All language subtitles for SHAZAM (2019)

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian Download
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan Download
ceb Cebuano Download
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian Download
gl Galician Download
ka Georgian Download
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole Download
ha Hausa Download
haw Hawaiian Download
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong Download
hu Hungarian Download
is Icelandic Download
ig Igbo Download
id Indonesian Download
ga Irish Download
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh Download
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji) Download
ky Kyrgyz Download
lo Lao Download
la Latin Download
lv Latvian Download
lt Lithuanian Download
lb Luxembourgish Download
mk Macedonian Download
mg Malagasy Download
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese Download
mi Maori Download
mr Marathi Download
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali Download
no Norwegian Download
ps Pashto Download
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi Download
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan Download
gd Scots Gaelic Download
sr Serbian Download
st Sesotho Download
sn Shona Download
sd Sindhi Download
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali Download
es Spanish Download
su Sundanese Download
sw Swahili Download
sv Swedish Download
tg Tajik Download
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu Download
uz Uzbek Download
vi Vietnamese Download
cy Welsh Download
xh Xhosa Download
yi Yiddish Download
yo Yoruba Download
zu Zulu Download
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,620 --> 00:00:04,540 Bježao si iz sirotišta iz šest županija. 2 00:00:05,330 --> 00:00:07,090 Mogu se brinuti o sebi. 3 00:00:08,300 --> 00:00:10,130 Tek kada ćeš napuniti 18 godina. 4 00:00:10,130 --> 00:00:11,880 Daj im šansu. 5 00:00:11,880 --> 00:00:13,470 I oni će tebi dati priliku. 6 00:00:19,180 --> 00:00:20,850 Ovo je Billy Batson. 7 00:00:21,980 --> 00:00:23,600 Budi siguran da ćeš se ovdje osjećati kao kod kuće. 8 00:00:24,100 --> 00:00:25,440 Izgledaju dobro. 9 00:00:25,690 --> 00:00:26,980 Ali nemoj da te izgled prevari. 10 00:00:26,980 --> 00:00:28,860 Ovdje je kao igra prijestolja. 11 00:00:30,570 --> 00:00:32,440 Brate, samo se šalim. 12 00:00:32,440 --> 00:00:33,860 Gledaš me i govoriš "Zašto je tako mračno?" 13 00:00:33,860 --> 00:00:35,700 "Ti si udomljeno dijete,imaš sve! " 14 00:00:37,530 --> 00:00:39,950 Kada bi mogao birati super snagu, što bi odabrao? 15 00:00:40,910 --> 00:00:43,040 Letjeti, U redu. Svi odluče letjeti. Znaš li zašto? 16 00:00:43,040 --> 00:00:45,120 Tako mogu odletjeti i iz ovog razgovora? 17 00:00:45,120 --> 00:00:46,500 Ne, jer heroj leti. 18 00:00:49,340 --> 00:00:51,920 Što, želiš da te tvoja lažna obitelj zaštiti? 19 00:00:52,510 --> 00:00:53,630 Hej! 20 00:00:55,010 --> 00:00:56,680 Čovječe, oprosti zbog toga. 21 00:00:57,720 --> 00:00:59,140 Trči, trči, trči! Uhvatite ga! 22 00:00:59,140 --> 00:01:00,140 Maknite se! 23 00:01:06,730 --> 00:01:08,230 Billy Batson. 24 00:01:10,150 --> 00:01:13,400 Izabrao sam te za ''prvaka''. 25 00:01:20,700 --> 00:01:22,200 Halo? 26 00:01:23,700 --> 00:01:27,290 Izreci moje ime, pa će moja snaga proteći kroz tebe. 27 00:01:27,290 --> 00:01:28,880 Ali ne znam vaše ime, gospodine. 28 00:01:29,380 --> 00:01:31,550 Shazam. 29 00:01:31,550 --> 00:01:32,880 (smijeh) Vi to za ozbiljno? Izreci! 30 00:01:32,880 --> 00:01:34,630 Ok! Shazam? 31 00:01:42,870 --> 00:01:45,180 Ovo sam ja! Ovo sam ja Billy! Što se dogodilo? 32 00:01:45,180 --> 00:01:46,390 Ti si jedina osoba koju znam tko zna ... 33 00:01:46,390 --> 00:01:48,400 ... za mene i ovog heroja. 34 00:01:48,400 --> 00:01:49,350 Možeš li? 35 00:01:49,350 --> 00:01:50,440 Oh da, da. 36 00:01:52,770 --> 00:01:53,900 Ovo je ludo, zar ne? 37 00:01:53,900 --> 00:01:55,110 Koje su tvoje supermoći? 38 00:01:55,110 --> 00:01:55,940 Super moć? 39 00:01:55,940 --> 00:01:57,780 Ne mogu čak ni pišati u ovom kostimu. 40 00:02:01,370 --> 00:02:03,990 Imaš super snagu? Možeš li letjeti? 41 00:02:10,290 --> 00:02:12,290 Jesi li dobro? Zašto jaučeš? 42 00:02:15,670 --> 00:02:17,130 Znaš, ne znam što si mislio da će se dogoditi. 43 00:02:17,130 --> 00:02:19,470 Vaš je telefon napunjen. Vaš je telefon napunjen. 44 00:02:20,010 --> 00:02:21,050 Što dovraga? 45 00:02:21,350 --> 00:02:23,350 Vi ste neka vrsta kriminalca, zar ne? 46 00:02:24,770 --> 00:02:26,020 Shazam! 47 00:02:28,140 --> 00:02:29,600 Gospodo. 48 00:02:32,360 --> 00:02:34,190 Otporan si na metke! 49 00:02:34,190 --> 00:02:35,190 Ja sam otporan na metke! 50 00:02:37,150 --> 00:02:38,200 Vi ste gotovi! 51 00:02:40,280 --> 00:02:42,200 Žao nam je zbog prozora ... Ugodna večer! 52 00:02:42,200 --> 00:02:43,740 ... ali zbog toga Niste bili opljačkani. 53 00:02:43,740 --> 00:02:45,500 Oh, hej. Kako ste? Ja sam super heroj.3608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.