Isn't Sri Krishna Draupadi's brother? 157 00:13:27,260 --> 00:13:28,060 Yes!- Yes! 158 00:13:28,140 --> 00:13:29,580 Then I am not Sri Krishna! 159 00:13:32,380 --> 00:13:33,860 Consider yourself Rama! 160 00:13:36,340 --> 00:13:37,300 Hey, hero! 161 00:13:37,540 --> 00:13:38,940 Don't overestimate yourself. 162 00:13:39,020 --> 00:13:41,740 Do you see us in number?Do you see their muscles? 163 00:13:41,900 --> 00:13:44,460 You just can't stop our flow. 164 00:13:47,260 --> 00:13:48,700 Challenge accepted!- What? 165 00:14:01,140 --> 00:14:02,100 Hey! Pony! 166 00:14:02,540 --> 00:14:03,540 Pony get up! 167 00:14:04,940 --> 00:14:05,980 Hey! 168 00:14:06,620 --> 00:14:07,860 How could you beat like that? 169 00:14:08,860 --> 00:14:11,500 Suppose Ravana came to abduct Sita. 170 00:14:11,900 --> 00:14:13,340 And Rama was at home. 171 00:14:13,620 --> 00:14:14,740 Then what would Rama do? 172 00:14:14,900 --> 00:14:16,100 He would beat him up. 173 00:14:18,100 --> 00:14:19,860 Why are you bothered aboutmythologies now? 174 00:14:20,020 --> 00:14:21,540 First tackle that guy. 175 00:14:26,540 --> 00:14:27,260 Come on! 176 00:14:27,620 --> 00:14:28,500 Hit him! 177 00:14:28,980 --> 00:14:30,340 Hit him! 178 00:14:30,660 --> 00:14:33,020 Hey, Bear! Go,break his legs... 179 00:14:33,100 --> 00:14:33,700 Go! 180 00:14:34,620 --> 00:14:35,700 Tiger! 181 00:14:35,900 --> 00:14:37,140 You... 182 00:14:38,740 --> 00:14:40,340 Sorry baldy! Sorry man! 183 00:14:40,420 --> 00:14:41,460 Hey! Hey! 184 00:14:42,100 --> 00:14:42,940 Hey! 185 00:14:44,060 --> 00:14:45,340 Come on. Why are you watching? 186 00:14:45,660 --> 00:14:47,060 Come... come... come here! 187 00:14:50,260 --> 00:14:53,020 So many of you herelike bandicoots! Kill him. 188 00:14:54,300 --> 00:14:56,460 Hey, why are you staring?Go in his support. 189 00:14:56,540 --> 00:14:57,340 Go! 190 00:14:57,420 --> 00:14:58,620 Brother... brother... 191 00:14:58,700 --> 00:14:59,860 What?- Don't hit him brother! 192 00:14:59,940 --> 00:15:01,180 Brother! Brother!Don't hit him. 193 00:15:01,260 --> 00:15:03,140 What do you mean 'brother'?Bear! 194 00:15:03,700 --> 00:15:06,900 Brother... brother...- What? 195 00:15:07,140 --> 00:15:08,340 Brother, please don't hit. 196 00:15:08,900 --> 00:15:10,700 Do you know what Krishnasaid in the Ramayana? 197 00:15:10,780 --> 00:15:11,700 In Ramayana...? 198 00:15:11,900 --> 00:15:12,660 Krishna... 199 00:15:12,740 --> 00:15:14,460 Krishna is in Mahabharatha, man! 200 00:15:14,900 --> 00:15:16,660 In Ramayana...only Rama is present... 201 00:15:18,140 --> 00:15:19,420 Only Rama. 202 00:15:24,900 --> 00:15:25,700 Hey! 203 00:15:26,100 --> 00:15:27,740 I'm sharing my location on whatsapp. 204 00:15:27,860 --> 00:15:29,540 Come here with all our friends.- Who is that? 205 00:15:29,660 --> 00:15:31,180 Who is he?- My friends... 206 00:15:31,260 --> 00:15:33,380 So, are you planning to call a new batchto get me beaten? - Yes! 207 00:15:34,460 --> 00:15:35,660 Do you think it is a china piece? 208 00:15:35,740 --> 00:15:37,260 It is a nineteen thousand rupee phone. 209 00:15:37,340 --> 00:15:39,260 I am not going to fight with you. 210 00:15:40,180 --> 00:15:41,540 What do you mean fight, ah?- I won't... 211 00:15:41,700 --> 00:15:43,460 You will break my arm too.Leave it. 212 00:15:43,540 --> 00:15:45,900 Leave it dear! Leave it!- But you said fight! Turn. 213 00:15:47,460 --> 00:15:48,260 Don't hit me. 214 00:15:48,340 --> 00:15:49,580 Why do you beat me thoughI am requesting you not to? 215 00:15:49,660 --> 00:15:50,900 Are you human? 216 00:15:53,340 --> 00:15:54,300 Stop! 217 00:15:55,660 --> 00:15:57,500 Madam... You are an angel! 218 00:15:57,780 --> 00:15:59,380 How did you even think of teasingan angel-like girl, ah? 219 00:15:59,460 --> 00:16:01,020 Tease her? 220 00:16:01,340 --> 00:16:02,500 Stop it! 221 00:16:04,780 --> 00:16:06,140 Get lost!- My bad luck! 222 00:16:06,460 --> 00:16:07,740 Why did I come across him? 223 00:16:07,980 --> 00:16:10,100 Should you beat them so badly? 224 00:16:10,180 --> 00:16:11,180 That's how I amwhen I get angry. 225 00:16:13,460 --> 00:16:15,620 What was the brawl about?What happened? 226 00:16:17,020 --> 00:16:18,420 The brawl is over. 227 00:16:35,740 --> 00:16:37,180 Hey, I am Aditya. 228 00:16:47,020 --> 00:16:48,340 You didn't tell me thanks. 229 00:16:48,580 --> 00:16:49,780 Why don't you at leasttell me your name? 230 00:16:50,500 --> 00:16:52,140 I saved you in the train. 231 00:16:52,580 --> 00:16:53,940 Did you thank me? 232 00:17:02,060 --> 00:17:02,860 Thanks. 233 00:17:03,140 --> 00:17:03,860 Varsha. 234 00:17:04,300 --> 00:17:04,980 Varsha... 235 00:17:05,580 --> 00:17:06,420 Nice name. 236 00:17:08,500 --> 00:17:09,860 Varsha, you're from Hyderabad?- Yes. 237 00:17:11,940 --> 00:17:12,980 Where in Hyderabad? 238 00:17:19,180 --> 00:17:20,740 Oh! This book?Nothing... 239 00:17:20,860 --> 00:17:22,780 The hero blasts a buildingwith a bomb, 240 00:17:22,900 --> 00:17:23,780 but he is not convicted. 241 00:17:24,020 --> 00:17:25,100 It's very interesting. 242 00:17:26,620 --> 00:17:27,380 Read it now. 243 00:17:27,460 --> 00:17:28,580 Are you sadist? 244 00:17:30,100 --> 00:17:31,780 Just for fun! 245 00:17:32,060 --> 00:17:33,740 Do you know how tensed I feel? 246 00:17:34,340 --> 00:17:36,780 And I am trying to divertmy mind with the book... 247 00:17:36,900 --> 00:17:37,860 You just ruined it. 248 00:17:39,620 --> 00:17:40,660 Why are you tensed? 249 00:17:40,740 --> 00:17:41,740 Why am I tensed? 250 00:17:41,940 --> 00:17:44,700 I saw six goons from so closefor the first time in my life. 251 00:17:45,700 --> 00:17:46,660 Poor thing! 252 00:17:47,380 --> 00:17:48,620 I feel like crying. 253 00:17:52,660 --> 00:17:54,260 I am homesick. 254 00:17:54,860 --> 00:17:56,180 Hey! It's ok. 255 00:17:58,340 --> 00:17:59,580 Would you like to call home? 256 00:18:00,340 --> 00:18:01,060 What for? 257 00:18:01,460 --> 00:18:03,180 Should I share this tensionwith them? 258 00:18:04,860 --> 00:18:05,860 My mom is calling. 259 00:18:05,980 --> 00:18:07,540 Hello... mom!- Hey! Hey! 260 00:18:12,460 --> 00:18:13,180 Hello? 261 00:18:14,380 --> 00:18:15,300 Who is this? 262 00:18:16,300 --> 00:18:17,140 That's my phone! 263 00:18:19,020 --> 00:18:19,660 Mom. 264 00:18:19,740 --> 00:18:20,460 Hey. 265 00:18:20,740 --> 00:18:21,540 Who was that girl? 266 00:18:22,300 --> 00:18:24,860 She is Varsha.She picked up by mistake. 267 00:18:25,020 --> 00:18:26,100 By mistake? 268 00:18:26,420 --> 00:18:27,980 Give the phone to her! 269 00:18:28,500 --> 00:18:29,220 Mom. 270 00:18:29,300 --> 00:18:30,860 How can I do that mom?It won't be good. 271 00:18:31,740 --> 00:18:33,180 Hey! Give it boy! 272 00:18:34,420 --> 00:18:35,300 Ok, ma! 273 00:18:37,180 --> 00:18:37,900 Speak! 274 00:18:38,340 --> 00:18:40,340 Why me?- Nothing will happen, please speak. 275 00:18:42,900 --> 00:18:43,700 Hello, aunty! 276 00:18:43,900 --> 00:18:46,300 Sorry! I thought it was my phoneand answered. 277 00:18:46,540 --> 00:18:48,060 Hmmm...That's ok, dear. 278 00:18:48,900 --> 00:18:51,060 But how come you arewith my son? 279 00:18:52,100 --> 00:18:53,220 I missed the train, aunty. 280 00:18:53,340 --> 00:18:55,140 What about my boy?- He missed it too. 281 00:18:55,860 --> 00:18:56,940 He missed the train?! 282 00:18:57,060 --> 00:18:58,380 What! Did he miss the train? 283 00:18:58,460 --> 00:18:59,940 That's why I asked himto take the flight. 284 00:19:01,180 --> 00:19:03,740 So you missed it together, huh? 285 00:19:04,220 --> 00:19:05,060 No, aunty. 286 00:19:05,180 --> 00:19:06,740 I missed it in this station. 287 00:19:06,900 --> 00:19:08,620 He missed it at another station.- Give me, give me. 288 00:19:08,980 --> 00:19:09,540 Hello! Mom... 289 00:19:09,740 --> 00:19:10,980 Mom.. why are youfreaking her out? 290 00:19:11,060 --> 00:19:12,420 Hey! Adi! 291 00:19:12,660 --> 00:19:13,820 I will come home and explain. 292 00:19:13,900 --> 00:19:15,940 Ok. Don't play tricks. 293 00:19:16,420 --> 00:19:17,500 Ok, mom! Bye! 294 00:19:18,380 --> 00:19:19,860 Hey! Why did you answer my phonein the first place? 295 00:19:19,940 --> 00:19:21,740 In all that tension I thought my momcalled and so I answered. 296 00:19:21,820 --> 00:19:23,180 What! On my phone? 297 00:19:24,380 --> 00:19:25,860 All this tension is because of you. 298 00:19:27,020 --> 00:19:28,420 Because of me?- Yes, because of you. 299 00:19:29,700 --> 00:19:30,300 Ok. 300 00:19:30,540 --> 00:19:31,860 What should I do to reduceyour tension? 301 00:19:32,140 --> 00:19:34,540 You should leave me alone forsome time and sit far from me. 302 00:19:34,620 --> 00:19:35,220 Ok. 303 00:19:45,860 --> 00:19:46,380 Hey. 304 00:19:46,900 --> 00:19:47,860 Just in case. 305 00:20:24,940 --> 00:20:26,340 Why are you sitting here? 306 00:20:26,620 --> 00:20:27,900 You told me to sit far. 307 00:20:27,980 --> 00:20:30,300 I don't mean this far. 308 00:20:31,660 --> 00:20:33,580 A little closer but a little far... 309 00:20:45,300 --> 00:20:46,620 Hey... Hey! Hey! 310 00:20:47,140 --> 00:20:48,660 Hey, give it here! 311 00:20:50,100 --> 00:20:51,260 Oh no! 312 00:20:51,580 --> 00:20:53,580 I almost beat the highest score.Damn! 313 00:20:53,980 --> 00:20:55,860 - All this is because of you!- Yes! Does it hurt? - Yes. 314 00:20:56,060 --> 00:20:58,700 It hurt me the same way when you told methe climax of the book I was reading. 315 00:20:58,780 --> 00:21:00,060 Come on... That was for fun. 316 00:21:00,140 --> 00:21:01,580 I was just trying to strikea conversation. 317 00:21:01,660 --> 00:21:02,740 Really? 318 00:21:02,820 --> 00:21:06,100 I know whether you were trying to strikea conversation or impress me. 319 00:21:06,180 --> 00:21:07,420 Me? Impress you? 320 00:21:07,540 --> 00:21:08,820 Am I a Kohinoor? 321 00:21:10,020 --> 00:21:12,700 Please advise which bank my dadmust deposit me in. 322 00:21:14,260 --> 00:21:16,060 So, you heard.- Yes. 323 00:21:16,260 --> 00:21:18,180 That's fine. At least I need notstart afresh. 324 00:21:18,300 --> 00:21:19,940 You're such a big flirt! 325 00:21:20,380 --> 00:21:21,500 What's wrong with flirting? 326 00:21:21,580 --> 00:21:22,700 Isn't it wrong? 327 00:21:23,500 --> 00:21:25,700 It's wrong to tease; not to flirt. 328 00:21:26,060 --> 00:21:27,140 What's the difference? 329 00:21:28,100 --> 00:21:29,700 Bothering a girl against herwish is teasing. 330 00:21:30,860 --> 00:21:32,380 Making her like you is flirting. 331 00:21:34,380 --> 00:21:35,420 Sir... 332 00:21:35,500 --> 00:21:37,020 I have no energy to talk to you. 333 00:21:37,420 --> 00:21:38,700 Just leave me. 334 00:21:44,060 --> 00:21:45,340 Are you hungry? 335 00:21:46,100 --> 00:21:47,900 Yes. As if you are goingto provide me food! 336 00:21:53,340 --> 00:21:55,060 Hey! What are you doing? 337 00:21:55,900 --> 00:21:57,300 I am just looking forsomething to eat. 338 00:21:57,980 --> 00:21:59,340 No problem. It's ok. 339 00:22:00,500 --> 00:22:01,660 One second! 340 00:22:12,900 --> 00:22:14,780 Hey... will you havebread and omelet? 341 00:22:14,860 --> 00:22:16,020 Yes. 342 00:22:16,420 --> 00:22:17,620 One minute. 343 00:22:57,180 --> 00:22:58,780 Make it quick!- Yeah. 344 00:23:08,940 --> 00:23:10,220 Varsha! Do you have a boyfriend? 345 00:23:10,660 --> 00:23:11,660 No. 346 00:23:11,900 --> 00:23:12,900 Yes! 347 00:23:13,140 --> 00:23:14,700 Are you single then?- Yes. 348 00:23:15,180 --> 00:23:16,380 Ok, then. I love you. 349 00:23:17,900 --> 00:23:19,380 What the hell did you say? 350 00:23:21,940 --> 00:23:23,340 I don't understand... 351 00:23:23,540 --> 00:23:24,980 Have some water first. 352 00:23:25,700 --> 00:23:26,980 Drink. 353 00:23:32,340 --> 00:23:33,540 What the hell did you say? 354 00:23:33,620 --> 00:23:35,620 Oh! So, you couldn't hear!I love you! 355 00:23:36,260 --> 00:23:39,380 I could hear! How can you say thatout of the blue all of a sudden? 356 00:23:39,860 --> 00:23:41,100 That's how I am when I feel love. 357 00:23:41,300 --> 00:23:42,460 Within an hour of seeing? 358 00:23:42,580 --> 00:23:43,700 Actually as soon as I saw! 359 00:23:43,780 --> 00:23:45,780 But it took me time to say it. Sorry. 360 00:23:47,380 --> 00:23:50,260 You say whatever comesto your mind. 361 00:23:50,780 --> 00:23:52,020 Do you even think? 362 00:23:52,260 --> 00:23:53,500 This is me. 363 00:23:54,380 --> 00:23:55,780 But I am not like you. 364 00:23:56,820 --> 00:23:59,780 I take a lot of time evento like a person. 365 00:24:01,180 --> 00:24:02,500 Ok, take your time. 366 00:24:02,580 --> 00:24:04,940 You will definitely like meonce you know me. 367 00:24:05,860 --> 00:24:07,580 Love and liking are different. 368 00:24:07,820 --> 00:24:10,300 You come as far as liking.I will take you into love. 369 00:24:10,660 --> 00:24:12,140 That's not that easy, Adi. 370 00:24:12,340 --> 00:24:15,180 I don't believe in train friendshipsand love at first sight. 371 00:24:15,540 --> 00:24:17,060 Even I don't believe in train timings. 372 00:24:17,220 --> 00:24:19,700 But Visakha Express started on time.It changed my opinion. 373 00:24:25,740 --> 00:24:27,020 Even the rain is like you. 374 00:24:28,900 --> 00:24:30,100 It doesn't fall unlessit turns into a cloud. 375 00:24:30,340 --> 00:24:31,780 It will take some time. 376 00:24:32,500 --> 00:24:34,860 But every cloud does not rain. 377 00:24:52,260 --> 00:24:55,300 It is raining,and Varsha will fall for me. 378 00:28:24,420 --> 00:28:27,020 The train is here,get in, get in. 379 00:28:45,660 --> 00:28:46,980 Adi! Come on! 380 00:28:47,740 --> 00:28:48,660 So? 381 00:28:49,460 --> 00:28:50,700 What do you mean so? 382 00:28:52,820 --> 00:28:53,900 Adi, please! Come. 383 00:28:58,180 --> 00:28:59,340 Oh! 384 00:29:01,700 --> 00:29:04,620 Adi! Don't act like a kid.Please come. 385 00:29:06,980 --> 00:29:08,060 Ok, 386 00:29:08,140 --> 00:29:09,980 The journey has just started, right? 387 00:29:10,100 --> 00:29:12,060 Let me think and give the decisionin the morning. 388 00:29:12,140 --> 00:29:13,060 Come. 389 00:29:29,620 --> 00:29:30,940 Varsha? 390 00:29:49,220 --> 00:29:51,660 My eyes realized thatI missed Varsha. 391 00:29:52,140 --> 00:29:54,940 But my heart tells meI will meet her again. 392 00:30:04,380 --> 00:30:07,180 I missed her in a stationwith six platforms. 393 00:30:07,740 --> 00:30:10,100 But in the 650 square kilometer city. 394 00:30:10,180 --> 00:30:12,580 I stepped out with the faiththat I would find her. 395 00:30:19,460 --> 00:30:21,140 I searched for her in many places... 396 00:30:21,220 --> 00:30:23,100 But I couldn't find her. 397 00:30:23,420 --> 00:30:25,260 3 months and 9 days passed by... 398 00:30:25,340 --> 00:30:28,060 I joined college,but Varsha was still a mystery. 399 00:30:28,500 --> 00:30:30,380 Hi, this is Srikanth.- Hi, Aditya... 400 00:30:30,860 --> 00:30:31,780 Hi.- Hi. 401 00:30:32,140 --> 00:30:33,860 After that where ever I went, 402 00:30:33,940 --> 00:30:34,980 Any work I do... 403 00:30:35,060 --> 00:30:36,700 No matter how many peopleare around me... 404 00:30:36,780 --> 00:30:38,820 My eyes kept searching for Varsha. 405 00:30:39,220 --> 00:30:40,820 Can we catch up after college? 406 00:30:41,420 --> 00:30:42,460 Not interested. 407 00:30:44,620 --> 00:30:45,500 Bro. 408 00:30:45,940 --> 00:30:47,020 How long will you miss the girl? 409 00:30:47,100 --> 00:30:50,140 Friends, they encourage uswhen we like a girl, 410 00:30:50,340 --> 00:30:52,980 they also discourage whenwe love someone too much. 411 00:30:53,540 --> 00:30:54,660 Adi. 412 00:30:55,100 --> 00:30:56,260 Did you like the college? 413 00:30:56,340 --> 00:30:57,140 Good, mom! 414 00:30:57,260 --> 00:31:00,980 Ravi, I heard your US Visa is rejectedfor the fourth time. 415 00:31:01,380 --> 00:31:02,700 Even the UK one is rejected. 416 00:31:03,500 --> 00:31:04,940 I have applied again, aunty. 417 00:31:05,020 --> 00:31:06,740 I will definitely get it this time, bro.Sure. 418 00:31:07,060 --> 00:31:08,540 You have already joined here.Why do you want to try? 419 00:31:08,780 --> 00:31:10,500 That's because I can't takemy father's torture. 420 00:31:10,620 --> 00:31:12,860 Who will study in this stupidcollege otherwise? 421 00:31:14,420 --> 00:31:15,700 Ok, mom. It's getting late. 422 00:31:15,780 --> 00:31:17,060 Hey, Adi! 423 00:31:17,700 --> 00:31:19,180 Don't get into trouble withthe seniors. 424 00:31:19,260 --> 00:31:22,340 If there's some problem inform Dad.He will talk to the Principal. 425 00:31:23,380 --> 00:31:24,620 Ok, mom. Bye. 426 00:31:24,700 --> 00:31:26,100 Don't worry, aunty.I will take care of it. 427 00:31:26,180 --> 00:31:27,340 Ok, bye. 428 00:31:29,500 --> 00:31:30,540 Are you done? 429 00:31:30,620 --> 00:31:32,620 Write... start from the beginning 430 00:31:33,140 --> 00:31:34,100 From the start. 431 00:31:34,180 --> 00:31:36,260 Bro, ask him to write it 10 times. 432 00:31:47,020 --> 00:31:48,980 The seniors are in groups. 433 00:31:50,020 --> 00:31:51,060 Hey! 434 00:31:51,700 --> 00:31:52,740 Come here. 435 00:31:58,100 --> 00:31:59,900 Guys, are you in the first year? 436 00:32:00,220 --> 00:32:01,020 Ah. 437 00:32:01,100 --> 00:32:03,660 What do you mean by 'ah'?Don't you have respect for seniors? 438 00:32:05,220 --> 00:32:06,340 Wait bro! 439 00:32:09,220 --> 00:32:10,980 My father is a friend of VC. 440 00:32:11,460 --> 00:32:14,140 If you rag us, I will complain. 441 00:32:19,020 --> 00:32:22,060 Brother, brother, brother!Sorry brother! Please brother. 442 00:32:22,140 --> 00:32:24,140 Please brother.- Didn't you say you would complain? 443 00:32:24,220 --> 00:32:25,740 Sorry brother!- Do it. Do it now! 444 00:32:25,820 --> 00:32:27,500 My body is breaking, brother.Please, brother... 445 00:32:27,660 --> 00:32:30,100 Is that Merc yours?- Mine. 446 00:32:30,300 --> 00:32:31,900 Management quota?- No. 447 00:32:32,340 --> 00:32:33,260 Free seat. 448 00:32:33,620 --> 00:32:35,380 Which rank?- Six. 449 00:32:35,580 --> 00:32:36,860 After six? 450 00:32:37,060 --> 00:32:38,060 It's just six. 451 00:32:39,220 --> 00:32:40,300 What is this man? 452 00:32:40,420 --> 00:32:43,220 Such small digit ranks for the guywho uses such big cars! 453 00:32:43,300 --> 00:32:46,260 Such large digit ranks for uswho use such small cars! 454 00:32:46,580 --> 00:32:49,020 There is no social justice. 455 00:32:49,580 --> 00:32:51,740 Brother! Tell me your 'BD' 456 00:32:51,820 --> 00:32:53,900 His name is Aditya. 457 00:32:54,220 --> 00:32:56,700 He drives a Benz.He must be very rich. 458 00:32:56,780 --> 00:32:59,460 I believe he got the sixth rankin the EAMCET. 459 00:32:59,940 --> 00:33:01,300 He looks so handsome! 460 00:33:01,420 --> 00:33:03,660 He must be 6 feet tall. 461 00:33:07,300 --> 00:33:10,300 Let's get him, Godavari.There would be glamour in our gang. 462 00:33:10,420 --> 00:33:11,500 Hey! 463 00:33:11,620 --> 00:33:14,340 We are seniors. How cheap it would beto go after junior boys! 464 00:33:14,420 --> 00:33:17,060 Why not? Aren't the senior boyschasing the junior girls? 465 00:33:17,140 --> 00:33:19,900 What's wrong if we meddlewith the junior boys? - I understood. 466 00:33:19,980 --> 00:33:23,260 But it is very difficultto convince Somu. 467 00:33:24,380 --> 00:33:26,340 Why are you giving me dirty looks?Are you going to hit me? 468 00:33:26,460 --> 00:33:27,540 No. 469 00:33:27,620 --> 00:33:28,900 Hey, Somu! 470 00:33:29,420 --> 00:33:31,940 I guess you have caught holdof a new guy? 471 00:33:32,660 --> 00:33:36,180 Oh! Ms Godavari!So you already have eyes on him. 472 00:33:37,420 --> 00:33:41,340 No. I just heard he wassome sixth ranker. 473 00:33:41,460 --> 00:33:42,540 We have reserved him first. 474 00:33:42,620 --> 00:33:44,060 It's not possible to give him to you.Go away. 475 00:33:45,020 --> 00:33:47,380 Is that it?- That's it. It's fixed. 476 00:33:48,020 --> 00:33:49,580 Think deeply.- Oh, my! 477 00:33:49,660 --> 00:33:52,420 Are you going to give us gold biscuits,diamonds and karats in exchange of him? 478 00:33:52,500 --> 00:33:54,220 More than that... 479 00:33:54,300 --> 00:33:55,540 Meaning? 480 00:33:55,620 --> 00:33:58,740 I heard you fell fora First year CSC girl. 481 00:33:58,860 --> 00:34:00,900 How did she know? 482 00:34:01,060 --> 00:34:03,260 Those are all just rumours, Godavari. 483 00:34:03,460 --> 00:34:05,140 Really? Ok, fine then. 484 00:34:05,220 --> 00:34:06,420 Hey! 485 00:34:06,700 --> 00:34:07,860 But why did you ask? 486 00:34:07,940 --> 00:34:11,260 Nothing. If that was true I thoughtI would send the girl here 487 00:34:11,420 --> 00:34:12,940 and take the boy there. 488 00:34:13,060 --> 00:34:14,100 But it's ok. 489 00:34:14,220 --> 00:34:15,260 Hey! Godavari! 490 00:34:15,620 --> 00:34:17,340 Wait! Hey, go. 491 00:34:19,060 --> 00:34:20,300 Don't forget to send the girl here. 492 00:34:20,580 --> 00:34:21,940 Oh, bro, bro, bro, bro!What about me? 493 00:34:22,020 --> 00:34:22,980 My friend...? 494 00:34:23,260 --> 00:34:25,220 No, no, We don't want him.You come alone. 495 00:34:25,300 --> 00:34:26,340 Bro... 496 00:34:26,460 --> 00:34:27,620 Ok, Sister! 497 00:34:31,500 --> 00:34:32,700 Sister! 498 00:34:33,540 --> 00:34:35,020 Ok, ok, come. 499 00:34:35,420 --> 00:34:37,220 He looks like a chocolate boy. 500 00:34:37,340 --> 00:34:38,220 I know. 501 00:34:38,300 --> 00:34:41,020 I had high hopes, but he changedthe whole story with one dialogue. 502 00:34:41,300 --> 00:34:44,500 He is too fair.He may be using Fair and Lovely. 503 00:34:44,740 --> 00:34:48,020 He doesn't have to use.There's no use even if you use. 504 00:34:48,380 --> 00:34:49,580 Come, come, come. 505 00:34:49,900 --> 00:34:52,260 This is sister Santha...this issister Swathi... this is sister Sandhya... 506 00:34:52,340 --> 00:34:54,420 Hey! Don't be smug. Why are youintroducing me as sister? 507 00:34:54,500 --> 00:34:57,260 Hmm... I felt the samewhen he called me sister. 508 00:34:58,300 --> 00:34:59,380 Did you address her as sister? 509 00:34:59,460 --> 00:35:00,260 Yes, sister. 510 00:35:00,540 --> 00:35:02,180 Look! This is college. 511 00:35:02,300 --> 00:35:04,540 You have friends and girlfriends here.No sisters! 512 00:35:04,780 --> 00:35:05,540 Ok, sister! 513 00:35:09,660 --> 00:35:10,980 You are as tall as the Eiffel tower. 514 00:35:11,340 --> 00:35:12,020 Sit down. 515 00:35:13,380 --> 00:35:15,860 Do you think you areSwami Vivekananda? 516 00:35:15,940 --> 00:35:18,820 To address everyone as sister? 517 00:35:19,300 --> 00:35:20,060 Not everyone. 518 00:35:20,580 --> 00:35:22,700 Everyone except one. 519 00:35:22,860 --> 00:35:24,220 Intermediate love? 520 00:35:24,460 --> 00:35:25,380 On the train. 521 00:35:25,980 --> 00:35:26,980 But I missed her. 522 00:35:27,140 --> 00:35:28,660 Missed? But how? 523 00:35:38,900 --> 00:35:39,940 Damn! Useless! 524 00:35:40,060 --> 00:35:43,140 You missed the girl there and you callall the girls sisters here. 525 00:35:43,380 --> 00:35:45,700 You should have at least foundthe details of the girl! 526 00:35:46,060 --> 00:35:47,380 She told me nothing excepther name and place. 527 00:35:47,580 --> 00:35:48,460 Which place? 528 00:35:48,540 --> 00:35:49,340 Hyderabad. 529 00:35:49,700 --> 00:35:50,660 What name? 530 00:35:51,460 --> 00:35:52,460 Varsha. 531 00:35:52,620 --> 00:35:53,500 Varsha? 532 00:35:54,860 --> 00:35:55,980 Sister...- Which group is she? 533 00:35:56,060 --> 00:35:57,100 Sister.- One minute. 534 00:35:57,220 --> 00:35:58,980 The girl who rides along with Divya,is it her? 535 00:35:59,380 --> 00:36:00,780 Sister, sister... 536 00:36:01,300 --> 00:36:02,580 How does she look? 537 00:36:03,660 --> 00:36:04,820 She is tall... 538 00:36:05,260 --> 00:36:06,580 Fair... chubby cheeks. 539 00:36:06,740 --> 00:36:07,820 She is a bit reserved. 540 00:36:07,980 --> 00:36:08,980 Like... 541 00:36:09,460 --> 00:36:12,420 I know a girl by that namewith the same features. 542 00:36:12,500 --> 00:36:13,900 Sister... sister... sister... 543 00:36:13,980 --> 00:36:16,020 Please sister....tell me sister...please tell me sister! 544 00:36:16,100 --> 00:36:17,980 Tell me sister.- I will tell you! 545 00:36:18,940 --> 00:36:20,700 But on one condition.- Tell me, sister. 546 00:36:20,780 --> 00:36:23,300 Don't ever call me sister.- Ok, sister. 547 00:36:24,460 --> 00:36:25,460 Sorry sister. 548 00:36:26,060 --> 00:36:26,940 Come! 549 00:36:27,020 --> 00:36:28,300 Sister.- Wait, man! 550 00:36:29,980 --> 00:36:30,500 Sister! 551 00:36:30,580 --> 00:36:31,660 Check if it's her. 552 00:36:34,580 --> 00:36:36,500 Varsha... let her be Varsha. 553 00:36:36,620 --> 00:36:39,100 God! Please let her be Varsha.- How pious! 554 00:36:54,900 --> 00:36:56,060 Yes! 555 00:36:56,740 --> 00:36:59,180 It's her, right?- Yeah! Sister... 556 00:36:59,500 --> 00:37:00,340 Thank you sister! 557 00:37:01,940 --> 00:37:03,740 Don't blush. He called you sister. 558 00:37:03,940 --> 00:37:04,860 Get lost. 559 00:37:06,620 --> 00:37:08,180 I will give you this roseand say I love you. 560 00:37:08,260 --> 00:37:09,780 You take my rose andreply with I love you. 561 00:37:09,860 --> 00:37:10,540 Ok? 562 00:37:10,620 --> 00:37:11,500 I love you. 563 00:37:14,260 --> 00:37:15,660 Hey, why isn't she taking? 564 00:37:16,180 --> 00:37:17,740 The feel is not right. 565 00:37:17,820 --> 00:37:20,220 Hey! Feel, my foot!How does it feel to feel? 566 00:37:22,020 --> 00:37:23,540 You came like a dreaminto my life. 567 00:37:24,220 --> 00:37:25,580 You left me as I dreamed. 568 00:37:28,540 --> 00:37:29,900 You appeared before meafter so long. 569 00:37:31,020 --> 00:37:32,380 I don't knowif it is a dream or not. 570 00:37:33,100 --> 00:37:34,100 If it is true... 571 00:37:35,020 --> 00:37:36,100 Take this flower. 572 00:37:36,700 --> 00:37:37,540 If it is a dream. 573 00:37:38,180 --> 00:37:39,700 Wake me up at least now. 574 00:37:46,380 --> 00:37:47,740 Hey! Stop it. 575 00:37:48,660 --> 00:37:50,660 Hey! What is this over actionin front of the seniors? 576 00:37:50,740 --> 00:37:51,500 Relax, boss! 577 00:37:51,740 --> 00:37:52,740 I already know this girl. 578 00:37:52,860 --> 00:37:54,460 So, you will talk to her? 579 00:37:54,820 --> 00:37:55,860 What's wrong in talking? 580 00:37:56,020 --> 00:37:57,580 What's wrong in talking?!You... 581 00:37:57,860 --> 00:37:58,860 you must not. 582 00:37:59,380 --> 00:38:01,580 I will talk to her.- I won't let you! 583 00:38:03,860 --> 00:38:04,780 Challenge accepted. 584 00:38:04,860 --> 00:38:06,700 What do you meanchallenge accepted? 585 00:38:10,940 --> 00:38:11,740 Ok. 586 00:38:11,860 --> 00:38:13,780 Hold my collar for one minute 587 00:38:14,260 --> 00:38:15,740 and I will never talk to herin my life. 588 00:38:16,940 --> 00:38:17,660 Ok. 589 00:38:19,580 --> 00:38:21,100 Bro! Principal! 590 00:38:23,420 --> 00:38:25,020 Bro! Let it go.We will handle it later. 591 00:38:28,220 --> 00:38:29,260 What? So soon? 592 00:38:29,340 --> 00:38:30,020 Hey! 593 00:38:30,180 --> 00:38:31,820 Bro! Don't be stubborn.Leave him. 594 00:38:34,140 --> 00:38:35,220 It's shivering. 595 00:38:35,620 --> 00:38:36,900 Is it the hand or the leg?- Hey! 596 00:38:39,180 --> 00:38:40,940 Bro! They will simply debar you. 597 00:38:45,300 --> 00:38:46,700 If you held it a little longer, 598 00:38:47,260 --> 00:38:49,300 I wouldn't talk to her in life.Bad luck! 599 00:38:50,820 --> 00:38:51,620 I'll talk to her. 600 00:38:53,740 --> 00:38:54,820 You don't talk to him. 601 00:38:55,780 --> 00:38:56,460 Go. 602 00:39:06,700 --> 00:39:07,540 Hey! 603 00:39:19,220 --> 00:39:20,620 Varsha! Hi! 604 00:39:37,140 --> 00:39:38,060 Hey! Why do you beat? 605 00:39:38,260 --> 00:39:40,940 Haughty? Off! 606 00:39:41,620 --> 00:39:44,220 Hey! Go to the canteenand write these records. 607 00:39:44,300 --> 00:39:46,180 She is here again.- Ohh! No mood sister. I will do it later. 608 00:39:46,260 --> 00:39:48,460 I am telling you. Go and write them. 609 00:39:48,540 --> 00:39:50,460 Oh no!- Go! 610 00:39:51,660 --> 00:39:53,300 Hey! Where are you going?Wait. 611 00:39:53,580 --> 00:39:54,740 I'll help him... 612 00:39:55,140 --> 00:39:56,980 There is an assignment for you in there.Finish that. 613 00:40:02,100 --> 00:40:02,900 Sister! 614 00:40:04,540 --> 00:40:05,420 Thanks! 615 00:40:06,260 --> 00:40:07,740 Ok, go. 616 00:40:13,420 --> 00:40:15,820 Why so much attitude?Why don't you talk? 617 00:40:17,180 --> 00:40:19,620 In front of seniors...?- So what if seniors? 618 00:40:21,380 --> 00:40:22,700 Do you even knowhow hard I searched? 619 00:40:23,140 --> 00:40:24,180 Two months! 620 00:40:24,420 --> 00:40:26,620 I searched even on the facebook.But I couldn't find you. 621 00:40:27,340 --> 00:40:31,020 All kinds of rogues were after meon facebook harassing me. 622 00:40:31,100 --> 00:40:33,500 So I deleted my account recently...- What do you mean by rogues? 623 00:40:34,100 --> 00:40:34,940 Not you... 624 00:40:35,500 --> 00:40:36,380 I'm talking about others... 625 00:40:37,980 --> 00:40:39,020 You don't like me? 626 00:40:39,620 --> 00:40:40,580 Did I say that? 627 00:40:40,740 --> 00:40:41,620 So do you like me? 628 00:40:41,860 --> 00:40:42,740 Did I say that? 629 00:40:43,660 --> 00:40:45,100 No, you didn't. 630 00:40:46,100 --> 00:40:50,100 Actually, that daydad had come to pick me up. 631 00:40:50,980 --> 00:40:52,620 You were asleep. 632 00:40:53,420 --> 00:40:56,020 To wake you....- Were you afraid? 633 00:40:56,460 --> 00:40:57,300 Yes. 634 00:40:58,420 --> 00:41:01,580 If your dad was not thereand I was awake...? 635 00:41:04,260 --> 00:41:05,100 Hey, Varsha. 636 00:41:05,260 --> 00:41:06,340 Varsha, please tell me. 637 00:41:07,060 --> 00:41:08,820 Actually I... 638 00:41:09,620 --> 00:41:11,740 I got a free seat inNarayanamma college. 639 00:41:11,940 --> 00:41:15,100 But I joined here paying donation.- Why? 640 00:41:15,180 --> 00:41:16,420 Too much of money? 641 00:41:16,860 --> 00:41:17,500 No. 642 00:41:18,460 --> 00:41:20,860 That day... in the train station... 643 00:41:21,100 --> 00:41:22,580 when I was packing your bag... 644 00:41:24,900 --> 00:41:27,700 I saw your college admission letter. 645 00:41:29,700 --> 00:41:30,500 What? 646 00:41:31,260 --> 00:41:32,460 Hey! Varsha, wait! 647 00:41:33,020 --> 00:41:33,740 So... 648 00:41:34,260 --> 00:41:35,460 You joined this college for me? 649 00:41:36,660 --> 00:41:37,580 Ok. 650 00:41:38,020 --> 00:41:38,900 Do you love me now? 651 00:41:38,980 --> 00:41:40,300 Hello! Slow! 652 00:41:40,460 --> 00:41:41,540 What is that hurry? 653 00:41:42,140 --> 00:41:43,020 Like... 654 00:41:43,300 --> 00:41:45,940 when the girl in your heart saysI love you it's a different kick. 655 00:41:46,460 --> 00:41:48,380 I didn't come here to make you high.- Then? 656 00:41:49,220 --> 00:41:50,260 I mean... 657 00:41:50,340 --> 00:41:52,980 I heard studies are goodin this college. 658 00:41:54,580 --> 00:41:55,580 Ok bye. 659 00:41:56,020 --> 00:41:56,740 Ok. 660 00:41:56,820 --> 00:41:57,700 Love you too. 661 00:41:58,540 --> 00:41:59,540 I said bye. 662 00:41:59,780 --> 00:42:01,580 Then how come I heard it different? 663 00:42:03,300 --> 00:42:04,100 Stupid. 664 00:42:04,300 --> 00:42:05,340 Love you too! 665 00:42:10,700 --> 00:42:13,020 Hi! This is my best friend Ravi. 666 00:42:13,100 --> 00:42:17,100 He is the one you spoke to about meon the train, right? 667 00:42:18,300 --> 00:42:19,140 Ya. 668 00:42:19,220 --> 00:42:21,380 Nice to meet you, brother.- Brother! 669 00:42:22,540 --> 00:42:24,140 You call him brother-in-law. Right? 670 00:42:28,060 --> 00:42:29,340 But you never tell me I love you! 671 00:42:33,700 --> 00:42:34,860 Brother. 672 00:42:36,580 --> 00:42:38,300 Hey! What was that with himthe other day? 673 00:42:38,460 --> 00:42:40,820 Who goes to college on saturday's? 674 00:42:40,900 --> 00:42:41,820 Then? 675 00:42:41,900 --> 00:42:43,780 You were staring at him.Is it love? 676 00:42:43,860 --> 00:42:45,980 ?I'll go to the class. 677 00:42:46,580 --> 00:42:47,300 Class? 678 00:42:47,380 --> 00:42:48,380 Let's leave now- Bro! Pass me the compass. 679 00:42:48,500 --> 00:42:49,340 Divider? 680 00:42:49,420 --> 00:42:50,820 Who will write the recordsif you go to the class? 681 00:42:50,900 --> 00:42:52,260 Don't you have respect forthe seniors? 682 00:42:52,340 --> 00:42:53,700 What?- Hey! Let me rag once. 683 00:42:53,860 --> 00:42:55,420 Wait. Am I not talking here? 684 00:43:00,260 --> 00:43:04,700 Students! There will be a commonPhysics class for CSC and Civil groups. 685 00:43:04,780 --> 00:43:06,060 So please adjust yourselves. 686 00:43:06,140 --> 00:43:07,460 Good morning, sir.- Go back. 687 00:43:07,540 --> 00:43:08,820 Why?- I will tell you later. Go. 688 00:43:09,140 --> 00:43:13,620 Oh! Physics class working something... 689 00:43:14,300 --> 00:43:14,980 Thanks. 690 00:43:15,060 --> 00:43:17,060 It is normal for seniors to rag. 691 00:43:17,460 --> 00:43:18,860 Why don't you be a bitless annoyed? 692 00:43:19,020 --> 00:43:19,860 No. 693 00:43:19,940 --> 00:43:21,340 No one should meddle with you. 694 00:43:23,740 --> 00:43:24,860 By the way did you takeVarsha's phone number? 695 00:43:24,940 --> 00:43:25,780 Oh no! 696 00:43:25,860 --> 00:43:27,500 I forgot bro!- What kind of a guy are you? 697 00:43:27,580 --> 00:43:29,060 Communication is very importantin relationships. 698 00:43:29,220 --> 00:43:31,540 What now! Are you going totalk to walls and all? - No need. 699 00:43:31,660 --> 00:43:32,980 What do you mean no need? 700 00:43:33,100 --> 00:43:34,500 Bah! There is a lot of dust in India. 701 00:43:34,580 --> 00:43:37,180 There is no dust in foreign colleges.- Hey! Hey! Hey! 702 00:43:37,420 --> 00:43:38,460 Hey!- What happened? 703 00:43:39,140 --> 00:43:40,140 Number, man!- Which number? 704 00:43:40,620 --> 00:43:41,340 Hey! 705 00:43:41,420 --> 00:43:42,460 It was her number. 706 00:43:42,820 --> 00:43:43,540 Really? 707 00:43:44,980 --> 00:43:47,860 706.. Oh no! 708 00:43:49,740 --> 00:43:52,380 7... Darn! 709 00:43:54,540 --> 00:43:55,620 Hello! Who is this? 710 00:43:55,780 --> 00:43:57,100 Why didn't you call me? 711 00:43:57,620 --> 00:43:58,900 Varsha!- Yeah. 712 00:43:59,380 --> 00:44:01,300 I lost your number thanks to Ravi. 713 00:44:02,420 --> 00:44:03,980 But how did you get mine? 714 00:44:04,220 --> 00:44:05,340 I have everything. 715 00:44:05,740 --> 00:44:06,620 So. 716 00:44:07,060 --> 00:44:08,300 Did you go home after the college? 717 00:44:11,540 --> 00:44:12,780 Ok, bye. 718 00:44:12,860 --> 00:44:14,500 Ok, love you too. 719 00:44:15,820 --> 00:44:16,740 I said bye! 720 00:44:16,820 --> 00:44:18,260 Then how come I heard itdifferent? 721 00:44:18,820 --> 00:44:19,740 Stupid. 722 00:44:20,180 --> 00:44:21,420 Love you. Bye. 723 00:44:43,340 --> 00:44:44,780 Actually, I was born in London, 724 00:44:44,860 --> 00:44:47,060 Dad was a professor atGreenwich university. 725 00:44:47,220 --> 00:44:49,180 He met mom thereand they fell in love. 726 00:44:49,260 --> 00:44:51,540 Kavitha! I can't find myincome tax papers, did you see them? 727 00:44:51,660 --> 00:44:53,180 No, I didn't see them. 728 00:44:53,460 --> 00:44:54,540 How could you misplace them? 729 00:45:04,900 --> 00:45:06,380 Varsha, shall we go toa movie in the evening? - Yes. 730 00:45:06,900 --> 00:45:07,860 Bro! 731 00:45:08,620 --> 00:45:09,740 I got my UK visa. 732 00:45:11,500 --> 00:45:14,300 Oh! Congratulations!- Thank you... thank you! 733 00:45:14,500 --> 00:45:15,980 Ok then, see you.- Take care, bro. 734 00:45:16,100 --> 00:45:19,260 Let me go with you to the airport.- No, don't. I will become emotional. 735 00:45:20,180 --> 00:45:21,420 Take care of my buddy. 736 00:45:24,180 --> 00:45:25,100 Bye.- Bye. 737 00:45:26,620 --> 00:45:28,500 Are you missing Ravi?- No, I'm fine. 738 00:45:30,060 --> 00:45:30,820 Varsha! 739 00:45:37,740 --> 00:45:39,980 Hey! Are you blind driving?- I'm sorry. 740 00:45:40,100 --> 00:45:42,180 I'm sorry.- Hey! Why are you saying sorry? 741 00:45:42,340 --> 00:45:43,780 You came on the wrong route!Why are you shouting? 742 00:45:43,860 --> 00:45:46,260 Who are you to interfere?- Didn't I say sorry? Please! 743 00:45:46,340 --> 00:45:47,260 What do you mean sorry? 744 00:45:47,340 --> 00:45:49,340 What the hell!Why are you so rude? 745 00:45:49,460 --> 00:45:52,180 Adi, please! Adi, please!- Stop talking trash! 746 00:45:53,180 --> 00:45:54,820 How dare he holds your collar? 747 00:45:54,900 --> 00:45:56,420 You're the one to make mistake. 748 00:45:56,620 --> 00:45:57,900 No brawl, please! 749 00:45:58,180 --> 00:45:58,980 Adi, please. 750 00:45:59,860 --> 00:46:00,780 Leave it. 751 00:46:07,380 --> 00:46:08,180 Fine, let's go. 752 00:46:11,660 --> 00:46:12,540 Get in. 753 00:46:20,700 --> 00:46:22,820 Control your anger, Adi. 754 00:46:23,700 --> 00:46:25,020 You shouldn't be so impulsive. 755 00:46:26,420 --> 00:46:29,180 When you over react to small issues. 756 00:46:29,740 --> 00:46:30,940 I don't like it. 757 00:46:31,860 --> 00:46:32,820 I don't like it either. 758 00:46:34,100 --> 00:46:37,060 You haven't told me I love you yet.I don't like it. 759 00:46:40,500 --> 00:46:45,460 The guy proposes and the girl saysshe will think it over and decide... 760 00:46:46,100 --> 00:46:47,940 She is already confirmedin her mind. 761 00:46:48,700 --> 00:46:49,900 To say yes. 762 00:46:50,260 --> 00:46:51,300 But we don't say it. 763 00:46:51,620 --> 00:46:52,460 Why? 764 00:46:53,340 --> 00:46:55,700 If you find pleasure whena girl proposes. 765 00:46:56,220 --> 00:46:58,980 We find pleasure when boyschase us around for those words. 766 00:47:00,620 --> 00:47:04,620 Do you know how much our egois satisfied when a boy is after? 767 00:47:07,060 --> 00:47:08,140 It's a girl thing. 768 00:47:08,380 --> 00:47:09,300 You won't understand. 769 00:47:09,620 --> 00:47:12,340 So, Will you make me goaround life-long? 770 00:47:12,620 --> 00:47:13,540 Any doubt? 771 00:47:13,940 --> 00:47:14,940 Hey, Varsha! 772 00:47:17,820 --> 00:47:19,260 You got to tell me today. 773 00:47:25,660 --> 00:47:29,260 Hold my hand for one minuteand I will tell you what you want. 774 00:47:33,100 --> 00:47:34,740 Adi! I was just kidding. 775 00:47:38,940 --> 00:47:39,660 Adi. 776 00:47:39,940 --> 00:47:40,940 Adi, leave my hand. 777 00:47:42,940 --> 00:47:43,620 Adi! 778 00:47:45,740 --> 00:47:47,060 Adi, I was just joking. 779 00:47:48,940 --> 00:47:49,980 It will become a problem. 780 00:47:50,460 --> 00:47:51,340 Adi, please! 781 00:47:52,540 --> 00:47:53,500 Adi, leave my hand. 782 00:48:00,540 --> 00:48:02,340 Dude, why are you over acting? 783 00:48:02,860 --> 00:48:05,340 3... 2... 1. 784 00:48:06,140 --> 00:48:07,020 Tell me now. 785 00:48:07,540 --> 00:48:09,500 I said I would.Did I say I will tell you now? 786 00:48:10,420 --> 00:48:12,340 How long will you make mego round you? 787 00:48:15,220 --> 00:48:15,860 What? 788 00:48:16,140 --> 00:48:19,140 If you held my collar forfive seconds more, 789 00:48:19,860 --> 00:48:21,460 I would stop talking to her. 790 00:48:22,580 --> 00:48:23,380 Go play on. 791 00:48:32,260 --> 00:48:33,540 Can I expect it in the evening? 792 00:48:33,740 --> 00:48:34,780 Bro! 793 00:48:35,020 --> 00:48:36,300 They are here. 794 00:48:36,860 --> 00:48:37,940 Will you say it or not? 795 00:48:38,140 --> 00:48:38,940 Hey! 796 00:48:39,860 --> 00:48:40,780 Come here. 797 00:48:49,620 --> 00:48:50,940 Hey, come here. 798 00:48:56,660 --> 00:48:57,940 Do you know what is tomorrow? 799 00:48:58,340 --> 00:48:58,980 No. 800 00:49:00,700 --> 00:49:01,860 Tomorrow is Rakshbandhan. 801 00:49:02,100 --> 00:49:05,220 As a custom in collegeeveryone celebrate it today. 802 00:49:06,540 --> 00:49:08,180 That's why...Tie him a rakhi. 803 00:49:11,340 --> 00:49:13,300 Co operate a little,job will be done. 804 00:49:15,220 --> 00:49:16,020 No. 805 00:49:16,700 --> 00:49:17,620 Tie it. 806 00:49:18,540 --> 00:49:19,300 No. 807 00:49:22,380 --> 00:49:23,100 Hey! 808 00:49:25,300 --> 00:49:26,620 Tie it! Didn't I say Tie it?! 809 00:49:26,740 --> 00:49:28,020 Didn't I say I won't? 810 00:49:35,100 --> 00:49:37,620 I'll call you a brother...and you and you! 811 00:49:37,820 --> 00:49:40,060 I will call every boy in thecollege brother. 812 00:49:41,820 --> 00:49:42,820 Except him. 813 00:49:46,700 --> 00:49:48,020 Because I love him. 814 00:49:51,260 --> 00:49:52,300 Adi... 815 00:49:53,020 --> 00:49:54,140 I love you! 816 00:50:02,140 --> 00:50:03,340 Varsha! 817 00:50:05,340 --> 00:50:06,420 I love you too! 818 00:52:26,900 --> 00:52:28,780 I am not able to understandthis application Adi. 819 00:52:28,860 --> 00:52:29,700 What's this? 820 00:52:31,020 --> 00:52:32,100 Are you listening to me? 821 00:52:33,900 --> 00:52:34,700 Adi. 822 00:52:35,180 --> 00:52:36,060 Adi. 823 00:52:38,020 --> 00:52:38,980 Mom! 824 00:52:40,540 --> 00:52:43,540 Mom! This is my friend, Varsha. 825 00:52:45,020 --> 00:52:45,900 Close friend. 826 00:52:46,140 --> 00:52:48,860 Close friend like Ravi? 827 00:52:48,940 --> 00:52:50,020 No, aunty! 828 00:52:50,620 --> 00:52:51,660 Like you and uncle. 829 00:53:31,260 --> 00:53:33,940 Why did you bring me here?- It's safe here at this time. 830 00:53:34,460 --> 00:53:36,460 What if someone sees us?- Nobody will know. 831 00:53:36,540 --> 00:53:39,020 Dad would see my carand think I am at home. 832 00:53:41,700 --> 00:53:43,100 So we... 833 00:53:44,620 --> 00:53:45,940 Comfortably...- Ha. 834 00:53:46,140 --> 00:53:47,620 Happily...- Ha. 835 00:53:47,700 --> 00:53:49,980 As long as we want... 836 00:53:50,060 --> 00:53:52,100 Ha?- We can talk. 837 00:54:03,060 --> 00:54:03,860 What is that sound? 838 00:54:05,660 --> 00:54:06,540 Nothing. 839 00:54:13,180 --> 00:54:14,180 Would you like a chocolate? 840 00:54:14,460 --> 00:54:15,540 No, I hate chocolates. 841 00:54:18,020 --> 00:54:19,900 'How long will you make me wait?' 842 00:54:24,100 --> 00:54:25,380 Varsha.- Yes. 843 00:54:26,500 --> 00:54:27,300 Can I... 844 00:54:27,700 --> 00:54:28,540 Kiss you? 845 00:54:29,420 --> 00:54:30,740 'Yes! Yes!' 846 00:54:31,900 --> 00:54:34,540 Adi! That's not good. 847 00:54:35,580 --> 00:54:36,540 Fine. 848 00:54:43,700 --> 00:54:44,540 Varsha! 849 00:54:44,780 --> 00:54:46,500 Please, Varsha!One kiss, Varsha! 850 00:54:46,580 --> 00:54:47,940 Please, please!- Ok, ok. 851 00:54:48,780 --> 00:54:49,860 Just one.- Ok. 852 00:54:49,980 --> 00:54:51,260 One.- A small one... 853 00:54:52,780 --> 00:54:53,660 Ok. 854 00:55:03,100 --> 00:55:05,380 Hey! It's not me... not me...- Adi! Adi! It's ok. It's ok! 855 00:55:05,460 --> 00:55:06,660 It wasn't me. Not me.- It's ok... 856 00:55:07,060 --> 00:55:07,740 It's ok. 857 00:55:08,620 --> 00:55:10,260 No one heard!It's ok. 858 00:55:14,460 --> 00:55:15,540 I kissed you. 859 00:55:16,060 --> 00:55:17,020 When? 860 00:55:18,300 --> 00:55:19,220 A while ago. 861 00:55:19,500 --> 00:55:20,340 Where? 862 00:55:22,100 --> 00:55:23,860 It means a yes already. 863 00:55:23,940 --> 00:55:27,100 Here... on the cheek...hair... 864 00:55:27,940 --> 00:55:29,300 Is that enough for you? 865 00:55:30,940 --> 00:55:32,900 Didn't you say only one? 866 00:55:34,660 --> 00:55:36,580 So much inhibition!- What? 867 00:55:46,220 --> 00:55:47,580 Think well. 868 00:55:48,860 --> 00:55:50,380 You got to marry when you kiss. 869 00:55:51,900 --> 00:55:54,300 I couldn't hear what you said. 870 00:55:54,620 --> 00:55:55,900 What did you do? 871 00:55:56,380 --> 00:55:57,740 Varsha! Varsha! 872 00:55:57,900 --> 00:55:59,340 Varsha! Varsha! Stop. 873 00:56:02,100 --> 00:56:03,180 It's 12. 874 00:56:03,540 --> 00:56:04,420 So? 875 00:56:06,100 --> 00:56:07,020 Happy Birthday! 876 00:56:08,140 --> 00:56:09,060 Thank you. 877 00:56:09,700 --> 00:56:11,700 But I will give you the gifttomorrow. 878 00:56:12,540 --> 00:56:13,460 Not necessary. 879 00:56:14,780 --> 00:56:15,660 You are here. 880 00:56:16,300 --> 00:56:17,420 I didn't get you. 881 00:56:18,260 --> 00:56:19,260 Nothing. 882 00:56:54,220 --> 00:56:55,820 What?- What do you mean what? 883 00:56:55,980 --> 00:56:57,780 No call...no message since last night? 884 00:56:58,620 --> 00:56:59,860 I was busy with somethingand I forgot. 885 00:56:59,980 --> 00:57:00,860 Forgot? 886 00:57:01,100 --> 00:57:01,780 So quick? 887 00:57:02,540 --> 00:57:04,420 If there's something that importantwhy didn't you call me? 888 00:57:04,780 --> 00:57:06,300 I do everything andwhat would you do? 889 00:57:06,420 --> 00:57:07,380 Eat rice with lentils? 890 00:57:08,780 --> 00:57:09,420 Yes. 891 00:57:10,100 --> 00:57:11,060 It is all my mistake. 892 00:57:11,620 --> 00:57:12,980 Without dragging you around. 893 00:57:13,460 --> 00:57:14,620 I said I love you.- Ok. 894 00:57:14,700 --> 00:57:15,620 You just asked me once... 895 00:57:16,540 --> 00:57:17,460 I let you kiss. 896 00:57:18,220 --> 00:57:19,420 I didn't object to whateveryou did. 897 00:57:19,820 --> 00:57:20,740 Ok. 898 00:57:21,420 --> 00:57:23,180 Is that why you look downupon me now? - Yes. 899 00:57:25,100 --> 00:57:26,220 Really cut? 900 00:57:27,340 --> 00:57:30,140 Finish your exam fast andcome to the canteen. 901 00:57:30,260 --> 00:57:31,100 Why? 902 00:57:31,740 --> 00:57:32,740 I'll tell you there. 903 00:57:33,540 --> 00:57:35,020 Adi! Are you not ashamed? 904 00:57:35,260 --> 00:57:37,180 No. I lost all my shame last night.- What! 905 00:57:46,380 --> 00:57:47,380 So soon? 906 00:57:47,740 --> 00:57:49,140 I've some work.- What work? 907 00:57:49,340 --> 00:57:50,940 It won't be nice to tell you. 908 00:58:06,540 --> 00:58:07,780 How long since you came?- Just now. 909 00:58:08,340 --> 00:58:08,980 What? 910 00:58:09,100 --> 00:58:11,620 Chocolates all the time?- Hmm... I love chocolates. 911 00:58:12,180 --> 00:58:13,300 I hate chocolates. 912 00:58:14,020 --> 00:58:15,460 What's wrong in eating chocolates? 913 00:58:15,620 --> 00:58:16,860 I don't like it.- Ok. 914 00:58:17,260 --> 00:58:18,180 Eat one for my sake. 915 00:58:18,340 --> 00:58:19,980 Hey! No, no, no!- Just one. Please... 916 00:58:20,220 --> 00:58:22,060 Please eat one.- No, I don't want. 917 00:58:24,180 --> 00:58:25,620 I don't like it. 918 00:58:25,940 --> 00:58:28,260 How can you throw the chocolateI gave you? 919 00:58:30,940 --> 00:58:31,620 Ok. 920 00:58:33,580 --> 00:58:34,220 Now? 921 00:58:36,180 --> 00:58:37,340 Don't want it?- No, no. 922 00:58:38,380 --> 00:58:38,940 No. 923 00:58:39,860 --> 00:58:41,460 No.- Isn't he saying no? 924 00:58:41,820 --> 00:58:42,580 Leave him. 925 00:58:49,660 --> 00:58:51,500 Do you want me to try?- Adi! 926 00:58:51,620 --> 00:58:53,020 Adi, this is not the right time. 927 00:58:53,500 --> 00:58:56,100 Wow! You keep him in good control! 928 00:58:56,380 --> 00:58:57,740 How are you controlling him? 929 00:58:57,820 --> 00:59:00,340 If you give us, we would bein control too. 930 00:59:00,780 --> 00:59:01,980 Adi! 931 00:59:03,100 --> 00:59:04,220 Adi, no! 932 00:59:04,700 --> 00:59:06,140 No, Adi! 933 00:59:06,420 --> 00:59:10,020 Please, Adi! Adi! Adi! Adi! 934 00:59:10,500 --> 00:59:13,820 Hey! How dare you catch my collar...how dare! 935 00:59:14,060 --> 00:59:16,860 Adi, no! Adi, no! Leave! Adi! Adi! 936 00:59:22,700 --> 00:59:23,820 Varsha! 937 00:59:25,220 --> 00:59:26,460 Varsha! 938 00:59:27,260 --> 00:59:28,700 Are you okay? 939 00:59:38,140 --> 00:59:39,580 It was an accident, man. 940 00:59:45,540 --> 00:59:46,820 I didn't see it. 941 00:59:46,980 --> 00:59:48,420 I didn't see it. Sorry, man. 942 00:59:48,500 --> 00:59:51,700 Adi! Adi! 943 00:59:55,580 --> 00:59:56,500 Adi! 944 01:00:19,140 --> 01:00:21,100 What happened?- He might kill me. 945 01:00:21,180 --> 01:00:22,140 Handle him. 946 01:00:23,140 --> 01:00:24,100 Finish him. 947 01:02:14,940 --> 01:02:16,660 Look how he is beating him up. 948 01:02:18,260 --> 01:02:19,780 He might kill him, sir. 949 01:02:21,900 --> 01:02:24,220 Stop him, sir.- Adi! Adi, stop! 950 01:02:24,700 --> 01:02:27,620 I said stop!Adi, control yourself! 951 01:02:28,580 --> 01:02:30,220 Oh no!! 952 01:02:37,860 --> 01:02:40,220 Do you know what great lossyour brawl has caused the college? 953 01:02:40,540 --> 01:02:41,500 I am not talking aboutthe property. 954 01:02:41,580 --> 01:02:42,740 I am talking of prestige. 955 01:02:42,940 --> 01:02:44,540 Even the street rowdieswouldn't fight like this. 956 01:02:44,620 --> 01:02:46,260 What happened?Who started the fight? 957 01:02:46,420 --> 01:02:47,380 Sir! It's Aditya. 958 01:02:47,500 --> 01:02:49,020 I will slap you with a slipper.Who started the fight? 959 01:02:49,100 --> 01:02:50,540 Sir, he misbehaved with Varsha. 960 01:02:50,620 --> 01:02:51,260 So I had to hit him. 961 01:02:51,340 --> 01:02:53,140 Sir, do you know what thesetwo were up to there? 962 01:02:53,780 --> 01:02:55,020 What the...- Stop it! 963 01:02:55,780 --> 01:02:56,940 Behave yourselves. 964 01:03:02,140 --> 01:03:04,260 What happened? 965 01:03:08,420 --> 01:03:09,180 Varsha. 966 01:03:11,060 --> 01:03:12,580 Did Somu misbehave with you? 967 01:03:19,540 --> 01:03:20,380 No sir. 968 01:03:27,460 --> 01:03:28,940 Weren't you there whenthey were fighting? 969 01:03:29,460 --> 01:03:30,140 Yes sir. 970 01:03:30,500 --> 01:03:32,420 What were you both doingthere at that time? 971 01:03:32,660 --> 01:03:33,460 Sir... 972 01:03:34,260 --> 01:03:35,620 Don't wear an innocent look. 973 01:03:36,020 --> 01:03:38,220 I hear a lot of stories about you both. 974 01:03:39,020 --> 01:03:40,420 Nothing of that sort, Sir. 975 01:03:41,780 --> 01:03:43,340 Adi and I we are just friends. 976 01:03:46,620 --> 01:03:48,940 We were discussing Physics paper. 977 01:03:49,100 --> 01:03:50,300 Meanwhile Somu came there. 978 01:03:51,420 --> 01:03:53,780 There was some discussionabout the Freshers party 979 01:03:53,980 --> 01:03:55,300 and they suddenly started fighting. 980 01:03:55,940 --> 01:03:56,900 That's all sir. 981 01:03:58,100 --> 01:03:59,260 What about your dress? 982 01:04:01,140 --> 01:04:03,780 I tried to control these two. 983 01:04:04,300 --> 01:04:05,780 It was torn in the process. 984 01:04:06,100 --> 01:04:08,460 Did Adi start the fight?- Yes, sir. 985 01:04:11,540 --> 01:04:14,380 Aditya! I never expectedthis from you. 986 01:04:14,580 --> 01:04:17,140 You made a girl stand guiltilybefore me today. 987 01:04:28,620 --> 01:04:30,300 Aditya stop! 988 01:04:30,380 --> 01:04:32,020 I'm talking to you. Stop. 989 01:05:12,460 --> 01:05:13,820 What are you doing here? 990 01:05:14,500 --> 01:05:16,860 I am not in a good mood.- Why didn't you answer my call? 991 01:05:18,220 --> 01:05:19,380 I didn't feel like picking it up. 992 01:05:20,340 --> 01:05:22,180 Ok. Stop playing for a while.I need to talk. 993 01:05:23,500 --> 01:05:24,540 I don't feel like talking. 994 01:05:24,700 --> 01:05:25,860 Adi, please! 995 01:05:28,300 --> 01:05:29,140 Varsha, please. 996 01:05:29,420 --> 01:05:30,420 I am in a foul mood. 997 01:05:30,660 --> 01:05:33,460 If I say something and you get hurt...I'll feel bad... 998 01:05:33,860 --> 01:05:35,100 We don't need all of this. 999 01:05:35,580 --> 01:05:36,260 Let's talk tomorrow. 1000 01:05:36,460 --> 01:05:38,380 Five minutes! That is allI am asking for. 1001 01:05:43,540 --> 01:05:44,460 Talk to this. 1002 01:05:44,540 --> 01:05:46,500 Stop talking to me like that.I am your girlfriend. 1003 01:05:47,580 --> 01:05:48,940 Didn't you say you werejust a friend in there? 1004 01:05:52,460 --> 01:05:54,340 Don't blame me forwhat happened there. 1005 01:05:54,420 --> 01:05:55,540 It was your mistake. 1006 01:05:57,740 --> 01:05:58,660 What? 1007 01:05:58,980 --> 01:05:59,860 Yes. 1008 01:06:00,020 --> 01:06:01,140 I warned you not to. 1009 01:06:01,340 --> 01:06:02,740 But you picked a fight with Somu. 1010 01:06:03,460 --> 01:06:04,740 The issue reached the Principal. 1011 01:06:04,820 --> 01:06:07,300 Hey! I hit him becausehe misbehaved with you. 1012 01:06:07,460 --> 01:06:08,940 I was at fault but he was not? 1013 01:06:09,020 --> 01:06:10,140 It's wrong. 1014 01:06:10,340 --> 01:06:11,700 Why didn't you say that in frontof the Principal? 1015 01:06:11,780 --> 01:06:13,860 Why did you make a fool of me?- Don't shout Adi! 1016 01:06:17,060 --> 01:06:20,260 If I complained against Somu,he would have told the Principal about us. 1017 01:06:20,740 --> 01:06:22,060 The news would have reachedmy parents. 1018 01:06:22,140 --> 01:06:24,460 You proposed me in thecenter of the college. 1019 01:06:24,620 --> 01:06:26,100 In front of your house...in the car with me... 1020 01:06:28,900 --> 01:06:30,660 What does it matter for the Principalto know about us? 1021 01:06:31,380 --> 01:06:33,700 They are two different situations. 1022 01:06:35,220 --> 01:06:37,220 My parents will listen to mewhen I break them the news. 1023 01:06:37,500 --> 01:06:40,860 But if the Principal complains about methey will always consider our love wrong. 1024 01:06:41,180 --> 01:06:42,500 You never think of all these. 1025 01:06:42,660 --> 01:06:44,420 Because... You don't careabout consequences. 1026 01:06:44,620 --> 01:06:47,460 Yes. This is how I am.I do what is right in my view. 1027 01:06:47,540 --> 01:06:48,980 Anyway, I don't knowhow to behave according to situation... 1028 01:06:49,060 --> 01:06:50,540 ...or love based on calculation. 1029 01:06:51,140 --> 01:06:52,660 How dare you say that. 1030 01:06:53,420 --> 01:06:54,700 Is my love calculated? 1031 01:06:56,860 --> 01:06:58,060 Now I get it. 1032 01:06:58,260 --> 01:07:00,700 Actually your problem is not thathe touched me. 1033 01:07:01,740 --> 01:07:03,660 Your ego was hurt inthe Principal's room. 1034 01:07:04,140 --> 01:07:07,380 So you are making a big sceneunder that pretext. 1035 01:07:08,340 --> 01:07:09,940 Oh, so I made an unnecessary scene! 1036 01:07:12,220 --> 01:07:14,940 So, Somu misbehaving with you.. 1037 01:07:15,780 --> 01:07:17,180 and tearing your dress. 1038 01:07:19,340 --> 01:07:20,740 Is that fine with you? 1039 01:07:24,060 --> 01:07:25,220 Yes... 1040 01:07:25,620 --> 01:07:27,860 The other day you mentioned somesatisfaction with boys chasing. 1041 01:07:28,220 --> 01:07:29,580 So you feel satisfiedwhen they touch you too... 1042 01:07:37,060 --> 01:07:38,700 I meant you chasing me. 1043 01:07:39,420 --> 01:07:41,020 Not some stranger. 1044 01:07:43,740 --> 01:07:45,700 This is the problem with you Adi. 1045 01:07:46,260 --> 01:07:48,140 You don't even think beforeyou say something. 1046 01:07:52,140 --> 01:07:54,220 What can be settled with a talkyou turn it into an issue. 1047 01:07:56,580 --> 01:07:58,980 Where did you begin?Where did you drag this? 1048 01:08:00,460 --> 01:08:02,020 I hate you, Adi. 1049 01:08:02,420 --> 01:08:04,300 You are the biggest mistakeof my life! 1050 01:08:05,900 --> 01:08:08,580 You are furious at one wrong word. 1051 01:08:09,260 --> 01:08:12,140 He touched the girl I love.How furious should I be? 1052 01:08:14,020 --> 01:08:15,020 Yes! 1053 01:08:15,100 --> 01:08:16,580 I think fast. 1054 01:08:16,940 --> 01:08:18,260 But I never think wrong. 1055 01:08:19,620 --> 01:08:22,140 I did think today andso I said no. 1056 01:08:22,220 --> 01:08:24,100 But you insisted andbrought it this far. 1057 01:08:26,340 --> 01:08:28,060 I didn't start the issue today, Varsha. 1058 01:08:28,700 --> 01:08:30,780 But I will surely end it. 1059 01:08:31,860 --> 01:08:33,580 I hit him for you. 1060 01:08:34,700 --> 01:08:35,900 I am hurt by you. 1061 01:08:37,460 --> 01:08:39,220 It wasn't ego, Varsha. 1062 01:08:39,540 --> 01:08:40,820 Love. 1063 01:08:42,380 --> 01:08:44,060 Even if you understand it now. 1064 01:08:44,500 --> 01:08:46,060 I don't care. 1065 01:08:47,260 --> 01:08:48,900 Because... I am donefighting with you 1066 01:08:49,300 --> 01:08:50,580 and for you. 1067 01:08:56,060 --> 01:08:57,500 I'm breaking up with you, Varsha. 1068 01:08:58,660 --> 01:09:00,100 You don't deserve this. 1069 01:09:02,220 --> 01:09:03,860 Now be damned! 1070 01:09:13,700 --> 01:09:16,540 The joy we get when the girlwe like says I love you... 1071 01:09:16,980 --> 01:09:20,660 When the same girl says I hate you,the pain is 100 times more. 1072 01:09:21,380 --> 01:09:23,540 That pain has putdistance between us.. 1073 01:09:23,980 --> 01:09:25,900 and took me very far away. 1074 01:09:46,020 --> 01:09:50,900 Sometimes the time we set onthe alarm clock becomes a disturbance. 1075 01:09:51,300 --> 01:09:53,300 Then we simply reset and sleep. 1076 01:09:54,140 --> 01:09:55,540 I did the same thing. 1077 01:09:55,740 --> 01:09:57,940 I was disturbed in life.I didn't like it. 1078 01:09:58,500 --> 01:10:01,020 I reset it and got up fresh. 1079 01:10:02,300 --> 01:10:05,300 It was fixed that day.I should like the place I go to. 1080 01:10:05,420 --> 01:10:07,180 I should be surroundedby people I like. 1081 01:10:07,300 --> 01:10:09,380 I must win a challengeno matter how hard. 1082 01:10:10,580 --> 01:10:11,900 I hope you remember...Ravi... 1083 01:10:11,980 --> 01:10:12,780 My best friend. 1084 01:10:12,860 --> 01:10:14,500 He is my classmate and roommate. 1085 01:10:16,100 --> 01:10:17,180 Kavitha! 1086 01:10:17,420 --> 01:10:19,300 She is Kavitha, my houseowner's daughter. 1087 01:10:19,460 --> 01:10:20,660 And... Ravi's girlfriend. 1088 01:10:20,820 --> 01:10:22,940 Yes, my friend has finallyhas a girlfriend. 1089 01:10:23,260 --> 01:10:23,980 What? 1090 01:10:24,100 --> 01:10:25,820 Do you think Aditya has gotchance for first rank. 1091 01:10:25,900 --> 01:10:28,020 I've no clue, all the results are sealed. 1092 01:10:28,100 --> 01:10:29,820 I feel very tensed. 1093 01:10:29,980 --> 01:10:33,580 We are in tension. But Mr. Rajuhas already started betting there. 1094 01:10:35,660 --> 01:10:37,660 This is Mr. Suri Raju.My roommate. 1095 01:10:37,740 --> 01:10:38,860 We fondly call him Mr. Raju. 1096 01:10:38,940 --> 01:10:41,820 To find out about him in depth,we need to go to Bhimavaram. 1097 01:10:46,620 --> 01:10:47,620 Left! 1098 01:10:47,780 --> 01:10:48,780 No! Right! 1099 01:10:49,020 --> 01:10:51,100 No! Left!- No way! Right! 1100 01:10:51,620 --> 01:10:52,940 500 on left. 1101 01:10:53,020 --> 01:10:54,420 1000 on right. 1102 01:10:55,380 --> 01:10:56,580 5000 on left. 1103 01:11:07,340 --> 01:11:09,900 Yes! Did you see?This is Suri! 1104 01:11:09,980 --> 01:11:12,940 A bull would never take the right.Give me the money. 1105 01:11:14,020 --> 01:11:14,940 Give it. 1106 01:11:15,020 --> 01:11:16,620 Take it.- That is our history! 1107 01:11:17,060 --> 01:11:18,620 What is this Mr. Raju?Have you gone mad? 1108 01:11:18,700 --> 01:11:20,020 If something goes wrong, 1109 01:11:20,100 --> 01:11:21,940 You would have to sell the smallprawn tank you are left with. 1110 01:11:22,020 --> 01:11:24,780 Hello! We are not hereto sell the prawn tank. 1111 01:11:24,860 --> 01:11:26,020 But to set up one here. 1112 01:11:26,100 --> 01:11:27,140 You!- Where is Adi? 1113 01:11:27,260 --> 01:11:28,900 I have been looking for him. 1114 01:11:29,020 --> 01:11:30,940 Call him.- Baby! Bet ten pounds. 1115 01:11:35,900 --> 01:11:40,740 I will wager 2 to 1 that Adityawill be among the top three. 1116 01:11:42,700 --> 01:11:45,380 The third place goes to Henry Trop. 1117 01:11:47,260 --> 01:11:48,740 Congratulations!- Thank you, sir. 1118 01:11:48,820 --> 01:11:49,940 That idiot! 1119 01:11:50,100 --> 01:11:51,300 Call him. 1120 01:11:53,500 --> 01:11:55,420 The second place goes to... 1121 01:11:55,540 --> 01:11:57,180 Why doesn't he answer the phone? 1122 01:11:57,620 --> 01:11:59,100 Louie Chang. 1123 01:11:59,900 --> 01:12:01,380 Congratulations. 1124 01:12:01,620 --> 01:12:02,700 Take it easy. 1125 01:12:05,140 --> 01:12:05,980 Why? 1126 01:12:06,420 --> 01:12:10,340 No Indian got the first placein this university's history so far. 1127 01:12:14,900 --> 01:12:17,740 Why does he say challenge accepted?Is he crazy? 1128 01:12:25,420 --> 01:12:27,340 And the first place... 1129 01:12:28,180 --> 01:12:30,660 In the masters of architecture. 1130 01:12:33,060 --> 01:12:34,300 Goes to... 1131 01:12:41,460 --> 01:12:43,380 K Aditya Shekhar. 1132 01:12:43,460 --> 01:12:44,900 Yes!- Oh my God! 1133 01:13:17,100 --> 01:13:18,700 Cheers!- Cheers bro! 1134 01:13:19,060 --> 01:13:20,580 This fellow has started.- Hey, what is this? 1135 01:13:20,660 --> 01:13:22,700 You kept my betting aliveeven abroad. 1136 01:13:22,780 --> 01:13:24,420 This is your share of my winnings. 1137 01:13:24,580 --> 01:13:25,700 Oh! For me? 1138 01:13:27,860 --> 01:13:28,820 Cheers! 1139 01:13:30,540 --> 01:13:31,940 Hi Sarah! 1140 01:13:32,460 --> 01:13:35,100 How are you?- Hi! 1141 01:13:35,780 --> 01:13:40,300 How was yesterday?- Cheers! Cheers! 1142 01:13:40,980 --> 01:13:42,460 What man? Do you like her? 1143 01:13:42,540 --> 01:13:43,700 Hey, tell me man! 1144 01:13:44,540 --> 01:13:45,820 Yes. 1145 01:13:45,900 --> 01:13:47,500 Tell me.That's enough. 1146 01:13:47,780 --> 01:13:48,900 Hey, Hey, Hey... 1147 01:13:48,980 --> 01:13:49,980 Get lost! 1148 01:13:50,060 --> 01:13:51,900 Hi! Aren't you Arpita? 1149 01:13:52,620 --> 01:13:54,140 No! I am Sunaina. 1150 01:13:54,820 --> 01:13:57,340 Su... nai...! 1151 01:13:59,180 --> 01:14:00,700 Aren't you Aditya'a girlfriend? 1152 01:14:02,540 --> 01:14:03,420 No. 1153 01:14:03,500 --> 01:14:04,460 Are you sure? 1154 01:14:04,540 --> 01:14:06,860 Why should I lie? 1155 01:14:06,940 --> 01:14:08,140 Who the hell is Aditya? 1156 01:14:08,220 --> 01:14:10,100 Who the hell is Aditya! 1157 01:14:12,260 --> 01:14:13,420 It seems she doesn't know Aditya. 1158 01:14:13,500 --> 01:14:15,100 Hey, guys! She doesn't know Aditya. 1159 01:14:15,180 --> 01:14:16,780 Guys! She doesn't know Aditya. 1160 01:14:16,860 --> 01:14:18,900 This fellow deserves a Bhaskar awardfor all the acting. 1161 01:14:19,100 --> 01:14:22,260 It's like living in London andnot knowing the Tower Bridge. 1162 01:14:22,660 --> 01:14:23,940 Aditya. 1163 01:14:24,380 --> 01:14:25,580 Come on Prince. 1164 01:14:28,020 --> 01:14:30,500 Meet Adi. Don't ruin it. 1165 01:14:30,740 --> 01:14:32,300 Hey, sorry about my friend... 1166 01:14:32,780 --> 01:14:33,900 Hi, I'm Aditya. 1167 01:14:36,060 --> 01:14:38,900 What are these?Your cheap wingman tricks or something? 1168 01:14:41,620 --> 01:14:43,060 I don't fall for them. 1169 01:14:43,980 --> 01:14:45,180 Challenge accepted. 1170 01:14:46,620 --> 01:14:49,620 That is what a challenge is!She will fall for the boy. Any bets? 1171 01:14:50,220 --> 01:14:51,500 Ok, good luck. 1172 01:18:09,580 --> 01:18:13,140 Ok, your place or mine? 1173 01:18:16,500 --> 01:18:17,580 I challenged you... 1174 01:18:18,060 --> 01:18:19,220 I won. 1175 01:18:19,820 --> 01:18:21,540 Now I am not interested. 1176 01:18:22,060 --> 01:18:22,980 What? 1177 01:18:33,300 --> 01:18:36,700 I wish our hangover would disappearas quickly as you lose your interest. 1178 01:18:36,980 --> 01:18:38,340 Aditya! 1179 01:18:41,500 --> 01:18:43,420 He is Thokka Buchi Babu,Kavitha's father 1180 01:18:43,500 --> 01:18:44,340 and my house owner. 1181 01:18:44,460 --> 01:18:46,780 He came to London in80's and settled here. 1182 01:18:46,980 --> 01:18:48,740 He likes me very much.Not because I study well. 1183 01:18:48,820 --> 01:18:49,740 But same caste. 1184 01:18:49,820 --> 01:18:51,540 Good morning uncle! How are you?- Move. 1185 01:18:51,740 --> 01:18:54,380 Congratulations! 1186 01:18:54,620 --> 01:18:55,780 Proud of you. 1187 01:18:58,260 --> 01:18:59,140 What is all this uncle? 1188 01:18:59,260 --> 01:19:02,140 Our prestige and honour have reachedthe sky with your achievement. 1189 01:19:02,300 --> 01:19:04,580 Correct, uncle. Our Telugu honourhas reached far. 1190 01:19:04,740 --> 01:19:06,140 Who is talking aboutTelugu people? 1191 01:19:06,300 --> 01:19:08,380 We are talking about our community. 1192 01:19:08,540 --> 01:19:10,300 Idiots! You are ready early morningwith unclean faces. 1193 01:19:10,380 --> 01:19:13,580 Do you want us to get ready for youwith mud pack on our faces? 1194 01:19:13,660 --> 01:19:14,620 Mr. Raju! Keep quiet. 1195 01:19:14,740 --> 01:19:16,500 The need is yours, not mine. 1196 01:19:16,580 --> 01:19:17,500 What are you blabbering? 1197 01:19:17,580 --> 01:19:21,060 Do you want rent or respect?Decide fast. - Mr. Raju! 1198 01:19:21,300 --> 01:19:23,900 Someone like you complainedof jet lag after flying to Vizag. 1199 01:19:23,980 --> 01:19:26,660 I can't take this.- Uncle! 1200 01:19:27,140 --> 01:19:29,740 Look there. Look at the nature.Those trees... 1201 01:19:29,900 --> 01:19:31,100 Those flowers... 1202 01:19:31,300 --> 01:19:32,500 How peaceful it is! 1203 01:19:33,460 --> 01:19:34,500 So what news uncle? 1204 01:19:34,620 --> 01:19:37,780 That reminds me. Please give meyour mom's number. - Why? 1205 01:19:38,340 --> 01:19:40,540 We are grownups. We havehundred and one things to talk. 1206 01:19:40,620 --> 01:19:42,340 You are young...You don't understand that. 1207 01:19:42,420 --> 01:19:43,540 Give me the number.- One second. 1208 01:19:43,620 --> 01:19:44,900 Adi. 1209 01:19:45,860 --> 01:19:47,020 One second. 1210 01:19:47,900 --> 01:19:50,140 Kavitha is calling you. Go, go, go! 1211 01:19:50,860 --> 01:19:51,820 What? 1212 01:19:51,900 --> 01:19:54,500 My dad plans to get memarried to you. - What!? 1213 01:19:54,700 --> 01:19:55,780 Yeah! 1214 01:19:57,380 --> 01:19:58,940 Don't worry. I'll manage. 1215 01:19:59,020 --> 01:20:01,900 And somehow make my dadagree for my marriage with Ravi. - I will. 1216 01:20:02,140 --> 01:20:03,980 Your wedding is my responsibility. 1217 01:20:04,060 --> 01:20:05,500 Thank you. 1218 01:20:07,620 --> 01:20:08,620 Aditya! 1219 01:20:08,700 --> 01:20:10,860 Taste this and tell mewhether it is salt or sugar. 1220 01:20:11,940 --> 01:20:13,020 This is detergent, Sir. 1221 01:20:13,100 --> 01:20:14,060 Detergent?- Yes. 1222 01:20:14,140 --> 01:20:15,980 I took it for sugar andhad it in milk. 1223 01:20:16,500 --> 01:20:18,620 Hey! Where are you running?- I am running to London in London. 1224 01:20:18,780 --> 01:20:20,140 There is no water from those taps. 1225 01:20:20,300 --> 01:20:21,860 Use paper. It won't makemuch difference. 1226 01:20:22,900 --> 01:20:23,900 Hey!! 1227 01:20:24,460 --> 01:20:25,780 Looking beautiful! 1228 01:20:27,460 --> 01:20:28,860 What is this?- Sweets! 1229 01:20:28,940 --> 01:20:29,820 From India. 1230 01:20:30,060 --> 01:20:31,020 Are all these for me? 1231 01:20:31,100 --> 01:20:33,700 No, give them one eachand eat the rest. 1232 01:20:33,860 --> 01:20:35,020 Let us eat together in the night. 1233 01:20:35,460 --> 01:20:36,380 Hey! Mom is watching. 1234 01:20:36,460 --> 01:20:38,460 Hey! Why did you tell him? 1235 01:20:38,700 --> 01:20:41,100 You could've waited,I was having free entertainment. 1236 01:20:41,180 --> 01:20:42,180 Hi, aunty! How are you? 1237 01:20:42,300 --> 01:20:43,100 Hi... 1238 01:20:43,420 --> 01:20:44,900 We were having a casual talk. 1239 01:20:45,380 --> 01:20:47,100 It did not look that casual. 1240 01:20:48,580 --> 01:20:49,900 Get married soon. 1241 01:20:50,620 --> 01:20:52,340 That is in Adi's hands, aunty. 1242 01:20:52,580 --> 01:20:53,260 Adi... 1243 01:20:53,540 --> 01:20:56,020 I don't like you helping out Ravi. 1244 01:20:56,420 --> 01:20:57,740 Aunty!- Aunty! 1245 01:20:57,860 --> 01:20:58,820 Then? 1246 01:20:59,020 --> 01:21:00,660 Your friend must help you... 1247 01:21:00,780 --> 01:21:03,340 But he should remain single?What is that? - Mom! 1248 01:21:03,700 --> 01:21:05,340 Oho, aunty! You have no idea. 1249 01:21:05,420 --> 01:21:08,780 I know how many girls I showed himin the past six years. 1250 01:21:08,900 --> 01:21:10,180 Even If I show someone... 1251 01:21:10,300 --> 01:21:13,020 she is tall... short... fat... thin... 1252 01:21:13,100 --> 01:21:15,580 He has something to complainabout every girl! 1253 01:21:15,780 --> 01:21:16,900 Forget about that aunty. 1254 01:21:16,980 --> 01:21:18,780 I made him meet a smashingbeauty last night. 1255 01:21:18,860 --> 01:21:20,660 He told her directly in the faceI am not interested. 1256 01:21:20,860 --> 01:21:22,780 What more can we do, aunty? 1257 01:21:22,860 --> 01:21:24,940 Tell me.- Mom! It didn't touch me! 1258 01:21:25,020 --> 01:21:25,860 What? 1259 01:21:25,940 --> 01:21:27,300 Enough! 1260 01:21:27,380 --> 01:21:30,820 They would have got us married, ifsuch touching took place in our village. 1261 01:21:31,660 --> 01:21:32,820 Mother! Greetings! 1262 01:21:33,580 --> 01:21:34,900 Hey, Adi! 1263 01:21:35,700 --> 01:21:37,300 I need to talk personally to mom. 1264 01:21:37,500 --> 01:21:38,740 All of you scoot. 1265 01:21:38,820 --> 01:21:40,100 What happened bro? 1266 01:21:44,540 --> 01:21:46,100 Where is Aditya? 1267 01:21:55,020 --> 01:21:56,860 Have you considered my offer? 1268 01:21:57,380 --> 01:21:59,740 I'll take your offer only withmy friends and my team. 1269 01:22:00,940 --> 01:22:03,780 Hey, bet 50 phones that India will win. 1270 01:22:05,780 --> 01:22:06,620 Fine. 1271 01:22:06,820 --> 01:22:08,580 I'll meet you in the office tomorrow. 1272 01:22:11,740 --> 01:22:12,860 Aditya? 1273 01:22:12,940 --> 01:22:14,940 This is Krishna.Mike's assistant. 1274 01:22:15,020 --> 01:22:16,580 Boss is waiting.- Cool. 1275 01:22:18,420 --> 01:22:20,860 The Morgan and Trent Constructionsin New Hamilton. 1276 01:22:20,980 --> 01:22:22,860 Is planning a townshipon a thousand acres. 1277 01:22:22,940 --> 01:22:26,020 Our company grabbedthe row house contract there. 1278 01:22:26,660 --> 01:22:30,260 And we want you to designthe best row house model. 1279 01:22:31,380 --> 01:22:32,820 Don't worry Mike. I got it. 1280 01:22:32,980 --> 01:22:35,180 I am not worried aboutthe design Adi. 1281 01:22:35,340 --> 01:22:36,660 I know you will take care of it. 1282 01:22:36,740 --> 01:22:38,860 But if we want our jobsto be secure... 1283 01:22:38,980 --> 01:22:40,740 We'll have to be a little smart. 1284 01:22:41,180 --> 01:22:43,060 What do you mean?- Forget all this. 1285 01:22:43,300 --> 01:22:46,420 We need to manage the site manager.That's it. 1286 01:22:46,500 --> 01:22:47,900 Ok. Do something. 1287 01:22:52,460 --> 01:22:53,140 Hello. 1288 01:22:53,260 --> 01:22:54,100 Hey, Ravi 1289 01:22:54,220 --> 01:22:55,220 How long will it take foryou guys to reach? 1290 01:22:55,300 --> 01:22:56,980 We cannot do all this! 1291 01:22:57,060 --> 01:22:58,580 Why? What happened? 1292 01:22:58,700 --> 01:23:01,700 Oh! Kavitha and I are busywith PR work. 1293 01:23:02,780 --> 01:23:04,100 Hang up. 1294 01:23:04,580 --> 01:23:06,100 What Mr. Raju? What news? 1295 01:23:06,420 --> 01:23:08,020 It's India Vs Srilanka match. 1296 01:23:08,140 --> 01:23:10,980 I bet a hundred pounds that Kohliwould bat a six and look at Anushka. 1297 01:23:11,060 --> 01:23:13,140 Are they placing bets onreplays too these days? 1298 01:23:13,460 --> 01:23:14,660 Replay match? 1299 01:23:15,860 --> 01:23:17,300 It's because of fools like you... 1300 01:23:17,380 --> 01:23:19,380 That these whites for 200 years... 1301 01:23:20,940 --> 01:23:22,380 Hey, hi!- Aditya... 1302 01:23:22,460 --> 01:23:25,220 I'm glad you are here.- Top most architecture firm in London. 1303 01:23:25,300 --> 01:23:27,100 A boss who offered a jobvoluntarily. 1304 01:23:27,220 --> 01:23:29,380 Above all a challenging projectwaiting for me... 1305 01:23:29,620 --> 01:23:30,620 Just what I wanted. 1306 01:23:30,700 --> 01:23:31,700 Life is perfect. 1307 01:23:31,780 --> 01:23:33,460 I don't have to turn back. 1308 01:23:35,860 --> 01:23:36,980 Hey Aditya! 1309 01:23:37,220 --> 01:23:38,420 Come over here. 1310 01:23:40,380 --> 01:23:42,140 I would like to introduce you... 1311 01:23:42,700 --> 01:23:44,060 To the site manager. 1312 01:24:05,540 --> 01:24:06,780 Aditya. 1313 01:25:02,260 --> 01:25:03,380 Have you come? 1314 01:25:05,540 --> 01:25:07,340 Wasn't the site managerbeautiful? 1315 01:25:08,500 --> 01:25:09,940 Did you know before?- Did I know? 1316 01:25:10,020 --> 01:25:11,780 I set it up for you. 1317 01:25:12,860 --> 01:25:14,540 I didn't tell you becauseyou would refuse to go. 1318 01:25:14,620 --> 01:25:15,660 The matter is... 1319 01:25:15,860 --> 01:25:18,020 You're single and eventhat girl is single. 1320 01:25:18,220 --> 01:25:20,940 If you both mingle, it would meana lot of good for the world. 1321 01:25:21,020 --> 01:25:22,100 What do you say? 1322 01:25:22,420 --> 01:25:24,020 Why did you take out the bat? 1323 01:25:24,100 --> 01:25:25,380 Are you planning to play cricket? 1324 01:25:25,460 --> 01:25:27,260 Are you crazy?He doesn't have a ball. 1325 01:25:27,340 --> 01:25:28,260 But we have you. 1326 01:25:28,340 --> 01:25:29,300 Pardon me? 1327 01:25:30,620 --> 01:25:32,980 Oh! What happened?Why are you hitting him like that? 1328 01:25:33,060 --> 01:25:34,500 Listen to me!- Tell and then beat me. 1329 01:25:34,580 --> 01:25:36,100 Aditya! What is this? 1330 01:25:36,260 --> 01:25:37,220 Drop the bat down. 1331 01:25:37,380 --> 01:25:38,780 I'm telling you...Keep it down. 1332 01:25:40,660 --> 01:25:42,380 I only asked him to keep it down.Why is he hitting down? 1333 01:25:42,740 --> 01:25:44,580 Kill that fellow, boy! 1334 01:25:44,660 --> 01:25:47,020 I will take care if something happens.- Don't leave him. 1335 01:25:47,300 --> 01:25:48,540 Don't leave him. 1336 01:25:48,620 --> 01:25:50,340 Hey! Adi! Stop it Adi! 1337 01:25:50,420 --> 01:25:52,220 Kavitha! Move aside.- Adi wait. 1338 01:25:52,300 --> 01:25:52,940 Kavitha move! 1339 01:25:53,020 --> 01:25:53,780 Adi... wait.- Stop it. 1340 01:25:53,980 --> 01:25:54,700 Hey! 1341 01:26:00,420 --> 01:26:01,500 Varsha? 1342 01:26:02,780 --> 01:26:04,420 Brother Ravi! You are also here! 1343 01:26:07,420 --> 01:26:08,420 Dude, it's Varsha. 1344 01:26:08,620 --> 01:26:10,380 Are you playing up?She is our site manager. 1345 01:26:12,660 --> 01:26:14,780 Oh! Mother promise!I am telling you the truth. 1346 01:26:15,020 --> 01:26:17,580 I thought it was someone girl,I never knew it was Varsha. 1347 01:26:17,660 --> 01:26:19,780 I swear... I am not kidding. 1348 01:26:20,500 --> 01:26:21,540 Wait. 1349 01:26:21,740 --> 01:26:24,260 Do you guys know each other? 1350 01:26:24,420 --> 01:26:26,820 Hey, wait. You are another...She is the Varsha from Hyderabad. 1351 01:26:27,100 --> 01:26:28,180 What!? 1352 01:26:28,780 --> 01:26:29,620 Why is she here? 1353 01:26:29,700 --> 01:26:33,900 Like if the site manager becomesthe paying guest in our house... 1354 01:26:33,980 --> 01:26:34,820 If so? 1355 01:26:34,980 --> 01:26:37,260 I thought our jobs would be secured. 1356 01:26:37,460 --> 01:26:38,460 If so? 1357 01:26:38,660 --> 01:26:39,540 Ravi suggested... 1358 01:26:40,260 --> 01:26:42,660 Hey, hey...please man.Stop it now. 1359 01:26:43,660 --> 01:26:44,660 She is not staying here. 1360 01:26:45,820 --> 01:26:47,700 Adi!- What is this Kavitha? 1361 01:26:48,660 --> 01:26:52,380 I happily checked into a hotel.You made me vacate forcefully. 1362 01:26:53,060 --> 01:26:54,740 What is this nuisance now?- Kavitha! 1363 01:26:55,100 --> 01:26:58,620 I'm warning you...if she doesn't leave... 1364 01:26:58,780 --> 01:26:59,740 If I don't send her...? 1365 01:27:00,340 --> 01:27:01,780 I will tell your dad I am interestedin marrying you 1366 01:27:01,860 --> 01:27:02,820 And you will learn a lesson. 1367 01:27:02,900 --> 01:27:03,820 Ah... Adi! 1368 01:27:05,260 --> 01:27:07,740 Bro! Didn't you promiseto get us married? 1369 01:27:07,820 --> 01:27:09,260 Why are you turning the plates now? 1370 01:27:09,380 --> 01:27:11,380 I wanted her to be your sister,instead you are making her my sister. 1371 01:27:11,460 --> 01:27:14,140 For once you sat in the right position! 1372 01:27:15,980 --> 01:27:17,060 Who is this girl, dear? 1373 01:27:17,140 --> 01:27:18,300 I told you about Varsha... 1374 01:27:18,380 --> 01:27:19,700 Yes...- Greetings uncle. 1375 01:27:19,780 --> 01:27:20,700 Greetings. 1376 01:27:20,860 --> 01:27:22,380 Where are you from?- Hyderabad. 1377 01:27:22,660 --> 01:27:25,260 Your dad's native place?- Muvvalapalem. 1378 01:27:25,580 --> 01:27:26,860 Muvvalapalem... 1379 01:27:26,940 --> 01:27:28,220 That place is full of our people. 1380 01:27:28,740 --> 01:27:30,220 Your surname?- Damn! 1381 01:27:30,300 --> 01:27:31,700 He will get connected now. 1382 01:27:43,340 --> 01:27:45,140 Whose house do you thinkthe next house is? - Whose, uncle? 1383 01:27:45,260 --> 01:27:46,020 It's ours! 1384 01:27:46,140 --> 01:27:47,260 Oh! Yours?- Yes! 1385 01:27:47,500 --> 01:27:49,260 Boy! She is from our community. 1386 01:27:51,300 --> 01:27:52,500 Your community. 1387 01:27:52,620 --> 01:27:53,540 You! 1388 01:27:54,140 --> 01:27:55,860 They are related to us in one way. 1389 01:27:58,100 --> 01:28:00,060 Come. You must be tired.Come inside. 1390 01:28:03,220 --> 01:28:04,740 Are the pieces fried properly? 1391 01:28:04,820 --> 01:28:06,580 Fresh mutton! Tastes good. 1392 01:28:06,660 --> 01:28:07,980 Hey, Raju! Give me a piece... 1393 01:28:09,340 --> 01:28:11,540 Are you testing me?Why did you give me raw meat? 1394 01:28:11,620 --> 01:28:13,180 You should specify what you want. 1395 01:28:13,260 --> 01:28:15,980 You are being very rude nowadays. 1396 01:28:16,060 --> 01:28:17,540 Dad! Varsha! 1397 01:28:18,140 --> 01:28:20,820 Dear, seems like you cooked mesomething. 1398 01:28:21,060 --> 01:28:23,020 I made the truffle cake for all of you. 1399 01:28:23,100 --> 01:28:25,020 Wow! Looks delicious. 1400 01:28:28,060 --> 01:28:29,660 Amazing! 1401 01:28:29,940 --> 01:28:33,380 Only our people know the recipesof our dishes. 1402 01:28:33,540 --> 01:28:34,500 Son! 1403 01:28:34,980 --> 01:28:36,420 Cake! Our caste girl made it. 1404 01:28:36,500 --> 01:28:37,340 Tastes amazing! 1405 01:28:37,740 --> 01:28:39,140 You must try for sure. 1406 01:28:40,860 --> 01:28:43,220 Uncle. I don't like chocolate flavor. 1407 01:28:43,620 --> 01:28:44,660 Son. 1408 01:28:46,100 --> 01:28:47,460 Adi!- Son wait! 1409 01:28:54,700 --> 01:28:55,820 Adi. 1410 01:28:56,380 --> 01:28:57,500 Adi. 1411 01:28:57,740 --> 01:28:58,660 Adi wait. 1412 01:29:00,780 --> 01:29:02,500 Adi, I need to talk to youfor a second. 1413 01:29:03,780 --> 01:29:04,940 Please Adi wait. 1414 01:29:07,700 --> 01:29:08,340 Hey. 1415 01:29:08,820 --> 01:29:09,820 Sorry, ma'am. 1416 01:29:13,780 --> 01:29:14,780 Adi please. 1417 01:29:15,740 --> 01:29:17,300 We had a tiff long ago. 1418 01:29:17,700 --> 01:29:19,020 We broke up. It's over. 1419 01:29:19,940 --> 01:29:21,340 It's uncomfortable for me too. 1420 01:29:21,780 --> 01:29:23,020 But in the best interest of both, 1421 01:29:23,100 --> 01:29:25,020 Can't we put it behind usand be friends? 1422 01:29:26,220 --> 01:29:29,100 I mean... Many people continueto be friends even after break up. 1423 01:29:29,180 --> 01:29:30,780 It's the same way. 1424 01:29:31,780 --> 01:29:33,900 I don't like two things in life. 1425 01:29:34,420 --> 01:29:36,300 One is chocolate.The other is you. 1426 01:29:37,740 --> 01:29:38,740 Friendship my foot! 1427 01:29:38,900 --> 01:29:39,780 Mind your business! 1428 01:29:40,420 --> 01:29:41,700 You have no option Adi. 1429 01:29:42,540 --> 01:29:45,580 Behave as you like at homeand with your friends. 1430 01:29:46,620 --> 01:29:48,460 But we work in the same office. 1431 01:29:48,780 --> 01:29:50,980 And remember I am your superior. 1432 01:29:51,780 --> 01:29:53,220 You have to report to me. 1433 01:29:53,700 --> 01:29:55,220 What will you do then? 1434 01:30:03,900 --> 01:30:05,500 What's this?- My resignation letter. 1435 01:30:05,580 --> 01:30:08,340 Why?- I don't like working under you. 1436 01:30:11,260 --> 01:30:13,420 You still haven't changeda bit, Aditya. 1437 01:30:14,500 --> 01:30:17,420 You still make decisions on impulse. 1438 01:30:17,660 --> 01:30:20,540 I haven't still learnt to take calculateddecisions according to situation! 1439 01:30:20,820 --> 01:30:22,420 What to do? 1440 01:30:23,900 --> 01:30:25,100 Fine! 1441 01:30:25,220 --> 01:30:26,940 I'll accept your resignation letter. 1442 01:30:27,740 --> 01:30:28,780 Have you informed your friends? 1443 01:30:29,420 --> 01:30:30,660 They will do as I say. 1444 01:30:33,100 --> 01:30:34,820 Pack your bags without delay. 1445 01:30:34,900 --> 01:30:36,820 We'll start.- Bro! Bro! Please bro. 1446 01:30:36,900 --> 01:30:39,060 Let's sit down and talk.Let's discuss once. 1447 01:30:39,220 --> 01:30:41,060 There is nothing to discuss.Let's go. 1448 01:30:41,140 --> 01:30:42,660 We are getting late. Let's go.- Adi, Adi! Listen! 1449 01:30:42,740 --> 01:30:44,860 Sit. Let's discuss this once. 1450 01:30:47,700 --> 01:30:49,540 Sir... Please don't be hasty! 1451 01:30:49,740 --> 01:30:51,180 Cool! 1452 01:30:52,060 --> 01:30:55,540 If we leave the job all of a sudden...- We will be in soup. 1453 01:30:55,780 --> 01:30:57,420 Hey, bro! Why is she objecting? 1454 01:30:57,780 --> 01:30:58,740 She is right. 1455 01:30:58,820 --> 01:31:01,180 It's impossible to get another jobat this time. 1456 01:31:03,540 --> 01:31:05,860 Already he has a low scorein the eyes of dad. 1457 01:31:06,260 --> 01:31:08,020 Upon that if he doesn't have a job. 1458 01:31:08,580 --> 01:31:10,660 He will hit me if I wantto marry Ravi. 1459 01:31:11,620 --> 01:31:13,020 But I don't want to work under her. 1460 01:31:13,140 --> 01:31:14,620 Who is working under her? 1461 01:31:14,700 --> 01:31:16,900 We are on the second floor,she is sitting in the first floor. 1462 01:31:17,060 --> 01:31:19,060 Technically she is working under us. 1463 01:31:19,340 --> 01:31:20,500 I can't think like that. 1464 01:31:20,700 --> 01:31:22,660 If you can't think like that,then we can't work. 1465 01:31:22,780 --> 01:31:25,100 Do we refuse to bat just becausewe don't like the umpire? 1466 01:31:25,380 --> 01:31:27,620 Just because we don't like the invigilatorWould we stop writing exam? 1467 01:31:27,820 --> 01:31:28,900 It's the same. 1468 01:31:29,340 --> 01:31:30,620 I can't talk with her. 1469 01:31:30,740 --> 01:31:33,220 I'll talk to her,I'm there for you. Please. 1470 01:31:34,860 --> 01:31:37,340 Aditya has withdrawn his resignation. 1471 01:31:38,580 --> 01:31:39,900 Really... but why? 1472 01:31:40,460 --> 01:31:43,660 We had high level talksand made him withdraw. 1473 01:31:44,020 --> 01:31:45,260 Will he work properly? 1474 01:31:45,540 --> 01:31:47,620 He won't let you down.He is very talented. 1475 01:31:47,780 --> 01:31:49,140 What about his arrogance? 1476 01:31:49,460 --> 01:31:51,660 Like... that will go down...slowly... 1477 01:31:51,740 --> 01:31:53,260 Hey! How long should thisstupid meeting go on? 1478 01:31:53,340 --> 01:31:54,460 There is no need. Come. 1479 01:31:54,540 --> 01:31:56,060 Warrior King! 1480 01:31:57,140 --> 01:31:59,020 This is about my life.- Hey! How long should we request her? 1481 01:32:00,780 --> 01:32:02,100 Who is requesting her? 1482 01:32:02,420 --> 01:32:03,740 I'm begging her. 1483 01:32:03,940 --> 01:32:07,020 We don't have any other optionif we lose this job. 1484 01:32:07,100 --> 01:32:09,060 You should be given a red carpetfor your talent. 1485 01:32:09,540 --> 01:32:11,380 If you say no I will haveto sell my prawn tank. 1486 01:32:11,540 --> 01:32:13,260 I am telling her your rangeand power. 1487 01:32:13,380 --> 01:32:15,380 I request you to understandour poverty. 1488 01:32:15,460 --> 01:32:16,740 If you still say no. 1489 01:32:16,820 --> 01:32:18,940 I will commit suicide. 1490 01:32:19,020 --> 01:32:19,940 All right. 1491 01:32:20,020 --> 01:32:21,740 Since you are requesting so much, 1492 01:32:22,340 --> 01:32:24,340 I reject Aditya's resignation. 1493 01:32:25,900 --> 01:32:27,020 Thank you! 1494 01:32:28,140 --> 01:32:30,940 I scared her into agreeing.Now thank me. 1495 01:32:31,140 --> 01:32:33,020 His over-action...- She was literally scared. 1496 01:32:33,180 --> 01:32:35,300 Now he is showing offin front of us. - Trust me! 1497 01:32:35,980 --> 01:32:37,060 Good! 1498 01:32:37,140 --> 01:32:38,980 You at least thought aboutyour friends. 1499 01:32:40,980 --> 01:32:43,140 I cannot think selfishlylike you do. 1500 01:32:54,620 --> 01:32:56,540 Well! Mr. Raju and you stay in that. 1501 01:32:56,820 --> 01:32:58,300 Kavitha and I will stay in this. 1502 01:32:58,420 --> 01:32:59,820 Since Varsha is superior to us,she will stay in that. 1503 01:32:59,900 --> 01:33:00,940 Ok?- Correct, bro. 1504 01:33:01,020 --> 01:33:02,300 Mr. Raju, you and I will stay in that. 1505 01:33:02,380 --> 01:33:03,660 Kavitha will stay in that. 1506 01:33:04,620 --> 01:33:06,260 I don't care even if shesleeps on hay. 1507 01:33:06,780 --> 01:33:08,260 It's ok, come. 1508 01:33:14,860 --> 01:33:17,140 So... this is your site. 1509 01:33:18,900 --> 01:33:21,540 Don't enter the site withoutthe highways. 1510 01:33:23,300 --> 01:33:25,460 Don't work without helmet and... 1511 01:33:27,020 --> 01:33:29,020 And don't go out without telling me. 1512 01:33:29,220 --> 01:33:30,420 Understood? 1513 01:33:30,660 --> 01:33:33,300 When you bring software employee intoconstruction this is how the crap will be! 1514 01:34:46,380 --> 01:34:48,420 Hi! Happy Birthday! 1515 01:34:48,700 --> 01:34:50,020 Thank you so much. 1516 01:34:51,140 --> 01:34:53,220 Thank you!- Adi! Did you wish her? 1517 01:34:54,780 --> 01:34:55,940 No. 1518 01:34:56,260 --> 01:34:57,540 He must have forgotten. 1519 01:34:58,020 --> 01:34:59,700 Is it Gandhi Jayanthi to remember? 1520 01:35:05,620 --> 01:35:07,700 Oh, what a lovely day. 1521 01:35:07,940 --> 01:35:09,740 Hey Varsha! Hi.Happy Birthday. 1522 01:35:09,980 --> 01:35:10,900 Hey! Thanks. 1523 01:35:10,980 --> 01:35:13,020 Wow Ravi! Not bad! 1524 01:35:13,100 --> 01:35:14,300 How do you remember? 1525 01:35:14,380 --> 01:35:15,100 Silly girl! 1526 01:35:15,220 --> 01:35:17,860 I don't remember your birthday.How will I remember Varsha's? - Then? 1527 01:35:18,380 --> 01:35:20,260 I remember because he told melast night. That's all. 1528 01:35:21,460 --> 01:35:23,620 Why do you glare at me?Didn't you tell me last night? 1529 01:35:24,540 --> 01:35:25,780 He told. 1530 01:35:33,980 --> 01:35:36,980 "There is no one other than me..." 1531 01:35:37,300 --> 01:35:40,460 "Who can sing on your birthday" 1532 01:35:40,540 --> 01:35:42,500 Happy Birthday, Ms Varsha. 1533 01:35:42,580 --> 01:35:43,580 Thank you, Mr. Raju! 1534 01:35:43,660 --> 01:35:46,380 See? Everyone just wishedhappy birthday. 1535 01:35:46,460 --> 01:35:48,380 But I sang a song andbrought a cake along. 1536 01:35:48,580 --> 01:35:50,540 But who told youit was my birthday? 1537 01:35:51,780 --> 01:35:52,740 Was it Ravi? 1538 01:35:53,740 --> 01:35:55,340 Ravi? Why would Ravi tell me? 1539 01:35:55,420 --> 01:35:56,500 Aditya... 1540 01:36:00,860 --> 01:36:02,420 Tell me. Who told you? 1541 01:36:02,500 --> 01:36:03,580 I saw it on the facebook. 1542 01:36:03,900 --> 01:36:05,020 I'm not on facebook. 1543 01:36:11,100 --> 01:36:12,060 Mr. Raju... 1544 01:36:12,900 --> 01:36:13,900 What about Twitter? 1545 01:36:16,220 --> 01:36:17,460 Hold this once. 1546 01:36:18,580 --> 01:36:21,140 What do you have an account?Even Mr. Pawan Kalyan is on twitter. 1547 01:36:21,260 --> 01:36:23,540 Create one at least to follow him. 1548 01:36:24,020 --> 01:36:25,300 Please... 1549 01:36:26,180 --> 01:36:29,060 Look at his glares.They pierce me from behind. 1550 01:36:32,380 --> 01:36:33,620 Oh, my! He is coming. 1551 01:36:33,700 --> 01:36:36,060 Oh no! Her birthday seems to bemy death day! 1552 01:36:36,220 --> 01:36:39,220 Why are you bombing usin your fight? 1553 01:36:46,380 --> 01:36:47,500 Memories... 1554 01:36:47,820 --> 01:36:49,220 Good or bad... 1555 01:36:49,460 --> 01:36:50,460 Remain with us. 1556 01:36:51,940 --> 01:36:53,300 We have to carry them. 1557 01:37:06,140 --> 01:37:07,580 Why are you here withbags and baggage? 1558 01:37:07,660 --> 01:37:10,260 It's a long weekend.We were planning to go home. 1559 01:37:12,700 --> 01:37:13,580 What about work? 1560 01:37:13,660 --> 01:37:16,580 Actually dad called up sayingthere is some urgent work. 1561 01:37:17,380 --> 01:37:21,220 Like... only two of them are going.I wanted to go in company. 1562 01:37:21,740 --> 01:37:23,860 If you want me to stay here,I will stay here. 1563 01:37:24,660 --> 01:37:25,620 Fine, go. 1564 01:37:25,700 --> 01:37:26,500 Adi! 1565 01:37:26,580 --> 01:37:28,620 It's a long weekend.Why don't you come along? 1566 01:37:29,860 --> 01:37:30,980 Come on Adi. 1567 01:37:31,380 --> 01:37:33,060 Hey! Useless fellow!- Sorry sir. 1568 01:37:33,140 --> 01:37:34,980 This is how it would be when yougive architecture jobs to beggars. 1569 01:37:35,420 --> 01:37:37,100 But he doesn't know Telugu! 1570 01:37:37,220 --> 01:37:39,940 But we do. Don't you understand?That is meant for us. Let's go. 1571 01:37:40,700 --> 01:37:42,220 Hey! Shall we go?- Yes. 1572 01:37:42,500 --> 01:37:44,340 Ok. What about him? 1573 01:37:45,580 --> 01:37:46,820 He has some work. 1574 01:37:47,260 --> 01:37:49,900 Oh! I'll stay back.- Why? 1575 01:37:50,580 --> 01:37:52,060 As a site manager... 1576 01:37:52,220 --> 01:37:53,740 I need to stay whenthe work is going on. 1577 01:37:54,220 --> 01:37:57,060 Ok.- Bye. 1578 01:37:57,140 --> 01:37:58,140 Bye.- Adi is dead. 1579 01:37:58,260 --> 01:37:59,820 Bye.- I'll see you. 1580 01:38:24,340 --> 01:38:24,940 Adi! 1581 01:38:26,020 --> 01:38:26,780 Adi! 1582 01:38:28,180 --> 01:38:29,100 Adi! Wait! 1583 01:38:33,300 --> 01:38:34,020 Adi! 1584 01:38:36,060 --> 01:38:36,740 Adi! 1585 01:38:38,860 --> 01:38:40,260 Will you drop me home? 1586 01:38:47,820 --> 01:38:49,100 Here! Local cab service. 1587 01:38:49,180 --> 01:38:50,820 Call up and they are hereimmediately. 1588 01:39:04,380 --> 01:39:06,220 Hey Girl, What's up? 1589 01:39:08,020 --> 01:39:09,740 Folks we found something. 1590 01:39:10,500 --> 01:39:12,860 Babe, are you looking forsome company? 1591 01:39:12,940 --> 01:39:14,780 Come on... we'll give youa ride. 1592 01:39:14,860 --> 01:39:18,700 Just... Just leave me.- Be cool nothing is going to happen. 1593 01:39:18,780 --> 01:39:20,220 What the hell! 1594 01:39:24,060 --> 01:39:25,220 Leave me. 1595 01:39:38,060 --> 01:39:41,100 Hey man! Take the other way.Go from here. 1596 01:39:44,940 --> 01:39:47,740 You don't get it? Why don'tyou find your own way out of here. 1597 01:39:48,180 --> 01:39:49,940 Looks like you wanna fight with me. 1598 01:39:50,140 --> 01:39:51,420 You wanna fight with me? 1599 01:39:52,300 --> 01:39:54,180 What the hell is your problem man! 1600 01:39:55,100 --> 01:39:57,420 What's your problem man!? 1601 01:39:58,100 --> 01:39:59,260 You wanna pick up a fight? 1602 01:39:59,420 --> 01:40:00,500 What are you looking at? 1603 01:40:00,940 --> 01:40:03,180 You stop staring at me!you get that!? 1604 01:40:07,060 --> 01:40:09,100 You've no idea whomyou are dealing with. 1605 01:40:10,340 --> 01:40:11,780 Hey you! Look at me! 1606 01:40:11,860 --> 01:40:14,460 You gonna land yourselfin big trouble now. 1607 01:40:16,260 --> 01:40:18,100 How dare you snap my shirt button? 1608 01:40:19,780 --> 01:40:20,740 What? 1609 01:41:04,660 --> 01:41:08,260 Is this the hand...is this the handthat you touched my button with? 1610 01:41:14,820 --> 01:41:15,500 Adi... 1611 01:41:17,220 --> 01:41:18,820 Adi, it will become a problem.Stop it. 1612 01:41:20,900 --> 01:41:22,100 I asked you to stop! 1613 01:41:24,220 --> 01:41:25,820 I asked you to stop! 1614 01:41:30,140 --> 01:41:31,180 Hands up! 1615 01:41:31,700 --> 01:41:32,420 Hey you! 1616 01:41:33,100 --> 01:41:34,820 Hey... Stay back. 1617 01:41:35,900 --> 01:41:37,260 Hey mister! Stay back. 1618 01:41:37,500 --> 01:41:39,500 That guy started the fight first. 1619 01:41:40,100 --> 01:41:41,300 Officer! He is innocent. 1620 01:41:41,780 --> 01:41:43,500 Officer! She is lying. 1621 01:41:45,420 --> 01:41:46,180 They are lying. 1622 01:41:46,580 --> 01:41:48,700 These guys were misbehaving with me.He saved me from them. 1623 01:41:48,780 --> 01:41:50,380 Hey! I hit them becausethey snapped my button. 1624 01:41:50,460 --> 01:41:52,260 Stay silent.They will put you in jail. 1625 01:41:52,580 --> 01:41:55,580 Do you know him?- Yes, he is my boyfriend. 1626 01:41:57,300 --> 01:41:58,460 Stay right there. 1627 01:41:58,820 --> 01:42:00,220 I'm sorry about the confusion. 1628 01:42:00,620 --> 01:42:02,020 They don't even know each other! 1629 01:42:02,140 --> 01:42:03,580 Just stay there!- I swear! 1630 01:42:03,820 --> 01:42:06,260 Trust me officer!- You have no right to speak. 1631 01:42:06,500 --> 01:42:08,580 She is lying!- Get down! On the Ground! 1632 01:42:08,660 --> 01:42:10,140 Hands over the head. 1633 01:42:10,420 --> 01:42:11,380 Adi! 1634 01:42:12,300 --> 01:42:16,020 They wouldn't trust me if didn'ttell them you were my boyfriend. 1635 01:42:16,100 --> 01:42:17,260 Sorry for that. 1636 01:42:18,980 --> 01:42:19,700 Adi! 1637 01:42:21,140 --> 01:42:24,300 If you were not here...that' it. 1638 01:42:25,980 --> 01:42:27,020 Thanks. 1639 01:42:35,980 --> 01:42:38,180 Adi! Can I say something? 1640 01:42:40,100 --> 01:42:43,500 After that tiff in the college, 1641 01:42:45,940 --> 01:42:47,820 I put myself in your placeand thought about it. 1642 01:42:50,140 --> 01:42:51,100 I was at fault. 1643 01:42:52,500 --> 01:42:53,500 I am sorry. 1644 01:42:54,100 --> 01:42:55,100 Hmm... 1645 01:42:56,380 --> 01:43:00,060 Did you ever put yourself inmy place and think? 1646 01:43:00,500 --> 01:43:04,540 No. You said you were at fault.Why would I put myself in your place? 1647 01:43:17,500 --> 01:43:18,860 I'll kill you! 1648 01:43:19,060 --> 01:43:21,020 But uncle..- Please! 1649 01:43:21,100 --> 01:43:24,500 How dare you stay at my homeand trap my daughter! 1650 01:43:24,580 --> 01:43:25,740 Please let me explain uncle... 1651 01:43:25,860 --> 01:43:28,900 Daddy, please don't hit Ravi.- Uncle! Uncle! 1652 01:43:29,220 --> 01:43:31,860 Adi! Do you know what he did? 1653 01:43:33,420 --> 01:43:35,060 I know, uncle!- Even mom knows. 1654 01:43:39,300 --> 01:43:40,540 Uncle!- Uncle! 1655 01:43:40,620 --> 01:43:41,780 Oh! 1656 01:43:43,140 --> 01:43:45,460 So all of you together havecheated me! 1657 01:43:46,620 --> 01:43:49,620 Why do you call this cheating uncle?Ravi is sincerely in love with Kavitha. 1658 01:43:50,860 --> 01:43:52,180 Is love enough? 1659 01:43:52,820 --> 01:43:54,060 How will we give her to him? 1660 01:43:54,340 --> 01:43:55,460 How is Ravi inferior, uncle? 1661 01:43:55,540 --> 01:43:57,460 He is well educated,he has a nice job. 1662 01:43:57,940 --> 01:43:59,700 He will take good care of Kavitha,What else do you want? 1663 01:44:00,260 --> 01:44:01,260 Caste... 1664 01:44:01,660 --> 01:44:02,620 Caste! 1665 01:44:02,860 --> 01:44:04,340 He is from a different caste. 1666 01:44:04,980 --> 01:44:06,700 We are living in 2020, uncle. 1667 01:44:07,260 --> 01:44:09,020 We have crossed thousands of kilometers. 1668 01:44:09,460 --> 01:44:10,540 How is caste relevant? 1669 01:44:10,660 --> 01:44:14,780 This may be 2020.But I was born in 1970. 1670 01:44:15,300 --> 01:44:16,780 It is difficult for me to change. 1671 01:44:23,180 --> 01:44:25,420 When the whites discriminate uswe call it racism. 1672 01:44:25,700 --> 01:44:27,340 But we keep away our own peoplein the name of caste. 1673 01:44:27,420 --> 01:44:28,500 We talk low of them. 1674 01:44:28,700 --> 01:44:29,860 What is this hypocrisy uncle? 1675 01:44:31,220 --> 01:44:32,540 Uncle, I will ask you something.Will you answer me? 1676 01:44:32,660 --> 01:44:33,860 Who is your favourite God? 1677 01:44:33,940 --> 01:44:34,820 Lord Krishna. 1678 01:44:35,340 --> 01:44:36,260 Is he of your caste? 1679 01:44:36,860 --> 01:44:38,420 How can you attribute caste to God? 1680 01:44:38,540 --> 01:44:40,300 When God is not bothered about casteafter all we are humans... 1681 01:44:40,380 --> 01:44:41,580 Why do we need it? 1682 01:44:59,540 --> 01:45:02,140 Look at them, uncle.How good they look! 1683 01:45:05,380 --> 01:45:07,780 Get them married,They will be happy. 1684 01:45:09,380 --> 01:45:10,660 What if they won't be happy? 1685 01:45:11,060 --> 01:45:11,980 Uncle! 1686 01:45:12,180 --> 01:45:13,700 What if they become like you? 1687 01:45:16,180 --> 01:45:18,060 I heard you both were in love too. 1688 01:45:20,740 --> 01:45:23,020 Now you can't see eye to eye. 1689 01:45:25,780 --> 01:45:27,660 What if these two break upin the future? 1690 01:45:30,020 --> 01:45:32,900 If they are separated in love onlythey both will weep. 1691 01:45:33,740 --> 01:45:36,820 If they are separated after marriage,two families will weep! 1692 01:45:37,980 --> 01:45:39,460 You make them cry nowbecause you are afraid... 1693 01:45:39,540 --> 01:45:41,460 ...they will make you cry in the future,uncle? 1694 01:45:42,660 --> 01:45:43,780 What will you do? 1695 01:45:44,420 --> 01:45:45,980 You will send Ravi away from here. 1696 01:45:46,220 --> 01:45:49,140 You will blackmail Kavitha and get hermarried to the man of your choice. 1697 01:45:49,340 --> 01:45:51,820 If the groom is a nice man,she will be very happy. 1698 01:45:52,260 --> 01:45:53,980 She may even forget Raviin some time. 1699 01:45:55,340 --> 01:45:58,140 But she will never forgive you. 1700 01:45:58,860 --> 01:46:04,620 Because the pain that you rejectedher love will remain here...life-long. 1701 01:46:06,540 --> 01:46:09,380 She won't remember all thatyou gave her or did for her, uncle. 1702 01:46:10,940 --> 01:46:13,620 She will remember only thingthat you didn't give. 1703 01:46:15,300 --> 01:46:16,340 Human beings uncle! 1704 01:46:17,260 --> 01:46:18,660 They don't remember love. 1705 01:46:19,900 --> 01:46:21,540 They remember only mistakes. 1706 01:46:23,580 --> 01:46:25,900 You won't be able to take it. 1707 01:46:28,100 --> 01:46:29,860 You shouldn't land in that situation,uncle. 1708 01:47:10,540 --> 01:47:11,500 Bro... 1709 01:47:17,340 --> 01:47:18,420 Thanks. 1710 01:47:21,060 --> 01:47:22,740 Dad has agreed to our wedding. 1711 01:47:23,700 --> 01:47:24,980 Oh, wow!- Congratulations! 1712 01:47:25,100 --> 01:47:27,220 We owe it all to you.Thank you so much. 1713 01:47:27,300 --> 01:47:28,540 So, when is the wedding? 1714 01:47:28,860 --> 01:47:29,860 Next month. 1715 01:47:30,060 --> 01:47:31,100 So soon? 1716 01:47:31,220 --> 01:47:33,420 Ya. He is in a hurry to performthe wedding. 1717 01:47:33,940 --> 01:47:35,820 So, when he is in the mood,why not? 1718 01:47:35,900 --> 01:47:38,260 Listen! You two should take care ofall the wedding work. Ok? 1719 01:47:38,340 --> 01:47:40,180 Ok?- Us? 1720 01:47:40,420 --> 01:47:41,260 Come on... 1721 01:47:41,340 --> 01:47:45,820 I know bro that it is difficult for you.But we don't anyone except you. 1722 01:47:46,820 --> 01:47:47,860 Don't worry. 1723 01:47:48,300 --> 01:47:50,900 We will take care of thewhole wedding. 1724 01:47:52,460 --> 01:47:53,180 Hmm... 1725 01:47:53,540 --> 01:47:55,900 Thank you so much! You are such an angel.- Thank you so much! 1726 01:47:56,020 --> 01:47:58,340 You've got to select fewthings for the wedding. Come. 1727 01:47:59,220 --> 01:48:01,980 Things change so quickly...Ok bro, See you Varsha. 1728 01:48:09,700 --> 01:48:10,580 Varsha! 1729 01:48:14,660 --> 01:48:15,780 Thanks for everything. 1730 01:48:19,020 --> 01:48:19,860 Happy Birthday! 1731 01:48:21,420 --> 01:48:22,100 Thank you. 1732 01:51:59,980 --> 01:52:02,620 Hey! What happened?- Sorry, sorry! 1733 01:52:04,460 --> 01:52:05,660 You know, Adi? 1734 01:52:06,020 --> 01:52:09,060 When I was little, my dad took meto the park every Sunday. 1735 01:52:09,740 --> 01:52:11,780 What a coincidence! Today is Sunday. 1736 01:52:13,260 --> 01:52:14,620 And now you brought me here. 1737 01:52:58,780 --> 01:52:59,620 Adi! 1738 01:52:59,740 --> 01:53:00,540 What...?- Hey! 1739 01:53:00,620 --> 01:53:02,140 Hey... look what I found. 1740 01:53:04,020 --> 01:53:05,100 You like it, right? 1741 01:53:05,860 --> 01:53:06,820 You still remember? 1742 01:53:28,340 --> 01:53:30,540 Why is the car shaking like that? 1743 01:53:34,020 --> 01:53:35,060 Hey!! 1744 01:53:35,860 --> 01:53:36,780 Are you crazy? 1745 01:53:36,860 --> 01:53:40,020 I didn't expect that to happen...- Don't you know? Are you a kid? 1746 01:53:41,900 --> 01:53:45,300 Then our car too that day...?- Ya... obviously. 1747 01:54:09,940 --> 01:54:10,940 Sorry. 1748 01:54:14,540 --> 01:54:17,100 The redder your hand gets the bettera husband you will get. 1749 01:54:17,180 --> 01:54:18,380 Really? 1750 01:54:18,820 --> 01:54:21,780 If doesn't turn dark red,Ravi is dead in my hands. 1751 01:54:25,420 --> 01:54:27,820 Varsha! Does henna makeyour palms red? 1752 01:54:27,900 --> 01:54:28,740 Obviously! 1753 01:54:28,820 --> 01:54:29,900 Oh! 1754 01:54:30,220 --> 01:54:33,260 How are you confident you will getsuch a good husband? 1755 01:54:33,620 --> 01:54:34,820 Adi is good! 1756 01:54:36,380 --> 01:54:37,740 Wait, wait... 1757 01:54:38,060 --> 01:54:40,740 What? Caught you!What did you say? 1758 01:54:40,900 --> 01:54:41,700 Huh? 1759 01:54:42,780 --> 01:54:44,980 Finally you admitted it, naughty! 1760 01:54:45,740 --> 01:54:48,300 But Varsha!This is destiny. 1761 01:54:48,580 --> 01:54:52,780 Otherwise, after so many yearshere like this...really! 1762 01:54:54,260 --> 01:54:55,980 Mr. Ravi you're getting married, 1763 01:54:56,060 --> 01:54:58,740 Next, Adi should get married. 1764 01:54:59,460 --> 01:55:00,340 Stop it. 1765 01:55:00,460 --> 01:55:02,740 So what?Will you ask her? 1766 01:55:03,140 --> 01:55:03,940 Tell me. 1767 01:55:04,660 --> 01:55:05,940 Do you have any sense? 1768 01:55:06,100 --> 01:55:09,740 You don't have clarity even afterso much is happening in front of you. 1769 01:55:09,820 --> 01:55:11,060 What do you mean? 1770 01:55:11,140 --> 01:55:15,620 Oh you fool! They stoppedfighting long back. 1771 01:55:15,820 --> 01:55:18,340 Now there is only romancein between them. 1772 01:55:18,460 --> 01:55:21,620 You didn't tell me anything.- Shut up, shut up! 1773 01:55:21,700 --> 01:55:26,700 Swear on me and tell me are youattracted to Varsha or not? 1774 01:55:26,780 --> 01:55:27,820 Correct! 1775 01:55:28,380 --> 01:55:29,780 Tell now. 1776 01:55:30,540 --> 01:55:34,060 Mr. Raju! No matterhow many girls enter our lives, 1777 01:55:34,300 --> 01:55:36,540 We can never forget our first love. 1778 01:55:37,820 --> 01:55:40,140 Varsha was the first girlI loved in my life. 1779 01:55:40,620 --> 01:55:42,140 I didn't like anyone after her. 1780 01:55:43,900 --> 01:55:46,340 When she comes back intomy life after six years, 1781 01:55:46,700 --> 01:55:48,140 How can I not be attracted? 1782 01:55:48,780 --> 01:55:49,660 It did. 1783 01:55:52,340 --> 01:55:55,860 When you first came here,how indifferent Adi was towards you! 1784 01:55:55,940 --> 01:55:59,260 And now! What a difference?I can't believe it. 1785 01:55:59,660 --> 01:56:00,540 Kavitha! 1786 01:56:00,820 --> 01:56:04,460 My mom used to stop talking to meif made mischief when I was small. 1787 01:56:04,900 --> 01:56:07,100 She wouldn't even let mesleep with her. 1788 01:56:07,340 --> 01:56:08,980 I would sleep in the hall. 1789 01:56:10,660 --> 01:56:14,220 But in the morning,I would find her beside me. 1790 01:56:15,580 --> 01:56:17,580 Some pretend love for us. 1791 01:56:18,020 --> 01:56:19,540 Some pretend to be angry. 1792 01:56:20,020 --> 01:56:24,180 But those who pretend angerlove us more. 1793 01:56:24,580 --> 01:56:25,940 I am very haughty, Mr. Raju. 1794 01:56:26,540 --> 01:56:28,180 I got everything in lifewithout any hard work. 1795 01:56:28,660 --> 01:56:31,460 Studies, cleverness...this height... 1796 01:56:32,020 --> 01:56:33,860 Nothing would give meexcitement in life. 1797 01:56:34,300 --> 01:56:35,500 I never knew fear. 1798 01:56:36,020 --> 01:56:39,940 When I first saw Varsha on the train,I felt an unknown excitement. 1799 01:56:40,540 --> 01:56:42,660 There was a fear thatshe might reject me. 1800 01:56:44,260 --> 01:56:46,620 The effort I put in to make hersay I love you... 1801 01:56:46,940 --> 01:56:49,340 Even a peasant wouldn't haveput in to gain a princess. 1802 01:56:51,100 --> 01:56:55,980 Finally when she said I love you in thecollege centre in front of 1500 students, 1803 01:56:56,460 --> 01:56:59,020 I felt a hundred festivals of lightwere celebrated all at once. 1804 01:57:00,140 --> 01:57:01,740 Go on, sir. 1805 01:57:02,220 --> 01:57:04,660 What is there to go on?After all this, 1806 01:57:04,740 --> 01:57:06,900 She made me a foolin front of the principal. 1807 01:57:08,500 --> 01:57:10,100 She told me I didn't knowhow to think. 1808 01:57:10,460 --> 01:57:12,780 It took me six monthsto make her say I love you. 1809 01:57:13,060 --> 01:57:14,420 But in six minutes,she said I hate you. 1810 01:57:14,500 --> 01:57:16,900 Come on... Why do you bring it up?- Hey! That's over! 1811 01:57:17,300 --> 01:57:20,780 By the way, didn't she save you fromthe police the other day? 1812 01:57:20,900 --> 01:57:23,140 I helped her, so she helped me back. 1813 01:57:23,820 --> 01:57:26,700 I loved her then andshe deceived me. 1814 01:57:27,860 --> 01:57:30,140 She behaves according to situation. 1815 01:57:30,220 --> 01:57:31,740 Today she is nice with you. 1816 01:57:32,340 --> 01:57:33,620 Tomorrow she will hurt you. 1817 01:57:34,260 --> 01:57:35,540 It happened once... 1818 01:57:36,100 --> 01:57:37,020 Enough. 1819 01:57:37,260 --> 01:57:40,460 Why do you use such harsh words?- This is what you say now, 1820 01:57:40,540 --> 01:57:42,300 But you will melt themoment you see her. 1821 01:57:42,500 --> 01:57:45,020 Mr. Raju! Change is not my character. 1822 01:57:45,500 --> 01:57:47,060 Forgetting is not my habit. 1823 01:57:47,740 --> 01:57:49,220 I am attracted to Varsha. 1824 01:57:49,820 --> 01:57:52,100 But there is no love anymore. 1825 01:58:00,340 --> 01:58:02,140 Hey! What's up? 1826 01:58:29,660 --> 01:58:30,540 What are these? 1827 01:58:31,060 --> 01:58:32,780 Your things. They have beenwith me. 1828 01:58:33,220 --> 01:58:34,460 You kept them so long?! 1829 01:58:34,580 --> 01:58:36,220 I didn't feel like throwing them then, 1830 01:58:36,780 --> 01:58:38,660 I don't feel like keeping them now. 1831 01:58:41,340 --> 01:58:42,260 Yes, Adi. 1832 01:58:42,940 --> 01:58:45,020 I behave according to the situation. 1833 01:58:45,500 --> 01:58:47,140 That's because I think. 1834 01:58:49,020 --> 01:58:51,660 I spoke like that in the collegethen to protect our love. 1835 01:58:53,740 --> 01:58:56,700 I spoke like that to the policethe other day to protect you. 1836 01:58:59,260 --> 01:59:00,820 It wasn't betrayal then. 1837 01:59:02,260 --> 01:59:03,860 It wasn't help the other day. 1838 01:59:06,380 --> 01:59:09,460 Even if you understand this now,I don't care because I am done. 1839 01:59:11,180 --> 01:59:12,740 We spent six years apart. 1840 01:59:13,260 --> 01:59:14,780 We travelled six thousand miles. 1841 01:59:15,620 --> 01:59:19,500 But you got stuck at the 30 minuteargument we had in college. 1842 01:59:21,980 --> 01:59:23,300 Move on, Adi. 1843 01:59:24,260 --> 01:59:25,260 It's time. 1844 02:03:26,260 --> 02:03:28,740 Adi! What are you doing here? 1845 02:03:30,020 --> 02:03:31,740 Things I gave Varsha long ago. 1846 02:03:41,780 --> 02:03:44,540 The jacket I gave herwhen I her met her the first time. 1847 02:03:45,260 --> 02:03:48,940 The ring that I got for her butthrew it away in anger. She kept it. 1848 02:04:02,340 --> 02:04:04,700 These are the photographstaken at my graduation. 1849 02:04:05,980 --> 02:04:07,460 I sent them only to you, mom. 1850 02:04:09,420 --> 02:04:10,700 How did Varsha get them? 1851 02:04:12,820 --> 02:04:16,740 Varsha came home a few daysafter you left for London. 1852 02:04:20,380 --> 02:04:21,860 How's Adi doing, aunty? 1853 02:04:24,380 --> 02:04:26,020 Please aunty... 1854 02:04:27,460 --> 02:04:30,100 Give me a chance at leastto say sorry. 1855 02:04:31,140 --> 02:04:32,540 Varsha please, dear. 1856 02:04:34,300 --> 02:04:35,660 Please try to understand. 1857 02:04:36,900 --> 02:04:39,860 Adi is very disturbed,he needs some space. 1858 02:04:44,020 --> 02:04:46,700 After six years, she came home again. 1859 02:04:46,780 --> 02:04:51,780 Memories good or badalways remain with us. 1860 02:04:53,340 --> 02:04:54,460 We have to carry them. 1861 02:04:56,420 --> 02:04:59,740 If there was fault in our love,our break up would be sensible. 1862 02:05:01,060 --> 02:05:02,580 But the fault was in our quarrel. 1863 02:05:03,740 --> 02:05:05,900 Discussing it will sort out thing. 1864 02:05:06,580 --> 02:05:07,820 Please aunty... 1865 02:05:08,140 --> 02:05:09,380 I want him. 1866 02:05:09,620 --> 02:05:11,300 Till then I thought like a mother... 1867 02:05:12,180 --> 02:05:13,740 I felt you are important to me. 1868 02:05:14,180 --> 02:05:16,100 That day I thought as a woman. 1869 02:05:17,180 --> 02:05:18,940 I felt her love was genuine. 1870 02:05:19,460 --> 02:05:20,860 I didn't want to stop her. 1871 02:05:23,860 --> 02:05:25,620 Varsha came here only for you. 1872 02:05:26,380 --> 02:05:27,820 Mom! Why didn't you tell methis earlier? 1873 02:05:28,140 --> 02:05:30,420 You were not in a positionto listen, Adi. 1874 02:05:31,700 --> 02:05:33,020 Do you know what your problem is? 1875 02:05:33,980 --> 02:05:36,700 You are angry with Varsha.But you are also in love with her. 1876 02:05:37,980 --> 02:05:40,420 Because of your anger,you won't let her come close. 1877 02:05:41,060 --> 02:05:43,660 Because of your love,you won't let the others come close. 1878 02:05:46,420 --> 02:05:48,140 Push aside your anger and check. 1879 02:05:48,780 --> 02:05:50,820 You will know how much you love her. 1880 02:05:54,540 --> 02:05:55,660 What is it? 1881 02:05:56,060 --> 02:05:59,860 Varsha loved me even beforesaying I love you. 1882 02:06:00,820 --> 02:06:03,100 She loved me even aftersaying I hate you. 1883 02:06:04,620 --> 02:06:06,020 She treasured my love. 1884 02:06:07,020 --> 02:06:08,380 She treasured my anger. 1885 02:06:11,060 --> 02:06:12,620 How can I lose such a girl, mom? 1886 02:06:13,940 --> 02:06:14,940 Never! 1887 02:06:16,260 --> 02:06:17,500 I want Varsha. 1888 02:06:36,260 --> 02:06:37,860 Kavitha! Where is Varsha? 1889 02:06:38,860 --> 02:06:40,540 I don't know. I haven't seen hersince the afternoon. 1890 02:06:59,140 --> 02:07:00,620 Hey! Have you seen this girl? 1891 02:07:01,100 --> 02:07:02,660 No- No 1892 02:07:02,900 --> 02:07:04,100 No, I haven't. 1893 02:07:10,460 --> 02:07:12,020 Where are you, Varsha? 1894 02:07:13,140 --> 02:07:15,580 God, just one clue. 1895 02:07:37,380 --> 02:07:40,460 She must be Varsha.She must be Varsha. 1896 02:07:41,620 --> 02:07:44,900 She must be Varsha.She must be Varsha. 1897 02:07:58,220 --> 02:07:59,340 What are you doing here? 1898 02:08:00,060 --> 02:08:02,580 I am trying to stay away fromcertain things. 1899 02:08:02,740 --> 02:08:04,380 When you wanted to stay away, 1900 02:08:04,900 --> 02:08:06,300 Why did you come back to me? 1901 02:08:09,780 --> 02:08:12,820 That's at one point of time. Not now. 1902 02:08:17,180 --> 02:08:18,100 Hey, Varsha! 1903 02:08:18,980 --> 02:08:20,900 I shouldn't have spoken that waythe other day. 1904 02:08:21,500 --> 02:08:23,100 I am sorry. Please, stay back. 1905 02:08:23,580 --> 02:08:24,460 Why? 1906 02:08:24,980 --> 02:08:26,180 For the reception... 1907 02:08:26,260 --> 02:08:27,860 So, do you want me to leaveafter Reception? 1908 02:08:28,900 --> 02:08:29,980 Varsha! I need you. 1909 02:08:30,380 --> 02:08:33,180 Where were youwhen I needed you? 1910 02:08:35,100 --> 02:08:36,340 Six years! 1911 02:08:37,020 --> 02:08:39,500 Not a single phone call!Not a single message! 1912 02:08:41,340 --> 02:08:43,940 Yet, I came back to you.But what did you say? 1913 02:08:45,100 --> 02:08:46,580 You compared me to a chocolate. 1914 02:08:47,820 --> 02:08:49,180 You said you had no love for me! 1915 02:08:50,500 --> 02:08:52,100 You said you have changedand forgotten me. 1916 02:08:52,220 --> 02:08:53,260 Yes, I did. 1917 02:08:53,620 --> 02:08:54,380 I said that in anger. 1918 02:08:54,460 --> 02:08:56,100 That came from here...not from my heart. 1919 02:08:56,620 --> 02:08:59,020 Didn't you say I hate you?Didn't you come back for me? 1920 02:08:59,740 --> 02:09:01,180 It's the same. 1921 02:09:02,300 --> 02:09:04,260 Varsha! Only two thingsdisturb me in life. 1922 02:09:04,660 --> 02:09:05,900 One is chocolates....the other is you. 1923 02:09:07,940 --> 02:09:09,660 Do you even know howI ate chocolates in my childhood? 1924 02:09:09,740 --> 02:09:11,780 I would finish packet after packet. 1925 02:09:12,580 --> 02:09:14,700 With that... I put on terrible weight. 1926 02:09:15,980 --> 02:09:17,100 People would laugh like you. 1927 02:09:18,780 --> 02:09:20,420 One day I was angry.... 1928 02:09:20,820 --> 02:09:23,340 Not at those who teased mebut with chocolates. 1929 02:09:24,620 --> 02:09:26,500 I threw away all the chocolates I had. 1930 02:09:27,700 --> 02:09:29,260 I stopped going wherethey were available. 1931 02:09:29,980 --> 02:09:31,260 Slowly... 1932 02:09:31,580 --> 02:09:33,300 I lost my craving... 1933 02:09:34,820 --> 02:09:37,660 After our tiff, I thoughtI could get over you if I was far away. 1934 02:09:39,300 --> 02:09:40,380 But it didn't happen. 1935 02:09:40,940 --> 02:09:42,220 I understand now why. 1936 02:09:42,500 --> 02:09:45,460 I liked the chocolates.So I could forget. 1937 02:09:46,380 --> 02:09:47,740 But I love you. 1938 02:09:48,940 --> 02:09:49,940 I cannot forget. 1939 02:09:51,820 --> 02:09:53,460 Change is not my character Varsha. 1940 02:09:54,300 --> 02:09:59,460 But if I did change,it was because of you and for you. 1941 02:10:00,740 --> 02:10:02,420 You have become a bad habitI cannot shake off. 1942 02:10:03,140 --> 02:10:05,420 I thought I left you long ago. 1943 02:10:07,140 --> 02:10:09,540 But I am carrying youeven now here. 1944 02:10:12,100 --> 02:10:14,020 My heart beat crossedthe speed limit. 1945 02:10:15,620 --> 02:10:16,980 Before I have an accident, 1946 02:10:17,180 --> 02:10:19,500 Please... please take me back. 1947 02:10:32,100 --> 02:10:33,940 You asked me to be Rama long back. 1948 02:10:34,660 --> 02:10:36,500 At least will you become my Sita now? 1949 02:10:53,180 --> 02:10:55,220 I have been ready long since. 1950 02:10:56,380 --> 02:10:59,300 Think well. If you kiss,you got to marry. 1950 02:11:00,305 --> 02:11:06,651 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org133687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.