All language subtitles for The.Waltons.S08E16.The.Idol.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,669 --> 00:00:03,404 Hazel Lamphere. 2 00:00:03,471 --> 00:00:05,506 Don't look so surprised. I'm actually a good teacher. 3 00:00:05,573 --> 00:00:09,077 You just don't look like our usual teachers. 4 00:00:09,143 --> 00:00:11,779 - What'd you expect? - Warts. 5 00:00:11,845 --> 00:00:13,614 [laughs] 6 00:00:13,681 --> 00:00:15,616 [indistinctive chatter] 7 00:00:21,322 --> 00:00:22,923 Being a father just comes natural to you. 8 00:00:22,990 --> 00:00:24,492 When you see that little creature. 9 00:00:24,558 --> 00:00:28,462 How much it needs you, you'll feel strong. 10 00:00:28,529 --> 00:00:30,698 Cindy and I should've waited. I'm just not ready. 11 00:00:30,764 --> 00:00:34,102 If you waited, you'd be a white-haired old man like me. 12 00:00:34,168 --> 00:00:36,003 I have to go to the hospital! 13 00:00:36,070 --> 00:00:38,038 - Now? - This minute. 14 00:00:38,106 --> 00:00:41,409 But the baby's not due yet, is it? 15 00:00:41,475 --> 00:00:43,177 Try and tell the baby that. 16 00:00:43,244 --> 00:00:46,347 - Where's Ben? - He's not home yet. 17 00:00:46,414 --> 00:00:48,949 I wish that we had years of adventures to share, 18 00:00:49,016 --> 00:00:51,085 but we still have a couple of months. 19 00:00:51,152 --> 00:00:54,455 You lied to me. 20 00:00:54,522 --> 00:00:55,589 You said we were going to New York together 21 00:00:55,656 --> 00:00:58,025 and you never meant it. 22 00:00:58,092 --> 00:01:00,461 You say you love me, but you don't. 23 00:01:00,528 --> 00:01:03,997 You said that the world was beautiful, but it's ugly. 24 00:01:04,064 --> 00:01:06,200 You lied! 25 00:01:10,738 --> 00:01:12,473 [theme music] 26 00:01:39,767 --> 00:01:41,702 [music continues] 27 00:02:23,444 --> 00:02:25,979 (male narrator) In each of our lives, if we are lucky 28 00:02:26,046 --> 00:02:29,517 we encounter extraordinary people who forever 29 00:02:29,583 --> 00:02:32,953 alter our perceptions and color our thoughts. 30 00:02:33,020 --> 00:02:36,624 They become the touchstones of our lives. 31 00:02:36,690 --> 00:02:39,993 In the spring of 1944, my sister, Elizabeth 32 00:02:40,060 --> 00:02:42,796 came to know one of these special people. 33 00:02:46,267 --> 00:02:49,203 - Here you are. - Thank you. 34 00:02:52,573 --> 00:02:57,144 Oh, blast it. Direct hit. Wonderful. 35 00:02:57,211 --> 00:02:59,547 The bus broke down twice, the woman next to me 36 00:02:59,613 --> 00:03:02,550 was with a molting chicken, and now this. 37 00:03:02,616 --> 00:03:04,918 What do you think of the combination of mohair 38 00:03:04,985 --> 00:03:06,954 mud and feathers? 39 00:03:07,020 --> 00:03:10,190 I don't suppose there's a dry-cleaning shop handy? 40 00:03:10,258 --> 00:03:13,527 - I'm afraid not. - How about a taxicab? 41 00:03:13,594 --> 00:03:15,463 You could try Rockfish. 42 00:03:15,529 --> 00:03:18,198 I did. That's where I got the bus. 43 00:03:18,266 --> 00:03:19,433 Just tell me where you're going, 44 00:03:19,500 --> 00:03:21,201 and I can help you with your bags? 45 00:03:21,269 --> 00:03:22,636 I'm not actually sure. 46 00:03:22,703 --> 00:03:24,272 Where is the schoolteacher's house? 47 00:03:24,338 --> 00:03:26,840 - You're the new teacher? - Hazel Lamphere. 48 00:03:26,907 --> 00:03:28,942 Don't look so surprised. I'm a very good teacher. 49 00:03:29,009 --> 00:03:31,379 Miss Lamphere, here, let me take your bags. 50 00:03:31,445 --> 00:03:33,514 Please call me Hazel, except in the classroom. 51 00:03:33,581 --> 00:03:36,049 How about telling me your name? 52 00:03:36,116 --> 00:03:37,818 Oh, Elizabeth Walton. 53 00:03:37,885 --> 00:03:40,554 You just don't look like our usual teachers. 54 00:03:40,621 --> 00:03:44,057 - What'd you expect? - Warts. 55 00:03:44,124 --> 00:03:46,294 [laughs] 56 00:03:48,929 --> 00:03:52,700 First word is "arithmetic." Arithmetic. 57 00:03:52,766 --> 00:03:59,707 A-R-I-T-T-H-E-M-A-T-T-I-C? Wrong? 58 00:04:00,508 --> 00:04:02,410 It's very simple. 59 00:04:02,476 --> 00:04:05,779 "A rat in the house might eat the ice cream." 60 00:04:05,846 --> 00:04:08,582 Now, the first letter of every word in that sentence 61 00:04:08,649 --> 00:04:10,451 makes the proper spelling. 62 00:04:10,518 --> 00:04:12,520 Hi, Rose. Hi, Jeffrey. 63 00:04:12,586 --> 00:04:14,688 Hi. You know something? 64 00:04:14,755 --> 00:04:16,757 I wish you'd be our new teacher, 'cause the last one 65 00:04:16,824 --> 00:04:23,397 we had was a jerk. J-E-R-K. 66 00:04:23,464 --> 00:04:25,433 I'm going to Godsey's, I have a craving 67 00:04:25,499 --> 00:04:26,967 for pistachio nuts and pigs' feet. 68 00:04:27,034 --> 00:04:29,970 - Can I get you anything? - Yes, yes. 69 00:04:30,037 --> 00:04:33,073 We could use some more lemons if we're going to have lemonade 70 00:04:33,140 --> 00:04:34,308 for the baby shower. 71 00:04:34,375 --> 00:04:37,277 Okay. Be glad to. See you later. Bye-bye. 72 00:04:39,613 --> 00:04:42,182 Is Cindy's baby gonna get rained on? 73 00:04:42,249 --> 00:04:43,417 Oh, no, no. 74 00:04:43,484 --> 00:04:45,486 A "shower" is a party given to celebrate 75 00:04:45,553 --> 00:04:48,389 the coming of the blessed event. 76 00:04:48,456 --> 00:04:50,691 We are going to have a party for Cindy next week 77 00:04:50,758 --> 00:04:53,293 and then you menfolk will have a party for Ben. 78 00:04:53,361 --> 00:04:55,596 Is that when we're going to get the baby? 79 00:04:55,663 --> 00:04:58,699 No, the baby comes a few weeks after that. 80 00:04:58,766 --> 00:05:00,934 Where's it arriving from? 81 00:05:01,001 --> 00:05:04,237 I don't think you'd find that very interesting. 82 00:05:04,304 --> 00:05:06,740 - Yes, I would. - It's like this. 83 00:05:06,807 --> 00:05:10,744 In a few weeks, Cindy will be off to the hospital. 84 00:05:10,811 --> 00:05:12,112 Then what? 85 00:05:12,179 --> 00:05:17,785 Well then, the doctor will come around to see her, and.. 86 00:05:17,851 --> 00:05:20,588 You know the black bag a doctor carries? 87 00:05:20,654 --> 00:05:23,724 He'll take the baby out of the bag and give it to Cindy. 88 00:05:23,791 --> 00:05:26,527 - That's it? - Pretty close. 89 00:05:26,594 --> 00:05:28,362 Now, let's spell "geography." 90 00:05:28,429 --> 00:05:30,531 Is there a trick way to spell that? 91 00:05:30,598 --> 00:05:36,537 Yes. George Ellen's old grandpa rode a pig home yesterday. 92 00:05:42,910 --> 00:05:44,845 (Hazel) 'Home sweet home. I like it.' 93 00:05:46,179 --> 00:05:48,115 [instrumental music] 94 00:05:54,788 --> 00:05:59,827 - Here we are. - Oh, it's nice. 95 00:06:05,799 --> 00:06:09,102 Except for that painting. What a horror. 96 00:06:09,169 --> 00:06:10,804 'Don't you like it?' 97 00:06:10,871 --> 00:06:12,906 It's from the Corabeth Godsey Private Collection of Art. 98 00:06:13,707 --> 00:06:15,876 Corabeth's very refined. 99 00:06:15,943 --> 00:06:18,879 Being refined is no guarantee of good taste though, is it? 100 00:06:18,946 --> 00:06:20,581 Not with Corabeth. 101 00:06:20,648 --> 00:06:23,584 Come on, old Cupid, down off your perch. 102 00:06:26,086 --> 00:06:27,588 [exhales] 103 00:06:28,321 --> 00:06:30,924 Are you okay? 104 00:06:30,991 --> 00:06:33,927 Yeah, I'm just a little tired from that walk, I think. 105 00:06:39,700 --> 00:06:41,435 - What are those? - Oh, nothing important. 106 00:06:41,502 --> 00:06:43,437 Just aspirin. Let's unpack. 107 00:06:53,180 --> 00:06:56,484 - Where did you get this? - In Thailand. 108 00:06:56,550 --> 00:06:58,218 What were you doing in Thailand? 109 00:06:58,285 --> 00:07:00,788 Riding the rickshaws and going to see all the temples. 110 00:07:00,854 --> 00:07:02,823 I was on my way around the world. 111 00:07:02,890 --> 00:07:04,758 Certainly sounds a lot more fun than teaching. 112 00:07:04,825 --> 00:07:06,694 It's a different kind of fun. 113 00:07:06,760 --> 00:07:08,195 I love working with young people. 114 00:07:08,261 --> 00:07:10,698 I've always thought of a teacher as the enemy. 115 00:07:10,764 --> 00:07:13,366 There's a lot of that going around these days. 116 00:07:13,433 --> 00:07:14,535 I always feel that, for me 117 00:07:14,602 --> 00:07:16,203 my students become a family. 118 00:07:16,269 --> 00:07:17,471 It's the only family I've got. 119 00:07:17,538 --> 00:07:19,039 You have brothers and sisters? 120 00:07:19,106 --> 00:07:22,242 Bunches. That reminds me. I'd better be getting home. 121 00:07:22,309 --> 00:07:23,611 It's about suppertime. 122 00:07:23,677 --> 00:07:24,912 (Corabeth) 'Yoo-hoo!' 123 00:07:24,978 --> 00:07:26,680 'Miss Lamphere!' 124 00:07:28,982 --> 00:07:30,984 (Elizabeth) 'It's Corabeth Godsey.' 125 00:07:32,520 --> 00:07:34,688 - Cupid lady? - Mmm-hmm. 126 00:07:34,755 --> 00:07:36,490 Too bad you didn't like her picture. 127 00:07:36,557 --> 00:07:38,826 She'll stay mad at that for a long time. 128 00:07:38,892 --> 00:07:40,861 I can handle her. You run on home. 129 00:07:43,964 --> 00:07:48,769 - Hi, Corabeth. Bye. - Goodbye. 130 00:07:48,836 --> 00:07:51,672 How do you do? You must be Miss Lamphere. 131 00:07:51,739 --> 00:07:54,842 I am Corabeth Godsey. 132 00:07:54,908 --> 00:07:58,779 I'm very glad to meet you. Thank you so much for the job. 133 00:07:58,846 --> 00:08:00,814 Oh, well, it was not entirely my selection. 134 00:08:00,881 --> 00:08:02,850 However, I must admit that a great deal 135 00:08:02,916 --> 00:08:04,752 of the responsibility from the Board of Education 136 00:08:04,818 --> 00:08:07,220 does fall on my shoulders. 137 00:08:07,287 --> 00:08:10,758 My, you are much younger than I ever expected. 138 00:08:10,824 --> 00:08:12,860 I trust that I was given the position 139 00:08:12,926 --> 00:08:16,029 because of my qualifications, not my age. 140 00:08:16,096 --> 00:08:19,900 Well, how do you like your accommodation? 141 00:08:19,967 --> 00:08:24,037 Oh dear. Now, I am sure I told Mr. Godsey to hang that up. 142 00:08:24,104 --> 00:08:27,040 Oh, well, he did. I took it down. 143 00:08:28,441 --> 00:08:31,044 There isn't enough room for both me and Cupid. 144 00:08:31,111 --> 00:08:33,113 Thank you anyway. 145 00:08:33,180 --> 00:08:35,683 Well, it's such a pity that you don't appreciate art. 146 00:08:35,749 --> 00:08:37,818 I, myself, find it so inspiring. 147 00:08:37,885 --> 00:08:41,789 So do I. I guess my tastes seem to run in a different direction. 148 00:08:41,855 --> 00:08:44,257 I think I have an abstract print I'm going to hang instead. 149 00:08:44,324 --> 00:08:48,495 Oh, dear. One of those decadent moderns. 150 00:08:48,562 --> 00:08:51,431 Well, I suppose it is your decision. 151 00:08:51,498 --> 00:08:53,266 I suppose so. 152 00:09:00,140 --> 00:09:02,075 [indistinctive chatter] 153 00:09:04,878 --> 00:09:07,581 (John) 'Elizabeth, you're late for supper.' 154 00:09:07,648 --> 00:09:08,782 I'm sorry. 155 00:09:08,849 --> 00:09:10,183 Guess what I've been doing today? 156 00:09:10,250 --> 00:09:12,419 Making eyes at a soldier. 157 00:09:12,485 --> 00:09:13,887 Visiting the new schoolteacher. 158 00:09:13,954 --> 00:09:15,555 She needed help unpacking. 159 00:09:15,623 --> 00:09:18,992 - What's her name, Elizabeth? - Hazel Lamphere. It's French. 160 00:09:19,059 --> 00:09:20,527 She's really nice. She's pretty, too. 161 00:09:20,594 --> 00:09:22,062 She's been around the world. 162 00:09:22,129 --> 00:09:24,632 Sounds like you've taken quite a fancy to her, honey. 163 00:09:24,698 --> 00:09:26,667 I have. I think she likes me, too. 164 00:09:31,839 --> 00:09:33,774 [bell ringing] 165 00:09:38,879 --> 00:09:41,014 [indistinctive chatter] 166 00:09:54,194 --> 00:09:55,829 [whistles] 167 00:09:59,967 --> 00:10:03,771 Good morning. I'm Miss Lamphere. 168 00:10:03,837 --> 00:10:07,607 It's an odd name, so let me spell it for you. 169 00:10:19,419 --> 00:10:21,955 I know we'll all get along better if from now on 170 00:10:22,022 --> 00:10:24,024 I can use my energies for teaching.. 171 00:10:24,091 --> 00:10:26,226 ...and not for whistling. 172 00:10:26,293 --> 00:10:29,496 Also, all paper airplanes and any other missiles 173 00:10:29,562 --> 00:10:32,733 have been grounded for the duration of my stay. 174 00:10:32,800 --> 00:10:35,368 I'm here because I love to teach. 175 00:10:35,435 --> 00:10:38,672 But I suspect that most of you are here because your parents 176 00:10:38,739 --> 00:10:41,942 told you you had to come, right? 177 00:10:42,009 --> 00:10:44,444 Okay, then why don't you tell me some of the reasons 178 00:10:44,511 --> 00:10:47,715 you don't like school? 179 00:10:47,781 --> 00:10:49,549 I'm not going to grade you on this. 180 00:10:49,616 --> 00:10:50,884 'Yes?' 181 00:10:50,951 --> 00:10:54,822 - It's boring. - Alright, fair enough. 182 00:10:54,888 --> 00:10:56,957 I'm going to try to do something about that. 183 00:10:57,024 --> 00:10:59,459 So, for your first homework assignment.. 184 00:10:59,526 --> 00:11:02,495 ..I want each of you to write on a piece of paper 185 00:11:02,562 --> 00:11:04,765 some subjects that interest you. 186 00:11:04,832 --> 00:11:06,834 Then I will find some time each day 187 00:11:06,900 --> 00:11:08,335 to study these things with you. 188 00:11:08,401 --> 00:11:11,872 - Any questions? - How about cowboys? 189 00:11:11,939 --> 00:11:14,975 Cowboys are great. Also cowgirls. 190 00:11:28,321 --> 00:11:29,522 [clears throat] 191 00:11:29,589 --> 00:11:31,591 Now, this is an interesting subject. 192 00:11:31,658 --> 00:11:32,893 A snake. 193 00:11:32,960 --> 00:11:36,629 Green with some stripes, non-venomous. 194 00:11:36,696 --> 00:11:38,465 He's very beautiful, in a way. 195 00:11:38,531 --> 00:11:40,768 He's also very slippery. 196 00:11:40,834 --> 00:11:42,569 I don't know much else about him 197 00:11:42,635 --> 00:11:44,604 but I do know that his natural habitat 198 00:11:44,671 --> 00:11:46,406 is not the schoolroom. 199 00:11:46,473 --> 00:11:48,742 So, from now on, the only living creatures 200 00:11:48,809 --> 00:11:51,644 to be in this room are human beings. 201 00:11:51,711 --> 00:11:54,948 Got that? Good. 202 00:12:03,523 --> 00:12:06,459 Even Jim-Bob likes you and he's never liked a teacher before. 203 00:12:06,526 --> 00:12:07,795 That's quite a compliment. 204 00:12:07,861 --> 00:12:09,763 Where do you think I should hang this? 205 00:12:09,830 --> 00:12:10,931 What is it? 206 00:12:10,998 --> 00:12:12,933 -It's modern art. -That's art? 207 00:12:13,000 --> 00:12:14,935 I'll have you know that the original 208 00:12:15,002 --> 00:12:17,337 is hanging in a museum in New York City. 209 00:12:17,404 --> 00:12:20,941 - It's just lines and colors. - It's called abstract art. 210 00:12:21,008 --> 00:12:24,978 - I like it, I think. - Me, too. 211 00:12:25,045 --> 00:12:27,280 But you know, a lot of people don't. 212 00:12:27,347 --> 00:12:29,082 They think anybody can paint this. 213 00:12:29,149 --> 00:12:32,085 - Babies, monkeys. - Not you? 214 00:12:32,152 --> 00:12:36,556 No, I think it's going to endure like all important art. 215 00:12:36,623 --> 00:12:38,391 You certainly know a lot about it. 216 00:12:38,458 --> 00:12:42,162 Well, I used to live in the museums in New York. 217 00:12:42,229 --> 00:12:45,265 They have rooms and rooms full of magnificent artworks. 218 00:12:45,332 --> 00:12:48,701 Some very new, and some hundreds of years old. 219 00:12:48,768 --> 00:12:51,004 You know, I've never even been to one museum. 220 00:12:51,071 --> 00:12:53,874 Then you should put that on your list of things to do. 221 00:12:53,941 --> 00:12:55,508 - You have a list? - Of course. 222 00:12:55,575 --> 00:12:57,044 When I first started it 223 00:12:57,110 --> 00:12:59,847 at the top of the list was, "To ride a camel." 224 00:12:59,913 --> 00:13:02,382 - Have you? - Here, hold this. 225 00:13:02,449 --> 00:13:04,617 Yes, in Egypt. 226 00:13:04,684 --> 00:13:06,186 The camel's name was Nefertiti.. 227 00:13:06,253 --> 00:13:08,488 ...and it was the bumpiest ride I've ever had. 228 00:13:08,555 --> 00:13:11,291 'Now I know why they're called the ships of the desert.' 229 00:13:11,358 --> 00:13:14,928 I was seasick most of the time, but I loved it. That's good. 230 00:13:16,596 --> 00:13:20,633 You know, you can even make being sick sound like fun. 231 00:13:20,700 --> 00:13:25,305 Oh, well, I've had my share of dull moments.. 232 00:13:25,372 --> 00:13:28,375 ...but I try to make every experience an adventure. 233 00:13:28,441 --> 00:13:30,243 Maybe you could show me the museums. 234 00:13:30,310 --> 00:13:33,446 We could go to New York together this summer. 235 00:13:33,513 --> 00:13:37,484 Well, summer's a long way off to be making plans already. 236 00:13:37,550 --> 00:13:40,020 Yeah, but I need time to save money. 237 00:13:40,087 --> 00:13:41,421 You have plenty of time.. 238 00:13:41,488 --> 00:13:43,423 ...and New York will always be there. 239 00:13:43,490 --> 00:13:44,557 [knock on door] 240 00:13:47,060 --> 00:13:48,428 Miss Lamphere? I'm John Walton. 241 00:13:48,495 --> 00:13:50,230 -Hello, nice to meet you. -Hi, Daddy. 242 00:13:50,297 --> 00:13:51,764 Honey, we've been looking for you. 243 00:13:51,831 --> 00:13:53,300 You know what time it is? 244 00:13:53,366 --> 00:13:55,235 -Is it late? -It's after 6:00. 245 00:13:55,302 --> 00:13:57,570 I'm sorry, we were talking about modern art. 246 00:13:57,637 --> 00:13:59,206 I apologize, Mr. Walton. 247 00:13:59,272 --> 00:14:00,573 I thought Elizabeth had called you. 248 00:14:00,640 --> 00:14:02,709 (Elizabeth) 'I meant to, but I forgot.' 249 00:14:02,775 --> 00:14:04,411 The afternoon went very fast. 250 00:14:04,477 --> 00:14:07,280 Let's go. Modern art can wait till tomorrow, can't it? 251 00:14:07,347 --> 00:14:09,349 Of course. Art endures. 252 00:14:09,416 --> 00:14:11,618 Daddy, I've been thinking about becoming a teacher. 253 00:14:11,684 --> 00:14:13,486 (Mr. Walton) 'Oh! When did that happen?' 254 00:14:13,553 --> 00:14:16,323 I think when she discovered you didn't have to have warts. 255 00:14:18,591 --> 00:14:21,094 - Bye-bye, Hazel. - Bye. Nice to have met you. 256 00:14:21,161 --> 00:14:22,595 - Nice meeting you. Goodnight. - Goodnight. 257 00:14:30,203 --> 00:14:32,139 [classical music on radio] 258 00:14:43,583 --> 00:14:45,885 [no audio] 259 00:14:50,357 --> 00:14:52,092 [intense music] 260 00:15:13,180 --> 00:15:14,281 (Hazel) 'What was that?' 261 00:15:14,347 --> 00:15:15,848 (Elizabeth) 'That was Rover.' 262 00:15:15,915 --> 00:15:18,318 (Hazel) 'You cannot tell me Rover is a dog.' 263 00:15:18,385 --> 00:15:20,053 (Elizabeth) 'No, Rover is Jim-Bob's peacock.' 264 00:15:20,120 --> 00:15:22,422 He runs wild now. 265 00:15:22,489 --> 00:15:24,224 What would you be, if you were a bird? 266 00:15:24,291 --> 00:15:26,059 I've never really thought about it. 267 00:15:26,126 --> 00:15:27,594 Well, just supposing. 268 00:15:27,660 --> 00:15:30,497 Well, I suppose I could be an eagle, I'd be the boss. 269 00:15:30,563 --> 00:15:32,799 I can be a nightingale. They sing so beautifully 270 00:15:32,865 --> 00:15:34,001 and I just don't. 271 00:15:34,067 --> 00:15:36,970 - What about you? - The phoenix. 272 00:15:37,037 --> 00:15:38,671 Phoenix. I've never heard of them. 273 00:15:38,738 --> 00:15:40,207 There's only one in the world. 274 00:15:40,273 --> 00:15:42,575 It lives for hundreds of years, and then it builds 275 00:15:42,642 --> 00:15:45,578 a funeral pyre made of branches and leaps into the flames. 276 00:15:45,645 --> 00:15:46,779 It kills itself? 277 00:15:46,846 --> 00:15:48,648 Hold on. This is the best part. 278 00:15:48,715 --> 00:15:52,986 It then rises from the ashes, young and resurrected. 279 00:15:53,053 --> 00:15:54,921 I change my vote to the phoenix. 280 00:15:54,988 --> 00:15:56,389 I'd like to live forever. 281 00:15:56,456 --> 00:15:58,225 Oh, but we do. 282 00:15:58,291 --> 00:16:01,061 Even if our bodies die, bits of us live on.. 283 00:16:01,128 --> 00:16:03,496 ...in others, in our friends. 284 00:16:03,563 --> 00:16:07,400 Still, I'd rather rise from ashes. 285 00:16:07,467 --> 00:16:08,768 Me, too. 286 00:16:08,835 --> 00:16:10,570 [all laughing] 287 00:16:10,637 --> 00:16:12,105 I've never seen anything like it. 288 00:16:12,172 --> 00:16:14,407 The store lady said it's one of a kind. 289 00:16:14,474 --> 00:16:18,178 - I can believe it. - My, what an unusual gift. 290 00:16:18,245 --> 00:16:20,447 I think it's cute. And I like it. 291 00:16:20,513 --> 00:16:21,714 [knock on door] 292 00:16:21,781 --> 00:16:23,716 [indistinctive chatter] 293 00:16:28,455 --> 00:16:31,058 Everybody, this is Hazel Lamphere. 294 00:16:31,124 --> 00:16:32,192 She's the new schoolteacher. 295 00:16:32,259 --> 00:16:33,960 (All) 'Hi.' 296 00:16:34,027 --> 00:16:36,663 - How do you do? - It is our pleasure. 297 00:16:36,729 --> 00:16:38,265 I do so admire you. 298 00:16:38,331 --> 00:16:41,634 I've always had a secret wish to be a schoolteacher. 299 00:16:41,701 --> 00:16:44,171 (Mamie) 'As have I, Miss Lamphere.' 300 00:16:44,237 --> 00:16:45,605 What could you teach? 301 00:16:45,672 --> 00:16:48,408 Oh, Sister was first in her class in elocution. 302 00:16:48,475 --> 00:16:51,778 And Emily is an expert in etiquette. 303 00:16:51,844 --> 00:16:54,914 Well, perhaps you'd care to address the class one day? 304 00:16:54,981 --> 00:16:57,784 We'd be delighted, wouldn't we, Sister? 305 00:16:57,850 --> 00:17:00,420 Congratulations, Cindy. This is for you and the baby. 306 00:17:00,487 --> 00:17:03,623 And this is a rum cake for the rest of us. 307 00:17:03,690 --> 00:17:05,292 The demon rum. 308 00:17:05,358 --> 00:17:07,994 I think you overestimate the cake. 309 00:17:08,061 --> 00:17:10,029 (Mary Ellen) 'Why don't we get some plates?' 310 00:17:11,431 --> 00:17:13,366 - Okay. Is this from you? - Yes! 311 00:17:15,468 --> 00:17:17,404 There're some plates in the cupboard. 312 00:17:19,072 --> 00:17:20,873 I gather the rum cake was a mistake. 313 00:17:20,940 --> 00:17:23,076 Only with Corabeth. 314 00:17:23,143 --> 00:17:26,079 Oh, It looks good. I can't wait to try it. 315 00:17:28,915 --> 00:17:33,086 - Hazel, What's wrong? - Just a little dizzy. 316 00:17:33,153 --> 00:17:34,621 Don't tell the others, Corabeth will think 317 00:17:34,687 --> 00:17:36,656 I've been dipping into the demon rum. 318 00:17:36,723 --> 00:17:39,659 - Have you seen a doctor? - It's nothing serious. 319 00:17:42,829 --> 00:17:45,298 - This is from Sister and me. - Oh, thanks. 320 00:17:45,365 --> 00:17:49,802 It's been in our family since we were babies. 321 00:17:49,869 --> 00:17:54,607 - Corabeth. - Oh, thank you. 322 00:17:58,345 --> 00:17:59,879 It's a music box. 323 00:17:59,946 --> 00:18:03,516 Oh, isn't that a charming gift? 324 00:18:03,583 --> 00:18:06,453 I have always felt that an infant was never too young 325 00:18:06,519 --> 00:18:08,821 to start learning to appreciate music. 326 00:18:08,888 --> 00:18:10,623 I loved it as a baby myself. 327 00:18:11,958 --> 00:18:14,694 I just felt the baby kick. In time to the music. 328 00:18:14,761 --> 00:18:16,296 [all laughing] 329 00:18:19,599 --> 00:18:21,768 - Well, well, look at that. - That's great, Jim-Bob. 330 00:18:21,834 --> 00:18:25,405 The store lady said it's one of its kind. It's unique. 331 00:18:25,472 --> 00:18:27,807 - It should be, for my baby. - It's real nice, Jim-Bob. 332 00:18:27,874 --> 00:18:29,609 Anybody want any more of the recipe? 333 00:18:29,676 --> 00:18:32,479 - Sure, sure. - Not you, Jeffrey. 334 00:18:32,545 --> 00:18:35,482 I think we better drink it up before Corabeth gets back. 335 00:18:35,548 --> 00:18:38,285 - This is like a bachelor party. - Well, you know, why not? 336 00:18:38,351 --> 00:18:40,853 We couldn't give one when you were a free man. 337 00:18:40,920 --> 00:18:43,723 Only the girl coming out of the cake is missing. 338 00:18:43,790 --> 00:18:46,426 I considered that, but I thought it would be 339 00:18:46,493 --> 00:18:49,296 more appropriate if we had a stork coming out. 340 00:18:49,362 --> 00:18:50,597 Why a stork? 341 00:18:50,663 --> 00:18:52,899 Because the stork brings the baby, of course. 342 00:18:52,965 --> 00:18:55,968 I always thought that the doctor brought him in the black bag. 343 00:18:56,035 --> 00:18:58,137 Drink your orange juice, son. 344 00:18:58,205 --> 00:19:00,106 Oh, Ben, here's something practical. 345 00:19:00,173 --> 00:19:01,574 I like those wrappings there, Ike. 346 00:19:01,641 --> 00:19:04,143 - I did it all myself. - It's the thought that counts. 347 00:19:04,211 --> 00:19:06,379 At any rate, that's a first aid kit. 348 00:19:06,446 --> 00:19:08,815 It's got stuff in there for convulsions and for croup 349 00:19:08,881 --> 00:19:10,717 and it's got all sorts of instructions. 350 00:19:10,783 --> 00:19:12,952 I thought it'd come in handy for you. 351 00:19:13,019 --> 00:19:14,754 (John) 'Anything for colic?' 352 00:19:14,821 --> 00:19:17,424 Thanks, Ike. It's really nice. 353 00:19:17,490 --> 00:19:20,227 I got one more thing here for you, son. 354 00:19:20,293 --> 00:19:22,629 I bet it's money. 355 00:19:22,695 --> 00:19:24,130 I opened a bank account for my grandchild. 356 00:19:24,197 --> 00:19:26,533 You can fill in the first name later. 357 00:19:26,599 --> 00:19:29,001 Thanks, Daddy, that's real thoughtful. 358 00:19:29,068 --> 00:19:30,270 It's not much money, but.. 359 00:19:30,337 --> 00:19:32,305 It's not going to pay a dental bill 360 00:19:32,372 --> 00:19:35,141 or a college education, but it's a start. 361 00:19:35,208 --> 00:19:36,976 I have to think about those things, huh? 362 00:19:37,043 --> 00:19:38,411 Yes, you do, son. 363 00:19:38,478 --> 00:19:41,214 Come on, Ben, drink up, for in a few tomorrows 364 00:19:42,249 --> 00:19:44,183 you're going to be a father. 365 00:19:47,787 --> 00:19:51,090 Ike says so, he says they come from the storks. 366 00:19:51,157 --> 00:19:53,426 But there aren't any storks around here, 367 00:19:53,493 --> 00:19:56,563 and there are plenty of babies. 368 00:19:56,629 --> 00:19:58,865 Well, how about the doctor's black bag? 369 00:19:58,931 --> 00:20:00,900 Nana told me that's where they come from. 370 00:20:00,967 --> 00:20:02,535 She's wrong, too. 371 00:20:02,602 --> 00:20:04,904 They come from the cabbage patch. 372 00:20:04,971 --> 00:20:07,940 - Who told you that? - My mother and she should know. 373 00:20:08,007 --> 00:20:12,379 - That's where she found me. - You're both wrong. 374 00:20:12,445 --> 00:20:14,314 What is all the shouting about? 375 00:20:14,381 --> 00:20:16,383 The older children are still in school. 376 00:20:16,449 --> 00:20:19,486 Jeffrey thinks a baby comes from black bags. 377 00:20:19,552 --> 00:20:21,754 And Lauren thinks they come from cabbage patches.. 378 00:20:21,821 --> 00:20:23,122 ...but I know the truth. 379 00:20:23,189 --> 00:20:26,626 It's in the mama's stomach. That's why Cindy's so fat. 380 00:20:26,693 --> 00:20:28,628 You mean the baby is in there? 381 00:20:28,695 --> 00:20:31,398 The baby is inside Cindy, but it's in a special place 382 00:20:31,464 --> 00:20:32,665 just for babies. 383 00:20:32,732 --> 00:20:34,401 How does the baby get out? 384 00:20:34,467 --> 00:20:35,935 It squeezes through the mama's bellybutton. 385 00:20:36,002 --> 00:20:39,071 Hold it. That idea belongs with the cabbage patch theory. 386 00:20:39,138 --> 00:20:43,042 - But that's what I was told. - I'm sorry, it's wrong. 387 00:20:43,109 --> 00:20:46,012 How would you all like it if we had a class 388 00:20:46,078 --> 00:20:47,880 all about how babies are born? 389 00:20:47,947 --> 00:20:49,248 Yeah. 390 00:20:49,316 --> 00:20:51,284 Can we still have a class about cowboys? 391 00:20:51,351 --> 00:20:52,819 Certainly, but after the baby class. 392 00:20:52,885 --> 00:20:55,355 Cowboys were not born in the saddle, you know. 393 00:20:55,422 --> 00:20:57,357 Okay, scoot on home. 394 00:21:00,226 --> 00:21:02,862 - Hi, everybody. - Hello, Jeffrey. 395 00:21:02,929 --> 00:21:05,031 What do you think of your new teacher? 396 00:21:05,097 --> 00:21:08,034 I like her. She says a lot of interesting things. 397 00:21:08,100 --> 00:21:10,403 And she's not afraid of snakes. 398 00:21:10,470 --> 00:21:12,271 What sort of interesting things? 399 00:21:12,339 --> 00:21:13,873 Today she told us that Cindy's baby 400 00:21:13,940 --> 00:21:15,442 was inside Cindy. 401 00:21:15,508 --> 00:21:17,043 You got it all wrong, Nana. 402 00:21:17,109 --> 00:21:19,045 They don't come from black bags. 403 00:21:21,113 --> 00:21:22,582 I just thought maybe you were 404 00:21:22,649 --> 00:21:24,584 too young to understand. 405 00:21:26,018 --> 00:21:27,987 Did she tell you anything else about babies? 406 00:21:28,054 --> 00:21:32,625 Nope, she's saving the rest to teach us in class. 407 00:21:32,692 --> 00:21:34,627 - Beat you home, Nana. - See you, Jeffrey. 408 00:21:36,796 --> 00:21:40,367 Oh, dear, first it was rum cakes and modern art 409 00:21:40,433 --> 00:21:42,101 and now it's lessons in childbirth. 410 00:21:42,168 --> 00:21:44,671 What are we to do? 411 00:21:44,737 --> 00:21:47,239 Well, I guess from now on, we better start teaching 412 00:21:47,306 --> 00:21:49,609 the children the truth ourselves. 413 00:21:49,676 --> 00:21:51,344 Why, the parents should be warned. 414 00:21:51,411 --> 00:21:52,979 Now that woman should be dismissed. 415 00:21:53,045 --> 00:21:55,415 Well, then, who'd you find to teach? 416 00:21:55,482 --> 00:21:57,550 Why, you don't have to look very far. 417 00:21:57,617 --> 00:22:00,553 I am as qualified as anyone in this backwater. 418 00:22:04,123 --> 00:22:06,325 Oh, dear. 419 00:22:15,835 --> 00:22:18,505 If it's a girl, I'd call it Anastasia. 420 00:22:18,571 --> 00:22:19,806 Sounds like some kind of medicine. 421 00:22:19,872 --> 00:22:23,576 - What about Sarah? - No, thank you. 422 00:22:23,643 --> 00:22:28,548 - I like Frank. - Or Manfred. Sounds manly. 423 00:22:28,615 --> 00:22:29,982 - Tom isn't bad. - What about Karen? 424 00:22:30,049 --> 00:22:31,784 Now, that I like. 425 00:22:31,851 --> 00:22:34,487 Yeah, Ben used to have an old girlfriend named Karen. 426 00:22:34,554 --> 00:22:36,889 Well, I think we'll forget about that one. 427 00:22:36,956 --> 00:22:40,627 (Jim-Bob) 'Elizabeth would probably want to name it Hazel.' 428 00:22:40,693 --> 00:22:44,664 - Oh, dear. - What's wrong with that? 429 00:22:44,731 --> 00:22:46,365 It's just that Hazel's got herself in hot water. 430 00:22:46,433 --> 00:22:48,100 Well, what happened? 431 00:22:48,167 --> 00:22:50,537 (Jim-Bob) 'Corabeth found out she's teaching a class on childbirth.' 432 00:22:50,603 --> 00:22:52,371 'Now, she's on the warpath.' 433 00:22:52,439 --> 00:22:55,475 - Poor Hazel. - And it's all my fault. 434 00:22:55,542 --> 00:22:57,410 If only I had told Jeffrey the truth. 435 00:22:57,477 --> 00:23:00,447 You know, when children begin to ask ticklish questions 436 00:23:00,513 --> 00:23:02,181 it gets very difficult. 437 00:23:02,248 --> 00:23:03,650 Now you wait and see. 438 00:23:03,716 --> 00:23:06,619 Our baby won't be asking too many questions for a while. 439 00:23:06,686 --> 00:23:09,822 (Rose) 'Well, at Jeffrey's age they're curious as cats' 440 00:23:09,889 --> 00:23:13,693 'which is healthy for them but awkward for us.' 441 00:23:13,760 --> 00:23:15,127 When our kids start asking questions 442 00:23:15,194 --> 00:23:16,729 I'll send them to Daddy. 443 00:23:16,796 --> 00:23:20,032 - You'll be fine. - Oh, sure. Man-to-man talks? 444 00:23:20,099 --> 00:23:25,605 - Unless it's a daughter. - How about Isabel or Reginald? 445 00:23:27,006 --> 00:23:29,308 Reginald? With a name like that, he'll probably get enlisted 446 00:23:29,375 --> 00:23:30,977 into the Foreign Legion. 447 00:23:31,043 --> 00:23:34,113 Ya'll keep thinking, I have to go make a delivery in Rockfish. 448 00:23:34,180 --> 00:23:36,148 Are you going to be back by dinner? 449 00:23:36,215 --> 00:23:38,451 I'll try, but don't count on it. Bye bye. 450 00:23:38,518 --> 00:23:39,952 Bye-bye. 451 00:23:51,731 --> 00:23:53,966 Hello, if you were a goldfinch flying by 452 00:23:54,033 --> 00:23:55,968 would you be interested in this birdfeeder? 453 00:23:56,035 --> 00:23:57,770 I desperately long to see some goldfinches 454 00:23:57,837 --> 00:24:00,139 and I hear they do come around. 455 00:24:00,206 --> 00:24:03,142 Depends upon what kind of birdfeed you got. 456 00:24:05,411 --> 00:24:11,183 I have got seed that even a gourmet bird could not resist. 457 00:24:11,250 --> 00:24:15,755 - What's on your mind? - It's Corabeth. 458 00:24:15,822 --> 00:24:18,190 - She's out to get you. - Sounds serious. 459 00:24:18,257 --> 00:24:20,560 She found out about your class on childbirth 460 00:24:20,627 --> 00:24:22,662 and she's going to try and stop you. 461 00:24:22,729 --> 00:24:24,063 Oh, no, she's won't. 462 00:24:24,130 --> 00:24:27,233 You don't know her. She's impossible. 463 00:24:27,299 --> 00:24:29,702 I can get pretty stubborn, myself, you know. 464 00:24:29,769 --> 00:24:33,906 - You can't fight her. - Then what should I do? 465 00:24:33,973 --> 00:24:35,908 Tell her you won't do the class. 466 00:24:39,011 --> 00:24:40,146 I can't do that. 467 00:24:40,212 --> 00:24:42,348 She's gonna try and get you fired. 468 00:24:42,414 --> 00:24:45,518 Trying is not succeeding. 469 00:24:45,585 --> 00:24:48,521 But I want you here. I don't want you to go. 470 00:24:52,024 --> 00:24:55,094 Elizabeth, we will be friends no matter where I am. 471 00:24:55,161 --> 00:24:58,430 I also want you here so I can learn how to teach from you. 472 00:24:58,497 --> 00:24:59,966 The first thing is 473 00:25:00,032 --> 00:25:02,468 that you've got to stick fast to your principles. 474 00:25:02,535 --> 00:25:04,070 You could say you've changed your mind 475 00:25:04,136 --> 00:25:06,372 and you don't have time to teach that stuff. 476 00:25:06,438 --> 00:25:07,974 I'd be lying. 477 00:25:08,040 --> 00:25:09,809 And worse, I'd be letting narrow-minded people 478 00:25:09,876 --> 00:25:13,179 like Corabeth push me around and tell me what I can teach. 479 00:25:13,245 --> 00:25:15,347 Learning about babies isn't so important. 480 00:25:15,414 --> 00:25:18,918 What is important is that I'm able to teach what I choose. 481 00:25:18,985 --> 00:25:20,820 And that means that the parents have to trust me 482 00:25:20,887 --> 00:25:24,056 and understand that I would never teach something harmful. 483 00:25:24,123 --> 00:25:27,393 - Corabeth could win. - Possibly. 484 00:25:27,459 --> 00:25:30,963 But sometimes in life, we've gotta take chances. 485 00:25:31,030 --> 00:25:33,733 You've gotta make a stand for something you believe in. 486 00:25:33,800 --> 00:25:35,735 If you run away from it, then you'll hurt 487 00:25:35,802 --> 00:25:37,704 something inside yourself. 488 00:25:37,770 --> 00:25:40,840 '- You understand that?' - I guess. 489 00:25:42,909 --> 00:25:47,046 Listen, there are always going to be dragons around us in life. 490 00:25:47,113 --> 00:25:49,749 And when a dragon, even a small one.. 491 00:25:49,816 --> 00:25:53,519 ...starts to breathe fire, then we gotta stop it. 492 00:25:53,586 --> 00:25:56,455 And sometimes, you get burned trying. 493 00:25:56,522 --> 00:25:58,925 Corabeth can be quite a dragon. 494 00:25:58,991 --> 00:26:01,060 And I am going to muzzle her. 495 00:26:01,127 --> 00:26:03,562 - I wish I could help you. - Well, you can. 496 00:26:03,630 --> 00:26:05,231 How about asking Mary Ellen for some 497 00:26:05,297 --> 00:26:06,599 medical books about birth? 498 00:26:06,666 --> 00:26:08,901 I must have all my facts straight. 499 00:26:08,968 --> 00:26:10,937 Maybe you could teach the class with such complicated words 500 00:26:11,003 --> 00:26:13,973 that nobody could understand you. 501 00:26:14,040 --> 00:26:18,177 - Elizabeth Walton. - Okay, you win. 502 00:26:18,244 --> 00:26:20,079 That's the spirit. 503 00:26:24,416 --> 00:26:26,152 Easy, son. Easy. 504 00:26:28,755 --> 00:26:30,823 Ben, will you pay attention, please? 505 00:26:30,890 --> 00:26:33,592 I'm sorry, Daddy. My mind's on things. 506 00:26:33,660 --> 00:26:36,395 It's sure not on your work. 507 00:26:36,462 --> 00:26:39,165 I'm just not cut out to be a father. 508 00:26:39,231 --> 00:26:41,467 A little late to be thinking about that now, son. 509 00:26:41,533 --> 00:26:43,870 Just never thought there were so many serious things 510 00:26:43,936 --> 00:26:46,873 like talks, college, dentists, the croup. 511 00:26:46,939 --> 00:26:48,207 Whoa, whoa, whoa. 512 00:26:48,274 --> 00:26:50,777 I've been trying to say, you don't have to worry 513 00:26:50,843 --> 00:26:52,812 about all those things at once. 514 00:26:52,879 --> 00:26:54,881 First get the baby out of its diapers. 515 00:26:54,947 --> 00:26:57,049 You take the rest as it comes. 516 00:26:57,116 --> 00:26:59,185 Being a father just comes natural to you. 517 00:26:59,251 --> 00:27:01,587 Ben, after 25 years of on-the-job training 518 00:27:01,654 --> 00:27:03,322 it does come easier. 519 00:27:03,389 --> 00:27:07,393 It can get rough sometimes. You'll catch on, Ben. 520 00:27:07,459 --> 00:27:10,096 I just wish I had your confidence. 521 00:27:10,162 --> 00:27:12,965 When you see how much that little thing needs you.. 522 00:27:13,032 --> 00:27:15,968 ...you'll feel real strong. 523 00:27:16,035 --> 00:27:18,337 Cindy and I should've waited. I'm just not ready. 524 00:27:18,404 --> 00:27:21,841 If you waited till you're ready you'd be a white-haired man. 525 00:27:21,908 --> 00:27:25,244 The way I feel now, I'm going to be a white-haired young man. 526 00:27:25,311 --> 00:27:28,247 Ben, it's gonna be alright, son. 527 00:27:35,021 --> 00:27:36,889 - Thank you, Corabeth. - Thank you. 528 00:27:36,956 --> 00:27:39,425 Oh, dear, I don't think I'm ever gonna 529 00:27:39,491 --> 00:27:41,127 get used to this rationing. 530 00:27:41,193 --> 00:27:45,164 Yes. It does cause one to lead a more circumscribed life. 531 00:27:45,231 --> 00:27:48,801 - It certainly does. - Thank you. 532 00:27:48,868 --> 00:27:51,370 - Good afternoon, ladies. - Oh, Miss Lamphere. 533 00:27:51,437 --> 00:27:52,972 Hello, Miss Lamphere. 534 00:27:53,039 --> 00:27:54,807 Miss Lamphere, if there's something that you require 535 00:27:54,874 --> 00:27:56,175 you must wait your turn. 536 00:27:56,242 --> 00:27:59,578 Actually I came to see you but I'm glad Miss Emily 537 00:27:59,645 --> 00:28:01,247 and Miss Mamie are here, also. 538 00:28:01,313 --> 00:28:04,984 I want to invite you all to school this Monday. 539 00:28:05,051 --> 00:28:08,020 I do hope that you have reconsidered 540 00:28:08,087 --> 00:28:10,656 teaching childbirth in the public school system. 541 00:28:10,723 --> 00:28:12,725 Well, I haven't. 542 00:28:12,792 --> 00:28:14,894 I'm counting on you to tell the other parents 543 00:28:14,961 --> 00:28:16,195 that they're invited. 544 00:28:16,262 --> 00:28:18,464 I remember after Ashley Longworth 545 00:28:18,530 --> 00:28:22,334 kissed me, Papa gave us a book about what every 546 00:28:22,401 --> 00:28:23,836 young lady should know. 547 00:28:23,903 --> 00:28:26,973 That's the last time the subject was ever brought up. 548 00:28:27,039 --> 00:28:29,075 Well, then, do come to my class. 549 00:28:29,141 --> 00:28:31,844 - May we ask questions? - And get some answers? 550 00:28:31,911 --> 00:28:33,780 Certainly, I hope so. 551 00:28:33,846 --> 00:28:35,815 And, Corabeth, if you have any questions 552 00:28:35,882 --> 00:28:38,350 I'll be happy to answer them for you. 553 00:28:38,417 --> 00:28:40,352 - Bye-bye. - Bye. 554 00:28:43,689 --> 00:28:45,825 [classical music on radio] 555 00:28:51,497 --> 00:28:52,731 Hazel? 556 00:28:54,200 --> 00:28:57,336 Hazel, it's Mary Ellen. I brought the medical books. 557 00:28:59,538 --> 00:29:01,473 Hazel, are you here? 558 00:29:11,550 --> 00:29:13,285 [dramatic music] 559 00:29:16,655 --> 00:29:18,024 Hazel? 560 00:29:23,229 --> 00:29:24,263 Hazel? 561 00:29:26,966 --> 00:29:30,136 Hazel? What happened? 562 00:29:30,202 --> 00:29:31,370 Oh.. 563 00:29:31,437 --> 00:29:34,240 Oh, it's just a headache. I must have fainted. 564 00:29:34,306 --> 00:29:37,543 Some headache. You were out cold. 565 00:29:37,609 --> 00:29:39,178 Did you bring those medical books? 566 00:29:39,245 --> 00:29:41,280 I'm taking you to see a doctor. 567 00:29:41,347 --> 00:29:42,481 Oh, thank you, no. 568 00:29:42,548 --> 00:29:47,219 - I think you need one. - Please, Mary Ellen. 569 00:29:47,286 --> 00:29:50,722 Well, if you won't go see one, I'll bring one here to you. 570 00:29:50,789 --> 00:29:52,124 [sighs] 571 00:29:53,125 --> 00:29:56,362 It's stupid to try to fool you. 572 00:29:56,428 --> 00:30:01,033 I've already been examined by a doctor, many doctors. 573 00:30:01,100 --> 00:30:03,035 And they all say the same thing. 574 00:30:05,804 --> 00:30:07,806 I'm going to die. 575 00:30:07,874 --> 00:30:09,808 Three, four months. No longer. 576 00:30:13,112 --> 00:30:15,047 [instrumental music] 577 00:30:19,085 --> 00:30:21,220 Why didn't you tell us? 578 00:30:23,990 --> 00:30:26,392 If you could only see your expression. 579 00:30:26,458 --> 00:30:28,995 I won't spend the little time I have left 580 00:30:29,061 --> 00:30:30,997 seeing only pity in people's eyes. 581 00:30:35,001 --> 00:30:37,103 What is it? 582 00:30:37,169 --> 00:30:40,306 The poetic name for it is acoustic neuroma. 583 00:30:40,372 --> 00:30:41,840 A brain tumor? 584 00:30:41,908 --> 00:30:44,843 Oh, I've always hated the way that sounds. 585 00:30:47,846 --> 00:30:49,515 Will you keep my secret? 586 00:30:50,849 --> 00:30:53,019 What about Elizabeth? 587 00:30:53,085 --> 00:30:54,820 I dread telling her. 588 00:30:54,887 --> 00:30:56,355 Don't underestimate her. 589 00:30:56,422 --> 00:30:59,358 She is a young woman, not a little girl. 590 00:31:04,230 --> 00:31:06,165 Let's get to those books of yours. 591 00:31:08,234 --> 00:31:11,237 Why did you come here if you have so little time left? 592 00:31:15,241 --> 00:31:17,910 Because I needed to teach. 593 00:31:17,977 --> 00:31:19,912 And Walton's Mountain needed a teacher. 594 00:31:27,519 --> 00:31:32,291 I want to open my students' eyes to the wonder of ideas. 595 00:31:32,358 --> 00:31:35,094 And the wonder of this Earth. 596 00:31:35,161 --> 00:31:38,230 And if one student, just Elizabeth 597 00:31:38,297 --> 00:31:43,235 'learns from me to treasure or challenge life a little more' 598 00:31:43,302 --> 00:31:45,137 then I will have put back into the world 599 00:31:45,204 --> 00:31:48,374 some of the joy and excitement I've known. 600 00:31:48,440 --> 00:31:52,344 And my life will have been of some value. 601 00:31:52,411 --> 00:31:54,346 Does that make sense to you? 602 00:32:13,499 --> 00:32:15,934 How about another? 603 00:32:16,002 --> 00:32:17,936 It's about time to close up. 604 00:32:22,341 --> 00:32:24,376 - You a family man? - Hmm? 605 00:32:24,443 --> 00:32:28,947 Oh. No. Single, and like it that way. 606 00:32:29,015 --> 00:32:31,117 Thank you. 607 00:32:31,183 --> 00:32:35,254 Yeah. I sometimes miss being single, myself. 608 00:32:35,321 --> 00:32:38,057 The missus giving you a hard time? 609 00:32:38,124 --> 00:32:41,060 Oh, Cindy? Oh, she, she's wonderful. 610 00:32:41,127 --> 00:32:43,195 The best. 611 00:32:43,262 --> 00:32:47,166 That's why you're in here drowning your sorrows, huh? 612 00:32:47,233 --> 00:32:49,035 I'm going to be a father soon. 613 00:32:49,101 --> 00:32:51,337 'Do I look old enough to be a father?' 614 00:32:51,403 --> 00:32:53,105 Hmm.. 615 00:32:54,140 --> 00:32:57,043 I don't feel like I am. 616 00:32:57,109 --> 00:32:59,078 It's hard being a parent. 617 00:32:59,145 --> 00:33:02,214 Got a whole other life that's dependent on you. 618 00:33:03,515 --> 00:33:05,284 It's too much. 619 00:33:05,351 --> 00:33:07,553 That's why I'm a bachelor. 620 00:33:08,987 --> 00:33:11,157 Well, I better be getting home. 621 00:33:11,223 --> 00:33:15,494 To the diapers, the college tuition. 622 00:33:15,561 --> 00:33:20,599 Bills for the braces, the colds, the coughs.. 623 00:33:22,168 --> 00:33:23,369 (shudders) 624 00:33:24,603 --> 00:33:26,405 You better have another one for the road. 625 00:33:27,339 --> 00:33:29,475 Now, that's a good idea. 626 00:33:31,410 --> 00:33:33,345 [banging on door] - 'John!' 627 00:33:36,715 --> 00:33:39,218 John, I have to go to the hospital. 628 00:33:39,285 --> 00:33:41,353 - Huh? - I have to go to the hospital. 629 00:33:41,420 --> 00:33:44,523 - Now? - This minute. 630 00:33:44,590 --> 00:33:46,992 But-but the baby's not due yet, is it? 631 00:33:47,059 --> 00:33:48,994 Try and tell the baby that. 632 00:33:49,061 --> 00:33:52,598 - Where's Ben? - He's not home yet. 633 00:33:52,664 --> 00:33:56,034 - What time is it? - It's after 3:00. 634 00:33:56,102 --> 00:33:57,469 We can't worry about him now. Okay. 635 00:33:57,536 --> 00:34:00,972 Get ready. Come on, go ahead. Let's go. 636 00:34:01,039 --> 00:34:02,341 [instrumental music] 637 00:34:02,408 --> 00:34:04,676 Mary Ellen? Come on, Mary Ellen. 638 00:34:11,517 --> 00:34:13,185 (Elizabeth) 'Hazel.' 639 00:34:13,252 --> 00:34:15,121 'Elizabeth. What's happened?' 640 00:34:15,187 --> 00:34:17,289 - Cindy's gone to the hospital. - The baby's come. 641 00:34:17,356 --> 00:34:19,658 We don't know that yet. They left in the night. 642 00:34:19,725 --> 00:34:20,759 I hope it's a girl. 643 00:34:20,826 --> 00:34:22,628 The father probably hopes it's a boy. 644 00:34:22,694 --> 00:34:27,233 That's true. What do you want if you have your first child? 645 00:34:27,299 --> 00:34:30,035 (Hazel stuttering) 646 00:34:30,102 --> 00:34:33,105 I'm not going to be having children. 647 00:34:33,172 --> 00:34:36,074 Why not? You love children. 648 00:34:36,142 --> 00:34:38,210 It's not that simple, uhm.. 649 00:34:40,045 --> 00:34:41,780 Elizabeth, there's a problem. 650 00:34:44,383 --> 00:34:48,520 And I'd like to tell you about it. 651 00:34:48,587 --> 00:34:52,358 Sounds like a pretty big fire-breathing dragon. 652 00:34:52,424 --> 00:34:55,060 The very biggest. 653 00:34:55,127 --> 00:34:57,163 And he's gonna win. 654 00:34:59,665 --> 00:35:02,734 I want you to know about this because I love you. 655 00:35:07,773 --> 00:35:11,510 - I'm dying, Elizabeth. - You're not serious. 656 00:35:11,577 --> 00:35:16,047 I am. I'm sorry. 657 00:35:16,114 --> 00:35:18,350 I don't believe you. 658 00:35:18,417 --> 00:35:21,119 I wish that we had years of adventures to share 659 00:35:21,187 --> 00:35:23,622 but-but we still have a couple of months. 660 00:35:23,689 --> 00:35:25,391 (stuttering) 661 00:35:25,457 --> 00:35:28,727 You can get better. I mean, new medicines? 662 00:35:28,794 --> 00:35:30,929 No. No, Elizabeth. 663 00:35:30,996 --> 00:35:35,401 This is what is, and I cannot run away from it. 664 00:35:35,467 --> 00:35:38,804 Now, let's just try to enjoy the time we have together. 665 00:35:38,870 --> 00:35:39,871 How? 666 00:35:42,007 --> 00:35:44,376 We were going to go to New York together. 667 00:35:44,443 --> 00:35:45,944 You must go. It's on your list. 668 00:35:46,011 --> 00:35:47,913 You don't need me there. 669 00:35:47,979 --> 00:35:51,317 You lied to me. 670 00:35:51,383 --> 00:35:52,884 You said we were going together 671 00:35:52,951 --> 00:35:55,254 and you never meant it. 672 00:35:55,321 --> 00:35:57,923 You say you love me, but you don't. 673 00:35:57,989 --> 00:36:01,627 You said that the world was beautiful but it's ugly. 674 00:36:01,693 --> 00:36:02,861 You lie. 675 00:36:04,363 --> 00:36:07,032 Elizabeth. Elizabeth, wait! Elizabeth, stop. 676 00:36:07,098 --> 00:36:09,201 Wait! Listen to me! 677 00:36:09,268 --> 00:36:11,270 Elizabeth! 678 00:36:20,879 --> 00:36:24,450 - Daddy, is Cindy alright? - Where have you been, son? 679 00:36:24,516 --> 00:36:28,554 Had too much to drink last night. So I slept in the truck. 680 00:36:28,620 --> 00:36:31,557 Rose told me you were here. 681 00:36:31,623 --> 00:36:35,126 She's doing fine. She's a little upset. Worried about you. 682 00:36:35,193 --> 00:36:36,728 Can I see her? 683 00:36:36,795 --> 00:36:39,798 She's right inside, waiting for you. 684 00:36:39,865 --> 00:36:41,600 [instrumental music] 685 00:36:44,035 --> 00:36:47,239 - Cindy? - Hi. 686 00:36:51,643 --> 00:36:54,380 I'm so sorry. 687 00:36:54,446 --> 00:36:57,182 All of a sudden I got scared of being a father. 688 00:36:57,249 --> 00:36:58,984 I tried to run away. 689 00:37:00,686 --> 00:37:05,624 - I needed you last night. - I know. 690 00:37:07,092 --> 00:37:10,228 And I need you now. 691 00:37:10,296 --> 00:37:11,730 Always. 692 00:37:13,031 --> 00:37:18,504 - Please forgive me? - I already have. 693 00:37:18,570 --> 00:37:23,475 You know, I've been pretty scared about being a mother. 694 00:37:23,542 --> 00:37:27,646 But with you with me, I'm sure we'll both be fine. 695 00:37:31,249 --> 00:37:34,820 - Cindy, where's the baby? - It's already been born, silly. 696 00:37:34,886 --> 00:37:37,188 Where is it? How is it? Is it alright? 697 00:37:37,255 --> 00:37:38,690 She's perfect. 698 00:37:40,492 --> 00:37:43,595 - She? - You have a daughter. 699 00:37:43,662 --> 00:37:47,899 - You don't mind? - Are you crazy? 700 00:37:47,966 --> 00:37:49,301 If she's anything like her mother 701 00:37:49,368 --> 00:37:51,570 I'll be the happiest father on Earth. 702 00:37:53,972 --> 00:37:55,407 [door opening] 703 00:38:02,013 --> 00:38:04,049 Congratulations, Daddy. 704 00:38:05,784 --> 00:38:07,118 She's so tiny. 705 00:38:07,185 --> 00:38:10,689 (Mary) 'Don't be afraid. She won't break.' 706 00:38:20,065 --> 00:38:23,635 Look at the little fingers and fingernails. 707 00:38:23,702 --> 00:38:26,972 She came with a full set. 708 00:38:27,038 --> 00:38:30,476 Now that we have her, what are we going to name her? 709 00:38:30,542 --> 00:38:33,278 I've been thinking. 710 00:38:33,345 --> 00:38:35,246 I'd like to name her after the most beautiful 711 00:38:35,313 --> 00:38:38,283 'and special place I know.' 712 00:38:38,350 --> 00:38:40,752 - Virginia. - I love it. 713 00:38:41,920 --> 00:38:45,357 Virginia Walton, how do you like that? 714 00:38:48,159 --> 00:38:50,061 Here's your mama now. 715 00:38:54,265 --> 00:38:58,504 We're going to take the best care of you any baby ever had. 716 00:39:07,379 --> 00:39:09,648 That sure is one beautiful baby. 717 00:39:09,715 --> 00:39:12,083 Well, not any more than John Curtis was. 718 00:39:12,150 --> 00:39:13,251 Let's just say it's the most 719 00:39:13,318 --> 00:39:15,120 beautiful granddaughter I've ever had. 720 00:39:15,186 --> 00:39:16,788 Oh, well, that's playing it safe. 721 00:39:16,855 --> 00:39:18,256 Serena and Elizabeth ought to be happy. 722 00:39:18,323 --> 00:39:19,791 They were rooting for a baby girl. 723 00:39:19,858 --> 00:39:22,894 Oh, Elizabeth could use some good news about now. 724 00:39:22,961 --> 00:39:25,296 Something happen? 725 00:39:25,363 --> 00:39:27,032 I think I better tell you about it. 726 00:39:27,098 --> 00:39:28,133 It's about Hazel. 727 00:39:29,568 --> 00:39:31,770 (Erin) 'They're here!' 728 00:39:33,304 --> 00:39:35,040 Is it a boy or a girl? 729 00:39:36,174 --> 00:39:37,576 Well? 730 00:39:37,643 --> 00:39:39,377 Where's Elizabeth? She'll want to hear this. 731 00:39:39,445 --> 00:39:41,547 Oh, she been acting very strangely. 732 00:39:41,613 --> 00:39:42,881 She hardly touched her lunch 733 00:39:42,948 --> 00:39:44,883 and then she went for a walk, all alone. 734 00:39:44,950 --> 00:39:48,887 - We'll tell her later. - Well, tell us about it now. 735 00:39:50,822 --> 00:39:53,091 Ben and Cindy had a baby girl. 736 00:39:53,158 --> 00:39:54,893 It's a girl? 737 00:39:54,960 --> 00:39:57,095 Not "it." Virginia, Virginia Walton. 738 00:39:57,162 --> 00:39:58,530 (Erin cheering) 739 00:39:58,597 --> 00:40:00,699 I win, because I said we'd call her Ginny. 740 00:40:00,766 --> 00:40:02,734 [indistinct chatter] 741 00:40:03,702 --> 00:40:04,870 [instrumental music] 742 00:40:18,316 --> 00:40:20,452 You're up late. 743 00:40:29,895 --> 00:40:31,830 Daddy told me about Hazel. 744 00:40:33,699 --> 00:40:36,835 It must have been a big shock and hurt. 745 00:40:38,504 --> 00:40:40,171 Why did she come here like that? 746 00:40:40,238 --> 00:40:44,075 Pretending we were gonna be friends for always? 747 00:40:44,142 --> 00:40:46,778 You are. 748 00:40:46,845 --> 00:40:48,847 You're probably as deep friends now 749 00:40:48,914 --> 00:40:50,381 as many years would have made you. 750 00:40:50,448 --> 00:40:54,352 But we don't have many years. 751 00:40:54,419 --> 00:40:57,122 I wish I had never met her. 752 00:40:57,188 --> 00:41:01,259 Remember my friend Seth who gave me this? 753 00:41:01,326 --> 00:41:04,062 I remember. He died. 754 00:41:08,834 --> 00:41:12,003 When he gave me this recorder.. 755 00:41:12,070 --> 00:41:15,907 ...I couldn't even play it, I was so mad at him. 756 00:41:15,974 --> 00:41:18,510 You know why? 757 00:41:18,577 --> 00:41:22,213 Because I felt like he was deserting me. 758 00:41:22,280 --> 00:41:24,516 But he really wasn't. 759 00:41:24,583 --> 00:41:27,185 'Cause I still had my memories of him. 760 00:41:27,252 --> 00:41:28,987 [music continues] 761 00:41:30,589 --> 00:41:33,525 That's the part of Hazel that'll live on with you. 762 00:41:35,594 --> 00:41:37,596 And the things she's taught you. 763 00:41:37,663 --> 00:41:43,068 Your new love of art and your interest in teaching. 764 00:41:43,134 --> 00:41:47,472 Seems to me she's given you some lasting gifts. 765 00:41:47,539 --> 00:41:49,274 Except for herself. 766 00:41:50,909 --> 00:41:52,844 That wasn't hers to give. 767 00:42:02,420 --> 00:42:04,155 [instrumental music] 768 00:42:07,158 --> 00:42:09,127 Looks like you've got quite a crowd here. 769 00:42:09,194 --> 00:42:11,930 Huh, had I known I would have charged admission. 770 00:42:11,997 --> 00:42:14,966 That way if I'm fired at least I'd have an nest egg. 771 00:42:15,033 --> 00:42:17,268 I can feel the hostility from here. 772 00:42:17,335 --> 00:42:19,070 I'm on your side. 773 00:42:19,137 --> 00:42:21,472 If you get any questions you can't answer call on me. 774 00:42:21,539 --> 00:42:24,242 Thanks. 775 00:42:24,309 --> 00:42:26,812 - Where is Elizabeth? - She wouldn't come. 776 00:42:26,878 --> 00:42:30,381 - I'm sorry. - Me too. 777 00:42:30,448 --> 00:42:33,685 For myself and for her. 778 00:42:33,752 --> 00:42:36,922 Well, I guess it's time to face the dragons. 779 00:42:36,988 --> 00:42:38,924 - Good luck. - 'Thanks.' 780 00:42:43,561 --> 00:42:45,797 Good morning, everyone. 781 00:42:45,864 --> 00:42:47,098 Today I'm going to talk 782 00:42:47,165 --> 00:42:49,968 about how babies come into this world. 783 00:42:50,035 --> 00:42:51,970 If any of you have any questions 784 00:42:52,037 --> 00:42:53,939 please, feel free to raise your hands 785 00:42:54,005 --> 00:42:57,242 - Miss Lamphere? - 'Yes, Corabeth?' 786 00:42:57,308 --> 00:42:59,745 Uh, birth education has never been taught 787 00:42:59,811 --> 00:43:01,246 in our public school system. 788 00:43:01,312 --> 00:43:06,885 And I for one, I'm very opposed to the addition of it now. 789 00:43:06,952 --> 00:43:08,987 Well, normally, I feel that this is a subject 790 00:43:09,054 --> 00:43:10,856 that should explained by the parents. 791 00:43:10,922 --> 00:43:12,423 Precisely my point. 792 00:43:12,490 --> 00:43:17,729 However, several of my students seem to have been misinformed. 793 00:43:22,300 --> 00:43:23,635 Cindy Walton gave birth 794 00:43:23,702 --> 00:43:25,904 to a baby girl this past weekend. 795 00:43:25,971 --> 00:43:29,007 And I feel sure that all the Waltons here now 796 00:43:29,074 --> 00:43:31,142 will vouch for me, when I say that none of them 797 00:43:31,209 --> 00:43:33,712 'spent the weekend scouring cabbage patches' 798 00:43:33,779 --> 00:43:36,481 'or waiting for the stork.' 799 00:43:36,547 --> 00:43:38,850 It's time that we start answering 800 00:43:38,917 --> 00:43:41,753 the children's questions honestly. 801 00:43:41,820 --> 00:43:44,222 Because if we don't, they'll turn elsewhere 802 00:43:44,289 --> 00:43:45,190 for the answers. 803 00:43:45,256 --> 00:43:47,793 I always liked the one about the stork. 804 00:43:47,859 --> 00:43:50,261 (Hazel) 'Please, Jim-Bob. Just questions.' 805 00:43:50,328 --> 00:43:52,698 Now, I believe that the birth of a child 806 00:43:52,764 --> 00:43:56,234 is a very intimate and personal event. 807 00:43:56,301 --> 00:43:59,204 But it is also a magnificent process 808 00:43:59,270 --> 00:44:00,706 designed by God. 809 00:44:00,772 --> 00:44:02,774 And we should be in wonder of it. 810 00:44:02,841 --> 00:44:05,877 Not ashamed or embarrassed. 811 00:44:05,944 --> 00:44:09,080 If any of you otherwise, please, speak up. 812 00:44:11,449 --> 00:44:13,685 Good. 813 00:44:15,754 --> 00:44:17,455 Now, inside every woman 814 00:44:17,522 --> 00:44:21,092 is a special place called the womb or uterus. 815 00:44:21,159 --> 00:44:23,561 'It's shaped like an upside-down pear' 816 00:44:23,628 --> 00:44:26,031 'and is very much the same size.' 817 00:44:26,097 --> 00:44:28,266 This is the baby's first home. 818 00:44:28,333 --> 00:44:32,370 Where it live and grows safe and warm for nine months. 819 00:44:32,437 --> 00:44:35,373 - 'Yes, Jeffrey?' - Isn't it a bit too small? 820 00:44:35,440 --> 00:44:38,076 Well, when life begins the baby is so small 821 00:44:38,143 --> 00:44:40,378 that you can't even see it in the womb. 822 00:44:40,445 --> 00:44:45,050 'But as the baby grows, the womb stretches to fit the baby.' 823 00:44:45,116 --> 00:44:50,288 'Uh, much like a glove stretches when slip your hand inside it.' 824 00:44:50,355 --> 00:44:52,090 [melancholic music] 825 00:44:56,762 --> 00:45:00,698 - You sick, honey? - No. 826 00:45:08,306 --> 00:45:12,243 Honey, it's not right to mourn for Hazel 827 00:45:12,310 --> 00:45:14,345 when she's still alive. 828 00:45:14,412 --> 00:45:17,215 I just want to forget all about her. 829 00:45:17,282 --> 00:45:19,985 This is not the time to be feeling sorry for yourself. 830 00:45:22,387 --> 00:45:26,792 - I love her. - 'Then show her.' 831 00:45:26,858 --> 00:45:30,128 Remember how you felt when grandpa died? 832 00:45:30,195 --> 00:45:32,197 'How you never said goodbye to him?' 833 00:45:32,263 --> 00:45:35,200 You have that chance with Hazel now. 834 00:45:39,437 --> 00:45:41,372 Listen.. 835 00:45:43,108 --> 00:45:45,376 ...you and Hazel have chosen each other 836 00:45:45,443 --> 00:45:47,178 to be friends. 837 00:45:47,245 --> 00:45:50,348 That means you have to be friends in bad times too. 838 00:45:50,415 --> 00:45:52,884 It's important to try to make her feel happy, honey. 839 00:45:52,951 --> 00:45:55,686 No matter how much it hurts. 840 00:45:55,753 --> 00:45:58,089 I don't know how. 841 00:45:58,156 --> 00:46:02,460 You'll find a way because she needs you. 842 00:46:02,527 --> 00:46:05,296 It's not fair. 843 00:46:05,363 --> 00:46:06,965 I know. 844 00:46:09,400 --> 00:46:11,202 I know. 845 00:46:13,538 --> 00:46:16,107 (Corabeth) 'Oh, Miss Lamphere, you have neglected to mention' 846 00:46:16,174 --> 00:46:18,376 how important it is that the expectant mother 847 00:46:18,443 --> 00:46:19,577 have a good diet. 848 00:46:19,644 --> 00:46:22,213 Oh, good point. Yes, the mother must be sure 849 00:46:22,280 --> 00:46:25,216 that the baby gets the proper nutrition. 850 00:46:25,283 --> 00:46:27,953 'Sometimes pregnant women have strong cravings' 851 00:46:28,019 --> 00:46:30,255 'for very bizarre food combinations.' 852 00:46:30,321 --> 00:46:32,457 'But this is only normal and healthy.' 853 00:46:32,523 --> 00:46:36,261 You mean like pistachio nuts and pickled pig's feet? 854 00:46:36,327 --> 00:46:39,030 - Right. - Sounds rather tasty. 855 00:46:39,097 --> 00:46:40,665 We should try it sometime, sister. 856 00:46:40,731 --> 00:46:44,936 Oh, sister. 857 00:46:45,003 --> 00:46:46,471 Near the end of the pregnancy 858 00:46:46,537 --> 00:46:48,739 the baby begins to kick inside the mother. 859 00:46:48,806 --> 00:46:50,208 Does it hurt? 860 00:46:50,275 --> 00:46:53,611 No, I'm told that it's quite a wonderful feeling. 861 00:46:53,678 --> 00:46:56,414 'Because the mother knows that the baby is anxious' 862 00:46:56,481 --> 00:46:59,650 'to begin the adventure of life in the world outside.' 863 00:46:59,717 --> 00:47:04,222 I would hardly call this vale of tears an adventure. 864 00:47:05,656 --> 00:47:07,525 I would. 865 00:47:10,461 --> 00:47:11,897 So would I. 866 00:47:13,764 --> 00:47:18,536 (Hazel) 'Life is the most extraordinary adventure we know so far.' 867 00:47:18,603 --> 00:47:21,706 And if we've been lucky enough to share it with friends 868 00:47:21,772 --> 00:47:27,212 then when the time comes to die, we know we've lived fully 869 00:47:27,278 --> 00:47:30,048 and are ready for the next great adventure. 870 00:47:30,115 --> 00:47:32,250 [instrumental music] 871 00:47:33,518 --> 00:47:37,055 Now, then.. 872 00:47:37,122 --> 00:47:38,589 (John-Boy narrating) From that day onward 873 00:47:38,656 --> 00:47:41,526 Hazel's teaching was never again questioned. 874 00:47:41,592 --> 00:47:44,529 Elizabeth and Hazel's friendship grew stronger 875 00:47:44,595 --> 00:47:47,198 and even though Hazel died a few months later. 876 00:47:47,265 --> 00:47:50,335 Her zest for life lived on in my sister. 877 00:47:50,401 --> 00:47:52,437 - 'Goodnight, Jeffrey.' - 'Goodnight, Erin.' 878 00:47:52,503 --> 00:47:55,273 'If Virginia is your niece, is she my niece, too?' 879 00:47:55,340 --> 00:47:57,608 - 'No, she's your cousin.' - 'But you're my cousin.' 880 00:47:57,675 --> 00:48:00,011 (Erin) 'So is Virginia. Only she's once removed.' 881 00:48:00,078 --> 00:48:01,279 (Jeffrey) 'Removed where?' 882 00:48:01,346 --> 00:48:03,081 - 'One generation.' - 'What's that?' 883 00:48:03,148 --> 00:48:04,782 (Erin) 'Complicated. Goodnight, Jeffrey.' 884 00:48:04,849 --> 00:48:07,085 (Jeffrey) 'Goodnight, Erin.' Goodnight, Virginia.' 885 00:48:07,152 --> 00:48:09,387 [instrumental music] 67056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.