Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,356 --> 00:00:24,649
Hey, man.
2
00:00:47,297 --> 00:00:48,715
What?
3
00:00:48,798 --> 00:00:51,676
This is some Edward Scissorhands shit
right here.
4
00:00:54,471 --> 00:00:55,513
What happened, Ed?
5
00:00:55,597 --> 00:00:58,933
Mommy stick your face in a blender?
6
00:00:59,017 --> 00:01:00,018
Billy...
7
00:01:03,021 --> 00:01:06,524
Say something, dummy!
You got a tongue in your head?
8
00:01:06,608 --> 00:01:08,151
Why won't you help me?
9
00:01:10,403 --> 00:01:12,530
Jesus Christ. What, are you deaf, too?
10
00:01:12,614 --> 00:01:15,700
- Billy!
- Man, you are one sad bastard.
11
00:01:17,786 --> 00:01:19,913
This ain't the short bus, buddy.
12
00:01:23,333 --> 00:01:25,710
Billy, you're not ready
to be on your own, okay?
13
00:01:25,794 --> 00:01:26,961
You can trust me.
14
00:01:27,670 --> 00:01:30,590
It's not too late to put this right.
We can do that, you and I.
15
00:02:00,411 --> 00:02:01,746
What do you want, freak?
16
00:03:58,238 --> 00:04:00,838
I had to get to Castle
before they put him in the system.
17
00:04:01,491 --> 00:04:02,575
He called you?
18
00:04:03,910 --> 00:04:04,744
Yeah.
19
00:04:04,827 --> 00:04:07,956
He, uh, made it obvious what would happen
if I didn't get him out of there,
20
00:04:08,039 --> 00:04:09,916
and it's nothing we want.
21
00:04:09,999 --> 00:04:12,835
The terms of the deal we made with him
were pretty clear.
22
00:04:13,586 --> 00:04:14,879
Castle was on his own.
23
00:04:15,880 --> 00:04:18,984
Yeah, well, I guess that's the problem
with telling lies and covering things up.
24
00:04:19,008 --> 00:04:21,302
You can't really trust anyone afterwards.
25
00:04:22,095 --> 00:04:24,764
A lie that was designed to protect you.
26
00:04:25,974 --> 00:04:27,892
Oh, don't pretend you did it for me.
27
00:04:31,729 --> 00:04:32,730
Where is he now?
28
00:04:34,691 --> 00:04:38,278
I, uh, dropped him off
outside the city. Told him to get lost.
29
00:04:39,821 --> 00:04:42,282
Why not leave him
in the middle of Ohio?
30
00:04:43,032 --> 00:04:44,575
He wanted to come here.
31
00:04:46,077 --> 00:04:47,787
Did he come here because of Russo?
32
00:04:49,372 --> 00:04:50,581
No.
33
00:04:50,665 --> 00:04:52,583
I didn't even tell him about Russo.
34
00:04:53,418 --> 00:04:55,378
We'll talk about Russo when I get back.
35
00:04:57,213 --> 00:05:00,800
You can decide on living arrangements
between yourselves. I'll go to a hotel.
36
00:05:01,342 --> 00:05:03,428
Do not leave, Frank. For anything.
37
00:05:05,471 --> 00:05:06,723
Frank?
38
00:05:08,433 --> 00:05:09,684
Yeah.
39
00:05:10,893 --> 00:05:11,894
Okay.
40
00:05:19,694 --> 00:05:23,197
Your mother tells me
you still won't talk to anyone.
41
00:05:25,158 --> 00:05:26,701
How often do you talk to my mom?
42
00:05:27,785 --> 00:05:29,329
How often do you?
43
00:05:30,455 --> 00:05:33,249
I think you need to talk to someone.
44
00:05:35,460 --> 00:05:38,629
Look, I completed
the department's required counseling.
45
00:05:38,713 --> 00:05:40,131
Yes, you did.
46
00:05:40,214 --> 00:05:44,802
And then, twice a day, you went
and sat at the foot of Russo's bed.
47
00:05:47,013 --> 00:05:49,932
But now you want me to believe
you have no plans to go after him?
48
00:05:50,016 --> 00:05:51,225
You told me not to.
49
00:05:53,269 --> 00:05:56,606
What happens when Castle
does hear about Russo?
50
00:05:57,690 --> 00:06:01,152
You may have brought the war
right back to our doorstep.
51
00:06:01,694 --> 00:06:02,904
Are you gonna help her?
52
00:06:04,197 --> 00:06:06,074
Is she gonna help us?
53
00:06:06,157 --> 00:06:09,369
Why are we here? In New York?
In her place?
54
00:06:10,536 --> 00:06:13,039
What? Is she, like, your ex or something?
55
00:06:13,122 --> 00:06:16,250
Because this place looks
like it belongs to a serial killer.
56
00:06:16,334 --> 00:06:17,752
Which would make sense.
57
00:06:18,795 --> 00:06:22,173
Who else keeps everything this neat?
You know what I mean?
58
00:06:22,256 --> 00:06:23,800
I wouldn't be surprised, honestly,
59
00:06:23,883 --> 00:06:26,260
to find a nicely-stacked pile of arms
in the freezer.
60
00:06:27,136 --> 00:06:28,471
God damn it.
61
00:06:30,598 --> 00:06:32,892
Why do you have
a Homeland Security chopper on call
62
00:06:32,975 --> 00:06:34,102
like it's an Uber?
63
00:06:39,816 --> 00:06:40,983
Who are you...
64
00:06:42,276 --> 00:06:43,444
Frank?
65
00:06:45,947 --> 00:06:47,657
You're gonna take the bedroom.
66
00:06:48,574 --> 00:06:50,034
I'll take the couch.
67
00:07:31,576 --> 00:07:33,953
...do so
by contacting the Red Cross.
68
00:07:34,036 --> 00:07:36,080
And now, breaking news.
69
00:07:36,622 --> 00:07:38,642
Police are searching
for Billy Russo,
70
00:07:38,666 --> 00:07:41,669
who has escaped
from a secure hospital facility
71
00:07:41,752 --> 00:07:43,921
and is suspected of several murders.
72
00:07:44,005 --> 00:07:48,384
NYPD says Russo is dangerous
and should not be approached.
73
00:07:48,468 --> 00:07:51,137
Russo was last seen wearing
a gray hooded sweatshirt
74
00:07:51,220 --> 00:07:55,683
around 7:00 p.m. on the corner
of Northern Boulevard and 122nd...
75
00:10:46,270 --> 00:10:47,271
Another.
76
00:10:47,980 --> 00:10:48,981
Please.
77
00:11:00,534 --> 00:11:02,578
And now,
a breaking news update.
78
00:11:02,662 --> 00:11:04,622
Police are searching for this man,
79
00:11:04,705 --> 00:11:08,250
who escaped from a secure
hospital facility late last night.
80
00:11:08,334 --> 00:11:10,002
The suspect, Billy Russo,
81
00:11:10,086 --> 00:11:12,838
is armed and believed
to be extremely dangerous.
82
00:11:12,922 --> 00:11:16,008
If you see him,
do not attempt to apprehend him.
83
00:11:18,135 --> 00:11:20,054
Seventeen...
84
00:11:22,264 --> 00:11:23,724
...eighteen...
85
00:11:24,975 --> 00:11:26,102
nineteen...
86
00:11:42,368 --> 00:11:43,369
Twenty.
87
00:11:46,080 --> 00:11:47,164
Pathetic.
88
00:11:49,291 --> 00:11:50,876
How many did you do before?
89
00:11:54,797 --> 00:11:56,006
I knew this...
90
00:11:56,674 --> 00:11:58,676
this recruiter for the corps.
91
00:11:58,759 --> 00:12:01,262
Told me that they like to ask
that same question.
92
00:12:02,138 --> 00:12:06,517
This one kid, he says, "50," or "100."
93
00:12:06,600 --> 00:12:08,769
I mean, whatever. Who cares, right?
94
00:12:09,603 --> 00:12:10,855
What he wanted...
95
00:12:12,773 --> 00:12:14,108
was the kid who said,
96
00:12:14,734 --> 00:12:17,361
"I don't know," or...
97
00:12:19,029 --> 00:12:20,698
or, "More than the next guy."
98
00:12:25,202 --> 00:12:27,246
The kid who didn't know
what he was capable of.
99
00:12:27,788 --> 00:12:29,039
What did you say?
100
00:12:33,169 --> 00:12:34,962
They never asked me that one.
101
00:12:41,427 --> 00:12:42,470
Shit.
102
00:12:50,686 --> 00:12:54,607
Jesus. I can't even walk across the room
without breaking a sweat.
103
00:12:55,191 --> 00:12:57,526
Is that ever gonna end?
104
00:12:57,610 --> 00:13:00,029
You're only six months
into your recovery, Billy.
105
00:13:01,947 --> 00:13:04,492
You've achieved a lot
in a very short time.
106
00:13:05,242 --> 00:13:08,704
Yeah, wiping my own ass again,
that was a real milestone.
107
00:13:10,289 --> 00:13:11,665
We've talked about this.
108
00:13:12,374 --> 00:13:13,751
Be kind to yourself.
109
00:13:15,336 --> 00:13:16,337
Hang in there.
110
00:13:26,972 --> 00:13:28,682
Like the... Like the, um...
111
00:13:29,475 --> 00:13:30,559
kitten.
112
00:13:30,643 --> 00:13:34,313
The kitten. Hanging on the branch, right?
113
00:13:35,689 --> 00:13:37,441
"Hang in there," it says.
114
00:13:37,525 --> 00:13:39,026
I used to love that.
115
00:13:40,486 --> 00:13:45,115
"Hang in there."
I used to have the, uh... the poster.
116
00:13:45,199 --> 00:13:46,325
The poster.
117
00:13:47,117 --> 00:13:48,577
Back in the group home.
118
00:13:50,746 --> 00:13:52,456
As if we had a...
119
00:13:52,540 --> 00:13:54,583
As if we had a choice, you know?
120
00:13:55,417 --> 00:13:57,545
As if we had a choice, you know?
121
00:13:58,170 --> 00:13:59,630
Have you seen the skull...
122
00:13:59,713 --> 00:14:02,007
Have you seen the skull
in your dreams lately?
123
00:14:06,971 --> 00:14:09,598
- How often?
- Look, I really just...
124
00:14:10,182 --> 00:14:13,769
I hate talking about these dreams.
So can we just...
125
00:14:15,521 --> 00:14:16,522
not?
126
00:14:18,482 --> 00:14:19,567
Billy.
127
00:14:21,944 --> 00:14:24,238
Billy.
128
00:14:25,531 --> 00:14:28,617
It's like a knot. We need to work at it.
129
00:14:28,701 --> 00:14:31,495
And we need to break it down
so it stops getting in your way.
130
00:14:32,788 --> 00:14:33,789
Okay?
131
00:14:42,256 --> 00:14:44,925
There's this thing I do
with my TBI patients.
132
00:14:45,009 --> 00:14:48,220
They make masks that help them represent
133
00:14:48,304 --> 00:14:50,681
what they want to portray
to the outside world.
134
00:14:51,265 --> 00:14:53,684
You already have the mask.
Why don't you try it?
135
00:14:56,312 --> 00:14:57,438
You want me to...
136
00:14:58,147 --> 00:14:59,481
decorate this thing?
137
00:15:00,065 --> 00:15:01,442
That's exactly what I mean.
138
00:15:04,403 --> 00:15:06,864
Well, I'm not in kindergarten, Doc.
139
00:15:09,575 --> 00:15:11,452
And I ain't gonna finger paint.
140
00:15:13,203 --> 00:15:15,205
Just do me a favor and think on this.
141
00:15:18,500 --> 00:15:20,669
What face do you want the world to see?
142
00:16:04,588 --> 00:16:06,548
Okay, so you wanna fill me in?
143
00:16:06,632 --> 00:16:08,300
I don't think you wanna know.
144
00:16:08,884 --> 00:16:10,010
No?
145
00:16:10,094 --> 00:16:13,681
No, I've probably flushed my career
down the toilet for you already, so...
146
00:16:13,764 --> 00:16:15,516
For me?
147
00:16:15,599 --> 00:16:17,393
You're so full of shit, Madani.
148
00:16:17,476 --> 00:16:21,397
Now, see, I called you when I needed you,
and you didn't do a goddamn thing, right?
149
00:16:21,480 --> 00:16:24,233
But now I'm here
because you need me to deal with Billy.
150
00:16:24,984 --> 00:16:28,320
It must mean that, what,
officially, you're not allowed to, right?
151
00:16:31,073 --> 00:16:32,074
Okay.
152
00:16:33,200 --> 00:16:34,743
They thought Billy would die.
153
00:16:36,453 --> 00:16:38,831
Yeah, he was in a coma for six weeks.
154
00:16:38,914 --> 00:16:42,334
Major surgery where you stabbed him.
Fed through a tube. Bag on his hip.
155
00:16:42,418 --> 00:16:44,211
Brain injury. Facial reconstruction.
156
00:16:44,294 --> 00:16:45,713
And then he woke up.
157
00:16:46,422 --> 00:16:49,842
But they never thought
he would walk, talk, take a shit or...
158
00:16:50,759 --> 00:16:52,469
function again.
159
00:16:52,553 --> 00:16:54,430
And he did all those things.
160
00:16:56,223 --> 00:16:57,975
Okay, Frank?
161
00:16:58,058 --> 00:17:00,352
Russo dragged himself back from hell.
162
00:17:00,436 --> 00:17:02,563
I mean,
imagine the strength that requires.
163
00:17:02,646 --> 00:17:03,647
I don't know.
164
00:17:06,108 --> 00:17:08,235
Billy's. Look at it.
165
00:17:10,154 --> 00:17:12,197
You might have moved on, but he hasn't.
166
00:17:14,158 --> 00:17:17,244
He pretended
he didn't remember what happened.
167
00:17:17,327 --> 00:17:19,830
He acted like a basket case.
168
00:17:19,913 --> 00:17:22,433
He bided his time and lulled them
into thinking he was harmless.
169
00:17:22,458 --> 00:17:23,658
But, as you can see, he knows.
170
00:17:31,050 --> 00:17:33,260
You are all he thinks about.
171
00:17:36,972 --> 00:17:37,973
Good.
172
00:17:58,285 --> 00:18:01,371
Okay, that blood, it's yours
and it's mine and it's his.
173
00:18:02,247 --> 00:18:05,417
Maybe you moved on, Frank.
Maybe you got closure. Good for you.
174
00:18:05,959 --> 00:18:07,377
But he hasn't.
175
00:18:08,796 --> 00:18:11,757
The only closure Billy would have
understood is a bullet in the head.
176
00:18:11,840 --> 00:18:14,760
For Chrissake. You had the shot.
You didn't take it.
177
00:18:14,843 --> 00:18:17,304
- What do you want from me?
- You think I don't know that?
178
00:18:17,930 --> 00:18:20,891
I went to see him in the hospital
every day once I was recovered.
179
00:18:21,558 --> 00:18:24,019
Because I wanted
to hear him admit what he did.
180
00:18:26,480 --> 00:18:28,190
I trusted him just like you.
181
00:18:29,733 --> 00:18:32,111
Yeah, maybe that's why
you couldn't kill him either.
182
00:18:32,194 --> 00:18:35,739
- Excuse me?
- That's why you couldn't kill him either.
183
00:18:35,823 --> 00:18:38,992
- No. Killing him would have been too easy.
- Yeah, or too hard.
184
00:18:39,952 --> 00:18:42,955
That why I'm here, Madani?
To take the shot that you couldn't?
185
00:18:47,292 --> 00:18:48,919
Just give me names.
186
00:18:49,002 --> 00:18:52,673
Names, places. Anything.
Anything I can use to find him.
187
00:18:53,298 --> 00:18:56,468
You know, I would have thought
you knew better by now, Madani.
188
00:18:56,552 --> 00:18:58,345
This shit never ends.
189
00:18:59,304 --> 00:19:00,597
Trust me.
190
00:20:05,204 --> 00:20:06,914
Come on, really? Really?
191
00:20:08,457 --> 00:20:10,017
You got to be faster than that.
192
00:20:10,042 --> 00:20:11,376
Come on.
193
00:20:12,127 --> 00:20:13,962
Come on. Stop.
194
00:21:37,713 --> 00:21:38,839
It's me, Curt.
195
00:21:49,599 --> 00:21:50,600
You good?
196
00:21:51,310 --> 00:21:53,061
So much for the peaceful life, huh?
197
00:21:54,813 --> 00:21:57,399
- What the hell you been up to?
- Eh, long story.
198
00:21:57,983 --> 00:21:59,067
Are you all right?
199
00:22:03,405 --> 00:22:04,906
Shit, man, you know,
200
00:22:04,990 --> 00:22:09,619
why can't we meet up and go fishing
in Florida like normal friends, huh?
201
00:22:09,703 --> 00:22:11,413
You know I don't fish, Curt.
202
00:22:11,496 --> 00:22:13,415
- Have you ever been to Florida?
- Stop.
203
00:22:13,498 --> 00:22:14,938
They practically jump into the boat.
204
00:22:15,000 --> 00:22:18,045
I went fishing once with dynamite.
That was pretty fun.
205
00:22:18,128 --> 00:22:20,922
You see? There you go, Frank.
That right there, that's the problem.
206
00:22:21,006 --> 00:22:24,134
- What's that?
- That... That modern disease.
207
00:22:25,427 --> 00:22:28,513
- The need for instant gratification.
- Good to see you, buddy.
208
00:22:28,597 --> 00:22:30,182
Not sure I can say the same.
209
00:22:32,309 --> 00:22:33,393
What's with that?
210
00:22:35,395 --> 00:22:36,396
Billy.
211
00:22:37,147 --> 00:22:40,150
If he starts to remember some shit,
I'm his first stop.
212
00:22:40,233 --> 00:22:43,403
What do you mean, "starts to remember"?
You think he lost his memory?
213
00:22:43,487 --> 00:22:46,073
You cracked his head like an egg.
What do you think?
214
00:22:49,785 --> 00:22:52,579
Yo, they still have me down
as next of kin.
215
00:22:52,662 --> 00:22:54,122
Can you believe that?
216
00:22:54,206 --> 00:22:55,624
Sent me all his shit.
217
00:22:56,875 --> 00:23:00,379
So I went to the hospital.
I had to see for myself.
218
00:23:01,046 --> 00:23:02,672
- And, dude...
- Yeah.
219
00:23:02,756 --> 00:23:05,050
...he was so skinny, he could barely move.
220
00:23:05,133 --> 00:23:08,053
Slurring his words. Face behind a mask.
221
00:23:08,804 --> 00:23:11,973
And he thought he was there
to see me after I lost my leg.
222
00:23:12,057 --> 00:23:15,143
You know that, uh, Madani?
223
00:23:15,727 --> 00:23:19,689
She thinks he's just putting on an act,
you know, that it's all bullshit.
224
00:23:19,773 --> 00:23:22,901
Mmm-mmm. No.
Not from where I was standing.
225
00:23:22,984 --> 00:23:26,988
His wires are definitely screwed. I mean,
he thought we were all in the service.
226
00:23:27,072 --> 00:23:28,407
Jesus Christ.
227
00:23:28,949 --> 00:23:30,700
Talked about you like a brother.
228
00:23:32,744 --> 00:23:36,415
See, whatever it is
that you wanted him to live with,
229
00:23:36,498 --> 00:23:38,458
you knocked it clean out of his head.
230
00:23:40,043 --> 00:23:41,670
And that's the irony.
231
00:23:42,421 --> 00:23:45,340
See, now, everybody but him
has to live with what he did.
232
00:23:45,924 --> 00:23:47,717
And what you did, too, Frank.
233
00:23:51,721 --> 00:23:54,850
- You should've put him down for good.
- Yeah.
234
00:23:59,396 --> 00:24:03,567
You see, I figured it's easy
not giving a shit.
235
00:24:04,818 --> 00:24:09,448
Not caring about anybody,
running from all sorts of feelings,
236
00:24:09,531 --> 00:24:11,825
worrying about nobody but yourself.
237
00:24:13,034 --> 00:24:16,788
Sounds miserable as hell,
but easy, I guess.
238
00:24:20,000 --> 00:24:23,128
But, Frank, I want a real life.
239
00:24:24,087 --> 00:24:27,382
A life that doesn't include me
pulling guard duty in my own apartment.
240
00:24:27,466 --> 00:24:28,675
I get it.
241
00:24:37,392 --> 00:24:38,894
I'm seeing somebody.
242
00:24:40,061 --> 00:24:41,354
Yeah.
243
00:24:41,438 --> 00:24:44,441
I don't know what it is yet,
but she's a cool girl.
244
00:24:44,524 --> 00:24:45,650
That's great.
245
00:24:46,860 --> 00:24:49,196
But I don't want her anywhere
around this shit.
246
00:24:49,279 --> 00:24:51,156
Hey, look, I get it, Curt.
247
00:24:51,239 --> 00:24:54,201
The last thing I ever wanted
was for you to be hurt by this.
248
00:24:55,243 --> 00:24:58,246
- I know. But here we are.
- Yeah.
249
00:25:00,123 --> 00:25:02,334
So, Billy's running, right?
250
00:25:02,876 --> 00:25:05,504
He can't go to you. He can't go to me.
So where does he go?
251
00:25:07,005 --> 00:25:09,341
What did he do last time, huh?
252
00:25:10,509 --> 00:25:14,930
He didn't run. He didn't hide.
He wanted to settle scores.
253
00:25:17,015 --> 00:25:18,892
But if he don't remember us...
254
00:25:20,769 --> 00:25:22,354
who the hell would it be?
255
00:25:33,740 --> 00:25:34,740
Run!
256
00:25:35,158 --> 00:25:36,201
Run, run!
257
00:25:41,873 --> 00:25:46,461
I loved baseball, man.
That's the worst part.
258
00:25:47,629 --> 00:25:49,381
I used to love coming down here...
259
00:25:50,632 --> 00:25:54,886
watching the other kids with their...
fancy gloves and shit.
260
00:25:57,722 --> 00:25:59,641
I thought I was the next Joe DiMaggio.
261
00:26:01,476 --> 00:26:02,978
I used to head back and...
262
00:26:04,563 --> 00:26:06,273
and play stickball in the street.
263
00:26:07,941 --> 00:26:11,861
It didn't matter
that I didn't have a uniform or...
264
00:26:14,322 --> 00:26:16,992
a real diamond to play on.
265
00:26:17,075 --> 00:26:18,159
I loved it.
266
00:26:20,370 --> 00:26:21,496
But Arthur...
267
00:26:28,420 --> 00:26:29,838
he took that away from me.
268
00:26:31,673 --> 00:26:33,258
After my shoulder healed...
269
00:26:36,720 --> 00:26:37,721
I hated it.
270
00:26:38,722 --> 00:26:41,433
I hated playing. And, yeah...
271
00:26:43,059 --> 00:26:44,436
it would hurt, but...
272
00:26:50,275 --> 00:26:51,568
that wasn't it.
273
00:26:54,112 --> 00:26:55,488
Tell you what, Bill.
274
00:26:56,031 --> 00:26:58,074
I think about the shit you went through.
275
00:27:00,368 --> 00:27:02,120
I was one of these kids.
276
00:27:02,704 --> 00:27:05,415
Never stopped to think
about how lucky I was, you know.
277
00:27:05,498 --> 00:27:07,709
The old man
was at every single game I played at.
278
00:27:07,792 --> 00:27:09,127
Every single one.
279
00:27:14,132 --> 00:27:15,550
You know, I wish you...
280
00:27:16,926 --> 00:27:18,345
I wish you had that.
281
00:27:19,763 --> 00:27:20,764
I'm...
282
00:27:21,598 --> 00:27:23,016
I'm sorry you didn't.
283
00:27:28,229 --> 00:27:30,148
- It made me who I am.
- That's right.
284
00:27:30,231 --> 00:27:31,858
- I guess.
- Mmm-hmm.
285
00:27:33,777 --> 00:27:36,696
Made you into the baddest son of a bitch
I ever met in my life.
286
00:27:36,780 --> 00:27:38,114
That's what it made you.
287
00:27:38,948 --> 00:27:40,700
Yeah. Huh?
288
00:27:41,284 --> 00:27:43,495
- Right.
- Right.
289
00:27:50,293 --> 00:27:51,961
Somehow, I always end up here.
290
00:27:53,880 --> 00:27:55,048
Thinking about...
291
00:29:09,456 --> 00:29:10,457
Hey.
292
00:29:11,416 --> 00:29:15,336
Hey. Hey! Let me out!
Hey. Let me out! Let me out!
293
00:29:15,420 --> 00:29:17,589
- Hey, you all right?
- Hey, hey!
294
00:29:17,672 --> 00:29:20,842
Don't lock me inside like that ever again.
Do you hear me?
295
00:29:20,925 --> 00:29:23,219
Don't ever do that to me ever again!
296
00:29:23,303 --> 00:29:26,556
I hate you.
Don't you ever lock me inside, ever.
297
00:29:46,910 --> 00:29:50,705
All's I got's a TV. Take it and go.
298
00:29:57,212 --> 00:29:58,797
I'm not going to hurt you...
299
00:29:59,964 --> 00:30:01,216
Arthur.
300
00:30:06,262 --> 00:30:08,056
You don't remember me?
301
00:30:12,227 --> 00:30:13,561
Billy Russo.
302
00:30:15,271 --> 00:30:18,733
I'm from the Ray of Hope Group Home?
303
00:30:22,237 --> 00:30:26,282
It's like every time I close my eyes,
I smell hot sauce.
304
00:30:28,243 --> 00:30:30,328
I'm never eating hot sauce again.
305
00:30:31,120 --> 00:30:32,163
And blood.
306
00:30:34,791 --> 00:30:36,209
It's got a smell to it.
307
00:30:37,502 --> 00:30:39,045
I never really knew that.
308
00:30:43,925 --> 00:30:47,220
Drink some of this. Calm you down.
309
00:30:48,263 --> 00:30:51,015
Um, right.
That's not really how caffeine works.
310
00:30:52,433 --> 00:30:53,726
Suit yourself.
311
00:30:58,147 --> 00:31:00,817
You know, you should
really get your hand looked at.
312
00:31:00,900 --> 00:31:02,902
Looks pretty bad.
You should go to the hospital.
313
00:31:15,748 --> 00:31:17,292
Want to try talking to me?
314
00:31:18,626 --> 00:31:19,627
Huh?
315
00:31:21,045 --> 00:31:22,463
Tell me what happened.
316
00:31:24,215 --> 00:31:25,216
Um...
317
00:31:26,301 --> 00:31:28,136
I was getting tacos for us all,
318
00:31:28,720 --> 00:31:31,681
and then I was hiding under the bed,
319
00:31:31,764 --> 00:31:34,475
and then he came back in,
and it was just, like, after that...
320
00:31:34,559 --> 00:31:37,770
No, wait. Who... who's "he"?
Who came back?
321
00:31:40,523 --> 00:31:43,318
No. I... Look, I really think
we should just get out of here.
322
00:31:43,943 --> 00:31:45,028
That's what Fiona would do.
323
00:31:45,111 --> 00:31:47,447
She'd say, "If you think
your cover is blown, just run."
324
00:31:47,989 --> 00:31:48,823
Who's Fiona?
325
00:31:48,907 --> 00:31:49,908
Um...
326
00:31:51,200 --> 00:31:53,036
I worked for her. Me and the others.
327
00:31:53,870 --> 00:31:56,247
She took care of us,
and we did jobs for her.
328
00:31:56,331 --> 00:31:58,917
The kind of jobs
that got people trying to kill you?
329
00:31:59,000 --> 00:32:01,920
Doesn't sound like
she cared about you that much.
330
00:32:02,003 --> 00:32:03,755
Well, you didn't know her, did you?
331
00:32:06,341 --> 00:32:08,885
And how'd you end up with her,
living a life like that?
332
00:32:08,968 --> 00:32:11,429
I don't know. How does anybody
end up doing anything?
333
00:32:22,732 --> 00:32:23,983
Anyways, um...
334
00:32:26,235 --> 00:32:29,072
the next thing I know,
I'm under the bed in this motel,
335
00:32:29,155 --> 00:32:30,949
and my friends...
336
00:32:32,116 --> 00:32:34,535
My friends are all bleeding out
on the carpet.
337
00:32:34,619 --> 00:32:38,539
And I want to run, but I can't,
because that guy...
338
00:32:40,124 --> 00:32:43,711
the guy... the one with the vest
and the old-timey preacher shirt...
339
00:32:44,253 --> 00:32:48,883
he comes back in, and I couldn't run,
I couldn't scream, I couldn't...
340
00:32:48,967 --> 00:32:53,554
I couldn't do anything, because he was
literally standing, like, right there.
341
00:32:54,681 --> 00:32:56,015
Where was this?
342
00:32:56,891 --> 00:33:00,353
- A job. In Chicago.
- What was the job?
343
00:33:00,436 --> 00:33:03,648
Fiona snuck us onto some catering crew
for this funeral.
344
00:33:04,983 --> 00:33:07,360
This fancy event thing.
345
00:33:08,027 --> 00:33:09,946
We had to take pictures of these guys,
346
00:33:10,029 --> 00:33:11,864
and I felt super weird about it,
347
00:33:11,948 --> 00:33:16,077
because they were, like,
hugging and kissing and crying, but...
348
00:33:16,869 --> 00:33:18,621
Whatever. It doesn't matter.
349
00:33:30,216 --> 00:33:32,552
You don't get it. You don't...
350
00:33:32,635 --> 00:33:35,221
He killed everybody
that I've ever cared about.
351
00:33:35,304 --> 00:33:36,973
How do you think that feels?
352
00:33:42,895 --> 00:33:44,731
So, what do you want to do about it?
353
00:33:45,189 --> 00:33:47,483
Do about it? What can...
354
00:33:48,401 --> 00:33:49,402
What?
355
00:33:50,278 --> 00:33:52,822
They're gone. Dead.
356
00:33:54,615 --> 00:33:56,075
And he wants to kill me, too, now.
357
00:33:56,159 --> 00:33:57,410
Us.
358
00:34:00,329 --> 00:34:03,291
You know, really, what we should do
right now is split up
359
00:34:03,374 --> 00:34:05,460
and get the H-E-L-L out of here.
360
00:34:05,543 --> 00:34:07,503
There's this girl I know, Shantel.
361
00:34:07,587 --> 00:34:09,630
She's here in the city.
Used to run with us.
362
00:34:09,714 --> 00:34:12,300
She's doing really well.
And she'd hook us up. I know she would.
363
00:34:12,383 --> 00:34:13,383
Yeah.
364
00:34:14,218 --> 00:34:16,804
See, I think you know
that we can't do that.
365
00:34:18,056 --> 00:34:21,434
You've seen what this guy can do.
You know that he's not gonna stop.
366
00:34:22,018 --> 00:34:26,022
You're gonna run? You're gonna hide?
He's gonna find you. He's connected.
367
00:34:29,400 --> 00:34:31,944
If you go to your friend,
she's as good as dead.
368
00:34:33,321 --> 00:34:34,781
You know it, don't you?
369
00:34:37,492 --> 00:34:38,576
Then what?
370
00:34:43,456 --> 00:34:45,333
Sometimes, kid, you gotta fight.
371
00:34:49,253 --> 00:34:50,880
You take the fight to them.
372
00:34:55,343 --> 00:34:56,844
You want some coffee?
373
00:34:59,180 --> 00:35:00,181
Sure.
374
00:35:01,516 --> 00:35:04,602
I got it on a timer. Neat, eh?
375
00:35:08,147 --> 00:35:10,191
It's been forever since I had coffee.
376
00:35:13,194 --> 00:35:14,737
They won't let me.
377
00:35:26,874 --> 00:35:28,167
Should we make it Irish?
378
00:35:32,672 --> 00:35:33,673
Okay.
379
00:35:41,931 --> 00:35:44,642
Oh, it's...
380
00:35:46,727 --> 00:35:47,895
It's good.
381
00:35:51,941 --> 00:35:53,317
I went to the...
382
00:35:54,360 --> 00:35:55,820
I went to the group home.
383
00:35:56,988 --> 00:36:00,324
It's all apartments now, or something.
384
00:36:00,408 --> 00:36:01,408
So?
385
00:36:06,914 --> 00:36:08,207
So...
386
00:36:14,422 --> 00:36:16,257
I didn't know where else to go.
387
00:36:16,924 --> 00:36:18,593
So you came to see me?
388
00:36:20,303 --> 00:36:21,846
You expect me to believe that?
389
00:36:25,016 --> 00:36:28,227
It's too late, kid. They took everything.
390
00:36:28,311 --> 00:36:30,688
You're... You're at the back of the queue.
391
00:36:34,859 --> 00:36:37,528
What the hell happened to your face?
392
00:36:45,328 --> 00:36:46,370
Accident.
393
00:36:47,496 --> 00:36:50,333
Messed with my head.
394
00:36:50,416 --> 00:36:55,338
It's all...
It's all messed up in there, you know?
395
00:37:00,801 --> 00:37:04,472
I remembered your address, though.
Clear as day.
396
00:37:08,601 --> 00:37:09,852
Crazy, huh?
397
00:37:12,396 --> 00:37:14,190
You were a good-looking kid.
398
00:37:16,442 --> 00:37:17,944
It's a damn shame.
399
00:37:32,875 --> 00:37:34,001
You're still here.
400
00:37:34,961 --> 00:37:39,173
Yup. Shitty-ass health food of yours,
it almost drove us off,
401
00:37:39,257 --> 00:37:41,592
but, you and I, we had a deal.
402
00:37:41,676 --> 00:37:44,178
Yeah? You want
a pancake breakfast, find me Billy.
403
00:37:44,262 --> 00:37:45,846
Hmm. You know...
404
00:37:47,265 --> 00:37:48,766
I've been thinking about that.
405
00:37:48,849 --> 00:37:52,895
The thing is, if he is bullshitting,
you'd probably be dead already.
406
00:37:54,397 --> 00:37:55,898
Okay, I'm listening.
407
00:37:57,692 --> 00:37:58,818
Eat your food.
408
00:37:59,485 --> 00:38:01,946
There's a piece of shit
from Billy's childhood, yeah?
409
00:38:02,029 --> 00:38:05,700
He... When he went after Bill,
Bill wasn't having it, so he fought back.
410
00:38:06,284 --> 00:38:09,870
- The guy hurt him. Hurt him bad.
- Yeah, the, uh, stickball guy.
411
00:38:09,954 --> 00:38:12,206
- That's right, he told you, huh?
- Yeah.
412
00:38:13,165 --> 00:38:14,165
Yeah.
413
00:38:14,625 --> 00:38:16,002
Uh, so what about him?
414
00:38:16,085 --> 00:38:17,885
There was a time
Billy wanted to make him pay.
415
00:38:17,962 --> 00:38:20,464
We went to Bensonhurst.
He wanted to tune the guy up.
416
00:38:20,548 --> 00:38:23,092
The guy showed up,
and he changed his mind.
417
00:38:23,175 --> 00:38:26,262
- Do you think he'd go there now?
- I don't know, Madani, he might.
418
00:38:26,345 --> 00:38:27,847
Yeah, if he's angry enough.
419
00:38:27,930 --> 00:38:31,100
The guy's name is Arthur Walsh.
He's got to be about 60 years old.
420
00:38:31,183 --> 00:38:32,560
You know, I, um...
421
00:38:34,687 --> 00:38:36,814
I was thinking
maybe I could do this for you.
422
00:38:37,648 --> 00:38:39,775
- You know, keep you out of it.
- In that state?
423
00:38:39,859 --> 00:38:42,194
The bullet you took
was meant for me, all right? I owe you.
424
00:38:42,278 --> 00:38:44,989
Uh, wow, um... Who are you people?
425
00:38:45,072 --> 00:38:46,072
Shut up.
426
00:38:46,741 --> 00:38:50,619
Frank, I'm gonna do this my way. Okay?
My kind of justice, not yours.
427
00:38:50,703 --> 00:38:52,371
All right, Madani, all I'm saying
428
00:38:52,455 --> 00:38:55,124
is if you get him in your sights,
you cannot hesitate. All right?
429
00:38:55,207 --> 00:38:57,488
Because Bill will not. I don't care...
430
00:38:59,795 --> 00:39:01,714
Go. Go. Now.
431
00:39:01,797 --> 00:39:04,091
Get in the bedroom. Go. Hurry up.
432
00:39:11,724 --> 00:39:14,769
Morning, Agent Madani.
Sorry, do you have company?
433
00:39:14,852 --> 00:39:16,187
Mahoney, what are you doing here?
434
00:39:16,270 --> 00:39:18,564
I wanted to run something by you,
one cop to another...
435
00:39:18,647 --> 00:39:19,648
I'm on my way out.
436
00:39:19,732 --> 00:39:22,068
Russo's journal
went missing from the hospital.
437
00:39:22,651 --> 00:39:24,403
It didn't turn up in your pocket, did it?
438
00:39:25,404 --> 00:39:26,697
Absolutely not.
439
00:39:26,781 --> 00:39:29,116
Hmm.
440
00:39:29,200 --> 00:39:33,120
You know, Madani,
I had this girlfriend once, Aviva.
441
00:39:34,163 --> 00:39:35,831
I was so in love with her.
442
00:39:36,457 --> 00:39:40,378
It ended badly. She didn't shoot me,
but she may as well have.
443
00:39:40,461 --> 00:39:41,754
Is that supposed to be funny?
444
00:39:42,588 --> 00:39:44,298
I guess not, but just bear with me.
445
00:39:44,382 --> 00:39:46,133
Do you have a breakfast place you like?
446
00:39:46,217 --> 00:39:47,968
- Coffee is great?
- Yeah, sure.
447
00:39:48,052 --> 00:39:51,263
Couple years after we broke up,
I see Aviva at my breakfast place,
448
00:39:51,347 --> 00:39:55,059
and I'm like, "God damn her." You know?
"This place is mine. I showed it to her."
449
00:39:55,142 --> 00:39:59,355
So, I got, uh, stinking drunk,
as one does, and...
450
00:40:00,398 --> 00:40:02,775
I found her new address
and I staked her out.
451
00:40:02,858 --> 00:40:06,445
- Oh, classy.
- I know. It was a horrible decision.
452
00:40:07,029 --> 00:40:08,864
So, anyway, while I'm waiting to tell her
453
00:40:08,948 --> 00:40:11,325
to stay the hell away
from my breakfast place...
454
00:40:11,909 --> 00:40:15,746
I passed out on her doorstep
like a complete psycho.
455
00:40:15,830 --> 00:40:17,373
Look, Mahoney, what's your point?
456
00:40:17,456 --> 00:40:21,961
My point, Agent Madani, is this:
don't show up on Billy Russo's doorstep.
457
00:40:22,044 --> 00:40:23,754
Metaphorically speaking.
458
00:40:23,838 --> 00:40:25,339
- Or I look like a psycho?
- Look,
459
00:40:25,423 --> 00:40:29,385
if it were me... after what went down,
460
00:40:29,468 --> 00:40:32,138
I'd be using every resource
at my disposal to kill him.
461
00:40:32,888 --> 00:40:35,099
Tell me, what exactly is it
you think went down?
462
00:40:35,182 --> 00:40:36,183
You tell me.
463
00:40:36,267 --> 00:40:39,520
You've been lying to me since Russo
and Frank Castle went at it at that hotel.
464
00:40:39,603 --> 00:40:41,480
I told you then
that Russo was dirty.
465
00:40:41,564 --> 00:40:42,898
Mmm-hmm.
466
00:40:43,899 --> 00:40:48,529
Well, it seems like you moved on,
at any rate.
467
00:40:48,612 --> 00:40:49,613
I'm sorry?
468
00:40:50,322 --> 00:40:51,449
Two bowls.
469
00:40:54,368 --> 00:40:55,995
Wow. You are good.
470
00:40:56,078 --> 00:40:58,706
I mean, you must be the pride of the NYPD.
471
00:40:58,789 --> 00:41:00,916
Now, excuse me, I have to go.
472
00:41:21,353 --> 00:41:24,356
I'll go take a shower, if you don't mind.
473
00:41:24,440 --> 00:41:26,650
Yeah, as long as you
don't want me to watch.
474
00:41:43,167 --> 00:41:45,211
I was good to you kids.
475
00:41:45,753 --> 00:41:48,547
And what did I get? They took my pension.
476
00:41:48,631 --> 00:41:51,592
That was because of your friend,
little Tommy O'Neal.
477
00:41:51,675 --> 00:41:54,720
Because of that prick,
I spent ten years in Sing Sing.
478
00:41:54,803 --> 00:41:56,597
You ever been to Sing Sing?
479
00:41:58,682 --> 00:41:59,683
No.
480
00:41:59,767 --> 00:42:02,144
I worked all my life.
481
00:42:02,228 --> 00:42:05,731
I volunteered to help you kids.
And for what?
482
00:42:06,565 --> 00:42:07,816
What did I get?
483
00:42:08,859 --> 00:42:10,736
I tried. I was there,
484
00:42:10,819 --> 00:42:15,407
which is more than I can say for your
smackhead mothers and degenerate fathers.
485
00:42:16,700 --> 00:42:17,701
Shit!
486
00:42:18,244 --> 00:42:23,624
I loved you kids, and some of you
were happy to love me back.
487
00:42:26,001 --> 00:42:27,711
But not you.
488
00:42:28,295 --> 00:42:32,925
Remember when
you come after me with that stick?
489
00:42:37,012 --> 00:42:38,639
Why the hell are you here?
490
00:42:39,723 --> 00:42:44,812
Whatever happened in your life
ain't my fault.
491
00:42:44,895 --> 00:42:48,107
You can't escape your nature, kid.
492
00:42:48,190 --> 00:42:49,525
I was a marine.
493
00:42:49,608 --> 00:42:50,985
- Yeah?
- Yeah.
494
00:42:52,152 --> 00:42:57,825
And is that what you got for your service?
Well, thank you, sir.
495
00:42:58,617 --> 00:43:01,870
What, did some hajji jack up your face?
496
00:43:01,954 --> 00:43:03,914
Is that why you're here?
497
00:43:06,333 --> 00:43:08,294
Is that why you're here?
498
00:43:08,836 --> 00:43:13,591
You ain't so fussy anymore,
now you ain't so pretty?
499
00:43:29,023 --> 00:43:30,232
How's that one looking?
500
00:43:31,233 --> 00:43:34,069
Pretty good. Yeah.
Uh, just one quick question.
501
00:43:35,070 --> 00:43:37,448
Uh, what's the clock rate
on this computer?
502
00:43:39,199 --> 00:43:41,994
Do... Do you have any other questions?
503
00:43:42,077 --> 00:43:44,705
Last one. Last one. Promise.
504
00:44:12,483 --> 00:44:14,276
It's 1.8 gigahertz.
505
00:44:15,861 --> 00:44:18,113
Oh, shit, the Punisher.
506
00:44:18,197 --> 00:44:19,281
Uh, what's that?
507
00:44:19,365 --> 00:44:22,284
This guy killed, like, 50 criminals
and escaped from jail.
508
00:44:22,368 --> 00:44:24,912
And everybody thought he was dead,
but he wasn't.
509
00:44:24,995 --> 00:44:27,081
I mean, dude was a total badass.
510
00:44:27,164 --> 00:44:28,165
Was?
511
00:44:28,248 --> 00:44:30,417
Yeah, I think he's dead
for real this time.
512
00:44:32,628 --> 00:44:35,047
Uh, thanks for the info, Mark.
513
00:44:35,130 --> 00:44:37,675
- So, this is a great computer.
- Mmm-hmm.
514
00:44:37,758 --> 00:44:41,220
- Yeah. How much is it?
- Uh, 999, plus tax.
515
00:44:41,303 --> 00:44:42,971
Would you take 700?
516
00:44:43,055 --> 00:44:45,641
This isn't an Arabian bazaar.
517
00:44:46,558 --> 00:44:47,768
That's racist.
518
00:45:48,412 --> 00:45:49,496
Shit.
519
00:45:54,877 --> 00:45:57,713
What the hell, Mahoney?
Why didn't you identify yourself?
520
00:46:05,888 --> 00:46:07,264
You okay?
521
00:46:07,347 --> 00:46:09,266
Shit, that hurts.
522
00:46:10,893 --> 00:46:12,811
Yeah, try taking one in the head.
523
00:46:14,271 --> 00:46:15,939
I could have your badge for this.
524
00:46:16,023 --> 00:46:19,401
You snuck up on a law enforcement officer
at a crime scene. That's on you.
525
00:46:19,485 --> 00:46:21,278
You knew Russo would be here.
526
00:46:21,361 --> 00:46:23,614
Who says this
has anything to do with Russo?
527
00:46:28,869 --> 00:46:31,163
Jeez.
528
00:46:32,664 --> 00:46:34,208
That's not a fun way to go.
529
00:46:37,669 --> 00:46:41,465
Look, Madani,
if I forgive you for shooting me,
530
00:46:41,548 --> 00:46:44,259
will you please tell me
what the hell is going on here?
531
00:46:48,889 --> 00:46:50,766
I'll have you up for obstruction!
532
00:46:57,648 --> 00:47:00,526
I'm the special agent in charge
for New York.
533
00:47:02,402 --> 00:47:06,406
And you, you're an NYPD dick
who can't catch his breath.
534
00:47:06,490 --> 00:47:08,283
So go ahead. Tell everyone I shot you.
535
00:47:08,367 --> 00:47:10,285
Bet the guys at the precinct
will love that.
536
00:47:10,828 --> 00:47:13,831
You know what, while you're at it,
try and ding me for obstruction.
537
00:47:13,914 --> 00:47:15,374
Let's see how far you get.
538
00:47:18,085 --> 00:47:21,672
Looks like you have a homicide
on your hands, Detective.
539
00:47:36,812 --> 00:47:37,813
It's me.
540
00:48:08,927 --> 00:48:11,221
They killed your whole family
right in front of you.
541
00:48:13,765 --> 00:48:15,934
Why... Why didn't you tell me that?
542
00:48:24,192 --> 00:48:25,903
And you killed them for it.
543
00:48:30,240 --> 00:48:31,241
Yeah.
544
00:48:32,534 --> 00:48:33,534
That's right.
545
00:48:35,412 --> 00:48:37,039
Did it make you feel better?
546
00:48:44,171 --> 00:48:45,380
Sometimes.
547
00:48:47,424 --> 00:48:48,967
Well, what does that mean?
548
00:48:56,099 --> 00:48:57,935
You came back. Hmm.
549
00:49:01,355 --> 00:49:02,356
I did.
550
00:49:09,363 --> 00:49:11,907
My name isn't Rachel, by the way.
551
00:49:13,617 --> 00:49:14,660
It's Amy.
552
00:49:16,119 --> 00:49:18,413
Figured you should probably know that.
553
00:49:21,750 --> 00:49:22,751
Okay.
554
00:49:25,253 --> 00:49:26,254
Okay.
555
00:49:29,591 --> 00:49:31,093
So, no more running?
556
00:49:38,350 --> 00:49:39,518
All right, then.
557
00:50:07,087 --> 00:50:08,088
Hello?
558
00:50:08,630 --> 00:50:11,425
It's me. It's Billy Russo.
559
00:50:23,854 --> 00:50:25,022
What...
560
00:50:27,858 --> 00:50:29,192
Are you hurt?
561
00:50:30,444 --> 00:50:31,445
Come in.
562
00:50:38,702 --> 00:50:40,412
I didn't know where else I could go.
563
00:50:40,495 --> 00:50:43,707
I didn't know
who else I could, um...
564
00:50:44,458 --> 00:50:46,168
How did you find my apartment?
565
00:50:47,044 --> 00:50:49,296
I, uh, I followed you home.
566
00:51:00,098 --> 00:51:01,850
Billy, whose blood is this?
567
00:51:11,234 --> 00:51:13,779
Please help me.
568
00:51:23,955 --> 00:51:24,955
Come on.
569
00:52:16,716 --> 00:52:18,135
It looks good.
570
00:52:22,514 --> 00:52:23,932
Feels the same.
571
00:52:26,393 --> 00:52:27,561
What about up here?
572
00:52:31,148 --> 00:52:32,274
I don't know.
573
00:52:34,734 --> 00:52:36,361
I did get to thinking about...
574
00:52:37,404 --> 00:52:40,949
about the people that I do know. Did know.
575
00:52:42,909 --> 00:52:44,286
My brothers out there...
576
00:52:46,538 --> 00:52:47,747
They were family.
577
00:52:51,001 --> 00:52:52,961
Never really had that before, you know?
578
00:52:55,380 --> 00:52:56,506
You miss them.
579
00:53:08,018 --> 00:53:14,024
I was... I was the best version of myself
out there in the service.
580
00:53:14,107 --> 00:53:15,817
Swift, silent, deadly.
581
00:53:15,901 --> 00:53:17,819
We all were all of those things.
582
00:53:17,903 --> 00:53:20,405
We were a family,
and we were fighting for something.
583
00:53:20,488 --> 00:53:22,073
We weren't afraid of shit.
584
00:53:22,782 --> 00:53:23,867
And now...
585
00:53:25,994 --> 00:53:27,913
Now, there's...
586
00:53:29,831 --> 00:53:31,791
something just, just...
587
00:53:31,875 --> 00:53:34,669
just on the... edges of my mind.
588
00:53:34,753 --> 00:53:40,800
It's like a dark... shadow
just waiting for me.
589
00:53:51,811 --> 00:53:53,230
The thing is, Doc...
590
00:53:55,398 --> 00:53:57,317
I deserve to feel the fear.
591
00:54:00,654 --> 00:54:04,407
I don't know why, but I know...
592
00:54:09,412 --> 00:54:10,747
I deserve this.
593
00:54:21,132 --> 00:54:22,217
What if...
594
00:54:24,886 --> 00:54:27,681
What if you opened your mind
to the idea of redemption?
595
00:54:29,182 --> 00:54:32,435
Every human being deserves that.
I promise you.
596
00:54:34,771 --> 00:54:37,315
I will help you get there.
597
00:54:43,697 --> 00:54:45,573
I wouldn't blame you.
598
00:54:48,034 --> 00:54:51,913
You asked me what face it is
I want the world to see.
599
00:54:54,040 --> 00:54:57,210
This face. This... This face...
600
00:54:58,336 --> 00:55:02,007
has everything that I ever did wrong
written all over it.
601
00:55:02,590 --> 00:55:05,927
And when I look in the mirror,
I want to see...
602
00:55:07,929 --> 00:55:11,182
I want to see
the best version of myself again.
603
00:55:16,688 --> 00:55:19,899
Do you think that that's possible?
604
00:55:22,777 --> 00:55:25,447
Do you think that that's possible
for someone like me?
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
44734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.