Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:22,361 --> 00:02:25,258
Back to work! Back to work!
2
00:02:25,364 --> 00:02:28,293
Who is the idiot who is
stopping the men from working. . .?
3
00:02:30,380 --> 00:02:32,929
Rehoboam, my son,
I want you to meet the man
4
00:02:33,032 --> 00:02:36,855
who is in charge of all the building
of this magnificent temple to God.
5
00:02:36,961 --> 00:02:39,509
The finest architect
in the world,
6
00:02:39,613 --> 00:02:41,749
Hiram of Naphtali.
7
00:02:41,849 --> 00:02:43,984
Say,
Rise, Hiram of Naphtali.
8
00:02:44,086 --> 00:02:46,503
Rise,
Hiram of Naphtali.
9
00:02:47,888 --> 00:02:51,265
Accept the apology of the idiot
who stopped your men from working.
10
00:02:51,370 --> 00:02:53,603
Back to work. Back to work,
the idiot is leaving!
11
00:02:53,702 --> 00:02:55,162
( laughter )
12
00:03:02,201 --> 00:03:04,531
I am very sorry,
Your Majesty.
13
00:03:04,629 --> 00:03:06,187
It is I who should apologize.
14
00:03:06,290 --> 00:03:08,110
I was having too much fun.
15
00:03:08,207 --> 00:03:10,092
Kings are not supposed
to have fun.
16
00:03:11,210 --> 00:03:13,573
- All goes well?
- Yes, Your Majesty.
17
00:03:13,671 --> 00:03:15,675
My men work hard
and your people learn fast.
18
00:03:15,779 --> 00:03:19,003
In a year or so, I'll be able
to send some of my foremen home,
19
00:03:19,102 --> 00:03:20,921
and they can be replaced
by your men.
20
00:03:21,018 --> 00:03:23,154
- Excellent.
- Some water?
21
00:03:23,256 --> 00:03:24,301
Yes, thank you.
22
00:03:32,648 --> 00:03:35,905
Your Majesty,
may I be permitted a question?
23
00:03:36,002 --> 00:03:37,462
Of course.
24
00:03:37,568 --> 00:03:39,093
This temple,
25
00:03:39,198 --> 00:03:42,706
it will really be for God?
God will live there?
26
00:03:42,807 --> 00:03:44,561
Yes, Hiram,
God will live there.
27
00:03:44,661 --> 00:03:46,893
But can God
live on earth?
28
00:03:48,878 --> 00:03:50,818
That's an interesting question,
Hiram.
29
00:03:52,168 --> 00:03:54,652
Can God live on earth?
30
00:03:54,757 --> 00:03:56,695
Well, even heaven cannot
contain God,
31
00:03:56,802 --> 00:03:59,253
much less this house
that you are building.
32
00:03:59,357 --> 00:04:01,426
But God said,
My name shall be there,
33
00:04:01,530 --> 00:04:05,931
that you may heed the prayer your
servant prays towards this place.
34
00:04:06,035 --> 00:04:09,772
I believe God wants us
to have a place to look towards,
35
00:04:09,869 --> 00:04:12,320
a place where we know
He hears our prayers.
36
00:04:13,926 --> 00:04:15,745
So you must do
your best work, Hiram.
37
00:04:15,842 --> 00:04:17,628
God has said this house
shall stand forever.
38
00:04:17,728 --> 00:04:19,351
- Forever?
- Forever!
39
00:04:19,454 --> 00:04:21,752
I shall try my best,
Your Majesty.
40
00:04:25,683 --> 00:04:28,776
Who will oversee the men of Israel
once your men are departed, Hiram?
41
00:04:28,878 --> 00:04:30,849
Why. . .
I shall, Your Majesty.
42
00:04:30,955 --> 00:04:33,373
The men of Israel don't work well
under foreign leadership.
43
00:04:33,479 --> 00:04:36,093
Don't be offended.
They're a difficult bunch.
44
00:04:36,195 --> 00:04:39,223
You have an Israeli working for you
who's industrious and able?
45
00:04:39,325 --> 00:04:40,436
One you can trust?
46
00:04:41,946 --> 00:04:43,665
Jeroboam.
47
00:04:43,766 --> 00:04:44,780
Jeroboam!
48
00:04:49,708 --> 00:04:50,820
Rise.
49
00:04:52,489 --> 00:04:54,689
Hiram of Naphtali says that
you're clever, hard working
50
00:04:54,788 --> 00:04:56,247
and able to lead men.
51
00:04:57,504 --> 00:05:00,151
- This is true, Hiram?
- It is, Your Majesty.
52
00:05:00,252 --> 00:05:01,809
I'm going to take
his recommendation. . .
53
00:05:01,913 --> 00:05:05,453
and put you in charge of all
of the laborers, starting today.
54
00:05:05,555 --> 00:05:06,863
Yes, Your Majesty.
55
00:05:06,961 --> 00:05:08,650
Make sure they work hard.
56
00:05:11,913 --> 00:05:15,007
This is God's house
you're building.
57
00:05:15,107 --> 00:05:17,243
- The Temple will need musicians. . .
- Yes, my lord.
58
00:05:17,344 --> 00:05:19,316
I want only the best,
the most skilled.
59
00:05:19,421 --> 00:05:21,589
And also the men who
make the instruments. . .
60
00:05:21,689 --> 00:05:24,980
It will also be a school where
all arts and sciences are taught.
61
00:05:26,770 --> 00:05:28,457
My children!
62
00:05:36,866 --> 00:05:38,717
Enough! Enough!
63
00:05:38,814 --> 00:05:41,940
Come and show your father
what you've learned.
64
00:05:43,639 --> 00:05:44,619
Come on.
65
00:05:47,759 --> 00:05:50,058
( clapping )
66
00:05:56,769 --> 00:05:58,653
Turn.
67
00:06:15,524 --> 00:06:17,592
Every one of my wives,
68
00:06:19,613 --> 00:06:22,064
every one of them says
that you are an old lizard,
69
00:06:22,168 --> 00:06:24,466
and you're not putting
their child in the front row,
70
00:06:24,564 --> 00:06:26,285
or heeding their child's
particular talent--
71
00:06:26,386 --> 00:06:28,422
Silence.
Watch the dance.
72
00:06:33,191 --> 00:06:34,530
Wives. . .
73
00:06:34,628 --> 00:06:37,080
I wish I could
cut some of them in half.
74
00:06:37,184 --> 00:06:39,221
You are a fool
to have so many wives.
75
00:06:39,326 --> 00:06:41,078
I like women, Mother.
76
00:06:41,178 --> 00:06:44,271
Moses said a man shouldn't
acquire many wives,
77
00:06:44,373 --> 00:06:46,345
or else his heart turns away.
78
00:06:46,450 --> 00:06:49,348
But I'm not a man,
I'm a king!
79
00:06:49,452 --> 00:06:51,141
Moses was talking
about a king.
80
00:06:52,456 --> 00:06:54,395
No, keep together!
81
00:06:54,501 --> 00:06:56,603
No, no, no!
The left foot!
82
00:06:56,704 --> 00:06:58,708
I've told you
and told you and told you,
83
00:06:58,813 --> 00:07:02,256
you do not go beyond that circle
before you start to turn!
84
00:07:07,983 --> 00:07:10,434
Oh, no-- Oh!
85
00:07:10,539 --> 00:07:11,999
The queen!
Oh, no!
86
00:07:12,104 --> 00:07:14,882
( laughing )
87
00:07:14,980 --> 00:07:15,993
Mother!
88
00:07:18,238 --> 00:07:19,829
Mother!
89
00:07:30,028 --> 00:07:31,651
David, my love?
90
00:07:33,351 --> 00:07:36,444
No, Mother,
it's your son.
91
00:07:36,546 --> 00:07:37,918
Solomon.
92
00:07:39,931 --> 00:07:41,751
Of course.
93
00:07:43,318 --> 00:07:46,313
My mind is wandering. . .
94
00:07:49,197 --> 00:07:51,234
ahead of my body.
95
00:07:54,053 --> 00:07:55,872
Solomon,
96
00:07:55,969 --> 00:07:58,584
do you remember. . .
97
00:07:58,687 --> 00:08:00,342
the psalm. . .
98
00:08:00,443 --> 00:08:04,812
David wrote
after he sinned with me?
99
00:08:06,130 --> 00:08:08,547
Do good to Zion. . .
100
00:08:08,654 --> 00:08:11,910
in your good pleasure. . .
101
00:08:14,022 --> 00:08:18,042
. . .and rebuild
the walls of Jerusalem.
102
00:08:18,142 --> 00:08:24,560
Then you will delight in
the right sacrifices, burnt offerings.
103
00:08:24,660 --> 00:08:27,884
Then bulls will be offered
on your altar.
104
00:08:29,516 --> 00:08:33,220
Bulls will be offered
on your altar,
105
00:08:34,852 --> 00:08:36,127
Solomon.
106
00:08:44,564 --> 00:08:47,243
( sobbing )
107
00:10:35,436 --> 00:10:36,808
Who's there?
108
00:10:42,146 --> 00:10:43,834
Can I help you, Majesty?
109
00:10:45,724 --> 00:10:47,150
Did you see me fall?
110
00:10:47,258 --> 00:10:50,732
Fall? No, no, of course not,
Your Majesty.
111
00:10:50,836 --> 00:10:53,898
Of course you saw me fall,
but your diplomacy is appreciated.
112
00:10:53,998 --> 00:10:55,458
Who are you?
113
00:10:55,564 --> 00:10:57,503
Jeroboam, Your Majesty.
You appointed me over the. . .
114
00:10:57,609 --> 00:11:00,769
Yes, yes, yes, I remember,
over the laborers.
115
00:11:00,867 --> 00:11:02,175
Come and help me.
116
00:11:04,255 --> 00:11:05,910
Is it permitted?
117
00:11:06,012 --> 00:11:06,937
Of course it isn't.
118
00:11:07,034 --> 00:11:09,005
If the priests catch us,
they'll stone us both.
119
00:11:09,111 --> 00:11:10,930
Now get in here!
120
00:11:16,044 --> 00:11:17,350
Now, come and boost me up.
121
00:11:17,449 --> 00:11:19,617
I want to polish
the eyes of the cherubim.
122
00:11:21,890 --> 00:11:24,983
Jeroboam, if the king wishes
to polish the eyes of the cherubim,
123
00:11:25,085 --> 00:11:28,015
don't question him, help him polish
the eyes of the cherubim.
124
00:11:28,121 --> 00:11:29,744
- Right?
- Yes, of course, Your Majesty.
125
00:11:29,845 --> 00:11:30,892
Come on!
126
00:11:35,341 --> 00:11:38,684
It is one of the duties
of the king. . .
127
00:11:38,791 --> 00:11:41,307
to polish the eyes
of the cherubim.
128
00:11:41,411 --> 00:11:44,057
Give me your arm.
Didn't you know that?
129
00:11:44,159 --> 00:11:46,871
- No, Your Majesty.
- Oh, yes. Solemn duty.
130
00:11:48,088 --> 00:11:51,018
Then why do you have to sneak
past the priests to do it?
131
00:11:51,124 --> 00:11:51,821
Oh-hh!
132
00:11:59,334 --> 00:12:01,719
Your king is crazy,
Jeroboam.
133
00:12:01,826 --> 00:12:03,351
But only you know this.
134
00:12:05,468 --> 00:12:08,365
Guard the secret
with your life.
135
00:12:08,472 --> 00:12:11,631
I'm afraid it's too late, Your Majesty.
The secret's out.
136
00:12:11,729 --> 00:12:13,996
( laughing aloud )
137
00:13:32,114 --> 00:13:36,613
Arise, O Lord.
Let Your enemies be scattered.
138
00:13:36,715 --> 00:13:40,058
Let those that hate Thee
flee from before Thee!
139
00:13:43,551 --> 00:13:46,612
( fanfare )
140
00:14:39,366 --> 00:14:41,273
Praise the Lord,
God of Israel!
141
00:14:43,136 --> 00:14:47,123
He has kept all His promises
made to the king, my father.
142
00:14:47,226 --> 00:14:49,077
And I , in turn,
have kept my vows,
143
00:14:49,174 --> 00:14:52,714
both to God
and to my father.
144
00:14:53,838 --> 00:14:57,575
The people of Israel
have built this Temple,
145
00:14:59,270 --> 00:15:03,355
as a dwelling place
for the God Most High
146
00:15:03,456 --> 00:15:08,532
and as a resting place for this
Holy Ark of the Covenant.
147
00:15:10,037 --> 00:15:14,732
It is fitting that the laws given to
Moses by the Lord God Himself
148
00:15:14,829 --> 00:15:17,607
should be kept forever
in His house.
149
00:15:18,854 --> 00:15:21,371
Grant, Lord God,
150
00:15:21,475 --> 00:15:23,772
that we keep Your laws,
151
00:15:23,870 --> 00:15:26,964
and please You
in all that we do,
152
00:15:27,065 --> 00:15:30,638
both from this day,
and forever more.
153
00:15:32,560 --> 00:15:34,597
I pray You,
154
00:15:34,701 --> 00:15:39,102
look kindly on this place
and make it a house of prayer
155
00:15:41,187 --> 00:15:45,719
for all nations
and all peoples.
156
00:16:13,552 --> 00:16:15,304
( thunder )
157
00:16:36,395 --> 00:16:39,521
( festive music )
158
00:17:27,743 --> 00:17:30,073
Why downcast?
159
00:17:30,170 --> 00:17:31,924
On this of all days?
160
00:17:33,844 --> 00:17:35,913
It's not easy to put
into words, Jeroboam.
161
00:17:37,487 --> 00:17:40,036
If Solomon can't,
no one can.
162
00:17:42,503 --> 00:17:44,475
Seven years.
163
00:17:44,579 --> 00:17:46,779
Seven years
with one object,
164
00:17:46,880 --> 00:17:48,700
one ambition, one dream,
165
00:17:50,362 --> 00:17:51,985
and now it is finished.
166
00:17:53,110 --> 00:17:55,049
What else is there
for me to do?
167
00:17:56,880 --> 00:17:59,210
I have not the wisdom
to answer such a question,
168
00:18:02,694 --> 00:18:04,927
but my answer
would be. . .
169
00:18:05,027 --> 00:18:06,846
to continue
to serve God.
170
00:18:13,231 --> 00:18:14,887
( music and clapping )
171
00:19:06,304 --> 00:19:07,579
Abishag.
172
00:19:10,810 --> 00:19:11,953
Abishag.
173
00:19:13,621 --> 00:19:14,992
My Lord King!
174
00:19:15,090 --> 00:19:16,517
I don't believe it. . .
175
00:19:16,624 --> 00:19:19,140
Please. I'd rather
no one knew who I was.
176
00:19:20,681 --> 00:19:21,988
How are you?
177
00:19:22,087 --> 00:19:23,906
Well, my lord.
178
00:19:24,004 --> 00:19:26,421
And your parents?
Are they here?
179
00:19:26,528 --> 00:19:28,249
Of course.
180
00:19:28,349 --> 00:19:32,052
The whole world is here.
Nothing would keep my father away.
181
00:19:32,151 --> 00:19:35,495
My husband, my two children,
we are all here.
182
00:19:35,602 --> 00:19:38,696
You are married?
How wonderful.
183
00:19:39,883 --> 00:19:42,399
Would you honor us
with your presence?
184
00:19:42,503 --> 00:19:44,474
Nothing would give me
more pleasure.
185
00:19:44,580 --> 00:19:46,268
Where's your tent?
186
00:19:46,369 --> 00:19:47,512
Here. . .
187
00:19:57,583 --> 00:19:59,335
Oh, these are fine children.
188
00:20:00,714 --> 00:20:02,205
They're a credit
to you both.
189
00:20:05,251 --> 00:20:07,963
I'd love to give them something,
but I brought nothing with me.
190
00:20:08,062 --> 00:20:09,717
Nothing, Great One?
191
00:20:09,818 --> 00:20:11,791
Your blessing would be worth
more than gold.
192
00:20:17,167 --> 00:20:19,433
Dear Lord,
bless these children.
193
00:20:19,531 --> 00:20:21,384
Keep them safe
in Your hands.
194
00:20:23,014 --> 00:20:25,214
May you prosper like
your noble grandfather. . .
195
00:20:29,723 --> 00:20:33,460
and may you be as beautiful
and pure in spirit as your mother.
196
00:20:35,665 --> 00:20:36,646
Lovely children.
197
00:20:37,838 --> 00:20:39,875
Go, now.
Go, go, go, go.
198
00:20:43,300 --> 00:20:46,743
Your Majesty,
if I may,
199
00:20:46,848 --> 00:20:48,633
there is one little thing,
200
00:20:49,692 --> 00:20:51,183
Great King,
201
00:20:52,375 --> 00:20:54,379
hardly worth mentioning,
really.
202
00:21:00,043 --> 00:21:03,965
- The pearls I gave you. . .
- Of course! I'm glad you asked.
203
00:21:06,368 --> 00:21:08,731
I had them used as the eyes
of the two great cherubim
204
00:21:08,828 --> 00:21:10,832
that guard the Ark
of the Covenant.
205
00:21:13,205 --> 00:21:14,992
My pearls. . .
206
00:21:16,336 --> 00:21:17,861
are in the Temple?
207
00:21:20,489 --> 00:21:23,932
They look down
on the Ark of God?
208
00:21:24,036 --> 00:21:26,334
For all time,
if God wills it.
209
00:21:28,604 --> 00:21:31,283
Then I have not lived
my life without purpose.
210
00:21:34,452 --> 00:21:36,717
I can go happily
to my grave.
211
00:21:47,199 --> 00:21:49,813
Azarel,
212
00:21:49,914 --> 00:21:52,180
will you do me a favor?
213
00:21:52,278 --> 00:21:54,282
Anything in my power.
214
00:21:55,346 --> 00:21:58,722
Lend me a horse until dawn.
I want to ride out into the desert.
215
00:21:58,828 --> 00:22:00,319
I have only
a donkey outside.
216
00:22:00,426 --> 00:22:02,562
The horses are stabled
some distance away.
217
00:22:02,662 --> 00:22:03,903
A donkey will do.
218
00:22:04,004 --> 00:22:07,479
A donkey?
A king on a donkey?
219
00:22:07,582 --> 00:22:10,893
Kings have ridden on donkeys before,
and I'm sure they will again.
220
00:22:12,119 --> 00:22:14,482
Well, then he is yours,
Magnificence,
221
00:22:14,579 --> 00:22:16,648
for as long as you wish.
Keep him.
222
00:22:19,020 --> 00:22:20,676
Just until dawn.
223
00:22:54,707 --> 00:22:57,386
I have heard your prayer,
Solomon.
224
00:22:58,444 --> 00:23:02,976
I'll grant your wish that I live
in the Temple you have built for Me.
225
00:23:03,078 --> 00:23:07,000
As for you, if you follow My laws,
as did your father, David,
226
00:23:07,103 --> 00:23:10,480
then I will be with you
until the end of your days.
227
00:23:10,585 --> 00:23:14,638
But if you turn away from Me
and serve other gods but Me,
228
00:23:14,738 --> 00:23:19,586
then I will destroy the Temple
that you have built for Me.
229
00:24:02,383 --> 00:24:04,136
Who are you?
230
00:24:05,417 --> 00:24:07,966
What are these
magnificent beasts?
231
00:24:09,794 --> 00:24:11,798
Where are you going?
232
00:24:13,213 --> 00:24:14,422
Hello?
233
00:24:14,523 --> 00:24:16,276
Hello?
May I present myself?
234
00:24:16,376 --> 00:24:18,129
I'm King Solomon,
the King of Israel.
235
00:24:22,318 --> 00:24:25,161
Actually, it's true.
I am the King of Israel.
236
00:24:29,730 --> 00:24:31,582
Where are you going?
237
00:24:31,680 --> 00:24:33,171
To Jerusalem.
238
00:24:33,277 --> 00:24:35,096
Ride ahead
and tell your king
239
00:24:35,193 --> 00:24:37,295
that the Queen of Sheba
is coming.
240
00:24:45,066 --> 00:24:47,679
Thank you.
I'll be sure to tell the king.
241
00:24:53,629 --> 00:24:55,513
( chattering )
242
00:24:59,826 --> 00:25:02,310
( processional music plays )
243
00:25:41,296 --> 00:25:44,607
Jeroboam, do you think
she is beautiful?
244
00:25:44,715 --> 00:25:46,816
I certainly hope so.
You've asked me a hundred times
245
00:25:46,918 --> 00:25:48,345
in the last hour.
246
00:25:53,085 --> 00:25:56,015
( trumpets sound )
247
00:26:45,002 --> 00:26:48,412
I'm King Solomon
of Israel and Judah.
248
00:26:48,516 --> 00:26:51,893
I bid you welcome on behalf
of all of my countrymen.
249
00:26:51,998 --> 00:26:55,735
The fame of King Solomon
has spread like a rising tide,
250
00:26:55,833 --> 00:26:58,446
even as far
as Axum and Saaba.
251
00:26:58,548 --> 00:27:00,878
I have crossed the desert
for many months
252
00:27:00,976 --> 00:27:03,176
to bathe in the ocean
of his wisdom.
253
00:27:05,034 --> 00:27:08,640
And to see his considerable
skills on a donkey.
254
00:27:13,884 --> 00:27:16,530
I am Makida,
Queen of Sheba.
255
00:27:24,012 --> 00:27:26,049
( reeds and drums play softly )
256
00:27:42,765 --> 00:27:44,835
They please you?
257
00:27:44,938 --> 00:27:46,245
Hmm, yes, very much.
258
00:27:46,344 --> 00:27:49,754
We-- we have no tradition here
of dances like these.
259
00:27:58,133 --> 00:27:59,308
But they're beautiful.
260
00:27:59,411 --> 00:28:00,815
They are yours.
261
00:28:00,912 --> 00:28:03,559
- Mine?
- I brought them for you.
262
00:28:12,094 --> 00:28:14,130
A riddle for you,
Your Majesty.
263
00:28:15,353 --> 00:28:18,447
How can you see
through sand?
264
00:28:18,548 --> 00:28:19,953
You mean across sand?
265
00:28:20,050 --> 00:28:23,972
No, through sand, Your Majesty.
These are made from sand.
266
00:28:24,076 --> 00:28:25,382
How?
267
00:28:25,481 --> 00:28:28,324
Heated until it becomes liquid,
then cooled into thin sheets
268
00:28:28,421 --> 00:28:30,359
with air from the lungs.
269
00:28:30,465 --> 00:28:31,869
What is it called?
270
00:28:31,967 --> 00:28:34,103
Glass.
From Phoenicia.
271
00:28:39,538 --> 00:28:41,259
Fabric from I India.
272
00:28:41,359 --> 00:28:43,015
Beautiful!
273
00:28:43,116 --> 00:28:44,641
Precious wood. . .
274
00:28:46,088 --> 00:28:49,051
- also from I India.
- Hmmm, it smells wonderful.
275
00:28:49,155 --> 00:28:52,445
Peaches, oranges, figs,
276
00:28:52,542 --> 00:28:54,328
cheese. . .
277
00:28:54,426 --> 00:28:56,463
lentils, millet. . .
278
00:28:56,567 --> 00:28:58,091
hmmm. . . fine herbs. . .
279
00:28:59,443 --> 00:29:01,578
ah. . . salt
from the Dead Sea. . .
280
00:29:01,679 --> 00:29:03,564
very good
in small amounts.
281
00:29:03,659 --> 00:29:07,003
Deer, roebuck, gazelle,
282
00:29:07,111 --> 00:29:09,408
this is game fowl,
283
00:29:09,506 --> 00:29:10,932
look at those. . .
284
00:29:13,277 --> 00:29:14,932
This. . .
this is my favorite,
285
00:29:16,471 --> 00:29:17,963
fatted goose from Egypt.
286
00:29:18,069 --> 00:29:20,204
Have you ever tasted goose,
Your Majesty?
287
00:29:20,305 --> 00:29:21,710
Never.
288
00:29:30,081 --> 00:29:31,061
Mmm. . .
289
00:29:34,555 --> 00:29:37,300
Oh, you must try this.
290
00:29:38,355 --> 00:29:41,733
This is the sweetest thing
you have ever tasted.
291
00:29:41,839 --> 00:29:43,527
Sugar cane
from the Nile.
292
00:29:50,241 --> 00:29:51,864
Very good.
293
00:29:51,967 --> 00:29:54,200
But not as sweet
as my sugar cane.
294
00:29:54,298 --> 00:29:55,703
You've tasted this before?
295
00:29:55,801 --> 00:29:58,578
My country
is on the Nile.
296
00:29:58,676 --> 00:30:01,574
It is a very long river,
Your Majesty.
297
00:30:02,637 --> 00:30:05,567
We have grown sugar cane
since the beginning of time.
298
00:30:25,161 --> 00:30:26,719
Is this a shrine to Astarte?
299
00:30:26,823 --> 00:30:28,283
It is.
300
00:30:28,388 --> 00:30:30,970
How can this be allowed?
You worship your one God.
301
00:30:31,072 --> 00:30:32,596
We're a trading nation.
302
00:30:32,701 --> 00:30:34,608
Merchants come
from all over the world.
303
00:30:34,714 --> 00:30:37,197
If they couldn't worship their gods,
they'd go somewhere else.
304
00:30:37,302 --> 00:30:41,038
How strange. . .
to put trade before faith.
305
00:30:42,094 --> 00:30:43,979
Now you sound
like my priests!
306
00:30:59,922 --> 00:31:01,545
Something is wrong
with the fruit?
307
00:31:01,647 --> 00:31:04,773
Nothing.
Just an ant.
308
00:31:04,874 --> 00:31:06,725
Just an ant?
309
00:31:06,823 --> 00:31:09,088
You should consider them.
310
00:31:09,187 --> 00:31:10,875
I've learned much
from watching ants.
311
00:31:12,541 --> 00:31:14,033
You watch the ants?
312
00:31:14,139 --> 00:31:15,958
Oh, yes,
it's fascinating!
313
00:31:16,056 --> 00:31:18,158
We think the lion
the king among beasts,
314
00:31:18,261 --> 00:31:20,558
but what does he do?
He finds his lair,
315
00:31:20,657 --> 00:31:22,694
he does not build it.
316
00:31:22,797 --> 00:31:26,239
And he would rather sleep
while his lioness does the hunting.
317
00:31:26,343 --> 00:31:29,567
But the ant builds
his own city.
318
00:31:29,666 --> 00:31:32,248
They have their ruler,
their soldiers
319
00:31:32,350 --> 00:31:35,378
and they all work together
for the common good.
320
00:31:35,481 --> 00:31:38,160
Oh, we would do well
to study the ants.
321
00:31:45,288 --> 00:31:47,358
But I wish they'd find
their own food!
322
00:31:50,880 --> 00:31:52,851
Joseph taught us all
323
00:31:52,956 --> 00:31:55,320
that forgiveness
is God's way.
324
00:31:56,375 --> 00:31:59,087
Even if you have been wronged,
325
00:31:59,187 --> 00:32:00,875
you must look to God,
326
00:32:00,976 --> 00:32:03,361
to know what He would
have you do, hmm?
327
00:32:06,193 --> 00:32:09,287
Now, who remembers
the fourth commandment?
328
00:32:11,400 --> 00:32:13,285
Ready. . . begin!
329
00:32:13,381 --> 00:32:17,205
Honor your father and mother,
so that your days may be long
330
00:32:17,311 --> 00:32:20,622
in the land that the Lord
your God has given you.
331
00:32:24,180 --> 00:32:25,291
Sisi. . .
332
00:32:25,394 --> 00:32:28,008
Oh, Baladona,
333
00:32:28,110 --> 00:32:29,286
Hezezia,
334
00:32:29,388 --> 00:32:31,174
Lezia,
335
00:32:31,273 --> 00:32:32,285
Johanan. . .
336
00:32:38,397 --> 00:32:40,151
Do you know them all
by name?
337
00:32:40,251 --> 00:32:42,669
If I forget, their mothers
soon remind me.
338
00:32:44,116 --> 00:32:47,210
And they all worship your God
even though their mothers do not?
339
00:32:47,311 --> 00:32:49,196
Yes, especially my sons.
340
00:32:49,292 --> 00:32:51,492
One day,
I must choose a successor.
341
00:32:51,592 --> 00:32:52,802
Not the eldest?
342
00:32:52,902 --> 00:32:54,111
That's not our law.
343
00:32:54,212 --> 00:32:56,630
I was not the eldest
and my father chose me.
344
00:32:56,737 --> 00:32:59,317
And I am certain that
he made the right choice.
345
00:32:59,420 --> 00:33:02,002
He loved my mother,
above all his other wives.
346
00:33:03,350 --> 00:33:06,477
So love
made you a king.
347
00:33:06,576 --> 00:33:08,777
Well, there are worse ways
of choosing.
348
00:33:08,877 --> 00:33:12,101
A king's heart is a stream
of water in the hands of the Lord.
349
00:33:12,199 --> 00:33:14,084
He turns it
wherever He will.
350
00:33:16,449 --> 00:33:17,875
( restless grumbling )
351
00:33:27,950 --> 00:33:30,368
The waters
do not belong to you.
352
00:33:35,043 --> 00:33:37,591
Neither do they belong
to you.
353
00:33:37,695 --> 00:33:40,244
They belong to God.
354
00:33:40,346 --> 00:33:43,243
Do I lay claim to the air
you are breathing now?
355
00:33:43,350 --> 00:33:45,866
Is it mine since
it is within my chamber?
356
00:33:47,216 --> 00:33:51,584
You will both lose your share
of the water for one month.
357
00:33:51,687 --> 00:33:55,228
You will not be allowed
to use the water for any purpose.
358
00:33:56,672 --> 00:34:00,245
Perhaps this will remind you to thank
God for what he has given you.
359
00:34:11,753 --> 00:34:13,091
Next case.
360
00:34:15,170 --> 00:34:20,149
The fear of the Lord
is the beginning of knowledge.
361
00:34:22,870 --> 00:34:24,939
Keep the Lord's commandments
and teachings
362
00:34:25,043 --> 00:34:27,177
as the apple of your eye.
363
00:34:28,972 --> 00:34:32,283
Train your children well
so when old they will not fail you.
364
00:34:36,544 --> 00:34:40,084
And he who loves discipline,
loves knowledge.
365
00:34:40,186 --> 00:34:43,564
He who hates to be rebuked
is stupid.
366
00:34:44,627 --> 00:34:47,306
Also, those who belittle
another lack sense.
367
00:34:49,771 --> 00:34:52,069
And the righteous know
the needs of their animals.
368
00:34:52,166 --> 00:34:54,106
Only the wicked
are cruel.
369
00:34:57,119 --> 00:34:59,537
A soft answer
turns away wrath.
370
00:35:01,081 --> 00:35:03,412
The beginning of strife
is like a leak of water,
371
00:35:03,509 --> 00:35:05,775
so stop before
the argument begins.
372
00:35:12,902 --> 00:35:15,199
And remember,
373
00:35:15,298 --> 00:35:18,011
the wise man remains silent,
374
00:35:18,109 --> 00:35:22,194
so even fools who keep quiet
can be considered wise!
375
00:35:26,320 --> 00:35:28,390
( laughter and applause )
376
00:35:43,254 --> 00:35:45,073
I have another riddle
for you.
377
00:35:46,320 --> 00:35:49,381
What are the eight things
that the Lord hates the most?
378
00:35:50,826 --> 00:35:53,406
Hmm. . .
Let me see. . .
379
00:35:54,500 --> 00:35:56,123
Hate. . .
380
00:35:56,225 --> 00:35:58,556
deceit,
381
00:35:58,653 --> 00:36:00,374
hypocrisy?
382
00:36:02,774 --> 00:36:04,049
Haughty eyes.
383
00:36:07,151 --> 00:36:08,098
Two.
384
00:36:09,484 --> 00:36:11,368
A lying tongue.
Three.
385
00:36:15,426 --> 00:36:18,356
Hands that shed
innocent blood.
386
00:36:18,461 --> 00:36:19,921
Five.
387
00:36:22,646 --> 00:36:25,424
A heart that devises
wicked plans.
388
00:36:25,522 --> 00:36:26,535
Six.
389
00:36:33,669 --> 00:36:35,803
And feet that run
towards evil.
390
00:36:35,905 --> 00:36:37,212
Eight.
391
00:36:38,365 --> 00:36:40,249
The report that I heard. . .
392
00:36:40,346 --> 00:36:42,676
in my own land
of your accomplishments
393
00:36:42,774 --> 00:36:44,430
and of your wisdom was true.
394
00:36:46,960 --> 00:36:49,225
Not even half
has been told to me.
395
00:36:50,313 --> 00:36:54,365
Blessed be the Lord your God,
Who has delighted in you
396
00:36:54,467 --> 00:36:57,811
and set you upon
the throne of Israel.
397
00:36:57,918 --> 00:37:02,035
And the reports of your beauty and
grace fall far short of the truth.
398
00:37:10,186 --> 00:37:12,483
Did you swim as a boy?
399
00:37:12,582 --> 00:37:14,402
Yes, of course.
400
00:37:14,499 --> 00:37:18,170
Do you still swim
now that you're king?
401
00:37:18,269 --> 00:37:19,673
- Sadly, never.
- Hmm.
402
00:37:21,209 --> 00:37:22,700
Time again.
403
00:38:36,959 --> 00:38:39,824
I called upon God. . .
404
00:38:39,930 --> 00:38:42,196
and the spirit of wisdom
came to me.
405
00:38:43,253 --> 00:38:45,803
But in you there is
an understanding,
406
00:38:45,905 --> 00:38:47,244
clear. . .
407
00:38:48,493 --> 00:38:51,238
undefiled, plain,
408
00:38:51,336 --> 00:38:53,633
loving the thing
that is good.
409
00:38:54,755 --> 00:38:57,881
You see
as only a woman can.
410
00:38:57,982 --> 00:39:00,019
A mirror
to God's goodness.
411
00:39:02,263 --> 00:39:04,169
You are the queen
to my king.
412
00:39:06,448 --> 00:39:09,575
I've sought you ever since
I was a youth,
413
00:39:09,675 --> 00:39:11,842
without knowing
what it was I was seeking.
414
00:39:13,573 --> 00:39:15,675
Solomon. . .
415
00:39:15,777 --> 00:39:18,228
more than anything else
in the world,
416
00:39:18,333 --> 00:39:20,021
I want to bear you a son.
417
00:39:22,838 --> 00:39:24,777
Then our minds are as one.
418
00:39:26,831 --> 00:39:30,470
More than anything else
in the world, I want to marry you.
419
00:39:30,570 --> 00:39:32,933
Do you imagine that
I haven't thought about it?
420
00:39:34,595 --> 00:39:36,567
Would you give up
your kingdom for me?
421
00:39:38,301 --> 00:39:40,120
Israel is more than
a kingdom.
422
00:39:41,976 --> 00:39:43,729
It is a Faith.
423
00:39:44,882 --> 00:39:47,747
It has been called
by God to do great things.
424
00:39:47,854 --> 00:39:50,980
Yes, I have come
to realize that.
425
00:39:54,276 --> 00:39:55,800
Isn't the position
already. . .
426
00:39:58,046 --> 00:39:59,603
rather crowded?
427
00:39:59,707 --> 00:40:01,013
They are nothing.
428
00:40:02,071 --> 00:40:03,824
You are everything.
429
00:40:04,690 --> 00:40:08,394
Solomon, I cannot abandon
my people forever.
430
00:40:08,493 --> 00:40:10,595
A crown is like. . .
431
00:40:10,697 --> 00:40:14,749
a seam of gold.
There are always those who seek it.
432
00:40:14,851 --> 00:40:18,325
One day,
I will have to return.
433
00:40:18,429 --> 00:40:20,564
But a boy from you. . .
434
00:40:20,666 --> 00:40:22,866
that promises us
a whole year together.
435
00:40:24,627 --> 00:40:26,696
You shall have your year.
436
00:40:28,492 --> 00:40:30,790
And I will. . .
437
00:40:30,889 --> 00:40:32,446
be your wife.
438
00:40:35,553 --> 00:40:36,859
Yes. . .
439
00:40:36,959 --> 00:40:38,364
I will.
440
00:41:14,563 --> 00:41:17,112
( applause )
441
00:42:17,853 --> 00:42:20,751
Oh, my love!
442
00:42:20,856 --> 00:42:23,220
How much better are
your kisses than wine.
443
00:42:42,119 --> 00:42:43,458
My lord!
444
00:42:43,556 --> 00:42:46,333
Not now, Jeroboam.
I'm late to meet my queen.
445
00:42:46,431 --> 00:42:48,120
They sent me
to speak for them.
446
00:42:48,220 --> 00:42:49,332
Who sent you?
447
00:42:49,434 --> 00:42:51,319
The elders,
the officers of the court.
448
00:42:51,416 --> 00:42:54,378
They say we are friends.
They say you will listen to me.
449
00:42:54,483 --> 00:42:57,380
Very well. What is it?
450
00:42:57,486 --> 00:42:58,531
Say it!
451
00:43:00,138 --> 00:43:02,850
The ship of state needs
someone at the steering oar.
452
00:43:05,664 --> 00:43:09,042
What does that mean,
Jeroboam?
453
00:43:09,147 --> 00:43:11,478
There are matters
which demand your attention. . .
454
00:43:11,576 --> 00:43:13,644
other than
the Queen of Sheba's thighs.
455
00:43:15,090 --> 00:43:16,745
How dare you?!
456
00:43:16,846 --> 00:43:18,731
No one speaks to me
like that!
457
00:43:18,828 --> 00:43:21,507
Get out! Get out!
458
00:43:25,888 --> 00:43:27,228
Jeroboam!
459
00:43:40,074 --> 00:43:42,687
I apologize.
460
00:43:42,789 --> 00:43:45,599
It is too easy for a king
to avoid criticism.
461
00:43:47,134 --> 00:43:49,171
Say your speech.
462
00:43:50,649 --> 00:43:54,733
Taxes. . . forced labor.
463
00:43:54,833 --> 00:43:57,829
The people would endure it
while the Temple was being built.
464
00:43:57,933 --> 00:44:00,863
The Temple is finished.
The taxes should also cease.
465
00:44:00,968 --> 00:44:03,353
You should show yourself
in the provinces.
466
00:44:03,460 --> 00:44:05,976
Popularity is a fickle thing.
It could leave you.
467
00:44:06,079 --> 00:44:09,848
And finally, your crown depends
on the love of the people.
468
00:44:09,946 --> 00:44:11,918
And, may I add,
on the love of God.
469
00:44:12,023 --> 00:44:14,866
You have served Him
well in the past,
470
00:44:14,961 --> 00:44:18,120
but is that a surety for now,
for the future?
471
00:44:20,297 --> 00:44:22,563
Jeroboam, listen to me,
472
00:44:22,661 --> 00:44:24,830
and listen to me carefully.
473
00:44:26,527 --> 00:44:29,588
I love her,
474
00:44:29,690 --> 00:44:34,058
above duty, above health.
475
00:44:34,163 --> 00:44:37,605
I choose her over light.
476
00:44:38,764 --> 00:44:42,751
Because the light that radiates
from her never dims.
477
00:44:42,853 --> 00:44:45,915
She is my missing arm,
no--
478
00:44:46,016 --> 00:44:48,467
she's my entire body.
479
00:44:50,169 --> 00:44:53,328
She's what I've always wanted
without ever knowing my wants.
480
00:44:56,463 --> 00:44:58,370
She is the breath of God.
481
00:45:00,394 --> 00:45:01,918
Solomon--
482
00:45:02,023 --> 00:45:03,515
she's a woman.
483
00:45:05,312 --> 00:45:07,099
Exactly.
484
00:45:10,233 --> 00:45:12,685
Oh, oh, feel. . .
485
00:45:20,393 --> 00:45:22,844
It's a boy. . .
486
00:45:22,949 --> 00:45:25,367
I am sure,
the way he kicks-- ooh!
487
00:45:26,719 --> 00:45:28,820
he will be
a great athlete.
488
00:45:32,405 --> 00:45:34,823
My love,
489
00:45:34,930 --> 00:45:38,502
I have something to ask you,
but I am at a loss for words.
490
00:45:38,604 --> 00:45:40,510
You?
491
00:45:40,616 --> 00:45:43,361
The wisest of the wise?
Ask.
492
00:45:46,240 --> 00:45:50,934
If it is a boy,
I want him to be my heir,
493
00:45:51,032 --> 00:45:53,330
King of Israel and Judah.
494
00:45:53,427 --> 00:45:55,083
But. . .
495
00:45:55,186 --> 00:45:58,148
you've promised it
to Rehoboam.
496
00:45:58,252 --> 00:45:59,625
He is to be your heir.
497
00:45:59,722 --> 00:46:02,139
Unless I decide otherwise.
498
00:46:02,246 --> 00:46:03,422
And I do.
499
00:46:06,144 --> 00:46:08,050
Stay here with me.
500
00:46:08,157 --> 00:46:12,405
We will raise
a mighty King, strong, wise,
501
00:46:12,501 --> 00:46:14,385
whose voice will be heard
throughout the land,
502
00:46:14,482 --> 00:46:17,739
proclaiming
the righteousness of the Lord.
503
00:46:43,141 --> 00:46:45,275
( baby cries )
504
00:47:02,437 --> 00:47:04,735
I knew it!
505
00:47:04,834 --> 00:47:08,722
A boy! A boy!
506
00:47:08,827 --> 00:47:10,450
A king!
507
00:47:11,863 --> 00:47:15,087
I shall call you Menelik,
the Chosen One.
508
00:47:18,635 --> 00:47:20,770
Thank you, God!
Thank you!
509
00:47:24,834 --> 00:47:26,457
( laughing )
510
00:47:29,826 --> 00:47:32,213
No!
It is out of the question!
511
00:47:32,319 --> 00:47:35,663
It's outrageous that you could
even contemplate such an act.
512
00:47:35,770 --> 00:47:39,310
The throne is mine! I have a right
to choose my successor!
513
00:47:39,412 --> 00:47:40,751
No!
The choice is not yours!
514
00:47:40,850 --> 00:47:44,488
It must be ratified by God through
the High Priest and the Council!
515
00:47:44,588 --> 00:47:47,169
King David chose me
above all his sons,
516
00:47:47,272 --> 00:47:50,562
- younger or older!
- He chose you, yes!
517
00:47:50,658 --> 00:47:53,816
But you were not made king until
anointed by the High Priest Zadok.
518
00:47:53,917 --> 00:47:56,727
Then and only then
you became king. True?
519
00:47:56,823 --> 00:48:00,266
Yes, yes, I went through
the usual formalities. . .
520
00:48:00,371 --> 00:48:01,862
Usual formalities ?
521
00:48:01,968 --> 00:48:04,386
You make one of the most
sacred acts of our faith. . .
522
00:48:04,491 --> 00:48:06,311
sound like a blessing
before dinner!
523
00:48:06,409 --> 00:48:08,064
She is not of our faith!
524
00:48:08,165 --> 00:48:09,821
I don't know
who she worships,
525
00:48:09,923 --> 00:48:11,830
but it is not
the one true God.
526
00:48:11,936 --> 00:48:14,550
She wishes
to embrace our faith.
527
00:48:14,651 --> 00:48:16,144
You know the law.
528
00:48:16,248 --> 00:48:18,830
She must be one of us!
529
00:48:18,933 --> 00:48:21,514
Raised and born
in fear of the living God!
530
00:48:34,491 --> 00:48:37,487
My friend,
force your will on this. . .
531
00:48:37,590 --> 00:48:39,889
and you will lose
your crown.
532
00:48:43,502 --> 00:48:45,538
There would be a revolution.
533
00:48:54,460 --> 00:48:55,571
Well?
534
00:49:01,105 --> 00:49:04,296
The King,
may he live forever,
535
00:49:04,396 --> 00:49:05,855
knows the law.
536
00:49:06,920 --> 00:49:10,623
Neither I ,
nor any priest in Israel
537
00:49:10,721 --> 00:49:14,512
would dare anoint the son
of the Queen of Sheba as heir.
538
00:49:14,619 --> 00:49:16,820
That is the Holy Law,
539
00:49:16,920 --> 00:49:19,914
and even kings
must live and die by it.
540
00:49:23,118 --> 00:49:24,871
That is your final word?
541
00:49:24,971 --> 00:49:26,823
It is the Holy Law.
542
00:50:00,242 --> 00:50:01,670
Don't ask.
543
00:50:01,775 --> 00:50:03,780
Please.
Please stay.
544
00:50:03,884 --> 00:50:06,183
- To join your 7 00 wives?
- Never!
545
00:50:06,280 --> 00:50:09,342
I am the queen of my country.
My son is the heir.
546
00:50:09,443 --> 00:50:12,286
I have been blinded
by my love for you,
547
00:50:12,383 --> 00:50:15,280
but now they have let me see.
548
00:50:15,386 --> 00:50:17,488
At first, I was a curiosity.
549
00:50:17,591 --> 00:50:19,660
- Now I am a hated stranger.
- Never hated!
550
00:50:19,763 --> 00:50:22,149
You can rule your people,
Solomon,
551
00:50:22,255 --> 00:50:24,455
but you cannot command them
to love me. . .
552
00:50:26,951 --> 00:50:28,771
or our son.
553
00:50:58,517 --> 00:51:00,815
This city will be
a tomb without you.
554
00:51:03,564 --> 00:51:06,048
It was never possible,
Solomon.
555
00:51:07,303 --> 00:51:08,958
Never.
556
00:51:10,115 --> 00:51:12,413
But I only began to live. . .
557
00:51:12,510 --> 00:51:15,189
the day that I saw you
on that donkey.
558
00:51:17,622 --> 00:51:20,846
I am King Solomon.
Who are you?
559
00:51:24,523 --> 00:51:28,314
I am the woman who
will love you forever.
560
00:51:32,893 --> 00:51:36,750
Our son,
our son will have a crown.
561
00:51:36,856 --> 00:51:38,990
He will rule my kingdom.
562
00:51:43,413 --> 00:51:44,589
And, Solomon,
563
00:51:44,691 --> 00:51:50,345
I want him to rule under your God,
Whom I intend to make mine.
564
00:51:51,656 --> 00:51:52,734
When I leave,
565
00:51:52,838 --> 00:51:56,857
I would like to take some men
learned in your faith. . .
566
00:51:56,959 --> 00:51:58,680
to instruct our son.
567
00:51:59,867 --> 00:52:01,871
I will do better than that,
568
00:52:01,976 --> 00:52:05,069
since he is to be denied
his right to rule here.
569
00:52:07,471 --> 00:52:09,703
You and I will build
a new Jerusalem,
570
00:52:09,803 --> 00:52:11,938
a new Israel in your land.
571
00:52:12,040 --> 00:52:14,883
I will send the priests,
architects,
572
00:52:14,978 --> 00:52:17,277
and settlers and soldiers,
573
00:52:17,375 --> 00:52:21,111
and riches enough for him
to rule in splendor.
574
00:52:21,209 --> 00:52:23,278
Then I will give him
another name.
575
00:52:25,106 --> 00:52:29,093
I will call him David,
in honor of your father.
576
00:52:47,279 --> 00:52:49,414
Drop your arms
from around me.
577
00:52:49,516 --> 00:52:51,814
No, I cannot,
I cannot.
578
00:52:51,912 --> 00:52:53,502
You must.
579
00:52:53,605 --> 00:52:55,969
You must do this for me,
or I can never leave.
580
00:52:56,065 --> 00:52:58,363
I cannot, I cannot.
581
00:52:58,460 --> 00:53:00,845
You are the king.
582
00:53:00,953 --> 00:53:03,437
You must do
what God has ordained.
583
00:53:03,541 --> 00:53:05,708
You must give your life
to your country.
584
00:53:07,598 --> 00:53:09,961
You are my life.
585
00:53:10,058 --> 00:53:14,013
And Israel is your country.
She must come first.
586
00:53:20,474 --> 00:53:24,112
Drop your arms
from around me. . .
587
00:53:24,212 --> 00:53:25,900
and let me go.
588
00:54:12,945 --> 00:54:15,429
Look at them. More gold!
589
00:54:15,534 --> 00:54:17,636
Six hundred talents of gold,
I've heard tell.
590
00:54:17,738 --> 00:54:18,718
Six hundred?!
591
00:54:18,825 --> 00:54:21,754
That is a whole year of taxes
for the entire country!
592
00:54:21,859 --> 00:54:23,547
He's gone mad!
593
00:54:23,649 --> 00:54:25,305
You never know
what a man will do
594
00:54:25,405 --> 00:54:27,312
when he starts thinking
with his groin.
595
00:54:27,418 --> 00:54:28,464
Look at them!
596
00:54:28,569 --> 00:54:31,052
Our finest citizens,
commanded to relocate.
597
00:54:31,156 --> 00:54:33,901
I don't pay taxes to pour
into some hole in Africa!
598
00:54:34,000 --> 00:54:36,070
Why are we still
paying these taxes?
599
00:54:36,173 --> 00:54:38,112
I thought once
the Temple was built. . .
600
00:54:38,218 --> 00:54:39,937
That's why!
601
00:54:57,259 --> 00:55:00,036
What is this?
602
00:55:00,134 --> 00:55:01,507
Gold cups!
603
00:55:01,604 --> 00:55:03,422
I want nothing but gold!
604
00:55:21,252 --> 00:55:22,592
Ahh. . .
605
00:55:23,903 --> 00:55:25,331
gold.
606
00:55:26,172 --> 00:55:28,176
Good.
607
00:55:30,997 --> 00:55:33,415
Do you know why
it is good, Jeroboam?
608
00:55:33,520 --> 00:55:36,898
Because one man goes deep
into the earth to dig it up,
609
00:55:37,004 --> 00:55:41,567
another man melts it
to make it pure,
610
00:55:41,667 --> 00:55:43,520
another shapes it
into a cup,
611
00:55:43,616 --> 00:55:46,427
and another etches
a beautiful design upon it.
612
00:55:46,524 --> 00:55:47,450
Why?
613
00:55:48,505 --> 00:55:51,761
So the king can have
the very best. That is why.
614
00:55:52,562 --> 00:55:54,631
All is vanity.
615
00:55:56,555 --> 00:55:57,503
Solomon--
616
00:55:57,610 --> 00:55:59,679
All things are wearisome,
Jeroboam,
617
00:55:59,782 --> 00:56:01,819
more than one can express.
618
00:56:03,903 --> 00:56:05,973
The eye is not satisfied
with the seeing,
619
00:56:06,076 --> 00:56:07,960
the ear is not filled
with the hearing.
620
00:56:08,057 --> 00:56:10,922
Yet, there is nothing new
under the sun.
621
00:56:11,028 --> 00:56:11,726
Solomon!
622
00:56:11,826 --> 00:56:16,740
I applied my mind
to seek and search out wisdom
623
00:56:16,843 --> 00:56:20,612
and it is an unhappy business
that God has given human beings,
624
00:56:20,708 --> 00:56:22,299
for all is vanity.
625
00:56:22,402 --> 00:56:24,700
You have acquired
much wisdom, Solomon.
626
00:56:24,798 --> 00:56:26,737
Much wisdom
is much vexation!
627
00:56:28,952 --> 00:56:31,184
Those who increase in knowledge
increase in sorrow.
628
00:56:31,284 --> 00:56:33,518
That is not true.
629
00:56:33,616 --> 00:56:37,156
No? I said to myself,
Come, Solomon,
630
00:56:37,258 --> 00:56:40,188
make a test of pleasure,
enjoy yourself.
631
00:56:41,699 --> 00:56:45,403
I searched with my mind
how to. . .
632
00:56:45,502 --> 00:56:48,464
how to cheer my body
so that I might see. . .
633
00:56:48,568 --> 00:56:50,931
what it was that mortals
should do under heaven
634
00:56:51,028 --> 00:56:53,032
in the few days
of their lives.
635
00:56:54,479 --> 00:56:56,386
Vanity!
636
00:56:58,217 --> 00:56:59,938
I made great works.
637
00:57:00,039 --> 00:57:03,894
I have great possessions,
delights of the flesh--
638
00:57:04,000 --> 00:57:06,930
whatever my eye desires,
I did not keep from them.
639
00:57:08,920 --> 00:57:10,379
Vanity!
640
00:57:10,486 --> 00:57:13,067
Solomon, you are a king
to your people.
641
00:57:13,168 --> 00:57:16,263
What happens to the fool
will also happen to the king.
642
00:57:17,642 --> 00:57:21,214
All come from dust,
to dust all shall return.
643
00:57:21,954 --> 00:57:24,917
Why, then, do I have
to be so wise?
644
00:57:26,300 --> 00:57:27,704
Vanity.
645
00:57:27,801 --> 00:57:31,025
You gave us the Temple.
Solomon--
646
00:57:31,124 --> 00:57:33,575
The Temple I must leave
to those who come after.
647
00:57:33,680 --> 00:57:36,197
Who knows whether
they will be wise or foolish?
648
00:57:36,300 --> 00:57:40,004
It is not for them,
it is for me. Vanity!
649
00:57:51,444 --> 00:57:55,529
Jeroboam, what do mortals get
from all the toil and strain?
650
00:57:55,629 --> 00:57:58,472
All our days
are full of pain.
651
00:57:58,568 --> 00:58:00,735
Even at night,
our minds do not rest.
652
00:58:00,836 --> 00:58:02,840
This is also vanity.
653
00:58:02,946 --> 00:58:04,437
It is God's will.
654
00:58:04,543 --> 00:58:06,873
Oh, God's will!
655
00:58:08,759 --> 00:58:11,821
Every time a question is asked
that cannot be answered,
656
00:58:11,923 --> 00:58:16,324
someone always says,
It is God's will!
657
00:58:16,427 --> 00:58:18,181
I believe God's will
is already written.
658
00:58:18,281 --> 00:58:20,165
Man has nothing
to do with it.
659
00:58:22,146 --> 00:58:24,412
There is a season
for everything,
660
00:58:24,510 --> 00:58:27,888
and a time for every purpose
under the heavens--
661
00:58:27,993 --> 00:58:30,161
all God's iron will.
662
00:58:31,220 --> 00:58:33,224
A time to be born,
a time to die,
663
00:58:33,328 --> 00:58:34,951
a time to kill,
a time to heal,
664
00:58:35,054 --> 00:58:36,774
a time to weep,
a time to laugh,
665
00:58:36,875 --> 00:58:38,944
a time to dance. . .
666
00:58:39,047 --> 00:58:40,736
a time to mourn.
667
00:58:43,137 --> 00:58:45,500
God's will?
668
00:58:45,597 --> 00:58:48,853
Business that God has given
to everyone just. . .
669
00:58:48,952 --> 00:58:51,250
just to keep them busy!
670
00:58:52,306 --> 00:58:55,236
But we cannot know God.
671
00:58:55,342 --> 00:58:59,329
We cannot find out what God has
done from the beginning to the end.
672
00:58:59,431 --> 00:59:03,287
Because what is,
already has been,
673
00:59:03,392 --> 00:59:05,940
and what is to be,
already is.
674
00:59:07,770 --> 00:59:10,352
Vanity is all there is.
675
00:59:10,452 --> 00:59:12,653
The more words,
the more vanity.
676
00:59:17,195 --> 00:59:20,637
The race is not to the swift,
nor the battle to the strong,
677
00:59:20,741 --> 00:59:24,478
nor bread to the wise,
nor riches to the intelligent,
678
00:59:25,534 --> 00:59:28,496
but time and chance
happen to them all.
679
00:59:29,591 --> 00:59:31,279
Mere chance.
680
00:59:31,380 --> 00:59:34,059
Belief otherwise is vanity.
681
00:59:34,159 --> 00:59:36,196
I believe in God.
682
00:59:54,128 --> 00:59:56,938
Jeroboam, remember your Creator
in the days of your youth,
683
00:59:57,035 --> 00:59:59,997
before the days
of troubles come,
684
01:00:00,101 --> 01:00:03,260
for the years draw near,
faster than you think,
685
01:00:03,361 --> 01:00:05,049
when you will say,
686
01:00:08,024 --> 01:00:11,793
I have no pleasure.
687
01:00:16,715 --> 01:00:19,329
When strong men are bent,
688
01:00:19,430 --> 01:00:22,143
the golden bowl is broken,
689
01:00:22,242 --> 01:00:25,205
and the breath returns
to God Who gave it.
690
01:00:30,964 --> 01:00:33,774
Vanity of vanities.
691
01:00:40,453 --> 01:00:42,424
All is vanity.
692
01:00:48,760 --> 01:00:50,960
The king is here.
He's here.
693
01:00:52,817 --> 01:00:54,189
Quickly.
694
01:00:56,204 --> 01:00:58,306
Welcome,
my husband and King.
695
01:01:03,679 --> 01:01:08,145
Is the great goddess Ashtoreth
answering your prayers?
696
01:01:08,248 --> 01:01:10,132
She doesn't have
to answer our prayers.
697
01:01:11,229 --> 01:01:14,639
She grants us children and cares
for our loved ones in the afterlife.
698
01:01:14,743 --> 01:01:16,715
They shine down on us
each night.
699
01:01:16,820 --> 01:01:19,434
Make an offering
to the Mother of us all.
700
01:01:19,536 --> 01:01:22,978
No, no, no,
I worship the one true God.
701
01:01:23,082 --> 01:01:28,605
Make an offering for the Mother
of true love and your children,
702
01:01:28,706 --> 01:01:31,636
for the love
you have shown me.
703
01:02:27,331 --> 01:02:30,522
I am deeply divided
within myself.
704
01:02:32,060 --> 01:02:35,121
Solomon is my anointed king,
705
01:02:35,223 --> 01:02:38,185
but I worship the true God,
706
01:02:38,289 --> 01:02:42,146
and He will be
my judge at my life's end.
707
01:02:42,251 --> 01:02:44,191
That is why
I have come.
708
01:02:44,296 --> 01:02:46,659
I have seen
with my own eyes
709
01:02:46,756 --> 01:02:50,710
our king worshipping
this pagan goddess.
710
01:02:50,814 --> 01:02:53,591
Jeroboam, you are not the first
to tell us of these things.
711
01:02:56,916 --> 01:02:58,822
There has been
another ambush.
712
01:02:58,929 --> 01:03:02,219
I know,
the taxes from Ephrian.
713
01:03:02,316 --> 01:03:03,589
Who stole them?
714
01:03:03,689 --> 01:03:06,815
Probably by the very men
who paid those taxes.
715
01:03:06,916 --> 01:03:10,522
Zadok, men are starving.
Their families are starving.
716
01:03:10,622 --> 01:03:12,724
They spit the king's name.
717
01:03:12,827 --> 01:03:14,613
Oh, Solomon!
718
01:03:15,798 --> 01:03:20,297
We must convince him
to lift their burden.
719
01:03:20,399 --> 01:03:23,264
I will have an audience
with him.
720
01:03:23,370 --> 01:03:24,612
Meanwhile,
721
01:03:24,711 --> 01:03:27,424
keep good watch on him,
722
01:03:27,523 --> 01:03:29,788
for his own sake. . .
723
01:03:29,887 --> 01:03:32,304
and for the whole kingdom.
724
01:03:41,075 --> 01:03:43,460
. . .who rules
over the universe,
725
01:03:43,568 --> 01:03:47,108
without you,
the river will not open.
726
01:03:47,209 --> 01:03:50,620
Merciful lady,
hear us.
727
01:03:50,724 --> 01:03:54,167
Oh, mother
of the fruitful breast. . .
728
01:03:54,271 --> 01:03:56,949
who rules
over the universe,
729
01:03:57,050 --> 01:03:59,828
without you,
the river will not open. . .
730
01:04:02,109 --> 01:04:05,039
It is written that
the children of Israel
731
01:04:05,144 --> 01:04:09,132
should beware of marrying
outside the faith.
732
01:04:09,234 --> 01:04:14,593
For those women will turn your heart
away from the one true God.
733
01:04:15,145 --> 01:04:18,206
Much is written.
Little is understood.
734
01:04:19,297 --> 01:04:22,140
You give sacrifices to gods
that all true believers
735
01:04:22,237 --> 01:04:24,688
know to be obscene
and wicked.
736
01:04:25,879 --> 01:04:27,470
Great Solomon,
737
01:04:27,572 --> 01:04:31,494
if you persist
in your worship of false gods,
738
01:04:31,598 --> 01:04:35,105
you will bring God's anger
on your own head
739
01:04:35,208 --> 01:04:38,334
and onto all this land
of Israel and Judah.
740
01:04:38,435 --> 01:04:41,398
I study the world!
741
01:04:41,502 --> 01:04:45,587
It is possible to learn
from the false as well as the true!
742
01:04:45,687 --> 01:04:50,535
God has given me the gift of wisdom
and I shall use it as I see fit!
743
01:04:54,889 --> 01:04:58,843
Now you stick to the tasks that God
and I have given you, Zadok,
744
01:05:01,758 --> 01:05:04,275
and I will stick to mine.
745
01:05:10,576 --> 01:05:12,939
Self-righteous fools!
746
01:05:14,377 --> 01:05:16,893
They know the law and
they know you are breaking it.
747
01:05:16,998 --> 01:05:19,808
It was I who was given
the gift of wisdom,
748
01:05:19,905 --> 01:05:22,965
by God Himself,
not those doddery old windbags.
749
01:05:23,067 --> 01:05:25,104
They are God's
representatives on earth.
750
01:05:25,209 --> 01:05:28,683
I am God's representative
on earth!
751
01:05:29,457 --> 01:05:31,310
I am His anointed.
752
01:05:31,406 --> 01:05:32,898
What business is it of theirs
753
01:05:33,004 --> 01:05:35,814
if I show a tolerance
to foreign gods?
754
01:05:35,911 --> 01:05:38,841
Building temples to them
is more than showing tolerance!
755
01:05:40,640 --> 01:05:43,188
What do you know?
You are a laborer.
756
01:05:46,166 --> 01:05:49,097
This laborer
757
01:05:49,201 --> 01:05:51,881
thinks you should take
one of your secret walks.
758
01:05:58,722 --> 01:06:01,085
( laughter )
759
01:06:07,924 --> 01:06:10,734
On a hill,
not far from my farm--
760
01:06:10,831 --> 01:06:14,121
you can see it from my sheep pens--
an altar to Chemosh.
761
01:06:14,217 --> 01:06:16,668
I keep my woman and kids inside
under lock and key
762
01:06:16,774 --> 01:06:18,332
when they're about.
763
01:06:18,435 --> 01:06:20,254
Disgusting!
Shouldn't be allowed.
764
01:06:20,990 --> 01:06:23,921
And you know who I saw up there?
The King himself!
765
01:06:24,026 --> 01:06:27,370
Yes, it's true!
With his fancy women.
766
01:06:27,476 --> 01:06:30,090
All over them, he was.
Yes, dearest. No, dearest.
767
01:06:32,332 --> 01:06:34,401
They're all over the place,
these altars,
768
01:06:34,505 --> 01:06:36,324
like a plague of boils.
769
01:06:36,422 --> 01:06:38,938
- Hah!
- Let's go and pull it down.
770
01:06:39,042 --> 01:06:41,427
I mean it.
Who's going to stop us?
771
01:06:41,535 --> 01:06:43,222
Who'd disagree with us?
772
01:06:43,323 --> 01:06:45,207
You fools!
773
01:06:45,304 --> 01:06:46,644
I'm no fool!
774
01:06:46,741 --> 01:06:49,007
All of you!
You're all fools!
775
01:06:50,639 --> 01:06:53,384
Israel is surrounded
by goddess worshipers,
776
01:06:53,483 --> 01:06:55,237
every other country. . .
777
01:06:55,335 --> 01:06:58,364
and it's not only
the king's wives, is it, hmm?
778
01:06:59,521 --> 01:07:02,778
Many other citizens make secret
offerings at those same altars.
779
01:07:02,876 --> 01:07:06,132
- There is only one true God!
- How do you know? Hmm?
780
01:07:06,230 --> 01:07:08,201
This is how I know,
pagan!
781
01:07:09,266 --> 01:07:11,498
Hey, what's going on?
Stop it!
782
01:07:11,598 --> 01:07:13,635
Stop it!
Stop it!
783
01:07:15,592 --> 01:07:17,476
He's right,
and you know it.
784
01:07:17,572 --> 01:07:21,015
Sidon, you caught your wife
not ten days ago offering up. . .
785
01:07:21,118 --> 01:07:23,220
Yes,
and I beat it out of her.
786
01:07:23,323 --> 01:07:25,044
She'll never worship
false gods again.
787
01:07:25,143 --> 01:07:28,238
Hebrews have been worshipping the
goddess Ashtoreth for generations!
788
01:07:28,339 --> 01:07:30,855
Thou shall have
no other gods before me.
789
01:07:30,959 --> 01:07:32,450
Get out! Get out!
790
01:07:32,556 --> 01:07:34,658
Let's make sure!
Let's knock it down!
791
01:07:34,761 --> 01:07:35,687
Get out!
792
01:07:43,099 --> 01:07:44,503
- Thank you!
- Get out!
793
01:07:44,601 --> 01:07:47,727
I believe in only one God!
Always will!
794
01:08:28,051 --> 01:08:29,293
I carry nothing.
795
01:08:33,451 --> 01:08:36,958
You carry a heavy burden of wrongs
against the one true God.
796
01:08:38,371 --> 01:08:42,871
Because you have turned against Me
and not kept covenant with Me,
797
01:08:42,971 --> 01:08:47,088
I will tear your kingdom from you,
and give it to your servant.
798
01:08:47,189 --> 01:08:50,054
For your father, David's sake,
while you live, you shall rule.
799
01:08:50,159 --> 01:08:53,570
But when you die,
I will divide the kingdom.
800
01:08:53,674 --> 01:08:57,410
I will give your son one tribe,
but the rest will I tear from him.
801
01:08:57,508 --> 01:09:00,537
Thus speaks the Lord,
your God.
802
01:09:30,958 --> 01:09:32,995
Leave me alone!
803
01:09:33,099 --> 01:09:33,959
Where are you going?
804
01:09:34,058 --> 01:09:37,086
I will have you if I want you,
and I do want you.
805
01:09:38,945 --> 01:09:39,805
Let me pass.
806
01:09:39,904 --> 01:09:40,852
Hey!
807
01:09:42,237 --> 01:09:44,851
- What do you think you're doing?
- Leave me alone!
808
01:09:44,953 --> 01:09:48,940
- You leave her alone!
- I'm the son of the King! Rehoboam!
809
01:09:49,041 --> 01:09:51,078
- I don't care who you are.
- Let him go!
810
01:09:51,182 --> 01:09:53,033
He is who he says he is.
811
01:09:53,131 --> 01:09:55,615
He insulted my daughter.
I don't care who he is.
812
01:09:55,719 --> 01:09:59,063
Give him over to my care.
I will see the King hears of this.
813
01:09:59,169 --> 01:10:00,890
I will see justice done.
814
01:10:03,560 --> 01:10:06,175
I hope you will accept
this as a fair recompense.
815
01:10:07,873 --> 01:10:09,431
Thank you, my lord.
You are generous.
816
01:10:09,534 --> 01:10:11,636
- But I still think I'm ruler. . .
- Leave it to me.
817
01:10:11,740 --> 01:10:14,485
I will see that justice is done.
818
01:10:18,927 --> 01:10:21,128
Solomon, you must speak
with Rehoboam.
819
01:10:21,227 --> 01:10:22,687
He's a disgrace to you!
820
01:10:22,792 --> 01:10:25,755
He's young, and I was just
like him at that age.
821
01:10:25,861 --> 01:10:28,791
No. Where you were proud,
he is arrogant.
822
01:10:28,895 --> 01:10:31,161
Where you were wise,
he is opinionated.
823
01:10:31,803 --> 01:10:33,709
Where you used your powers
for the common good,
824
01:10:33,816 --> 01:10:35,885
he abuses them.
825
01:10:35,989 --> 01:10:39,561
You cared about the people,
he cares only for himself.
826
01:10:39,663 --> 01:10:42,276
Every generation thinks
their sons and their daughters
827
01:10:42,378 --> 01:10:44,130
are worse behaved
than they were.
828
01:10:44,230 --> 01:10:48,479
- It is the way of the world.
- It isn't our sons and daughters!
829
01:10:48,575 --> 01:10:49,882
It's you!
830
01:10:49,981 --> 01:10:52,660
You brought the kingdom
of Israel and Judah to a pinnacle.
831
01:10:52,761 --> 01:10:53,945
- We were the envy of the world!
- Nothing's changed.
832
01:10:54,242 --> 01:10:55,450
Everything has changed!
833
01:10:56,542 --> 01:11:01,356
You have abandoned God
and God will abandon you!
834
01:11:02,900 --> 01:11:05,829
Zadok warned you
on his deathbed!
835
01:11:05,935 --> 01:11:08,004
The priests
have warned you.
836
01:11:08,108 --> 01:11:11,550
For all I know,
God Himself has warned you.
837
01:11:11,654 --> 01:11:15,707
And still the false gods
defile our land like the plague!
838
01:11:22,772 --> 01:11:27,076
I would allow no other man
to speak to me like this, Jeroboam.
839
01:11:27,181 --> 01:11:30,787
Then hear me!
It is not too late.
840
01:11:30,887 --> 01:11:34,178
You made me superintendent
of the northern provinces!
841
01:11:34,275 --> 01:11:37,368
There is much anger there.
If they should break away,
842
01:11:37,469 --> 01:11:39,124
it would be the end
of everything.
843
01:11:39,226 --> 01:11:42,865
Israel would again be nothing more
than a few wandering tribes.
844
01:11:42,964 --> 01:11:48,041
Then I suggest you go there
to rule them,
845
01:11:48,140 --> 01:11:52,443
before I do something
I might regret!
846
01:11:56,190 --> 01:11:57,683
Go on. Go.
847
01:12:00,631 --> 01:12:03,278
Yes, I will go.
848
01:12:06,414 --> 01:12:08,712
But not to the office
of your court.
849
01:12:11,335 --> 01:12:13,665
And what does this mean,
Jeroboam?
850
01:12:13,763 --> 01:12:15,800
It means. . .
851
01:12:15,903 --> 01:12:18,386
I will not be a part
of your heathen ways.
852
01:12:18,491 --> 01:12:22,478
I'm separating myself
from your government,
853
01:12:22,581 --> 01:12:26,698
as you have separated yourself
from the one true God.
854
01:12:26,798 --> 01:12:28,202
Rebellion?
855
01:12:29,258 --> 01:12:32,385
Is this rebellion from the man
I raised from a common laborer?
856
01:12:33,795 --> 01:12:35,385
Call it what you like.
857
01:12:37,245 --> 01:12:40,818
I cannot follow a King
who does not follow his God.
858
01:12:40,919 --> 01:12:43,119
I will follow any god I wish!
859
01:12:43,220 --> 01:12:46,063
I learn from other gods.
860
01:12:46,160 --> 01:12:50,179
And I will rule as my mind
and my heart tell me!
861
01:12:55,903 --> 01:12:57,558
And I shall do it all. . .
862
01:12:57,661 --> 01:13:01,299
without the hand-wringing
cretins of the court!
863
01:13:01,398 --> 01:13:03,151
Do you hear me?
864
01:13:16,475 --> 01:13:18,577
Ah, Jeroboam.
865
01:13:18,679 --> 01:13:21,577
Come, eat.
I've been waiting for you.
866
01:13:21,683 --> 01:13:23,850
You know my name?
867
01:13:23,951 --> 01:13:26,696
Who are you?
Did the King send you?
868
01:13:26,794 --> 01:13:29,245
Not the King you mean.
869
01:13:29,351 --> 01:13:31,355
I'm Ahijah, from Shiloh.
870
01:13:31,460 --> 01:13:34,073
I serve our God,
as I know you do also.
871
01:13:36,347 --> 01:13:38,929
Some say I am a prophet.
872
01:13:39,031 --> 01:13:41,612
- And are you?
- Perhaps.
873
01:13:41,715 --> 01:13:44,199
Perhaps I hear God
more clearly than most.
874
01:13:44,302 --> 01:13:47,015
Oh, I have a message for you.
875
01:13:51,842 --> 01:13:54,260
It's strong new cloth.
Have you a knife?
876
01:14:01,459 --> 01:14:03,082
Good. Come.
877
01:14:21,619 --> 01:14:26,151
These twelve pieces of my cloak
represent the twelve tribes of Israel.
878
01:14:27,528 --> 01:14:29,468
This is God's word to you.
879
01:14:30,468 --> 01:14:34,259
Solomon has broken his laws,
and worshipped false gods.
880
01:14:34,367 --> 01:14:35,957
You have not.
881
01:14:36,059 --> 01:14:39,022
So, thus speaks
the God of Israel. . .
882
01:14:41,203 --> 01:14:44,842
he will take the kingdom away
from Solomon's son, Rehoboam,
883
01:14:44,941 --> 01:14:48,895
and give it to you--
that is, the ten tribes.
884
01:14:48,999 --> 01:14:52,538
Now he will give the tribe
of Judah to Rehoboam,
885
01:14:52,641 --> 01:14:54,199
so that his servant,
David,
886
01:14:54,303 --> 01:14:56,852
will always have a lamp
before him in Jerusalem.
887
01:14:57,977 --> 01:14:59,730
Do you understand?
888
01:15:03,696 --> 01:15:05,155
Good.
889
01:15:05,261 --> 01:15:06,852
Now, I must be on my way.
890
01:15:09,893 --> 01:15:12,508
Keep God's law,
891
01:15:12,610 --> 01:15:15,452
and He will keep faith
with you. Come.
892
01:15:15,548 --> 01:15:16,790
Come.
893
01:15:18,073 --> 01:15:19,531
Where are you going?
894
01:15:19,638 --> 01:15:21,839
To deliver the last
two pieces of my cloak.
895
01:15:22,992 --> 01:15:24,484
Come on!
896
01:15:26,731 --> 01:15:28,963
God would do this?
897
01:15:29,893 --> 01:15:31,832
I'm simply His messenger.
898
01:15:33,440 --> 01:15:35,030
I should have you killed. . .
899
01:15:35,101 --> 01:15:37,650
I know it's sometimes the custom
to kill the messenger
900
01:15:37,752 --> 01:15:39,789
who bears bad news,
901
01:15:39,893 --> 01:15:42,410
but the messenger from God?
902
01:15:42,513 --> 01:15:44,266
I would think carefully.
903
01:15:58,583 --> 01:15:59,922
Guard! Guard!
904
01:16:02,769 --> 01:16:04,141
Start a search.
905
01:16:04,238 --> 01:16:07,200
I want Jeroboam found
and killed.
906
01:16:07,306 --> 01:16:09,920
He must not escape.
907
01:16:10,021 --> 01:16:11,775
A thousand measures of gold
908
01:16:11,874 --> 01:16:14,292
to the man who brings
me back his body.
909
01:16:22,673 --> 01:16:24,296
Oh, Lord, Lord!
910
01:16:27,912 --> 01:16:29,154
Oh, Lord!
911
01:16:36,922 --> 01:16:39,372
( weeping )
912
01:16:59,382 --> 01:17:01,288
A gift from Ahijah,
the Shilonite.
913
01:17:07,401 --> 01:17:08,925
Keep that, too.
914
01:17:13,983 --> 01:17:16,880
Now ride for Egypt.
Your life is in grave danger.
915
01:17:16,985 --> 01:17:18,989
Stay there until you hear
that Solomon is dead.
916
01:17:19,094 --> 01:17:20,618
Ride for your life!
917
01:17:29,606 --> 01:17:32,862
Where is my son?
918
01:17:32,961 --> 01:17:35,062
Where is Rehoboam?
919
01:17:45,165 --> 01:17:47,942
Rehoboam,
920
01:17:48,040 --> 01:17:51,199
my days draw to an end.
921
01:17:51,299 --> 01:17:53,815
And I have. . .
922
01:17:53,919 --> 01:17:55,770
been a fool.
923
01:17:56,826 --> 01:18:00,334
Listen to me, my son,
listen to me.
924
01:18:02,832 --> 01:18:04,804
Fear God. . .
925
01:18:04,909 --> 01:18:07,077
and keep
His commandments.
926
01:18:09,445 --> 01:18:10,970
I understand you,
Father.
927
01:18:14,302 --> 01:18:16,948
Deal wisely
with the tribes. . .
928
01:18:19,094 --> 01:18:21,230
Don't worry, Father.
929
01:18:22,801 --> 01:18:24,968
I know how
to deal with them.
930
01:18:25,069 --> 01:18:28,446
No! No!
931
01:18:31,586 --> 01:18:35,290
( choking )
932
01:19:03,279 --> 01:19:06,722
( applause )
933
01:19:22,225 --> 01:19:23,467
Well. . .
934
01:19:24,526 --> 01:19:26,465
I've come to be anointed
as your King.
935
01:19:28,136 --> 01:19:29,759
Have you lost your tongues?
936
01:19:31,842 --> 01:19:34,488
( uproar )
937
01:19:42,992 --> 01:19:44,582
You!
938
01:19:46,570 --> 01:19:50,209
Your father broke
God's Holy Law
939
01:19:50,309 --> 01:19:52,694
and His punishment
has fallen on His people.
940
01:19:52,801 --> 01:19:55,382
They groaned
under Solomon's taxes.
941
01:19:55,484 --> 01:19:57,781
They bled under the lash
of his forced labor.
942
01:19:57,880 --> 01:19:59,884
They will tolerate
these things no longer.
943
01:19:59,989 --> 01:20:01,873
Crowd:
Yes, yes!
944
01:20:03,950 --> 01:20:05,474
They want your word,
945
01:20:05,580 --> 01:20:07,518
there will be no more
forced labor,
946
01:20:07,625 --> 01:20:09,923
and the taxes
will be fair!
947
01:20:10,021 --> 01:20:11,479
Crowd:
Yes, yes!
948
01:20:12,385 --> 01:20:15,892
Otherwise, they refuse
to become your subjects.
949
01:20:26,635 --> 01:20:28,606
They refuse?
950
01:20:32,257 --> 01:20:35,633
I will discuss these
matters with my council.
951
01:20:37,688 --> 01:20:40,499
We'll meet again in three days.
952
01:20:51,810 --> 01:20:55,034
I beg you, my lord,
953
01:20:55,133 --> 01:20:57,518
consider carefully.
954
01:20:57,624 --> 01:21:01,872
Your noble father always
preferred peace to war.
955
01:21:01,969 --> 01:21:05,857
Of all wars that can
be waged, the worst,
956
01:21:05,963 --> 01:21:10,298
the most bloody,
is a civil war.
957
01:21:10,404 --> 01:21:13,214
It would be the end
of the kingdom.
958
01:21:13,312 --> 01:21:15,730
( uproar )
959
01:21:16,793 --> 01:21:19,506
You are King!
960
01:21:19,605 --> 01:21:22,764
Any sign of weakness,
if you give way to their demands,
961
01:21:22,864 --> 01:21:26,403
they will walk over you
like cattle over a meadow!
962
01:21:26,506 --> 01:21:29,186
I say, stand firm!
963
01:21:29,286 --> 01:21:32,542
Why listen
to these old graybeards?
964
01:21:32,640 --> 01:21:35,091
( applause )
965
01:21:41,555 --> 01:21:44,746
I have heard the young men
of Judah.
966
01:21:44,845 --> 01:21:46,849
They acknowledge me King.
967
01:21:48,295 --> 01:21:50,877
As for you,
968
01:21:50,979 --> 01:21:53,658
you thought
my father's yoke was heavy?
969
01:21:53,759 --> 01:21:55,665
Wait until you feel mine.
970
01:21:56,826 --> 01:21:58,830
You thought my father's taxes
too high.
971
01:22:00,787 --> 01:22:02,758
Mine will crush you.
972
01:22:02,864 --> 01:22:05,794
How dare you speak out
against your lawful King?
973
01:22:07,560 --> 01:22:10,458
My father chastised you
with whips,
974
01:22:10,564 --> 01:22:12,797
I shall use scorpions!
975
01:22:12,895 --> 01:22:15,347
I am your King!
976
01:22:16,793 --> 01:22:19,985
This finger is thicker
than my father's thigh!
977
01:22:20,084 --> 01:22:22,536
( muttering )
978
01:22:25,004 --> 01:22:27,041
That is your final word?
979
01:22:27,145 --> 01:22:28,964
I have nothing more to say.
980
01:22:32,927 --> 01:22:34,780
So be it.
981
01:22:37,432 --> 01:22:40,494
You have heard your King!
982
01:22:40,595 --> 01:22:41,902
Will you serve him?
983
01:22:42,001 --> 01:22:43,755
Crowd:
No!
984
01:22:45,579 --> 01:22:51,102
Then we are no longer one nation!
The prophesy was true.
985
01:22:51,202 --> 01:22:54,165
The glory of Solomon
is gone forever.
986
01:22:58,935 --> 01:23:01,897
The prophesy was indeed true.
987
01:23:02,001 --> 01:23:05,411
Jeroboam ruled
the ten tribes of Israel.
988
01:23:05,516 --> 01:23:08,859
Only the tribe of Judah
remained loyal to Rehoboam.
989
01:23:11,298 --> 01:23:13,880
But Solomon's prayer
was answered.
990
01:23:13,982 --> 01:23:17,238
For 360 years,
the Temple remained a place. . .
991
01:23:17,336 --> 01:23:20,366
where God and His people
would come together,
992
01:23:20,467 --> 01:23:23,594
where He would hearken
to the prayers of mankind. . .
993
01:23:23,694 --> 01:23:25,317
and forgive.
71782
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.