Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,933 --> 00:00:18,933
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:22,512 --> 00:00:24,515
Work hard, play hard.
3
00:00:24,780 --> 00:00:25,916
Push through.
4
00:00:26,282 --> 00:00:27,251
Buckle up.
5
00:00:27,817 --> 00:00:29,286
But I'm not going up.
6
00:00:29,551 --> 00:00:31,155
I'm just going in a circle...
7
00:00:31,687 --> 00:00:32,722
like a hamster,
8
00:00:33,289 --> 00:00:34,691
or a squirrel.
9
00:00:35,758 --> 00:00:37,161
I'm a rodent.
10
00:00:37,426 --> 00:00:40,564
In 11,680 days, I'll be 65.
11
00:00:41,831 --> 00:00:43,432
At least I can retire.
12
00:00:43,732 --> 00:00:44,901
I'm a fraud.
13
00:00:45,401 --> 00:00:47,304
I'm getting married
to a woman I love,
14
00:00:48,003 --> 00:00:49,839
but I definitely
don't deserve it.
15
00:00:50,539 --> 00:00:52,308
I hate my job.
16
00:00:52,741 --> 00:00:54,310
How does everyone else do it?
17
00:00:55,578 --> 00:00:57,181
Pretend everything is fine.
18
00:00:58,347 --> 00:00:59,316
Smile.
19
00:01:16,599 --> 00:01:20,337
♪ Lightning and thunder
Came to my door ♪
20
00:01:20,536 --> 00:01:23,537
♪ Gave a knock
My heart wanted more ♪
21
00:01:23,539 --> 00:01:26,306
♪ I let him within ♪
22
00:01:26,308 --> 00:01:28,878
♪ When he came to win my heart ♪
23
00:01:29,444 --> 00:01:31,414
♪ Oh ♪
24
00:01:31,680 --> 00:01:33,514
♪ Oh, I'll never give up ♪
25
00:01:33,516 --> 00:01:35,482
♪ I'm gonna never give up ♪
26
00:01:35,484 --> 00:01:37,353
♪ I'm gonna... ooh ♪
27
00:01:38,787 --> 00:01:41,354
♪ Oh, I'll never give up ♪
28
00:01:41,356 --> 00:01:43,323
♪ I'm gonna never give up ♪
29
00:01:43,325 --> 00:01:45,328
♪ I'm gonna... ooh ♪
30
00:01:55,737 --> 00:01:57,507
I can't hear your voice anymore.
31
00:02:00,409 --> 00:02:01,310
Have a candy.
32
00:02:02,344 --> 00:02:03,579
Huh?
33
00:02:04,013 --> 00:02:04,915
Ah...
34
00:02:07,549 --> 00:02:08,348
Okay.
35
00:02:08,350 --> 00:02:10,317
You're going to take over
for Linda
36
00:02:10,319 --> 00:02:11,453
on cold calls.
37
00:02:11,455 --> 00:02:14,488
- What? Where's Linda?
- You are gonna be great.
38
00:02:14,490 --> 00:02:15,792
'Cause you're so...
39
00:02:18,026 --> 00:02:18,928
personable.
40
00:02:19,763 --> 00:02:21,531
- But I don't want...
- Have a candy.
41
00:02:23,466 --> 00:02:24,701
Thank you...
42
00:02:25,367 --> 00:02:26,637
Don't do that in here.
43
00:02:38,046 --> 00:02:40,513
Oh, why, hello, darlings!
44
00:02:40,515 --> 00:02:41,817
Welcome back to...
45
00:02:42,018 --> 00:02:44,920
♪ Life is a Cabernet ♪
46
00:02:45,520 --> 00:02:46,654
Oh, chums!
47
00:02:46,656 --> 00:02:48,121
Oh, I'm so excited!
48
00:02:48,123 --> 00:02:50,958
The day has finally arrived.
And it's...
49
00:02:50,960 --> 00:02:53,693
♪ Finally here! ♪
50
00:02:53,695 --> 00:02:56,930
That's right,
my wine has finally arrived.
51
00:02:56,932 --> 00:02:59,834
I'm particularly excited
to taste this harvest,
52
00:02:59,836 --> 00:03:01,668
because I've followed
these grapes
53
00:03:01,670 --> 00:03:03,937
from a tiny,
little grape seedling.
54
00:03:03,939 --> 00:03:07,411
Oh! Who's that handsome stranger
hiding over there?
55
00:03:07,843 --> 00:03:09,109
Hi, Billie.
56
00:03:09,111 --> 00:03:10,980
Sorry. Hi Liza viewers!
57
00:03:11,447 --> 00:03:12,546
Did I ruin it?
58
00:03:12,548 --> 00:03:14,080
No, no, it's okay.
I can do it later.
59
00:03:14,082 --> 00:03:15,149
- Okay.
- No problem.
60
00:03:15,151 --> 00:03:17,984
Oh!
Wait, wait, wait, wait, wait!
61
00:03:17,986 --> 00:03:19,455
♪ Wait! ♪
62
00:03:19,722 --> 00:03:21,756
- Do you want to try my wine?
- Um, yeah.
63
00:03:22,891 --> 00:03:24,491
Oh, this smells good.
64
00:03:24,493 --> 00:03:26,660
Cheers...
65
00:03:26,662 --> 00:03:27,894
to my future wife.
66
00:03:27,896 --> 00:03:29,733
Cheers, future wife.
67
00:03:32,068 --> 00:03:33,466
Fuck, that's good!
68
00:03:33,468 --> 00:03:35,104
Yeah, but you say that
about all the wines.
69
00:03:35,504 --> 00:03:37,471
- I'll take it, though.
- You should.
70
00:03:37,473 --> 00:03:39,072
Did you see
our new save the date?
71
00:03:39,074 --> 00:03:40,343
Ah, no.
72
00:03:40,943 --> 00:03:42,746
Ooh.
73
00:03:43,445 --> 00:03:44,448
That looks good.
74
00:03:44,781 --> 00:03:46,179
- Yeah?
- Yeah.
75
00:03:46,181 --> 00:03:48,014
- How good does it look?
- Very good.
76
00:03:48,016 --> 00:03:49,449
- So good.
- Mm-hm.
77
00:03:51,454 --> 00:03:53,019
I have work to do
78
00:03:53,021 --> 00:03:55,022
for that stupid
strawberry presentation
79
00:03:55,024 --> 00:03:56,690
- No.
- I know, it sucks.
80
00:03:58,527 --> 00:04:00,096
Can't you just make up
some shit?
81
00:04:00,729 --> 00:04:02,596
Tell them about how the seeds
are on the outside, or...
82
00:04:02,598 --> 00:04:04,697
And Janey put me
on cold calls today.
83
00:04:04,699 --> 00:04:06,900
Then all the more reason
for you to relax.
84
00:04:06,902 --> 00:04:08,903
You're like a tiny,
adorable devil.
85
00:04:08,905 --> 00:04:10,137
Yes, and you love it.
86
00:04:11,706 --> 00:04:14,710
No, no. I have to focus
on strawberries.
87
00:04:14,911 --> 00:04:16,810
Maybe when I have
my own situation,
88
00:04:16,812 --> 00:04:17,913
I can make my own rules.
89
00:04:18,447 --> 00:04:20,149
Or you could break
your own rules.
90
00:04:20,649 --> 00:04:22,983
Until then,
it's all strawberries for me.
91
00:04:22,985 --> 00:04:24,084
- No.
- Come on.
92
00:04:24,086 --> 00:04:26,019
Give it back!
C'mon, c'mon, c'mon...
93
00:04:26,021 --> 00:04:27,555
Don't...! Give it...!
94
00:04:45,208 --> 00:04:48,412
♪ The day is hot
The sun is high ♪
95
00:04:48,711 --> 00:04:51,548
♪ A little birdy
Just flew on by... ♪
96
00:04:52,514 --> 00:04:55,618
Special delivery.
97
00:04:56,718 --> 00:04:59,185
It's a special cake for later.
98
00:04:59,187 --> 00:05:01,555
- Can I not eat it now?
- Later.
99
00:05:05,827 --> 00:05:07,663
- What?
- It's my birthday.
100
00:05:07,896 --> 00:05:09,096
No, it's not.
101
00:05:09,098 --> 00:05:10,434
It's my half birthday.
102
00:05:10,867 --> 00:05:12,966
Okay, happy birthday, Cynthia.
103
00:05:12,968 --> 00:05:15,870
- Cyn. My name's Cyn.
- I'm not calling you that.
104
00:05:15,872 --> 00:05:17,805
Why not?
Everyone else is doing it.
105
00:05:17,807 --> 00:05:19,443
Who? Who else is doing it?
106
00:05:19,709 --> 00:05:21,608
- Larry.
- Larry's weird.
107
00:05:21,610 --> 00:05:23,212
What about Joanne? Hey, Joanne!
108
00:05:23,879 --> 00:05:26,514
- You always call me Cyn, right?
- Okay.
109
00:05:26,516 --> 00:05:28,582
- See?
- See what?
110
00:05:28,584 --> 00:05:29,949
She doesn't know
why she's saying okay.
111
00:05:29,951 --> 00:05:32,051
- She's on autopilot.
- Probably just looking
112
00:05:32,053 --> 00:05:33,856
at that stupid candy company
of hers.
113
00:05:34,156 --> 00:05:35,522
Leave her alone.
114
00:05:35,524 --> 00:05:37,524
She's busy dying
like everybody else.
115
00:05:37,526 --> 00:05:39,827
You always call me Cyn, Joanne.
116
00:05:39,829 --> 00:05:41,695
Don't you?
117
00:05:41,697 --> 00:05:42,833
Joanne?
118
00:05:43,632 --> 00:05:45,000
Joanne.
119
00:05:46,067 --> 00:05:47,670
Don't you, Jojo?
120
00:05:48,137 --> 00:05:49,605
Joanne?
121
00:05:50,072 --> 00:05:52,209
♪ Joanne ♪
122
00:05:52,875 --> 00:05:53,843
Jo...
123
00:06:08,925 --> 00:06:10,727
- How's it going?
- Awesome!
124
00:06:13,829 --> 00:06:16,296
- Hey...
- Joanne, I'll need more candy.
125
00:06:16,298 --> 00:06:17,566
Okay.
126
00:06:21,903 --> 00:06:23,202
- Janey...
- Billie, hi.
127
00:06:23,204 --> 00:06:25,072
Ah, just the person
I wanted to see.
128
00:06:25,074 --> 00:06:26,240
Come on in.
129
00:06:26,242 --> 00:06:27,240
Sit down.
130
00:06:30,178 --> 00:06:31,780
Oh, damn...
131
00:06:32,014 --> 00:06:33,747
I noticed
that you've been working
132
00:06:33,749 --> 00:06:34,981
- lots of late nights.
- Yeah.
133
00:06:34,983 --> 00:06:36,349
And we can't have that anymore.
134
00:06:38,153 --> 00:06:40,589
No one's really working
over 35 hours a week.
135
00:06:40,889 --> 00:06:42,526
- What? 35?
- Starting now.
136
00:06:42,925 --> 00:06:43,927
Later, Larry.
137
00:06:45,961 --> 00:06:47,060
So, technically,
138
00:06:47,062 --> 00:06:49,363
that means that everyone
is part-time.
139
00:06:49,365 --> 00:06:51,098
- But what about...
- Which technically means
140
00:06:51,100 --> 00:06:53,099
that you don't have
any more health insurance.
141
00:06:55,670 --> 00:06:57,837
Oh, I hope you've been
to the dentist.
142
00:06:57,839 --> 00:06:59,808
And listen,
we've had to let Sandra go.
143
00:07:00,276 --> 00:07:03,276
So I'm going to need you
to handle the Hunterman account.
144
00:07:03,278 --> 00:07:04,613
Okay? Okay.
145
00:07:06,348 --> 00:07:08,214
Yeah? Yeah. Here.
146
00:07:08,216 --> 00:07:09,716
Have a candy.
147
00:07:09,718 --> 00:07:11,288
Oh! There we go!
148
00:07:12,788 --> 00:07:14,788
Look at my big, blue ball.
149
00:07:14,790 --> 00:07:16,225
Isn't it cute?
150
00:07:38,747 --> 00:07:39,682
Oh, wow.
151
00:07:40,682 --> 00:07:43,349
Oh, fuck, you ate so much of it!
152
00:07:43,351 --> 00:07:44,418
Give it to me!
153
00:07:44,420 --> 00:07:46,019
Everything's being taken away.
154
00:07:46,021 --> 00:07:47,387
I said eat it later.
155
00:07:47,389 --> 00:07:49,055
Janey's taking away
our health insurance
156
00:07:49,057 --> 00:07:50,358
and our hours. It's like,
157
00:07:50,360 --> 00:07:52,925
"Why am I working this shit job
if there aren't any benefits?
158
00:07:52,927 --> 00:07:54,363
- What's the point?"
- Oh, boy.
159
00:07:54,930 --> 00:07:56,130
I mean, I'm stupid.
160
00:07:56,132 --> 00:07:57,798
I don't think
I can do this anymore.
161
00:07:57,800 --> 00:07:58,865
You'll be fine.
162
00:07:58,867 --> 00:08:00,370
It's a presentation
on strawberries.
163
00:08:00,802 --> 00:08:02,072
I said don't eat any more!
164
00:08:02,937 --> 00:08:04,038
It's an edible.
165
00:08:04,040 --> 00:08:06,072
- This is pot cake?
- Yeah!
166
00:08:06,074 --> 00:08:07,274
Why would you bring that?
167
00:08:07,276 --> 00:08:09,375
Janey's taking away
our health insurance?
168
00:08:09,377 --> 00:08:12,046
Yes, but now
I've got to give presentation
169
00:08:12,048 --> 00:08:13,113
- fucking high!
- I'm sorry.
170
00:08:13,115 --> 00:08:15,683
- Why would you do that to me?
- It's my birthday.
171
00:08:15,685 --> 00:08:17,418
It's not your birthday!
172
00:08:17,420 --> 00:08:19,118
It's your half birthday.
173
00:08:19,120 --> 00:08:21,021
How much more clear could I be?
174
00:08:21,023 --> 00:08:22,158
Cynthia!
175
00:08:22,425 --> 00:08:24,627
I said eat it later.
176
00:08:24,826 --> 00:08:27,226
Later, as in, not now.
177
00:08:27,228 --> 00:08:28,695
When you say "special,"
178
00:08:28,697 --> 00:08:30,230
- that doesn't mean pot!
- It doesn't matter,
179
00:08:30,232 --> 00:08:31,498
because you have to do it!
180
00:08:31,500 --> 00:08:33,132
- I won't fucking do it!
- You're fucking ready!
181
00:08:33,134 --> 00:08:34,368
You got all the shit
in the binder...
182
00:08:34,370 --> 00:08:35,469
- It doesn't fucking...
- A fucking binder!
183
00:08:35,471 --> 00:08:36,770
Great.
184
00:08:36,772 --> 00:08:38,137
- No.
- Take a deep breath.
185
00:08:38,139 --> 00:08:39,373
- You take a deep breath!
- A deep breath.
186
00:08:39,375 --> 00:08:41,175
You take a deep...
187
00:08:43,479 --> 00:08:45,782
Good morning, everybody.
188
00:08:46,215 --> 00:08:48,317
Uh... Hillsbury Farms.
189
00:08:48,817 --> 00:08:50,052
Strawberries...
190
00:08:50,418 --> 00:08:51,919
are a fruit.
191
00:08:51,921 --> 00:08:53,054
I love them.
192
00:08:53,056 --> 00:08:55,425
They're the only fruit
with the seeds on the outside.
193
00:08:56,357 --> 00:08:57,991
And, uh... You love them.
194
00:08:57,993 --> 00:08:59,763
Uh, everybody
loves strawberries.
195
00:09:08,236 --> 00:09:10,673
Strawberries.
196
00:09:12,107 --> 00:09:14,743
Strawberries.
197
00:09:16,577 --> 00:09:20,316
Imagine that one strawberry
equals one day of your life.
198
00:09:21,884 --> 00:09:25,922
We have 28,835 strawberries
to live.
199
00:09:26,522 --> 00:09:28,387
Some people more,
some people less.
200
00:09:28,389 --> 00:09:30,092
This is just an average.
201
00:09:31,927 --> 00:09:36,966
We sleep for 8,477 strawberries.
202
00:09:37,432 --> 00:09:38,766
And we eat and we drink
203
00:09:38,768 --> 00:09:41,838
and we prepare food for 1,635.
204
00:09:42,370 --> 00:09:45,339
We work for 3,202.
205
00:09:45,341 --> 00:09:47,040
And we commute to work
206
00:09:47,042 --> 00:09:48,978
for 1,635.
207
00:09:50,078 --> 00:09:52,813
So we have time for social media
208
00:09:52,815 --> 00:09:54,547
- and church, and...
- I think she's high.
209
00:09:54,549 --> 00:09:56,049
...community service.
210
00:09:56,051 --> 00:09:59,855
That means that we have
2,740 strawberries left.
211
00:10:00,355 --> 00:10:01,287
That's it.
212
00:10:07,296 --> 00:10:08,230
Fuck.
213
00:10:11,200 --> 00:10:12,469
I gotta go.
214
00:10:14,135 --> 00:10:15,404
This is bullshit.
215
00:10:17,840 --> 00:10:19,341
I quit!
216
00:10:20,375 --> 00:10:23,145
I'm not gonna give you
one more of my strawberries.
217
00:10:25,280 --> 00:10:26,750
Fucking do this.
218
00:10:28,283 --> 00:10:30,086
My God, she's really high.
219
00:11:01,850 --> 00:11:04,017
- Oh my God!
- I'm so sorry.
220
00:11:04,019 --> 00:11:05,986
I have to go. I gotta...
221
00:11:05,988 --> 00:11:07,854
No!
222
00:11:07,856 --> 00:11:09,189
I'm sorry!
223
00:11:09,191 --> 00:11:11,557
- I'm so sorry about your flyers!
- Billie.
224
00:11:11,559 --> 00:11:13,295
Babe, we're really late.
225
00:11:13,863 --> 00:11:15,465
- Where have you been?
- We're really late.
226
00:11:16,865 --> 00:11:18,431
- You okay?
- I'm fine.
227
00:11:18,433 --> 00:11:21,069
It's crazy.
Patty has been driving me crazy.
228
00:11:21,503 --> 00:11:23,136
The wedding party
229
00:11:23,138 --> 00:11:25,571
would line up here and here
230
00:11:25,573 --> 00:11:28,076
- during the ceremony.
- Great! That's what I thought.
231
00:11:28,543 --> 00:11:29,879
- Billie!
- Huh?
232
00:11:30,613 --> 00:11:33,113
Um, I was thinking
the flowers...
233
00:11:33,115 --> 00:11:36,019
- But maybe we don't need...
- ...would go in each pew.
234
00:11:37,019 --> 00:11:38,488
...all the flowers.
235
00:11:39,587 --> 00:11:42,522
I mean, this place
is pretty much good as-is.
236
00:11:42,524 --> 00:11:43,556
I mean, right?
237
00:11:43,558 --> 00:11:47,230
I mean, look at the colors
in the lines, and...
238
00:11:48,096 --> 00:11:49,228
the architecture.
239
00:11:49,230 --> 00:11:51,498
God did a great job
with this place,
240
00:11:51,500 --> 00:11:53,467
- am I right?
- We need flowers.
241
00:11:53,469 --> 00:11:55,201
- He knows what I mean.
- It'll look terrible.
242
00:11:55,203 --> 00:11:56,670
- No offense, but...
- Yeah.
243
00:11:56,672 --> 00:11:58,604
- Not terrible, but...
- Totally.
244
00:11:58,606 --> 00:12:00,475
We'll have flowers.
Patty, I trust you.
245
00:12:02,177 --> 00:12:03,312
Billie?
246
00:12:05,480 --> 00:12:06,982
What is going on?
247
00:12:07,448 --> 00:12:09,583
- Nothing.
- You're acting really weird.
248
00:12:09,585 --> 00:12:11,550
- Are you okay?
- I'm great.
249
00:12:11,552 --> 00:12:12,551
I'm so great.
250
00:12:12,553 --> 00:12:14,954
I'm thinking maybe we don't need
all the flowers.
251
00:12:14,956 --> 00:12:16,924
Or any.
Maybe we don't need any flowers.
252
00:12:16,926 --> 00:12:19,128
You know,
minimalist is very in right now.
253
00:12:19,327 --> 00:12:21,695
Yeah.
Ooh, that could be our theme.
254
00:12:21,697 --> 00:12:23,633
You know:
"If it doesn't bring you joy,
255
00:12:24,133 --> 00:12:25,201
get rid of it."
256
00:12:26,168 --> 00:12:27,633
Flowers don't bring you joy?
257
00:12:27,635 --> 00:12:30,036
We're having...
we're having flowers.
258
00:12:30,038 --> 00:12:32,204
Absolutely.
Let's keep the flowers.
259
00:12:32,206 --> 00:12:34,074
But hey,
what about not having cake?
260
00:12:34,076 --> 00:12:35,675
- What?
- People could bring their own.
261
00:12:35,677 --> 00:12:37,279
It would be like BYOC.
262
00:12:38,212 --> 00:12:39,147
No.
263
00:12:40,048 --> 00:12:41,417
What is going on...?
264
00:12:42,518 --> 00:12:43,550
Oh!
265
00:12:43,552 --> 00:12:44,954
Shit!
266
00:12:46,322 --> 00:12:48,157
Your presentation. I'm sorry.
267
00:12:48,657 --> 00:12:50,960
Ah... How did it go?
Were people confused?
268
00:12:51,360 --> 00:12:54,427
Did you remember to tell them
about the seeds on the outside?
269
00:12:54,429 --> 00:12:55,899
I quit my job.
270
00:12:56,532 --> 00:12:57,631
What? You what?
271
00:12:57,633 --> 00:12:59,569
It was
a giant, sinking turd, Gayle.
272
00:13:00,402 --> 00:13:02,038
I'm so sorry. I'm sorry.
273
00:13:02,337 --> 00:13:03,372
Um...
274
00:13:04,307 --> 00:13:05,439
I've been doing
the work of three people,
275
00:13:05,441 --> 00:13:07,541
and they're going to take away
our health insurance.
276
00:13:07,543 --> 00:13:08,742
I did mention the seeds,
277
00:13:08,744 --> 00:13:11,078
but nobody cared,
except for fucking Larry.
278
00:13:11,080 --> 00:13:12,382
Again, I'm so sorry.
279
00:13:12,748 --> 00:13:13,747
But look at me.
280
00:13:13,749 --> 00:13:15,248
- Okay.
- I'm so sorry.
281
00:13:15,250 --> 00:13:16,483
I'll fix it, I promise.
282
00:13:16,485 --> 00:13:18,986
I'm gonna find my thing.
I'm gonna find my...
283
00:13:18,988 --> 00:13:20,323
Life is a Cabernet.
284
00:13:20,556 --> 00:13:23,059
It's going to be amazing.
I'll work on my own terms.
285
00:13:26,695 --> 00:13:28,362
Wait,
what were we talking about?
286
00:13:28,364 --> 00:13:29,465
Are you high?
287
00:13:30,331 --> 00:13:31,301
No...
288
00:13:49,350 --> 00:13:50,419
Hey you.
289
00:13:51,386 --> 00:13:52,421
Hey you.
290
00:13:55,024 --> 00:13:56,091
Gayle, don't worry.
291
00:13:58,559 --> 00:14:00,062
I made a spreadsheet.
292
00:14:00,395 --> 00:14:02,094
Mm, I love it
when you talk dirty.
293
00:14:02,096 --> 00:14:04,698
It's for our wedding bills
and our expenses.
294
00:14:04,700 --> 00:14:06,369
Mm-hm. Keep going.
295
00:14:09,138 --> 00:14:11,107
I'm gonna have to deal
with my mom tomorrow.
296
00:14:11,572 --> 00:14:13,108
It's gonna be okay.
297
00:14:14,610 --> 00:14:16,209
Don't worry, Gayle.
298
00:14:16,211 --> 00:14:17,580
I know what I'm doing.
299
00:14:20,783 --> 00:14:22,018
Okay.
300
00:14:22,418 --> 00:14:23,385
Okay.
301
00:14:28,423 --> 00:14:29,992
So, what are you gonna do?
302
00:14:48,277 --> 00:14:49,412
This sucks.
303
00:14:50,546 --> 00:14:52,248
Running around like a squirrel
for some peanuts.
304
00:14:52,480 --> 00:14:54,381
Elephants dance for peanuts.
305
00:14:54,383 --> 00:14:56,285
I wish I was dancing.
Or stripping.
306
00:14:56,684 --> 00:14:58,020
That pays well, right?
307
00:14:58,287 --> 00:15:00,152
Okay, maybe not,
like, pole dancing,
308
00:15:00,154 --> 00:15:01,521
but something fun.
309
00:15:01,523 --> 00:15:02,792
Something meaningful.
310
00:15:03,692 --> 00:15:05,661
Like this 14-year-old kid.
311
00:15:05,860 --> 00:15:07,227
Fuck this kid!
312
00:15:07,229 --> 00:15:08,361
This kid was lucky.
313
00:15:08,363 --> 00:15:09,563
I have ideas.
314
00:15:09,565 --> 00:15:11,098
I can be resourceful.
315
00:15:11,100 --> 00:15:12,299
I can do anything,
316
00:15:12,301 --> 00:15:14,203
dance to my own tune,
be my own boss.
317
00:15:15,269 --> 00:15:17,539
I can be a lion.
Yeah, I can be a giver.
318
00:15:19,173 --> 00:15:20,442
Uh, sorry, man.
319
00:15:23,312 --> 00:15:25,380
Yeah, that's...
That's all I got.
320
00:15:33,754 --> 00:15:36,623
...all around me,
but I only see my surroundings.
321
00:15:36,625 --> 00:15:38,157
I only feel my own heartbeat.
322
00:15:38,159 --> 00:15:39,493
Uh, hello.
323
00:15:39,495 --> 00:15:40,730
- Hi.
- Oh! Oh, my!
324
00:15:41,163 --> 00:15:43,497
Oh, a new person! Hello!
325
00:15:43,499 --> 00:15:44,598
No, no, no.
326
00:15:44,600 --> 00:15:47,537
You are the unstable one
from yesterday, aren't you?
327
00:15:48,370 --> 00:15:49,438
Yeah.
328
00:15:49,904 --> 00:15:51,740
- Yeah, that is her.
- Welcome.
329
00:15:52,173 --> 00:15:53,839
Hi, dear.
What is your name?
330
00:15:53,841 --> 00:15:54,874
- Billie.
- Billie.
331
00:15:54,876 --> 00:15:56,078
Billie.
332
00:15:56,677 --> 00:15:58,210
Sounds like a fake name.
333
00:15:58,212 --> 00:16:00,216
It's... My real name is Billie.
334
00:16:00,581 --> 00:16:03,349
Billie,
why don't we get you a nametag?
335
00:16:03,351 --> 00:16:05,187
- Okay.
- Come on over here. Oh!
336
00:16:05,620 --> 00:16:08,320
I brought some new markers,
337
00:16:08,322 --> 00:16:09,789
but just be careful,
338
00:16:09,791 --> 00:16:12,224
because I think
they're the kind you...
339
00:16:12,226 --> 00:16:13,826
You know?
340
00:16:13,828 --> 00:16:14,862
Ooh, let's see, now.
341
00:16:14,864 --> 00:16:17,397
Oh, I don't...
Now where could they have gone?
342
00:16:17,399 --> 00:16:18,898
Why don't you get
some coffee cake
343
00:16:18,900 --> 00:16:20,166
- while I'm looking?
- Oh.
344
00:16:20,168 --> 00:16:21,401
Sam made it.
345
00:16:21,403 --> 00:16:22,502
Oh, hi.
346
00:16:22,504 --> 00:16:23,402
- I'm Sam.
- Hi.
347
00:16:23,404 --> 00:16:25,272
- I made the coffee cake.
- Okay.
348
00:16:25,274 --> 00:16:27,373
If you're vegan, don't eat it.
I didn't make it vegan.
349
00:16:27,375 --> 00:16:28,610
Oh, I'm not vegan.
350
00:16:28,876 --> 00:16:30,212
You can eat it, then.
351
00:16:30,511 --> 00:16:31,877
- Cool mug, right?
- Yeah.
352
00:16:31,879 --> 00:16:33,546
Fucking love the aquarium.
353
00:16:33,548 --> 00:16:34,516
Yeah.
354
00:16:35,384 --> 00:16:36,483
Here they are!
355
00:16:39,721 --> 00:16:41,490
Ah, there you go, darling.
356
00:16:42,624 --> 00:16:43,625
Billie...
357
00:16:45,293 --> 00:16:46,528
'cause that's...
358
00:16:48,496 --> 00:16:50,430
- ...my real name.
- Oh, no, no, dear.
359
00:16:51,667 --> 00:16:53,668
On our left shoulder.
Like that.
360
00:16:54,669 --> 00:16:56,538
- Okay, I think it's on.
- Okay.
361
00:17:00,975 --> 00:17:02,342
Oh!
362
00:17:02,344 --> 00:17:03,810
My flyer.
363
00:17:03,812 --> 00:17:05,411
Did you get it?
364
00:17:05,413 --> 00:17:07,646
Freelancers, not a mouse.
365
00:17:07,648 --> 00:17:09,248
Oh, yeah.
366
00:17:09,250 --> 00:17:11,287
I see the rat
that you put on it.
367
00:17:13,588 --> 00:17:14,690
Larry?
368
00:17:15,891 --> 00:17:17,627
You know, if you're gonna join,
then you need to sign in.
369
00:17:18,259 --> 00:17:19,362
Uh, okay.
370
00:17:20,929 --> 00:17:21,831
Yeah.
371
00:17:24,967 --> 00:17:26,302
Like, your real name.
372
00:17:27,269 --> 00:17:29,372
All right, I'm going to go
with Billie...
373
00:17:29,938 --> 00:17:32,305
- Kingston.
- Still sounds fake.
374
00:17:32,307 --> 00:17:33,573
Sounds like a real name.
375
00:17:33,575 --> 00:17:35,278
Maybe a nickname.
376
00:17:35,711 --> 00:17:36,742
I thought this was a place
377
00:17:36,744 --> 00:17:38,577
to find
employment opportunities.
378
00:17:38,579 --> 00:17:39,446
It is.
379
00:17:39,448 --> 00:17:41,584
Why do you all
have to sign in and out?
380
00:17:41,849 --> 00:17:42,817
What's it to you?
381
00:17:43,451 --> 00:17:44,854
It's for the church.
382
00:17:45,287 --> 00:17:47,886
Yeah, she's in AA,
so we get the space for free.
383
00:17:47,888 --> 00:17:48,856
Wow.
384
00:17:49,490 --> 00:17:51,658
Thanks for sharing my secrets
with everybody.
385
00:17:51,660 --> 00:17:53,526
- Appreciate it.
- What?
386
00:17:53,528 --> 00:17:55,394
So, what is this, exactly?
387
00:17:55,396 --> 00:17:58,600
I'm starting to think that maybe
my flyer wasn't clear enough.
388
00:17:58,834 --> 00:18:00,836
Yeah, I think it was probably
the mouse.
389
00:18:03,404 --> 00:18:04,440
Yeah.
390
00:18:05,574 --> 00:18:07,343
This is our safe space.
391
00:18:07,576 --> 00:18:10,043
We network with each other
to find jobs.
392
00:18:10,045 --> 00:18:13,779
You know what they say:
"Resourcefulness is a resource."
393
00:18:13,781 --> 00:18:16,218
Great. So... where are they?
394
00:18:17,352 --> 00:18:18,384
What, dear?
395
00:18:18,386 --> 00:18:19,621
The resources.
396
00:18:20,756 --> 00:18:21,757
Do you not have any?
397
00:18:22,723 --> 00:18:25,392
It's better to come here
and search for a job
398
00:18:25,394 --> 00:18:27,360
than go
to some frou-frou coffee shop
399
00:18:27,362 --> 00:18:29,498
with a bunch
of elitist assholes, Billie.
400
00:18:30,432 --> 00:18:32,332
We used to have
more freelancers.
401
00:18:32,334 --> 00:18:33,702
Then they started freelancing.
402
00:18:34,001 --> 00:18:35,035
What?
403
00:18:35,037 --> 00:18:36,872
Yeah, I gotta say, I...
404
00:18:37,439 --> 00:18:38,837
I don't like your tone.
405
00:18:38,839 --> 00:18:41,341
Yeah, you starting to sound
kinda toney.
406
00:18:41,343 --> 00:18:43,776
- No I don't, I...
- You're doing it there again.
407
00:18:43,778 --> 00:18:44,913
Just... right there.
408
00:18:45,579 --> 00:18:47,546
Mm, yeah,
I kinda hear it now, too.
409
00:18:47,548 --> 00:18:49,815
- Yeah, I heard it, too.
- Okay, hang on!
410
00:18:49,817 --> 00:18:51,817
Why don't we just get
another slice
411
00:18:51,819 --> 00:18:53,819
of Sam's coffee cake, shall we?
412
00:18:53,821 --> 00:18:54,853
I'm so sorry.
413
00:18:54,855 --> 00:18:56,623
I can't eat it,
I'm trying vegan.
414
00:18:56,625 --> 00:18:57,993
Don't eat it, it's not vegan.
415
00:18:58,693 --> 00:19:02,461
Why don't we all
just share in a circle
416
00:19:02,463 --> 00:19:03,765
why we're all here.
417
00:19:04,031 --> 00:19:05,033
No.
418
00:19:05,767 --> 00:19:06,936
That will be depressing.
419
00:19:14,108 --> 00:19:16,742
This is gorgeous.
420
00:19:16,744 --> 00:19:18,745
- Yeah?
- Absolutely!
421
00:19:18,747 --> 00:19:20,113
- It's not bad.
- Honey...
422
00:19:20,115 --> 00:19:22,748
It's just not what we planned
for a Sonoma wedding.
423
00:19:22,750 --> 00:19:24,918
Then it's a good thing
we'll get married here.
424
00:19:24,920 --> 00:19:27,120
Well, there's still time
for a venue change.
425
00:19:27,122 --> 00:19:28,888
What!
I thought we were getting...
426
00:19:28,890 --> 00:19:30,390
Oh, my life is here, Mom.
427
00:19:30,392 --> 00:19:33,296
Well, whose choice was that?
428
00:19:33,894 --> 00:19:36,062
I mean, wow.
This A-line silhouette
429
00:19:36,064 --> 00:19:38,030
is absolutely stunning.
430
00:19:38,032 --> 00:19:39,567
- You look beautiful.
- Yeah...
431
00:19:39,835 --> 00:19:41,671
It's super pretty, but...
432
00:19:42,371 --> 00:19:44,403
I don't know.
It's, like, 5,000 dollars.
433
00:19:44,405 --> 00:19:45,974
Oh, I can ask
about a payment plan.
434
00:19:46,540 --> 00:19:49,709
If you consider Sonoma,
I'd be happy to help.
435
00:19:49,711 --> 00:19:51,811
You know,
I'm Orbitz platinum status now,
436
00:19:51,813 --> 00:19:53,546
all the times
coming to visit you.
437
00:19:53,548 --> 00:19:55,984
I could probably get
some hotel rooms...
438
00:19:56,417 --> 00:19:58,852
they might even throw in
a suite for me.
439
00:19:58,854 --> 00:20:00,519
Hell, they might throw in
a puppy.
440
00:20:00,521 --> 00:20:01,990
Well, it's my life, Mom.
441
00:20:02,624 --> 00:20:04,593
But does it look like this?
442
00:20:04,992 --> 00:20:06,526
It looks like my life.
443
00:20:06,528 --> 00:20:08,331
Look, I'm only suggesting.
444
00:20:08,663 --> 00:20:10,396
I don't need your suggestions.
445
00:20:10,398 --> 00:20:11,700
Okay, okay, okay.
446
00:20:36,924 --> 00:20:40,093
What are you playing?
447
00:20:40,095 --> 00:20:41,630
Oh, it's a game I designed.
448
00:20:41,829 --> 00:20:44,063
Shooting aliens
always make me feel better.
449
00:20:44,065 --> 00:20:45,634
You fixed the code already?
450
00:20:46,000 --> 00:20:47,699
This is
an all pointer exception.
451
00:20:47,701 --> 00:20:48,567
You know how to code?
452
00:20:48,569 --> 00:20:51,506
Yeah, I do weekend availability.
453
00:20:52,673 --> 00:20:54,774
Sam, can you work
character changes
454
00:20:54,776 --> 00:20:56,442
- in the final bid?
- I won't go over
455
00:20:56,444 --> 00:20:57,379
six times.
456
00:20:58,646 --> 00:21:00,979
Too much customer concentration,
it wouldn't be worth my while.
457
00:21:04,819 --> 00:21:06,518
Well, you tell them that.
458
00:21:06,520 --> 00:21:07,953
I'm about to re-gram
this page
459
00:21:07,955 --> 00:21:09,021
- right here.
- Re-what?
460
00:21:09,023 --> 00:21:10,090
- Wait.
- Re-gram.
461
00:21:10,092 --> 00:21:12,661
- When you repost...
- Stop. Stop, stop, stop.
462
00:21:13,961 --> 00:21:16,132
Oh, my God, you're my...
my thing.
463
00:21:16,498 --> 00:21:18,030
The things. All this here.
464
00:21:18,032 --> 00:21:19,132
You, you, you.
465
00:21:19,134 --> 00:21:20,068
You.
466
00:21:20,469 --> 00:21:21,601
What are you doing?
467
00:21:21,603 --> 00:21:22,701
Don't you see it?
468
00:21:22,703 --> 00:21:24,871
- No.
- This place, you people.
469
00:21:24,873 --> 00:21:26,072
This is what happens
when you bring
470
00:21:26,074 --> 00:21:27,039
those smelly markers.
471
00:21:27,041 --> 00:21:28,074
This office
has more talent in it
472
00:21:28,076 --> 00:21:29,107
than the one I left.
473
00:21:29,109 --> 00:21:30,545
I feel like that's sad.
474
00:21:30,811 --> 00:21:32,180
No, it is, it's very sad.
475
00:21:32,547 --> 00:21:34,581
Don't you see?
You all have something to offer.
476
00:21:34,583 --> 00:21:36,716
Don't waste time waiting
for some place to hire you.
477
00:21:36,718 --> 00:21:38,884
We can create a small business
right here.
478
00:21:38,886 --> 00:21:41,120
- At Freelancers Anonymous?
- Yes!
479
00:21:41,122 --> 00:21:42,255
Does that even make sense?
480
00:21:42,257 --> 00:21:44,923
It's better than dicking around
with smelly markers.
481
00:21:44,925 --> 00:21:47,125
Oh no, I have a degree
in graphic design...
482
00:21:47,127 --> 00:21:49,128
- ...from Yale University.
- Nobody cares.
483
00:21:49,130 --> 00:21:50,563
You have a degree, too?
484
00:21:50,565 --> 00:21:52,498
I thought you just enjoyed
being on Twitter.
485
00:21:52,500 --> 00:21:55,000
A B.S.
in social media and marketing.
486
00:21:55,002 --> 00:21:56,102
Definitely a degree.
487
00:21:56,104 --> 00:21:57,871
- Instagram is a job?
- You wanna fight?
488
00:21:59,074 --> 00:22:00,773
Somebody hold my milk.
Not you. Hold this.
489
00:22:00,775 --> 00:22:01,874
Come here! Come at me!
490
00:22:01,876 --> 00:22:03,276
- Okay.
- Bring it here!
491
00:22:03,278 --> 00:22:05,711
You have to come at me.
That's how I engage.
492
00:22:05,713 --> 00:22:07,680
You see, can you see... Oh, wow.
493
00:22:07,682 --> 00:22:09,248
See what's happening, William?
See what you did?
494
00:22:09,250 --> 00:22:10,552
How is this my fault?
495
00:22:11,554 --> 00:22:12,585
'Cause you come here
and stir everything up,
496
00:22:12,587 --> 00:22:15,521
and you ask all these questions
about resources.
497
00:22:15,523 --> 00:22:16,825
I was curious.
498
00:22:17,057 --> 00:22:18,190
Why don't you take
499
00:22:18,192 --> 00:22:20,192
your 1,000 questions
and your fake name
500
00:22:20,194 --> 00:22:21,230
and you just leave.
501
00:22:21,663 --> 00:22:22,929
Billie is my real name.
502
00:22:22,931 --> 00:22:24,596
I don't care
if your name is William
503
00:22:24,598 --> 00:22:25,664
or Charles or Chuckie.
504
00:22:25,666 --> 00:22:26,665
I think you should go.
505
00:22:26,667 --> 00:22:28,901
- That's what I think. Get out.
- Cake, anyone?
506
00:22:28,903 --> 00:22:29,969
She doesn't get cake!
507
00:22:29,971 --> 00:22:31,840
- I can eat it if I want to.
- No.
508
00:22:32,606 --> 00:22:33,907
No, it's for members only.
509
00:22:33,909 --> 00:22:35,678
Oh, I signed in. So...
510
00:22:36,144 --> 00:22:37,813
- There you go.
- Oh.
511
00:22:38,212 --> 00:22:39,214
Okay.
512
00:22:40,115 --> 00:22:41,847
Let's just see here...
513
00:22:41,849 --> 00:22:43,615
Oh! Fake name.
514
00:22:45,086 --> 00:22:46,818
I think we should have cake now.
515
00:22:46,820 --> 00:22:49,087
- I thought we hated Sam's cake.
- Wait, what?
516
00:22:49,089 --> 00:22:50,757
I mean, love it.
517
00:22:50,759 --> 00:22:53,159
I'm vegan, but I love it.
518
00:22:53,161 --> 00:22:54,760
I can't... I want more.
519
00:22:54,762 --> 00:22:56,094
You can't tell me what to do.
520
00:22:56,096 --> 00:22:57,663
You may scare everybody else,
521
00:22:57,665 --> 00:22:59,734
but you don't scare me.
522
00:23:00,801 --> 00:23:01,903
Fuck you, Billie.
523
00:23:03,005 --> 00:23:05,241
Oh, things are really getting
out of hand.
524
00:23:09,243 --> 00:23:10,776
Hey!
525
00:23:10,778 --> 00:23:12,745
My face!
526
00:23:12,747 --> 00:23:15,180
- My face!
- Oh, I'm so sorry!
527
00:23:15,182 --> 00:23:17,283
It's in my mouth!
528
00:23:19,688 --> 00:23:21,019
You happy now, William?
529
00:23:21,021 --> 00:23:22,854
No! Don't you people get it?
530
00:23:22,856 --> 00:23:24,056
I'm completely not happy,
531
00:23:24,058 --> 00:23:25,158
that's why I came
in the first place.
532
00:23:25,160 --> 00:23:27,596
You're all a bunch of losers.
533
00:23:27,929 --> 00:23:30,330
Did she just...?
Shit, I lost my nametag.
534
00:23:51,685 --> 00:23:52,788
- Hey.
- Ah!
535
00:23:53,188 --> 00:23:54,754
Oh, hello.
536
00:23:56,924 --> 00:23:58,991
Anne Westgate's back.
537
00:23:58,993 --> 00:24:00,258
Westgate's back?
538
00:24:00,260 --> 00:24:02,894
- Oh, yes.
- I thought you hated being her.
539
00:24:02,896 --> 00:24:04,966
She makes you feel
cheap and dirty inside.
540
00:24:06,134 --> 00:24:08,267
Yeah, I know.
Anne's the worst.
541
00:24:08,269 --> 00:24:09,969
But we need the money, so...
542
00:24:09,971 --> 00:24:11,403
What's it called?
543
00:24:11,405 --> 00:24:15,408
It is called
Submission: A Howling Tail.
544
00:24:15,410 --> 00:24:17,376
"Tail?" Like, T-A-I-L?
545
00:24:17,378 --> 00:24:19,845
- Mm-hm. Book one.
- Book one?
546
00:24:19,847 --> 00:24:21,213
- There are six.
- Six tails?
547
00:24:21,215 --> 00:24:23,718
It turns out werewolf
erotica is really popular.
548
00:24:24,352 --> 00:24:26,956
- Let's hear some Ms. Westgate.
- Mm. Okay.
549
00:24:29,089 --> 00:24:31,326
- Don't mind if I do.
- Okay.
550
00:24:32,292 --> 00:24:34,262
I need to find a sexy voice.
551
00:24:34,796 --> 00:24:37,130
"'Don't you know who you are?'
552
00:24:38,098 --> 00:24:41,034
Randall whispered into her ear,
553
00:24:41,036 --> 00:24:43,872
- luring her under his spell."
- Oh.
554
00:24:44,405 --> 00:24:48,708
"'Oh, yes, deeper!'
555
00:24:48,710 --> 00:24:50,209
She moaned."
556
00:24:50,211 --> 00:24:52,411
Just... flip, flip, flip.
557
00:24:52,413 --> 00:24:53,682
Okay.
558
00:24:56,317 --> 00:24:58,051
"His shaft lengthened
559
00:24:58,053 --> 00:25:00,420
and slipped through
her moist center."
560
00:25:00,422 --> 00:25:01,254
Ugh!
561
00:25:01,256 --> 00:25:04,990
"Until the screams
turned from 'Oh!'
562
00:25:04,992 --> 00:25:09,027
to 'Corn!', stopping Randall
in his tracks."
563
00:25:09,029 --> 00:25:11,165
Wait, wait, wait.
The safe word is "corn"?
564
00:25:13,034 --> 00:25:15,137
Oh, my God,
should we change our safe word?
565
00:25:17,705 --> 00:25:18,740
Ah!
566
00:25:20,174 --> 00:25:21,175
Corn.
567
00:25:22,042 --> 00:25:24,178
I fucking love you.
568
00:25:28,316 --> 00:25:29,382
How was work?
569
00:25:29,384 --> 00:25:30,449
It sucked.
570
00:25:46,934 --> 00:25:48,302
I brought donuts.
571
00:25:49,002 --> 00:25:50,071
Oh!
572
00:25:51,105 --> 00:25:52,438
Fuck.
573
00:25:52,440 --> 00:25:53,972
Didn't you say we were losers?
574
00:25:53,974 --> 00:25:54,940
Yep, she did.
575
00:25:54,942 --> 00:25:56,345
Yeah, but I didn't mean that.
576
00:25:57,377 --> 00:25:58,844
That doesn't make me
feel better.
577
00:25:58,846 --> 00:26:00,246
'Cause it's not an apology.
578
00:26:00,248 --> 00:26:02,217
- I'm sorry.
- I don't believe you.
579
00:26:03,284 --> 00:26:04,953
- Neither does Larry.
- Nametag.
580
00:26:07,087 --> 00:26:10,158
Remember that you almost killed
Charlotte by way of coffee cake?
581
00:26:12,292 --> 00:26:14,259
Oh, I am so sorry.
582
00:26:14,261 --> 00:26:16,898
That was an accident,
I was trying to defend myself.
583
00:26:17,198 --> 00:26:19,034
You hit me in my face.
584
00:26:19,267 --> 00:26:21,400
- Your face was in the way.
- Of what?
585
00:26:21,402 --> 00:26:23,771
Safe space! Starting now.
586
00:26:24,138 --> 00:26:25,440
I brought the donuts.
587
00:26:25,973 --> 00:26:27,041
We can't be bought.
588
00:26:27,442 --> 00:26:28,844
I can be bought.
589
00:26:30,878 --> 00:26:32,980
I am so glad you're back.
590
00:26:35,884 --> 00:26:37,917
Who's a loser now,
huh, Chuckie B.?
591
00:26:37,919 --> 00:26:39,251
Probably still us.
592
00:26:39,253 --> 00:26:40,553
No, don't say that.
593
00:26:40,555 --> 00:26:41,953
You guys aren't losers.
594
00:26:41,955 --> 00:26:44,859
Sam, you coded
an entire videogame.
595
00:26:46,124 --> 00:26:47,459
I just used
an open-sourced game engine
596
00:26:47,461 --> 00:26:50,228
and applied linear algebra
to some preexisting 3D models
597
00:26:50,230 --> 00:26:51,467
to turn them into pixels.
598
00:26:51,932 --> 00:26:53,799
And the wrapper
over the HLSL shader
599
00:26:53,801 --> 00:26:55,069
to render things onscreen.
600
00:26:55,403 --> 00:26:56,371
It's very simple.
601
00:26:56,837 --> 00:26:58,106
Charlotte helped, too.
602
00:26:59,173 --> 00:27:01,343
I... I designed the aliens.
603
00:27:02,376 --> 00:27:05,944
See? You made aliens!
You brought aliens to life.
604
00:27:05,946 --> 00:27:07,814
Surely we can bring ourselves
to life!
605
00:27:07,816 --> 00:27:09,015
Yeah...
606
00:27:09,017 --> 00:27:10,917
We don't do that here,
it's not our thing.
607
00:27:10,919 --> 00:27:13,018
Yes you do, you just do it
on your own terms.
608
00:27:13,020 --> 00:27:14,487
- That's true.
- Let's do it.
609
00:27:14,489 --> 00:27:16,021
Let's work on our own terms.
610
00:27:16,023 --> 00:27:17,291
Let's do something fulfilling.
611
00:27:18,492 --> 00:27:19,894
I want to be fulfilled.
612
00:27:20,461 --> 00:27:21,497
But, like...
613
00:27:22,431 --> 00:27:24,330
- what will we do?
- Should we make a list?
614
00:27:24,332 --> 00:27:25,768
List! Yes!
615
00:27:26,000 --> 00:27:27,566
Ugh.
616
00:27:27,568 --> 00:27:30,038
Yeah, a list
is gonna get us in Forbes.
617
00:27:30,438 --> 00:27:31,807
Oh, ah...
618
00:27:32,173 --> 00:27:33,174
Gayle.
619
00:27:34,474 --> 00:27:35,778
Gayle.
620
00:27:36,376 --> 00:27:37,378
Honey, are you ready?
621
00:27:38,980 --> 00:27:40,546
I know it's not on the list,
622
00:27:40,548 --> 00:27:44,150
but the concierge said there's
an amazing florist uptown.
623
00:27:44,152 --> 00:27:46,017
- Randall leaned in...
- On Broadway.
624
00:27:46,019 --> 00:27:48,190
Sounds fancy.
625
00:27:48,957 --> 00:27:50,392
"Oh!" Simone howled.
626
00:27:55,230 --> 00:27:57,196
Gayle Anne Preston!
What are you doing?
627
00:27:57,198 --> 00:27:58,133
Mom!
628
00:27:58,398 --> 00:27:59,534
What the fuck?
629
00:28:00,034 --> 00:28:01,334
- Language!
- Oh, fuck.
630
00:28:01,336 --> 00:28:03,337
I'll have to record
this part all over again.
631
00:28:03,938 --> 00:28:05,103
You're recording that?
632
00:28:05,105 --> 00:28:06,407
Yeah, it's kinda my job.
633
00:28:07,040 --> 00:28:09,609
But, what about
that Liza Minelli thing
634
00:28:09,611 --> 00:28:12,080
- with the wine?
- "Life is a Cabernet"?
635
00:28:13,213 --> 00:28:14,316
It's my other job.
636
00:28:14,915 --> 00:28:17,315
Well, this job
sounds like pornography.
637
00:28:17,317 --> 00:28:18,987
I know, I'm the one saying it.
638
00:28:20,454 --> 00:28:22,388
I don't even know
what you do here.
639
00:28:22,390 --> 00:28:24,092
Well, now you know.
640
00:28:26,426 --> 00:28:27,626
Ta-dah!
641
00:28:32,432 --> 00:28:33,602
You need jobs.
642
00:28:35,169 --> 00:28:36,434
That's the company.
643
00:28:36,436 --> 00:28:38,536
Oh, inadequacies
are the company?
644
00:28:38,538 --> 00:28:40,375
Wait, so we are losers?
645
00:28:41,075 --> 00:28:42,076
Safe space.
646
00:28:42,676 --> 00:28:45,277
Freelancers Anonymous
647
00:28:45,279 --> 00:28:47,013
- is the company.
- I don't get it.
648
00:28:47,015 --> 00:28:48,116
Oh.
649
00:28:48,615 --> 00:28:50,251
Okay, I see what you did there.
650
00:28:51,184 --> 00:28:52,921
The diagram was kinda confusing.
651
00:28:53,121 --> 00:28:55,121
Oh, my God. This is ridiculous.
652
00:28:55,123 --> 00:28:56,622
There is no company.
653
00:28:56,624 --> 00:28:58,524
There is, right here.
654
00:28:58,526 --> 00:29:01,126
A way to connect businesses
with the freelancers
655
00:29:01,128 --> 00:29:02,094
- who need them.
- How?
656
00:29:02,096 --> 00:29:04,196
It's like a freelancing app
for freelancers.
657
00:29:04,198 --> 00:29:06,364
Great. There's already
a thousand of them.
658
00:29:06,366 --> 00:29:08,467
- We'll be a competitor.
- Hm. Okay.
659
00:29:08,469 --> 00:29:10,239
Do you know
how to create an app?
660
00:29:11,038 --> 00:29:12,273
Not necessarily...
661
00:29:12,707 --> 00:29:14,209
I probably could.
662
00:29:14,709 --> 00:29:16,409
It depends
on what kind of features
663
00:29:16,411 --> 00:29:17,642
you want to add.
664
00:29:17,644 --> 00:29:19,378
And development time increases
665
00:29:19,380 --> 00:29:21,550
if you want
both iOS-Android technology.
666
00:29:22,016 --> 00:29:23,352
And we would have to have...
667
00:29:23,617 --> 00:29:26,254
registration, profile creation,
payment integration.
668
00:29:26,621 --> 00:29:28,720
Depending on how many
interactive elements you want,
669
00:29:28,722 --> 00:29:31,026
like SMS integration,
push notifications...
670
00:29:31,392 --> 00:29:33,562
we're looking at a few months
for development.
671
00:29:35,529 --> 00:29:37,697
Okay, an app. Duh.
My followers would love that.
672
00:29:37,699 --> 00:29:39,565
- Yes!
- And it could be searchable
673
00:29:39,567 --> 00:29:41,636
by job or location or something.
674
00:29:42,002 --> 00:29:43,135
- Amazing!
- Or something!
675
00:29:43,137 --> 00:29:45,470
We could vet both the parties
that register with it.
676
00:29:45,472 --> 00:29:47,472
We would be
a safe space for everyone.
677
00:29:47,474 --> 00:29:49,174
- Right?
- Exactly. Let's do it.
678
00:29:49,176 --> 00:29:50,543
Let's get investors
and launch an app.
679
00:29:50,545 --> 00:29:52,047
Investors?
680
00:29:53,047 --> 00:29:55,284
Oh. Yeah, we don't know
how to do that.
681
00:29:55,549 --> 00:29:57,251
Yeah, that's Gillian's thing.
682
00:29:58,019 --> 00:29:58,921
Gillian?
683
00:30:00,555 --> 00:30:01,456
Oh.
684
00:30:01,722 --> 00:30:03,258
I'm on lunch.
685
00:30:09,329 --> 00:30:12,300
The owner of this place
is James from hot yoga.
686
00:30:12,767 --> 00:30:16,038
He promised me a killer deal
during downward dog.
687
00:30:16,503 --> 00:30:17,471
Ooh!
688
00:30:18,271 --> 00:30:19,572
What about this one?
689
00:30:19,574 --> 00:30:22,576
It's got a wonderful,
bouncy attitude about it.
690
00:30:23,277 --> 00:30:24,375
I don't know.
691
00:30:24,377 --> 00:30:27,182
Does that fit into
a verbal pornographer's budget?
692
00:30:27,448 --> 00:30:28,550
Oh, my God.
693
00:30:29,017 --> 00:30:30,516
That's an interesting question.
694
00:30:30,518 --> 00:30:32,086
I don't actually know.
695
00:30:32,487 --> 00:30:34,723
Ooh. Hydrangeas!
696
00:30:37,057 --> 00:30:39,560
So is Billie also taking on
a second job?
697
00:30:40,694 --> 00:30:41,596
Gayle?
698
00:30:42,730 --> 00:30:44,199
Um, she quit her job.
699
00:30:45,098 --> 00:30:46,033
What?
700
00:30:46,500 --> 00:30:48,034
Quit her job.
701
00:30:48,036 --> 00:30:49,638
What?
702
00:30:50,505 --> 00:30:52,240
- Bees!
- It's fine.
703
00:30:52,707 --> 00:30:54,042
It's fine.
704
00:30:54,241 --> 00:30:56,741
So you are whoring
yourself out...
705
00:30:56,743 --> 00:30:59,644
Oh, my God, Mom,
I'm not whoring myself out!
706
00:30:59,646 --> 00:31:00,648
Okay?
707
00:31:01,449 --> 00:31:03,451
Jesus Christ.
708
00:31:03,750 --> 00:31:06,721
Can't you just be supportive
for once in your fucking life?
709
00:31:07,622 --> 00:31:09,458
This is exactly
what you did to Dad.
710
00:31:10,124 --> 00:31:11,724
I have everything under control.
711
00:31:11,726 --> 00:31:14,093
Watch out!
712
00:31:18,432 --> 00:31:20,102
Gayle.
713
00:31:20,401 --> 00:31:22,137
You'll never fucking guess...
714
00:31:22,369 --> 00:31:24,836
Oh, God, angry tap dancing.
What happened?
715
00:31:24,838 --> 00:31:26,838
- Mom.
- Oh, no.
716
00:31:26,840 --> 00:31:29,208
She found out
about Anne Westgate.
717
00:31:29,210 --> 00:31:31,076
She won't shut the fuck up
about Sonoma,
718
00:31:31,078 --> 00:31:32,777
and then she dragged my ass
to uptown,
719
00:31:32,779 --> 00:31:34,712
which is a bullshit forest.
720
00:31:34,714 --> 00:31:36,481
Did you at least find
pretty flowers?
721
00:31:36,483 --> 00:31:37,651
Oh. Yeah.
722
00:31:38,152 --> 00:31:39,418
We found flowers.
723
00:31:39,420 --> 00:31:42,289
We found 900 dollars' worth
of flowers.
724
00:31:46,426 --> 00:31:48,126
I'll break
that broomstick in half
725
00:31:48,128 --> 00:31:49,630
and shove it
up your ass, Norman!
726
00:31:50,163 --> 00:31:51,497
Okay.
727
00:31:51,499 --> 00:31:53,164
Well hey, guess what?
728
00:31:53,166 --> 00:31:55,567
I'm starting my own company.
729
00:31:55,569 --> 00:31:56,671
You're what?
730
00:31:57,704 --> 00:31:58,536
I'm starting my own company.
731
00:31:58,538 --> 00:32:00,206
This morning
you didn't have a job,
732
00:32:00,208 --> 00:32:01,539
and now you have a company?
733
00:32:01,541 --> 00:32:04,178
Um, yeah.
Freelancers Anonymous.
734
00:32:04,811 --> 00:32:06,313
Freelancers Anonymous?
735
00:32:06,646 --> 00:32:07,712
You're starting a company
736
00:32:07,714 --> 00:32:09,317
with the unemployed
church people?
737
00:32:10,317 --> 00:32:12,551
They're not unemployed,
they're just freelancers.
738
00:32:12,553 --> 00:32:13,822
...who aren't freelancing!
739
00:32:14,721 --> 00:32:16,324
I'm fucking freelancing!
740
00:32:18,859 --> 00:32:20,892
I can't have
this conversation right now.
741
00:32:20,894 --> 00:32:22,463
I have a pot roast in the oven.
742
00:32:22,797 --> 00:32:24,330
Stop eating chips.
743
00:32:30,137 --> 00:32:31,839
This pot roast is a little dry.
744
00:32:33,807 --> 00:32:35,343
No, it's good.
745
00:32:37,644 --> 00:32:39,080
No, it needs carrots.
746
00:32:41,883 --> 00:32:43,218
Maybe some...
747
00:32:44,251 --> 00:32:45,353
corn?
748
00:32:46,887 --> 00:32:48,289
No? Okay.
749
00:33:16,483 --> 00:33:18,551
♪ Dancing 'bout to
Break it down ♪
750
00:33:18,553 --> 00:33:19,884
Shit! Jesus.
751
00:33:19,886 --> 00:33:21,623
Sorry. My... bad.
752
00:33:22,890 --> 00:33:23,889
Come on, girl.
753
00:33:23,891 --> 00:33:25,391
It's app day.
754
00:33:25,393 --> 00:33:27,229
Okay, calm down.
755
00:33:29,529 --> 00:33:32,901
You do know that 90 percent
of apps fail, right?
756
00:33:33,733 --> 00:33:35,537
So? That's what we got Sam for.
757
00:33:35,736 --> 00:33:37,539
Has Sam ever even created
an app?
758
00:33:37,837 --> 00:33:39,406
- Sure she has.
- Huh?
759
00:33:39,640 --> 00:33:41,276
Have you ever created an app?
760
00:33:41,576 --> 00:33:43,278
- No.
- Wait...
761
00:33:44,311 --> 00:33:45,212
You haven't?
762
00:33:45,645 --> 00:33:46,548
No.
763
00:33:47,280 --> 00:33:48,682
But it shouldn't be that hard.
764
00:33:50,351 --> 00:33:51,286
Great.
765
00:33:52,420 --> 00:33:54,756
So you've actually never created
an app?
766
00:33:55,256 --> 00:33:56,625
Like, actually, actually?
767
00:33:57,557 --> 00:33:59,161
No, I haven't...
768
00:33:59,559 --> 00:34:01,829
...actually, actually.
769
00:34:03,330 --> 00:34:04,398
Actually.
770
00:34:04,932 --> 00:34:06,300
Actually, actually.
771
00:34:07,835 --> 00:34:08,903
She hasn't ever...
772
00:34:09,336 --> 00:34:11,239
- It's a double negative.
- Yeah, I get it.
773
00:34:11,472 --> 00:34:13,307
I got it, I got you.
774
00:34:13,641 --> 00:34:14,843
Exciting!
775
00:34:15,943 --> 00:34:18,309
I have brought my sketchpad
for designing app ideas.
776
00:34:18,311 --> 00:34:20,945
Okay, so you've designed apps
before, then?
777
00:34:20,947 --> 00:34:22,815
No.
778
00:34:22,817 --> 00:34:23,818
Sam has.
779
00:34:24,751 --> 00:34:26,721
Huh. Actually, Sam hasn't.
780
00:34:27,822 --> 00:34:29,724
- Not yet.
- Really?
781
00:34:30,023 --> 00:34:32,724
What about you? You have
the B.S. degree in social media.
782
00:34:32,726 --> 00:34:34,295
I, uh...
783
00:34:34,762 --> 00:34:35,730
I mean...
784
00:34:36,030 --> 00:34:37,795
I can distribute an app.
785
00:34:37,797 --> 00:34:39,865
I'll distribute
the fuck out of an app.
786
00:34:39,867 --> 00:34:41,836
But I have to have
an app... first,
787
00:34:42,570 --> 00:34:43,939
before I can distribute it.
788
00:34:44,438 --> 00:34:45,606
- Does June know?
- No.
789
00:34:46,273 --> 00:34:47,039
Know what, dear?
790
00:34:47,041 --> 00:34:48,474
June doesn't know.
791
00:34:48,476 --> 00:34:49,577
I could know.
792
00:34:49,876 --> 00:34:51,409
- How to make an app?
- No, dear.
793
00:34:51,411 --> 00:34:52,746
I don't know that.
794
00:34:53,813 --> 00:34:55,680
Wow. Okay, so...
795
00:34:55,682 --> 00:34:57,383
So you guys want to start
a company
796
00:34:57,385 --> 00:34:58,720
with someone you don't know.
797
00:34:59,619 --> 00:35:01,019
Oh, Billie? We know her.
798
00:35:01,021 --> 00:35:03,557
- She brought donuts.
- One time.
799
00:35:04,025 --> 00:35:05,760
She brought donuts one time.
800
00:35:05,992 --> 00:35:07,628
They were crappy donuts,
let's be real.
801
00:35:09,697 --> 00:35:11,896
Going into business
with someone you don't know
802
00:35:11,898 --> 00:35:14,465
is like getting married
to someone you don't know.
803
00:35:14,467 --> 00:35:16,302
It's commitment, it's trust,
804
00:35:16,304 --> 00:35:18,840
it's focus,
it's having each other's back.
805
00:35:19,507 --> 00:35:20,875
We don't know this person.
806
00:35:23,577 --> 00:35:25,747
Hey, guys. Ready to get started?
807
00:35:26,547 --> 00:35:28,546
- You didn't bring any donuts?
- Huh?
808
00:35:28,548 --> 00:35:29,847
That was a one-day thing.
809
00:35:31,552 --> 00:35:33,021
Does everyone know
where to start?
810
00:35:42,496 --> 00:35:43,898
...makes me feel better.
811
00:35:44,965 --> 00:35:46,465
Wait, so you own a company?
812
00:35:46,467 --> 00:35:47,865
Yeah, well, sort of.
813
00:35:47,867 --> 00:35:49,635
Currently I may have
zero employees.
814
00:35:49,637 --> 00:35:50,936
So you don't own a company.
815
00:35:50,938 --> 00:35:52,740
No, I do, it's just that...
816
00:35:53,340 --> 00:35:54,773
I may not be very good at it...
817
00:35:54,775 --> 00:35:55,907
- Let me in?
- ...yet.
818
00:35:55,909 --> 00:35:58,010
I need you to get it together.
Please.
819
00:35:58,012 --> 00:36:00,412
Do you know that Janey
has us at 30 hours a week?
820
00:36:00,414 --> 00:36:01,612
That's not sustainable.
821
00:36:01,614 --> 00:36:02,817
I need your company.
822
00:36:03,384 --> 00:36:04,849
Save me from this hellhole!
823
00:36:06,653 --> 00:36:07,853
I think somebody has me
in an experiment
824
00:36:07,855 --> 00:36:09,623
designed
to make people go insane!
825
00:36:09,923 --> 00:36:11,559
Wait, what does your company do?
826
00:36:11,958 --> 00:36:13,425
- We're...
- It doesn't matter.
827
00:36:13,427 --> 00:36:14,760
Do they have health insurance?
828
00:36:14,762 --> 00:36:16,564
- Yes.
- Okay!
829
00:36:16,864 --> 00:36:18,930
I'm on board. Let's do it.
830
00:36:18,932 --> 00:36:20,898
You go build your empire.
831
00:36:20,900 --> 00:36:22,101
- Get those employers.
- But...
832
00:36:22,103 --> 00:36:23,871
Be their Oprah. Say it with me.
833
00:36:24,371 --> 00:36:25,637
- Yes.
- Yes.
834
00:36:25,639 --> 00:36:26,972
- Yes.
- Yes.
835
00:36:26,974 --> 00:36:28,507
- Yes.
- Go. Go!
836
00:36:28,509 --> 00:36:29,575
- Go!
- No, I mean, go.
837
00:36:29,577 --> 00:36:30,508
- Go!
- Go now.
838
00:36:30,510 --> 00:36:31,579
Oh, go now...
839
00:36:33,681 --> 00:36:35,717
Okay, guys,
I'm here to be your Oprah.
840
00:36:38,619 --> 00:36:39,988
Troops are on lunch, Oprah.
841
00:36:41,722 --> 00:36:43,057
What is your problem?
842
00:36:43,858 --> 00:36:45,557
- Excuse me?
- Ever since I got here,
843
00:36:45,559 --> 00:36:46,958
you've been a huge asshole.
844
00:36:46,960 --> 00:36:48,659
You've been here,
like, two days.
845
00:36:48,661 --> 00:36:49,596
So?
846
00:36:50,431 --> 00:36:53,001
So?
Tried to kill me with your bike.
847
00:36:53,634 --> 00:36:54,967
That's what this is about?
848
00:36:54,969 --> 00:36:56,702
You tried to kill me
with your bike,
849
00:36:56,704 --> 00:36:57,802
and now you want me to go
to business with you.
850
00:36:57,804 --> 00:37:00,472
I didn't try to...
How can I kill you with a bike?
851
00:37:00,474 --> 00:37:02,077
I don't know.
You came at me hard.
852
00:37:04,512 --> 00:37:06,577
You know,
you don't even know these women.
853
00:37:06,579 --> 00:37:07,646
You think you do, but you don't,
854
00:37:07,648 --> 00:37:09,851
and if you don't know them,
you can't help them.
855
00:37:10,717 --> 00:37:12,753
Where were you leading them
before I got here?
856
00:37:15,054 --> 00:37:16,724
Gillian, I need you.
857
00:37:17,157 --> 00:37:18,025
Please.
858
00:37:18,893 --> 00:37:20,362
You know these women.
859
00:37:20,927 --> 00:37:23,364
Do you want to try?
Create something?
860
00:37:23,963 --> 00:37:25,632
Do you want to see
what they can do?
861
00:37:26,434 --> 00:37:27,569
Please.
862
00:37:32,139 --> 00:37:33,871
You're really going to take
a phone call?
863
00:37:33,873 --> 00:37:34,975
Yeah, hang on one sec.
864
00:37:36,143 --> 00:37:37,512
Hey, where are you?
865
00:37:37,878 --> 00:37:39,478
I'm at work.
866
00:37:39,480 --> 00:37:41,746
What? You were supposed to be
here 45 minutes ago.
867
00:37:41,748 --> 00:37:43,384
Look at what
you've left me with!
868
00:37:44,585 --> 00:37:46,784
Oh, wow. Okay. Um...
869
00:37:46,786 --> 00:37:49,021
- I'm on my way, stay there.
- I'm at the caterer's.
870
00:37:49,023 --> 00:37:51,793
- Where are you?
- The catering company.
871
00:37:51,992 --> 00:37:53,595
Okay, you're good. Copy that.
872
00:37:53,927 --> 00:37:55,827
I gotta go. It's my fiancée.
873
00:37:55,829 --> 00:37:58,032
Congratulations.
874
00:37:59,099 --> 00:38:00,132
Yay.
875
00:38:03,237 --> 00:38:04,606
Hey. Hey.
876
00:38:05,039 --> 00:38:06,704
Hey, hey, I'm sorry.
877
00:38:06,706 --> 00:38:07,741
I'm sorry.
878
00:38:07,942 --> 00:38:09,074
I was late.
879
00:38:09,076 --> 00:38:11,108
Can Glenn reschedule?
He loves Patty.
880
00:38:11,110 --> 00:38:12,244
I'm his favorite.
881
00:38:12,246 --> 00:38:13,979
Do you need me to talk to him?
882
00:38:13,981 --> 00:38:15,046
Why don't you let me speak?
883
00:38:15,048 --> 00:38:17,751
No. No one needs to talk to you
right now, Mom.
884
00:38:18,117 --> 00:38:19,784
Can't we just come back later?
885
00:38:19,786 --> 00:38:21,720
No. Later I have to read about
886
00:38:21,722 --> 00:38:24,626
how Randall's quivering member
makes Simone fucking submit.
887
00:38:25,226 --> 00:38:27,762
Oh, yeah. I'm at the climax.
888
00:38:28,161 --> 00:38:29,797
Hey, I said I'm sorry.
889
00:38:30,764 --> 00:38:33,264
- I have feelings too, you know.
- Oh, like I don't?
890
00:38:33,266 --> 00:38:34,967
No, obviously you have
all of them.
891
00:38:34,969 --> 00:38:38,237
I have to read
a 400 page book right now
892
00:38:38,239 --> 00:38:40,873
that I am actually
losing money on
893
00:38:40,875 --> 00:38:43,809
because I want to stop and vomit
every time I have to act
894
00:38:43,811 --> 00:38:46,878
like I'm being fucked
by a throbbing shaft.
895
00:38:46,880 --> 00:38:47,945
- Jesus, Gayle.
- I'm trying to keep up
896
00:38:47,947 --> 00:38:48,914
with "Life is a Cabernet,"
897
00:38:48,916 --> 00:38:50,782
and I'm trying to plan
our fucking wedding
898
00:38:50,784 --> 00:38:52,117
all by myself, Billie!
899
00:38:52,119 --> 00:38:53,751
Jesus, Gayle, just calm...
900
00:38:53,753 --> 00:38:54,787
All by myself!
901
00:38:54,789 --> 00:38:57,759
I told you I would help
with our stupid wedding.
902
00:38:58,259 --> 00:38:59,891
I needed you today.
903
00:38:59,893 --> 00:39:02,159
I was at work.
I came right over.
904
00:39:02,161 --> 00:39:03,929
No, you were
with the church people.
905
00:39:03,931 --> 00:39:05,764
The church people have names.
906
00:39:05,766 --> 00:39:07,798
It's a fake fucking company,
Billie.
907
00:39:07,800 --> 00:39:09,735
- They're...
- They don't pay you there!
908
00:39:09,737 --> 00:39:12,070
It's real,
I'm just not paying myself yet.
909
00:39:12,072 --> 00:39:13,137
Are...?
910
00:39:13,139 --> 00:39:14,840
That means it's not real!
911
00:39:14,842 --> 00:39:16,110
We are making an app.
912
00:39:16,844 --> 00:39:19,847
It's like when I say words,
you don't hear them.
913
00:39:21,114 --> 00:39:24,048
Just find
a real fucking job, Billie!
914
00:39:27,221 --> 00:39:29,090
Mom, Patty, come on!
915
00:39:31,759 --> 00:39:33,025
Bye, Billie.
916
00:39:45,672 --> 00:39:47,040
Let's make a fucking app.
917
00:39:54,213 --> 00:39:55,916
You heard her.
Let's make an app.
918
00:39:58,786 --> 00:39:59,885
Now?
919
00:39:59,887 --> 00:40:01,219
Yeah, I've got plans.
920
00:40:01,221 --> 00:40:02,923
Also, we need to make
a demo first.
921
00:40:03,289 --> 00:40:05,257
Okay, fine.
Then let's make a demo.
922
00:40:05,259 --> 00:40:08,762
♪ I'm a good girl
Raised just like the rest ♪
923
00:40:10,297 --> 00:40:11,963
♪ I only wanna fuck around... ♪
924
00:40:11,965 --> 00:40:13,999
You'll be in charge
of the investors, right?
925
00:40:14,001 --> 00:40:15,900
And in getting them
to the launch party.
926
00:40:15,902 --> 00:40:17,235
Most important thing: financing.
927
00:40:17,237 --> 00:40:18,003
It all makes sense,
928
00:40:18,005 --> 00:40:19,905
but if financing
equals investors,
929
00:40:19,907 --> 00:40:22,206
how does that equate
to social media and sharing?
930
00:40:22,208 --> 00:40:24,008
Once we have the launch party...
931
00:40:24,010 --> 00:40:25,213
You get it, right, Marti?
932
00:40:26,746 --> 00:40:29,550
♪ I don't know
What true love is ♪
933
00:40:31,684 --> 00:40:35,556
♪ I'm just so used
To being treated like shit ♪
934
00:40:36,990 --> 00:40:40,695
♪ Trust I know what I dream of ♪
935
00:40:41,894 --> 00:40:45,363
♪ It's just no man
Can ever handle my love ♪
936
00:40:45,365 --> 00:40:46,965
♪ No way, check it out ♪
937
00:40:46,967 --> 00:40:49,333
♪ I'm a cat, I'm a kitty ♪
938
00:40:49,335 --> 00:40:51,672
♪ I'm a feline, I said pretty ♪
939
00:40:51,871 --> 00:40:53,704
♪ I'll climb into your lap ♪
940
00:40:53,706 --> 00:40:55,976
♪ If you leave me alone ♪
941
00:40:57,010 --> 00:40:59,246
♪ I'm a cat, I'm a kitty ♪
942
00:40:59,880 --> 00:41:01,950
♪ I'm a feline, I said pretty ♪
943
00:41:02,215 --> 00:41:04,148
♪ Just try to hold me
Too tight ♪
944
00:41:04,150 --> 00:41:06,150
♪ I will never come home ♪
945
00:41:06,152 --> 00:41:08,722
♪ No way
I will never come home... ♪
946
00:41:20,867 --> 00:41:23,334
Hey, everybody!
I brought donuts.
947
00:41:23,336 --> 00:41:25,739
The good kind: Stan's Donuts.
948
00:41:25,972 --> 00:41:28,275
Can't wait! There.
949
00:41:29,108 --> 00:41:30,344
Have fun, Marti.
950
00:41:34,047 --> 00:41:35,746
The party will be great.
951
00:41:35,748 --> 00:41:37,682
It doesn't matter, as long
as you have good people there.
952
00:41:37,684 --> 00:41:39,383
We'll have good people there.
953
00:41:39,385 --> 00:41:41,686
I'm good with investors,
trust me on this.
954
00:41:41,688 --> 00:41:42,787
You think I'm an asshole
and I'm not,
955
00:41:42,789 --> 00:41:43,988
I'm actually
a really great person.
956
00:41:43,990 --> 00:41:45,691
- I think you are great.
- Thank you.
957
00:41:45,693 --> 00:41:47,191
- See you later. Wonderful.
- It's just...
958
00:41:48,461 --> 00:41:49,963
Here. Wait a minute.
959
00:41:50,764 --> 00:41:51,963
Just... wait.
960
00:41:54,001 --> 00:41:55,367
Holy fuck! It's a bag of money!
961
00:41:55,369 --> 00:41:57,769
You don't need to scream,
we get it.
962
00:41:57,771 --> 00:42:00,041
- Why is this in your car?
- 'Cause I...
963
00:42:00,273 --> 00:42:01,440
Stop asking questions.
964
00:42:01,442 --> 00:42:02,744
None of your business.
965
00:42:03,876 --> 00:42:05,744
Why are you giving me
a bag of money?
966
00:42:05,746 --> 00:42:07,382
Okay, I'm not giving it to you.
967
00:42:08,148 --> 00:42:09,416
I'm giving it to everyone.
968
00:42:09,916 --> 00:42:11,749
I want us to have
a good launch party.
969
00:42:11,751 --> 00:42:13,387
Just use it wisely.
970
00:42:15,489 --> 00:42:16,724
Thank you.
971
00:42:17,190 --> 00:42:18,925
I'll take care of it.
972
00:42:25,132 --> 00:42:26,398
So, put it in the bank?
973
00:42:26,400 --> 00:42:27,898
Is that a statement
or a question?
974
00:42:27,900 --> 00:42:29,202
Don't worry, I got it.
975
00:42:30,070 --> 00:42:31,405
Oh, God.
976
00:42:49,856 --> 00:42:51,458
Where were you last night?
977
00:42:55,362 --> 00:42:56,898
What time is it?
978
00:42:57,364 --> 00:42:59,701
I don't think
I can do this anymore.
979
00:43:00,800 --> 00:43:03,070
You know, maybe we should
just postpone the wedding.
980
00:43:03,936 --> 00:43:04,806
No.
981
00:43:05,271 --> 00:43:06,907
No, don't say that.
982
00:43:08,775 --> 00:43:10,242
Well, why not, Billie?
983
00:43:10,244 --> 00:43:12,814
I mean,
our bills are fucking piling up,
984
00:43:13,079 --> 00:43:14,782
You never fucking come home.
985
00:43:15,548 --> 00:43:17,085
You don't even have a job.
986
00:43:17,351 --> 00:43:18,419
I have a job.
987
00:43:19,152 --> 00:43:20,385
I have a... I got a job.
988
00:43:20,387 --> 00:43:21,989
- Really?
- Yeah, really.
989
00:43:26,059 --> 00:43:27,858
Yeah! I mean, the...
990
00:43:27,860 --> 00:43:29,496
They paid me last night, and...
991
00:43:30,030 --> 00:43:31,199
Look.
992
00:43:41,440 --> 00:43:43,108
Really? They paid you already?
993
00:43:43,110 --> 00:43:44,175
Yeah.
994
00:43:44,177 --> 00:43:46,146
It's under the table, but...
995
00:43:46,579 --> 00:43:48,882
we're going to have enough
for the wedding.
996
00:43:51,952 --> 00:43:53,020
I can take care of it.
997
00:43:58,358 --> 00:43:59,494
Come here.
998
00:44:02,295 --> 00:44:03,163
Come here.
999
00:44:05,097 --> 00:44:06,166
I've got you.
1000
00:44:07,000 --> 00:44:08,099
All right.
1001
00:44:15,141 --> 00:44:16,508
The biggest risk
you can take
1002
00:44:16,510 --> 00:44:17,845
is by doing nothing.
1003
00:44:21,315 --> 00:44:22,517
I'll pay it all back.
1004
00:44:24,050 --> 00:44:25,119
Fuck.
1005
00:44:26,619 --> 00:44:28,855
I shouldn't spend
any more of that money.
1006
00:44:30,590 --> 00:44:31,793
Shit.
1007
00:44:34,228 --> 00:44:36,030
Okay, it's investment.
1008
00:44:37,364 --> 00:44:38,465
Seed money.
1009
00:44:40,032 --> 00:44:41,201
Yeah, I read about that.
1010
00:44:42,603 --> 00:44:44,305
Development funds.
1011
00:44:45,405 --> 00:44:47,508
Stop worrying
about what you have to lose...
1012
00:44:48,342 --> 00:44:50,478
and start focusing
on what you have to gain.
1013
00:44:54,414 --> 00:44:55,883
What do I have to lose?
1014
00:45:13,400 --> 00:45:15,532
I'm still updating the CSS code
for the app
1015
00:45:15,534 --> 00:45:17,434
so we can navigate it
for the launch.
1016
00:45:17,436 --> 00:45:19,172
We're still in beta,
not live yet.
1017
00:45:19,438 --> 00:45:22,007
- Pretty straightforward.
- Sam, this is awesome!
1018
00:45:22,009 --> 00:45:24,943
So, we just make that bigger,
and that not look like that.
1019
00:45:24,945 --> 00:45:26,480
Hey, let's take a break.
1020
00:45:31,952 --> 00:45:32,954
Hey.
1021
00:45:34,221 --> 00:45:35,119
Hey.
1022
00:45:35,121 --> 00:45:37,224
- So, uh, slight hitch.
- Shoot.
1023
00:45:37,590 --> 00:45:38,925
I need the money back.
1024
00:45:39,293 --> 00:45:41,528
- Huh?
- I need the money back.
1025
00:45:42,128 --> 00:45:43,964
Uh... how much of it?
1026
00:45:44,398 --> 00:45:45,963
- All of it.
- All of it?
1027
00:45:45,965 --> 00:45:46,697
Yeah.
1028
00:45:46,699 --> 00:45:47,766
It seems like people
1029
00:45:47,768 --> 00:45:49,266
don't want to invest in an app
until they see it.
1030
00:45:49,268 --> 00:45:50,568
Like a physical demo,
1031
00:45:50,570 --> 00:45:52,637
which makes sense
when you think about it.
1032
00:45:52,639 --> 00:45:55,276
- So...
- Well, ah... um...
1033
00:45:55,675 --> 00:45:56,541
What...
1034
00:45:56,543 --> 00:45:58,543
Are you having a stroke?
Are you okay?
1035
00:45:58,545 --> 00:45:59,644
No, no, not a stroke.
1036
00:45:59,646 --> 00:46:01,916
Why do we need all of it?
1037
00:46:02,315 --> 00:46:05,115
Yeah, that's what I'm saying.
We need all of it.
1038
00:46:05,117 --> 00:46:06,019
That's all.
1039
00:46:06,519 --> 00:46:07,889
Don't get mad...
1040
00:46:09,056 --> 00:46:09,956
I'm not mad.
1041
00:46:10,891 --> 00:46:12,425
Okay, so here's the thing,
is that, um...
1042
00:46:13,260 --> 00:46:15,429
I possibly don't have all of it.
1043
00:46:17,063 --> 00:46:18,932
You don't have it?
1044
00:46:19,398 --> 00:46:20,298
Uh, possibly.
1045
00:46:20,300 --> 00:46:22,370
- How possibly?
- Very possibly.
1046
00:46:22,668 --> 00:46:24,271
- Where is it?
- Um...
1047
00:46:24,704 --> 00:46:26,007
Okay, so...
1048
00:46:27,606 --> 00:46:30,277
- Tell me where the money is.
- So I gave it to Gayle.
1049
00:46:31,010 --> 00:46:32,376
So you gave it to Gayle?
1050
00:46:32,378 --> 00:46:33,512
We've been struggling,
1051
00:46:33,514 --> 00:46:36,117
and she told me I wasn't allowed
to come here anymore.
1052
00:46:36,349 --> 00:46:38,316
So I kinda made up a fake job,
1053
00:46:38,318 --> 00:46:40,684
and I've maybe used the money
as my fake paycheck.
1054
00:46:40,686 --> 00:46:42,519
But it's fine,
I can figure this out,
1055
00:46:42,521 --> 00:46:43,657
there's no need to panic.
1056
00:46:46,159 --> 00:46:48,425
You lied to me. Nuh-uh.
1057
00:46:48,427 --> 00:46:50,295
You're going to get
your money back.
1058
00:46:50,297 --> 00:46:52,229
We'll make it up
with the investors,
1059
00:46:52,231 --> 00:46:53,430
it only takes one yes.
1060
00:46:53,432 --> 00:46:56,570
Look, I know how it works,
but we don't have any investors.
1061
00:46:57,403 --> 00:46:59,072
We don't have any investors?
1062
00:46:59,405 --> 00:47:01,405
What about the demo?
Shh. Hold on.
1063
00:47:01,407 --> 00:47:03,340
What's happening, Marti?
1064
00:47:03,342 --> 00:47:04,611
I told you guys.
1065
00:47:05,177 --> 00:47:06,677
I told you
this wasn't a good idea,
1066
00:47:06,679 --> 00:47:08,545
and you got excited
to make your own company,
1067
00:47:08,547 --> 00:47:10,048
and now look what we have.
1068
00:47:10,050 --> 00:47:11,516
So there will be
no launch party?
1069
00:47:11,518 --> 00:47:15,019
No, there is no launch party
because you spent all the money.
1070
00:47:15,021 --> 00:47:17,088
- She spent all the money.
- You spent it?
1071
00:47:17,090 --> 00:47:18,757
- She spent the money?
- Okay...
1072
00:47:18,759 --> 00:47:20,492
Wait, how much money?
1073
00:47:20,494 --> 00:47:21,726
Why would you do that?
1074
00:47:21,728 --> 00:47:23,597
I can explain. I have a plan.
1075
00:47:24,097 --> 00:47:25,299
I trusted you.
1076
00:47:25,798 --> 00:47:27,432
- We all trusted you.
- Billie.
1077
00:47:27,434 --> 00:47:28,436
And you ripped us off.
1078
00:47:29,202 --> 00:47:30,668
- So...
- Billie...
1079
00:47:30,670 --> 00:47:32,373
I think you should just go.
1080
00:47:33,239 --> 00:47:34,375
We don't need you.
1081
00:47:35,576 --> 00:47:37,445
- We never needed you.
- I'm so disappointed.
1082
00:47:59,432 --> 00:48:00,632
Billie?
1083
00:48:00,634 --> 00:48:02,135
You home?
1084
00:48:08,641 --> 00:48:09,643
Billie?
1085
00:48:12,278 --> 00:48:13,380
Billie?
1086
00:48:18,117 --> 00:48:19,219
Hey.
1087
00:48:22,422 --> 00:48:23,657
Hey, what happened?
1088
00:48:24,123 --> 00:48:25,525
I have to tell you something.
1089
00:48:27,661 --> 00:48:28,561
Okay.
1090
00:48:34,367 --> 00:48:35,269
It's okay.
1091
00:48:37,237 --> 00:48:39,173
I'm sure whatever it is,
it'll be okay.
1092
00:48:55,856 --> 00:48:57,792
You are not cut out for this.
1093
00:48:58,492 --> 00:48:59,593
Just get it back.
1094
00:48:59,860 --> 00:49:01,394
Smile, and nod.
1095
00:49:02,195 --> 00:49:03,330
And kill me.
1096
00:49:03,896 --> 00:49:07,264
You can pay it all back
in 2,536 days
1097
00:49:07,266 --> 00:49:09,135
if you cut
your Netflix subscription.
1098
00:49:09,902 --> 00:49:11,337
And Amazon.
1099
00:49:12,639 --> 00:49:13,841
You can fix this.
1100
00:49:14,875 --> 00:49:17,610
Oh, God. It still smells
like bleach in here.
1101
00:49:17,878 --> 00:49:19,080
Suck it up.
1102
00:49:19,346 --> 00:49:20,612
Push through.
1103
00:49:20,614 --> 00:49:21,548
You can beg.
1104
00:49:22,181 --> 00:49:23,583
No shame in begging.
1105
00:49:25,184 --> 00:49:26,217
Billie!
1106
00:49:26,219 --> 00:49:27,552
- Hey.
- What are you doing here?
1107
00:49:27,554 --> 00:49:28,853
I came to beg for my old job.
1108
00:49:28,855 --> 00:49:31,421
What? No, you're supposed
to work on your company
1109
00:49:31,423 --> 00:49:32,624
so I can get out.
1110
00:49:32,626 --> 00:49:33,492
Yeah, just forget it.
1111
00:49:33,494 --> 00:49:35,927
You know,
I can't keep lying to Gayle.
1112
00:49:35,929 --> 00:49:38,662
Yeah, I need a job... Here.
I can help you right now.
1113
00:49:38,664 --> 00:49:40,264
- What is this?
- It's, uh...
1114
00:49:40,266 --> 00:49:41,633
the Hunterman packet.
1115
00:49:41,635 --> 00:49:43,434
I have to redo it
because they gave it to a temp
1116
00:49:43,436 --> 00:49:45,172
who doesn't know what to do.
Again.
1117
00:49:45,804 --> 00:49:47,707
Janey really needs
a new vetting process.
1118
00:49:50,342 --> 00:49:51,611
Wait, like an app?
1119
00:49:51,844 --> 00:49:53,778
Do you think Janey
would invest in that?
1120
00:49:53,780 --> 00:49:55,349
- I would.
- What?
1121
00:49:55,782 --> 00:49:57,882
That would connect
small businesses
1122
00:49:57,884 --> 00:49:59,583
with qualified workers.
1123
00:49:59,585 --> 00:50:01,885
It would make quick matches
with swiping.
1124
00:50:01,887 --> 00:50:04,391
- Like every other app.
- Okay, that sounds good.
1125
00:50:04,958 --> 00:50:06,824
Awesome. Great. I gotta go.
1126
00:50:06,826 --> 00:50:07,858
Thank you.
1127
00:50:13,967 --> 00:50:15,269
Ditto.
1128
00:50:15,768 --> 00:50:17,334
Hello? Hi.
1129
00:50:17,336 --> 00:50:18,735
My name's Billie Kingston,
1130
00:50:18,737 --> 00:50:21,241
I reserved a church
for my wedding on November 13th.
1131
00:50:21,942 --> 00:50:23,641
Yeah, the two women. That's us.
1132
00:50:23,643 --> 00:50:25,976
Would it be possible
to get into the reception space
1133
00:50:25,978 --> 00:50:28,381
a little earlier in the day,
like 3 or 4 p.m.?
1134
00:50:29,748 --> 00:50:31,518
Awesome. Thank you so much!
1135
00:50:36,690 --> 00:50:37,956
Crashing in cars?
1136
00:50:37,958 --> 00:50:40,425
Yeah, they're together
when they crash in the car...
1137
00:50:40,427 --> 00:50:42,693
Have you ever been
outside of town, June?
1138
00:50:42,695 --> 00:50:45,229
- What?
- Outside of our town.
1139
00:50:45,231 --> 00:50:47,664
- Have you ever been outside of...
- Well, Charlie's been.
1140
00:50:47,666 --> 00:50:49,434
Is Charlie someone in your head?
1141
00:50:49,436 --> 00:50:50,437
Maybe.
1142
00:50:51,503 --> 00:50:52,103
I think you need
to see somebody, June.
1143
00:50:52,105 --> 00:50:53,706
Do you not know, or...?
1144
00:50:54,306 --> 00:50:55,708
- Okay, no. No.
- Billie!
1145
00:50:57,710 --> 00:51:00,446
Do you always apologize
via donuts, or...?
1146
00:51:01,014 --> 00:51:02,479
Not just donuts.
1147
00:51:02,481 --> 00:51:04,581
I have an idea
on how to save this company.
1148
00:51:04,583 --> 00:51:05,719
There isn't a company.
1149
00:51:06,318 --> 00:51:07,584
There is, and I want to add
1150
00:51:07,586 --> 00:51:10,722
a swiping feature to the app,
just like all the other apps.
1151
00:51:10,724 --> 00:51:11,956
It'll be great.
1152
00:51:11,958 --> 00:51:14,827
Do you not understand that you
was the one that fucked up?
1153
00:51:15,527 --> 00:51:17,864
Yeah, I spent some of the money.
1154
00:51:18,264 --> 00:51:19,799
That wasn't cool,
I'll admit that.
1155
00:51:20,666 --> 00:51:22,702
I'm so sorry, guys. I...
1156
00:51:23,402 --> 00:51:24,969
I've been living
a personal low point
1157
00:51:24,971 --> 00:51:25,873
right now, and...
1158
00:51:27,039 --> 00:51:30,476
But you know what stopped me
from begging for my old job?
1159
00:51:30,943 --> 00:51:32,677
What?
1160
00:51:32,679 --> 00:51:34,447
You're a huge liar and a thief?
1161
00:51:35,047 --> 00:51:36,282
No...
1162
00:51:37,284 --> 00:51:38,419
You guys.
1163
00:51:39,485 --> 00:51:41,288
And Market Media Outreach.
1164
00:51:41,721 --> 00:51:44,054
They could be
the one yes that we need.
1165
00:51:44,056 --> 00:51:46,057
They want to buy
what we're selling.
1166
00:51:46,059 --> 00:51:47,925
I have
a marketing director friend
1167
00:51:47,927 --> 00:51:49,329
who loves it.
1168
00:51:49,862 --> 00:51:52,365
Did she like the reactive UI/UX?
1169
00:51:52,766 --> 00:51:54,398
Yeah! That, too.
1170
00:51:54,400 --> 00:51:57,003
Market Media Outreach
is the one yes that we need.
1171
00:51:58,704 --> 00:52:00,338
Oh! And also, um...
1172
00:52:00,340 --> 00:52:02,706
I have the money
that's left over,
1173
00:52:02,708 --> 00:52:04,842
and we can get the rest of it
after the launch.
1174
00:52:04,844 --> 00:52:06,010
There won't be a launch.
1175
00:52:06,012 --> 00:52:07,878
Yes, there is, on November 13th.
1176
00:52:07,880 --> 00:52:10,815
Thirteen is great
for businesses.
1177
00:52:10,817 --> 00:52:14,418
It's all about being connected
and breaking new ground,
1178
00:52:14,420 --> 00:52:15,454
and on the new moon...
1179
00:52:15,456 --> 00:52:17,791
And it's also the day
that I'm getting married.
1180
00:52:18,324 --> 00:52:20,691
How are you going to be
in two places at once?
1181
00:52:20,693 --> 00:52:23,360
Well, I booked the church
from 4 to 10 p.m.,
1182
00:52:23,362 --> 00:52:25,329
and my wedding's at 5 p.m.
in the sanctuary
1183
00:52:25,331 --> 00:52:26,563
and should be done by 5:30,
1184
00:52:26,565 --> 00:52:29,066
and it's followed
by the cocktail hour after,
1185
00:52:29,068 --> 00:52:30,804
so the wedding reception
is at 6:30.
1186
00:52:31,338 --> 00:52:33,403
So that means we can use
the reception hall
1187
00:52:33,405 --> 00:52:35,873
for the launch party,
from 4 to 6 p.m.
1188
00:52:35,875 --> 00:52:37,541
I already confirmed
that we can be here
1189
00:52:37,543 --> 00:52:40,280
at 3:30 p.m. to set up.
It's easy-peasy.
1190
00:52:41,380 --> 00:52:43,748
Oh, my God, that was
so many numbers at one time.
1191
00:52:43,750 --> 00:52:45,983
Oh! And we'll have
extra hands on deck
1192
00:52:45,985 --> 00:52:46,920
with the caterers.
1193
00:52:48,454 --> 00:52:49,489
Gillian?
1194
00:52:49,989 --> 00:52:50,958
What do you think?
1195
00:53:04,838 --> 00:53:05,773
Fine.
1196
00:53:05,972 --> 00:53:06,840
Okay.
1197
00:53:07,907 --> 00:53:09,977
Don't... Don't fuck up again,
though. All right?
1198
00:53:11,510 --> 00:53:12,579
I won't.
1199
00:53:15,748 --> 00:53:17,914
No more donuts.
No one likes donuts.
1200
00:53:17,916 --> 00:53:18,985
- I...
- No.
1201
00:53:20,119 --> 00:53:22,753
And Charlotte,
you can create the invites.
1202
00:53:22,755 --> 00:53:23,787
To the wedding?
1203
00:53:23,789 --> 00:53:25,523
No, for the launch.
1204
00:53:25,525 --> 00:53:26,824
Oh, sure.
1205
00:53:26,826 --> 00:53:28,525
- Oh, Marti...
- What?
1206
00:53:28,527 --> 00:53:30,830
You wanna post
some stuff to your followers?
1207
00:53:32,030 --> 00:53:33,067
Hell yeah.
1208
00:53:34,768 --> 00:53:35,766
I can do your makeup.
1209
00:53:35,768 --> 00:53:37,337
Yeah, yeah. That'd be great.
1210
00:53:37,603 --> 00:53:38,672
Make you look pretty.
1211
00:53:41,074 --> 00:53:43,708
Yes, I will be a bridesmaid.
1212
00:53:44,811 --> 00:53:46,113
Can I bake a cake?
1213
00:53:46,512 --> 00:53:47,681
You can try.
1214
00:53:50,516 --> 00:53:51,648
Thanks, Larry.
1215
00:53:51,650 --> 00:53:52,618
Always there.
1216
00:54:05,597 --> 00:54:06,900
Seven dollars in here.
1217
00:54:08,168 --> 00:54:11,034
♪ Maybe this time ♪
1218
00:54:11,036 --> 00:54:14,040
♪ I'll be happy ♪
1219
00:54:14,574 --> 00:54:19,443
♪ Maybe this wine will stay ♪
1220
00:54:19,445 --> 00:54:21,545
Oh! Hello there, darlings.
1221
00:54:21,547 --> 00:54:23,079
I didn't see you there.
1222
00:54:23,081 --> 00:54:26,150
It's me, Liza with a "z,"
and I'm here to tell you
1223
00:54:26,152 --> 00:54:28,920
all about my new,
perky little Pinot.
1224
00:54:28,922 --> 00:54:32,557
You see, it's got
a lovely, bitter aftertaste
1225
00:54:32,559 --> 00:54:33,490
that reminds me...
1226
00:54:33,492 --> 00:54:34,691
...of my mother sometimes.
1227
00:54:34,693 --> 00:54:35,996
But that...
1228
00:54:36,728 --> 00:54:37,630
Billie?
1229
00:54:38,764 --> 00:54:39,799
It's just me.
1230
00:54:43,570 --> 00:54:45,135
I don't want you to think
I'm not supportive.
1231
00:54:45,137 --> 00:54:46,539
I am, I just...
1232
00:54:47,840 --> 00:54:49,476
want you to be happy.
1233
00:54:50,777 --> 00:54:51,945
I have a peace offering.
1234
00:54:54,646 --> 00:54:56,079
I shipped a couple
of cases home,
1235
00:54:56,081 --> 00:54:57,914
I thought it would be fun
to feature your wine
1236
00:54:57,916 --> 00:54:59,516
at the winery this summer.
1237
00:55:03,523 --> 00:55:04,425
Really?
1238
00:55:05,224 --> 00:55:06,559
Of course.
1239
00:55:07,594 --> 00:55:08,159
Who doesn't like wine
1240
00:55:08,161 --> 00:55:09,193
fashioned after Liza?
1241
00:55:09,195 --> 00:55:12,630
Oh, that's... Hm.
That's almost as good as mine.
1242
00:55:12,632 --> 00:55:14,701
We'll work on it.
1243
00:55:16,969 --> 00:55:17,971
Thanks, Mom.
1244
00:55:23,576 --> 00:55:24,911
It's awesome.
1245
00:55:26,846 --> 00:55:29,045
Oh, shit!
I'm totally still recording.
1246
00:55:35,121 --> 00:55:37,655
Um, I've rerouted
1247
00:55:37,657 --> 00:55:39,789
our contact info
so that when someone calls
1248
00:55:39,791 --> 00:55:41,728
for the business,
it goes to our cells.
1249
00:55:42,094 --> 00:55:43,129
- Oh, great.
- Great.
1250
00:55:46,099 --> 00:55:48,164
It looks like
you just met online.
1251
00:55:48,166 --> 00:55:50,700
- Looks good.
- Make sure you get the logo in.
1252
00:55:50,702 --> 00:55:51,802
Girl, don't worry.
1253
00:55:51,804 --> 00:55:53,104
I know how to make
an Instagram post.
1254
00:55:53,106 --> 00:55:55,142
- She's certified.
- Verified!
1255
00:56:02,949 --> 00:56:03,951
Um...
1256
00:56:07,286 --> 00:56:08,286
What do I do?
1257
00:56:08,288 --> 00:56:10,490
- Answer it, answer it!
- Yeah, answer the phone.
1258
00:56:14,092 --> 00:56:15,027
Hello?
1259
00:56:16,996 --> 00:56:18,097
Yes?
1260
00:56:19,565 --> 00:56:20,567
Yes.
1261
00:56:22,034 --> 00:56:23,002
Hold.
1262
00:56:25,737 --> 00:56:27,137
It's a freelancer.
1263
00:56:27,139 --> 00:56:28,574
Told you!
1264
00:56:28,942 --> 00:56:30,141
Wow, that was very fast.
1265
00:56:30,143 --> 00:56:31,809
- In no time at all.
- It was quick.
1266
00:56:31,811 --> 00:56:34,278
She wants to sign up,
but we're on online yet.
1267
00:56:34,280 --> 00:56:36,583
- What should I do?
- Make a list.
1268
00:56:38,885 --> 00:56:40,284
Can I have your name, please?
1269
00:56:42,922 --> 00:56:44,287
- Answer, answer!
- Okay, okay.
1270
00:56:44,289 --> 00:56:45,925
- Calm down.
- Answer!
1271
00:56:46,259 --> 00:56:48,027
- Be nice.
- Hello?
1272
00:56:49,996 --> 00:56:52,532
Uh... Yes, this is
Freelancers Anonymous.
1273
00:56:53,032 --> 00:56:55,168
Yes, I'm Gillian,
the president and CFO.
1274
00:56:56,835 --> 00:56:59,539
Ah, hold just one moment,
please. Thank you so much.
1275
00:57:01,007 --> 00:57:02,809
It's an investor.
1276
00:57:04,309 --> 00:57:05,913
Okay, okay, okay.
1277
00:57:06,346 --> 00:57:07,847
Hello. Sorry about that.
1278
00:57:09,916 --> 00:57:11,315
Yeah, hello?
1279
00:57:11,317 --> 00:57:13,217
Welcome to Freelancers
Anonymous. This is Billie,
1280
00:57:13,219 --> 00:57:15,052
the CEO and the founder.
1281
00:57:15,054 --> 00:57:16,954
- It's still ringing!
- Just a sec.
1282
00:57:19,759 --> 00:57:20,758
Yeah.
1283
00:57:20,760 --> 00:57:22,095
Hello, this is June.
1284
00:57:24,097 --> 00:57:26,900
- Mm. Smell it.
- No, you don't smell.
1285
00:57:27,934 --> 00:57:30,034
Remember, if you see something
you don't like,
1286
00:57:30,036 --> 00:57:31,267
look away.
1287
00:57:31,269 --> 00:57:33,340
- Okay, it's gonna be good.
- Okay. Yep.
1288
00:57:34,273 --> 00:57:36,273
- You went out of your way...
- Oh!
1289
00:57:36,275 --> 00:57:40,047
Okay, so I know that there is
traditionally a groom's cake,
1290
00:57:41,280 --> 00:57:42,950
but this is...
1291
00:57:43,181 --> 00:57:47,219
the bridegroom... groom...
bride... bride-bride cake.
1292
00:57:47,920 --> 00:57:49,387
Oh, wow.
1293
00:57:49,389 --> 00:57:51,325
Yeah, I mean,
I see the resemblance...
1294
00:57:52,090 --> 00:57:53,023
- there.
- Wow.
1295
00:57:53,025 --> 00:57:55,059
- Wow.
- The toast?
1296
00:57:55,061 --> 00:57:56,394
- Yes, toast, please.
- Yeah.
1297
00:57:56,396 --> 00:57:57,427
Okay.
1298
00:57:57,429 --> 00:58:00,296
To my beautiful daughter
1299
00:58:00,298 --> 00:58:02,001
and her gorgeous bride.
1300
00:58:02,235 --> 00:58:04,735
May tomorrow start the beginning
1301
00:58:04,737 --> 00:58:07,374
of your happy,
happy journey together.
1302
00:58:08,206 --> 00:58:11,675
You are both brides, right?
I'm still...
1303
00:58:11,677 --> 00:58:13,012
You know, I must admit, when...
1304
00:58:13,413 --> 00:58:14,811
When Gayle first came out,
1305
00:58:14,813 --> 00:58:16,447
I sobbed for weeks.
1306
00:58:16,449 --> 00:58:18,885
I thought I'd never welcome in
1307
00:58:19,152 --> 00:58:21,686
a handsome, dashing young man
1308
00:58:21,688 --> 00:58:23,186
and have grandbabies, but...
1309
00:58:23,188 --> 00:58:26,724
I realize...
we can still have grandbabies.
1310
00:58:26,726 --> 00:58:28,025
Not right now,
1311
00:58:28,027 --> 00:58:31,163
but it's all really just about
the love between you, I mean...
1312
00:58:31,898 --> 00:58:33,097
It's just love, right?
1313
00:58:33,099 --> 00:58:34,898
- It's...
- To love!
1314
00:58:34,900 --> 00:58:36,166
To love. Yes.
1315
00:58:37,469 --> 00:58:39,005
It's a nice speech.
1316
00:58:39,405 --> 00:58:41,005
Not weird at all.
1317
00:58:41,007 --> 00:58:43,909
To the happy, happy brides
1318
00:58:44,342 --> 00:58:46,112
and their very special cake.
1319
00:58:47,713 --> 00:58:49,246
- Thank you, dear.
- On that note...
1320
00:58:49,248 --> 00:58:51,048
Oh, it's Cyn.
I don't know if we...
1321
00:58:51,050 --> 00:58:52,115
I'm Cyn.
1322
00:58:52,117 --> 00:58:53,150
Sin?
1323
00:58:53,152 --> 00:58:55,720
- That doesn't sound good.
- It's C-Y-N.
1324
00:58:55,722 --> 00:58:57,454
- It's not her name.
- Yeah.
1325
00:58:57,456 --> 00:58:58,623
Keeping with tradition,
1326
00:58:58,625 --> 00:59:01,825
we thought that Billie
would stay at my place tonight.
1327
00:59:01,827 --> 00:59:04,260
Really? I didn't think
we were going that traditional.
1328
00:59:04,262 --> 00:59:06,130
Uh, we're kinda traditional.
1329
00:59:06,132 --> 00:59:07,231
- Yeah.
- You know, I mean,
1330
00:59:07,233 --> 00:59:08,199
we're getting married
in the church,
1331
00:59:08,201 --> 00:59:09,099
- and I was thinking about...
- Really?
1332
00:59:09,101 --> 00:59:10,200
Yeah.
1333
00:59:10,202 --> 00:59:12,436
I was thinking about staying
with Cynthia tonight.
1334
00:59:12,438 --> 00:59:14,505
Well, I don't want
to sleep alone.
1335
00:59:14,507 --> 00:59:17,010
Oh, but, you know,
I have a date tonight.
1336
00:59:18,077 --> 00:59:20,681
But remember, your date's
tomorrow night, you told me?
1337
00:59:21,179 --> 00:59:22,448
No, it's tonight.
1338
00:59:22,949 --> 00:59:24,017
Your date's tomorrow.
1339
00:59:25,784 --> 00:59:27,952
Oh! You know... You're so right,
1340
00:59:27,954 --> 00:59:30,854
'cause I had the other thing
with the calendar...
1341
00:59:30,856 --> 00:59:31,921
- It's tonight.
- Yeah.
1342
00:59:31,923 --> 00:59:33,389
Tonight I'm free.
So you're welcome.
1343
00:59:33,391 --> 00:59:35,126
Uh, well,
if that's what you want.
1344
00:59:35,128 --> 00:59:36,427
- I mean...
- Your father and I
1345
00:59:36,429 --> 00:59:38,394
spent the night
before our wedding together
1346
00:59:38,396 --> 00:59:40,299
and look how that turned out.
1347
00:59:40,900 --> 00:59:42,932
You know what, though?
Are you sure?
1348
00:59:42,934 --> 00:59:45,034
Because you can definitely
stay with me
1349
00:59:45,036 --> 00:59:46,970
anytime, actually. Anytime.
1350
00:59:46,972 --> 00:59:48,338
Like, there's a roll-away...
1351
00:59:48,340 --> 00:59:49,773
It's comfortable.
1352
00:59:49,775 --> 00:59:50,807
Plenty of room.
1353
00:59:50,809 --> 00:59:52,112
But you know what? Um...
1354
00:59:52,911 --> 00:59:54,211
I have five turtles.
1355
00:59:54,213 --> 00:59:57,481
One of them escaped recently.
1356
00:59:57,483 --> 00:59:59,282
I can hear him,
1357
00:59:59,284 --> 01:00:01,151
so I know he's somewhere around.
1358
01:00:01,153 --> 01:00:03,320
And be a bit careful
when you go to the bathroom
1359
01:00:03,322 --> 01:00:04,822
'cause that's usually
where he ends up.
1360
01:00:04,824 --> 01:00:07,226
You're like, "Whoo!" You know?
1361
01:00:07,492 --> 01:00:09,028
Oh, I love turtles.
1362
01:00:09,829 --> 01:00:11,795
Yeah, one summer in high school
1363
01:00:11,797 --> 01:00:13,733
I ran over several of them
with my car.
1364
01:00:14,233 --> 01:00:16,202
Um, and we buried them
in the backyard.
1365
01:00:16,402 --> 01:00:18,070
Ah, along with the...
1366
01:00:18,503 --> 01:00:21,007
the mice, and the fish, and...
1367
01:00:21,407 --> 01:00:22,907
several cats, and...
1368
01:00:22,909 --> 01:00:25,108
A little cemetery
going back there,
1369
01:00:25,110 --> 01:00:27,279
and you know, that's
where they are, with my mom.
1370
01:00:27,480 --> 01:00:29,847
Not that my mom
is in the backyard,
1371
01:00:29,849 --> 01:00:30,880
it's my mom's house.
1372
01:00:30,882 --> 01:00:32,016
I was in high school.
1373
01:00:32,018 --> 01:00:33,516
- Can I cut the cake?
- Yeah, please.
1374
01:00:33,518 --> 01:00:35,452
- Please.
- Please cut it.
1375
01:00:35,454 --> 01:00:37,420
I think it's time.
1376
01:00:37,422 --> 01:00:39,456
Let them eat cake.
1377
01:00:39,458 --> 01:00:42,262
- You just cut my face...
- It's okay. Look away.
1378
01:00:45,463 --> 01:00:46,563
Sure you don't want
to get in
1379
01:00:46,565 --> 01:00:48,000
on that roll-away action?
1380
01:00:48,367 --> 01:00:49,436
Ah, no, thanks.
1381
01:00:49,869 --> 01:00:50,934
God, what a weirdo.
1382
01:00:50,936 --> 01:00:53,172
She would flip her shit
if she knew about this.
1383
01:00:53,505 --> 01:00:55,206
I cannot believe
you haven't told Gayle.
1384
01:00:55,208 --> 01:00:57,842
Well, the lie won't matter
if tomorrow works.
1385
01:00:57,844 --> 01:00:58,979
Okay, well...
1386
01:00:59,244 --> 01:01:00,311
Glad we're at a church,
1387
01:01:00,313 --> 01:01:02,847
so there's a priest
who can do your Last Rites.
1388
01:01:02,849 --> 01:01:04,514
Oh, it's not a priest,
it's a pastor.
1389
01:01:04,516 --> 01:01:05,518
I don't care.
1390
01:01:07,052 --> 01:01:09,255
- Well, have a great date.
- I don't have a date.
1391
01:01:10,289 --> 01:01:11,956
Why would you tell me that?
1392
01:01:11,958 --> 01:01:17,030
Because I didn't want to have
all the smells in my house.
1393
01:01:17,429 --> 01:01:19,229
So many smells.
1394
01:01:19,231 --> 01:01:22,302
You know how I feel about that.
I just didn't want you there.
1395
01:01:25,070 --> 01:01:27,271
- Billie! Billie.
- Yeah?
1396
01:01:27,273 --> 01:01:29,472
Do you know what time it is?
1397
01:01:29,474 --> 01:01:32,179
Jesus... Jesus Christ.
1398
01:01:33,112 --> 01:01:34,481
Love you!
1399
01:01:42,320 --> 01:01:44,056
Okay, what is all this?
1400
01:01:44,322 --> 01:01:46,456
Charlotte and Marti,
you'll be stationed here,
1401
01:01:46,458 --> 01:01:48,594
in the long hallway
by the sanctuary side door.
1402
01:01:49,128 --> 01:01:50,994
Wait, why am I the salt?
1403
01:01:50,996 --> 01:01:53,199
Did you have a saltshaker
in your purse?
1404
01:01:53,599 --> 01:01:55,298
We should just focus, okay?
1405
01:01:55,300 --> 01:01:57,300
Your job is to keep an eye
on the bridal party
1406
01:01:57,302 --> 01:01:58,635
and make sure nobody wanders
1407
01:01:58,637 --> 01:02:00,070
to the other side
of the building
1408
01:02:00,072 --> 01:02:01,237
before we're ready.
1409
01:02:01,239 --> 01:02:02,907
Sam, you and June will be here
1410
01:02:02,909 --> 01:02:04,307
at the entrance
to the launch party,
1411
01:02:04,309 --> 01:02:05,476
just outside the door
1412
01:02:05,478 --> 01:02:07,144
at the other end of the hallway.
1413
01:02:07,146 --> 01:02:09,112
You'll be in charge
of giving nametags
1414
01:02:09,114 --> 01:02:10,313
to our investors.
1415
01:02:10,315 --> 01:02:12,416
Gillian, you'll be here
inside the room
1416
01:02:12,418 --> 01:02:13,486
running the show.
1417
01:02:14,519 --> 01:02:16,220
- I'll be here at 15:00.
- You couldn't say three?
1418
01:02:16,222 --> 01:02:18,222
Directly following my ceremony,
1419
01:02:18,224 --> 01:02:20,257
in the sanctuary
there'll be wedding photos,
1420
01:02:20,259 --> 01:02:22,392
and a cocktail hour
along the side the church
1421
01:02:22,394 --> 01:02:23,494
here in the garden.
1422
01:02:23,496 --> 01:02:25,929
I'll be running back and forth
1423
01:02:25,931 --> 01:02:28,132
between the wedding photos
and the launch party
1424
01:02:28,134 --> 01:02:30,434
using the long hallway
that connects the two spaces.
1425
01:02:30,436 --> 01:02:31,369
Holy shit.
1426
01:02:31,371 --> 01:02:33,637
Now, directly following
the launch party,
1427
01:02:33,639 --> 01:02:35,572
we'll help the caterers
flip the room
1428
01:02:35,574 --> 01:02:37,407
by gently shoving our investors
1429
01:02:37,409 --> 01:02:39,078
out through the back door here.
1430
01:02:39,577 --> 01:02:41,280
Oh! And we'll communicate
1431
01:02:41,713 --> 01:02:43,115
- using these.
- Yes!
1432
01:02:44,150 --> 01:02:45,282
Charlotte and Marti,
you share one.
1433
01:02:45,284 --> 01:02:47,153
Sam, you and June get the other.
1434
01:02:47,954 --> 01:02:49,987
I should probably
be in charge of that.
1435
01:02:49,989 --> 01:02:51,891
- I was in the Girl Scouts.
- No.
1436
01:02:52,224 --> 01:02:54,090
One, two, three, test.
1437
01:02:54,092 --> 01:02:55,626
What if something goes wrong?
1438
01:02:55,628 --> 01:02:58,095
Yeah, what if, miraculously,
something happens?
1439
01:02:58,097 --> 01:03:00,500
Do we have some sort of, like,
code of distress?
1440
01:03:01,434 --> 01:03:02,435
Corn.
1441
01:03:03,436 --> 01:03:04,400
- What?
- We'll alert each other
1442
01:03:04,402 --> 01:03:06,637
without arousing suspicion
by saying "corn."
1443
01:03:06,639 --> 01:03:07,907
It's clear and concise.
1444
01:03:08,239 --> 01:03:09,440
Okay, so you don't think
1445
01:03:09,442 --> 01:03:11,275
that we're just going
to arouse suspicion?
1446
01:03:11,277 --> 01:03:12,244
Anything else?
1447
01:03:13,045 --> 01:03:14,914
Yeah. What's Larry gonna do?
1448
01:03:15,614 --> 01:03:18,481
Oh, I'm so sorry, Larry.
I totally forgot about you.
1449
01:03:18,483 --> 01:03:20,420
Oh!
Larry can be the salt.
1450
01:03:21,219 --> 01:03:22,686
That's cool.
1451
01:03:22,688 --> 01:03:25,057
Is that too tight?
1452
01:03:30,262 --> 01:03:31,595
Très vintage.
1453
01:03:31,597 --> 01:03:33,664
Très vintage. Okay.
1454
01:03:33,666 --> 01:03:35,365
- Grab the poster.
- Bit of shimmer.
1455
01:03:35,367 --> 01:03:37,300
And grab
the flowers and things.
1456
01:03:37,302 --> 01:03:39,605
Make sure you get the fuzzies.
1457
01:03:42,608 --> 01:03:44,945
Okay, we on our way!
1458
01:03:45,777 --> 01:03:47,478
Stop.
1459
01:03:47,480 --> 01:03:48,778
Where the fuck is Billie?
1460
01:03:48,780 --> 01:03:50,646
I knew
she should have stayed with me.
1461
01:03:50,648 --> 01:03:51,749
- Wait, wait!
- Come on.
1462
01:03:51,751 --> 01:03:53,219
Let's... Let's... Billie!
1463
01:03:53,753 --> 01:03:55,284
- I'm here!
- Great. Go!
1464
01:03:55,286 --> 01:03:57,588
Hey, grooms, go, go, go!
1465
01:03:57,590 --> 01:03:59,590
- Let's go, parents.
- My cousins aren't here.
1466
01:03:59,592 --> 01:04:02,228
Traffic, march, whatever.
Go, Grace!
1467
01:04:02,527 --> 01:04:05,095
When I fluff this,
I want you to run!
1468
01:04:05,097 --> 01:04:05,865
Go get married!
1469
01:04:06,264 --> 01:04:08,201
Go!
1470
01:04:28,253 --> 01:04:30,656
Billie's marrying a woman?
1471
01:04:31,523 --> 01:04:32,655
She was wearing a tux.
1472
01:04:32,657 --> 01:04:34,326
What'd you think
was gonna happen?
1473
01:04:34,760 --> 01:04:37,397
I don't know. I mean,
Diane Keaton wears tuxes.
1474
01:04:43,402 --> 01:04:44,604
Nametag?
1475
01:04:45,070 --> 01:04:46,271
Oh! It's Joseph.
1476
01:04:47,373 --> 01:04:48,738
He's not on the list.
1477
01:04:48,740 --> 01:04:51,575
Oh, he's my baker,
and my neighbor.
1478
01:04:51,577 --> 01:04:52,708
He's not on the list.
1479
01:04:52,710 --> 01:04:54,478
It's okay, Sam.
1480
01:04:54,480 --> 01:04:56,679
He smells nice,
and he looks good.
1481
01:04:56,681 --> 01:04:58,384
Thanks, Joseph. Have a nice day.
1482
01:05:09,527 --> 01:05:12,362
By the power vested in me
by the state of Illinois,
1483
01:05:12,364 --> 01:05:14,764
I now pronounce you
life partners.
1484
01:05:14,766 --> 01:05:17,236
Pronounce you life partners!
1485
01:05:17,836 --> 01:05:20,570
- Did she say yes?
- May you go in peace.
1486
01:05:20,572 --> 01:05:22,375
They're going in peace.
1487
01:05:34,519 --> 01:05:35,686
Firm yes on the altar.
1488
01:05:35,688 --> 01:05:36,854
Ferret on the move, people.
Be ready.
1489
01:05:36,856 --> 01:05:38,588
That's a confirmed yes
on the altar.
1490
01:05:38,590 --> 01:05:40,423
Ferret is on the move, people.
1491
01:05:40,425 --> 01:05:41,527
Let's go. Confirm.
1492
01:05:42,161 --> 01:05:44,164
- Who is Ferret?
- I don't know.
1493
01:05:44,597 --> 01:05:46,229
Yes, we confirm.
1494
01:05:46,231 --> 01:05:48,298
Ferret is on the move. Over.
1495
01:05:48,300 --> 01:05:50,336
- Who are you calling Ferret?
- Billie.
1496
01:05:50,603 --> 01:05:52,769
Literally the only person
we care about now.
1497
01:05:52,771 --> 01:05:54,338
But why are you calling
her Ferret?
1498
01:05:54,340 --> 01:05:55,341
Because she's...
1499
01:05:55,708 --> 01:05:56,740
She's ferry.
1500
01:05:56,742 --> 01:05:59,309
Ferret is on the move, people!
Can I get a copy?
1501
01:05:59,311 --> 01:06:01,213
- Who's Ferret?
- Billie!
1502
01:06:01,547 --> 01:06:02,612
She's ferrety.
1503
01:06:02,614 --> 01:06:04,414
I got it under control.
1504
01:06:07,318 --> 01:06:08,552
Oh, dear.
1505
01:06:08,554 --> 01:06:09,853
There's no call for that.
1506
01:06:09,855 --> 01:06:11,554
They sound very stressed.
1507
01:06:11,556 --> 01:06:13,490
Ah, they need raspberry.
1508
01:06:13,492 --> 01:06:14,724
Raspberry marker.
1509
01:06:14,726 --> 01:06:16,228
No, really, Sam, it'll help.
1510
01:06:16,427 --> 01:06:17,760
It'll help calm you down, Sam.
1511
01:06:17,762 --> 01:06:18,829
Sam, what...? Sam.
1512
01:06:18,831 --> 01:06:20,363
...in control.
1513
01:06:21,699 --> 01:06:23,666
It's not about you,
Mom. Just be nice.
1514
01:06:23,668 --> 01:06:25,269
Time for family pictures.
1515
01:06:25,271 --> 01:06:26,903
Step lively, folks.
1516
01:06:26,905 --> 01:06:29,673
We've got a lot
of family pictures here, so...
1517
01:06:29,675 --> 01:06:31,510
Are you going to tell me
what's going on?
1518
01:06:32,411 --> 01:06:33,378
What? Nothing.
1519
01:06:34,213 --> 01:06:35,479
Why were you late?
1520
01:06:35,481 --> 01:06:36,713
Did you get caught up
in the march?
1521
01:06:36,715 --> 01:06:38,916
Patty's been freaking out
about traffic.
1522
01:06:38,918 --> 01:06:40,217
Step lively!
1523
01:06:40,219 --> 01:06:41,851
- Lots of family pictures
- Uh, no.
1524
01:06:41,853 --> 01:06:43,889
I just... I had to...
I had to poop.
1525
01:06:44,556 --> 01:06:45,856
Groom's family first.
1526
01:06:45,858 --> 01:06:47,858
So... Billie,
you're the groom-bride.
1527
01:06:47,860 --> 01:06:48,795
Let's go.
1528
01:06:50,628 --> 01:06:51,597
Are you okay?
1529
01:06:52,532 --> 01:06:54,798
Yeah, I just have to...
I have to poop.
1530
01:06:54,800 --> 01:06:55,735
Again.
1531
01:06:56,467 --> 01:06:57,601
I'll be right back.
1532
01:06:57,603 --> 01:06:59,606
Billie!
Billie, where are you going?
1533
01:07:01,639 --> 01:07:04,243
Did she eat something weird
at your place last night?
1534
01:07:04,476 --> 01:07:05,411
Yeah.
1535
01:07:06,311 --> 01:07:08,213
Yeah, she ate something
really weird.
1536
01:07:08,447 --> 01:07:10,282
Like...
1537
01:07:15,721 --> 01:07:16,686
Really bad.
1538
01:07:16,688 --> 01:07:18,290
Gayle, come line up, dear.
1539
01:07:18,556 --> 01:07:20,893
Okay, that's... gross.
1540
01:07:21,860 --> 01:07:23,762
You know what?
Get a hold of yourself!
1541
01:07:29,534 --> 01:07:31,170
Okay, just...
1542
01:07:31,670 --> 01:07:32,572
How we doing?
1543
01:07:32,871 --> 01:07:33,936
Good. We're great.
1544
01:07:33,938 --> 01:07:36,005
People are starting to show up,
so that's good.
1545
01:07:36,007 --> 01:07:38,307
Did you know there was
a parade in Chicago?
1546
01:07:38,309 --> 01:07:39,775
Gayle's wondering
what's going on.
1547
01:07:39,777 --> 01:07:41,545
Oh, ah, okay. So what'd you say?
1548
01:07:41,547 --> 01:07:43,449
That I had to poop.
And then I ran away.
1549
01:07:43,916 --> 01:07:45,548
Okay, that's specific and gross.
1550
01:07:45,550 --> 01:07:47,386
- Poop happens.
- Yeah, well, I poop, too.
1551
01:07:47,585 --> 01:07:49,521
I think you should
just tell her the truth.
1552
01:07:49,822 --> 01:07:51,257
You know? Stop the lying.
1553
01:07:51,724 --> 01:07:52,692
Soon.
1554
01:07:53,525 --> 01:07:54,860
Okay.
1555
01:07:56,795 --> 01:07:57,894
Larry.
1556
01:07:57,896 --> 01:07:59,566
I need you to go. For Gayle.
1557
01:07:59,831 --> 01:08:01,433
Gayle. Remember? Gayle.
1558
01:08:01,666 --> 01:08:03,202
Gayle. Bride. Please?
1559
01:08:03,568 --> 01:08:05,401
Isn't Billie beautiful?
1560
01:08:05,403 --> 01:08:06,436
I know, it's...
1561
01:08:06,438 --> 01:08:08,607
No, no, no! You guys
need to be doing nametags.
1562
01:08:08,907 --> 01:08:10,340
Oh, we did nametags.
1563
01:08:10,342 --> 01:08:11,474
But there weren't
that many people.
1564
01:08:11,476 --> 01:08:12,876
This parade came out of nowhere.
1565
01:08:12,878 --> 01:08:13,880
Yes, okay.
1566
01:08:14,847 --> 01:08:16,045
If they have a nametag,
give them another.
1567
01:08:16,047 --> 01:08:17,914
Give everyone a nametag.
1568
01:08:17,916 --> 01:08:19,415
What if they're not on the list?
1569
01:08:19,417 --> 01:08:20,916
It's not a club,
so we let people in.
1570
01:08:20,918 --> 01:08:23,222
Just smile. Okay? Be warm.
1571
01:08:23,588 --> 01:08:24,754
- No hugs.
- Oh.
1572
01:08:24,756 --> 01:08:26,623
No hugs for me
or anyone else.
1573
01:08:26,625 --> 01:08:28,560
Okay. But what if I know them?
1574
01:08:28,860 --> 01:08:30,829
Still kinda creepy,
I'm sure, somewhere.
1575
01:08:31,563 --> 01:08:32,498
Nope.
1576
01:08:34,365 --> 01:08:35,264
Okay, right.
1577
01:08:35,266 --> 01:08:37,800
Then swing it
all the way to the right.
1578
01:08:37,802 --> 01:08:39,436
Push me. Yeah, like that! Yeah!
1579
01:08:39,438 --> 01:08:41,437
- Like this, like that...
- Stop fighting!
1580
01:08:41,439 --> 01:08:43,342
Well, you know, I was...
1581
01:08:43,775 --> 01:08:45,608
Okay, she's stressed.
She's stressed.
1582
01:08:45,610 --> 01:08:47,477
Oh wait, I think she needs lips.
1583
01:08:47,479 --> 01:08:48,945
- No, she doesn't need...
- Lips!
1584
01:08:48,947 --> 01:08:50,647
- She's not here, so...
- I'm here.
1585
01:08:50,649 --> 01:08:52,949
- I'm here.
- Ooh, great. Okay.
1586
01:08:52,951 --> 01:08:54,785
So, just... You ready?
1587
01:08:54,787 --> 01:08:55,852
Yeah, sorry.
1588
01:08:55,854 --> 01:08:57,321
What! Don't...
1589
01:08:59,891 --> 01:09:01,758
Okay. Great, okay.
1590
01:09:01,760 --> 01:09:03,496
George, can we just snap a few?
1591
01:09:03,895 --> 01:09:05,797
How was your second poo?
1592
01:09:06,431 --> 01:09:07,332
It was great.
1593
01:09:07,599 --> 01:09:08,635
- Very satisfying.
- Mm.
1594
01:09:08,934 --> 01:09:10,534
It's a yin and a yang.
1595
01:09:10,536 --> 01:09:11,701
You have to have a yin and yang,
1596
01:09:11,703 --> 01:09:13,903
and you can't have two yangs
or two yins.
1597
01:09:13,905 --> 01:09:15,638
Smile.
1598
01:09:15,640 --> 01:09:17,342
That's fine, I'm seeing someone.
1599
01:09:17,676 --> 01:09:20,110
Did you eat something weird
at Cynthia's last night?
1600
01:09:20,112 --> 01:09:21,144
- Smile.
- Smile.
1601
01:09:21,146 --> 01:09:23,548
You think it was the tilapia?
1602
01:09:24,750 --> 01:09:26,450
Let's get a few
with the two of you
1603
01:09:26,452 --> 01:09:27,951
- facing each other.
- Lips!
1604
01:09:31,457 --> 01:09:32,488
Stop.
1605
01:09:34,493 --> 01:09:35,528
God!
1606
01:09:36,561 --> 01:09:37,930
And are you okay now?
1607
01:09:38,497 --> 01:09:40,767
Yeah.
I just need about 28 minutes.
1608
01:09:41,466 --> 01:09:43,366
That's... specific.
1609
01:09:43,368 --> 01:09:44,835
Uh, here.
1610
01:09:44,837 --> 01:09:45,936
- Hold my spot.
- What?
1611
01:09:45,938 --> 01:09:47,637
- Oh...
- Oh, no, sir!
1612
01:09:47,639 --> 01:09:49,039
- No, excuse me, no, sir.
- No.
1613
01:09:49,041 --> 01:09:50,473
- Ah, Billie...
- Sir, no.
1614
01:09:50,475 --> 01:09:52,008
- You can't be there.
- Um... okay.
1615
01:09:52,010 --> 01:09:53,509
I just want her to look pretty!
1616
01:09:53,511 --> 01:09:54,844
Get your ass...!
1617
01:09:54,846 --> 01:09:56,979
Eyes here!
1618
01:09:56,981 --> 01:09:58,180
I need you to focus!
1619
01:09:58,182 --> 01:10:00,987
The fuck is wrong with you guys?
I told you to be discreet.
1620
01:10:02,421 --> 01:10:04,086
I am discreet!
1621
01:10:04,088 --> 01:10:05,792
I just wanted to...
1622
01:10:06,158 --> 01:10:08,023
The Ferret is on the move.
1623
01:10:08,025 --> 01:10:09,558
Now you like the word "ferret."
1624
01:10:09,560 --> 01:10:11,460
This one is honeysuckle rose,
1625
01:10:11,462 --> 01:10:13,562
but it really has
a raspberry tone to it.
1626
01:10:13,564 --> 01:10:15,665
The Ferret is on the move!
1627
01:10:15,667 --> 01:10:16,732
- I played a trick on you,
- Uh-oh
1628
01:10:16,734 --> 01:10:17,968
but I think it was strawberry.
1629
01:10:17,970 --> 01:10:19,835
Thank you, thank you so much
for coming.
1630
01:10:19,837 --> 01:10:21,036
If you just step inside,
1631
01:10:21,038 --> 01:10:23,005
our CFO will get you
a welcome packet.
1632
01:10:23,007 --> 01:10:24,040
Thank you.
1633
01:10:24,042 --> 01:10:25,545
- Enjoy.
- Thank you for coming.
1634
01:10:26,912 --> 01:10:27,843
- June!
- What?
1635
01:10:27,845 --> 01:10:29,513
Stop smelling the markers!
1636
01:10:29,515 --> 01:10:30,548
They're for the nametags.
1637
01:10:30,550 --> 01:10:32,915
Billie, it helps calm people.
1638
01:10:32,917 --> 01:10:34,116
We are calm!
1639
01:10:34,118 --> 01:10:35,785
Just... stop.
1640
01:10:35,787 --> 01:10:37,420
You don't have a calm tone.
1641
01:10:37,422 --> 01:10:39,125
You look lovely.
1642
01:10:40,759 --> 01:10:41,560
I'm sorry.
1643
01:10:42,594 --> 01:10:44,561
Who let her have the markers?
1644
01:10:44,563 --> 01:10:46,028
What?
You pick your battles, okay?
1645
01:10:46,030 --> 01:10:47,731
She likes the markers,
I let her sniff them.
1646
01:10:47,733 --> 01:10:48,868
What are you doing here?
1647
01:10:49,768 --> 01:10:50,901
Spit out the cookie.
1648
01:10:50,903 --> 01:10:52,739
You're supposed to be
with Gayle. Spit out the cookie.
1649
01:10:53,538 --> 01:10:55,474
Go, go. Find her, find Gayle.
1650
01:10:56,041 --> 01:10:57,540
- Okay, that was mean.
- Whew.
1651
01:10:57,542 --> 01:10:58,607
- I didn't mean to be aggressive.
- No...
1652
01:10:58,609 --> 01:11:00,509
I'm just, ah... It's hot.
1653
01:11:00,511 --> 01:11:01,678
Okay!
1654
01:11:01,680 --> 01:11:04,580
So, since the groom-bride
is M.I.A.,
1655
01:11:04,582 --> 01:11:07,584
I guess we'll just do some
with the bride-bride
1656
01:11:07,586 --> 01:11:10,490
and the mother and father
of the bride-bride.
1657
01:11:10,922 --> 01:11:12,789
Okay, uh, where's your father?
1658
01:11:12,791 --> 01:11:15,025
Oh, where he always is,
in the bar.
1659
01:11:15,027 --> 01:11:17,527
Apparently, he felt a scotch
1660
01:11:17,529 --> 01:11:18,894
was more important than photos.
1661
01:11:18,896 --> 01:11:20,162
- Mom...
- I can step in.
1662
01:11:20,164 --> 01:11:21,665
- I'll do that.
- Cynthia.
1663
01:11:21,667 --> 01:11:22,799
- Happy to.
- Cynthia.
1664
01:11:22,801 --> 01:11:23,733
- Just be a...
- No.
1665
01:11:23,735 --> 01:11:25,168
- Three ladies?
- Get out of there.
1666
01:11:25,170 --> 01:11:26,139
Okay.
1667
01:11:27,072 --> 01:11:29,104
I need a drink.
1668
01:11:29,106 --> 01:11:31,040
- Okay... smile!
- Just like your father.
1669
01:11:31,042 --> 01:11:33,610
Mm, I don't think so.
1670
01:11:33,612 --> 01:11:35,845
I don't know why you would have
a parade in Chicago
1671
01:11:35,847 --> 01:11:37,781
just to have a parade
because it's a city.
1672
01:11:37,783 --> 01:11:39,752
- You know? You have...
- Gillian?
1673
01:11:41,920 --> 01:11:43,789
Mom. Hi.
1674
01:11:44,989 --> 01:11:47,426
Did you put all
of this together?
1675
01:11:48,560 --> 01:11:50,763
- Well... we did.
- We did.
1676
01:11:51,229 --> 01:11:53,064
This is
my business partner, Billie.
1677
01:11:53,631 --> 01:11:54,731
I'm so happy to see you
1678
01:11:54,733 --> 01:11:57,601
finally doing something
productive with your life!
1679
01:11:57,603 --> 01:11:58,535
Thanks.
1680
01:11:58,537 --> 01:12:00,603
Oh, so nice to meet you...
1681
01:12:00,605 --> 01:12:01,771
Vivian.
1682
01:12:01,773 --> 01:12:03,109
Nice to meet you, too.
1683
01:12:03,641 --> 01:12:04,976
I'm actually here to invest.
1684
01:12:05,577 --> 01:12:06,512
Invest?
1685
01:12:06,811 --> 01:12:07,977
You really want to invest?
1686
01:12:07,979 --> 01:12:10,115
- Of course!
- Wait, this is your mom?
1687
01:12:12,551 --> 01:12:14,284
My family owns
Hillsbury Farms, so...
1688
01:12:14,286 --> 01:12:15,721
Hillsbury Farms?
1689
01:12:16,020 --> 01:12:17,853
Part of Big Strawberry.
Do you know it?
1690
01:12:17,855 --> 01:12:20,223
We work with Cyn
over at Market Media Outreach,
1691
01:12:20,225 --> 01:12:22,025
she mentioned
that an app like yours
1692
01:12:22,027 --> 01:12:23,596
would help us tremendously.
1693
01:12:23,962 --> 01:12:26,095
I made a few initial inquiries,
1694
01:12:26,097 --> 01:12:27,966
and, bottom line,
1695
01:12:28,634 --> 01:12:30,599
Big Strawberry
is prepared to offer you
1696
01:12:30,601 --> 01:12:33,003
seventy-five thousand dollars
to develop your app.
1697
01:12:33,005 --> 01:12:34,138
Seventy-five...
1698
01:12:34,140 --> 01:12:35,539
- Seventy-five thousand dollars?
- Oh, oh...
1699
01:12:36,675 --> 01:12:37,810
Excuse me.
1700
01:12:38,710 --> 01:12:40,480
This is high priority.
1701
01:12:41,012 --> 01:12:42,012
Thank you.
1702
01:12:42,014 --> 01:12:43,682
Wait, your family's rich?
1703
01:12:43,981 --> 01:12:45,048
We're very rich.
1704
01:12:45,050 --> 01:12:46,782
Why do you drive
such a shitty car
1705
01:12:46,784 --> 01:12:48,183
if your family's part
of Big Strawberry?
1706
01:12:48,185 --> 01:12:51,090
My therapist said
it would make me more relatable.
1707
01:12:52,189 --> 01:12:53,990
Here I thought
you were all tough and scrappy
1708
01:12:53,992 --> 01:12:55,925
like some sort
of grown-up Oliver Twist,
1709
01:12:55,927 --> 01:12:58,327
but really you're like
the anti-Oliver Twist.
1710
01:12:58,329 --> 01:13:00,030
You're, like, not a child
1711
01:13:00,032 --> 01:13:02,768
who was taught how to steal
things by a creepy old man.
1712
01:13:03,001 --> 01:13:04,668
I bet you're not an alcoholic.
1713
01:13:04,670 --> 01:13:06,271
I'm a raging alcoholic.
1714
01:13:07,038 --> 01:13:09,242
Yes. Since she was 12.
1715
01:13:13,744 --> 01:13:15,711
- Here, here. I'm here.
- Oh, yay!
1716
01:13:26,792 --> 01:13:28,794
Hi, hello. Hi.
1717
01:13:29,161 --> 01:13:31,594
I want to thank everyone
for coming this evening.
1718
01:13:31,596 --> 01:13:33,162
And before we get started,
1719
01:13:33,164 --> 01:13:36,165
I just wanted to take a minute
to introduce someone
1720
01:13:36,167 --> 01:13:38,737
that without
we wouldn't be here right now.
1721
01:13:39,070 --> 01:13:41,004
So, let me welcome to the stage
1722
01:13:41,006 --> 01:13:43,042
the CEO
of Freelancers Anonymous,
1723
01:13:43,341 --> 01:13:46,077
and my friend, Billie Kingston.
1724
01:13:52,149 --> 01:13:55,085
- I'm starving.
- Bride-bride is hungry?
1725
01:13:55,087 --> 01:13:57,890
Don't worry. I have some candies
in the back room.
1726
01:13:58,823 --> 01:14:00,889
Excuse me, sir. Do me a favor.
1727
01:14:00,891 --> 01:14:02,058
Run to the back room
1728
01:14:02,060 --> 01:14:05,064
and bring me back my box
of beautifully wrapped candies.
1729
01:14:05,329 --> 01:14:07,998
They're in a blue, reusable bag
under the corner table.
1730
01:14:08,000 --> 01:14:08,898
It has a picture
1731
01:14:08,900 --> 01:14:10,834
of a cartoon bird
playing the harmonica.
1732
01:14:10,836 --> 01:14:14,771
It's about yea big,
and it's next to a green bag.
1733
01:14:14,773 --> 01:14:17,139
But don't touch the green bag.
That's personal.
1734
01:14:17,141 --> 01:14:18,344
Only the blue bag.
1735
01:14:19,711 --> 01:14:21,247
- Well, go.
- I need a...
1736
01:14:21,646 --> 01:14:23,146
Can we go
into the reception hall
1737
01:14:23,148 --> 01:14:25,147
and grab some hors d'oeuvres
or something?
1738
01:14:25,149 --> 01:14:26,318
Paul?
1739
01:14:27,485 --> 01:14:31,120
My timeline says some group
called Freelancers Anonymous
1740
01:14:31,122 --> 01:14:32,222
- reserved the room...
- Freelancers...?
1741
01:14:32,224 --> 01:14:34,824
...right up
until we start the reception.
1742
01:14:34,826 --> 01:14:35,994
Shit!
1743
01:14:36,795 --> 01:14:38,727
Gayle, where are you going?
Stop!
1744
01:14:38,729 --> 01:14:40,098
Bride-bride on the loose!
1745
01:14:47,005 --> 01:14:50,009
Otter's on the loose!
Come in, come in, come in!
1746
01:14:50,375 --> 01:14:51,907
There's an otter loose.
1747
01:14:51,909 --> 01:14:52,811
Oh, no.
1748
01:14:59,685 --> 01:15:00,886
...mobile force.
1749
01:15:01,153 --> 01:15:03,119
Here at Freelancers Anonymous,
1750
01:15:03,121 --> 01:15:05,821
our mission is to connect women
1751
01:15:05,823 --> 01:15:07,993
with the opportunity
for freelance work
1752
01:15:08,225 --> 01:15:10,994
with businesses that share
in our goal
1753
01:15:10,996 --> 01:15:13,196
to close the gender and pay gap
1754
01:15:13,198 --> 01:15:15,098
for women in technology.
1755
01:15:15,100 --> 01:15:17,133
Thing is,
1756
01:15:17,135 --> 01:15:19,068
we want to provide resources
1757
01:15:19,070 --> 01:15:21,172
for women
looking for employment,
1758
01:15:21,439 --> 01:15:24,909
and the opportunity for you
to be a part of the solution.
1759
01:15:26,243 --> 01:15:29,914
Our strategy is to curate
a well-vetted list
1760
01:15:30,148 --> 01:15:32,784
of diverse women of STEM degrees
1761
01:15:33,051 --> 01:15:35,855
to increase efficiency
and innovation.
1762
01:15:36,188 --> 01:15:38,287
And that's exactly
what we want to do here.
1763
01:15:38,289 --> 01:15:39,925
A women-driven startup
1764
01:15:40,292 --> 01:15:41,927
at Freelancers Anonymous.
1765
01:15:42,493 --> 01:15:44,259
- Corn!
- Billie!
1766
01:15:49,266 --> 01:15:50,935
Billie!
1767
01:15:52,270 --> 01:15:53,906
The Otter is here!
1768
01:15:54,805 --> 01:15:55,907
What the hell is this?
1769
01:15:56,975 --> 01:16:00,880
Everyone, this is my wife Gayle.
1770
01:16:01,412 --> 01:16:03,012
She's beautiful.
1771
01:16:03,014 --> 01:16:04,147
Stop... stop clapping.
1772
01:16:05,382 --> 01:16:07,219
Would you like a nametag, dear?
1773
01:16:07,819 --> 01:16:09,285
What? No.
1774
01:16:09,287 --> 01:16:10,519
- Never mind.
- So...
1775
01:16:10,521 --> 01:16:11,957
So, I can explain.
1776
01:16:13,091 --> 01:16:14,927
Oh, you can explain?
You don't have to go poo again?
1777
01:16:15,292 --> 01:16:17,160
That's a specific question.
1778
01:16:17,162 --> 01:16:18,861
- You can take something for it.
- Uh...
1779
01:16:18,863 --> 01:16:20,129
You have spent
the last few months
1780
01:16:20,131 --> 01:16:21,531
lying to my face!
1781
01:16:21,533 --> 01:16:23,369
- Gayle, what is going on?
- Not now, Mom!
1782
01:16:25,537 --> 01:16:26,706
Who are these people?
1783
01:16:27,840 --> 01:16:30,106
- They're here for my company.
- What company?
1784
01:16:30,108 --> 01:16:31,844
Freelancers Anonymous.
1785
01:16:32,109 --> 01:16:34,510
Billie, please stop lying.
1786
01:16:34,512 --> 01:16:35,611
It's true.
1787
01:16:35,613 --> 01:16:37,914
I was waiting until
the launch party to tell you,
1788
01:16:37,916 --> 01:16:39,281
but I wanted to show you
what I could do.
1789
01:16:39,283 --> 01:16:41,183
I lied, but I lied for the good.
1790
01:16:41,185 --> 01:16:42,384
What does that mean?
1791
01:16:42,386 --> 01:16:44,456
It means
I was doing something for us.
1792
01:16:45,055 --> 01:16:47,456
This isn't a game, Billie!
This is our life!
1793
01:16:47,458 --> 01:16:49,828
I know.
Are you happy we got married?
1794
01:16:50,261 --> 01:16:51,294
Ooh...
1795
01:16:51,296 --> 01:16:54,133
Am I happy we got married?
1796
01:16:57,502 --> 01:16:59,468
I fucking love you, you moron!
1797
01:16:59,470 --> 01:17:00,903
Well, I love you, too!
1798
01:17:00,905 --> 01:17:02,839
- Well then, great!
- Great!
1799
01:17:02,841 --> 01:17:04,440
- Okay!
- Awesome!
1800
01:17:04,442 --> 01:17:05,575
Why are we yelling?
1801
01:17:05,577 --> 01:17:08,314
Because you yelled at me,
so I'm yelling back at you!
1802
01:17:08,846 --> 01:17:09,948
That's fair!
1803
01:17:10,515 --> 01:17:12,315
- Okay.
- Okay...
1804
01:17:12,317 --> 01:17:15,184
Yes, so we have
investors, is the thing, so...
1805
01:17:15,186 --> 01:17:16,889
Nice to meet you,
you look stunning.
1806
01:17:20,158 --> 01:17:21,924
So, this is,
like, a real company?
1807
01:17:21,926 --> 01:17:24,829
Yeah, this is really happening.
1808
01:17:25,130 --> 01:17:26,396
I found my thing.
1809
01:17:26,398 --> 01:17:28,197
You can say goodbye
to Anne Westgate.
1810
01:17:30,402 --> 01:17:32,037
I fucking love you.
1811
01:17:35,140 --> 01:17:36,909
You know Anne Westgate?
1812
01:17:37,609 --> 01:17:39,308
Who is Anne Westgate?
1813
01:17:39,310 --> 01:17:40,512
Are they in a threesome?
1814
01:17:40,979 --> 01:17:42,411
That's hot, actually.
1815
01:17:44,315 --> 01:17:46,148
We have so much to celebrate
1816
01:17:46,150 --> 01:17:48,052
at the office on Monday.
1817
01:17:48,286 --> 01:17:50,021
- I'll make a cake.
- No.
1818
01:17:52,591 --> 01:17:54,994
Oh. Okay, that resolved quickly.
1819
01:17:56,027 --> 01:17:57,328
I found them!
1820
01:17:58,430 --> 01:18:00,065
And doesn't it feel great
1821
01:18:00,564 --> 01:18:01,930
when you work hard,
1822
01:18:01,932 --> 01:18:04,203
push through, buckle up,
1823
01:18:05,103 --> 01:18:06,204
take a chance?
1824
01:18:07,872 --> 01:18:09,174
I love my job.
1825
01:18:10,574 --> 01:18:14,145
In 11,560 days I can retire.
1826
01:18:15,980 --> 01:18:17,546
And with a smile on my face.
1827
01:18:17,548 --> 01:18:19,083
You have a company to run.
1828
01:18:19,350 --> 01:18:21,049
- You'll be late. Go!
- All right.
1829
01:18:21,051 --> 01:18:22,822
- Go be a boss lady.
- Okay.
1830
01:18:25,090 --> 01:18:25,958
Bye!
1831
01:18:26,323 --> 01:18:27,425
Bye!
1832
01:18:30,127 --> 01:18:31,996
Don't forget to use
your hand signals!
1833
01:18:32,396 --> 01:18:33,498
I won't!
1834
01:18:34,298 --> 01:18:38,970
♪ We can clean up
Truly any mess ♪
1835
01:18:39,537 --> 01:18:43,473
♪ And our own problems
We'll rise above them ♪
1836
01:18:43,475 --> 01:18:45,474
♪ And all the rest ♪
1837
01:18:45,476 --> 01:18:49,849
♪ 'Cause it's easy to see... ♪
1838
01:18:50,681 --> 01:18:52,384
Oh!
1839
01:18:57,021 --> 01:18:58,356
Hi.
1840
01:18:59,256 --> 01:19:01,057
Well...
1841
01:19:01,059 --> 01:19:02,224
Can I help you?
1842
01:19:02,226 --> 01:19:05,160
Yes, I'm
with Freelancers Anonymous...
1843
01:19:05,162 --> 01:19:06,361
I'm sorry?
1844
01:19:06,363 --> 01:19:08,563
I was told specifically
to ask for somebody named Cyn...
1845
01:19:08,565 --> 01:19:09,665
That's me. Hi, I'm Cyn.
1846
01:19:09,667 --> 01:19:11,135
I'm in charge.
1847
01:19:11,603 --> 01:19:12,605
Come right this way.
1848
01:19:21,246 --> 01:19:23,579
♪ In the blink of an eye ♪
1849
01:19:23,581 --> 01:19:27,886
♪ When two eyes meet
One another ♪
1850
01:19:28,153 --> 01:19:30,253
♪ Though the search
For true love ♪
1851
01:19:30,255 --> 01:19:31,687
♪ Is the ultimate ♪
1852
01:19:31,689 --> 01:19:35,290
♪ Don't waste too much time
Searching for it ♪
1853
01:19:35,292 --> 01:19:37,093
♪ If it comes to you ♪
1854
01:19:37,095 --> 01:19:41,300
♪ You know
You'll be happier to ♪
1855
01:19:43,100 --> 01:19:46,104
♪ The only people
Worth your while ♪
1856
01:19:46,470 --> 01:19:52,243
♪ Are the people
Who make you smile ♪
1857
01:19:57,148 --> 01:20:02,285
♪ That's why it's easy to see ♪
1858
01:20:02,287 --> 01:20:05,754
♪ What you mean to me ♪
1859
01:20:05,756 --> 01:20:08,326
♪ The only one ♪
1860
01:20:12,162 --> 01:20:18,469
♪ It's easy to be me ♪
1861
01:20:19,470 --> 01:20:22,138
♪ I just wrote this song ♪
1862
01:20:22,140 --> 01:20:23,606
♪ I wrote this song ♪
1863
01:20:23,608 --> 01:20:25,674
♪ I wrote this song ♪
1864
01:20:25,676 --> 01:20:30,148
♪ Yes, I will sing this song ♪
1865
01:20:30,547 --> 01:20:35,019
♪ For you ♪
1866
01:20:53,805 --> 01:20:57,342
♪ Lightning and thunder
Came to my door ♪
1867
01:20:57,742 --> 01:21:01,076
♪ Gave a knock
My heart wanted more ♪
1868
01:21:01,078 --> 01:21:03,245
♪ I let him within ♪
1869
01:21:03,247 --> 01:21:06,050
♪ When he came to win my heart ♪
1870
01:21:06,583 --> 01:21:08,720
♪ Oh ♪
1871
01:21:09,119 --> 01:21:10,652
♪ Oh, I'll never give up ♪
1872
01:21:10,654 --> 01:21:12,621
♪ I'm gonna never give up ♪
1873
01:21:12,623 --> 01:21:14,993
♪ I'm gonna... ooh ♪
1874
01:21:16,360 --> 01:21:18,494
♪ Oh, I'll never give up ♪
1875
01:21:18,496 --> 01:21:20,463
♪ I'm gonna never give up ♪
1876
01:21:20,465 --> 01:21:22,534
♪ I'm gonna... ooh ♪
1877
01:21:24,569 --> 01:21:25,637
♪ Ooh ♪
1878
01:21:25,639 --> 01:21:30,639
Subtitles by explosiveskull
129755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.