Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,502 --> 00:00:03,102
2x25 - Return of the Sinister Six
2
00:00:04,103 --> 00:00:08,773
I know this looks like some
kind of extreme water sport...
3
00:00:08,775 --> 00:00:10,909
but this ain't no joyride!
4
00:00:10,911 --> 00:00:12,844
This is the New York sewer system.
5
00:00:12,846 --> 00:00:15,947
That's right! Which if
the smell doesn't kill you,
6
00:00:15,949 --> 00:00:17,115
the Lizard will.
7
00:00:17,117 --> 00:00:18,416
[growls]
8
00:00:22,388 --> 00:00:23,388
[gasps]
9
00:00:26,559 --> 00:00:29,828
Whoa!
Yeah! Woo!
10
00:00:29,830 --> 00:00:30,995
Uh-oh.
11
00:00:31,997 --> 00:00:34,099
Brakes. Brakes. Brakes!
Brakes!
12
00:00:34,101 --> 00:00:36,768
Oh, it broke!
Whoa!
13
00:00:36,770 --> 00:00:38,002
[growls]
14
00:00:38,004 --> 00:00:39,904
[grunts]
15
00:00:42,108 --> 00:00:43,108
[snarls]
16
00:00:43,110 --> 00:00:44,476
[electricity snaps]
17
00:00:44,478 --> 00:00:46,478
Didn't count on the added tech.
18
00:00:46,480 --> 00:00:48,012
[roars]
19
00:00:50,116 --> 00:00:52,550
Well, there's some iron for your diet.
20
00:00:55,421 --> 00:00:57,422
Surrender, sewer creature!
21
00:00:57,424 --> 00:00:58,690
[cries out]
22
00:01:03,062 --> 00:01:05,597
You don't realize the power I possess!
23
00:01:05,599 --> 00:01:07,499
I should explain a few things here.
24
00:01:07,501 --> 00:01:11,469
You see, Iron Patriot is really
Norman Osborn in hi-tech armor.
25
00:01:11,471 --> 00:01:13,571
Yeah, that Norman Osborn.
26
00:01:13,573 --> 00:01:15,039
Father of my best friend Harry
27
00:01:15,041 --> 00:01:17,542
and the villain formerly
known as the Goblin.
28
00:01:17,544 --> 00:01:19,577
He's doing better now.
Well, sort of.
29
00:01:19,579 --> 00:01:21,813
And the scaly, angry
reptile, the Lizard?
30
00:01:21,815 --> 00:01:23,848
That's really my pal, Doc Connors.
31
00:01:23,850 --> 00:01:26,851
He's not quite himself today.
But I'm here to help.
32
00:01:26,853 --> 00:01:29,154
I don't know what Norman's doing.
33
00:01:29,156 --> 00:01:30,989
Stand still, Connors!
34
00:01:30,991 --> 00:01:33,158
[snarls]
35
00:01:33,160 --> 00:01:35,493
Fine. Have it your way.
36
00:01:40,900 --> 00:01:42,467
[grunts]
37
00:01:42,469 --> 00:01:43,201
[snarls]
38
00:01:48,658 --> 00:01:49,925
Whoa!
39
00:01:49,927 --> 00:01:53,762
Hey, partner! Maybe try to
show a little self control!
40
00:01:53,764 --> 00:01:57,933
Not to mention aim a little better.
I mean... yeesh.
41
00:01:57,935 --> 00:01:59,935
[walls rumble]
42
00:01:59,937 --> 00:02:01,236
That's not good.
43
00:02:01,238 --> 00:02:03,572
Don't worry! I got it!
44
00:02:05,875 --> 00:02:08,677
Oh, no!
Don't stop on my account.
45
00:02:08,679 --> 00:02:11,279
I'm only about to get
squashed over here!
46
00:02:11,820 --> 00:02:14,594
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
47
00:02:24,927 --> 00:02:26,861
[struggles]
48
00:02:26,863 --> 00:02:28,496
Ahh!
49
00:02:28,498 --> 00:02:31,499
Umm.
Guess who's in a lot of trouble?
50
00:02:31,501 --> 00:02:34,769
It's time to play "who's in trouble?"
51
00:02:34,771 --> 00:02:37,172
Our first contestant is
holding up a small section
52
00:02:37,173 --> 00:02:39,574
of Manhattan and is on
the verge of being crushed.
53
00:02:39,576 --> 00:02:42,444
For the big jackpot, say it with me.
54
00:02:42,446 --> 00:02:44,613
Who's in trouble?
55
00:02:44,615 --> 00:02:48,950
[audience gasps]
56
00:02:48,952 --> 00:02:53,255
- Uh... me?
- That's right! It is you!
57
00:02:53,257 --> 00:02:54,889
[strains]
58
00:02:54,891 --> 00:02:59,461
Hey, partner, not sure I
can hold this up much longer.
59
00:03:03,499 --> 00:03:04,666
[grunts]
60
00:03:04,668 --> 00:03:06,601
[electricity snaps]
61
00:03:08,638 --> 00:03:10,705
[growls]
62
00:03:10,707 --> 00:03:12,974
You won't escape that easily!
63
00:03:12,976 --> 00:03:16,811
You think maybe before
you chase after him you could help me,
64
00:03:16,813 --> 00:03:19,648
you know, not be crushed to death?
65
00:03:29,992 --> 00:03:31,493
[sighs]
66
00:03:31,495 --> 00:03:33,962
Thanks for the help.
Victory dance?
67
00:03:33,964 --> 00:03:37,666
- Oh, yeah. Uh-huh. All right. Yea.
- There's nothing to celebrate.
68
00:03:37,668 --> 00:03:39,968
It was just a little cupid shuffle.
69
00:03:39,970 --> 00:03:45,674
Before I had to let him go to save you,
I managed to grab this.
70
00:03:45,676 --> 00:03:47,509
Doc Ock teched up the Lizard?
71
00:03:47,511 --> 00:03:51,446
Yes. But the unprincipled
thief used my technology
72
00:03:51,448 --> 00:03:54,482
- as a starting place.
- Wait a sec.
73
00:03:54,484 --> 00:03:56,985
What's that?
It looks like...
74
00:03:56,987 --> 00:03:59,995
Some kind of formula.
75
00:04:00,423 --> 00:04:03,425
Exactly.
Maybe this was left on purpose.
76
00:04:03,427 --> 00:04:05,427
Maybe we were supposed to find it.
77
00:04:05,429 --> 00:04:08,530
Looks like this situation doesn't
stink as bad as we thought.
78
00:04:08,532 --> 00:04:12,000
[cringes]
All right, I take that back.
79
00:04:16,789 --> 00:04:19,123
And you say that you found
this formula on the walls
80
00:04:19,125 --> 00:04:20,925
of the New York sewer system?
81
00:04:20,927 --> 00:04:23,628
Exactly, Agent Coulson.
It's incredible.
82
00:04:23,630 --> 00:04:27,031
I've broken it down and figured out
that it's some kind of serum compound.
83
00:04:27,033 --> 00:04:28,666
[computer whirs]
84
00:04:28,668 --> 00:04:30,101
I think Doc Connors did it.
85
00:04:30,103 --> 00:04:34,038
I think he finally figured it out.
This formula is a DNA trigger.
86
00:04:34,040 --> 00:04:35,740
It can reverse Connors'
abnormal genetics
87
00:04:35,742 --> 00:04:37,842
like an ON and OFF switch.
88
00:04:37,844 --> 00:04:39,677
Do you know what that means?
89
00:04:39,679 --> 00:04:41,045
[beeps]
90
00:04:48,187 --> 00:04:52,290
He wants to be cured.
Otherwise, why write out the formula?
91
00:04:52,292 --> 00:04:54,859
It's like a cry for help.
And I'm gonna help him.
92
00:04:54,861 --> 00:04:56,661
Don't you think it's
a little premature to...
93
00:04:56,663 --> 00:04:58,997
Hey, webhead, you gotta
come check this out.
94
00:05:01,133 --> 00:05:04,736
Director Fury, the time
has come to be proactive.
95
00:05:04,738 --> 00:05:07,171
Or Octavius is going
to use my technology
96
00:05:07,173 --> 00:05:09,707
to supercharge every
villain in the world.
97
00:05:09,709 --> 00:05:13,778
This is weird.
I know Norman's cured and all,
98
00:05:13,780 --> 00:05:16,114
but seeing him with Fury
like this, I don't know.
99
00:05:16,116 --> 00:05:18,216
Listen, we all know this ain't normal.
100
00:05:18,218 --> 00:05:22,220
Yeah, last guy that yelled at Fury
left the tri-carrier through a window.
101
00:05:24,690 --> 00:05:27,992
[glass breaks]
[screams]
102
00:05:27,994 --> 00:05:29,093
[monkey squawks]
103
00:05:29,095 --> 00:05:32,864
At least Fury admits that Norman
Osborn knows his tech-talk.
104
00:05:32,866 --> 00:05:34,932
Besides, I think this is one of those
105
00:05:34,934 --> 00:05:38,336
"keep your friends close, but
your enemies closer" situations.
106
00:05:38,338 --> 00:05:42,373
Gotcha. Cause Norman was
a friend then an enemy.
107
00:05:42,375 --> 00:05:44,776
Now he's a friend but
will he stay that way?
108
00:05:44,778 --> 00:05:48,713
So we're keeping him close
because he could possibly be both.
109
00:05:48,715 --> 00:05:52,717
- Ahh. Brain freeze.
- Yeah, something like that.
110
00:05:52,719 --> 00:05:57,755
- Enlightenment is not easily achieved.
- Well, I'm gonna vote good guy.
111
00:05:57,757 --> 00:06:00,058
Director Fury, you need to see this!
112
00:06:00,060 --> 00:06:03,061
Bugle breaking news.
We've just got word
113
00:06:03,063 --> 00:06:04,929
That Ryker's Island prison
is under attack.
114
00:06:04,931 --> 00:06:06,397
A massive breakout
is under way
115
00:06:06,399 --> 00:06:08,232
and the prisoners
are escaping!
116
00:06:08,234 --> 00:06:10,968
No doubt Spider-Man
is some how involved
117
00:06:10,970 --> 00:06:12,770
in this mayhem and destruction.
118
00:06:12,772 --> 00:06:16,441
- Oop! There it is.
- Well, at least he's consistent.
119
00:06:16,443 --> 00:06:19,844
All right, team, get locked
and loaded and head out.
120
00:06:19,846 --> 00:06:22,880
I'm going, too.
Don't try and stop me, Fury.
121
00:06:27,319 --> 00:06:29,120
Keep an eye on Osborn.
122
00:06:29,122 --> 00:06:31,489
And remember to keep your friends close.
123
00:06:31,491 --> 00:06:34,092
Ahh! Brain freeze again!
124
00:06:46,905 --> 00:06:48,339
Break off into teams.
125
00:06:48,341 --> 00:06:50,808
Team one start
re-capturing the prisoners.
126
00:06:50,810 --> 00:06:52,844
On it.
127
00:06:52,846 --> 00:06:55,847
Team two, get control of
the fire and seal the exits.
128
00:06:55,849 --> 00:06:57,849
What are you gonna do?
129
00:06:57,851 --> 00:07:00,485
I'm gonna make sure no one's
sneaking out the back door.
130
00:07:07,493 --> 00:07:11,329
- Get back to your cells!
- They're not listening to ya.
131
00:07:11,331 --> 00:07:13,231
[grunt]
132
00:07:17,503 --> 00:07:20,404
Really?
And you call yourself a bad guy.
133
00:07:20,406 --> 00:07:22,807
[grunts]
Hiyah!
134
00:07:22,809 --> 00:07:25,543
Don't get cocky, Power Man.
Leave that to the webhead.
135
00:07:25,545 --> 00:07:26,944
[grunts]
136
00:07:30,783 --> 00:07:31,783
- No way!
- Whoa!
137
00:07:33,519 --> 00:07:35,520
This prison break is bad.
138
00:07:35,522 --> 00:07:38,222
But there's not one reason my
team can't take care of this.
139
00:07:38,224 --> 00:07:41,058
[grunts]
140
00:07:45,864 --> 00:07:48,800
Okay, maybe there's six reasons.
141
00:07:52,337 --> 00:07:56,841
And there he is.
Our common enemy: Spider-Man.
142
00:07:56,843 --> 00:07:59,377
The very reason I have freed my allies.
143
00:07:59,379 --> 00:08:01,412
You know, I'm flattered and all
144
00:08:01,414 --> 00:08:03,247
but feel free to pick
another common enemy.
145
00:08:03,249 --> 00:08:04,849
That's totally cool with me.
146
00:08:04,851 --> 00:08:07,418
We were just about to
tear New York City apart
147
00:08:07,420 --> 00:08:10,488
looking for you. How
nice of you to come to us.
148
00:08:10,490 --> 00:08:12,256
Well, I missed you guys.
149
00:08:12,258 --> 00:08:14,358
It's been awhile since
I kicked your butts.
150
00:08:14,360 --> 00:08:18,462
Indeed. But now, why don't
you try to "kick the butts",
151
00:08:18,464 --> 00:08:23,401
of the new and improved
technologically advanced Sinister Six!
152
00:08:23,403 --> 00:08:24,502
[growls]
153
00:08:24,504 --> 00:08:28,172
[Spider-Man] The Lizard,
you already know about him.
154
00:08:29,308 --> 00:08:30,608
[yells]
155
00:08:30,610 --> 00:08:34,045
Not a big shock to see Electro here.
Heh. Pun.
156
00:08:34,047 --> 00:08:36,047
[growls]
157
00:08:36,049 --> 00:08:39,283
Kraven. With this new tech,
he's hunting for a rematch.
158
00:08:39,285 --> 00:08:42,253
Speaking of tech, the Rhino
doesn't know when to quit.
159
00:08:42,255 --> 00:08:44,488
His armor's got armor!
160
00:08:46,325 --> 00:08:51,062
Check out that crazy
teched out tail on Scorpion.
161
00:08:51,064 --> 00:08:53,030
And your arch enemy and mine,
162
00:08:53,032 --> 00:08:57,435
the king of creepy,
Doctor Octopus.
163
00:08:57,437 --> 00:09:01,105
Hmm. Quite the boy band
you brought together, Doc.
164
00:09:01,107 --> 00:09:03,074
Why don't you just skip to the break up
165
00:09:03,076 --> 00:09:05,376
and save everyone the
torture. Especially me.
166
00:09:05,378 --> 00:09:06,377
[engine revs]
167
00:09:06,379 --> 00:09:07,945
Ahh!
168
00:09:07,947 --> 00:09:09,447
Hiyah!
169
00:09:09,449 --> 00:09:11,549
One on one, these guys
are tough enough but...
170
00:09:11,551 --> 00:09:13,551
Whoa!
Six at one time?
171
00:09:19,358 --> 00:09:21,492
Don't forget about
your friend Spider-Man.
172
00:09:21,494 --> 00:09:23,494
He wants to play too.
173
00:09:23,496 --> 00:09:25,596
[roars]
174
00:09:25,598 --> 00:09:28,499
Yo team!
I need to even the odds!
175
00:09:28,501 --> 00:09:31,435
Doc Connors, it's me!
I'm your friend, remember?
176
00:09:31,437 --> 00:09:33,504
[electricity snaps]
177
00:09:33,506 --> 00:09:35,473
Ahh!
178
00:09:39,444 --> 00:09:41,112
Yes, your friend.
179
00:09:41,114 --> 00:09:45,383
He's going to help us
destroy you and your team!
180
00:09:45,385 --> 00:09:48,653
Heh. Talk about being in the
wrong place at the wrong time.
181
00:09:48,655 --> 00:09:52,256
Did someone ask for a light?
[laughs]
182
00:09:59,197 --> 00:10:00,531
You can run!
183
00:10:01,967 --> 00:10:04,535
[grunts]
184
00:10:04,537 --> 00:10:07,038
But you cannot hide.
185
00:10:07,040 --> 00:10:08,039
[yells]
186
00:10:08,041 --> 00:10:10,141
Your demise is inevitable.
187
00:10:13,178 --> 00:10:16,013
Doc Connors, it's me!
I know you can hear me!
188
00:10:16,015 --> 00:10:18,382
I know you're reaching out to me.
189
00:10:18,384 --> 00:10:19,517
[cries out]
190
00:10:19,519 --> 00:10:20,651
[grunts]
191
00:10:20,653 --> 00:10:22,386
Not that way!
192
00:10:22,388 --> 00:10:24,055
[screams]
193
00:10:25,958 --> 00:10:27,491
Whoa! Whoa!
194
00:10:27,493 --> 00:10:28,526
Whoa! Whoa! Whoa!
195
00:10:28,528 --> 00:10:31,362
[grunts]
196
00:10:31,364 --> 00:10:35,533
Scorpion, if you would be so
kind as to help the Spider-Man
197
00:10:35,535 --> 00:10:38,369
and end his very existence.
198
00:10:38,371 --> 00:10:41,072
It would be my honor.
199
00:10:41,074 --> 00:10:42,239
[grunts]
200
00:10:44,176 --> 00:10:45,209
[yells]
201
00:10:45,211 --> 00:10:46,310
[cries out]
202
00:10:46,312 --> 00:10:47,678
[yells]
203
00:10:47,680 --> 00:10:49,347
Hiyah!
204
00:10:49,349 --> 00:10:51,615
[grunts]
205
00:10:56,588 --> 00:10:59,023
Whew.
Now that's what I call back up.
206
00:10:59,025 --> 00:11:00,624
Go team go.
207
00:11:00,626 --> 00:11:03,427
All right guys, let's set formation.
208
00:11:03,429 --> 00:11:06,664
Power Man, take Rhino.
White Tiger, Kraven.
209
00:11:06,666 --> 00:11:10,534
Iron Fist, the Scorpion.
Nova attack Electro.
210
00:11:10,536 --> 00:11:15,506
- Yeah, uh, guys, let's uh...
- Spider-Man, you handle the Lizard
211
00:11:15,508 --> 00:11:18,209
and I will deal with Doctor Octopus.
212
00:11:18,211 --> 00:11:20,244
Uh, sure, yeah.
213
00:11:20,246 --> 00:11:23,080
Remember that their weakness
is purely psychological.
214
00:11:23,082 --> 00:11:25,483
They don't believe you can win.
215
00:11:26,385 --> 00:11:27,518
[grunts]
216
00:11:31,623 --> 00:11:32,656
[grunts]
217
00:11:33,658 --> 00:11:36,394
You wanna trade fists with me?
218
00:11:36,396 --> 00:11:39,797
Are you kidding?
It's my favorite game.
219
00:11:41,400 --> 00:11:43,434
I wanna see you dance, chump!
220
00:11:47,039 --> 00:11:49,473
Ha! Ha! Missed me!
221
00:11:53,445 --> 00:11:55,579
[grunts]
222
00:11:57,382 --> 00:11:59,583
Wow.
Norman's kind of a natural leader.
223
00:11:59,585 --> 00:12:01,552
Maybe we were worried for nothing.
224
00:12:04,489 --> 00:12:07,391
- Spider-Man, follow the Lizard.
- Are you sure?
225
00:12:07,393 --> 00:12:12,063
Yes. We can handle
these villainous gnats.
226
00:12:12,065 --> 00:12:15,199
Okay. "Gnats"?
Was that a bug joke at my expense?
227
00:12:15,201 --> 00:12:17,735
Well, anyway, seems like
he's got things under control
228
00:12:17,737 --> 00:12:20,204
and I want to help
Doc Connors so win-win.
229
00:12:20,206 --> 00:12:22,406
[snarls]
230
00:12:28,480 --> 00:12:31,649
Have you learned nothing since
our last encounter, child?
231
00:12:31,651 --> 00:12:34,185
Let me show you how much
I've learned, Kraven,
232
00:12:34,187 --> 00:12:37,521
when I bounce you right
back into your cell.
233
00:12:38,690 --> 00:12:40,691
You should not be here, Scorpion.
234
00:12:40,693 --> 00:12:44,562
My defeat in K'un Lun only fueled
my need for revenge against you.
235
00:12:44,564 --> 00:12:47,565
How better to achieve it
than to join your enemies?
236
00:12:47,567 --> 00:12:49,233
[grunts]
237
00:12:54,339 --> 00:12:56,841
Hey, boys!
Anybody wanna switch partners?
238
00:12:56,843 --> 00:12:58,275
Gladly!
239
00:12:58,277 --> 00:13:00,211
[grunts]
240
00:13:00,213 --> 00:13:01,445
Kiyah!
241
00:13:01,447 --> 00:13:02,680
Hiyah!
242
00:13:04,883 --> 00:13:06,250
[laughs]
243
00:13:06,252 --> 00:13:07,284
[cries out]
244
00:13:07,286 --> 00:13:09,854
I got you.
245
00:13:09,856 --> 00:13:11,188
[grunts]
246
00:13:11,190 --> 00:13:14,391
- Stick to my orders!
- Your orders aren't working anymore.
247
00:13:14,393 --> 00:13:15,493
[grunts]
248
00:13:16,561 --> 00:13:18,295
[grunts]
249
00:13:18,297 --> 00:13:21,532
You're just not
executing them correctly.
250
00:13:21,534 --> 00:13:24,268
We're a little busy
trying not to get executed.
251
00:13:24,270 --> 00:13:26,904
- They're slamming us.
- Then fight harder!
252
00:13:26,906 --> 00:13:29,373
[laughs]
253
00:13:29,375 --> 00:13:33,744
You were more intimidating as a villain.
As a hero, not so much.
254
00:13:33,746 --> 00:13:37,515
And you are not
intimidating in the least.
255
00:13:37,517 --> 00:13:41,585
You are a tentacled troll
with an inferiority complex.
256
00:13:41,587 --> 00:13:45,189
And I will bring you to justice.
257
00:13:45,191 --> 00:13:48,893
To justice?
You really are trying to play the hero?
258
00:13:48,895 --> 00:13:53,497
- I am not playing, Octavius.
- Then you are a fool!
259
00:13:53,499 --> 00:13:56,367
And even more of a fool
to think that I do not have
260
00:13:56,369 --> 00:13:58,402
the means to deal with the likes of you.
261
00:13:58,404 --> 00:14:00,471
Deal with this!
262
00:14:07,345 --> 00:14:10,281
Hey, watch out!
You almost hit us!
263
00:14:10,283 --> 00:14:13,350
I never thought I'd say this,
but I want the web-slinger back.
264
00:14:13,352 --> 00:14:14,818
Where'd he go?
265
00:14:16,955 --> 00:14:19,423
Ugh. I swear I saw the
Lizard come this way.
266
00:14:19,425 --> 00:14:20,457
Ahh!
267
00:14:20,459 --> 00:14:21,559
[growls]
268
00:14:25,497 --> 00:14:27,898
Doc, we can help you.
269
00:14:27,900 --> 00:14:31,535
I've got the cure right here.
The one you wrote on the walls.
270
00:14:31,537 --> 00:14:33,737
Whoa!
271
00:14:38,810 --> 00:14:41,979
I know you can hear me. I
know that you meant for me
272
00:14:41,981 --> 00:14:43,214
to make this cure for you.
273
00:14:43,216 --> 00:14:44,381
[roars]
274
00:14:44,383 --> 00:14:47,418
Jeeze, it's your formula, dude.
275
00:14:47,420 --> 00:14:51,855
All right, well, let's see if it works.
Here goes nothing.
276
00:14:56,418 --> 00:14:57,596
Oh.
277
00:14:57,862 --> 00:14:59,930
[cries out]
278
00:15:02,434 --> 00:15:06,537
Doc, please, we're friends.
Don't you remember? [grunts]
279
00:15:06,539 --> 00:15:07,671
[cries out]
280
00:15:07,673 --> 00:15:08,706
[grunts]
281
00:15:08,708 --> 00:15:10,608
He could have just said no.
282
00:15:14,479 --> 00:15:18,582
You dishonor yourself, and our home.
283
00:15:18,584 --> 00:15:21,585
This won't be like last time, Kraven!
284
00:15:21,587 --> 00:15:23,587
Whoa!
285
00:15:23,589 --> 00:15:25,689
[grunts]
286
00:15:25,691 --> 00:15:26,924
[strains]
287
00:15:26,926 --> 00:15:29,560
[laughs]
288
00:15:29,562 --> 00:15:30,828
[cries out]
289
00:15:31,830 --> 00:15:34,598
This is fun!
[laughs]
290
00:15:34,600 --> 00:15:36,834
Power Man! My team!
291
00:15:36,836 --> 00:15:38,902
[growls]
292
00:15:38,904 --> 00:15:40,404
[snarls]
293
00:15:40,406 --> 00:15:41,905
Gentlemen,
294
00:15:41,907 --> 00:15:47,911
let's give this so-called Iron Patriot
a proper, sinister salutation.
295
00:15:47,913 --> 00:15:51,448
You will pay for your insolence!
296
00:15:51,450 --> 00:15:53,984
It was never a question
of if we would win,
297
00:15:53,986 --> 00:15:55,452
but a question of how easily.
298
00:15:55,454 --> 00:15:57,354
[grunts]
299
00:16:01,826 --> 00:16:03,494
[cries out]
300
00:16:03,496 --> 00:16:04,728
[grunts]
301
00:16:06,831 --> 00:16:09,500
It appears we have won!
302
00:16:09,502 --> 00:16:12,670
Go ahead.
End it now.
303
00:16:12,672 --> 00:16:14,371
[laughs]
304
00:16:14,373 --> 00:16:15,506
You wanted to be a hero.
305
00:16:15,508 --> 00:16:17,308
[grunts]
306
00:16:17,310 --> 00:16:20,344
Now you want to suffer
a hero's defeat?
307
00:16:20,346 --> 00:16:23,580
I don't like the looks of
those whatever they are.
308
00:16:23,582 --> 00:16:27,618
Oh, don't worry, Spider-Man.
I don't want him to be a hero.
309
00:16:27,620 --> 00:16:31,488
I want him to live as
the monster he really is.
310
00:16:31,490 --> 00:16:32,890
No!
311
00:16:34,459 --> 00:16:35,726
Ahh!
312
00:16:35,728 --> 00:16:37,361
Maybe we should see what
313
00:16:37,363 --> 00:16:40,931
the Goblin serum does
to you, Spider-Man?
314
00:16:40,933 --> 00:16:43,534
Ugh, yeah, I vote "no."
315
00:16:46,806 --> 00:16:50,974
Sorry, Ock, I already
had my vitamins today.
316
00:16:50,976 --> 00:16:52,042
[cries out]
317
00:16:52,911 --> 00:16:54,812
[grunts]
318
00:16:56,781 --> 00:16:58,882
Ahh!
319
00:16:58,884 --> 00:17:01,018
Lizard, end him!
320
00:17:01,020 --> 00:17:04,388
[cries out]
321
00:17:04,390 --> 00:17:06,123
Whoa!
322
00:17:13,931 --> 00:17:17,968
Now I can finally deal
with my other hated enemy.
323
00:17:17,970 --> 00:17:20,070
Not so fast, ugly!
324
00:17:20,072 --> 00:17:22,005
Ahh!
325
00:17:24,876 --> 00:17:28,011
Gotta stop Ock from
injecting Norman. But first...
326
00:17:28,013 --> 00:17:29,012
[strains]
327
00:17:29,014 --> 00:17:30,914
[grunts]
328
00:17:30,916 --> 00:17:34,485
Now, let's see if this
formula really works.
329
00:17:34,487 --> 00:17:37,054
[roars]
Whoa!
330
00:17:46,798 --> 00:17:48,098
[yells]
331
00:17:48,100 --> 00:17:49,700
[grunts]
332
00:17:49,702 --> 00:17:52,903
[groans]
333
00:17:52,905 --> 00:17:54,538
Norman!
334
00:17:54,540 --> 00:17:59,610
You dared to save the good Doctor,
but this fight is far from over!
335
00:17:59,612 --> 00:18:02,679
That was Goblin serum! Do you
have any idea what you've one, Ock?
336
00:18:02,681 --> 00:18:05,182
[laughs]
No. No!
337
00:18:05,184 --> 00:18:07,551
I know exactly what I've done.
338
00:18:07,553 --> 00:18:10,087
I've won. Get him!
339
00:18:12,023 --> 00:18:16,026
I don't know about you,
but I'm having a blast here.
340
00:18:16,028 --> 00:18:17,428
[yells]
341
00:18:23,968 --> 00:18:24,968
[grunts]
342
00:18:28,740 --> 00:18:30,908
Stand still, would ya?
343
00:18:30,910 --> 00:18:32,743
Kraven, grab Connors.
344
00:18:32,745 --> 00:18:34,044
Do not order me.
345
00:18:34,046 --> 00:18:35,813
Just do it!
346
00:18:37,449 --> 00:18:39,016
I just got the Doc back
347
00:18:39,018 --> 00:18:40,984
and there's no way you're
taking him away again.
348
00:18:40,986 --> 00:18:43,120
[grunts]
349
00:18:45,023 --> 00:18:47,124
[both grunt]
350
00:18:47,760 --> 00:18:52,796
This is your true form, Goblin.
You've always known this.
351
00:18:52,798 --> 00:18:54,097
And it's in your true form
352
00:18:54,099 --> 00:18:57,067
that you shall be destroyed
by my Sinister Six.
353
00:18:57,069 --> 00:19:02,172
No!
It's you that shall be destroyed!
354
00:19:02,174 --> 00:19:03,207
[yells]
355
00:19:03,209 --> 00:19:05,709
Get off me! Stop!
356
00:19:05,711 --> 00:19:07,544
Help!
Help me, you fools!
357
00:19:07,546 --> 00:19:09,713
No!
358
00:19:13,651 --> 00:19:15,586
[Spider-Man] Hey, ladies.
359
00:19:15,588 --> 00:19:18,055
Who wants to play a game of tech tag?
360
00:19:18,057 --> 00:19:19,723
[yells]
361
00:19:21,926 --> 00:19:24,261
[groans]
362
00:19:24,263 --> 00:19:27,664
You're it, horn-head.
Now you!
363
00:19:27,666 --> 00:19:28,665
[strains]
364
00:19:28,667 --> 00:19:29,933
[grunts]
365
00:19:29,935 --> 00:19:32,503
Finally, a little bowling for pinheads.
366
00:19:32,505 --> 00:19:34,104
[grunts]
367
00:19:34,106 --> 00:19:35,973
S-trike!
368
00:19:35,975 --> 00:19:37,508
[pants]
369
00:19:37,510 --> 00:19:39,610
[grunts]
370
00:19:39,612 --> 00:19:41,011
[groans]
371
00:19:41,013 --> 00:19:48,552
- No one controls the Goblin!
- Uh, thanks?
372
00:19:48,554 --> 00:19:51,688
This whole "keep your friends
close and your enemies closer" thing
373
00:19:51,690 --> 00:19:53,056
is getting more confusing by the minute.
374
00:19:53,058 --> 00:19:56,660
[clock ticks]
375
00:19:59,964 --> 00:20:01,064
[grunts]
376
00:20:03,034 --> 00:20:07,804
All this time, you've had
it all wrong, Octavius.
377
00:20:07,806 --> 00:20:12,276
I've always been your master.
378
00:20:12,278 --> 00:20:14,278
[cries out]
379
00:20:14,280 --> 00:20:15,279
[laughs]
380
00:20:15,281 --> 00:20:16,647
[glass vials clink]
381
00:20:16,649 --> 00:20:20,651
Look what we have here.
382
00:20:20,653 --> 00:20:25,989
And look what we have there!
383
00:20:25,991 --> 00:20:27,958
[laughs]
384
00:20:27,960 --> 00:20:30,027
I will end this hunt now!
385
00:20:30,029 --> 00:20:32,229
Heh.
You know, you say that every time.
386
00:20:32,231 --> 00:20:34,331
[cries out]
387
00:20:34,333 --> 00:20:35,699
Hey, sparky.
388
00:20:37,001 --> 00:20:38,936
[both grunt]
389
00:20:38,938 --> 00:20:41,939
Time to unplug.
390
00:20:43,641 --> 00:20:46,810
I can't believe it.
I think I won.
391
00:20:46,812 --> 00:20:48,879
[Goblin laughs]
392
00:20:54,052 --> 00:20:58,889
Won?
On the contrary, Spider-Man,
393
00:20:58,891 --> 00:21:04,695
you have lost everything.
394
00:21:05,764 --> 00:21:07,164
No!
I won't let you take them!
395
00:21:11,202 --> 00:21:13,937
Gah! These gloves!
396
00:21:18,209 --> 00:21:20,677
Norman, no, don't do this!
397
00:21:23,915 --> 00:21:25,749
Spider-Man.
398
00:21:26,751 --> 00:21:29,686
- Doc.
- You did it.
399
00:21:29,688 --> 00:21:31,832
You saved me.
400
00:21:33,258 --> 00:21:36,159
Yeah, but I've got
a lot more saving to do.
401
00:21:38,224 --> 00:21:41,761
sync & correction by f1nc0
~ addic7ed.com ~
402
00:21:41,811 --> 00:21:46,361
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28072
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.