All language subtitles for Freelancers.Anonymous.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,933 --> 00:00:18,933 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:22,512 --> 00:00:24,515 Work hard, play hard. 3 00:00:24,780 --> 00:00:25,916 Push through. 4 00:00:26,282 --> 00:00:27,251 Buckle up. 5 00:00:27,817 --> 00:00:29,286 But I'm not going up. 6 00:00:29,551 --> 00:00:31,155 I'm just going in a circle... 7 00:00:31,687 --> 00:00:32,722 like a hamster, 8 00:00:33,289 --> 00:00:34,691 or a squirrel. 9 00:00:35,758 --> 00:00:37,161 I'm a rodent. 10 00:00:37,426 --> 00:00:40,564 In 11,680 days, I'll be 65. 11 00:00:41,831 --> 00:00:43,432 At least I can retire. 12 00:00:43,732 --> 00:00:44,901 I'm a fraud. 13 00:00:45,401 --> 00:00:47,304 I'm getting married to a woman I love, 14 00:00:48,003 --> 00:00:49,839 but I definitely don't deserve it. 15 00:00:50,539 --> 00:00:52,308 I hate my job. 16 00:00:52,741 --> 00:00:54,310 How does everyone else do it? 17 00:00:55,578 --> 00:00:57,181 Pretend everything is fine. 18 00:00:58,347 --> 00:00:59,316 Smile. 19 00:01:16,599 --> 00:01:20,337 ♪ Lightning and thunder Came to my door ♪ 20 00:01:20,536 --> 00:01:23,537 ♪ Gave a knock My heart wanted more ♪ 21 00:01:23,539 --> 00:01:26,306 ♪ I let him within ♪ 22 00:01:26,308 --> 00:01:28,878 ♪ When he came to win my heart ♪ 23 00:01:29,444 --> 00:01:31,414 ♪ Oh ♪ 24 00:01:31,680 --> 00:01:33,514 ♪ Oh, I'll never give up ♪ 25 00:01:33,516 --> 00:01:35,482 ♪ I'm gonna never give up ♪ 26 00:01:35,484 --> 00:01:37,353 ♪ I'm gonna... ooh ♪ 27 00:01:38,787 --> 00:01:41,354 ♪ Oh, I'll never give up ♪ 28 00:01:41,356 --> 00:01:43,323 ♪ I'm gonna never give up ♪ 29 00:01:43,325 --> 00:01:45,328 ♪ I'm gonna... ooh ♪ 30 00:01:55,737 --> 00:01:57,507 I can't hear your voice anymore. 31 00:02:00,409 --> 00:02:01,310 Have a candy. 32 00:02:02,344 --> 00:02:03,579 Huh? 33 00:02:04,013 --> 00:02:04,915 Ah... 34 00:02:07,549 --> 00:02:08,348 Okay. 35 00:02:08,350 --> 00:02:10,317 You're going to take over for Linda 36 00:02:10,319 --> 00:02:11,453 on cold calls. 37 00:02:11,455 --> 00:02:14,488 - What? Where's Linda? - You are gonna be great. 38 00:02:14,490 --> 00:02:15,792 'Cause you're so... 39 00:02:18,026 --> 00:02:18,928 personable. 40 00:02:19,763 --> 00:02:21,531 - But I don't want... - Have a candy. 41 00:02:23,466 --> 00:02:24,701 Thank you... 42 00:02:25,367 --> 00:02:26,637 Don't do that in here. 43 00:02:38,046 --> 00:02:40,513 Oh, why, hello, darlings! 44 00:02:40,515 --> 00:02:41,817 Welcome back to... 45 00:02:42,018 --> 00:02:44,920 ♪ Life is a Cabernet ♪ 46 00:02:45,520 --> 00:02:46,654 Oh, chums! 47 00:02:46,656 --> 00:02:48,121 Oh, I'm so excited! 48 00:02:48,123 --> 00:02:50,958 The day has finally arrived. And it's... 49 00:02:50,960 --> 00:02:53,693 ♪ Finally here! ♪ 50 00:02:53,695 --> 00:02:56,930 That's right, my wine has finally arrived. 51 00:02:56,932 --> 00:02:59,834 I'm particularly excited to taste this harvest, 52 00:02:59,836 --> 00:03:01,668 because I've followed these grapes 53 00:03:01,670 --> 00:03:03,937 from a tiny, little grape seedling. 54 00:03:03,939 --> 00:03:07,411 Oh! Who's that handsome stranger hiding over there? 55 00:03:07,843 --> 00:03:09,109 Hi, Billie. 56 00:03:09,111 --> 00:03:10,980 Sorry. Hi Liza viewers! 57 00:03:11,447 --> 00:03:12,546 Did I ruin it? 58 00:03:12,548 --> 00:03:14,080 No, no, it's okay. I can do it later. 59 00:03:14,082 --> 00:03:15,149 - Okay. - No problem. 60 00:03:15,151 --> 00:03:17,984 Oh! Wait, wait, wait, wait, wait! 61 00:03:17,986 --> 00:03:19,455 ♪ Wait! ♪ 62 00:03:19,722 --> 00:03:21,756 - Do you want to try my wine? - Um, yeah. 63 00:03:22,891 --> 00:03:24,491 Oh, this smells good. 64 00:03:24,493 --> 00:03:26,660 Cheers... 65 00:03:26,662 --> 00:03:27,894 to my future wife. 66 00:03:27,896 --> 00:03:29,733 Cheers, future wife. 67 00:03:32,068 --> 00:03:33,466 Fuck, that's good! 68 00:03:33,468 --> 00:03:35,104 Yeah, but you say that about all the wines. 69 00:03:35,504 --> 00:03:37,471 - I'll take it, though. - You should. 70 00:03:37,473 --> 00:03:39,072 Did you see our new save the date? 71 00:03:39,074 --> 00:03:40,343 Ah, no. 72 00:03:40,943 --> 00:03:42,746 Ooh. 73 00:03:43,445 --> 00:03:44,448 That looks good. 74 00:03:44,781 --> 00:03:46,179 - Yeah? - Yeah. 75 00:03:46,181 --> 00:03:48,014 - How good does it look? - Very good. 76 00:03:48,016 --> 00:03:49,449 - So good. - Mm-hm. 77 00:03:51,454 --> 00:03:53,019 I have work to do 78 00:03:53,021 --> 00:03:55,022 for that stupid strawberry presentation 79 00:03:55,024 --> 00:03:56,690 - No. - I know, it sucks. 80 00:03:58,527 --> 00:04:00,096 Can't you just make up some shit? 81 00:04:00,729 --> 00:04:02,596 Tell them about how the seeds are on the outside, or... 82 00:04:02,598 --> 00:04:04,697 And Janey put me on cold calls today. 83 00:04:04,699 --> 00:04:06,900 Then all the more reason for you to relax. 84 00:04:06,902 --> 00:04:08,903 You're like a tiny, adorable devil. 85 00:04:08,905 --> 00:04:10,137 Yes, and you love it. 86 00:04:11,706 --> 00:04:14,710 No, no. I have to focus on strawberries. 87 00:04:14,911 --> 00:04:16,810 Maybe when I have my own situation, 88 00:04:16,812 --> 00:04:17,913 I can make my own rules. 89 00:04:18,447 --> 00:04:20,149 Or you could break your own rules. 90 00:04:20,649 --> 00:04:22,983 Until then, it's all strawberries for me. 91 00:04:22,985 --> 00:04:24,084 - No. - Come on. 92 00:04:24,086 --> 00:04:26,019 Give it back! C'mon, c'mon, c'mon... 93 00:04:26,021 --> 00:04:27,555 Don't...! Give it...! 94 00:04:45,208 --> 00:04:48,412 ♪ The day is hot The sun is high ♪ 95 00:04:48,711 --> 00:04:51,548 ♪ A little birdy Just flew on by... ♪ 96 00:04:52,514 --> 00:04:55,618 Special delivery. 97 00:04:56,718 --> 00:04:59,185 It's a special cake for later. 98 00:04:59,187 --> 00:05:01,555 - Can I not eat it now? - Later. 99 00:05:05,827 --> 00:05:07,663 - What? - It's my birthday. 100 00:05:07,896 --> 00:05:09,096 No, it's not. 101 00:05:09,098 --> 00:05:10,434 It's my half birthday. 102 00:05:10,867 --> 00:05:12,966 Okay, happy birthday, Cynthia. 103 00:05:12,968 --> 00:05:15,870 - Cyn. My name's Cyn. - I'm not calling you that. 104 00:05:15,872 --> 00:05:17,805 Why not? Everyone else is doing it. 105 00:05:17,807 --> 00:05:19,443 Who? Who else is doing it? 106 00:05:19,709 --> 00:05:21,608 - Larry. - Larry's weird. 107 00:05:21,610 --> 00:05:23,212 What about Joanne? Hey, Joanne! 108 00:05:23,879 --> 00:05:26,514 - You always call me Cyn, right? - Okay. 109 00:05:26,516 --> 00:05:28,582 - See? - See what? 110 00:05:28,584 --> 00:05:29,949 She doesn't know why she's saying okay. 111 00:05:29,951 --> 00:05:32,051 - She's on autopilot. - Probably just looking 112 00:05:32,053 --> 00:05:33,856 at that stupid candy company of hers. 113 00:05:34,156 --> 00:05:35,522 Leave her alone. 114 00:05:35,524 --> 00:05:37,524 She's busy dying like everybody else. 115 00:05:37,526 --> 00:05:39,827 You always call me Cyn, Joanne. 116 00:05:39,829 --> 00:05:41,695 Don't you? 117 00:05:41,697 --> 00:05:42,833 Joanne? 118 00:05:43,632 --> 00:05:45,000 Joanne. 119 00:05:46,067 --> 00:05:47,670 Don't you, Jojo? 120 00:05:48,137 --> 00:05:49,605 Joanne? 121 00:05:50,072 --> 00:05:52,209 ♪ Joanne ♪ 122 00:05:52,875 --> 00:05:53,843 Jo... 123 00:06:08,925 --> 00:06:10,727 - How's it going? - Awesome! 124 00:06:13,829 --> 00:06:16,296 - Hey... - Joanne, I'll need more candy. 125 00:06:16,298 --> 00:06:17,566 Okay. 126 00:06:21,903 --> 00:06:23,202 - Janey... - Billie, hi. 127 00:06:23,204 --> 00:06:25,072 Ah, just the person I wanted to see. 128 00:06:25,074 --> 00:06:26,240 Come on in. 129 00:06:26,242 --> 00:06:27,240 Sit down. 130 00:06:30,178 --> 00:06:31,780 Oh, damn... 131 00:06:32,014 --> 00:06:33,747 I noticed that you've been working 132 00:06:33,749 --> 00:06:34,981 - lots of late nights. - Yeah. 133 00:06:34,983 --> 00:06:36,349 And we can't have that anymore. 134 00:06:38,153 --> 00:06:40,589 No one's really working over 35 hours a week. 135 00:06:40,889 --> 00:06:42,526 - What? 35? - Starting now. 136 00:06:42,925 --> 00:06:43,927 Later, Larry. 137 00:06:45,961 --> 00:06:47,060 So, technically, 138 00:06:47,062 --> 00:06:49,363 that means that everyone is part-time. 139 00:06:49,365 --> 00:06:51,098 - But what about... - Which technically means 140 00:06:51,100 --> 00:06:53,099 that you don't have any more health insurance. 141 00:06:55,670 --> 00:06:57,837 Oh, I hope you've been to the dentist. 142 00:06:57,839 --> 00:06:59,808 And listen, we've had to let Sandra go. 143 00:07:00,276 --> 00:07:03,276 So I'm going to need you to handle the Hunterman account. 144 00:07:03,278 --> 00:07:04,613 Okay? Okay. 145 00:07:06,348 --> 00:07:08,214 Yeah? Yeah. Here. 146 00:07:08,216 --> 00:07:09,716 Have a candy. 147 00:07:09,718 --> 00:07:11,288 Oh! There we go! 148 00:07:12,788 --> 00:07:14,788 Look at my big, blue ball. 149 00:07:14,790 --> 00:07:16,225 Isn't it cute? 150 00:07:38,747 --> 00:07:39,682 Oh, wow. 151 00:07:40,682 --> 00:07:43,349 Oh, fuck, you ate so much of it! 152 00:07:43,351 --> 00:07:44,418 Give it to me! 153 00:07:44,420 --> 00:07:46,019 Everything's being taken away. 154 00:07:46,021 --> 00:07:47,387 I said eat it later. 155 00:07:47,389 --> 00:07:49,055 Janey's taking away our health insurance 156 00:07:49,057 --> 00:07:50,358 and our hours. It's like, 157 00:07:50,360 --> 00:07:52,925 "Why am I working this shit job if there aren't any benefits? 158 00:07:52,927 --> 00:07:54,363 - What's the point?" - Oh, boy. 159 00:07:54,930 --> 00:07:56,130 I mean, I'm stupid. 160 00:07:56,132 --> 00:07:57,798 I don't think I can do this anymore. 161 00:07:57,800 --> 00:07:58,865 You'll be fine. 162 00:07:58,867 --> 00:08:00,370 It's a presentation on strawberries. 163 00:08:00,802 --> 00:08:02,072 I said don't eat any more! 164 00:08:02,937 --> 00:08:04,038 It's an edible. 165 00:08:04,040 --> 00:08:06,072 - This is pot cake? - Yeah! 166 00:08:06,074 --> 00:08:07,274 Why would you bring that? 167 00:08:07,276 --> 00:08:09,375 Janey's taking away our health insurance? 168 00:08:09,377 --> 00:08:12,046 Yes, but now I've got to give presentation 169 00:08:12,048 --> 00:08:13,113 - fucking high! - I'm sorry. 170 00:08:13,115 --> 00:08:15,683 - Why would you do that to me? - It's my birthday. 171 00:08:15,685 --> 00:08:17,418 It's not your birthday! 172 00:08:17,420 --> 00:08:19,118 It's your half birthday. 173 00:08:19,120 --> 00:08:21,021 How much more clear could I be? 174 00:08:21,023 --> 00:08:22,158 Cynthia! 175 00:08:22,425 --> 00:08:24,627 I said eat it later. 176 00:08:24,826 --> 00:08:27,226 Later, as in, not now. 177 00:08:27,228 --> 00:08:28,695 When you say "special," 178 00:08:28,697 --> 00:08:30,230 - that doesn't mean pot! - It doesn't matter, 179 00:08:30,232 --> 00:08:31,498 because you have to do it! 180 00:08:31,500 --> 00:08:33,132 - I won't fucking do it! - You're fucking ready! 181 00:08:33,134 --> 00:08:34,368 You got all the shit in the binder... 182 00:08:34,370 --> 00:08:35,469 - It doesn't fucking... - A fucking binder! 183 00:08:35,471 --> 00:08:36,770 Great. 184 00:08:36,772 --> 00:08:38,137 - No. - Take a deep breath. 185 00:08:38,139 --> 00:08:39,373 - You take a deep breath! - A deep breath. 186 00:08:39,375 --> 00:08:41,175 You take a deep... 187 00:08:43,479 --> 00:08:45,782 Good morning, everybody. 188 00:08:46,215 --> 00:08:48,317 Uh... Hillsbury Farms. 189 00:08:48,817 --> 00:08:50,052 Strawberries... 190 00:08:50,418 --> 00:08:51,919 are a fruit. 191 00:08:51,921 --> 00:08:53,054 I love them. 192 00:08:53,056 --> 00:08:55,425 They're the only fruit with the seeds on the outside. 193 00:08:56,357 --> 00:08:57,991 And, uh... You love them. 194 00:08:57,993 --> 00:08:59,763 Uh, everybody loves strawberries. 195 00:09:08,236 --> 00:09:10,673 Strawberries. 196 00:09:12,107 --> 00:09:14,743 Strawberries. 197 00:09:16,577 --> 00:09:20,316 Imagine that one strawberry equals one day of your life. 198 00:09:21,884 --> 00:09:25,922 We have 28,835 strawberries to live. 199 00:09:26,522 --> 00:09:28,387 Some people more, some people less. 200 00:09:28,389 --> 00:09:30,092 This is just an average. 201 00:09:31,927 --> 00:09:36,966 We sleep for 8,477 strawberries. 202 00:09:37,432 --> 00:09:38,766 And we eat and we drink 203 00:09:38,768 --> 00:09:41,838 and we prepare food for 1,635. 204 00:09:42,370 --> 00:09:45,339 We work for 3,202. 205 00:09:45,341 --> 00:09:47,040 And we commute to work 206 00:09:47,042 --> 00:09:48,978 for 1,635. 207 00:09:50,078 --> 00:09:52,813 So we have time for social media 208 00:09:52,815 --> 00:09:54,547 - and church, and... - I think she's high. 209 00:09:54,549 --> 00:09:56,049 ...community service. 210 00:09:56,051 --> 00:09:59,855 That means that we have 2,740 strawberries left. 211 00:10:00,355 --> 00:10:01,287 That's it. 212 00:10:07,296 --> 00:10:08,230 Fuck. 213 00:10:11,200 --> 00:10:12,469 I gotta go. 214 00:10:14,135 --> 00:10:15,404 This is bullshit. 215 00:10:17,840 --> 00:10:19,341 I quit! 216 00:10:20,375 --> 00:10:23,145 I'm not gonna give you one more of my strawberries. 217 00:10:25,280 --> 00:10:26,750 Fucking do this. 218 00:10:28,283 --> 00:10:30,086 My God, she's really high. 219 00:11:01,850 --> 00:11:04,017 - Oh my God! - I'm so sorry. 220 00:11:04,019 --> 00:11:05,986 I have to go. I gotta... 221 00:11:05,988 --> 00:11:07,854 No! 222 00:11:07,856 --> 00:11:09,189 I'm sorry! 223 00:11:09,191 --> 00:11:11,557 - I'm so sorry about your flyers! - Billie. 224 00:11:11,559 --> 00:11:13,295 Babe, we're really late. 225 00:11:13,863 --> 00:11:15,465 - Where have you been? - We're really late. 226 00:11:16,865 --> 00:11:18,431 - You okay? - I'm fine. 227 00:11:18,433 --> 00:11:21,069 It's crazy. Patty has been driving me crazy. 228 00:11:21,503 --> 00:11:23,136 The wedding party 229 00:11:23,138 --> 00:11:25,571 would line up here and here 230 00:11:25,573 --> 00:11:28,076 - during the ceremony. - Great! That's what I thought. 231 00:11:28,543 --> 00:11:29,879 - Billie! - Huh? 232 00:11:30,613 --> 00:11:33,113 Um, I was thinking the flowers... 233 00:11:33,115 --> 00:11:36,019 - But maybe we don't need... - ...would go in each pew. 234 00:11:37,019 --> 00:11:38,488 ...all the flowers. 235 00:11:39,587 --> 00:11:42,522 I mean, this place is pretty much good as-is. 236 00:11:42,524 --> 00:11:43,556 I mean, right? 237 00:11:43,558 --> 00:11:47,230 I mean, look at the colors in the lines, and... 238 00:11:48,096 --> 00:11:49,228 the architecture. 239 00:11:49,230 --> 00:11:51,498 God did a great job with this place, 240 00:11:51,500 --> 00:11:53,467 - am I right? - We need flowers. 241 00:11:53,469 --> 00:11:55,201 - He knows what I mean. - It'll look terrible. 242 00:11:55,203 --> 00:11:56,670 - No offense, but... - Yeah. 243 00:11:56,672 --> 00:11:58,604 - Not terrible, but... - Totally. 244 00:11:58,606 --> 00:12:00,475 We'll have flowers. Patty, I trust you. 245 00:12:02,177 --> 00:12:03,312 Billie? 246 00:12:05,480 --> 00:12:06,982 What is going on? 247 00:12:07,448 --> 00:12:09,583 - Nothing. - You're acting really weird. 248 00:12:09,585 --> 00:12:11,550 - Are you okay? - I'm great. 249 00:12:11,552 --> 00:12:12,551 I'm so great. 250 00:12:12,553 --> 00:12:14,954 I'm thinking maybe we don't need all the flowers. 251 00:12:14,956 --> 00:12:16,924 Or any. Maybe we don't need any flowers. 252 00:12:16,926 --> 00:12:19,128 You know, minimalist is very in right now. 253 00:12:19,327 --> 00:12:21,695 Yeah. Ooh, that could be our theme. 254 00:12:21,697 --> 00:12:23,633 You know: "If it doesn't bring you joy, 255 00:12:24,133 --> 00:12:25,201 get rid of it." 256 00:12:26,168 --> 00:12:27,633 Flowers don't bring you joy? 257 00:12:27,635 --> 00:12:30,036 We're having... we're having flowers. 258 00:12:30,038 --> 00:12:32,204 Absolutely. Let's keep the flowers. 259 00:12:32,206 --> 00:12:34,074 But hey, what about not having cake? 260 00:12:34,076 --> 00:12:35,675 - What? - People could bring their own. 261 00:12:35,677 --> 00:12:37,279 It would be like BYOC. 262 00:12:38,212 --> 00:12:39,147 No. 263 00:12:40,048 --> 00:12:41,417 What is going on...? 264 00:12:42,518 --> 00:12:43,550 Oh! 265 00:12:43,552 --> 00:12:44,954 Shit! 266 00:12:46,322 --> 00:12:48,157 Your presentation. I'm sorry. 267 00:12:48,657 --> 00:12:50,960 Ah... How did it go? Were people confused? 268 00:12:51,360 --> 00:12:54,427 Did you remember to tell them about the seeds on the outside? 269 00:12:54,429 --> 00:12:55,899 I quit my job. 270 00:12:56,532 --> 00:12:57,631 What? You what? 271 00:12:57,633 --> 00:12:59,569 It was a giant, sinking turd, Gayle. 272 00:13:00,402 --> 00:13:02,038 I'm so sorry. I'm sorry. 273 00:13:02,337 --> 00:13:03,372 Um... 274 00:13:04,307 --> 00:13:05,439 I've been doing the work of three people, 275 00:13:05,441 --> 00:13:07,541 and they're going to take away our health insurance. 276 00:13:07,543 --> 00:13:08,742 I did mention the seeds, 277 00:13:08,744 --> 00:13:11,078 but nobody cared, except for fucking Larry. 278 00:13:11,080 --> 00:13:12,382 Again, I'm so sorry. 279 00:13:12,748 --> 00:13:13,747 But look at me. 280 00:13:13,749 --> 00:13:15,248 - Okay. - I'm so sorry. 281 00:13:15,250 --> 00:13:16,483 I'll fix it, I promise. 282 00:13:16,485 --> 00:13:18,986 I'm gonna find my thing. I'm gonna find my... 283 00:13:18,988 --> 00:13:20,323 Life is a Cabernet. 284 00:13:20,556 --> 00:13:23,059 It's going to be amazing. I'll work on my own terms. 285 00:13:26,695 --> 00:13:28,362 Wait, what were we talking about? 286 00:13:28,364 --> 00:13:29,465 Are you high? 287 00:13:30,331 --> 00:13:31,301 No... 288 00:13:49,350 --> 00:13:50,419 Hey you. 289 00:13:51,386 --> 00:13:52,421 Hey you. 290 00:13:55,024 --> 00:13:56,091 Gayle, don't worry. 291 00:13:58,559 --> 00:14:00,062 I made a spreadsheet. 292 00:14:00,395 --> 00:14:02,094 Mm, I love it when you talk dirty. 293 00:14:02,096 --> 00:14:04,698 It's for our wedding bills and our expenses. 294 00:14:04,700 --> 00:14:06,369 Mm-hm. Keep going. 295 00:14:09,138 --> 00:14:11,107 I'm gonna have to deal with my mom tomorrow. 296 00:14:11,572 --> 00:14:13,108 It's gonna be okay. 297 00:14:14,610 --> 00:14:16,209 Don't worry, Gayle. 298 00:14:16,211 --> 00:14:17,580 I know what I'm doing. 299 00:14:20,783 --> 00:14:22,018 Okay. 300 00:14:22,418 --> 00:14:23,385 Okay. 301 00:14:28,423 --> 00:14:29,992 So, what are you gonna do? 302 00:14:48,277 --> 00:14:49,412 This sucks. 303 00:14:50,546 --> 00:14:52,248 Running around like a squirrel for some peanuts. 304 00:14:52,480 --> 00:14:54,381 Elephants dance for peanuts. 305 00:14:54,383 --> 00:14:56,285 I wish I was dancing. Or stripping. 306 00:14:56,684 --> 00:14:58,020 That pays well, right? 307 00:14:58,287 --> 00:15:00,152 Okay, maybe not, like, pole dancing, 308 00:15:00,154 --> 00:15:01,521 but something fun. 309 00:15:01,523 --> 00:15:02,792 Something meaningful. 310 00:15:03,692 --> 00:15:05,661 Like this 14-year-old kid. 311 00:15:05,860 --> 00:15:07,227 Fuck this kid! 312 00:15:07,229 --> 00:15:08,361 This kid was lucky. 313 00:15:08,363 --> 00:15:09,563 I have ideas. 314 00:15:09,565 --> 00:15:11,098 I can be resourceful. 315 00:15:11,100 --> 00:15:12,299 I can do anything, 316 00:15:12,301 --> 00:15:14,203 dance to my own tune, be my own boss. 317 00:15:15,269 --> 00:15:17,539 I can be a lion. Yeah, I can be a giver. 318 00:15:19,173 --> 00:15:20,442 Uh, sorry, man. 319 00:15:23,312 --> 00:15:25,380 Yeah, that's... That's all I got. 320 00:15:33,754 --> 00:15:36,623 ...all around me, but I only see my surroundings. 321 00:15:36,625 --> 00:15:38,157 I only feel my own heartbeat. 322 00:15:38,159 --> 00:15:39,493 Uh, hello. 323 00:15:39,495 --> 00:15:40,730 - Hi. - Oh! Oh, my! 324 00:15:41,163 --> 00:15:43,497 Oh, a new person! Hello! 325 00:15:43,499 --> 00:15:44,598 No, no, no. 326 00:15:44,600 --> 00:15:47,537 You are the unstable one from yesterday, aren't you? 327 00:15:48,370 --> 00:15:49,438 Yeah. 328 00:15:49,904 --> 00:15:51,740 - Yeah, that is her. - Welcome. 329 00:15:52,173 --> 00:15:53,839 Hi, dear. What is your name? 330 00:15:53,841 --> 00:15:54,874 - Billie. - Billie. 331 00:15:54,876 --> 00:15:56,078 Billie. 332 00:15:56,677 --> 00:15:58,210 Sounds like a fake name. 333 00:15:58,212 --> 00:16:00,216 It's... My real name is Billie. 334 00:16:00,581 --> 00:16:03,349 Billie, why don't we get you a nametag? 335 00:16:03,351 --> 00:16:05,187 - Okay. - Come on over here. Oh! 336 00:16:05,620 --> 00:16:08,320 I brought some new markers, 337 00:16:08,322 --> 00:16:09,789 but just be careful, 338 00:16:09,791 --> 00:16:12,224 because I think they're the kind you... 339 00:16:12,226 --> 00:16:13,826 You know? 340 00:16:13,828 --> 00:16:14,862 Ooh, let's see, now. 341 00:16:14,864 --> 00:16:17,397 Oh, I don't... Now where could they have gone? 342 00:16:17,399 --> 00:16:18,898 Why don't you get some coffee cake 343 00:16:18,900 --> 00:16:20,166 - while I'm looking? - Oh. 344 00:16:20,168 --> 00:16:21,401 Sam made it. 345 00:16:21,403 --> 00:16:22,502 Oh, hi. 346 00:16:22,504 --> 00:16:23,402 - I'm Sam. - Hi. 347 00:16:23,404 --> 00:16:25,272 - I made the coffee cake. - Okay. 348 00:16:25,274 --> 00:16:27,373 If you're vegan, don't eat it. I didn't make it vegan. 349 00:16:27,375 --> 00:16:28,610 Oh, I'm not vegan. 350 00:16:28,876 --> 00:16:30,212 You can eat it, then. 351 00:16:30,511 --> 00:16:31,877 - Cool mug, right? - Yeah. 352 00:16:31,879 --> 00:16:33,546 Fucking love the aquarium. 353 00:16:33,548 --> 00:16:34,516 Yeah. 354 00:16:35,384 --> 00:16:36,483 Here they are! 355 00:16:39,721 --> 00:16:41,490 Ah, there you go, darling. 356 00:16:42,624 --> 00:16:43,625 Billie... 357 00:16:45,293 --> 00:16:46,528 'cause that's... 358 00:16:48,496 --> 00:16:50,430 - ...my real name. - Oh, no, no, dear. 359 00:16:51,667 --> 00:16:53,668 On our left shoulder. Like that. 360 00:16:54,669 --> 00:16:56,538 - Okay, I think it's on. - Okay. 361 00:17:00,975 --> 00:17:02,342 Oh! 362 00:17:02,344 --> 00:17:03,810 My flyer. 363 00:17:03,812 --> 00:17:05,411 Did you get it? 364 00:17:05,413 --> 00:17:07,646 Freelancers, not a mouse. 365 00:17:07,648 --> 00:17:09,248 Oh, yeah. 366 00:17:09,250 --> 00:17:11,287 I see the rat that you put on it. 367 00:17:13,588 --> 00:17:14,690 Larry? 368 00:17:15,891 --> 00:17:17,627 You know, if you're gonna join, then you need to sign in. 369 00:17:18,259 --> 00:17:19,362 Uh, okay. 370 00:17:20,929 --> 00:17:21,831 Yeah. 371 00:17:24,967 --> 00:17:26,302 Like, your real name. 372 00:17:27,269 --> 00:17:29,372 All right, I'm going to go with Billie... 373 00:17:29,938 --> 00:17:32,305 - Kingston. - Still sounds fake. 374 00:17:32,307 --> 00:17:33,573 Sounds like a real name. 375 00:17:33,575 --> 00:17:35,278 Maybe a nickname. 376 00:17:35,711 --> 00:17:36,742 I thought this was a place 377 00:17:36,744 --> 00:17:38,577 to find employment opportunities. 378 00:17:38,579 --> 00:17:39,446 It is. 379 00:17:39,448 --> 00:17:41,584 Why do you all have to sign in and out? 380 00:17:41,849 --> 00:17:42,817 What's it to you? 381 00:17:43,451 --> 00:17:44,854 It's for the church. 382 00:17:45,287 --> 00:17:47,886 Yeah, she's in AA, so we get the space for free. 383 00:17:47,888 --> 00:17:48,856 Wow. 384 00:17:49,490 --> 00:17:51,658 Thanks for sharing my secrets with everybody. 385 00:17:51,660 --> 00:17:53,526 - Appreciate it. - What? 386 00:17:53,528 --> 00:17:55,394 So, what is this, exactly? 387 00:17:55,396 --> 00:17:58,600 I'm starting to think that maybe my flyer wasn't clear enough. 388 00:17:58,834 --> 00:18:00,836 Yeah, I think it was probably the mouse. 389 00:18:03,404 --> 00:18:04,440 Yeah. 390 00:18:05,574 --> 00:18:07,343 This is our safe space. 391 00:18:07,576 --> 00:18:10,043 We network with each other to find jobs. 392 00:18:10,045 --> 00:18:13,779 You know what they say: "Resourcefulness is a resource." 393 00:18:13,781 --> 00:18:16,218 Great. So... where are they? 394 00:18:17,352 --> 00:18:18,384 What, dear? 395 00:18:18,386 --> 00:18:19,621 The resources. 396 00:18:20,756 --> 00:18:21,757 Do you not have any? 397 00:18:22,723 --> 00:18:25,392 It's better to come here and search for a job 398 00:18:25,394 --> 00:18:27,360 than go to some frou-frou coffee shop 399 00:18:27,362 --> 00:18:29,498 with a bunch of elitist assholes, Billie. 400 00:18:30,432 --> 00:18:32,332 We used to have more freelancers. 401 00:18:32,334 --> 00:18:33,702 Then they started freelancing. 402 00:18:34,001 --> 00:18:35,035 What? 403 00:18:35,037 --> 00:18:36,872 Yeah, I gotta say, I... 404 00:18:37,439 --> 00:18:38,837 I don't like your tone. 405 00:18:38,839 --> 00:18:41,341 Yeah, you starting to sound kinda toney. 406 00:18:41,343 --> 00:18:43,776 - No I don't, I... - You're doing it there again. 407 00:18:43,778 --> 00:18:44,913 Just... right there. 408 00:18:45,579 --> 00:18:47,546 Mm, yeah, I kinda hear it now, too. 409 00:18:47,548 --> 00:18:49,815 - Yeah, I heard it, too. - Okay, hang on! 410 00:18:49,817 --> 00:18:51,817 Why don't we just get another slice 411 00:18:51,819 --> 00:18:53,819 of Sam's coffee cake, shall we? 412 00:18:53,821 --> 00:18:54,853 I'm so sorry. 413 00:18:54,855 --> 00:18:56,623 I can't eat it, I'm trying vegan. 414 00:18:56,625 --> 00:18:57,993 Don't eat it, it's not vegan. 415 00:18:58,693 --> 00:19:02,461 Why don't we all just share in a circle 416 00:19:02,463 --> 00:19:03,765 why we're all here. 417 00:19:04,031 --> 00:19:05,033 No. 418 00:19:05,767 --> 00:19:06,936 That will be depressing. 419 00:19:14,108 --> 00:19:16,742 This is gorgeous. 420 00:19:16,744 --> 00:19:18,745 - Yeah? - Absolutely! 421 00:19:18,747 --> 00:19:20,113 - It's not bad. - Honey... 422 00:19:20,115 --> 00:19:22,748 It's just not what we planned for a Sonoma wedding. 423 00:19:22,750 --> 00:19:24,918 Then it's a good thing we'll get married here. 424 00:19:24,920 --> 00:19:27,120 Well, there's still time for a venue change. 425 00:19:27,122 --> 00:19:28,888 What! I thought we were getting... 426 00:19:28,890 --> 00:19:30,390 Oh, my life is here, Mom. 427 00:19:30,392 --> 00:19:33,296 Well, whose choice was that? 428 00:19:33,894 --> 00:19:36,062 I mean, wow. This A-line silhouette 429 00:19:36,064 --> 00:19:38,030 is absolutely stunning. 430 00:19:38,032 --> 00:19:39,567 - You look beautiful. - Yeah... 431 00:19:39,835 --> 00:19:41,671 It's super pretty, but... 432 00:19:42,371 --> 00:19:44,403 I don't know. It's, like, 5,000 dollars. 433 00:19:44,405 --> 00:19:45,974 Oh, I can ask about a payment plan. 434 00:19:46,540 --> 00:19:49,709 If you consider Sonoma, I'd be happy to help. 435 00:19:49,711 --> 00:19:51,811 You know, I'm Orbitz platinum status now, 436 00:19:51,813 --> 00:19:53,546 all the times coming to visit you. 437 00:19:53,548 --> 00:19:55,984 I could probably get some hotel rooms... 438 00:19:56,417 --> 00:19:58,852 they might even throw in a suite for me. 439 00:19:58,854 --> 00:20:00,519 Hell, they might throw in a puppy. 440 00:20:00,521 --> 00:20:01,990 Well, it's my life, Mom. 441 00:20:02,624 --> 00:20:04,593 But does it look like this? 442 00:20:04,992 --> 00:20:06,526 It looks like my life. 443 00:20:06,528 --> 00:20:08,331 Look, I'm only suggesting. 444 00:20:08,663 --> 00:20:10,396 I don't need your suggestions. 445 00:20:10,398 --> 00:20:11,700 Okay, okay, okay. 446 00:20:36,924 --> 00:20:40,093 What are you playing? 447 00:20:40,095 --> 00:20:41,630 Oh, it's a game I designed. 448 00:20:41,829 --> 00:20:44,063 Shooting aliens always make me feel better. 449 00:20:44,065 --> 00:20:45,634 You fixed the code already? 450 00:20:46,000 --> 00:20:47,699 This is an all pointer exception. 451 00:20:47,701 --> 00:20:48,567 You know how to code? 452 00:20:48,569 --> 00:20:51,506 Yeah, I do weekend availability. 453 00:20:52,673 --> 00:20:54,774 Sam, can you work character changes 454 00:20:54,776 --> 00:20:56,442 - in the final bid? - I won't go over 455 00:20:56,444 --> 00:20:57,379 six times. 456 00:20:58,646 --> 00:21:00,979 Too much customer concentration, it wouldn't be worth my while. 457 00:21:04,819 --> 00:21:06,518 Well, you tell them that. 458 00:21:06,520 --> 00:21:07,953 I'm about to re-gram this page 459 00:21:07,955 --> 00:21:09,021 - right here. - Re-what? 460 00:21:09,023 --> 00:21:10,090 - Wait. - Re-gram. 461 00:21:10,092 --> 00:21:12,661 - When you repost... - Stop. Stop, stop, stop. 462 00:21:13,961 --> 00:21:16,132 Oh, my God, you're my... my thing. 463 00:21:16,498 --> 00:21:18,030 The things. All this here. 464 00:21:18,032 --> 00:21:19,132 You, you, you. 465 00:21:19,134 --> 00:21:20,068 You. 466 00:21:20,469 --> 00:21:21,601 What are you doing? 467 00:21:21,603 --> 00:21:22,701 Don't you see it? 468 00:21:22,703 --> 00:21:24,871 - No. - This place, you people. 469 00:21:24,873 --> 00:21:26,072 This is what happens when you bring 470 00:21:26,074 --> 00:21:27,039 those smelly markers. 471 00:21:27,041 --> 00:21:28,074 This office has more talent in it 472 00:21:28,076 --> 00:21:29,107 than the one I left. 473 00:21:29,109 --> 00:21:30,545 I feel like that's sad. 474 00:21:30,811 --> 00:21:32,180 No, it is, it's very sad. 475 00:21:32,547 --> 00:21:34,581 Don't you see? You all have something to offer. 476 00:21:34,583 --> 00:21:36,716 Don't waste time waiting for some place to hire you. 477 00:21:36,718 --> 00:21:38,884 We can create a small business right here. 478 00:21:38,886 --> 00:21:41,120 - At Freelancers Anonymous? - Yes! 479 00:21:41,122 --> 00:21:42,255 Does that even make sense? 480 00:21:42,257 --> 00:21:44,923 It's better than dicking around with smelly markers. 481 00:21:44,925 --> 00:21:47,125 Oh no, I have a degree in graphic design... 482 00:21:47,127 --> 00:21:49,128 - ...from Yale University. - Nobody cares. 483 00:21:49,130 --> 00:21:50,563 You have a degree, too? 484 00:21:50,565 --> 00:21:52,498 I thought you just enjoyed being on Twitter. 485 00:21:52,500 --> 00:21:55,000 A B.S. in social media and marketing. 486 00:21:55,002 --> 00:21:56,102 Definitely a degree. 487 00:21:56,104 --> 00:21:57,871 - Instagram is a job? - You wanna fight? 488 00:21:59,074 --> 00:22:00,773 Somebody hold my milk. Not you. Hold this. 489 00:22:00,775 --> 00:22:01,874 Come here! Come at me! 490 00:22:01,876 --> 00:22:03,276 - Okay. - Bring it here! 491 00:22:03,278 --> 00:22:05,711 You have to come at me. That's how I engage. 492 00:22:05,713 --> 00:22:07,680 You see, can you see... Oh, wow. 493 00:22:07,682 --> 00:22:09,248 See what's happening, William? See what you did? 494 00:22:09,250 --> 00:22:10,552 How is this my fault? 495 00:22:11,554 --> 00:22:12,585 'Cause you come here and stir everything up, 496 00:22:12,587 --> 00:22:15,521 and you ask all these questions about resources. 497 00:22:15,523 --> 00:22:16,825 I was curious. 498 00:22:17,057 --> 00:22:18,190 Why don't you take 499 00:22:18,192 --> 00:22:20,192 your 1,000 questions and your fake name 500 00:22:20,194 --> 00:22:21,230 and you just leave. 501 00:22:21,663 --> 00:22:22,929 Billie is my real name. 502 00:22:22,931 --> 00:22:24,596 I don't care if your name is William 503 00:22:24,598 --> 00:22:25,664 or Charles or Chuckie. 504 00:22:25,666 --> 00:22:26,665 I think you should go. 505 00:22:26,667 --> 00:22:28,901 - That's what I think. Get out. - Cake, anyone? 506 00:22:28,903 --> 00:22:29,969 She doesn't get cake! 507 00:22:29,971 --> 00:22:31,840 - I can eat it if I want to. - No. 508 00:22:32,606 --> 00:22:33,907 No, it's for members only. 509 00:22:33,909 --> 00:22:35,678 Oh, I signed in. So... 510 00:22:36,144 --> 00:22:37,813 - There you go. - Oh. 511 00:22:38,212 --> 00:22:39,214 Okay. 512 00:22:40,115 --> 00:22:41,847 Let's just see here... 513 00:22:41,849 --> 00:22:43,615 Oh! Fake name. 514 00:22:45,086 --> 00:22:46,818 I think we should have cake now. 515 00:22:46,820 --> 00:22:49,087 - I thought we hated Sam's cake. - Wait, what? 516 00:22:49,089 --> 00:22:50,757 I mean, love it. 517 00:22:50,759 --> 00:22:53,159 I'm vegan, but I love it. 518 00:22:53,161 --> 00:22:54,760 I can't... I want more. 519 00:22:54,762 --> 00:22:56,094 You can't tell me what to do. 520 00:22:56,096 --> 00:22:57,663 You may scare everybody else, 521 00:22:57,665 --> 00:22:59,734 but you don't scare me. 522 00:23:00,801 --> 00:23:01,903 Fuck you, Billie. 523 00:23:03,005 --> 00:23:05,241 Oh, things are really getting out of hand. 524 00:23:09,243 --> 00:23:10,776 Hey! 525 00:23:10,778 --> 00:23:12,745 My face! 526 00:23:12,747 --> 00:23:15,180 - My face! - Oh, I'm so sorry! 527 00:23:15,182 --> 00:23:17,283 It's in my mouth! 528 00:23:19,688 --> 00:23:21,019 You happy now, William? 529 00:23:21,021 --> 00:23:22,854 No! Don't you people get it? 530 00:23:22,856 --> 00:23:24,056 I'm completely not happy, 531 00:23:24,058 --> 00:23:25,158 that's why I came in the first place. 532 00:23:25,160 --> 00:23:27,596 You're all a bunch of losers. 533 00:23:27,929 --> 00:23:30,330 Did she just...? Shit, I lost my nametag. 534 00:23:51,685 --> 00:23:52,788 - Hey. - Ah! 535 00:23:53,188 --> 00:23:54,754 Oh, hello. 536 00:23:56,924 --> 00:23:58,991 Anne Westgate's back. 537 00:23:58,993 --> 00:24:00,258 Westgate's back? 538 00:24:00,260 --> 00:24:02,894 - Oh, yes. - I thought you hated being her. 539 00:24:02,896 --> 00:24:04,966 She makes you feel cheap and dirty inside. 540 00:24:06,134 --> 00:24:08,267 Yeah, I know. Anne's the worst. 541 00:24:08,269 --> 00:24:09,969 But we need the money, so... 542 00:24:09,971 --> 00:24:11,403 What's it called? 543 00:24:11,405 --> 00:24:15,408 It is called Submission: A Howling Tail. 544 00:24:15,410 --> 00:24:17,376 "Tail?" Like, T-A-I-L? 545 00:24:17,378 --> 00:24:19,845 - Mm-hm. Book one. - Book one? 546 00:24:19,847 --> 00:24:21,213 - There are six. - Six tails? 547 00:24:21,215 --> 00:24:23,718 It turns out werewolf erotica is really popular. 548 00:24:24,352 --> 00:24:26,956 - Let's hear some Ms. Westgate. - Mm. Okay. 549 00:24:29,089 --> 00:24:31,326 - Don't mind if I do. - Okay. 550 00:24:32,292 --> 00:24:34,262 I need to find a sexy voice. 551 00:24:34,796 --> 00:24:37,130 "'Don't you know who you are?' 552 00:24:38,098 --> 00:24:41,034 Randall whispered into her ear, 553 00:24:41,036 --> 00:24:43,872 - luring her under his spell." - Oh. 554 00:24:44,405 --> 00:24:48,708 "'Oh, yes, deeper!' 555 00:24:48,710 --> 00:24:50,209 She moaned." 556 00:24:50,211 --> 00:24:52,411 Just... flip, flip, flip. 557 00:24:52,413 --> 00:24:53,682 Okay. 558 00:24:56,317 --> 00:24:58,051 "His shaft lengthened 559 00:24:58,053 --> 00:25:00,420 and slipped through her moist center." 560 00:25:00,422 --> 00:25:01,254 Ugh! 561 00:25:01,256 --> 00:25:04,990 "Until the screams turned from 'Oh!' 562 00:25:04,992 --> 00:25:09,027 to 'Corn!', stopping Randall in his tracks." 563 00:25:09,029 --> 00:25:11,165 Wait, wait, wait. The safe word is "corn"? 564 00:25:13,034 --> 00:25:15,137 Oh, my God, should we change our safe word? 565 00:25:17,705 --> 00:25:18,740 Ah! 566 00:25:20,174 --> 00:25:21,175 Corn. 567 00:25:22,042 --> 00:25:24,178 I fucking love you. 568 00:25:28,316 --> 00:25:29,382 How was work? 569 00:25:29,384 --> 00:25:30,449 It sucked. 570 00:25:46,934 --> 00:25:48,302 I brought donuts. 571 00:25:49,002 --> 00:25:50,071 Oh! 572 00:25:51,105 --> 00:25:52,438 Fuck. 573 00:25:52,440 --> 00:25:53,972 Didn't you say we were losers? 574 00:25:53,974 --> 00:25:54,940 Yep, she did. 575 00:25:54,942 --> 00:25:56,345 Yeah, but I didn't mean that. 576 00:25:57,377 --> 00:25:58,844 That doesn't make me feel better. 577 00:25:58,846 --> 00:26:00,246 'Cause it's not an apology. 578 00:26:00,248 --> 00:26:02,217 - I'm sorry. - I don't believe you. 579 00:26:03,284 --> 00:26:04,953 - Neither does Larry. - Nametag. 580 00:26:07,087 --> 00:26:10,158 Remember that you almost killed Charlotte by way of coffee cake? 581 00:26:12,292 --> 00:26:14,259 Oh, I am so sorry. 582 00:26:14,261 --> 00:26:16,898 That was an accident, I was trying to defend myself. 583 00:26:17,198 --> 00:26:19,034 You hit me in my face. 584 00:26:19,267 --> 00:26:21,400 - Your face was in the way. - Of what? 585 00:26:21,402 --> 00:26:23,771 Safe space! Starting now. 586 00:26:24,138 --> 00:26:25,440 I brought the donuts. 587 00:26:25,973 --> 00:26:27,041 We can't be bought. 588 00:26:27,442 --> 00:26:28,844 I can be bought. 589 00:26:30,878 --> 00:26:32,980 I am so glad you're back. 590 00:26:35,884 --> 00:26:37,917 Who's a loser now, huh, Chuckie B.? 591 00:26:37,919 --> 00:26:39,251 Probably still us. 592 00:26:39,253 --> 00:26:40,553 No, don't say that. 593 00:26:40,555 --> 00:26:41,953 You guys aren't losers. 594 00:26:41,955 --> 00:26:44,859 Sam, you coded an entire videogame. 595 00:26:46,124 --> 00:26:47,459 I just used an open-sourced game engine 596 00:26:47,461 --> 00:26:50,228 and applied linear algebra to some preexisting 3D models 597 00:26:50,230 --> 00:26:51,467 to turn them into pixels. 598 00:26:51,932 --> 00:26:53,799 And the wrapper over the HLSL shader 599 00:26:53,801 --> 00:26:55,069 to render things onscreen. 600 00:26:55,403 --> 00:26:56,371 It's very simple. 601 00:26:56,837 --> 00:26:58,106 Charlotte helped, too. 602 00:26:59,173 --> 00:27:01,343 I... I designed the aliens. 603 00:27:02,376 --> 00:27:05,944 See? You made aliens! You brought aliens to life. 604 00:27:05,946 --> 00:27:07,814 Surely we can bring ourselves to life! 605 00:27:07,816 --> 00:27:09,015 Yeah... 606 00:27:09,017 --> 00:27:10,917 We don't do that here, it's not our thing. 607 00:27:10,919 --> 00:27:13,018 Yes you do, you just do it on your own terms. 608 00:27:13,020 --> 00:27:14,487 - That's true. - Let's do it. 609 00:27:14,489 --> 00:27:16,021 Let's work on our own terms. 610 00:27:16,023 --> 00:27:17,291 Let's do something fulfilling. 611 00:27:18,492 --> 00:27:19,894 I want to be fulfilled. 612 00:27:20,461 --> 00:27:21,497 But, like... 613 00:27:22,431 --> 00:27:24,330 - what will we do? - Should we make a list? 614 00:27:24,332 --> 00:27:25,768 List! Yes! 615 00:27:26,000 --> 00:27:27,566 Ugh. 616 00:27:27,568 --> 00:27:30,038 Yeah, a list is gonna get us in Forbes. 617 00:27:30,438 --> 00:27:31,807 Oh, ah... 618 00:27:32,173 --> 00:27:33,174 Gayle. 619 00:27:34,474 --> 00:27:35,778 Gayle. 620 00:27:36,376 --> 00:27:37,378 Honey, are you ready? 621 00:27:38,980 --> 00:27:40,546 I know it's not on the list, 622 00:27:40,548 --> 00:27:44,150 but the concierge said there's an amazing florist uptown. 623 00:27:44,152 --> 00:27:46,017 - Randall leaned in... - On Broadway. 624 00:27:46,019 --> 00:27:48,190 Sounds fancy. 625 00:27:48,957 --> 00:27:50,392 "Oh!" Simone howled. 626 00:27:55,230 --> 00:27:57,196 Gayle Anne Preston! What are you doing? 627 00:27:57,198 --> 00:27:58,133 Mom! 628 00:27:58,398 --> 00:27:59,534 What the fuck? 629 00:28:00,034 --> 00:28:01,334 - Language! - Oh, fuck. 630 00:28:01,336 --> 00:28:03,337 I'll have to record this part all over again. 631 00:28:03,938 --> 00:28:05,103 You're recording that? 632 00:28:05,105 --> 00:28:06,407 Yeah, it's kinda my job. 633 00:28:07,040 --> 00:28:09,609 But, what about that Liza Minelli thing 634 00:28:09,611 --> 00:28:12,080 - with the wine? - "Life is a Cabernet"? 635 00:28:13,213 --> 00:28:14,316 It's my other job. 636 00:28:14,915 --> 00:28:17,315 Well, this job sounds like pornography. 637 00:28:17,317 --> 00:28:18,987 I know, I'm the one saying it. 638 00:28:20,454 --> 00:28:22,388 I don't even know what you do here. 639 00:28:22,390 --> 00:28:24,092 Well, now you know. 640 00:28:26,426 --> 00:28:27,626 Ta-dah! 641 00:28:32,432 --> 00:28:33,602 You need jobs. 642 00:28:35,169 --> 00:28:36,434 That's the company. 643 00:28:36,436 --> 00:28:38,536 Oh, inadequacies are the company? 644 00:28:38,538 --> 00:28:40,375 Wait, so we are losers? 645 00:28:41,075 --> 00:28:42,076 Safe space. 646 00:28:42,676 --> 00:28:45,277 Freelancers Anonymous 647 00:28:45,279 --> 00:28:47,013 - is the company. - I don't get it. 648 00:28:47,015 --> 00:28:48,116 Oh. 649 00:28:48,615 --> 00:28:50,251 Okay, I see what you did there. 650 00:28:51,184 --> 00:28:52,921 The diagram was kinda confusing. 651 00:28:53,121 --> 00:28:55,121 Oh, my God. This is ridiculous. 652 00:28:55,123 --> 00:28:56,622 There is no company. 653 00:28:56,624 --> 00:28:58,524 There is, right here. 654 00:28:58,526 --> 00:29:01,126 A way to connect businesses with the freelancers 655 00:29:01,128 --> 00:29:02,094 - who need them. - How? 656 00:29:02,096 --> 00:29:04,196 It's like a freelancing app for freelancers. 657 00:29:04,198 --> 00:29:06,364 Great. There's already a thousand of them. 658 00:29:06,366 --> 00:29:08,467 - We'll be a competitor. - Hm. Okay. 659 00:29:08,469 --> 00:29:10,239 Do you know how to create an app? 660 00:29:11,038 --> 00:29:12,273 Not necessarily... 661 00:29:12,707 --> 00:29:14,209 I probably could. 662 00:29:14,709 --> 00:29:16,409 It depends on what kind of features 663 00:29:16,411 --> 00:29:17,642 you want to add. 664 00:29:17,644 --> 00:29:19,378 And development time increases 665 00:29:19,380 --> 00:29:21,550 if you want both iOS-Android technology. 666 00:29:22,016 --> 00:29:23,352 And we would have to have... 667 00:29:23,617 --> 00:29:26,254 registration, profile creation, payment integration. 668 00:29:26,621 --> 00:29:28,720 Depending on how many interactive elements you want, 669 00:29:28,722 --> 00:29:31,026 like SMS integration, push notifications... 670 00:29:31,392 --> 00:29:33,562 we're looking at a few months for development. 671 00:29:35,529 --> 00:29:37,697 Okay, an app. Duh. My followers would love that. 672 00:29:37,699 --> 00:29:39,565 - Yes! - And it could be searchable 673 00:29:39,567 --> 00:29:41,636 by job or location or something. 674 00:29:42,002 --> 00:29:43,135 - Amazing! - Or something! 675 00:29:43,137 --> 00:29:45,470 We could vet both the parties that register with it. 676 00:29:45,472 --> 00:29:47,472 We would be a safe space for everyone. 677 00:29:47,474 --> 00:29:49,174 - Right? - Exactly. Let's do it. 678 00:29:49,176 --> 00:29:50,543 Let's get investors and launch an app. 679 00:29:50,545 --> 00:29:52,047 Investors? 680 00:29:53,047 --> 00:29:55,284 Oh. Yeah, we don't know how to do that. 681 00:29:55,549 --> 00:29:57,251 Yeah, that's Gillian's thing. 682 00:29:58,019 --> 00:29:58,921 Gillian? 683 00:30:00,555 --> 00:30:01,456 Oh. 684 00:30:01,722 --> 00:30:03,258 I'm on lunch. 685 00:30:09,329 --> 00:30:12,300 The owner of this place is James from hot yoga. 686 00:30:12,767 --> 00:30:16,038 He promised me a killer deal during downward dog. 687 00:30:16,503 --> 00:30:17,471 Ooh! 688 00:30:18,271 --> 00:30:19,572 What about this one? 689 00:30:19,574 --> 00:30:22,576 It's got a wonderful, bouncy attitude about it. 690 00:30:23,277 --> 00:30:24,375 I don't know. 691 00:30:24,377 --> 00:30:27,182 Does that fit into a verbal pornographer's budget? 692 00:30:27,448 --> 00:30:28,550 Oh, my God. 693 00:30:29,017 --> 00:30:30,516 That's an interesting question. 694 00:30:30,518 --> 00:30:32,086 I don't actually know. 695 00:30:32,487 --> 00:30:34,723 Ooh. Hydrangeas! 696 00:30:37,057 --> 00:30:39,560 So is Billie also taking on a second job? 697 00:30:40,694 --> 00:30:41,596 Gayle? 698 00:30:42,730 --> 00:30:44,199 Um, she quit her job. 699 00:30:45,098 --> 00:30:46,033 What? 700 00:30:46,500 --> 00:30:48,034 Quit her job. 701 00:30:48,036 --> 00:30:49,638 What? 702 00:30:50,505 --> 00:30:52,240 - Bees! - It's fine. 703 00:30:52,707 --> 00:30:54,042 It's fine. 704 00:30:54,241 --> 00:30:56,741 So you are whoring yourself out... 705 00:30:56,743 --> 00:30:59,644 Oh, my God, Mom, I'm not whoring myself out! 706 00:30:59,646 --> 00:31:00,648 Okay? 707 00:31:01,449 --> 00:31:03,451 Jesus Christ. 708 00:31:03,750 --> 00:31:06,721 Can't you just be supportive for once in your fucking life? 709 00:31:07,622 --> 00:31:09,458 This is exactly what you did to Dad. 710 00:31:10,124 --> 00:31:11,724 I have everything under control. 711 00:31:11,726 --> 00:31:14,093 Watch out! 712 00:31:18,432 --> 00:31:20,102 Gayle. 713 00:31:20,401 --> 00:31:22,137 You'll never fucking guess... 714 00:31:22,369 --> 00:31:24,836 Oh, God, angry tap dancing. What happened? 715 00:31:24,838 --> 00:31:26,838 - Mom. - Oh, no. 716 00:31:26,840 --> 00:31:29,208 She found out about Anne Westgate. 717 00:31:29,210 --> 00:31:31,076 She won't shut the fuck up about Sonoma, 718 00:31:31,078 --> 00:31:32,777 and then she dragged my ass to uptown, 719 00:31:32,779 --> 00:31:34,712 which is a bullshit forest. 720 00:31:34,714 --> 00:31:36,481 Did you at least find pretty flowers? 721 00:31:36,483 --> 00:31:37,651 Oh. Yeah. 722 00:31:38,152 --> 00:31:39,418 We found flowers. 723 00:31:39,420 --> 00:31:42,289 We found 900 dollars' worth of flowers. 724 00:31:46,426 --> 00:31:48,126 I'll break that broomstick in half 725 00:31:48,128 --> 00:31:49,630 and shove it up your ass, Norman! 726 00:31:50,163 --> 00:31:51,497 Okay. 727 00:31:51,499 --> 00:31:53,164 Well hey, guess what? 728 00:31:53,166 --> 00:31:55,567 I'm starting my own company. 729 00:31:55,569 --> 00:31:56,671 You're what? 730 00:31:57,704 --> 00:31:58,536 I'm starting my own company. 731 00:31:58,538 --> 00:32:00,206 This morning you didn't have a job, 732 00:32:00,208 --> 00:32:01,539 and now you have a company? 733 00:32:01,541 --> 00:32:04,178 Um, yeah. Freelancers Anonymous. 734 00:32:04,811 --> 00:32:06,313 Freelancers Anonymous? 735 00:32:06,646 --> 00:32:07,712 You're starting a company 736 00:32:07,714 --> 00:32:09,317 with the unemployed church people? 737 00:32:10,317 --> 00:32:12,551 They're not unemployed, they're just freelancers. 738 00:32:12,553 --> 00:32:13,822 ...who aren't freelancing! 739 00:32:14,721 --> 00:32:16,324 I'm fucking freelancing! 740 00:32:18,859 --> 00:32:20,892 I can't have this conversation right now. 741 00:32:20,894 --> 00:32:22,463 I have a pot roast in the oven. 742 00:32:22,797 --> 00:32:24,330 Stop eating chips. 743 00:32:30,137 --> 00:32:31,839 This pot roast is a little dry. 744 00:32:33,807 --> 00:32:35,343 No, it's good. 745 00:32:37,644 --> 00:32:39,080 No, it needs carrots. 746 00:32:41,883 --> 00:32:43,218 Maybe some... 747 00:32:44,251 --> 00:32:45,353 corn? 748 00:32:46,887 --> 00:32:48,289 No? Okay. 749 00:33:16,483 --> 00:33:18,551 ♪ Dancing 'bout to Break it down ♪ 750 00:33:18,553 --> 00:33:19,884 Shit! Jesus. 751 00:33:19,886 --> 00:33:21,623 Sorry. My... bad. 752 00:33:22,890 --> 00:33:23,889 Come on, girl. 753 00:33:23,891 --> 00:33:25,391 It's app day. 754 00:33:25,393 --> 00:33:27,229 Okay, calm down. 755 00:33:29,529 --> 00:33:32,901 You do know that 90 percent of apps fail, right? 756 00:33:33,733 --> 00:33:35,537 So? That's what we got Sam for. 757 00:33:35,736 --> 00:33:37,539 Has Sam ever even created an app? 758 00:33:37,837 --> 00:33:39,406 - Sure she has. - Huh? 759 00:33:39,640 --> 00:33:41,276 Have you ever created an app? 760 00:33:41,576 --> 00:33:43,278 - No. - Wait... 761 00:33:44,311 --> 00:33:45,212 You haven't? 762 00:33:45,645 --> 00:33:46,548 No. 763 00:33:47,280 --> 00:33:48,682 But it shouldn't be that hard. 764 00:33:50,351 --> 00:33:51,286 Great. 765 00:33:52,420 --> 00:33:54,756 So you've actually never created an app? 766 00:33:55,256 --> 00:33:56,625 Like, actually, actually? 767 00:33:57,557 --> 00:33:59,161 No, I haven't... 768 00:33:59,559 --> 00:34:01,829 ...actually, actually. 769 00:34:03,330 --> 00:34:04,398 Actually. 770 00:34:04,932 --> 00:34:06,300 Actually, actually. 771 00:34:07,835 --> 00:34:08,903 She hasn't ever... 772 00:34:09,336 --> 00:34:11,239 - It's a double negative. - Yeah, I get it. 773 00:34:11,472 --> 00:34:13,307 I got it, I got you. 774 00:34:13,641 --> 00:34:14,843 Exciting! 775 00:34:15,943 --> 00:34:18,309 I have brought my sketchpad for designing app ideas. 776 00:34:18,311 --> 00:34:20,945 Okay, so you've designed apps before, then? 777 00:34:20,947 --> 00:34:22,815 No. 778 00:34:22,817 --> 00:34:23,818 Sam has. 779 00:34:24,751 --> 00:34:26,721 Huh. Actually, Sam hasn't. 780 00:34:27,822 --> 00:34:29,724 - Not yet. - Really? 781 00:34:30,023 --> 00:34:32,724 What about you? You have the B.S. degree in social media. 782 00:34:32,726 --> 00:34:34,295 I, uh... 783 00:34:34,762 --> 00:34:35,730 I mean... 784 00:34:36,030 --> 00:34:37,795 I can distribute an app. 785 00:34:37,797 --> 00:34:39,865 I'll distribute the fuck out of an app. 786 00:34:39,867 --> 00:34:41,836 But I have to have an app... first, 787 00:34:42,570 --> 00:34:43,939 before I can distribute it. 788 00:34:44,438 --> 00:34:45,606 - Does June know? - No. 789 00:34:46,273 --> 00:34:47,039 Know what, dear? 790 00:34:47,041 --> 00:34:48,474 June doesn't know. 791 00:34:48,476 --> 00:34:49,577 I could know. 792 00:34:49,876 --> 00:34:51,409 - How to make an app? - No, dear. 793 00:34:51,411 --> 00:34:52,746 I don't know that. 794 00:34:53,813 --> 00:34:55,680 Wow. Okay, so... 795 00:34:55,682 --> 00:34:57,383 So you guys want to start a company 796 00:34:57,385 --> 00:34:58,720 with someone you don't know. 797 00:34:59,619 --> 00:35:01,019 Oh, Billie? We know her. 798 00:35:01,021 --> 00:35:03,557 - She brought donuts. - One time. 799 00:35:04,025 --> 00:35:05,760 She brought donuts one time. 800 00:35:05,992 --> 00:35:07,628 They were crappy donuts, let's be real. 801 00:35:09,697 --> 00:35:11,896 Going into business with someone you don't know 802 00:35:11,898 --> 00:35:14,465 is like getting married to someone you don't know. 803 00:35:14,467 --> 00:35:16,302 It's commitment, it's trust, 804 00:35:16,304 --> 00:35:18,840 it's focus, it's having each other's back. 805 00:35:19,507 --> 00:35:20,875 We don't know this person. 806 00:35:23,577 --> 00:35:25,747 Hey, guys. Ready to get started? 807 00:35:26,547 --> 00:35:28,546 - You didn't bring any donuts? - Huh? 808 00:35:28,548 --> 00:35:29,847 That was a one-day thing. 809 00:35:31,552 --> 00:35:33,021 Does everyone know where to start? 810 00:35:42,496 --> 00:35:43,898 ...makes me feel better. 811 00:35:44,965 --> 00:35:46,465 Wait, so you own a company? 812 00:35:46,467 --> 00:35:47,865 Yeah, well, sort of. 813 00:35:47,867 --> 00:35:49,635 Currently I may have zero employees. 814 00:35:49,637 --> 00:35:50,936 So you don't own a company. 815 00:35:50,938 --> 00:35:52,740 No, I do, it's just that... 816 00:35:53,340 --> 00:35:54,773 I may not be very good at it... 817 00:35:54,775 --> 00:35:55,907 - Let me in? - ...yet. 818 00:35:55,909 --> 00:35:58,010 I need you to get it together. Please. 819 00:35:58,012 --> 00:36:00,412 Do you know that Janey has us at 30 hours a week? 820 00:36:00,414 --> 00:36:01,612 That's not sustainable. 821 00:36:01,614 --> 00:36:02,817 I need your company. 822 00:36:03,384 --> 00:36:04,849 Save me from this hellhole! 823 00:36:06,653 --> 00:36:07,853 I think somebody has me in an experiment 824 00:36:07,855 --> 00:36:09,623 designed to make people go insane! 825 00:36:09,923 --> 00:36:11,559 Wait, what does your company do? 826 00:36:11,958 --> 00:36:13,425 - We're... - It doesn't matter. 827 00:36:13,427 --> 00:36:14,760 Do they have health insurance? 828 00:36:14,762 --> 00:36:16,564 - Yes. - Okay! 829 00:36:16,864 --> 00:36:18,930 I'm on board. Let's do it. 830 00:36:18,932 --> 00:36:20,898 You go build your empire. 831 00:36:20,900 --> 00:36:22,101 - Get those employers. - But... 832 00:36:22,103 --> 00:36:23,871 Be their Oprah. Say it with me. 833 00:36:24,371 --> 00:36:25,637 - Yes. - Yes. 834 00:36:25,639 --> 00:36:26,972 - Yes. - Yes. 835 00:36:26,974 --> 00:36:28,507 - Yes. - Go. Go! 836 00:36:28,509 --> 00:36:29,575 - Go! - No, I mean, go. 837 00:36:29,577 --> 00:36:30,508 - Go! - Go now. 838 00:36:30,510 --> 00:36:31,579 Oh, go now... 839 00:36:33,681 --> 00:36:35,717 Okay, guys, I'm here to be your Oprah. 840 00:36:38,619 --> 00:36:39,988 Troops are on lunch, Oprah. 841 00:36:41,722 --> 00:36:43,057 What is your problem? 842 00:36:43,858 --> 00:36:45,557 - Excuse me? - Ever since I got here, 843 00:36:45,559 --> 00:36:46,958 you've been a huge asshole. 844 00:36:46,960 --> 00:36:48,659 You've been here, like, two days. 845 00:36:48,661 --> 00:36:49,596 So? 846 00:36:50,431 --> 00:36:53,001 So? Tried to kill me with your bike. 847 00:36:53,634 --> 00:36:54,967 That's what this is about? 848 00:36:54,969 --> 00:36:56,702 You tried to kill me with your bike, 849 00:36:56,704 --> 00:36:57,802 and now you want me to go to business with you. 850 00:36:57,804 --> 00:37:00,472 I didn't try to... How can I kill you with a bike? 851 00:37:00,474 --> 00:37:02,077 I don't know. You came at me hard. 852 00:37:04,512 --> 00:37:06,577 You know, you don't even know these women. 853 00:37:06,579 --> 00:37:07,646 You think you do, but you don't, 854 00:37:07,648 --> 00:37:09,851 and if you don't know them, you can't help them. 855 00:37:10,717 --> 00:37:12,753 Where were you leading them before I got here? 856 00:37:15,054 --> 00:37:16,724 Gillian, I need you. 857 00:37:17,157 --> 00:37:18,025 Please. 858 00:37:18,893 --> 00:37:20,362 You know these women. 859 00:37:20,927 --> 00:37:23,364 Do you want to try? Create something? 860 00:37:23,963 --> 00:37:25,632 Do you want to see what they can do? 861 00:37:26,434 --> 00:37:27,569 Please. 862 00:37:32,139 --> 00:37:33,871 You're really going to take a phone call? 863 00:37:33,873 --> 00:37:34,975 Yeah, hang on one sec. 864 00:37:36,143 --> 00:37:37,512 Hey, where are you? 865 00:37:37,878 --> 00:37:39,478 I'm at work. 866 00:37:39,480 --> 00:37:41,746 What? You were supposed to be here 45 minutes ago. 867 00:37:41,748 --> 00:37:43,384 Look at what you've left me with! 868 00:37:44,585 --> 00:37:46,784 Oh, wow. Okay. Um... 869 00:37:46,786 --> 00:37:49,021 - I'm on my way, stay there. - I'm at the caterer's. 870 00:37:49,023 --> 00:37:51,793 - Where are you? - The catering company. 871 00:37:51,992 --> 00:37:53,595 Okay, you're good. Copy that. 872 00:37:53,927 --> 00:37:55,827 I gotta go. It's my fiancée. 873 00:37:55,829 --> 00:37:58,032 Congratulations. 874 00:37:59,099 --> 00:38:00,132 Yay. 875 00:38:03,237 --> 00:38:04,606 Hey. Hey. 876 00:38:05,039 --> 00:38:06,704 Hey, hey, I'm sorry. 877 00:38:06,706 --> 00:38:07,741 I'm sorry. 878 00:38:07,942 --> 00:38:09,074 I was late. 879 00:38:09,076 --> 00:38:11,108 Can Glenn reschedule? He loves Patty. 880 00:38:11,110 --> 00:38:12,244 I'm his favorite. 881 00:38:12,246 --> 00:38:13,979 Do you need me to talk to him? 882 00:38:13,981 --> 00:38:15,046 Why don't you let me speak? 883 00:38:15,048 --> 00:38:17,751 No. No one needs to talk to you right now, Mom. 884 00:38:18,117 --> 00:38:19,784 Can't we just come back later? 885 00:38:19,786 --> 00:38:21,720 No. Later I have to read about 886 00:38:21,722 --> 00:38:24,626 how Randall's quivering member makes Simone fucking submit. 887 00:38:25,226 --> 00:38:27,762 Oh, yeah. I'm at the climax. 888 00:38:28,161 --> 00:38:29,797 Hey, I said I'm sorry. 889 00:38:30,764 --> 00:38:33,264 - I have feelings too, you know. - Oh, like I don't? 890 00:38:33,266 --> 00:38:34,967 No, obviously you have all of them. 891 00:38:34,969 --> 00:38:38,237 I have to read a 400 page book right now 892 00:38:38,239 --> 00:38:40,873 that I am actually losing money on 893 00:38:40,875 --> 00:38:43,809 because I want to stop and vomit every time I have to act 894 00:38:43,811 --> 00:38:46,878 like I'm being fucked by a throbbing shaft. 895 00:38:46,880 --> 00:38:47,945 - Jesus, Gayle. - I'm trying to keep up 896 00:38:47,947 --> 00:38:48,914 with "Life is a Cabernet," 897 00:38:48,916 --> 00:38:50,782 and I'm trying to plan our fucking wedding 898 00:38:50,784 --> 00:38:52,117 all by myself, Billie! 899 00:38:52,119 --> 00:38:53,751 Jesus, Gayle, just calm... 900 00:38:53,753 --> 00:38:54,787 All by myself! 901 00:38:54,789 --> 00:38:57,759 I told you I would help with our stupid wedding. 902 00:38:58,259 --> 00:38:59,891 I needed you today. 903 00:38:59,893 --> 00:39:02,159 I was at work. I came right over. 904 00:39:02,161 --> 00:39:03,929 No, you were with the church people. 905 00:39:03,931 --> 00:39:05,764 The church people have names. 906 00:39:05,766 --> 00:39:07,798 It's a fake fucking company, Billie. 907 00:39:07,800 --> 00:39:09,735 - They're... - They don't pay you there! 908 00:39:09,737 --> 00:39:12,070 It's real, I'm just not paying myself yet. 909 00:39:12,072 --> 00:39:13,137 Are...? 910 00:39:13,139 --> 00:39:14,840 That means it's not real! 911 00:39:14,842 --> 00:39:16,110 We are making an app. 912 00:39:16,844 --> 00:39:19,847 It's like when I say words, you don't hear them. 913 00:39:21,114 --> 00:39:24,048 Just find a real fucking job, Billie! 914 00:39:27,221 --> 00:39:29,090 Mom, Patty, come on! 915 00:39:31,759 --> 00:39:33,025 Bye, Billie. 916 00:39:45,672 --> 00:39:47,040 Let's make a fucking app. 917 00:39:54,213 --> 00:39:55,916 You heard her. Let's make an app. 918 00:39:58,786 --> 00:39:59,885 Now? 919 00:39:59,887 --> 00:40:01,219 Yeah, I've got plans. 920 00:40:01,221 --> 00:40:02,923 Also, we need to make a demo first. 921 00:40:03,289 --> 00:40:05,257 Okay, fine. Then let's make a demo. 922 00:40:05,259 --> 00:40:08,762 ♪ I'm a good girl Raised just like the rest ♪ 923 00:40:10,297 --> 00:40:11,963 ♪ I only wanna fuck around... ♪ 924 00:40:11,965 --> 00:40:13,999 You'll be in charge of the investors, right? 925 00:40:14,001 --> 00:40:15,900 And in getting them to the launch party. 926 00:40:15,902 --> 00:40:17,235 Most important thing: financing. 927 00:40:17,237 --> 00:40:18,003 It all makes sense, 928 00:40:18,005 --> 00:40:19,905 but if financing equals investors, 929 00:40:19,907 --> 00:40:22,206 how does that equate to social media and sharing? 930 00:40:22,208 --> 00:40:24,008 Once we have the launch party... 931 00:40:24,010 --> 00:40:25,213 You get it, right, Marti? 932 00:40:26,746 --> 00:40:29,550 ♪ I don't know What true love is ♪ 933 00:40:31,684 --> 00:40:35,556 ♪ I'm just so used To being treated like shit ♪ 934 00:40:36,990 --> 00:40:40,695 ♪ Trust I know what I dream of ♪ 935 00:40:41,894 --> 00:40:45,363 ♪ It's just no man Can ever handle my love ♪ 936 00:40:45,365 --> 00:40:46,965 ♪ No way, check it out ♪ 937 00:40:46,967 --> 00:40:49,333 ♪ I'm a cat, I'm a kitty ♪ 938 00:40:49,335 --> 00:40:51,672 ♪ I'm a feline, I said pretty ♪ 939 00:40:51,871 --> 00:40:53,704 ♪ I'll climb into your lap ♪ 940 00:40:53,706 --> 00:40:55,976 ♪ If you leave me alone ♪ 941 00:40:57,010 --> 00:40:59,246 ♪ I'm a cat, I'm a kitty ♪ 942 00:40:59,880 --> 00:41:01,950 ♪ I'm a feline, I said pretty ♪ 943 00:41:02,215 --> 00:41:04,148 ♪ Just try to hold me Too tight ♪ 944 00:41:04,150 --> 00:41:06,150 ♪ I will never come home ♪ 945 00:41:06,152 --> 00:41:08,722 ♪ No way I will never come home... ♪ 946 00:41:20,867 --> 00:41:23,334 Hey, everybody! I brought donuts. 947 00:41:23,336 --> 00:41:25,739 The good kind: Stan's Donuts. 948 00:41:25,972 --> 00:41:28,275 Can't wait! There. 949 00:41:29,108 --> 00:41:30,344 Have fun, Marti. 950 00:41:34,047 --> 00:41:35,746 The party will be great. 951 00:41:35,748 --> 00:41:37,682 It doesn't matter, as long as you have good people there. 952 00:41:37,684 --> 00:41:39,383 We'll have good people there. 953 00:41:39,385 --> 00:41:41,686 I'm good with investors, trust me on this. 954 00:41:41,688 --> 00:41:42,787 You think I'm an asshole and I'm not, 955 00:41:42,789 --> 00:41:43,988 I'm actually a really great person. 956 00:41:43,990 --> 00:41:45,691 - I think you are great. - Thank you. 957 00:41:45,693 --> 00:41:47,191 - See you later. Wonderful. - It's just... 958 00:41:48,461 --> 00:41:49,963 Here. Wait a minute. 959 00:41:50,764 --> 00:41:51,963 Just... wait. 960 00:41:54,001 --> 00:41:55,367 Holy fuck! It's a bag of money! 961 00:41:55,369 --> 00:41:57,769 You don't need to scream, we get it. 962 00:41:57,771 --> 00:42:00,041 - Why is this in your car? - 'Cause I... 963 00:42:00,273 --> 00:42:01,440 Stop asking questions. 964 00:42:01,442 --> 00:42:02,744 None of your business. 965 00:42:03,876 --> 00:42:05,744 Why are you giving me a bag of money? 966 00:42:05,746 --> 00:42:07,382 Okay, I'm not giving it to you. 967 00:42:08,148 --> 00:42:09,416 I'm giving it to everyone. 968 00:42:09,916 --> 00:42:11,749 I want us to have a good launch party. 969 00:42:11,751 --> 00:42:13,387 Just use it wisely. 970 00:42:15,489 --> 00:42:16,724 Thank you. 971 00:42:17,190 --> 00:42:18,925 I'll take care of it. 972 00:42:25,132 --> 00:42:26,398 So, put it in the bank? 973 00:42:26,400 --> 00:42:27,898 Is that a statement or a question? 974 00:42:27,900 --> 00:42:29,202 Don't worry, I got it. 975 00:42:30,070 --> 00:42:31,405 Oh, God. 976 00:42:49,856 --> 00:42:51,458 Where were you last night? 977 00:42:55,362 --> 00:42:56,898 What time is it? 978 00:42:57,364 --> 00:42:59,701 I don't think I can do this anymore. 979 00:43:00,800 --> 00:43:03,070 You know, maybe we should just postpone the wedding. 980 00:43:03,936 --> 00:43:04,806 No. 981 00:43:05,271 --> 00:43:06,907 No, don't say that. 982 00:43:08,775 --> 00:43:10,242 Well, why not, Billie? 983 00:43:10,244 --> 00:43:12,814 I mean, our bills are fucking piling up, 984 00:43:13,079 --> 00:43:14,782 You never fucking come home. 985 00:43:15,548 --> 00:43:17,085 You don't even have a job. 986 00:43:17,351 --> 00:43:18,419 I have a job. 987 00:43:19,152 --> 00:43:20,385 I have a... I got a job. 988 00:43:20,387 --> 00:43:21,989 - Really? - Yeah, really. 989 00:43:26,059 --> 00:43:27,858 Yeah! I mean, the... 990 00:43:27,860 --> 00:43:29,496 They paid me last night, and... 991 00:43:30,030 --> 00:43:31,199 Look. 992 00:43:41,440 --> 00:43:43,108 Really? They paid you already? 993 00:43:43,110 --> 00:43:44,175 Yeah. 994 00:43:44,177 --> 00:43:46,146 It's under the table, but... 995 00:43:46,579 --> 00:43:48,882 we're going to have enough for the wedding. 996 00:43:51,952 --> 00:43:53,020 I can take care of it. 997 00:43:58,358 --> 00:43:59,494 Come here. 998 00:44:02,295 --> 00:44:03,163 Come here. 999 00:44:05,097 --> 00:44:06,166 I've got you. 1000 00:44:07,000 --> 00:44:08,099 All right. 1001 00:44:15,141 --> 00:44:16,508 The biggest risk you can take 1002 00:44:16,510 --> 00:44:17,845 is by doing nothing. 1003 00:44:21,315 --> 00:44:22,517 I'll pay it all back. 1004 00:44:24,050 --> 00:44:25,119 Fuck. 1005 00:44:26,619 --> 00:44:28,855 I shouldn't spend any more of that money. 1006 00:44:30,590 --> 00:44:31,793 Shit. 1007 00:44:34,228 --> 00:44:36,030 Okay, it's investment. 1008 00:44:37,364 --> 00:44:38,465 Seed money. 1009 00:44:40,032 --> 00:44:41,201 Yeah, I read about that. 1010 00:44:42,603 --> 00:44:44,305 Development funds. 1011 00:44:45,405 --> 00:44:47,508 Stop worrying about what you have to lose... 1012 00:44:48,342 --> 00:44:50,478 and start focusing on what you have to gain. 1013 00:44:54,414 --> 00:44:55,883 What do I have to lose? 1014 00:45:13,400 --> 00:45:15,532 I'm still updating the CSS code for the app 1015 00:45:15,534 --> 00:45:17,434 so we can navigate it for the launch. 1016 00:45:17,436 --> 00:45:19,172 We're still in beta, not live yet. 1017 00:45:19,438 --> 00:45:22,007 - Pretty straightforward. - Sam, this is awesome! 1018 00:45:22,009 --> 00:45:24,943 So, we just make that bigger, and that not look like that. 1019 00:45:24,945 --> 00:45:26,480 Hey, let's take a break. 1020 00:45:31,952 --> 00:45:32,954 Hey. 1021 00:45:34,221 --> 00:45:35,119 Hey. 1022 00:45:35,121 --> 00:45:37,224 - So, uh, slight hitch. - Shoot. 1023 00:45:37,590 --> 00:45:38,925 I need the money back. 1024 00:45:39,293 --> 00:45:41,528 - Huh? - I need the money back. 1025 00:45:42,128 --> 00:45:43,964 Uh... how much of it? 1026 00:45:44,398 --> 00:45:45,963 - All of it. - All of it? 1027 00:45:45,965 --> 00:45:46,697 Yeah. 1028 00:45:46,699 --> 00:45:47,766 It seems like people 1029 00:45:47,768 --> 00:45:49,266 don't want to invest in an app until they see it. 1030 00:45:49,268 --> 00:45:50,568 Like a physical demo, 1031 00:45:50,570 --> 00:45:52,637 which makes sense when you think about it. 1032 00:45:52,639 --> 00:45:55,276 - So... - Well, ah... um... 1033 00:45:55,675 --> 00:45:56,541 What... 1034 00:45:56,543 --> 00:45:58,543 Are you having a stroke? Are you okay? 1035 00:45:58,545 --> 00:45:59,644 No, no, not a stroke. 1036 00:45:59,646 --> 00:46:01,916 Why do we need all of it? 1037 00:46:02,315 --> 00:46:05,115 Yeah, that's what I'm saying. We need all of it. 1038 00:46:05,117 --> 00:46:06,019 That's all. 1039 00:46:06,519 --> 00:46:07,889 Don't get mad... 1040 00:46:09,056 --> 00:46:09,956 I'm not mad. 1041 00:46:10,891 --> 00:46:12,425 Okay, so here's the thing, is that, um... 1042 00:46:13,260 --> 00:46:15,429 I possibly don't have all of it. 1043 00:46:17,063 --> 00:46:18,932 You don't have it? 1044 00:46:19,398 --> 00:46:20,298 Uh, possibly. 1045 00:46:20,300 --> 00:46:22,370 - How possibly? - Very possibly. 1046 00:46:22,668 --> 00:46:24,271 - Where is it? - Um... 1047 00:46:24,704 --> 00:46:26,007 Okay, so... 1048 00:46:27,606 --> 00:46:30,277 - Tell me where the money is. - So I gave it to Gayle. 1049 00:46:31,010 --> 00:46:32,376 So you gave it to Gayle? 1050 00:46:32,378 --> 00:46:33,512 We've been struggling, 1051 00:46:33,514 --> 00:46:36,117 and she told me I wasn't allowed to come here anymore. 1052 00:46:36,349 --> 00:46:38,316 So I kinda made up a fake job, 1053 00:46:38,318 --> 00:46:40,684 and I've maybe used the money as my fake paycheck. 1054 00:46:40,686 --> 00:46:42,519 But it's fine, I can figure this out, 1055 00:46:42,521 --> 00:46:43,657 there's no need to panic. 1056 00:46:46,159 --> 00:46:48,425 You lied to me. Nuh-uh. 1057 00:46:48,427 --> 00:46:50,295 You're going to get your money back. 1058 00:46:50,297 --> 00:46:52,229 We'll make it up with the investors, 1059 00:46:52,231 --> 00:46:53,430 it only takes one yes. 1060 00:46:53,432 --> 00:46:56,570 Look, I know how it works, but we don't have any investors. 1061 00:46:57,403 --> 00:46:59,072 We don't have any investors? 1062 00:46:59,405 --> 00:47:01,405 What about the demo? Shh. Hold on. 1063 00:47:01,407 --> 00:47:03,340 What's happening, Marti? 1064 00:47:03,342 --> 00:47:04,611 I told you guys. 1065 00:47:05,177 --> 00:47:06,677 I told you this wasn't a good idea, 1066 00:47:06,679 --> 00:47:08,545 and you got excited to make your own company, 1067 00:47:08,547 --> 00:47:10,048 and now look what we have. 1068 00:47:10,050 --> 00:47:11,516 So there will be no launch party? 1069 00:47:11,518 --> 00:47:15,019 No, there is no launch party because you spent all the money. 1070 00:47:15,021 --> 00:47:17,088 - She spent all the money. - You spent it? 1071 00:47:17,090 --> 00:47:18,757 - She spent the money? - Okay... 1072 00:47:18,759 --> 00:47:20,492 Wait, how much money? 1073 00:47:20,494 --> 00:47:21,726 Why would you do that? 1074 00:47:21,728 --> 00:47:23,597 I can explain. I have a plan. 1075 00:47:24,097 --> 00:47:25,299 I trusted you. 1076 00:47:25,798 --> 00:47:27,432 - We all trusted you. - Billie. 1077 00:47:27,434 --> 00:47:28,436 And you ripped us off. 1078 00:47:29,202 --> 00:47:30,668 - So... - Billie... 1079 00:47:30,670 --> 00:47:32,373 I think you should just go. 1080 00:47:33,239 --> 00:47:34,375 We don't need you. 1081 00:47:35,576 --> 00:47:37,445 - We never needed you. - I'm so disappointed. 1082 00:47:59,432 --> 00:48:00,632 Billie? 1083 00:48:00,634 --> 00:48:02,135 You home? 1084 00:48:08,641 --> 00:48:09,643 Billie? 1085 00:48:12,278 --> 00:48:13,380 Billie? 1086 00:48:18,117 --> 00:48:19,219 Hey. 1087 00:48:22,422 --> 00:48:23,657 Hey, what happened? 1088 00:48:24,123 --> 00:48:25,525 I have to tell you something. 1089 00:48:27,661 --> 00:48:28,561 Okay. 1090 00:48:34,367 --> 00:48:35,269 It's okay. 1091 00:48:37,237 --> 00:48:39,173 I'm sure whatever it is, it'll be okay. 1092 00:48:55,856 --> 00:48:57,792 You are not cut out for this. 1093 00:48:58,492 --> 00:48:59,593 Just get it back. 1094 00:48:59,860 --> 00:49:01,394 Smile, and nod. 1095 00:49:02,195 --> 00:49:03,330 And kill me. 1096 00:49:03,896 --> 00:49:07,264 You can pay it all back in 2,536 days 1097 00:49:07,266 --> 00:49:09,135 if you cut your Netflix subscription. 1098 00:49:09,902 --> 00:49:11,337 And Amazon. 1099 00:49:12,639 --> 00:49:13,841 You can fix this. 1100 00:49:14,875 --> 00:49:17,610 Oh, God. It still smells like bleach in here. 1101 00:49:17,878 --> 00:49:19,080 Suck it up. 1102 00:49:19,346 --> 00:49:20,612 Push through. 1103 00:49:20,614 --> 00:49:21,548 You can beg. 1104 00:49:22,181 --> 00:49:23,583 No shame in begging. 1105 00:49:25,184 --> 00:49:26,217 Billie! 1106 00:49:26,219 --> 00:49:27,552 - Hey. - What are you doing here? 1107 00:49:27,554 --> 00:49:28,853 I came to beg for my old job. 1108 00:49:28,855 --> 00:49:31,421 What? No, you're supposed to work on your company 1109 00:49:31,423 --> 00:49:32,624 so I can get out. 1110 00:49:32,626 --> 00:49:33,492 Yeah, just forget it. 1111 00:49:33,494 --> 00:49:35,927 You know, I can't keep lying to Gayle. 1112 00:49:35,929 --> 00:49:38,662 Yeah, I need a job... Here. I can help you right now. 1113 00:49:38,664 --> 00:49:40,264 - What is this? - It's, uh... 1114 00:49:40,266 --> 00:49:41,633 the Hunterman packet. 1115 00:49:41,635 --> 00:49:43,434 I have to redo it because they gave it to a temp 1116 00:49:43,436 --> 00:49:45,172 who doesn't know what to do. Again. 1117 00:49:45,804 --> 00:49:47,707 Janey really needs a new vetting process. 1118 00:49:50,342 --> 00:49:51,611 Wait, like an app? 1119 00:49:51,844 --> 00:49:53,778 Do you think Janey would invest in that? 1120 00:49:53,780 --> 00:49:55,349 - I would. - What? 1121 00:49:55,782 --> 00:49:57,882 That would connect small businesses 1122 00:49:57,884 --> 00:49:59,583 with qualified workers. 1123 00:49:59,585 --> 00:50:01,885 It would make quick matches with swiping. 1124 00:50:01,887 --> 00:50:04,391 - Like every other app. - Okay, that sounds good. 1125 00:50:04,958 --> 00:50:06,824 Awesome. Great. I gotta go. 1126 00:50:06,826 --> 00:50:07,858 Thank you. 1127 00:50:13,967 --> 00:50:15,269 Ditto. 1128 00:50:15,768 --> 00:50:17,334 Hello? Hi. 1129 00:50:17,336 --> 00:50:18,735 My name's Billie Kingston, 1130 00:50:18,737 --> 00:50:21,241 I reserved a church for my wedding on November 13th. 1131 00:50:21,942 --> 00:50:23,641 Yeah, the two women. That's us. 1132 00:50:23,643 --> 00:50:25,976 Would it be possible to get into the reception space 1133 00:50:25,978 --> 00:50:28,381 a little earlier in the day, like 3 or 4 p.m.? 1134 00:50:29,748 --> 00:50:31,518 Awesome. Thank you so much! 1135 00:50:36,690 --> 00:50:37,956 Crashing in cars? 1136 00:50:37,958 --> 00:50:40,425 Yeah, they're together when they crash in the car... 1137 00:50:40,427 --> 00:50:42,693 Have you ever been outside of town, June? 1138 00:50:42,695 --> 00:50:45,229 - What? - Outside of our town. 1139 00:50:45,231 --> 00:50:47,664 - Have you ever been outside of... - Well, Charlie's been. 1140 00:50:47,666 --> 00:50:49,434 Is Charlie someone in your head? 1141 00:50:49,436 --> 00:50:50,437 Maybe. 1142 00:50:51,503 --> 00:50:52,103 I think you need to see somebody, June. 1143 00:50:52,105 --> 00:50:53,706 Do you not know, or...? 1144 00:50:54,306 --> 00:50:55,708 - Okay, no. No. - Billie! 1145 00:50:57,710 --> 00:51:00,446 Do you always apologize via donuts, or...? 1146 00:51:01,014 --> 00:51:02,479 Not just donuts. 1147 00:51:02,481 --> 00:51:04,581 I have an idea on how to save this company. 1148 00:51:04,583 --> 00:51:05,719 There isn't a company. 1149 00:51:06,318 --> 00:51:07,584 There is, and I want to add 1150 00:51:07,586 --> 00:51:10,722 a swiping feature to the app, just like all the other apps. 1151 00:51:10,724 --> 00:51:11,956 It'll be great. 1152 00:51:11,958 --> 00:51:14,827 Do you not understand that you was the one that fucked up? 1153 00:51:15,527 --> 00:51:17,864 Yeah, I spent some of the money. 1154 00:51:18,264 --> 00:51:19,799 That wasn't cool, I'll admit that. 1155 00:51:20,666 --> 00:51:22,702 I'm so sorry, guys. I... 1156 00:51:23,402 --> 00:51:24,969 I've been living a personal low point 1157 00:51:24,971 --> 00:51:25,873 right now, and... 1158 00:51:27,039 --> 00:51:30,476 But you know what stopped me from begging for my old job? 1159 00:51:30,943 --> 00:51:32,677 What? 1160 00:51:32,679 --> 00:51:34,447 You're a huge liar and a thief? 1161 00:51:35,047 --> 00:51:36,282 No... 1162 00:51:37,284 --> 00:51:38,419 You guys. 1163 00:51:39,485 --> 00:51:41,288 And Market Media Outreach. 1164 00:51:41,721 --> 00:51:44,054 They could be the one yes that we need. 1165 00:51:44,056 --> 00:51:46,057 They want to buy what we're selling. 1166 00:51:46,059 --> 00:51:47,925 I have a marketing director friend 1167 00:51:47,927 --> 00:51:49,329 who loves it. 1168 00:51:49,862 --> 00:51:52,365 Did she like the reactive UI/UX? 1169 00:51:52,766 --> 00:51:54,398 Yeah! That, too. 1170 00:51:54,400 --> 00:51:57,003 Market Media Outreach is the one yes that we need. 1171 00:51:58,704 --> 00:52:00,338 Oh! And also, um... 1172 00:52:00,340 --> 00:52:02,706 I have the money that's left over, 1173 00:52:02,708 --> 00:52:04,842 and we can get the rest of it after the launch. 1174 00:52:04,844 --> 00:52:06,010 There won't be a launch. 1175 00:52:06,012 --> 00:52:07,878 Yes, there is, on November 13th. 1176 00:52:07,880 --> 00:52:10,815 Thirteen is great for businesses. 1177 00:52:10,817 --> 00:52:14,418 It's all about being connected and breaking new ground, 1178 00:52:14,420 --> 00:52:15,454 and on the new moon... 1179 00:52:15,456 --> 00:52:17,791 And it's also the day that I'm getting married. 1180 00:52:18,324 --> 00:52:20,691 How are you going to be in two places at once? 1181 00:52:20,693 --> 00:52:23,360 Well, I booked the church from 4 to 10 p.m., 1182 00:52:23,362 --> 00:52:25,329 and my wedding's at 5 p.m. in the sanctuary 1183 00:52:25,331 --> 00:52:26,563 and should be done by 5:30, 1184 00:52:26,565 --> 00:52:29,066 and it's followed by the cocktail hour after, 1185 00:52:29,068 --> 00:52:30,804 so the wedding reception is at 6:30. 1186 00:52:31,338 --> 00:52:33,403 So that means we can use the reception hall 1187 00:52:33,405 --> 00:52:35,873 for the launch party, from 4 to 6 p.m. 1188 00:52:35,875 --> 00:52:37,541 I already confirmed that we can be here 1189 00:52:37,543 --> 00:52:40,280 at 3:30 p.m. to set up. It's easy-peasy. 1190 00:52:41,380 --> 00:52:43,748 Oh, my God, that was so many numbers at one time. 1191 00:52:43,750 --> 00:52:45,983 Oh! And we'll have extra hands on deck 1192 00:52:45,985 --> 00:52:46,920 with the caterers. 1193 00:52:48,454 --> 00:52:49,489 Gillian? 1194 00:52:49,989 --> 00:52:50,958 What do you think? 1195 00:53:04,838 --> 00:53:05,773 Fine. 1196 00:53:05,972 --> 00:53:06,840 Okay. 1197 00:53:07,907 --> 00:53:09,977 Don't... Don't fuck up again, though. All right? 1198 00:53:11,510 --> 00:53:12,579 I won't. 1199 00:53:15,748 --> 00:53:17,914 No more donuts. No one likes donuts. 1200 00:53:17,916 --> 00:53:18,985 - I... - No. 1201 00:53:20,119 --> 00:53:22,753 And Charlotte, you can create the invites. 1202 00:53:22,755 --> 00:53:23,787 To the wedding? 1203 00:53:23,789 --> 00:53:25,523 No, for the launch. 1204 00:53:25,525 --> 00:53:26,824 Oh, sure. 1205 00:53:26,826 --> 00:53:28,525 - Oh, Marti... - What? 1206 00:53:28,527 --> 00:53:30,830 You wanna post some stuff to your followers? 1207 00:53:32,030 --> 00:53:33,067 Hell yeah. 1208 00:53:34,768 --> 00:53:35,766 I can do your makeup. 1209 00:53:35,768 --> 00:53:37,337 Yeah, yeah. That'd be great. 1210 00:53:37,603 --> 00:53:38,672 Make you look pretty. 1211 00:53:41,074 --> 00:53:43,708 Yes, I will be a bridesmaid. 1212 00:53:44,811 --> 00:53:46,113 Can I bake a cake? 1213 00:53:46,512 --> 00:53:47,681 You can try. 1214 00:53:50,516 --> 00:53:51,648 Thanks, Larry. 1215 00:53:51,650 --> 00:53:52,618 Always there. 1216 00:54:05,597 --> 00:54:06,900 Seven dollars in here. 1217 00:54:08,168 --> 00:54:11,034 ♪ Maybe this time ♪ 1218 00:54:11,036 --> 00:54:14,040 ♪ I'll be happy ♪ 1219 00:54:14,574 --> 00:54:19,443 ♪ Maybe this wine will stay ♪ 1220 00:54:19,445 --> 00:54:21,545 Oh! Hello there, darlings. 1221 00:54:21,547 --> 00:54:23,079 I didn't see you there. 1222 00:54:23,081 --> 00:54:26,150 It's me, Liza with a "z," and I'm here to tell you 1223 00:54:26,152 --> 00:54:28,920 all about my new, perky little Pinot. 1224 00:54:28,922 --> 00:54:32,557 You see, it's got a lovely, bitter aftertaste 1225 00:54:32,559 --> 00:54:33,490 that reminds me... 1226 00:54:33,492 --> 00:54:34,691 ...of my mother sometimes. 1227 00:54:34,693 --> 00:54:35,996 But that... 1228 00:54:36,728 --> 00:54:37,630 Billie? 1229 00:54:38,764 --> 00:54:39,799 It's just me. 1230 00:54:43,570 --> 00:54:45,135 I don't want you to think I'm not supportive. 1231 00:54:45,137 --> 00:54:46,539 I am, I just... 1232 00:54:47,840 --> 00:54:49,476 want you to be happy. 1233 00:54:50,777 --> 00:54:51,945 I have a peace offering. 1234 00:54:54,646 --> 00:54:56,079 I shipped a couple of cases home, 1235 00:54:56,081 --> 00:54:57,914 I thought it would be fun to feature your wine 1236 00:54:57,916 --> 00:54:59,516 at the winery this summer. 1237 00:55:03,523 --> 00:55:04,425 Really? 1238 00:55:05,224 --> 00:55:06,559 Of course. 1239 00:55:07,594 --> 00:55:08,159 Who doesn't like wine 1240 00:55:08,161 --> 00:55:09,193 fashioned after Liza? 1241 00:55:09,195 --> 00:55:12,630 Oh, that's... Hm. That's almost as good as mine. 1242 00:55:12,632 --> 00:55:14,701 We'll work on it. 1243 00:55:16,969 --> 00:55:17,971 Thanks, Mom. 1244 00:55:23,576 --> 00:55:24,911 It's awesome. 1245 00:55:26,846 --> 00:55:29,045 Oh, shit! I'm totally still recording. 1246 00:55:35,121 --> 00:55:37,655 Um, I've rerouted 1247 00:55:37,657 --> 00:55:39,789 our contact info so that when someone calls 1248 00:55:39,791 --> 00:55:41,728 for the business, it goes to our cells. 1249 00:55:42,094 --> 00:55:43,129 - Oh, great. - Great. 1250 00:55:46,099 --> 00:55:48,164 It looks like you just met online. 1251 00:55:48,166 --> 00:55:50,700 - Looks good. - Make sure you get the logo in. 1252 00:55:50,702 --> 00:55:51,802 Girl, don't worry. 1253 00:55:51,804 --> 00:55:53,104 I know how to make an Instagram post. 1254 00:55:53,106 --> 00:55:55,142 - She's certified. - Verified! 1255 00:56:02,949 --> 00:56:03,951 Um... 1256 00:56:07,286 --> 00:56:08,286 What do I do? 1257 00:56:08,288 --> 00:56:10,490 - Answer it, answer it! - Yeah, answer the phone. 1258 00:56:14,092 --> 00:56:15,027 Hello? 1259 00:56:16,996 --> 00:56:18,097 Yes? 1260 00:56:19,565 --> 00:56:20,567 Yes. 1261 00:56:22,034 --> 00:56:23,002 Hold. 1262 00:56:25,737 --> 00:56:27,137 It's a freelancer. 1263 00:56:27,139 --> 00:56:28,574 Told you! 1264 00:56:28,942 --> 00:56:30,141 Wow, that was very fast. 1265 00:56:30,143 --> 00:56:31,809 - In no time at all. - It was quick. 1266 00:56:31,811 --> 00:56:34,278 She wants to sign up, but we're on online yet. 1267 00:56:34,280 --> 00:56:36,583 - What should I do? - Make a list. 1268 00:56:38,885 --> 00:56:40,284 Can I have your name, please? 1269 00:56:42,922 --> 00:56:44,287 - Answer, answer! - Okay, okay. 1270 00:56:44,289 --> 00:56:45,925 - Calm down. - Answer! 1271 00:56:46,259 --> 00:56:48,027 - Be nice. - Hello? 1272 00:56:49,996 --> 00:56:52,532 Uh... Yes, this is Freelancers Anonymous. 1273 00:56:53,032 --> 00:56:55,168 Yes, I'm Gillian, the president and CFO. 1274 00:56:56,835 --> 00:56:59,539 Ah, hold just one moment, please. Thank you so much. 1275 00:57:01,007 --> 00:57:02,809 It's an investor. 1276 00:57:04,309 --> 00:57:05,913 Okay, okay, okay. 1277 00:57:06,346 --> 00:57:07,847 Hello. Sorry about that. 1278 00:57:09,916 --> 00:57:11,315 Yeah, hello? 1279 00:57:11,317 --> 00:57:13,217 Welcome to Freelancers Anonymous. This is Billie, 1280 00:57:13,219 --> 00:57:15,052 the CEO and the founder. 1281 00:57:15,054 --> 00:57:16,954 - It's still ringing! - Just a sec. 1282 00:57:19,759 --> 00:57:20,758 Yeah. 1283 00:57:20,760 --> 00:57:22,095 Hello, this is June. 1284 00:57:24,097 --> 00:57:26,900 - Mm. Smell it. - No, you don't smell. 1285 00:57:27,934 --> 00:57:30,034 Remember, if you see something you don't like, 1286 00:57:30,036 --> 00:57:31,267 look away. 1287 00:57:31,269 --> 00:57:33,340 - Okay, it's gonna be good. - Okay. Yep. 1288 00:57:34,273 --> 00:57:36,273 - You went out of your way... - Oh! 1289 00:57:36,275 --> 00:57:40,047 Okay, so I know that there is traditionally a groom's cake, 1290 00:57:41,280 --> 00:57:42,950 but this is... 1291 00:57:43,181 --> 00:57:47,219 the bridegroom... groom... bride... bride-bride cake. 1292 00:57:47,920 --> 00:57:49,387 Oh, wow. 1293 00:57:49,389 --> 00:57:51,325 Yeah, I mean, I see the resemblance... 1294 00:57:52,090 --> 00:57:53,023 - there. - Wow. 1295 00:57:53,025 --> 00:57:55,059 - Wow. - The toast? 1296 00:57:55,061 --> 00:57:56,394 - Yes, toast, please. - Yeah. 1297 00:57:56,396 --> 00:57:57,427 Okay. 1298 00:57:57,429 --> 00:58:00,296 To my beautiful daughter 1299 00:58:00,298 --> 00:58:02,001 and her gorgeous bride. 1300 00:58:02,235 --> 00:58:04,735 May tomorrow start the beginning 1301 00:58:04,737 --> 00:58:07,374 of your happy, happy journey together. 1302 00:58:08,206 --> 00:58:11,675 You are both brides, right? I'm still... 1303 00:58:11,677 --> 00:58:13,012 You know, I must admit, when... 1304 00:58:13,413 --> 00:58:14,811 When Gayle first came out, 1305 00:58:14,813 --> 00:58:16,447 I sobbed for weeks. 1306 00:58:16,449 --> 00:58:18,885 I thought I'd never welcome in 1307 00:58:19,152 --> 00:58:21,686 a handsome, dashing young man 1308 00:58:21,688 --> 00:58:23,186 and have grandbabies, but... 1309 00:58:23,188 --> 00:58:26,724 I realize... we can still have grandbabies. 1310 00:58:26,726 --> 00:58:28,025 Not right now, 1311 00:58:28,027 --> 00:58:31,163 but it's all really just about the love between you, I mean... 1312 00:58:31,898 --> 00:58:33,097 It's just love, right? 1313 00:58:33,099 --> 00:58:34,898 - It's... - To love! 1314 00:58:34,900 --> 00:58:36,166 To love. Yes. 1315 00:58:37,469 --> 00:58:39,005 It's a nice speech. 1316 00:58:39,405 --> 00:58:41,005 Not weird at all. 1317 00:58:41,007 --> 00:58:43,909 To the happy, happy brides 1318 00:58:44,342 --> 00:58:46,112 and their very special cake. 1319 00:58:47,713 --> 00:58:49,246 - Thank you, dear. - On that note... 1320 00:58:49,248 --> 00:58:51,048 Oh, it's Cyn. I don't know if we... 1321 00:58:51,050 --> 00:58:52,115 I'm Cyn. 1322 00:58:52,117 --> 00:58:53,150 Sin? 1323 00:58:53,152 --> 00:58:55,720 - That doesn't sound good. - It's C-Y-N. 1324 00:58:55,722 --> 00:58:57,454 - It's not her name. - Yeah. 1325 00:58:57,456 --> 00:58:58,623 Keeping with tradition, 1326 00:58:58,625 --> 00:59:01,825 we thought that Billie would stay at my place tonight. 1327 00:59:01,827 --> 00:59:04,260 Really? I didn't think we were going that traditional. 1328 00:59:04,262 --> 00:59:06,130 Uh, we're kinda traditional. 1329 00:59:06,132 --> 00:59:07,231 - Yeah. - You know, I mean, 1330 00:59:07,233 --> 00:59:08,199 we're getting married in the church, 1331 00:59:08,201 --> 00:59:09,099 - and I was thinking about... - Really? 1332 00:59:09,101 --> 00:59:10,200 Yeah. 1333 00:59:10,202 --> 00:59:12,436 I was thinking about staying with Cynthia tonight. 1334 00:59:12,438 --> 00:59:14,505 Well, I don't want to sleep alone. 1335 00:59:14,507 --> 00:59:17,010 Oh, but, you know, I have a date tonight. 1336 00:59:18,077 --> 00:59:20,681 But remember, your date's tomorrow night, you told me? 1337 00:59:21,179 --> 00:59:22,448 No, it's tonight. 1338 00:59:22,949 --> 00:59:24,017 Your date's tomorrow. 1339 00:59:25,784 --> 00:59:27,952 Oh! You know... You're so right, 1340 00:59:27,954 --> 00:59:30,854 'cause I had the other thing with the calendar... 1341 00:59:30,856 --> 00:59:31,921 - It's tonight. - Yeah. 1342 00:59:31,923 --> 00:59:33,389 Tonight I'm free. So you're welcome. 1343 00:59:33,391 --> 00:59:35,126 Uh, well, if that's what you want. 1344 00:59:35,128 --> 00:59:36,427 - I mean... - Your father and I 1345 00:59:36,429 --> 00:59:38,394 spent the night before our wedding together 1346 00:59:38,396 --> 00:59:40,299 and look how that turned out. 1347 00:59:40,900 --> 00:59:42,932 You know what, though? Are you sure? 1348 00:59:42,934 --> 00:59:45,034 Because you can definitely stay with me 1349 00:59:45,036 --> 00:59:46,970 anytime, actually. Anytime. 1350 00:59:46,972 --> 00:59:48,338 Like, there's a roll-away... 1351 00:59:48,340 --> 00:59:49,773 It's comfortable. 1352 00:59:49,775 --> 00:59:50,807 Plenty of room. 1353 00:59:50,809 --> 00:59:52,112 But you know what? Um... 1354 00:59:52,911 --> 00:59:54,211 I have five turtles. 1355 00:59:54,213 --> 00:59:57,481 One of them escaped recently. 1356 00:59:57,483 --> 00:59:59,282 I can hear him, 1357 00:59:59,284 --> 01:00:01,151 so I know he's somewhere around. 1358 01:00:01,153 --> 01:00:03,320 And be a bit careful when you go to the bathroom 1359 01:00:03,322 --> 01:00:04,822 'cause that's usually where he ends up. 1360 01:00:04,824 --> 01:00:07,226 You're like, "Whoo!" You know? 1361 01:00:07,492 --> 01:00:09,028 Oh, I love turtles. 1362 01:00:09,829 --> 01:00:11,795 Yeah, one summer in high school 1363 01:00:11,797 --> 01:00:13,733 I ran over several of them with my car. 1364 01:00:14,233 --> 01:00:16,202 Um, and we buried them in the backyard. 1365 01:00:16,402 --> 01:00:18,070 Ah, along with the... 1366 01:00:18,503 --> 01:00:21,007 the mice, and the fish, and... 1367 01:00:21,407 --> 01:00:22,907 several cats, and... 1368 01:00:22,909 --> 01:00:25,108 A little cemetery going back there, 1369 01:00:25,110 --> 01:00:27,279 and you know, that's where they are, with my mom. 1370 01:00:27,480 --> 01:00:29,847 Not that my mom is in the backyard, 1371 01:00:29,849 --> 01:00:30,880 it's my mom's house. 1372 01:00:30,882 --> 01:00:32,016 I was in high school. 1373 01:00:32,018 --> 01:00:33,516 - Can I cut the cake? - Yeah, please. 1374 01:00:33,518 --> 01:00:35,452 - Please. - Please cut it. 1375 01:00:35,454 --> 01:00:37,420 I think it's time. 1376 01:00:37,422 --> 01:00:39,456 Let them eat cake. 1377 01:00:39,458 --> 01:00:42,262 - You just cut my face... - It's okay. Look away. 1378 01:00:45,463 --> 01:00:46,563 Sure you don't want to get in 1379 01:00:46,565 --> 01:00:48,000 on that roll-away action? 1380 01:00:48,367 --> 01:00:49,436 Ah, no, thanks. 1381 01:00:49,869 --> 01:00:50,934 God, what a weirdo. 1382 01:00:50,936 --> 01:00:53,172 She would flip her shit if she knew about this. 1383 01:00:53,505 --> 01:00:55,206 I cannot believe you haven't told Gayle. 1384 01:00:55,208 --> 01:00:57,842 Well, the lie won't matter if tomorrow works. 1385 01:00:57,844 --> 01:00:58,979 Okay, well... 1386 01:00:59,244 --> 01:01:00,311 Glad we're at a church, 1387 01:01:00,313 --> 01:01:02,847 so there's a priest who can do your Last Rites. 1388 01:01:02,849 --> 01:01:04,514 Oh, it's not a priest, it's a pastor. 1389 01:01:04,516 --> 01:01:05,518 I don't care. 1390 01:01:07,052 --> 01:01:09,255 - Well, have a great date. - I don't have a date. 1391 01:01:10,289 --> 01:01:11,956 Why would you tell me that? 1392 01:01:11,958 --> 01:01:17,030 Because I didn't want to have all the smells in my house. 1393 01:01:17,429 --> 01:01:19,229 So many smells. 1394 01:01:19,231 --> 01:01:22,302 You know how I feel about that. I just didn't want you there. 1395 01:01:25,070 --> 01:01:27,271 - Billie! Billie. - Yeah? 1396 01:01:27,273 --> 01:01:29,472 Do you know what time it is? 1397 01:01:29,474 --> 01:01:32,179 Jesus... Jesus Christ. 1398 01:01:33,112 --> 01:01:34,481 Love you! 1399 01:01:42,320 --> 01:01:44,056 Okay, what is all this? 1400 01:01:44,322 --> 01:01:46,456 Charlotte and Marti, you'll be stationed here, 1401 01:01:46,458 --> 01:01:48,594 in the long hallway by the sanctuary side door. 1402 01:01:49,128 --> 01:01:50,994 Wait, why am I the salt? 1403 01:01:50,996 --> 01:01:53,199 Did you have a saltshaker in your purse? 1404 01:01:53,599 --> 01:01:55,298 We should just focus, okay? 1405 01:01:55,300 --> 01:01:57,300 Your job is to keep an eye on the bridal party 1406 01:01:57,302 --> 01:01:58,635 and make sure nobody wanders 1407 01:01:58,637 --> 01:02:00,070 to the other side of the building 1408 01:02:00,072 --> 01:02:01,237 before we're ready. 1409 01:02:01,239 --> 01:02:02,907 Sam, you and June will be here 1410 01:02:02,909 --> 01:02:04,307 at the entrance to the launch party, 1411 01:02:04,309 --> 01:02:05,476 just outside the door 1412 01:02:05,478 --> 01:02:07,144 at the other end of the hallway. 1413 01:02:07,146 --> 01:02:09,112 You'll be in charge of giving nametags 1414 01:02:09,114 --> 01:02:10,313 to our investors. 1415 01:02:10,315 --> 01:02:12,416 Gillian, you'll be here inside the room 1416 01:02:12,418 --> 01:02:13,486 running the show. 1417 01:02:14,519 --> 01:02:16,220 - I'll be here at 15:00. - You couldn't say three? 1418 01:02:16,222 --> 01:02:18,222 Directly following my ceremony, 1419 01:02:18,224 --> 01:02:20,257 in the sanctuary there'll be wedding photos, 1420 01:02:20,259 --> 01:02:22,392 and a cocktail hour along the side the church 1421 01:02:22,394 --> 01:02:23,494 here in the garden. 1422 01:02:23,496 --> 01:02:25,929 I'll be running back and forth 1423 01:02:25,931 --> 01:02:28,132 between the wedding photos and the launch party 1424 01:02:28,134 --> 01:02:30,434 using the long hallway that connects the two spaces. 1425 01:02:30,436 --> 01:02:31,369 Holy shit. 1426 01:02:31,371 --> 01:02:33,637 Now, directly following the launch party, 1427 01:02:33,639 --> 01:02:35,572 we'll help the caterers flip the room 1428 01:02:35,574 --> 01:02:37,407 by gently shoving our investors 1429 01:02:37,409 --> 01:02:39,078 out through the back door here. 1430 01:02:39,577 --> 01:02:41,280 Oh! And we'll communicate 1431 01:02:41,713 --> 01:02:43,115 - using these. - Yes! 1432 01:02:44,150 --> 01:02:45,282 Charlotte and Marti, you share one. 1433 01:02:45,284 --> 01:02:47,153 Sam, you and June get the other. 1434 01:02:47,954 --> 01:02:49,987 I should probably be in charge of that. 1435 01:02:49,989 --> 01:02:51,891 - I was in the Girl Scouts. - No. 1436 01:02:52,224 --> 01:02:54,090 One, two, three, test. 1437 01:02:54,092 --> 01:02:55,626 What if something goes wrong? 1438 01:02:55,628 --> 01:02:58,095 Yeah, what if, miraculously, something happens? 1439 01:02:58,097 --> 01:03:00,500 Do we have some sort of, like, code of distress? 1440 01:03:01,434 --> 01:03:02,435 Corn. 1441 01:03:03,436 --> 01:03:04,400 - What? - We'll alert each other 1442 01:03:04,402 --> 01:03:06,637 without arousing suspicion by saying "corn." 1443 01:03:06,639 --> 01:03:07,907 It's clear and concise. 1444 01:03:08,239 --> 01:03:09,440 Okay, so you don't think 1445 01:03:09,442 --> 01:03:11,275 that we're just going to arouse suspicion? 1446 01:03:11,277 --> 01:03:12,244 Anything else? 1447 01:03:13,045 --> 01:03:14,914 Yeah. What's Larry gonna do? 1448 01:03:15,614 --> 01:03:18,481 Oh, I'm so sorry, Larry. I totally forgot about you. 1449 01:03:18,483 --> 01:03:20,420 Oh! Larry can be the salt. 1450 01:03:21,219 --> 01:03:22,686 That's cool. 1451 01:03:22,688 --> 01:03:25,057 Is that too tight? 1452 01:03:30,262 --> 01:03:31,595 Très vintage. 1453 01:03:31,597 --> 01:03:33,664 Très vintage. Okay. 1454 01:03:33,666 --> 01:03:35,365 - Grab the poster. - Bit of shimmer. 1455 01:03:35,367 --> 01:03:37,300 And grab the flowers and things. 1456 01:03:37,302 --> 01:03:39,605 Make sure you get the fuzzies. 1457 01:03:42,608 --> 01:03:44,945 Okay, we on our way! 1458 01:03:45,777 --> 01:03:47,478 Stop. 1459 01:03:47,480 --> 01:03:48,778 Where the fuck is Billie? 1460 01:03:48,780 --> 01:03:50,646 I knew she should have stayed with me. 1461 01:03:50,648 --> 01:03:51,749 - Wait, wait! - Come on. 1462 01:03:51,751 --> 01:03:53,219 Let's... Let's... Billie! 1463 01:03:53,753 --> 01:03:55,284 - I'm here! - Great. Go! 1464 01:03:55,286 --> 01:03:57,588 Hey, grooms, go, go, go! 1465 01:03:57,590 --> 01:03:59,590 - Let's go, parents. - My cousins aren't here. 1466 01:03:59,592 --> 01:04:02,228 Traffic, march, whatever. Go, Grace! 1467 01:04:02,527 --> 01:04:05,095 When I fluff this, I want you to run! 1468 01:04:05,097 --> 01:04:05,865 Go get married! 1469 01:04:06,264 --> 01:04:08,201 Go! 1470 01:04:28,253 --> 01:04:30,656 Billie's marrying a woman? 1471 01:04:31,523 --> 01:04:32,655 She was wearing a tux. 1472 01:04:32,657 --> 01:04:34,326 What'd you think was gonna happen? 1473 01:04:34,760 --> 01:04:37,397 I don't know. I mean, Diane Keaton wears tuxes. 1474 01:04:43,402 --> 01:04:44,604 Nametag? 1475 01:04:45,070 --> 01:04:46,271 Oh! It's Joseph. 1476 01:04:47,373 --> 01:04:48,738 He's not on the list. 1477 01:04:48,740 --> 01:04:51,575 Oh, he's my baker, and my neighbor. 1478 01:04:51,577 --> 01:04:52,708 He's not on the list. 1479 01:04:52,710 --> 01:04:54,478 It's okay, Sam. 1480 01:04:54,480 --> 01:04:56,679 He smells nice, and he looks good. 1481 01:04:56,681 --> 01:04:58,384 Thanks, Joseph. Have a nice day. 1482 01:05:09,527 --> 01:05:12,362 By the power vested in me by the state of Illinois, 1483 01:05:12,364 --> 01:05:14,764 I now pronounce you life partners. 1484 01:05:14,766 --> 01:05:17,236 Pronounce you life partners! 1485 01:05:17,836 --> 01:05:20,570 - Did she say yes? - May you go in peace. 1486 01:05:20,572 --> 01:05:22,375 They're going in peace. 1487 01:05:34,519 --> 01:05:35,686 Firm yes on the altar. 1488 01:05:35,688 --> 01:05:36,854 Ferret on the move, people. Be ready. 1489 01:05:36,856 --> 01:05:38,588 That's a confirmed yes on the altar. 1490 01:05:38,590 --> 01:05:40,423 Ferret is on the move, people. 1491 01:05:40,425 --> 01:05:41,527 Let's go. Confirm. 1492 01:05:42,161 --> 01:05:44,164 - Who is Ferret? - I don't know. 1493 01:05:44,597 --> 01:05:46,229 Yes, we confirm. 1494 01:05:46,231 --> 01:05:48,298 Ferret is on the move. Over. 1495 01:05:48,300 --> 01:05:50,336 - Who are you calling Ferret? - Billie. 1496 01:05:50,603 --> 01:05:52,769 Literally the only person we care about now. 1497 01:05:52,771 --> 01:05:54,338 But why are you calling her Ferret? 1498 01:05:54,340 --> 01:05:55,341 Because she's... 1499 01:05:55,708 --> 01:05:56,740 She's ferry. 1500 01:05:56,742 --> 01:05:59,309 Ferret is on the move, people! Can I get a copy? 1501 01:05:59,311 --> 01:06:01,213 - Who's Ferret? - Billie! 1502 01:06:01,547 --> 01:06:02,612 She's ferrety. 1503 01:06:02,614 --> 01:06:04,414 I got it under control. 1504 01:06:07,318 --> 01:06:08,552 Oh, dear. 1505 01:06:08,554 --> 01:06:09,853 There's no call for that. 1506 01:06:09,855 --> 01:06:11,554 They sound very stressed. 1507 01:06:11,556 --> 01:06:13,490 Ah, they need raspberry. 1508 01:06:13,492 --> 01:06:14,724 Raspberry marker. 1509 01:06:14,726 --> 01:06:16,228 No, really, Sam, it'll help. 1510 01:06:16,427 --> 01:06:17,760 It'll help calm you down, Sam. 1511 01:06:17,762 --> 01:06:18,829 Sam, what...? Sam. 1512 01:06:18,831 --> 01:06:20,363 ...in control. 1513 01:06:21,699 --> 01:06:23,666 It's not about you, Mom. Just be nice. 1514 01:06:23,668 --> 01:06:25,269 Time for family pictures. 1515 01:06:25,271 --> 01:06:26,903 Step lively, folks. 1516 01:06:26,905 --> 01:06:29,673 We've got a lot of family pictures here, so... 1517 01:06:29,675 --> 01:06:31,510 Are you going to tell me what's going on? 1518 01:06:32,411 --> 01:06:33,378 What? Nothing. 1519 01:06:34,213 --> 01:06:35,479 Why were you late? 1520 01:06:35,481 --> 01:06:36,713 Did you get caught up in the march? 1521 01:06:36,715 --> 01:06:38,916 Patty's been freaking out about traffic. 1522 01:06:38,918 --> 01:06:40,217 Step lively! 1523 01:06:40,219 --> 01:06:41,851 - Lots of family pictures - Uh, no. 1524 01:06:41,853 --> 01:06:43,889 I just... I had to... I had to poop. 1525 01:06:44,556 --> 01:06:45,856 Groom's family first. 1526 01:06:45,858 --> 01:06:47,858 So... Billie, you're the groom-bride. 1527 01:06:47,860 --> 01:06:48,795 Let's go. 1528 01:06:50,628 --> 01:06:51,597 Are you okay? 1529 01:06:52,532 --> 01:06:54,798 Yeah, I just have to... I have to poop. 1530 01:06:54,800 --> 01:06:55,735 Again. 1531 01:06:56,467 --> 01:06:57,601 I'll be right back. 1532 01:06:57,603 --> 01:06:59,606 Billie! Billie, where are you going? 1533 01:07:01,639 --> 01:07:04,243 Did she eat something weird at your place last night? 1534 01:07:04,476 --> 01:07:05,411 Yeah. 1535 01:07:06,311 --> 01:07:08,213 Yeah, she ate something really weird. 1536 01:07:08,447 --> 01:07:10,282 Like... 1537 01:07:15,721 --> 01:07:16,686 Really bad. 1538 01:07:16,688 --> 01:07:18,290 Gayle, come line up, dear. 1539 01:07:18,556 --> 01:07:20,893 Okay, that's... gross. 1540 01:07:21,860 --> 01:07:23,762 You know what? Get a hold of yourself! 1541 01:07:29,534 --> 01:07:31,170 Okay, just... 1542 01:07:31,670 --> 01:07:32,572 How we doing? 1543 01:07:32,871 --> 01:07:33,936 Good. We're great. 1544 01:07:33,938 --> 01:07:36,005 People are starting to show up, so that's good. 1545 01:07:36,007 --> 01:07:38,307 Did you know there was a parade in Chicago? 1546 01:07:38,309 --> 01:07:39,775 Gayle's wondering what's going on. 1547 01:07:39,777 --> 01:07:41,545 Oh, ah, okay. So what'd you say? 1548 01:07:41,547 --> 01:07:43,449 That I had to poop. And then I ran away. 1549 01:07:43,916 --> 01:07:45,548 Okay, that's specific and gross. 1550 01:07:45,550 --> 01:07:47,386 - Poop happens. - Yeah, well, I poop, too. 1551 01:07:47,585 --> 01:07:49,521 I think you should just tell her the truth. 1552 01:07:49,822 --> 01:07:51,257 You know? Stop the lying. 1553 01:07:51,724 --> 01:07:52,692 Soon. 1554 01:07:53,525 --> 01:07:54,860 Okay. 1555 01:07:56,795 --> 01:07:57,894 Larry. 1556 01:07:57,896 --> 01:07:59,566 I need you to go. For Gayle. 1557 01:07:59,831 --> 01:08:01,433 Gayle. Remember? Gayle. 1558 01:08:01,666 --> 01:08:03,202 Gayle. Bride. Please? 1559 01:08:03,568 --> 01:08:05,401 Isn't Billie beautiful? 1560 01:08:05,403 --> 01:08:06,436 I know, it's... 1561 01:08:06,438 --> 01:08:08,607 No, no, no! You guys need to be doing nametags. 1562 01:08:08,907 --> 01:08:10,340 Oh, we did nametags. 1563 01:08:10,342 --> 01:08:11,474 But there weren't that many people. 1564 01:08:11,476 --> 01:08:12,876 This parade came out of nowhere. 1565 01:08:12,878 --> 01:08:13,880 Yes, okay. 1566 01:08:14,847 --> 01:08:16,045 If they have a nametag, give them another. 1567 01:08:16,047 --> 01:08:17,914 Give everyone a nametag. 1568 01:08:17,916 --> 01:08:19,415 What if they're not on the list? 1569 01:08:19,417 --> 01:08:20,916 It's not a club, so we let people in. 1570 01:08:20,918 --> 01:08:23,222 Just smile. Okay? Be warm. 1571 01:08:23,588 --> 01:08:24,754 - No hugs. - Oh. 1572 01:08:24,756 --> 01:08:26,623 No hugs for me or anyone else. 1573 01:08:26,625 --> 01:08:28,560 Okay. But what if I know them? 1574 01:08:28,860 --> 01:08:30,829 Still kinda creepy, I'm sure, somewhere. 1575 01:08:31,563 --> 01:08:32,498 Nope. 1576 01:08:34,365 --> 01:08:35,264 Okay, right. 1577 01:08:35,266 --> 01:08:37,800 Then swing it all the way to the right. 1578 01:08:37,802 --> 01:08:39,436 Push me. Yeah, like that! Yeah! 1579 01:08:39,438 --> 01:08:41,437 - Like this, like that... - Stop fighting! 1580 01:08:41,439 --> 01:08:43,342 Well, you know, I was... 1581 01:08:43,775 --> 01:08:45,608 Okay, she's stressed. She's stressed. 1582 01:08:45,610 --> 01:08:47,477 Oh wait, I think she needs lips. 1583 01:08:47,479 --> 01:08:48,945 - No, she doesn't need... - Lips! 1584 01:08:48,947 --> 01:08:50,647 - She's not here, so... - I'm here. 1585 01:08:50,649 --> 01:08:52,949 - I'm here. - Ooh, great. Okay. 1586 01:08:52,951 --> 01:08:54,785 So, just... You ready? 1587 01:08:54,787 --> 01:08:55,852 Yeah, sorry. 1588 01:08:55,854 --> 01:08:57,321 What! Don't... 1589 01:08:59,891 --> 01:09:01,758 Okay. Great, okay. 1590 01:09:01,760 --> 01:09:03,496 George, can we just snap a few? 1591 01:09:03,895 --> 01:09:05,797 How was your second poo? 1592 01:09:06,431 --> 01:09:07,332 It was great. 1593 01:09:07,599 --> 01:09:08,635 - Very satisfying. - Mm. 1594 01:09:08,934 --> 01:09:10,534 It's a yin and a yang. 1595 01:09:10,536 --> 01:09:11,701 You have to have a yin and yang, 1596 01:09:11,703 --> 01:09:13,903 and you can't have two yangs or two yins. 1597 01:09:13,905 --> 01:09:15,638 Smile. 1598 01:09:15,640 --> 01:09:17,342 That's fine, I'm seeing someone. 1599 01:09:17,676 --> 01:09:20,110 Did you eat something weird at Cynthia's last night? 1600 01:09:20,112 --> 01:09:21,144 - Smile. - Smile. 1601 01:09:21,146 --> 01:09:23,548 You think it was the tilapia? 1602 01:09:24,750 --> 01:09:26,450 Let's get a few with the two of you 1603 01:09:26,452 --> 01:09:27,951 - facing each other. - Lips! 1604 01:09:31,457 --> 01:09:32,488 Stop. 1605 01:09:34,493 --> 01:09:35,528 God! 1606 01:09:36,561 --> 01:09:37,930 And are you okay now? 1607 01:09:38,497 --> 01:09:40,767 Yeah. I just need about 28 minutes. 1608 01:09:41,466 --> 01:09:43,366 That's... specific. 1609 01:09:43,368 --> 01:09:44,835 Uh, here. 1610 01:09:44,837 --> 01:09:45,936 - Hold my spot. - What? 1611 01:09:45,938 --> 01:09:47,637 - Oh... - Oh, no, sir! 1612 01:09:47,639 --> 01:09:49,039 - No, excuse me, no, sir. - No. 1613 01:09:49,041 --> 01:09:50,473 - Ah, Billie... - Sir, no. 1614 01:09:50,475 --> 01:09:52,008 - You can't be there. - Um... okay. 1615 01:09:52,010 --> 01:09:53,509 I just want her to look pretty! 1616 01:09:53,511 --> 01:09:54,844 Get your ass...! 1617 01:09:54,846 --> 01:09:56,979 Eyes here! 1618 01:09:56,981 --> 01:09:58,180 I need you to focus! 1619 01:09:58,182 --> 01:10:00,987 The fuck is wrong with you guys? I told you to be discreet. 1620 01:10:02,421 --> 01:10:04,086 I am discreet! 1621 01:10:04,088 --> 01:10:05,792 I just wanted to... 1622 01:10:06,158 --> 01:10:08,023 The Ferret is on the move. 1623 01:10:08,025 --> 01:10:09,558 Now you like the word "ferret." 1624 01:10:09,560 --> 01:10:11,460 This one is honeysuckle rose, 1625 01:10:11,462 --> 01:10:13,562 but it really has a raspberry tone to it. 1626 01:10:13,564 --> 01:10:15,665 The Ferret is on the move! 1627 01:10:15,667 --> 01:10:16,732 - I played a trick on you, - Uh-oh 1628 01:10:16,734 --> 01:10:17,968 but I think it was strawberry. 1629 01:10:17,970 --> 01:10:19,835 Thank you, thank you so much for coming. 1630 01:10:19,837 --> 01:10:21,036 If you just step inside, 1631 01:10:21,038 --> 01:10:23,005 our CFO will get you a welcome packet. 1632 01:10:23,007 --> 01:10:24,040 Thank you. 1633 01:10:24,042 --> 01:10:25,545 - Enjoy. - Thank you for coming. 1634 01:10:26,912 --> 01:10:27,843 - June! - What? 1635 01:10:27,845 --> 01:10:29,513 Stop smelling the markers! 1636 01:10:29,515 --> 01:10:30,548 They're for the nametags. 1637 01:10:30,550 --> 01:10:32,915 Billie, it helps calm people. 1638 01:10:32,917 --> 01:10:34,116 We are calm! 1639 01:10:34,118 --> 01:10:35,785 Just... stop. 1640 01:10:35,787 --> 01:10:37,420 You don't have a calm tone. 1641 01:10:37,422 --> 01:10:39,125 You look lovely. 1642 01:10:40,759 --> 01:10:41,560 I'm sorry. 1643 01:10:42,594 --> 01:10:44,561 Who let her have the markers? 1644 01:10:44,563 --> 01:10:46,028 What? You pick your battles, okay? 1645 01:10:46,030 --> 01:10:47,731 She likes the markers, I let her sniff them. 1646 01:10:47,733 --> 01:10:48,868 What are you doing here? 1647 01:10:49,768 --> 01:10:50,901 Spit out the cookie. 1648 01:10:50,903 --> 01:10:52,739 You're supposed to be with Gayle. Spit out the cookie. 1649 01:10:53,538 --> 01:10:55,474 Go, go. Find her, find Gayle. 1650 01:10:56,041 --> 01:10:57,540 - Okay, that was mean. - Whew. 1651 01:10:57,542 --> 01:10:58,607 - I didn't mean to be aggressive. - No... 1652 01:10:58,609 --> 01:11:00,509 I'm just, ah... It's hot. 1653 01:11:00,511 --> 01:11:01,678 Okay! 1654 01:11:01,680 --> 01:11:04,580 So, since the groom-bride is M.I.A., 1655 01:11:04,582 --> 01:11:07,584 I guess we'll just do some with the bride-bride 1656 01:11:07,586 --> 01:11:10,490 and the mother and father of the bride-bride. 1657 01:11:10,922 --> 01:11:12,789 Okay, uh, where's your father? 1658 01:11:12,791 --> 01:11:15,025 Oh, where he always is, in the bar. 1659 01:11:15,027 --> 01:11:17,527 Apparently, he felt a scotch 1660 01:11:17,529 --> 01:11:18,894 was more important than photos. 1661 01:11:18,896 --> 01:11:20,162 - Mom... - I can step in. 1662 01:11:20,164 --> 01:11:21,665 - I'll do that. - Cynthia. 1663 01:11:21,667 --> 01:11:22,799 - Happy to. - Cynthia. 1664 01:11:22,801 --> 01:11:23,733 - Just be a... - No. 1665 01:11:23,735 --> 01:11:25,168 - Three ladies? - Get out of there. 1666 01:11:25,170 --> 01:11:26,139 Okay. 1667 01:11:27,072 --> 01:11:29,104 I need a drink. 1668 01:11:29,106 --> 01:11:31,040 - Okay... smile! - Just like your father. 1669 01:11:31,042 --> 01:11:33,610 Mm, I don't think so. 1670 01:11:33,612 --> 01:11:35,845 I don't know why you would have a parade in Chicago 1671 01:11:35,847 --> 01:11:37,781 just to have a parade because it's a city. 1672 01:11:37,783 --> 01:11:39,752 - You know? You have... - Gillian? 1673 01:11:41,920 --> 01:11:43,789 Mom. Hi. 1674 01:11:44,989 --> 01:11:47,426 Did you put all of this together? 1675 01:11:48,560 --> 01:11:50,763 - Well... we did. - We did. 1676 01:11:51,229 --> 01:11:53,064 This is my business partner, Billie. 1677 01:11:53,631 --> 01:11:54,731 I'm so happy to see you 1678 01:11:54,733 --> 01:11:57,601 finally doing something productive with your life! 1679 01:11:57,603 --> 01:11:58,535 Thanks. 1680 01:11:58,537 --> 01:12:00,603 Oh, so nice to meet you... 1681 01:12:00,605 --> 01:12:01,771 Vivian. 1682 01:12:01,773 --> 01:12:03,109 Nice to meet you, too. 1683 01:12:03,641 --> 01:12:04,976 I'm actually here to invest. 1684 01:12:05,577 --> 01:12:06,512 Invest? 1685 01:12:06,811 --> 01:12:07,977 You really want to invest? 1686 01:12:07,979 --> 01:12:10,115 - Of course! - Wait, this is your mom? 1687 01:12:12,551 --> 01:12:14,284 My family owns Hillsbury Farms, so... 1688 01:12:14,286 --> 01:12:15,721 Hillsbury Farms? 1689 01:12:16,020 --> 01:12:17,853 Part of Big Strawberry. Do you know it? 1690 01:12:17,855 --> 01:12:20,223 We work with Cyn over at Market Media Outreach, 1691 01:12:20,225 --> 01:12:22,025 she mentioned that an app like yours 1692 01:12:22,027 --> 01:12:23,596 would help us tremendously. 1693 01:12:23,962 --> 01:12:26,095 I made a few initial inquiries, 1694 01:12:26,097 --> 01:12:27,966 and, bottom line, 1695 01:12:28,634 --> 01:12:30,599 Big Strawberry is prepared to offer you 1696 01:12:30,601 --> 01:12:33,003 seventy-five thousand dollars to develop your app. 1697 01:12:33,005 --> 01:12:34,138 Seventy-five... 1698 01:12:34,140 --> 01:12:35,539 - Seventy-five thousand dollars? - Oh, oh... 1699 01:12:36,675 --> 01:12:37,810 Excuse me. 1700 01:12:38,710 --> 01:12:40,480 This is high priority. 1701 01:12:41,012 --> 01:12:42,012 Thank you. 1702 01:12:42,014 --> 01:12:43,682 Wait, your family's rich? 1703 01:12:43,981 --> 01:12:45,048 We're very rich. 1704 01:12:45,050 --> 01:12:46,782 Why do you drive such a shitty car 1705 01:12:46,784 --> 01:12:48,183 if your family's part of Big Strawberry? 1706 01:12:48,185 --> 01:12:51,090 My therapist said it would make me more relatable. 1707 01:12:52,189 --> 01:12:53,990 Here I thought you were all tough and scrappy 1708 01:12:53,992 --> 01:12:55,925 like some sort of grown-up Oliver Twist, 1709 01:12:55,927 --> 01:12:58,327 but really you're like the anti-Oliver Twist. 1710 01:12:58,329 --> 01:13:00,030 You're, like, not a child 1711 01:13:00,032 --> 01:13:02,768 who was taught how to steal things by a creepy old man. 1712 01:13:03,001 --> 01:13:04,668 I bet you're not an alcoholic. 1713 01:13:04,670 --> 01:13:06,271 I'm a raging alcoholic. 1714 01:13:07,038 --> 01:13:09,242 Yes. Since she was 12. 1715 01:13:13,744 --> 01:13:15,711 - Here, here. I'm here. - Oh, yay! 1716 01:13:26,792 --> 01:13:28,794 Hi, hello. Hi. 1717 01:13:29,161 --> 01:13:31,594 I want to thank everyone for coming this evening. 1718 01:13:31,596 --> 01:13:33,162 And before we get started, 1719 01:13:33,164 --> 01:13:36,165 I just wanted to take a minute to introduce someone 1720 01:13:36,167 --> 01:13:38,737 that without we wouldn't be here right now. 1721 01:13:39,070 --> 01:13:41,004 So, let me welcome to the stage 1722 01:13:41,006 --> 01:13:43,042 the CEO of Freelancers Anonymous, 1723 01:13:43,341 --> 01:13:46,077 and my friend, Billie Kingston. 1724 01:13:52,149 --> 01:13:55,085 - I'm starving. - Bride-bride is hungry? 1725 01:13:55,087 --> 01:13:57,890 Don't worry. I have some candies in the back room. 1726 01:13:58,823 --> 01:14:00,889 Excuse me, sir. Do me a favor. 1727 01:14:00,891 --> 01:14:02,058 Run to the back room 1728 01:14:02,060 --> 01:14:05,064 and bring me back my box of beautifully wrapped candies. 1729 01:14:05,329 --> 01:14:07,998 They're in a blue, reusable bag under the corner table. 1730 01:14:08,000 --> 01:14:08,898 It has a picture 1731 01:14:08,900 --> 01:14:10,834 of a cartoon bird playing the harmonica. 1732 01:14:10,836 --> 01:14:14,771 It's about yea big, and it's next to a green bag. 1733 01:14:14,773 --> 01:14:17,139 But don't touch the green bag. That's personal. 1734 01:14:17,141 --> 01:14:18,344 Only the blue bag. 1735 01:14:19,711 --> 01:14:21,247 - Well, go. - I need a... 1736 01:14:21,646 --> 01:14:23,146 Can we go into the reception hall 1737 01:14:23,148 --> 01:14:25,147 and grab some hors d'oeuvres or something? 1738 01:14:25,149 --> 01:14:26,318 Paul? 1739 01:14:27,485 --> 01:14:31,120 My timeline says some group called Freelancers Anonymous 1740 01:14:31,122 --> 01:14:32,222 - reserved the room... - Freelancers...? 1741 01:14:32,224 --> 01:14:34,824 ...right up until we start the reception. 1742 01:14:34,826 --> 01:14:35,994 Shit! 1743 01:14:36,795 --> 01:14:38,727 Gayle, where are you going? Stop! 1744 01:14:38,729 --> 01:14:40,098 Bride-bride on the loose! 1745 01:14:47,005 --> 01:14:50,009 Otter's on the loose! Come in, come in, come in! 1746 01:14:50,375 --> 01:14:51,907 There's an otter loose. 1747 01:14:51,909 --> 01:14:52,811 Oh, no. 1748 01:14:59,685 --> 01:15:00,886 ...mobile force. 1749 01:15:01,153 --> 01:15:03,119 Here at Freelancers Anonymous, 1750 01:15:03,121 --> 01:15:05,821 our mission is to connect women 1751 01:15:05,823 --> 01:15:07,993 with the opportunity for freelance work 1752 01:15:08,225 --> 01:15:10,994 with businesses that share in our goal 1753 01:15:10,996 --> 01:15:13,196 to close the gender and pay gap 1754 01:15:13,198 --> 01:15:15,098 for women in technology. 1755 01:15:15,100 --> 01:15:17,133 Thing is, 1756 01:15:17,135 --> 01:15:19,068 we want to provide resources 1757 01:15:19,070 --> 01:15:21,172 for women looking for employment, 1758 01:15:21,439 --> 01:15:24,909 and the opportunity for you to be a part of the solution. 1759 01:15:26,243 --> 01:15:29,914 Our strategy is to curate a well-vetted list 1760 01:15:30,148 --> 01:15:32,784 of diverse women of STEM degrees 1761 01:15:33,051 --> 01:15:35,855 to increase efficiency and innovation. 1762 01:15:36,188 --> 01:15:38,287 And that's exactly what we want to do here. 1763 01:15:38,289 --> 01:15:39,925 A women-driven startup 1764 01:15:40,292 --> 01:15:41,927 at Freelancers Anonymous. 1765 01:15:42,493 --> 01:15:44,259 - Corn! - Billie! 1766 01:15:49,266 --> 01:15:50,935 Billie! 1767 01:15:52,270 --> 01:15:53,906 The Otter is here! 1768 01:15:54,805 --> 01:15:55,907 What the hell is this? 1769 01:15:56,975 --> 01:16:00,880 Everyone, this is my wife Gayle. 1770 01:16:01,412 --> 01:16:03,012 She's beautiful. 1771 01:16:03,014 --> 01:16:04,147 Stop... stop clapping. 1772 01:16:05,382 --> 01:16:07,219 Would you like a nametag, dear? 1773 01:16:07,819 --> 01:16:09,285 What? No. 1774 01:16:09,287 --> 01:16:10,519 - Never mind. - So... 1775 01:16:10,521 --> 01:16:11,957 So, I can explain. 1776 01:16:13,091 --> 01:16:14,927 Oh, you can explain? You don't have to go poo again? 1777 01:16:15,292 --> 01:16:17,160 That's a specific question. 1778 01:16:17,162 --> 01:16:18,861 - You can take something for it. - Uh... 1779 01:16:18,863 --> 01:16:20,129 You have spent the last few months 1780 01:16:20,131 --> 01:16:21,531 lying to my face! 1781 01:16:21,533 --> 01:16:23,369 - Gayle, what is going on? - Not now, Mom! 1782 01:16:25,537 --> 01:16:26,706 Who are these people? 1783 01:16:27,840 --> 01:16:30,106 - They're here for my company. - What company? 1784 01:16:30,108 --> 01:16:31,844 Freelancers Anonymous. 1785 01:16:32,109 --> 01:16:34,510 Billie, please stop lying. 1786 01:16:34,512 --> 01:16:35,611 It's true. 1787 01:16:35,613 --> 01:16:37,914 I was waiting until the launch party to tell you, 1788 01:16:37,916 --> 01:16:39,281 but I wanted to show you what I could do. 1789 01:16:39,283 --> 01:16:41,183 I lied, but I lied for the good. 1790 01:16:41,185 --> 01:16:42,384 What does that mean? 1791 01:16:42,386 --> 01:16:44,456 It means I was doing something for us. 1792 01:16:45,055 --> 01:16:47,456 This isn't a game, Billie! This is our life! 1793 01:16:47,458 --> 01:16:49,828 I know. Are you happy we got married? 1794 01:16:50,261 --> 01:16:51,294 Ooh... 1795 01:16:51,296 --> 01:16:54,133 Am I happy we got married? 1796 01:16:57,502 --> 01:16:59,468 I fucking love you, you moron! 1797 01:16:59,470 --> 01:17:00,903 Well, I love you, too! 1798 01:17:00,905 --> 01:17:02,839 - Well then, great! - Great! 1799 01:17:02,841 --> 01:17:04,440 - Okay! - Awesome! 1800 01:17:04,442 --> 01:17:05,575 Why are we yelling? 1801 01:17:05,577 --> 01:17:08,314 Because you yelled at me, so I'm yelling back at you! 1802 01:17:08,846 --> 01:17:09,948 That's fair! 1803 01:17:10,515 --> 01:17:12,315 - Okay. - Okay... 1804 01:17:12,317 --> 01:17:15,184 Yes, so we have investors, is the thing, so... 1805 01:17:15,186 --> 01:17:16,889 Nice to meet you, you look stunning. 1806 01:17:20,158 --> 01:17:21,924 So, this is, like, a real company? 1807 01:17:21,926 --> 01:17:24,829 Yeah, this is really happening. 1808 01:17:25,130 --> 01:17:26,396 I found my thing. 1809 01:17:26,398 --> 01:17:28,197 You can say goodbye to Anne Westgate. 1810 01:17:30,402 --> 01:17:32,037 I fucking love you. 1811 01:17:35,140 --> 01:17:36,909 You know Anne Westgate? 1812 01:17:37,609 --> 01:17:39,308 Who is Anne Westgate? 1813 01:17:39,310 --> 01:17:40,512 Are they in a threesome? 1814 01:17:40,979 --> 01:17:42,411 That's hot, actually. 1815 01:17:44,315 --> 01:17:46,148 We have so much to celebrate 1816 01:17:46,150 --> 01:17:48,052 at the office on Monday. 1817 01:17:48,286 --> 01:17:50,021 - I'll make a cake. - No. 1818 01:17:52,591 --> 01:17:54,994 Oh. Okay, that resolved quickly. 1819 01:17:56,027 --> 01:17:57,328 I found them! 1820 01:17:58,430 --> 01:18:00,065 And doesn't it feel great 1821 01:18:00,564 --> 01:18:01,930 when you work hard, 1822 01:18:01,932 --> 01:18:04,203 push through, buckle up, 1823 01:18:05,103 --> 01:18:06,204 take a chance? 1824 01:18:07,872 --> 01:18:09,174 I love my job. 1825 01:18:10,574 --> 01:18:14,145 In 11,560 days I can retire. 1826 01:18:15,980 --> 01:18:17,546 And with a smile on my face. 1827 01:18:17,548 --> 01:18:19,083 You have a company to run. 1828 01:18:19,350 --> 01:18:21,049 - You'll be late. Go! - All right. 1829 01:18:21,051 --> 01:18:22,822 - Go be a boss lady. - Okay. 1830 01:18:25,090 --> 01:18:25,958 Bye! 1831 01:18:26,323 --> 01:18:27,425 Bye! 1832 01:18:30,127 --> 01:18:31,996 Don't forget to use your hand signals! 1833 01:18:32,396 --> 01:18:33,498 I won't! 1834 01:18:34,298 --> 01:18:38,970 ♪ We can clean up Truly any mess ♪ 1835 01:18:39,537 --> 01:18:43,473 ♪ And our own problems We'll rise above them ♪ 1836 01:18:43,475 --> 01:18:45,474 ♪ And all the rest ♪ 1837 01:18:45,476 --> 01:18:49,849 ♪ 'Cause it's easy to see... ♪ 1838 01:18:50,681 --> 01:18:52,384 Oh! 1839 01:18:57,021 --> 01:18:58,356 Hi. 1840 01:18:59,256 --> 01:19:01,057 Well... 1841 01:19:01,059 --> 01:19:02,224 Can I help you? 1842 01:19:02,226 --> 01:19:05,160 Yes, I'm with Freelancers Anonymous... 1843 01:19:05,162 --> 01:19:06,361 I'm sorry? 1844 01:19:06,363 --> 01:19:08,563 I was told specifically to ask for somebody named Cyn... 1845 01:19:08,565 --> 01:19:09,665 That's me. Hi, I'm Cyn. 1846 01:19:09,667 --> 01:19:11,135 I'm in charge. 1847 01:19:11,603 --> 01:19:12,605 Come right this way. 1848 01:19:21,246 --> 01:19:23,579 ♪ In the blink of an eye ♪ 1849 01:19:23,581 --> 01:19:27,886 ♪ When two eyes meet One another ♪ 1850 01:19:28,153 --> 01:19:30,253 ♪ Though the search For true love ♪ 1851 01:19:30,255 --> 01:19:31,687 ♪ Is the ultimate ♪ 1852 01:19:31,689 --> 01:19:35,290 ♪ Don't waste too much time Searching for it ♪ 1853 01:19:35,292 --> 01:19:37,093 ♪ If it comes to you ♪ 1854 01:19:37,095 --> 01:19:41,300 ♪ You know You'll be happier to ♪ 1855 01:19:43,100 --> 01:19:46,104 ♪ The only people Worth your while ♪ 1856 01:19:46,470 --> 01:19:52,243 ♪ Are the people Who make you smile ♪ 1857 01:19:57,148 --> 01:20:02,285 ♪ That's why it's easy to see ♪ 1858 01:20:02,287 --> 01:20:05,754 ♪ What you mean to me ♪ 1859 01:20:05,756 --> 01:20:08,326 ♪ The only one ♪ 1860 01:20:12,162 --> 01:20:18,469 ♪ It's easy to be me ♪ 1861 01:20:19,470 --> 01:20:22,138 ♪ I just wrote this song ♪ 1862 01:20:22,140 --> 01:20:23,606 ♪ I wrote this song ♪ 1863 01:20:23,608 --> 01:20:25,674 ♪ I wrote this song ♪ 1864 01:20:25,676 --> 01:20:30,148 ♪ Yes, I will sing this song ♪ 1865 01:20:30,547 --> 01:20:35,019 ♪ For you ♪ 1866 01:20:53,805 --> 01:20:57,342 ♪ Lightning and thunder Came to my door ♪ 1867 01:20:57,742 --> 01:21:01,076 ♪ Gave a knock My heart wanted more ♪ 1868 01:21:01,078 --> 01:21:03,245 ♪ I let him within ♪ 1869 01:21:03,247 --> 01:21:06,050 ♪ When he came to win my heart ♪ 1870 01:21:06,583 --> 01:21:08,720 ♪ Oh ♪ 1871 01:21:09,119 --> 01:21:10,652 ♪ Oh, I'll never give up ♪ 1872 01:21:10,654 --> 01:21:12,621 ♪ I'm gonna never give up ♪ 1873 01:21:12,623 --> 01:21:14,993 ♪ I'm gonna... ooh ♪ 1874 01:21:16,360 --> 01:21:18,494 ♪ Oh, I'll never give up ♪ 1875 01:21:18,496 --> 01:21:20,463 ♪ I'm gonna never give up ♪ 1876 01:21:20,465 --> 01:21:22,534 ♪ I'm gonna... ooh ♪ 1877 01:21:24,569 --> 01:21:25,637 ♪ Ooh ♪ 1878 01:21:25,639 --> 01:21:30,639 Subtitles by explosiveskull 129755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.