All language subtitles for Strike.Back.S07E10.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,625 --> 00:00:04,500 This is the person who brokered the sale of the nuke, 2 00:00:04,583 --> 00:00:06,250 Natasha Petrenko. 3 00:00:06,709 --> 00:00:09,041 Two weeks. That's it. Tshin Shan, Shanghai, I'm home. 4 00:00:09,125 --> 00:00:10,834 Maybe I realized there's more important things 5 00:00:10,917 --> 00:00:12,750 than saving the world. 6 00:00:12,834 --> 00:00:13,834 Looks like we're on 7 00:00:14,041 --> 00:00:16,333 for the Tshin Shan nightclub in Kowloon. 8 00:00:16,417 --> 00:00:19,625 Eyes on a familiar. Artem Orlov, former Black Sea marine. 9 00:00:19,709 --> 00:00:21,458 - Wyatt? - Mac? 10 00:00:22,500 --> 00:00:24,583 Satellite control systems. 11 00:00:24,667 --> 00:00:27,041 Pavel, they work for Russia. 12 00:00:27,125 --> 00:00:28,083 You... 13 00:00:28,709 --> 00:00:30,792 are what is wrong with our nation. 14 00:00:31,583 --> 00:00:33,709 They're looking to gain access to a ghost satellite. 15 00:00:33,959 --> 00:00:36,500 It's basically crashing down into the middle of a war zone. 16 00:00:36,583 --> 00:00:38,000 I should be part of the recovery squad. 17 00:00:38,083 --> 00:00:40,166 I'd rather my team fetch it without a Russian 18 00:00:40,250 --> 00:00:41,333 looking over our shoulder. 19 00:00:41,417 --> 00:00:43,834 Multiple tangos in your area. Stay frosty. 20 00:00:46,500 --> 00:00:47,542 Missile launch keys. 21 00:00:47,625 --> 00:00:49,417 Pavel traded a nuke for missiles. 22 00:00:50,333 --> 00:00:52,750 Bravo, multiple tangos headed your way. 23 00:00:54,000 --> 00:01:00,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 24 00:01:10,000 --> 00:01:12,917 You think about it, it's quite simple. 25 00:01:13,000 --> 00:01:17,792 An exchange, your Colonel for the missile keys. 26 00:01:17,875 --> 00:01:20,166 I want proof of life. 27 00:01:28,709 --> 00:01:30,458 McAllister, don't do any deals. 28 00:01:30,542 --> 00:01:31,625 There, you have proof. 29 00:01:31,709 --> 00:01:34,333 Now, Alexander Coltrane for the keys... 30 00:01:34,417 --> 00:01:35,291 Don't! 31 00:01:41,041 --> 00:01:44,458 Pavel's looking for a trade, boss for the package. 32 00:01:44,542 --> 00:01:46,917 No. I mean, that's not the mission. 33 00:01:47,000 --> 00:01:48,667 We're gonna put launch keys in Pavel's hands, 34 00:01:48,750 --> 00:01:49,959 we don't even know what they're for. 35 00:01:50,041 --> 00:01:51,458 Wait, wait, wait. "Not the mission"? 36 00:01:51,542 --> 00:01:53,792 That's coming from the soldier who went after chasing Laoshu. 37 00:01:53,875 --> 00:01:55,125 You're not even on the team, Wyatt. 38 00:01:55,208 --> 00:01:57,000 That is a technicality. 39 00:01:57,083 --> 00:01:58,542 We do not leave a man behind. 40 00:01:58,625 --> 00:02:00,458 Coltrane left you behind when you snatched by Anjali. 41 00:02:00,542 --> 00:02:03,000 We also have Russian military inbound to pick up these keys. 42 00:02:03,083 --> 00:02:04,250 It's still a joint-op. 43 00:02:04,333 --> 00:02:06,417 All right, so we piss off a few Russians. 44 00:02:06,500 --> 00:02:08,000 That's a Tuesday in my book. 45 00:02:08,083 --> 00:02:09,041 No offense. 46 00:02:09,125 --> 00:02:10,333 No, I actually agree with you. 47 00:02:10,417 --> 00:02:12,125 It is worth the risk. 48 00:02:12,208 --> 00:02:13,625 Yeah, you would say that. 49 00:02:13,709 --> 00:02:16,166 Come on, Mac, zero prep time, going in blind... 50 00:02:16,250 --> 00:02:18,166 I wasn't actually looking for your opinion. 51 00:02:18,250 --> 00:02:20,583 I'm team leader, it's my call. 52 00:02:20,667 --> 00:02:23,959 We're getting the boss back, whatever it takes. 53 00:02:28,709 --> 00:02:33,166 ♪ I can't see where you coming from ♪ 54 00:02:33,250 --> 00:02:37,875 ♪ But I know just what you runnin' from ♪ 55 00:02:37,959 --> 00:02:42,083 ♪ And what matters ain't the "who's baddest" ♪ 56 00:02:42,166 --> 00:02:46,917 ♪ But the ones who stop you falling from your ladder ♪ 57 00:02:47,000 --> 00:02:51,709 ♪ Come on, feelin' like you're feelin' now ♪ 58 00:02:51,792 --> 00:02:56,667 ♪ And doin' things just to please your crowd ♪ 59 00:02:56,750 --> 00:03:01,667 ♪ When I love you like the way I love you ♪ 60 00:03:01,750 --> 00:03:05,750 ♪ And I suffer, but I ain't gonna cut you ♪ 61 00:03:05,834 --> 00:03:10,333 ♪ 'Cause this ain't no place for no hero ♪ 62 00:03:11,458 --> 00:03:16,041 ♪ This ain't no place for no better man ♪ 63 00:03:16,125 --> 00:03:21,291 ♪ This ain't no place for no hero to call home ♪ 64 00:03:22,834 --> 00:03:25,625 ♪ Hey, yeah, son ♪ 65 00:03:25,709 --> 00:03:29,917 ♪ This ain't no place for no hero ♪ 66 00:03:30,000 --> 00:03:34,583 ♪ This ain't no place for no better man ♪ 67 00:03:34,667 --> 00:03:38,375 ♪ This ain't no place for no hero ♪ 68 00:03:38,458 --> 00:03:42,375 ♪ To call home ♪ 69 00:05:19,375 --> 00:05:20,709 You are a Lieutenant General. 70 00:05:20,792 --> 00:05:22,875 You did not come here to read me my charges. 71 00:05:22,959 --> 00:05:25,417 No, I came here to kill you. 72 00:05:31,083 --> 00:05:33,083 A new identity. 73 00:05:35,500 --> 00:05:37,125 A new beginning. 74 00:05:40,333 --> 00:05:43,125 "Pavel Kuragin." 75 00:05:43,208 --> 00:05:48,125 We need a blunt instrument to wake Russia up again. 76 00:05:50,500 --> 00:05:52,458 You will be seconded to Alpha Group, 77 00:05:52,542 --> 00:05:54,750 but answerable only to me. 78 00:05:54,834 --> 00:05:57,125 A covert agent with your own agenda. 79 00:05:59,709 --> 00:06:03,166 Welcome to Kingfisher, soldier. 80 00:06:12,500 --> 00:06:14,333 Pavel Kuragin. 81 00:06:14,417 --> 00:06:17,375 Katrina. Katrina Zarkova. 82 00:06:28,667 --> 00:06:30,500 Did you fuck her? 83 00:06:32,000 --> 00:06:35,250 If you did, it means nothing. 84 00:06:35,333 --> 00:06:36,542 Directorate A training: 85 00:06:36,625 --> 00:06:40,750 forge an emotional or sexual bond with the asset. 86 00:06:40,834 --> 00:06:43,083 No emotion. 87 00:06:43,166 --> 00:06:45,583 You know, I have a theory about people like you. 88 00:06:45,667 --> 00:06:48,208 Of course you do. 89 00:06:48,291 --> 00:06:53,166 Strip away all the ideology, the justifications... 90 00:06:53,250 --> 00:06:56,750 you're just trying to impress someone. 91 00:06:56,834 --> 00:07:00,834 An absent father, an unkind mother, 92 00:07:00,917 --> 00:07:03,083 brother... 93 00:07:03,166 --> 00:07:05,083 a lover. 94 00:07:34,667 --> 00:07:36,333 Confirm overwatch. 95 00:07:41,250 --> 00:07:44,625 We have multiple entrances and exits... 96 00:07:44,709 --> 00:07:47,208 multiple levels. 97 00:07:47,291 --> 00:07:49,250 And we got civilians everywhere. 98 00:07:49,333 --> 00:07:52,917 Copy that. Stay sharp, everybody. 99 00:07:53,000 --> 00:07:54,333 Novin, you in position? 100 00:07:54,417 --> 00:07:56,208 Eyes on. 101 00:08:05,542 --> 00:08:08,208 Got exterior overview, but whatever happens 102 00:08:08,291 --> 00:08:10,083 in the inside, we'll be in the blind. 103 00:08:21,041 --> 00:08:25,500 I have eyes on Pavel. Mac, he's at your 12:00. 104 00:08:33,291 --> 00:08:36,667 Ah, my favorite Russian. Where's Coltrane? 105 00:08:36,750 --> 00:08:40,291 Have Katrina show me the package. 106 00:08:43,959 --> 00:08:46,041 - Bravo three. - Bad idea. 107 00:08:46,125 --> 00:08:47,834 It's okay, I've got this. 108 00:08:47,917 --> 00:08:49,083 Yeah, until we find out you've been 109 00:08:49,166 --> 00:08:50,375 working for Pavel the whole time. 110 00:08:50,458 --> 00:08:52,375 - Thanks. - Just running scenarios. 111 00:08:52,458 --> 00:08:54,959 Which seem to involve me betraying everybody. 112 00:09:13,333 --> 00:09:14,500 Artem... 113 00:09:16,542 --> 00:09:18,333 Eyes on Zero Alpha. 114 00:09:23,000 --> 00:09:24,667 What are these launch keys for? 115 00:09:24,750 --> 00:09:27,333 Why they so important? 116 00:09:28,917 --> 00:09:31,667 You always wanted answers. 117 00:09:34,917 --> 00:09:36,583 Coltrane. 118 00:09:44,583 --> 00:09:47,834 You know this really should have been you and me. 119 00:09:49,458 --> 00:09:50,959 Possible tangos converging on the lo... 120 00:10:01,208 --> 00:10:03,250 Tangos, surrounded. It's a setup. 121 00:10:05,667 --> 00:10:07,667 Mustafa! 122 00:10:10,041 --> 00:10:11,083 Fuck! 123 00:10:56,250 --> 00:10:57,250 Heading for exfil. 124 00:10:57,333 --> 00:10:58,792 Moving for pick-up. 125 00:11:02,166 --> 00:11:03,583 Back, back, back. 126 00:11:06,250 --> 00:11:08,333 Road closed. Having to go around. 127 00:11:10,417 --> 00:11:12,917 Boss, you okay? I think Novin shot you. 128 00:11:13,000 --> 00:11:15,375 I explicitly told you no deals! 129 00:11:16,333 --> 00:11:17,333 Can we talk about this later? 130 00:11:17,417 --> 00:11:18,542 Wyatt's going after Kuragin. 131 00:11:19,834 --> 00:11:22,375 Well, get after him, then. Suppressing fire. Move. 132 00:11:22,458 --> 00:11:24,333 Moving. 133 00:11:45,625 --> 00:11:48,625 Yeah, I've been waiting for this day, 134 00:11:48,709 --> 00:11:50,709 ever since you put a fucking bullet in me. 135 00:11:50,792 --> 00:11:55,709 320 Providence Avenue, South Carolina, yes? 136 00:11:55,792 --> 00:11:58,542 What? What? 137 00:11:59,875 --> 00:12:02,083 What did you say? 138 00:12:02,166 --> 00:12:06,625 It's a nice house, Sam. It's a very nice life. 139 00:12:07,917 --> 00:12:08,959 But if you let me walk, 140 00:12:09,041 --> 00:12:12,041 I promise no harm will come to your wife. 141 00:12:15,625 --> 00:12:18,000 You lay a fucking finger on her... 142 00:12:18,083 --> 00:12:20,959 You pull that trigger and it's over. 143 00:12:21,041 --> 00:12:23,333 This is your only chance. 144 00:12:26,000 --> 00:12:28,542 Wyatt? 145 00:12:29,500 --> 00:12:30,500 Comms, back online. 146 00:12:30,583 --> 00:12:33,083 He said he was going after Madison. 147 00:12:34,417 --> 00:12:37,750 All right. He says a lot of things. 148 00:12:44,709 --> 00:12:47,291 All call signs, package secured. 149 00:12:47,375 --> 00:12:49,125 Are you at the RV? 150 00:12:49,208 --> 00:12:50,625 No, I left the mobile crib. 151 00:12:50,709 --> 00:12:52,959 Those were not your orders. 152 00:12:53,041 --> 00:12:56,375 It felt like closing down their exfil was worth the risk. 153 00:12:56,458 --> 00:13:00,583 Remember, Sam, I gave you a chance. 154 00:13:09,417 --> 00:13:11,375 Corporal, did you agree with Sergeant McAllister's 155 00:13:11,458 --> 00:13:13,709 decision to proceed with the exchange? 156 00:13:14,500 --> 00:13:17,333 No, sir, I was against it. I'm sorry. 157 00:13:17,417 --> 00:13:19,375 The mission was more important. 158 00:13:19,458 --> 00:13:22,000 And I'm also sorry for the whole, you know, 159 00:13:22,083 --> 00:13:23,834 shooting you in the shoulder thing. 160 00:13:23,917 --> 00:13:24,959 Don't be. 161 00:13:25,041 --> 00:13:26,333 Consider yourself promoted to Team Leader 162 00:13:26,417 --> 00:13:28,125 and acting Sergeant, effective immediately. 163 00:13:28,208 --> 00:13:29,792 Whoa, hang on. 164 00:13:29,875 --> 00:13:32,000 We got Pavel and the keys. 165 00:13:32,083 --> 00:13:34,500 You went in unprepared. 166 00:13:34,583 --> 00:13:36,166 You took a huge risk which could have 167 00:13:36,250 --> 00:13:37,583 had catastrophic consequences. 168 00:13:37,667 --> 00:13:38,792 We also saved your life. 169 00:13:38,875 --> 00:13:40,625 While disobeying a direct order. 170 00:13:40,709 --> 00:13:43,291 You're very lucky you're still here. 171 00:13:43,375 --> 00:13:46,375 Sergeant, might need some Russian. 172 00:13:46,458 --> 00:13:48,917 These may be delicate negotiations. 173 00:13:50,542 --> 00:13:53,375 Thanks a lot, dickhead. 174 00:13:53,458 --> 00:13:56,000 Yeah, Madison, it's me again. 175 00:13:56,083 --> 00:13:57,333 Listen, just give me a call straight back 176 00:13:57,417 --> 00:13:58,709 when you get this, all right? 177 00:13:58,792 --> 00:14:01,291 It's important. 178 00:14:02,542 --> 00:14:06,583 Can you believe he just made Novin team leader? 179 00:14:06,667 --> 00:14:07,583 What? No. 180 00:14:07,667 --> 00:14:08,583 Yeah. 181 00:14:10,291 --> 00:14:12,041 It's quite funny if you think about it. 182 00:14:12,125 --> 00:14:16,709 I mean, she shoots him and gets a promotion. 183 00:14:16,792 --> 00:14:18,041 Or not funny at all. 184 00:14:18,125 --> 00:14:20,291 No. 185 00:14:20,375 --> 00:14:22,875 So is this it, mission complete? 186 00:14:22,959 --> 00:14:24,709 Let's not crack open the beers just yet. 187 00:14:24,792 --> 00:14:26,875 We still don't know what the launch keys are for. 188 00:14:26,959 --> 00:14:29,208 We have the package. We have Kuragin. 189 00:14:29,291 --> 00:14:31,166 I'd say this was successful proof 190 00:14:31,250 --> 00:14:33,792 that East and West can work together when necessary. 191 00:14:33,875 --> 00:14:37,792 Captain Zarkova, does she finally get to return home? 192 00:14:37,875 --> 00:14:41,041 To face disciplinary procedures, yes. 193 00:14:44,375 --> 00:14:46,834 In Malaysia she disobeyed a direct order 194 00:14:46,917 --> 00:14:48,542 from Colonel Beshnov, 195 00:14:48,625 --> 00:14:50,208 displaying a contempt for command; 196 00:14:50,291 --> 00:14:51,333 which continues to this day, 197 00:14:51,417 --> 00:14:54,041 neglecting to file reports and comminuqués. 198 00:14:54,125 --> 00:14:55,208 Because she was risking her life 199 00:14:55,291 --> 00:14:56,792 to clean up your shit, sir. 200 00:14:56,875 --> 00:14:58,417 Sergeant. 201 00:14:58,500 --> 00:15:02,750 How many other projects similar to Kingfisher were there? 202 00:15:02,834 --> 00:15:03,709 None. 203 00:15:03,792 --> 00:15:05,583 So, Petrenko and Orlov, they went 204 00:15:05,667 --> 00:15:07,166 from loyal deep cover agents 205 00:15:07,250 --> 00:15:09,375 suddenly to working with Kuragin? 206 00:15:09,458 --> 00:15:10,458 What are you suggesting? 207 00:15:10,542 --> 00:15:12,083 Maybe Kingfisher blew up in your face, 208 00:15:12,166 --> 00:15:14,667 so you shut down all similar ops and agents. 209 00:15:14,750 --> 00:15:16,166 And they're all so pissed at Russia 210 00:15:16,250 --> 00:15:18,291 that Pavel's gone and got his own little Dirty Dozen. 211 00:15:18,375 --> 00:15:21,291 We need to know about that satellite, 212 00:15:21,375 --> 00:15:22,875 why those keys are so important. 213 00:15:22,959 --> 00:15:24,166 You don't need anything. 214 00:15:24,250 --> 00:15:26,166 Pavel and the keys are already en route to the airfield 215 00:15:26,250 --> 00:15:28,959 for extraction to Russia... No, no, no. 216 00:15:29,041 --> 00:15:30,208 This was not our agreement. 217 00:15:30,291 --> 00:15:32,333 Neither was all these questions. 218 00:15:32,417 --> 00:15:36,959 We appreciate your help, but now the accord is over. 219 00:15:37,041 --> 00:15:38,834 If your team come anywhere near the extraction, 220 00:15:38,917 --> 00:15:41,166 they'll be treated as hostiles. 221 00:15:53,542 --> 00:15:55,000 Already tracking the convoy, boss. 222 00:15:55,083 --> 00:15:57,041 Two clicks behind and catching up. 223 00:16:01,291 --> 00:16:02,542 Don't let them spot you, 224 00:16:02,625 --> 00:16:04,917 but stay on them all the way to the airfield. 225 00:16:05,000 --> 00:16:07,375 There are at least two other rogue operatives out there. 226 00:16:07,458 --> 00:16:09,208 We cannot let them get their hands on 227 00:16:09,291 --> 00:16:10,834 either Pavel or the keys. 228 00:16:10,917 --> 00:16:11,834 Copy that. 229 00:16:21,417 --> 00:16:23,959 This is Maddy. Leave a message. 230 00:16:24,041 --> 00:16:25,417 Son of a bitch. 231 00:16:25,500 --> 00:16:27,000 I still can't get through to Madison. 232 00:16:27,083 --> 00:16:29,458 Can't you send her a message on social media or something? 233 00:16:29,542 --> 00:16:31,834 I'm not on social fucking media. 234 00:16:31,917 --> 00:16:34,500 I have a telephone. 235 00:16:34,583 --> 00:16:37,625 - How far to the airfield? - 15 clicks. 236 00:17:25,291 --> 00:17:28,000 Convoy 500 meters ahead. 237 00:17:28,083 --> 00:17:30,333 Maintain distance. 238 00:17:51,208 --> 00:17:52,959 Mac. 239 00:18:05,875 --> 00:18:08,250 Convoy under attack from a UAV. 240 00:18:13,875 --> 00:18:14,792 Move, move, move! 241 00:18:14,875 --> 00:18:16,333 We're heading in! 242 00:18:30,041 --> 00:18:31,291 Incoming! 243 00:18:34,041 --> 00:18:35,291 Hold on! 244 00:18:46,250 --> 00:18:47,583 Come on, come on. 245 00:18:51,000 --> 00:18:53,125 Run! Come on, let's go! 246 00:18:54,709 --> 00:18:56,000 Moving! 247 00:19:02,583 --> 00:19:03,583 Kuragin! 248 00:19:21,417 --> 00:19:23,667 They've got Pavel, and they have the launch keys. 249 00:19:23,750 --> 00:19:26,583 Repeat: the launch keys have been taken. 250 00:19:35,542 --> 00:19:36,959 What's Russia saying about all this? 251 00:19:37,041 --> 00:19:38,875 Nothing. They're stonewalling us. 252 00:19:38,959 --> 00:19:40,083 And Zarkova? 253 00:19:40,166 --> 00:19:41,709 She'd have had her comms confiscated by the General, 254 00:19:41,792 --> 00:19:43,083 so no luck there either. 255 00:19:43,166 --> 00:19:45,208 Our launch keys are physical. You have to slot them in. 256 00:19:45,291 --> 00:19:46,333 So wherever the missiles are, 257 00:19:46,417 --> 00:19:47,458 that's where Pavel will be going. 258 00:19:47,542 --> 00:19:48,875 Russia's got to know where he's headed. 259 00:19:48,959 --> 00:19:50,834 I mean, they could be sending out a quick response team, 260 00:19:50,917 --> 00:19:51,875 snuff him out. 261 00:19:51,959 --> 00:19:53,125 Except all intelligence whispers 262 00:19:53,208 --> 00:19:55,500 suggest that isn't happening. There's nothing. 263 00:19:55,583 --> 00:19:57,041 - That's kind of weird, right? - Very weird. 264 00:19:57,125 --> 00:19:58,667 Well, if Russia won't talk to us, 265 00:19:58,750 --> 00:19:59,625 we're go and talk to them. 266 00:19:59,709 --> 00:20:00,834 Me and the boss, hit up the base. 267 00:20:00,917 --> 00:20:02,291 They're not just gonna let you in. 268 00:20:02,375 --> 00:20:04,041 I wasn't planning on knocking. 269 00:20:04,125 --> 00:20:06,291 We're talking about an act of aggression 270 00:20:06,375 --> 00:20:08,250 against a foreign power. 271 00:20:08,333 --> 00:20:11,250 - Yeah. - Right, just so we're clear. 272 00:20:11,333 --> 00:20:13,041 Rest of you, get me any lead you can 273 00:20:13,125 --> 00:20:14,792 on Pavel, his PMCs, anything. 274 00:20:14,875 --> 00:20:16,458 We're running out of time here. 275 00:20:29,083 --> 00:20:32,417 So easy to gather an army. 276 00:20:32,500 --> 00:20:36,375 Men willing to die as long as the price is right. 277 00:20:38,625 --> 00:20:42,417 The wonders of capitalism. 278 00:20:42,500 --> 00:20:45,667 Artem wasn't in it for the money. 279 00:20:45,750 --> 00:20:48,959 Artem would have lost his nerve. 280 00:20:49,041 --> 00:20:52,125 And how is your nerve? 281 00:20:52,208 --> 00:20:53,291 Hmm? 282 00:20:53,375 --> 00:20:55,792 Tomorrow, thousands of people will die because of us. 283 00:20:55,875 --> 00:20:57,750 We are making sure Russia never again 284 00:20:57,834 --> 00:21:02,041 has to beg before the West, and there is a cost to that, 285 00:21:02,125 --> 00:21:03,959 for all of us. 286 00:21:04,041 --> 00:21:06,834 And how about the American? 287 00:21:06,917 --> 00:21:09,333 He has nothing to do with Russia. 288 00:21:09,417 --> 00:21:12,625 No. 289 00:21:12,709 --> 00:21:15,875 But Sergeant Wyatt... 290 00:21:17,875 --> 00:21:21,542 Deserves everything that's coming to him. 291 00:21:23,500 --> 00:21:24,959 This is Maddy. Leave a message. 292 00:21:31,583 --> 00:21:33,625 Maybe Pavel was bluffing. 293 00:21:34,959 --> 00:21:38,500 You go home now, Madison will never know. 294 00:21:38,583 --> 00:21:40,458 I can't go home. 295 00:21:40,542 --> 00:21:41,750 Why not? 296 00:21:45,625 --> 00:21:48,333 I don't fit. 297 00:21:48,417 --> 00:21:49,917 I don't fit anywhere. 298 00:21:51,500 --> 00:21:55,667 I was, uh, I was in the middle of a supermarket, 299 00:21:55,750 --> 00:21:56,917 and I was more terrified there 300 00:21:57,000 --> 00:21:59,417 than I've ever been in any warzone. 301 00:22:02,417 --> 00:22:05,834 Maybe that's because you're a shit soldier. 302 00:22:05,917 --> 00:22:07,041 You just got demoted. 303 00:22:07,125 --> 00:22:08,709 No, not a demotion, it was an ad-hoc position. 304 00:22:08,792 --> 00:22:10,917 - That you got demoted from. - But you're unemployed. 305 00:22:11,000 --> 00:22:12,417 No-no, I'm a private contractor 306 00:22:12,500 --> 00:22:14,500 who just happens to be between jobs. 307 00:22:17,125 --> 00:22:19,709 Ah, command's overrated anyway. 308 00:22:19,792 --> 00:22:21,417 Yeah. 309 00:22:21,500 --> 00:22:22,750 Better hours, better pay, 310 00:22:22,834 --> 00:22:24,709 less people trying to shoot you. 311 00:22:24,792 --> 00:22:26,166 What was I thinking? 312 00:22:30,625 --> 00:22:31,583 Madison. 313 00:22:31,667 --> 00:22:32,750 Jesus, Sam. 314 00:22:32,834 --> 00:22:34,583 I didn't charge my phone for one night 315 00:22:34,667 --> 00:22:36,083 and you blow the damn thing up. 316 00:22:36,166 --> 00:22:37,875 I got, like, 40 missed calls. 317 00:22:37,959 --> 00:22:40,291 Honey, just listen to me, please. 318 00:22:40,375 --> 00:22:41,792 I need you to get out of the house. 319 00:22:43,792 --> 00:22:47,625 What are you talking about? 320 00:22:47,709 --> 00:22:51,083 Look, I... I lied to you. 321 00:22:51,166 --> 00:22:53,250 I'm sorry. I'm back at work. 322 00:22:53,333 --> 00:22:54,667 Like, work, work. 323 00:22:54,750 --> 00:22:58,750 And I'm sorry, but I just need you to get out now. 324 00:22:58,834 --> 00:23:01,166 Well, where... what? 325 00:23:03,375 --> 00:23:04,375 Just wait, there's... there's someone... 326 00:23:04,458 --> 00:23:05,458 there's someone at the door. 327 00:23:05,542 --> 00:23:08,041 Maddy, don't. Don't... just listen to me. 328 00:23:15,250 --> 00:23:16,500 They're trying to get in. 329 00:23:16,583 --> 00:23:18,792 Bedroom, now. Go. 330 00:23:34,083 --> 00:23:35,458 Okay, I'm in. Then go to the closet. 331 00:23:35,542 --> 00:23:37,917 What is this? Who are they? 332 00:23:38,000 --> 00:23:40,250 Maddy, please, quickly. 333 00:23:42,041 --> 00:23:44,000 Back of the closet, there's a false panel. 334 00:23:44,083 --> 00:23:45,000 Slide it open. 335 00:23:47,625 --> 00:23:49,250 What the hell? Do you see the weapons? 336 00:23:49,333 --> 00:23:50,375 I see them. 337 00:23:50,458 --> 00:23:51,834 Okay, grab the one on the left, on the wall. 338 00:23:51,917 --> 00:23:53,166 That's a machine pistol. 339 00:23:53,250 --> 00:23:55,542 Directly below it is a magazine. 340 00:23:57,333 --> 00:23:59,458 You slide the magazine into the base of the weapon 341 00:23:59,542 --> 00:24:00,500 until you hear it click. 342 00:24:00,583 --> 00:24:01,875 Now take the safety off. 343 00:24:01,959 --> 00:24:04,625 Now grab the top of the weapon and you slide it back hard. 344 00:24:04,709 --> 00:24:06,250 Slow down, Sam. 345 00:24:07,834 --> 00:24:09,625 It's not going in, it's not going in. 346 00:24:09,709 --> 00:24:10,709 Shit, shit, shit. Maddy, breathe. 347 00:24:10,792 --> 00:24:12,041 You got this. 348 00:24:13,875 --> 00:24:16,083 I think he's coming up the stairs. 349 00:24:16,166 --> 00:24:17,125 Come on, come on, come on. 350 00:24:17,208 --> 00:24:18,375 It's okay, just listen to me. 351 00:24:18,458 --> 00:24:19,959 - Okay. - Maddy, slide the safety off. 352 00:24:20,041 --> 00:24:22,667 It's on the left-hand side, you push the switch forward. 353 00:24:22,750 --> 00:24:24,375 You pull the top, you pull it back hard, 354 00:24:24,458 --> 00:24:26,375 and then you just aim and squeeze the trigger. 355 00:24:36,583 --> 00:24:38,625 Madison? 356 00:24:40,583 --> 00:24:44,542 Maddy? Maddy? 357 00:24:45,917 --> 00:24:47,917 Maddy, please say something. 358 00:24:53,417 --> 00:24:57,083 You know how I feel about guns in the house. 359 00:24:59,291 --> 00:25:00,208 Just listen to me, please. 360 00:25:00,291 --> 00:25:03,917 No. No, I'm getting out of here. 361 00:25:04,000 --> 00:25:05,417 - Maddy, please. - No! 362 00:25:05,500 --> 00:25:09,333 Fuck you! Fuck you, Sam! 363 00:25:19,208 --> 00:25:21,458 - It's not your fault. - Bullshit. 364 00:25:22,834 --> 00:25:24,583 I nearly got her killed, that was on me. 365 00:25:42,875 --> 00:25:44,542 Two whiskies, please. 366 00:25:44,625 --> 00:25:45,750 Lagavulin, if you have it. 367 00:25:45,834 --> 00:25:48,583 Or Laphroaig. I'm not fussy. 368 00:25:48,667 --> 00:25:50,917 So, do you wanna tell me what we're doing here? 369 00:25:51,000 --> 00:25:52,875 Well, you wanted to get to the Russian base, 370 00:25:52,959 --> 00:25:54,709 this is how we do it. 371 00:25:54,792 --> 00:25:57,250 What, by hanging out and drinking scotch in a bar? 372 00:25:57,333 --> 00:25:59,750 Well it's not just a bar, boss. 373 00:25:59,834 --> 00:26:01,750 It's the nearest one to the base. 374 00:26:01,834 --> 00:26:03,917 Soldiers. 375 00:26:04,000 --> 00:26:06,959 Just got to find an officer with security clearance. 376 00:26:07,041 --> 00:26:08,208 Oh. 377 00:26:08,291 --> 00:26:11,166 And how do you propose to spot one of those off duty? 378 00:26:11,250 --> 00:26:14,667 Easy, they're always the ones drinking alone. 379 00:26:15,625 --> 00:26:19,333 Don't be so judgmental. That'll be you one day. 380 00:26:20,417 --> 00:26:22,083 Drinking alone? 381 00:26:22,166 --> 00:26:23,458 An officer. 382 00:26:23,542 --> 00:26:25,417 No. 383 00:26:25,500 --> 00:26:28,792 No, thank you, and while we're at it, 384 00:26:28,875 --> 00:26:31,041 can I please get a fucking demotion? 385 00:26:31,125 --> 00:26:33,291 A demotion? 386 00:26:33,375 --> 00:26:35,250 If you're not careful, I'll promote you again. 387 00:26:35,333 --> 00:26:37,333 Oh, piss off. 388 00:26:37,417 --> 00:26:38,542 I didn't ask to be Sergeant. 389 00:26:38,625 --> 00:26:41,417 I didn't even wanna be Corporal. 390 00:26:41,500 --> 00:26:43,041 I'm not Mac. 391 00:26:43,125 --> 00:26:44,583 I don't want more responsibility. 392 00:26:44,667 --> 00:26:45,959 You're training Chetri. 393 00:26:46,041 --> 00:26:47,458 That was a mistake. 394 00:26:47,542 --> 00:26:48,959 She does whatever she wants in the field. 395 00:26:49,041 --> 00:26:50,625 Oh, imagine that. 396 00:26:53,709 --> 00:26:57,250 I'm just saying, I didn't join up for that shit. 397 00:26:57,333 --> 00:27:00,583 No? So what shit did you join up for? 398 00:27:01,667 --> 00:27:03,417 Just had to get out, mate. 399 00:27:03,500 --> 00:27:06,542 You know, small town, small future. 400 00:27:06,625 --> 00:27:08,500 No, I don't buy it. 401 00:27:08,583 --> 00:27:11,667 You put on this act like you've just stumbled in 402 00:27:11,750 --> 00:27:14,250 from the outback, but you're supremely skilled, 403 00:27:14,333 --> 00:27:17,041 you speak numerous languages, you have principles 404 00:27:17,125 --> 00:27:19,959 and the judgment to know when to apply them. 405 00:27:20,041 --> 00:27:22,083 I don't care if you are a bogan. 406 00:27:22,166 --> 00:27:25,458 You've come this far, why not see how far you can go? 407 00:27:25,542 --> 00:27:29,041 Boss, I'm exactly where I wanna be. 408 00:27:29,125 --> 00:27:32,792 And besides, I don't think I should be taking life advice 409 00:27:32,875 --> 00:27:35,583 from the guy screwing the Russian agent. 410 00:27:38,375 --> 00:27:40,000 Hmm. 411 00:27:40,083 --> 00:27:42,875 You know, it's okay to get close to somebody in this job. 412 00:27:42,959 --> 00:27:45,750 Especially if they're a tall blonde with a rocking body. 413 00:27:45,834 --> 00:27:48,125 When it came to it, you would risk the mission 414 00:27:48,208 --> 00:27:49,875 to save her life. My ass. 415 00:27:49,959 --> 00:27:52,041 Because that's the kind of soldier that you are. 416 00:27:52,125 --> 00:27:53,709 I didn't risk the mission to save yours. 417 00:27:53,792 --> 00:27:56,375 No, because you knew McAllister would. 418 00:27:56,458 --> 00:27:58,417 It was the perfect out. 419 00:28:03,250 --> 00:28:06,834 Back on the clock. Officer at 2:00. 420 00:28:08,375 --> 00:28:10,959 Isolate the target. Move him out quietly. 421 00:28:11,041 --> 00:28:13,667 Yeah, think I've got a quicker way. 422 00:28:15,583 --> 00:28:17,458 Oh, and that outback thing, 423 00:28:17,542 --> 00:28:19,458 it's definitely not an act, boss. 424 00:28:25,959 --> 00:28:28,250 You'll be all right. 425 00:28:28,333 --> 00:28:29,750 Oh, for God's sake. 426 00:28:59,750 --> 00:29:01,500 You've got to be kidding me. 427 00:29:10,208 --> 00:29:13,417 Come on. Queensberry rules, hmm? 428 00:29:36,333 --> 00:29:38,250 This will never work. 429 00:29:38,333 --> 00:29:40,166 Well, we got passed checkpoint, 430 00:29:40,250 --> 00:29:41,417 it's already working. 431 00:29:41,500 --> 00:29:42,583 You're doing great, mate. 432 00:29:42,667 --> 00:29:44,417 Zero Alpha, I finished checking all the calls 433 00:29:44,500 --> 00:29:46,125 that went out during the convoy hit. 434 00:29:46,208 --> 00:29:48,458 Traced one that went out to the PMCs. 435 00:29:48,542 --> 00:29:49,500 And? 436 00:29:49,583 --> 00:29:51,208 It came from the Russian base. 437 00:29:51,291 --> 00:29:53,875 Someone on the inside is working with Pavel. 438 00:30:00,750 --> 00:30:02,458 Weapon down. 439 00:30:02,542 --> 00:30:04,750 We know about the call that came from the base. 440 00:30:04,834 --> 00:30:07,291 And we know you're working with Pavel. 441 00:30:09,750 --> 00:30:12,166 How stupid are you? 442 00:30:12,250 --> 00:30:13,583 Excuse me? 443 00:30:14,667 --> 00:30:17,333 It's not me, it's him. 444 00:30:17,417 --> 00:30:19,709 Four months we've been chasing Pavel, always losing his trail 445 00:30:19,792 --> 00:30:23,667 like somebody was warning him, until I stopped reporting in. 446 00:30:23,750 --> 00:30:27,041 And then we get Pavel and we get the keys. 447 00:30:28,417 --> 00:30:29,458 Yeah. 448 00:30:33,625 --> 00:30:35,125 General... 449 00:30:37,792 --> 00:30:40,417 The fucking indignities I endure. 450 00:30:40,500 --> 00:30:42,709 I should have had an army to hunt Kuragin down. 451 00:30:42,792 --> 00:30:47,625 Instead, I have to beg you, the fucking West, to help. 452 00:30:47,709 --> 00:30:49,458 It's ironic. 453 00:30:52,959 --> 00:30:55,875 That's when I realized maybe Pavel is right. 454 00:30:55,959 --> 00:30:57,709 Russia has lost her way. 455 00:30:57,792 --> 00:30:59,792 What are the missile launch keys for? 456 00:31:11,041 --> 00:31:15,750 Facility Aleski, an old Soviet base in Azerbaijan. 457 00:31:15,834 --> 00:31:18,750 There's a stockpile of the VX missiles. 458 00:31:18,834 --> 00:31:19,750 What? No. 459 00:31:19,834 --> 00:31:21,208 No, no, no, no. 460 00:31:21,291 --> 00:31:23,083 Russia destroyed its chemical weapons, 461 00:31:23,166 --> 00:31:26,625 40,000 tons, 1997 Chemical Weapons Convention... 462 00:31:26,709 --> 00:31:28,583 Maybe someone lied. 463 00:31:28,667 --> 00:31:30,875 Maybe someone got nervous, hid the keys 464 00:31:30,959 --> 00:31:32,667 where no one would think of looking. 465 00:31:32,750 --> 00:31:34,125 Well, how did Pavel know? 466 00:31:34,208 --> 00:31:35,291 I told him. 467 00:31:35,375 --> 00:31:37,542 We need everything you have on that facility. 468 00:31:38,625 --> 00:31:40,667 Do it now. 469 00:31:44,834 --> 00:31:46,667 You're insane. 470 00:31:46,750 --> 00:31:48,250 If a Russian agent launched 471 00:31:48,333 --> 00:31:50,083 a Russian chemical weapon at the West... 472 00:31:50,166 --> 00:31:52,792 The world would know we lied. 473 00:31:52,875 --> 00:31:54,417 Britain, America would have no choice 474 00:31:54,500 --> 00:31:56,375 but to go to war with Russia, 475 00:31:56,458 --> 00:31:59,792 no choice but to finally fight back. 476 00:31:59,875 --> 00:32:02,000 History has different eyes. 477 00:32:03,333 --> 00:32:06,875 Maybe she will one day judge Pavel a hero, what do you know. 478 00:32:08,709 --> 00:32:11,917 Waking the Russian bear. 479 00:32:12,000 --> 00:32:13,583 No! 480 00:32:13,667 --> 00:32:16,208 Holy shit, boss. 481 00:32:16,291 --> 00:32:17,250 Get the intel. 482 00:32:17,333 --> 00:32:19,083 Bravos, we need wings, we need equipment, 483 00:32:19,166 --> 00:32:21,125 and we need to move... Azerbaijan. 484 00:32:21,208 --> 00:32:22,458 And guns. 485 00:32:22,542 --> 00:32:26,000 I got a feeling we're gonna need a lot of fucking guns. 486 00:32:38,041 --> 00:32:40,166 Facility Aleksi, it was an '80s 487 00:32:40,250 --> 00:32:41,667 Soviet expansion project, 488 00:32:41,750 --> 00:32:44,333 back when Azerbaijan was part of the USSR. 489 00:32:44,417 --> 00:32:46,250 Designed to be a military center, 490 00:32:46,333 --> 00:32:48,458 the main complex was never completed. 491 00:32:48,542 --> 00:32:51,667 The subterranean level was fully functional, however, 492 00:32:51,750 --> 00:32:54,542 encompassing launch silos and chemical labs 493 00:32:54,625 --> 00:32:56,250 for the development and manufacture 494 00:32:56,333 --> 00:32:59,875 of a wide range of chemical weapons. 495 00:33:01,250 --> 00:33:03,000 And according to classified Russian intel, 496 00:33:03,083 --> 00:33:07,000 several VX chemical warheads were completed and stored. 497 00:33:07,083 --> 00:33:09,250 Categorized as a weapon of mass destruction, 498 00:33:09,333 --> 00:33:11,000 smallest dose can be lethal. 499 00:33:11,083 --> 00:33:13,333 Heart failure, suffocation, all kinds of fun. 500 00:33:13,417 --> 00:33:16,125 And if those missiles are targeted towards urban areas, 501 00:33:16,208 --> 00:33:17,500 I don't need to tell you what kind of 502 00:33:17,583 --> 00:33:19,125 death toll we're talking about. 503 00:33:19,208 --> 00:33:20,583 What kind of resistance are we up against? 504 00:33:20,667 --> 00:33:22,542 Satellite images showed multiple activity, 505 00:33:22,625 --> 00:33:23,750 it's most likely PMCs. 506 00:33:23,834 --> 00:33:26,208 Remember the mission is the missiles. 507 00:33:26,291 --> 00:33:30,041 But if you do happen to lay eyes on Mr. Kuragin, 508 00:33:30,125 --> 00:33:32,417 please give him the good news. 509 00:33:40,917 --> 00:33:44,125 Everything above ground is derelict and unsecured, 510 00:33:44,208 --> 00:33:47,166 but the underground silo is tightly locked down. 511 00:33:48,667 --> 00:33:49,959 McAllister and Wyatt, 512 00:33:50,041 --> 00:33:51,333 you'll need to head down there 513 00:33:51,417 --> 00:33:53,083 in order to patch Zero into the hub, 514 00:33:53,166 --> 00:33:55,041 so she can unlock the silo doors, 515 00:33:55,125 --> 00:33:58,000 giving the rest of us access to the control room. 516 00:34:32,917 --> 00:34:35,208 In position. 517 00:34:35,291 --> 00:34:36,750 Bravos one and four go. 518 00:34:36,834 --> 00:34:38,000 Moving to stairwell doors. 519 00:34:38,083 --> 00:34:40,375 The moment McAllister and Wyatt give you access, 520 00:34:40,458 --> 00:34:41,583 get them open. 521 00:34:41,667 --> 00:34:42,834 Moving. 522 00:34:45,375 --> 00:34:47,125 Oi, don't die. 523 00:35:04,208 --> 00:35:06,875 Let's move. Heading to chemical storage. 524 00:35:06,959 --> 00:35:09,000 Zero, standby. 525 00:35:09,083 --> 00:35:10,667 Copy. 526 00:35:16,417 --> 00:35:18,917 Tango down, definite PMC presence. 527 00:35:20,917 --> 00:35:22,333 Jesus, there's enough chemicals in here 528 00:35:22,417 --> 00:35:24,375 to wipe out a city. 529 00:35:24,458 --> 00:35:26,041 Wyatt, here. 530 00:35:40,917 --> 00:35:42,500 Bypassing security lockdown. 531 00:35:42,583 --> 00:35:44,375 Patching in. 532 00:35:45,542 --> 00:35:47,417 Stairwell doors opening now. 533 00:35:47,500 --> 00:35:49,875 Moving down to central control. 534 00:36:00,750 --> 00:36:03,583 The security in chemical storage not responding. 535 00:36:03,667 --> 00:36:05,834 I'll get men to check and alert the others. 536 00:36:05,917 --> 00:36:08,875 No, you will go with them. 537 00:36:08,959 --> 00:36:12,000 What happened to working with you and not for you? 538 00:36:22,792 --> 00:36:25,083 Zero, hooking you into the main network. 539 00:36:26,375 --> 00:36:27,959 I have eyes on their systems. 540 00:36:28,041 --> 00:36:32,125 Three missiles refueling, currently at 90%. 541 00:36:33,834 --> 00:36:37,500 Bravos one and four, working on your doors. 542 00:36:37,583 --> 00:36:39,583 They're opening already. 543 00:36:39,667 --> 00:36:41,166 That's not me. 544 00:36:43,750 --> 00:36:45,333 Engaging Tangos, all call signs. 545 00:36:45,417 --> 00:36:47,291 Watch your backs! 546 00:36:48,667 --> 00:36:50,166 Contact! 547 00:37:06,709 --> 00:37:07,834 Gas, gas, gas! 548 00:37:22,333 --> 00:37:23,417 Moving! 549 00:37:49,750 --> 00:37:52,625 Wyatt. Wyatt! 550 00:38:05,250 --> 00:38:06,333 Cheers mate. 551 00:38:14,083 --> 00:38:15,750 All units be advised: 552 00:38:15,834 --> 00:38:17,500 missile refueling complete. 553 00:38:17,583 --> 00:38:20,166 We're pinned, priming room blocked. 554 00:38:20,250 --> 00:38:22,291 Bravos two and three, I'll draw their fire. 555 00:38:22,375 --> 00:38:24,500 You circle round to the control room. 556 00:38:24,583 --> 00:38:25,917 Zarkova left, Novin right. 557 00:38:26,000 --> 00:38:27,333 What if they overrun you? 558 00:38:27,417 --> 00:38:30,667 Pressing. Move! 559 00:39:05,208 --> 00:39:08,417 All units, launch sequence started. 560 00:39:08,500 --> 00:39:13,500 Target locations: Paris, Berlin, London. 561 00:39:14,917 --> 00:39:17,375 Bravos one and four, get up here now! 562 00:39:19,041 --> 00:39:20,083 Zero, the door's sealed. 563 00:39:20,166 --> 00:39:21,375 I thought they were supposed to be open now. 564 00:39:21,458 --> 00:39:23,333 Secondary protocol, the sector's locking down 565 00:39:23,417 --> 00:39:24,500 due to the chemical leak. 566 00:39:24,583 --> 00:39:26,417 I say we go back the way we came. 567 00:39:26,500 --> 00:39:27,750 Roger that. 568 00:39:31,125 --> 00:39:32,417 Bulletproof? 569 00:39:32,500 --> 00:39:34,000 One way to find out. 570 00:40:00,792 --> 00:40:03,250 Four minutes to launch. Trying to disable. 571 00:40:35,125 --> 00:40:36,291 Cancel countdown. 572 00:40:36,375 --> 00:40:38,458 You need the override code. 573 00:40:38,542 --> 00:40:41,166 I wouldn't pull the trigger if I were you. 574 00:40:41,250 --> 00:40:44,250 You know, I sort of miss Pavel. 575 00:40:45,875 --> 00:40:50,041 I know he wasn't real, but he wasn't this. 576 00:40:51,166 --> 00:40:53,083 Do you want to know my real name? 577 00:40:53,166 --> 00:40:55,625 I already know. 578 00:40:55,709 --> 00:40:58,375 You're Denis Brusilov. 579 00:40:58,458 --> 00:40:59,667 In and out of foster homes 580 00:40:59,750 --> 00:41:02,417 with his older brother, unwanted. 581 00:41:04,125 --> 00:41:06,333 You think that's what all this is about? 582 00:41:06,417 --> 00:41:09,041 I've read Pokrovsky's files. 583 00:41:09,125 --> 00:41:10,750 They knew what it would mean to you 584 00:41:10,834 --> 00:41:13,000 to be singled out, to be chosen. 585 00:41:13,083 --> 00:41:14,875 The blunt instrument that would not stop, 586 00:41:14,959 --> 00:41:16,917 that's all you were to them. 587 00:41:17,000 --> 00:41:19,667 But you are sick. 588 00:41:19,750 --> 00:41:22,000 He should have left you alone. 589 00:41:26,166 --> 00:41:28,625 At least they chose me. 590 00:41:28,709 --> 00:41:30,500 Hmm. 591 00:41:39,875 --> 00:41:41,542 No! 592 00:41:41,625 --> 00:41:43,208 We need the disarm code! 593 00:42:06,709 --> 00:42:10,250 - Target Alpha down. Repeat: Target Alpha down! 594 00:42:10,333 --> 00:42:12,208 Kuragin's dead? Who got him? 595 00:42:12,291 --> 00:42:14,041 Zarkova. 596 00:42:14,125 --> 00:42:16,041 You have her put an extra round in him for me. 597 00:42:16,125 --> 00:42:17,875 He had the disarm code! 598 00:42:19,208 --> 00:42:22,583 2:50 to launch. Zero, can you override? 599 00:42:22,667 --> 00:42:24,792 Negative. They're locked in. 600 00:42:27,000 --> 00:42:28,166 What if we blow the facility? 601 00:42:28,250 --> 00:42:30,583 Two directional charges, one on each refueling tank. 602 00:42:30,667 --> 00:42:32,458 Liquid oxygen meets refined kerosene. 603 00:42:32,542 --> 00:42:34,917 That makes one hell of a boom. 604 00:42:35,000 --> 00:42:37,917 All right. You clear a path out. 605 00:42:38,000 --> 00:42:38,917 Boss, we can't let you do that. 606 00:42:39,000 --> 00:42:41,625 You're not letting me. It's an order. 607 00:42:41,709 --> 00:42:42,875 Now go. 608 00:42:48,834 --> 00:42:52,125 Bravo two, you have the other charge? 609 00:42:53,208 --> 00:42:56,083 Meet me at the refueling station. 610 00:42:56,166 --> 00:42:58,125 Zarkova's been hit. 611 00:42:58,208 --> 00:43:00,333 If I leave her... 612 00:43:02,333 --> 00:43:05,750 This is the mission. You have your orders. 613 00:43:07,417 --> 00:43:08,959 It's okay, go. 614 00:43:09,041 --> 00:43:10,959 Go. No. 615 00:43:11,041 --> 00:43:13,417 You won't make it. 616 00:43:13,500 --> 00:43:15,375 I'm a dead weight. 617 00:43:18,750 --> 00:43:20,917 I'd leave you. 618 00:43:29,667 --> 00:43:31,125 Go. 619 00:43:38,041 --> 00:43:39,458 Okay. 620 00:43:50,375 --> 00:43:51,667 Exit's clear. 621 00:43:51,750 --> 00:43:53,333 Headed to the exfil and we'll standby. 622 00:43:53,417 --> 00:43:55,750 Over here. 623 00:43:56,750 --> 00:43:57,917 Set the timer for 60 seconds. 624 00:43:58,000 --> 00:44:00,166 I guess you're wrong about me risking the mission 625 00:44:00,250 --> 00:44:02,083 to save someone, boss. 626 00:44:04,417 --> 00:44:06,208 Yeah. 627 00:44:06,291 --> 00:44:08,500 On my mark, three... 628 00:44:08,583 --> 00:44:11,166 two... one... mark. 629 00:44:12,291 --> 00:44:13,250 Move. 630 00:44:32,834 --> 00:44:34,333 Go, go. 631 00:44:51,792 --> 00:44:52,750 Zero, what's happening? 632 00:44:52,834 --> 00:44:54,458 Facility's gone into emergency lockdown. 633 00:44:54,542 --> 00:44:56,291 The chemical leak must have spread. 634 00:44:58,500 --> 00:45:00,125 Zero, we need an exit. 635 00:45:00,208 --> 00:45:01,208 Trying to trick the system 636 00:45:01,291 --> 00:45:02,917 into thinking the leak is cleared. 637 00:45:15,959 --> 00:45:17,458 No, no, no, no, no. 638 00:45:17,542 --> 00:45:20,375 Zero, we are trapped. 639 00:45:20,458 --> 00:45:21,417 Come on. 640 00:45:38,458 --> 00:45:40,875 Lockdown bypassed, opening doors. 641 00:45:40,959 --> 00:45:43,792 - Move! - Go, go, go! 642 00:46:24,917 --> 00:46:26,083 Are we dead? 643 00:46:26,166 --> 00:46:31,000 Death wouldn't be this painful. 644 00:46:31,083 --> 00:46:33,333 All call signs, this is Zero; 645 00:46:33,417 --> 00:46:35,542 missiles confirmed destroyed. 646 00:46:35,625 --> 00:46:38,083 Bravo three, come in. 647 00:46:39,792 --> 00:46:42,000 Zarkova! 648 00:46:42,083 --> 00:46:44,333 Come in, Bravo Three. 649 00:46:55,208 --> 00:46:58,542 Katrina. Katrina. 650 00:46:58,625 --> 00:46:59,667 Don't move. 651 00:46:59,750 --> 00:47:01,166 We've got you stabilized best we can. 652 00:47:01,250 --> 00:47:02,458 You're gonna make it. 653 00:47:02,542 --> 00:47:04,667 That would count as moving. 654 00:47:04,750 --> 00:47:06,583 - Where's Novin? - Don't worry. 655 00:47:06,667 --> 00:47:08,834 Mission complete, we all get to go home. 656 00:47:08,917 --> 00:47:11,291 If that's what you want to do. 657 00:47:13,625 --> 00:47:14,500 I don't know if they think 658 00:47:14,583 --> 00:47:16,083 I'm a good soldier or a traitor, 659 00:47:16,166 --> 00:47:19,959 but maybe it's time to find out. 660 00:47:20,041 --> 00:47:21,583 Hell, I'll swap places with you, if you'd like. 661 00:47:21,667 --> 00:47:23,417 'Cause I go home, I'm a dead man. 662 00:47:23,500 --> 00:47:27,041 I'm gonna have to say no, thank you. 663 00:47:27,125 --> 00:47:28,542 Hmm. 664 00:47:28,625 --> 00:47:31,875 That what you doing, going home? 665 00:47:31,959 --> 00:47:34,125 Yeah, I think I need to give Madison a chance 666 00:47:34,208 --> 00:47:35,709 to kick my ass in person. 667 00:47:35,792 --> 00:47:37,709 Hospital's prepped for our arrival. 668 00:47:37,792 --> 00:47:38,625 Thanks. 669 00:47:38,709 --> 00:47:40,959 You're a civilian, I out-rank you now. 670 00:47:41,959 --> 00:47:43,959 That is disgusting. 671 00:47:44,041 --> 00:47:46,000 Stick with it. 672 00:47:46,083 --> 00:47:48,792 Boss, you wanna say a few words for the road? 673 00:47:52,583 --> 00:47:55,458 Could have been worse. Let's go. 674 00:47:55,542 --> 00:47:58,208 - This guy's something else. - Shades of Churchill, sir. 675 00:47:58,291 --> 00:47:59,709 Kid, I'm driving. 676 00:47:59,792 --> 00:48:02,166 Lance Corporal Novin has the wheel. 677 00:48:02,250 --> 00:48:03,875 Lance Corporal? 678 00:48:03,959 --> 00:48:06,166 You've earned it, congratulations. 679 00:48:06,250 --> 00:48:07,083 I don't get it. 680 00:48:07,166 --> 00:48:08,417 Did short stuff just get demoted? 681 00:48:08,500 --> 00:48:09,959 Don't ruin this for me, dickheads. 682 00:48:10,041 --> 00:48:11,542 And stop calling me short stuff. 683 00:48:11,625 --> 00:48:12,750 Go on, get in. 684 00:48:35,250 --> 00:48:39,667 ♪ I can't see where you coming from ♪ 685 00:48:39,750 --> 00:48:44,166 ♪ But I know just what you runnin' from ♪ 686 00:48:44,250 --> 00:48:48,458 ♪ And what matters ain't the "who's baddest" ♪ 687 00:48:48,542 --> 00:48:53,125 ♪ But the ones who stop you falling from your ladder ♪ 688 00:48:53,208 --> 00:48:57,250 ♪ 'Cause this ain't no place for no hero ♪ 689 00:48:58,709 --> 00:49:03,458 ♪ This ain't no place for no better man ♪ 690 00:49:03,542 --> 00:49:08,625 ♪ This ain't no place for no hero to call home ♪ 690 00:49:09,305 --> 00:49:15,881 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 49252

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.