Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,010
Spion zwischen zwei Fronten (1966)
dTV - BR - 29. September 2012
2
00:00:10,000 --> 00:00:14,840
Jazz-Musik von drau�en.
Knallen wie Sch�sse.
3
00:00:20,160 --> 00:00:23,720
Knallen von drau�en.
4
00:00:33,040 --> 00:00:36,000
Musik und Motorger�usche.
5
00:00:36,240 --> 00:00:39,480
Der Auspuff des Autos knallt.
6
00:00:56,880 --> 00:00:58,840
Lautes Knallen.
7
00:00:59,320 --> 00:01:02,440
Musik von drau�en.
8
00:01:30,320 --> 00:01:34,200
"Mit den besten Empfehlungen
der Gelignite-Bande."
9
00:01:36,280 --> 00:01:38,200
Musik.
10
00:01:40,640 --> 00:01:42,560
Helfen Sie mal!
11
00:01:48,880 --> 00:01:50,880
Wacker geblasen!
12
00:01:55,800 --> 00:01:59,000
Nun geht mal eine Stra�e weiter!
13
00:01:59,360 --> 00:02:02,520
(Radiosprecher): "Es folgen die
Nachrichten."
14
00:02:02,800 --> 00:02:07,280
"Die Gelignite-Bande hat
wieder zugeschlagen."
15
00:02:07,600 --> 00:02:12,080
"Ein Musikant war festgenommen
worden, ist aber wieder frei."
16
00:02:12,360 --> 00:02:16,800
"Lord Beaverbroock erkl�rte,
da� Kriege unm�glich sind."
17
00:02:19,600 --> 00:02:24,520
(Radiosprecher):"Es gab Einbr�che
in London und anderen Grafschaften."
18
00:02:24,840 --> 00:02:28,720
"Die Gelignite-Bande benutzt
dabei immer Sprengstoff."
19
00:02:29,040 --> 00:02:32,920
"Es handelt sich um eine
unbekannte chemische Verbindung."
20
00:02:33,240 --> 00:02:37,840
"Der Sprengstoff stammt
m�glicherweise aus dem Ausland."
21
00:04:42,600 --> 00:04:48,480
(Radiosprecher):"17 Beamte sind zur
Aufkl�rung der Einbr�che eingesetzt"
22
00:04:48,800 --> 00:04:54,720
"Die Gelignite-Bande hinterl��t
stets Kaugummi am Tatort."
23
00:04:55,000 --> 00:05:01,720
"Die Beh�rden glauben deshalb,
da� es sich um Ausl�nder handelt."
24
00:05:01,960 --> 00:05:06,840
"Es k�nnten eventuell
sogar Amerikaner sein.
25
00:05:10,880 --> 00:05:13,480
Knallen eines Auspuffs.
26
00:05:14,920 --> 00:05:16,920
Lautes Knallen.
27
00:05:20,720 --> 00:05:22,640
Lautes Knallen.
28
00:05:50,520 --> 00:05:53,920
Geben Sie mir bitte die Flasche.
Bitte sehr.
29
00:05:57,800 --> 00:06:00,720
Man h�rt die Putzfrauen reden.
30
00:06:08,720 --> 00:06:12,200
(Putzfrau): Mein Kreuz!
Ich konnte nicht schlafen.
31
00:06:12,520 --> 00:06:18,440
Es mu� wohl Regen geben.
In meinem Knie zieht es wieder.
32
00:06:20,400 --> 00:06:23,320
Die Stimmen kommen n�her.
33
00:06:30,280 --> 00:06:32,200
"Mit besten Empfehlungen
der Gelignite-Bande."
34
00:06:32,440 --> 00:06:37,200
Putzfrauen unterhalten sich.
35
00:06:45,440 --> 00:06:47,400
Ger�usche an der T�r.
36
00:07:04,200 --> 00:07:06,520
Notausgang
37
00:07:21,520 --> 00:07:27,400
(Radiosprecher):"Heute wurde
in das Odeon-Kino eingebrochen."
38
00:07:27,720 --> 00:07:33,640
"Es wurden viele verh�rt, die etwas
mit Tresor-Einbr�chen zu tun hatten."
39
00:07:38,200 --> 00:07:43,200
"Obwohl Krieg droht, machen
viele Engl�nder Ferien."
40
00:07:43,400 --> 00:07:49,160
"Besonders auf der Insel Jersey ist
die Nachfrage nach Zimmern gro�."
41
00:07:49,440 --> 00:07:52,680
"Die Gastst�tten melden
Rekord-Einnahmen."
42
00:07:53,040 --> 00:07:56,280
Eine Radio-Umfrage:
Was ist Ihr Beruf?
43
00:07:56,720 --> 00:08:01,160
Ich bin Finanz-Berater.
Warum machen Sie hier Urlaub?
44
00:08:01,480 --> 00:08:06,640
Auf einer Insel sollen sich
Beziehungen �ppig entwickeln.
45
00:08:09,200 --> 00:08:12,120
Es klopft.
Machen Sie die T�r auf!
46
00:08:12,400 --> 00:08:14,360
Lautes Klopfen.
Aufmachen!
47
00:08:16,200 --> 00:08:19,760
Heftiges Klopfen.
Machen Sie auf, Chapman!
48
00:08:22,200 --> 00:08:27,320
Sie sind verhaftet.
(Franz�sisch): Ich bin Franzose.
49
00:08:29,520 --> 00:08:34,400
(Radio):"Jersey ist f�r viele
Freizeitm�glichkeiten bekannt."
50
00:08:34,720 --> 00:08:39,000
"Aber auch Stille und Frieden
findet man hier."
51
00:08:39,280 --> 00:08:42,560
"Viele verbringen hier
Ihren Lebensabend."
52
00:08:42,880 --> 00:08:48,520
"Man sch�tzt die freie Stimmung
und die Ruhe dieser Landschaft."
53
00:08:48,800 --> 00:08:51,000
Flugzeugl�rm.
54
00:08:55,520 --> 00:09:00,560
"In Jersey ist jeder Tag so
sch�n wie jeder andere."
55
00:09:09,000 --> 00:09:11,720
Milit�rmusik.
56
00:09:34,600 --> 00:09:36,560
Bedienung!
57
00:09:36,880 --> 00:09:39,560
Lautes Klopfen.
Kommt endlich!
58
00:09:39,880 --> 00:09:43,760
Ihr dreckigen Blutsauger
kommt endlich!
59
00:09:44,000 --> 00:09:47,400
Immer dasselbe. Immer Sie, Chapman.
60
00:09:47,720 --> 00:09:52,800
Kommen Sie! Was machen die
Deutschen da. Ist Krieg oder nicht?
61
00:09:53,120 --> 00:09:58,680
H�ren Sie keine Nachrichten?
Ich sitze seit 10 Monaten hier.
62
00:09:59,000 --> 00:10:03,720
Ist Krieg? Jersey ist also
von den Deutschen besetzt!
63
00:10:03,960 --> 00:10:06,960
Tun Sie lieber die Orden weg.
64
00:10:09,960 --> 00:10:13,920
Was wollen Sie?
Den deutschen Kommandanten sprechen
65
00:10:14,200 --> 00:10:17,880
Kommen Sie nicht damit.
Ich warte nicht gern.
66
00:10:18,160 --> 00:10:21,440
Sie sind ganz sch�n unversch�mt.
67
00:10:22,400 --> 00:10:26,320
Wer soll unsere Pobleme l�sen,
wenn nicht wir?
68
00:10:26,720 --> 00:10:30,480
Je mehr Angst man hat, um
so lauter mu� man schreien.
69
00:10:30,760 --> 00:10:35,280
Dann geht auch Mord durch.
Rufen Sie den Kommandanten!
70
00:10:35,720 --> 00:10:39,520
(Hustend): Unversch�mt, will
er das Gef�ngnis abbrennen?
71
00:10:39,840 --> 00:10:44,120
Er hat die Zelle angez�ndet.
Kommen Sie rein, die T�r ist offen.
72
00:10:44,360 --> 00:10:46,320
Was sagt der?
73
00:10:48,520 --> 00:10:52,280
Was soll das?
Schlie�en Sie die T�r, es zieht.
74
00:10:52,600 --> 00:10:56,480
Stehen Sie auf!
Passen Sie auf, wer jetzt befiehlt.
75
00:10:56,760 --> 00:11:01,000
Wie h�tte ich Sie sonst
kennenlernen sollen?
76
00:11:01,280 --> 00:11:03,200
Was wollen Sie?
77
00:11:03,520 --> 00:11:06,320
Verhindern, da� Sie
Ihre Arbeit verlieren.
78
00:11:06,640 --> 00:11:10,760
Meinen Posten verlieren?
Ja, wenn Sie nicht tun, was ich sage
79
00:11:11,080 --> 00:11:14,680
Ich kann Sie erschie�en lassen!
80
00:11:14,880 --> 00:11:20,800
Ich verlange, da� Sie dem deutschen
Geheimdienst eine Nachricht bringen
81
00:11:21,120 --> 00:11:25,200
Denken Sie an die Folgen,
wenn Sie das ablehnen!
82
00:11:25,440 --> 00:11:28,320
Ein Verbrecher interessiert keinen.
83
00:11:28,640 --> 00:11:33,040
Doch, denn ich bin Engl�nder,
der Ihnen helfen kann.
84
00:11:33,320 --> 00:11:36,480
Sonst wollen Sie nichts?
Das war's!
85
00:11:39,480 --> 00:11:43,320
Lassen Sie das Schlo� auswechseln.
Und zwar t�glich!
86
00:11:49,200 --> 00:11:51,080
Hupen.
87
00:11:53,760 --> 00:11:55,680
Lautes Hupen.
88
00:12:03,560 --> 00:12:06,000
Heil Hitler!
89
00:12:16,760 --> 00:12:19,080
Die Gefangenen pfeifen.
90
00:12:21,080 --> 00:12:23,240
Johlen und Klopfen.
91
00:12:29,800 --> 00:12:31,680
Ruhe!
92
00:12:32,000 --> 00:12:35,920
Die Gefangenen
johlen und pfeifen.
93
00:12:44,240 --> 00:12:47,280
Der L�rm verstummt.
94
00:13:00,000 --> 00:13:02,960
Das ist eine eindrucksvolle Liste.
95
00:13:03,240 --> 00:13:07,200
Er wird gesucht, weil er
30 Tresore geknackt hat.
96
00:13:07,440 --> 00:13:11,320
Er ist zweimal ausgebrochen.
Lesen Sie selbst.
97
00:13:11,840 --> 00:13:17,720
Er hat noch 14 Jahre Einzelhaft
vor sich. Das interessiert mich.
98
00:13:18,200 --> 00:13:23,720
Er scheint nicht unbegabt zu sein.
Sie auch nicht.
99
00:13:23,880 --> 00:13:27,560
Sie gefallen mir. Er traut sich was.
100
00:13:27,840 --> 00:13:32,960
Ein loses Mundwerk ist nicht
ungef�hrlich. Sie sind recht schlau
101
00:13:33,240 --> 00:13:36,200
Erkennen Sie aber Ihre Lage?
102
00:13:36,480 --> 00:13:42,560
Sie k�nnten uns wiedererkennen.
Daf�r w�rden Sie sicher erschossen.
103
00:13:42,840 --> 00:13:48,000
Es sei denn...
Sie k�nnen mich verwenden!
104
00:13:54,040 --> 00:13:56,160
Wer sind Sie?
105
00:13:57,520 --> 00:14:02,160
Nach dem Verh�r und 22 Zigaretten
m��ten Sie es wissen.
106
00:14:02,440 --> 00:14:05,400
Ich bin im Gef�ngnis und will raus.
107
00:14:05,720 --> 00:14:09,680
Weder f�r Deutschland noch f�r
England gebe ich einen Sechser.
108
00:14:10,000 --> 00:14:16,480
England? Das gibt es dann nicht
mehr. Es wird ausradiert.
109
00:14:17,160 --> 00:14:21,400
Lieber f�r Deutschland leben,
als f�r England sterben.
110
00:14:21,720 --> 00:14:26,520
Und wenn wir w�nschen sollten,
da� Sie f�r uns sterben?
111
00:14:29,720 --> 00:14:33,920
Der Preis bleibt derselbe.
Nat�rlich sehr hoch!
112
00:14:35,160 --> 00:14:37,200
Nat�rlich!
113
00:14:37,320 --> 00:14:40,280
Lassen Sie ihn in die Zelle bringen.
114
00:14:44,400 --> 00:14:48,400
Es ist m�glich, da� Sie
von uns h�ren werden.
115
00:14:48,720 --> 00:14:54,040
Mit mehr k�nnen Sie nicht rechnen.
Mein Lebenslauf zeigt es doch.
116
00:14:54,320 --> 00:14:58,400
Solche Erfahrungen sind f�r
Sie auch nicht allt�glich.
117
00:15:01,560 --> 00:15:03,520
Kommen Sie schon!
118
00:15:14,280 --> 00:15:18,200
Na?
Es ist zu fr�h, etwas zu sagen.
119
00:15:19,240 --> 00:15:21,680
Er ist eine Gefahr.
Wieso?
120
00:15:21,880 --> 00:15:25,240
Er macht sich zu viel aus Frauen.
121
00:15:25,520 --> 00:15:30,400
Au�erdem wird ihm eine klare
Beobachtungsgabe bescheinigt.
122
00:15:30,680 --> 00:15:33,640
Das ist die 23. Zigarette!
123
00:15:40,760 --> 00:15:42,680
Achtung!
124
00:15:43,040 --> 00:15:44,920
Meierhoff?
Ja.
125
00:15:45,480 --> 00:15:48,360
Zimmermann?
Hier, Herr Kommandant.
126
00:15:48,640 --> 00:15:50,560
Blumenfeld?
Ja.
127
00:15:50,880 --> 00:15:52,760
Burghart?
Ja.
128
00:15:54,680 --> 00:15:56,560
Basini?
Ja.
129
00:15:56,880 --> 00:16:00,000
Chapman!
Helter!
130
00:16:04,000 --> 00:16:09,000
Sie wollten nicht auf mich h�ren.
Ich werde Sie empfehlen.
131
00:16:11,080 --> 00:16:13,840
Alles Gute.
- Danke.
132
00:16:14,160 --> 00:16:16,240
Chapman!
133
00:16:17,920 --> 00:16:21,120
Was soll ich?
Unterschreiben Sie hier.
134
00:16:21,880 --> 00:16:24,200
Wof�r?
F�r Ihre Sachen.
135
00:16:27,960 --> 00:16:30,400
Nachpr�fen!
136
00:16:37,280 --> 00:16:39,880
In Ordnung? Dann los!
137
00:16:53,280 --> 00:16:56,000
Der Soldat pfeift.
138
00:16:56,240 --> 00:16:59,320
Wohin fahren wir?
Er pfeift weiter.
139
00:17:01,800 --> 00:17:06,160
Auf alle F�lle
Richtung Paris. Oder?
140
00:17:06,440 --> 00:17:09,920
Pfeifen.
So ein Schw�tzer!
141
00:17:31,880 --> 00:17:34,760
Machen Sie es sich bequem,
Engl�nder.
142
00:17:35,080 --> 00:17:37,560
Gerne.
Nur f�r Ausl�nder.
143
00:17:37,880 --> 00:17:41,040
Genie�en Sie es,
solange Sie noch leben.
144
00:17:46,440 --> 00:17:49,400
Es ist fast wie zu Hause, nicht?
145
00:17:54,880 --> 00:17:57,600
Eddie Chapman.
Lars Bergmann.
146
00:17:57,880 --> 00:18:00,160
Woher kommen Sie?
Stockholm.
147
00:18:00,480 --> 00:18:05,520
Warum sind Sie hier?
Meine Papiere waren nicht in Ordnung
148
00:18:05,840 --> 00:18:10,360
Wo sind wir hier?
10 Kilometer n�rdlich von Paris.
149
00:18:10,640 --> 00:18:16,520
Ein Durchgangslager, aber
die meisten werden erschossen.
150
00:18:25,120 --> 00:18:29,200
Kann man abhauen?
Das hat noch keiner geschafft.
151
00:18:29,760 --> 00:18:31,640
Los! Rein mit dir!
152
00:18:32,800 --> 00:18:34,800
Banditen!
153
00:18:36,600 --> 00:18:38,800
(Er schreit): Banditen!
154
00:18:43,280 --> 00:18:47,960
Wenigstens haben sie mir die
gelassen. Wollen Sie eine?
155
00:18:50,880 --> 00:18:52,960
Und Sie?
156
00:19:03,720 --> 00:19:05,760
Abergl�ubisch.
157
00:19:06,960 --> 00:19:10,480
Was sind sie sonst noch?
Malteser.
158
00:19:12,520 --> 00:19:17,360
Also was wollen die? Malta
hat keinen Krieg mit Hitler.
159
00:19:18,360 --> 00:19:20,920
Warum seid ihr hier?
160
00:19:21,600 --> 00:19:26,520
Ich war Kellner im Savoy-Grill.
Das macht mich zum Spion.
161
00:19:26,800 --> 00:19:28,720
Sind Sie einer?
162
00:19:32,400 --> 00:19:35,800
Witzbold. Wenn ich
Ihnen erz�hlen w�rde...
163
00:19:37,920 --> 00:19:41,520
Sagen Sie dem Kommandanten,
ich m�chte ihn sprechen.
164
00:19:41,800 --> 00:19:45,480
Was? Den Kommandanten?
Er lacht.
165
00:19:45,720 --> 00:19:48,880
Sie haben ja Nerven!
166
00:19:49,440 --> 00:19:52,360
Das ist mein Recht.
Ich bin Engl�nder.
167
00:19:52,720 --> 00:19:59,080
Passen Sie auf Ihr Leben auf,
ob Sie Spitzel sind oder nicht.
168
00:20:01,320 --> 00:20:05,760
Merk dir, ich bin
auch abergl�ubisch.
169
00:20:08,120 --> 00:20:12,280
Von drei M�nnern
ist einer zu viel.
170
00:20:14,360 --> 00:20:17,200
Geschirr klappert.
171
00:20:22,280 --> 00:20:25,440
Wie nett, da� es hier Frauen gibt.
Ja.
172
00:20:26,080 --> 00:20:28,560
(Franz�sisch): Schei�e.
Mein Herr!
173
00:20:30,240 --> 00:20:32,320
Helfen Sie!
Was ist drin?
174
00:20:32,640 --> 00:20:35,640
Uralte Pellkartoffeln.
Woher haben Sie die?
175
00:20:35,920 --> 00:20:39,800
Von einem Aufseher.
K�nnen wir auch was haben?
176
00:20:40,080 --> 00:20:43,960
Nehmen Sie eine!
N�chstes Mal. Wie hei�en Sie?
177
00:20:44,280 --> 00:20:46,320
Paulette.
Bis dann.
178
00:20:46,600 --> 00:20:49,600
Er ist nett.
- Er ist sehr gut.
179
00:20:51,400 --> 00:20:53,400
Spannende Musik.
180
00:21:22,760 --> 00:21:25,760
Die T�r quietscht leise.
181
00:21:29,160 --> 00:21:35,320
Der W�rter lacht.
Nein. So nicht, Muschi.
182
00:21:37,280 --> 00:21:39,680
Komm ein bi�chen.
183
00:21:42,040 --> 00:21:46,080
Komm!
(Lachend): Ach du kleiner Teufel.
184
00:21:48,040 --> 00:21:49,960
Komm Pussy!
185
00:21:51,160 --> 00:21:55,320
Komm doch her! Meine Muschi.
Fang das B�llchen!
186
00:21:57,280 --> 00:22:01,880
Muschi, nun pa� mal auf.
Da ist das B�llchen.
187
00:22:02,800 --> 00:22:05,120
Eins, zwei und drei!
188
00:22:19,840 --> 00:22:22,440
Die Katze miaut.
189
00:22:28,000 --> 00:22:32,280
Ach, da bist du ja wieder.
Alter Teufel.
190
00:22:32,520 --> 00:22:36,280
Oh! Wo hast du gesteckt?
191
00:22:47,280 --> 00:22:49,720
Paulette?
Psst!
192
00:22:50,000 --> 00:22:53,839
Sie liegt ganz hinten.
Wer sind Sie?
193
00:22:53,840 --> 00:22:57,040
Ein Freund. Dich besuche
ich auch mal.
194
00:22:57,320 --> 00:23:00,080
Bald. Es ist langweilig hier.
195
00:23:04,280 --> 00:23:06,800
Paulette!
196
00:23:08,320 --> 00:23:10,640
Was wollen Sie?
197
00:23:12,360 --> 00:23:17,480
Du brauchst keine Angst haben.
Sie werden erschossen.
198
00:23:18,560 --> 00:23:23,480
Wie lange bist du hier?
4 Monate. Was hat das damit zu tun?
199
00:23:23,800 --> 00:23:26,040
Alles, mein Schatz!
200
00:23:28,800 --> 00:23:30,720
Musik.
201
00:23:40,000 --> 00:23:42,680
Du hast ja so recht.
202
00:23:48,120 --> 00:23:50,080
Musik.
203
00:24:07,320 --> 00:24:09,800
Vorw�rts! Schneller!
204
00:24:10,080 --> 00:24:12,000
Gute Nacht, Chapman.
205
00:24:13,080 --> 00:24:15,880
Sag deinen Namen.
Mund halten!
206
00:24:16,120 --> 00:24:19,440
Ich kann doch sagen,
es war meine Schuld.
207
00:24:19,680 --> 00:24:21,600
Ruhe!
208
00:24:24,200 --> 00:24:27,400
Paulette Carere.
Ruhe habe ich gesagt!
209
00:24:37,080 --> 00:24:40,360
Unterschreiben Sie
die Liste Ihrer Sachen.
210
00:24:41,000 --> 00:24:44,760
Wozu?
Amtlich erfa�ter Besitz von Chapman
211
00:24:45,000 --> 00:24:48,720
24 Pfund, 6 Schilling,
eine Uhr mit Gold�berzug.
212
00:24:48,960 --> 00:24:51,400
Unechte Sachen habe ich nicht.
213
00:24:51,640 --> 00:24:54,040
Zeigen Sie mal her.
214
00:24:55,400 --> 00:24:59,360
Schreiben Sie: echt Gold.
Welche Adresse haben Sie?
215
00:24:59,680 --> 00:25:01,480
Wie?
216
00:25:01,800 --> 00:25:05,800
Wir m�ssen es doch nach
dem Krieg zur�ckschicken.
217
00:25:07,160 --> 00:25:13,280
Na, dann bewahren Sie es bei den
Sachen von Paulette Carere auf.
218
00:25:13,720 --> 00:25:19,600
Wie r�hrend. Dann bekommt sie es bei
der Entlassung, falls sie rauskommt.
219
00:25:20,520 --> 00:25:23,640
Was hat man mit mir vor?
Raten Sie mal.
220
00:25:25,320 --> 00:25:29,920
Was sagte der Brandstifter, als
er unter dem Teufel Feuer legte?
221
00:25:30,200 --> 00:25:32,200
Wenn schon, denn schon!
222
00:25:35,000 --> 00:25:38,600
Den Kerl abf�hren!
Sofort raus! Raus!
223
00:25:41,440 --> 00:25:43,920
Geht an eure Arbeit!
224
00:25:44,600 --> 00:25:46,520
Raus!
225
00:25:47,120 --> 00:25:51,080
Der ist ja gef�hrlich.
Nicht mehr lange.
226
00:25:51,800 --> 00:25:55,360
Klopfen.
Leb wohl! Wir denken an dich!
227
00:25:55,560 --> 00:25:58,520
Tsch��, Eddie!
228
00:25:59,000 --> 00:26:03,160
Klopfen der Teller.
Wir werden auch bald dran sein.
229
00:26:06,240 --> 00:26:09,120
Klopfen und Musik.
230
00:26:23,600 --> 00:26:28,680
Haben Sie noch was zu sagen?
Das Leben war sch�n, aber zu kurz.
231
00:26:28,920 --> 00:26:30,840
Klopfen.
232
00:26:36,520 --> 00:26:40,440
Achtung!
Legt an!
233
00:26:42,240 --> 00:26:44,800
Sch�sse.
Flattern.
234
00:26:45,560 --> 00:26:50,800
Ach so war das: Ich bin auf
der Flucht erschossen worden.
235
00:26:51,040 --> 00:26:54,520
Warum steht das in der
Zeitung aus Jersey?
236
00:26:54,760 --> 00:26:57,720
Damit es in England bekannt wird.
237
00:26:58,040 --> 00:27:03,560
Wir haben Ihre Freundin Paulette
entlassen, als Vorsichtsma�nahme.
238
00:27:03,840 --> 00:27:06,840
Sie soll in der
Widerstandsbewegung sein.
239
00:27:07,160 --> 00:27:10,680
Aber das Datum hier?
Es ist morgen.
240
00:27:11,000 --> 00:27:15,680
Sie hei�en jetzt Franz Graumann,
Gefreiter der Wehrmacht.
241
00:27:16,000 --> 00:27:18,840
Franz wer?
Graumann, merken Sie es sich.
242
00:27:19,120 --> 00:27:23,520
Zauberhaft. Mu� ich
mir noch was merken?
243
00:27:24,600 --> 00:27:27,520
Keine Fragen stellen.
244
00:27:27,840 --> 00:27:31,400
Den Funkraum ohne Erlaubnis
nicht betreten.
245
00:27:31,680 --> 00:27:37,440
Halten Sie sich von den anderen fern.
Befolgen Sie meine Anordnungen.
246
00:27:39,520 --> 00:27:44,160
Was auch immer ich anordne.
Was auch immer.
247
00:27:46,920 --> 00:27:48,880
Musik.
248
00:28:00,440 --> 00:28:03,320
Entschuldigung.
Ich bin eingeschlafen.
249
00:28:03,640 --> 00:28:07,720
Jederzeit.
Franz, Sie lernen Ihren Chef kennen.
250
00:28:07,960 --> 00:28:12,840
Er ist Leiter der Dienststelle Ast.
Oberst Baron von Grunen.
251
00:28:13,160 --> 00:28:18,000
Seien Sie vorsichtig.
Er ist ein schwieriger Mann.
252
00:28:18,280 --> 00:28:22,160
Er ist ein sehr beachtlicher Mensch.
Aha.
253
00:28:23,840 --> 00:28:25,680
Spannende Musik.
254
00:28:26,840 --> 00:28:30,880
Die Hausm�dchen sollten
vor der Dunkelheit gehen!
255
00:28:31,200 --> 00:28:34,640
Ich pr�fe es nach!
Hoffentlich! Kommen Sie!
256
00:28:39,000 --> 00:28:41,480
Gehen Sie rein!
257
00:28:56,440 --> 00:28:58,720
Heil Hitler!
258
00:29:04,360 --> 00:29:06,800
K�nnen Sie nicht gr��en?
259
00:29:07,120 --> 00:29:11,040
Man braucht Zeit, den Gru� zu
lernen. Wie geht es, Comtesse?
260
00:29:11,320 --> 00:29:14,720
Danke, die Fahrt hat
mich doch angestrengt.
261
00:29:15,000 --> 00:29:20,520
Dann schlafen Sie erst mal.
Ich erwarte Sie morgen um 9 Uhr.
262
00:29:20,880 --> 00:29:23,040
Gute Nacht.
Gute Nacht.
263
00:29:32,280 --> 00:29:37,120
Deutsche Ordnung. Deutsche
Sauberkeit. Nehmen Sie Platz!
264
00:29:40,400 --> 00:29:45,240
Sie wurden vom Safe-Knacker
und Str�fling zum Gefreiten.
265
00:29:45,560 --> 00:29:50,280
Vielleicht werden Sie Mitglied
der Spionagegruppe Ast.
266
00:29:50,520 --> 00:29:53,400
Das ist ein beachtlicher Aufstieg.
267
00:29:55,200 --> 00:29:58,399
Auf das Wohl von Franz Graumann.
268
00:29:58,400 --> 00:30:03,440
Sie trinken sonst nur auf den F�hrer
Und Sie auf den englischen K�nig.
269
00:30:03,720 --> 00:30:09,000
Ich trinke lieber auf mein Wohl.
Sie sind unverkennbar Gesch�ftsmann
270
00:30:09,320 --> 00:30:12,360
Aha. Beachtliche
Blume. Alt und edel.
271
00:30:12,720 --> 00:30:18,840
Diese Figur ist auch alt und edel.
Aus Persien. 600-700 Jahre alt.
272
00:30:19,280 --> 00:30:23,160
Ja, aber sie kann doch
schnell kaputt gehen.
273
00:30:23,400 --> 00:30:27,920
Sie waren in der k�niglichen Garde.
K�nnen Sie schie�en?
274
00:30:28,160 --> 00:30:30,640
Ich kann schie�en.
275
00:30:32,960 --> 00:30:36,600
Schie�en Sie dem Tier den Kopf ab.
276
00:31:04,160 --> 00:31:08,040
Sie haben den Befehl zwar
ausgef�hrt, aber nicht w�rtlich.
277
00:31:08,360 --> 00:31:12,760
Diesmal soll es mir recht sein.
Das war nicht Ihr Ernst.
278
00:31:13,040 --> 00:31:17,400
Ihr Schu� hat das versteckte
Mikrophon zerst�rt.
279
00:31:17,720 --> 00:31:23,240
Oder das Trommelfell des Mannes,
der uns belauscht hat.
280
00:31:23,520 --> 00:31:26,400
Hier kann �berall
ein Mikrophon sein.
281
00:31:26,920 --> 00:31:31,680
Ich sage das, um Sie zu
warnen. Mi�trauen Sie jedem.
282
00:31:32,000 --> 00:31:37,400
Das tue ich schon immer.
Ich meine jeden Menschen. Klar?
283
00:31:39,120 --> 00:31:43,000
Gute Nacht, Franz Graumann.
Gute Nacht.
284
00:31:44,920 --> 00:31:49,400
Ab morgen sagen Sie zu mir:
Herr Oberst.
285
00:31:49,760 --> 00:31:54,240
Und gr��en Sie durch
Hacken-Zusammenschlagen.
286
00:31:54,520 --> 00:31:59,440
Mit Hut und Hand-Anlegen.
In Ordnung, Herr Baron.
287
00:32:00,520 --> 00:32:02,520
Gute Nacht.
288
00:32:13,400 --> 00:32:16,400
Der Baron spielt Klavier.
289
00:32:32,280 --> 00:32:34,200
Hundegebell.
290
00:32:54,360 --> 00:32:59,480
Graumann. Es ist verboten, zu den
anderen Abteilungen zu gehen!
291
00:32:59,920 --> 00:33:03,400
Mir hat keiner was gesagt.
Ich sage es Ihnen.
292
00:33:04,680 --> 00:33:07,480
Das ist was anderes.
293
00:33:08,200 --> 00:33:13,720
Keller, sagen Sie Leo, da� seine
Leute hier nicht �ben sollen.
294
00:33:14,000 --> 00:33:18,920
Oberst Steinh�ger w�nscht, da�
ich allein mit ihm spreche.
295
00:33:20,960 --> 00:33:22,960
Neusel!
296
00:33:23,440 --> 00:33:29,320
Sie sind wohl durch die Londoner
Unterwelt so unversch�mt geworden.
297
00:33:30,760 --> 00:33:35,680
Waren Sie mal im 'Bon Viveur'?
Ja. Dort sind die Vornehmen.
298
00:33:36,200 --> 00:33:41,040
Sie kennen Ihr London gut.
Ich kenne Major Braid sehr gut.
299
00:33:41,320 --> 00:33:43,280
Kennen Sie ihn auch?
300
00:33:43,720 --> 00:33:48,880
Es gelang mir immer, ihm aus
dem Weg zu gehen. Was wollen Sie?
301
00:33:49,160 --> 00:33:53,760
Nichts. Ich hatte nur Spa�
in London. Das ist alles.
302
00:33:54,120 --> 00:33:57,360
Wie die Deutschen in Paris?
Ich bin neutral.
303
00:33:57,720 --> 00:34:02,920
Ich bin Schwedin. Ich will London
nicht besetzen, sondern dort leben.
304
00:34:08,200 --> 00:34:11,040
Sie lacht.
Ja, ja.
305
00:34:14,480 --> 00:34:18,640
Sie trauen mir nicht?
Ich traue mir selbst nicht.
306
00:34:21,280 --> 00:34:24,240
Dann sind wir schon zwei.
307
00:34:25,480 --> 00:34:29,800
Di-di, da-da. Mancher
h�rt nie den Unterschied.
308
00:34:37,120 --> 00:34:42,080
Ich zeige Ihnen, wie man
den Z�nder unauff�llig anbringt.
309
00:34:42,400 --> 00:34:45,720
Man benutzt die Sto�stelle
der Schienen.
310
00:34:46,000 --> 00:34:49,600
Mit einer Fliege
tarnt man die Stelle.
311
00:34:49,920 --> 00:34:54,040
F�r die Geheimsprache eignet
sich auch die Bibel.
312
00:34:54,360 --> 00:35:00,200
Sie m�ssen Material benutzen,
das einfach zu beschaffen ist.
313
00:35:00,440 --> 00:35:03,360
Zucker und Salpeter sind fast gleich.
314
00:35:03,720 --> 00:35:07,880
Papier, mit Wasser und Salpeter
behandelt, z�ndet in 5 Sekunden.
315
00:35:08,120 --> 00:35:11,080
Mehr Zeit braucht man nicht.
316
00:35:11,520 --> 00:35:14,960
Die Nummer eines Psalms
ist die beste Geheimzahl.
317
00:35:15,200 --> 00:35:20,200
Ihr Zeitz�nder ist eine Uhr.
Ein Zeiger l�st den Kontakt aus.
318
00:35:20,480 --> 00:35:23,680
Die Gl�hlampe zeigt die Explosion.
319
00:35:24,080 --> 00:35:26,280
Achten Sie auf Ihre Uhr.
320
00:35:28,760 --> 00:35:33,880
Eine Feder oder Mausefalle
geht manchmal noch besser.
321
00:35:34,200 --> 00:35:37,760
Sie brauchen nur
ein geringes Gewicht.
322
00:35:40,240 --> 00:35:45,480
Entweder die Nachricht endet mit
3 X oder Sie wurden gefa�t.
323
00:35:45,800 --> 00:35:51,040
Eine Sprengkapsel f�r Haus und
Heim. Sie ist einfach gebaut.
324
00:35:51,280 --> 00:35:54,160
Ein anderer macht Ihre Arbeit.
325
00:35:56,080 --> 00:36:00,280
Das ist ein Gewehr, mit dem
man um die Ecke schie�en kann.
326
00:36:00,600 --> 00:36:04,880
Sie sehen den Gegner im
Spiegel, er Sie nicht.
327
00:36:05,160 --> 00:36:09,200
Diese Dinge bekommen
Sie in Drogerien.
328
00:36:09,560 --> 00:36:13,000
Die Ausl�sung des Sprengstoffs
ist einfach.
329
00:36:14,760 --> 00:36:18,760
Die geheimen Funk-Wellen der
anderen gehen Sie nichts an.
330
00:36:19,080 --> 00:36:22,200
In 2 Monaten mu�
er ausgebildet sein.
331
00:36:22,480 --> 00:36:26,440
Ich habe kein klares Bild von ihm.
Er ist Ihr Aufgabenbereich.
332
00:36:26,760 --> 00:36:32,640
Besch�ftigen Sie sich gr�ndlich
mit ihm. Es d�rfte sich lohnen.
333
00:36:33,760 --> 00:36:37,800
Ich glaube, er ist vom englischen
Geheimdienst ausgebildet.
334
00:36:38,080 --> 00:36:40,880
Der will ihn bei uns einschmuggeln.
335
00:36:41,160 --> 00:36:46,040
Seine Verbrecher-Vergangenheit ist
erfunden, um uns zu t�uschen.
336
00:36:46,320 --> 00:36:50,240
Ich glaube nicht daran.
Er ist f�r uns gef�hrlich.
337
00:36:50,520 --> 00:36:53,320
Sie haben ein Vorurteil gegen ihn.
338
00:36:53,600 --> 00:36:59,400
Steinh�ger, Sie haben ihn
�berpr�ft und �berwachen lassen.
339
00:36:59,760 --> 00:37:04,160
Haben auch Sie Zweifel?
Ich traue niemandem.
340
00:37:04,480 --> 00:37:09,880
Ich bin gegen jeden mi�trauisch,
auch gegen hier Anwesende.
341
00:37:10,200 --> 00:37:14,360
Wann �u�ern Sie auch
Mi�trauen gegen den F�hrer?
342
00:37:15,720 --> 00:37:20,400
Ich habe nicht studiert und keine
Offiziersschule besucht wie Sie.
343
00:37:20,760 --> 00:37:27,080
Ich war fr�her bei der Polizei und
kenne von daher die Menschen.
344
00:37:27,520 --> 00:37:32,680
Beenden wir das. Graumann wird f�r
etwas sehr Wichtiges ausgebildet.
345
00:37:33,840 --> 00:37:37,760
Sie brauchen von der Aktion
noch nichts wissen.
346
00:37:38,040 --> 00:37:42,040
Comtesse, Sie berichten
mir alles �ber Graumann.
347
00:37:42,320 --> 00:37:45,640
Egal, wie sch�n der
Umgang mit ihm ist.
348
00:37:45,960 --> 00:37:51,840
Soll ich zu ihm ins Bett? Jeder
denkt, ich brauche einen Zuh�lter.
349
00:37:52,320 --> 00:37:57,760
Nennen wir das lieber Manager.
So haben Sie das immer gesehen.
350
00:37:58,040 --> 00:38:04,160
Sie brauchen jemanden, der Ihre
schlummernden Talente entwickelt.
351
00:38:04,520 --> 00:38:07,240
Wie nett Sie sich ausdr�cken.
Ja.
352
00:38:07,520 --> 00:38:12,400
Wir m�chten die Ergebnisse Ihrer
teuren Ausbildung sehen.
353
00:38:12,680 --> 00:38:17,320
Ich werde Ihnen erz�hlen,
wie teuer sie f�r mich war.
354
00:38:17,720 --> 00:38:20,960
Das haben Sie schon �fter getan.
355
00:38:23,240 --> 00:38:28,720
Da ist Ihr Graumann. Auf ihn
mit Gebr�ll! Waidmannsheil!
356
00:38:30,360 --> 00:38:32,600
Klappern an der T�r.
357
00:38:36,600 --> 00:38:39,640
Wer hat Sie denn
hierher geschickt?
358
00:38:42,120 --> 00:38:46,000
Ich kann nicht schlafen.
Geben Sie sich mehr M�he.
359
00:38:48,200 --> 00:38:52,080
Was ist denn mit Ihnen?
Ich kann nicht schlafen.
360
00:38:52,480 --> 00:38:56,600
Ich k�nnte Ihnen ein
Schlummerlied singen.
361
00:38:57,000 --> 00:39:00,560
Das versuchen Sie mal!
Sie sollten mich h�ren.
362
00:39:00,840 --> 00:39:04,040
Eine singende S�ge in
st�rmischer Nacht.
363
00:39:04,360 --> 00:39:09,120
So ist es besser.
Was haben Sie denn nun wirklich?
364
00:39:09,440 --> 00:39:12,720
Der Betrieb hier nervt mich.
Kein Wunder.
365
00:39:13,040 --> 00:39:16,240
Die haben Sie ja ganz
sch�n fertiggemacht.
366
00:39:16,560 --> 00:39:20,600
Das verdammte Fallschirm-
Training. Meine Muskeln.
367
00:39:21,080 --> 00:39:25,720
Ich massiere Sie.
Feind im R�cken. Nein danke!
368
00:39:26,000 --> 00:39:31,520
Seien Sie nicht albern. England
untersteht mir. Sie sind Engl�nder.
369
00:39:33,000 --> 00:39:35,200
Er lacht.
370
00:39:35,720 --> 00:39:38,640
Was ist so komisch?
Das ganze Gewerbe.
371
00:39:39,040 --> 00:39:42,040
Jeder Spion hat einen
anderen kleinen Spion.
372
00:39:42,320 --> 00:39:47,440
Ein sch�biges Gesch�ft. Es ist
ja keine Priesterausbildung.
373
00:39:47,720 --> 00:39:51,600
Das Geld ist gut.
Ich habe noch keins gesehen.
374
00:39:51,880 --> 00:39:53,800
Das geht allen so.
- Fertig.
375
00:39:58,320 --> 00:40:02,360
Ich glaube, wenn jemand...
Was glauben Sie?
376
00:40:02,720 --> 00:40:05,600
Wenn jemand ehrlich ist,
dann sind Sie es.
377
00:40:05,880 --> 00:40:11,760
Die ehrliche Helga Lindstr�m.
Die Spionin des kleinen Mannes.
378
00:40:12,080 --> 00:40:15,559
Die mich notfalls auch
verraten w�rde.
379
00:40:15,560 --> 00:40:19,040
Es w�rde mir schwer fallen.
Sie w�rden es tun.
380
00:40:19,320 --> 00:40:23,680
Daf�r werde ich bezahlt.
Ich glaube, sie gef�llt mir.
381
00:40:24,040 --> 00:40:28,960
Die ehrliche Helga. Ich
glaube, sie gef�llt mir.
382
00:40:29,200 --> 00:40:31,120
Das freut mich.
383
00:40:32,600 --> 00:40:36,480
Das war nicht vereinbart,
aber ich m�chte es.
384
00:40:41,440 --> 00:40:45,160
Sirenen heulen.
Sie fahren nach Cherbourg.
385
00:40:45,400 --> 00:40:49,080
Es sind zumindest nicht unsere.
386
00:40:55,640 --> 00:40:58,920
Gehen Sie sofort in
den Luftschutzkeller!
387
00:40:59,520 --> 00:41:03,040
Ich bin besch�ftigt.
Das ist ein Befehl.
388
00:41:11,080 --> 00:41:15,800
Verlassen Sie das Zimmer!
Gehen Sie in den Keller!
389
00:41:20,560 --> 00:41:23,840
Junge. Sie gehen mir
auf die Nerven.
390
00:41:26,720 --> 00:41:31,560
Sie schauen durch Schl�ssell�cher.
Ich gebe Ihnen 10 Sekunden.
391
00:41:35,920 --> 00:41:42,080
Sie Idiot, schie�en Sie doch!
Dann k�nnen Sie mich runtertragen.
392
00:41:44,760 --> 00:41:48,680
Chapman, Sie kommen noch dran.
393
00:41:55,040 --> 00:41:57,520
Passen Sie auf!
394
00:42:08,880 --> 00:42:12,080
Gefiel Ihnen die Schau?
- Ja.
395
00:42:13,960 --> 00:42:16,760
Schade, da� sie zu Ende ist.
396
00:42:26,320 --> 00:42:28,720
Vertr�umte Musik.
397
00:42:40,000 --> 00:42:41,960
Bedrohliche Musik.
398
00:42:53,720 --> 00:42:57,480
Haben Sie Feuer?
Wir haben wenig Zeit.
399
00:42:57,760 --> 00:43:01,040
Briten und Kanadier
landeten bei Dieppe.
400
00:43:01,360 --> 00:43:05,360
Vermutlich Ablenkung. Sie greifen
bestimmt woanders an.
401
00:43:05,680 --> 00:43:13,280
Ihre Gruppe soll franz�sische
Widerstandsk�mpfer festnehmen.
402
00:43:13,880 --> 00:43:20,680
Oberst Steinh�ger gibt die Befehle.
Er hat dabei mehr Erfahrung als ich.
403
00:43:21,600 --> 00:43:25,880
Keller und Albert, wir treffen
uns in 30 Minuten.
404
00:43:26,160 --> 00:43:28,120
Abfahren!
405
00:43:34,320 --> 00:43:37,120
Musik und Motorenl�rm.
406
00:43:57,080 --> 00:43:58,920
Franz und Keller!
407
00:44:01,720 --> 00:44:03,360
Kommen Sie mit!
408
00:44:04,400 --> 00:44:06,400
Vom Fenster weg!
- Aufmachen!
409
00:44:09,840 --> 00:44:11,160
Die Deutschen.
410
00:44:11,880 --> 00:44:15,080
Lautes Klopfen: Aufmachen!
411
00:44:16,600 --> 00:44:17,840
Schnell!
412
00:44:21,120 --> 00:44:23,400
Ja, was ist denn?
413
00:44:28,440 --> 00:44:32,240
Ihre Papiere!
Zuerst nach Waffen durchsuchen!
414
00:44:39,320 --> 00:44:42,680
Wem haben Sie die Uhr weggenommen?
415
00:44:44,120 --> 00:44:46,400
Wem?
- Niemandem.
416
00:44:48,440 --> 00:44:52,920
Sagen Sie wem!
Ich bekam sie von einem M�dchen.
417
00:44:53,280 --> 00:44:57,720
Der Name!
- Irgendein M�dchen.
418
00:44:58,000 --> 00:45:01,400
Wo ist sie?
Sag es sofort!
419
00:45:01,680 --> 00:45:03,600
Im 3. Stock.
420
00:45:10,240 --> 00:45:14,080
Bravo, langsam machen
Sie es richtig.
421
00:45:14,360 --> 00:45:18,520
Ich mache hier weiter,
Sie durchsuchen oben.
422
00:45:24,440 --> 00:45:26,600
Stehen Sie auf!
423
00:45:29,320 --> 00:45:31,560
Jetzt rede ich mit Ihnen.
424
00:45:32,000 --> 00:45:36,080
Halt, zeigen Sie Ihre Papiere!
425
00:45:44,800 --> 00:45:47,280
Steh auf.
Wo kommst du her?
426
00:45:47,560 --> 00:45:49,560
Sei still!
427
00:45:52,440 --> 00:45:56,120
Wieso die Uniform?
Du hast die Uhr verschenkt.
428
00:45:56,440 --> 00:46:00,480
Die sagten, du bist tot.
Du mu�t heute noch verschwinden.
429
00:46:01,040 --> 00:46:06,480
La� deine Adresse hier.
Verschenke nie wieder diese Uhr!
430
00:46:09,200 --> 00:46:12,400
Oh, habe ich gest�rt?
431
00:46:13,120 --> 00:46:15,880
Du st�rst mich niemals!
432
00:46:28,400 --> 00:46:31,840
Nein, das ist sicher
nicht dein Typ.
433
00:46:33,440 --> 00:46:38,000
Wir suchen gr��ere Fische.
Das ist nur ein Stichling.
434
00:46:43,400 --> 00:46:46,600
Drau�en: Halt, oder ich schie�e!
435
00:46:47,400 --> 00:46:50,040
Maschinengewehr-Sch�sse.
436
00:47:08,400 --> 00:47:13,280
Bei Dieppe haben sie wohl
doch nicht angegriffen.
437
00:47:13,800 --> 00:47:17,600
Also ein T�uschungsman�ver.
Ein sehr teures.
438
00:47:18,480 --> 00:47:23,400
Heute spielte ich nur Polizist.
Das ist mal was anderes.
439
00:47:23,760 --> 00:47:30,400
Nun verh�re ich englische Gefangene
Das nutzt Ihnen f�r England.
440
00:47:30,680 --> 00:47:33,680
Falls ich Sie nach England schicke.
441
00:47:34,200 --> 00:47:38,000
Ich verstehe Sie, Herr Baron.
Wirklich Graumann?
442
00:47:39,200 --> 00:47:41,560
Ich wei� nicht.
443
00:48:20,400 --> 00:48:21,880
Weitermachen!
444
00:48:27,520 --> 00:48:29,800
Ich will Sie nicht st�ren.
445
00:48:31,120 --> 00:48:34,120
Bedienen Sie sich!
Name? - March.
446
00:48:38,480 --> 00:48:41,440
Leutnant, Nummer 632051.
447
00:48:44,480 --> 00:48:51,360
Eine Engl�nderin schreibt, ihr Mann
darf mit jedem M�dchen schlafen.
448
00:48:55,280 --> 00:48:59,600
Sie reden wie ein Engl�nder.
Wir Deutschen sind gebildet.
449
00:48:59,920 --> 00:49:06,840
Jungs, das ist ein �berl�ufer!
So ein ganz mieser Typ.
450
00:49:07,400 --> 00:49:09,600
Zur�ck!
- Ruhe hier!
451
00:49:11,480 --> 00:49:14,360
Lassen Sie doch den Bl�dsinn.
452
00:49:18,120 --> 00:49:27,920
Ein Feuerzeug, Zigaretten, eine
Fahrkarte, eine Hotelrechnung..
453
00:49:30,320 --> 00:49:35,920
Den Rest lassen Sie hier.
Wollen Sie Graumann doch einsetzen?
454
00:49:36,240 --> 00:49:40,160
Sie sollen nur diese
Sachen �berpr�fen.
455
00:49:40,600 --> 00:49:44,840
Was sagen Sie zum Vertrag?
Nicht schlecht, aber wozu?
456
00:49:45,240 --> 00:49:50,080
Deutsche Ordnung.
Das ist ein Vertrag zwischen uns.
457
00:49:50,360 --> 00:49:56,280
Er bindet Sie an mich. Nur ich
entscheide �ber Ihre Arbeit.
458
00:49:57,520 --> 00:50:01,040
Andere wollen mich auch?
Bei Erfolg will Sie jeder.
459
00:50:01,320 --> 00:50:05,600
Wann erfahre ich meinen Einsatz?
Erst im letzten Moment.
460
00:50:24,480 --> 00:50:27,520
Das sind britische Sterling.
461
00:50:27,800 --> 00:50:33,280
�ber eine Million Pfund haben
wir in D�nkirchen erbeutet.
462
00:50:34,040 --> 00:50:36,720
Unterschreiben Sie den Vertrag?
463
00:50:37,000 --> 00:50:43,040
Wann bekomme ich die 100.000 Mark?
Nach Abschlu� Ihres Auftrages.
464
00:50:46,360 --> 00:50:51,520
Liegt das Geld da drin, im Safe?
Unterschreiben!
465
00:51:08,920 --> 00:51:11,720
Das m��te gefeiert werden.
466
00:51:13,920 --> 00:51:18,680
W�re ich Chef einer gro�en Bar,
w�rde ich Sie rausschmei�en.
467
00:51:18,960 --> 00:51:23,040
Auf Ihre Flugkunst, damit ich
nicht schwimmen mu�.
468
00:51:23,360 --> 00:51:29,120
Ihre Leute leben hier gut.
Ja Herr Major, es fehlt uns nichts.
469
00:51:31,440 --> 00:51:36,600
Besondere Leute verdienen
besondere Behandlung.
470
00:51:36,920 --> 00:51:43,240
Dann ist jeder hier ein Sonderfall.
Flirten Sie nicht mit mir.
471
00:51:43,640 --> 00:51:47,640
Hier sind die besten
Spezialisten der Welt.
472
00:51:47,920 --> 00:51:50,040
Soll ich es beweisen?
473
00:51:51,160 --> 00:51:58,400
Unser Freund Albert wird p�nktlich
um 9 Uhr einen Baum sprengen.
474
00:52:01,240 --> 00:52:05,240
Ich m�chte ihn �berwachen.
Ja, Sie haben nichts getrunken.
475
00:52:05,480 --> 00:52:08,480
Aber ich habe viel gesoffen.
476
00:52:12,520 --> 00:52:15,520
Er macht Marschmusik nach.
477
00:52:21,760 --> 00:52:25,320
V�llig n�chtern:
So, nun ist er raus.
478
00:52:41,360 --> 00:52:44,760
Es ist 9 Uhr.
Ihre Uhr geht vor.
479
00:52:45,120 --> 00:52:51,520
Meine Leute machen keine Fehler.
Das ist ein ganz schlauer Fuchs.
480
00:52:51,800 --> 00:52:55,400
Der englische Sender sagt die Zeit.
Das h�ren Sie?
481
00:52:55,600 --> 00:52:58,160
Wir sind eben was Besonderes.
482
00:52:59,400 --> 00:53:03,360
Radiostimme: Es ist 9 Uhr.
483
00:53:04,080 --> 00:53:06,080
Laute Explosion.
484
00:53:06,280 --> 00:53:09,200
Alle rufen durcheinander
485
00:53:22,320 --> 00:53:24,320
Spannende Musik.
486
00:54:02,720 --> 00:54:04,640
Von drau�en: Graumann?
487
00:54:08,920 --> 00:54:10,880
Etwas lauter: Graumann.
488
00:54:14,280 --> 00:54:16,200
Wo sind Sie, Graumann?
489
00:54:16,680 --> 00:54:18,600
Sehr laut: Graumann!
490
00:54:44,600 --> 00:54:49,480
Wo ist Graumann, ich habe
ihn �berall gesucht?
491
00:54:52,440 --> 00:54:54,480
Wo waren Sie denn?
492
00:54:54,800 --> 00:54:59,160
Ich habe mich geschnitten.
Zeigen Sie mal.
493
00:55:10,920 --> 00:55:13,480
Sehr entt�uscht?
494
00:55:18,560 --> 00:55:24,440
Sie denken doch nicht, ich h�tte
mir selbst in die Hand geschnitten.
495
00:55:28,960 --> 00:55:30,960
Viel Gl�ck!
- Danke.
496
00:55:33,840 --> 00:55:34,760
Eddie!
497
00:55:40,680 --> 00:55:45,560
15 Minuten nach der Landung
rufen Sie uns �ber Funk.
498
00:55:45,840 --> 00:55:50,720
Wenn nicht, schicke ich
sofort einen Ersatzmann.
499
00:55:51,040 --> 00:55:55,680
15 Minuten, klar?
Sie h�ren noch fr�her von mir.
500
00:55:57,600 --> 00:55:59,720
Heil Hitler!
Sch�ner Albert!
501
00:56:00,040 --> 00:56:02,920
Heil Hitler!
Ach ja, heil Hitler!
502
00:56:19,680 --> 00:56:22,920
Herr Oberst, sie melden sich schon.
503
00:56:23,200 --> 00:56:25,160
Das Funkger�t piepst.
504
00:56:26,520 --> 00:56:29,400
Sie kreisen �ber dem Ziel.
505
00:56:31,120 --> 00:56:34,040
Lautes Brummen der Motoren.
506
00:56:38,880 --> 00:56:41,800
Es ist so weit. Fertigmachen!
507
00:56:45,880 --> 00:56:48,800
Hey, bist du wahnsinnig?
508
00:56:52,040 --> 00:56:55,000
Die Rei�leine mu� doch einhaken.
509
00:57:08,440 --> 00:57:11,320
Geheimnisvolle Musik.
510
00:57:27,200 --> 00:57:30,160
Sehr laute Flugmotorger�usche.
511
00:58:02,720 --> 00:58:06,760
Der meldet sich nicht.
Ich wei�, was er jetzt macht.
512
00:58:07,720 --> 00:58:13,520
Der Auftrag ist ihm egal. Er will
schnell in die n�chste Stadt.
513
00:58:27,280 --> 00:58:31,040
Noch nichts.
Sind Sie noch nicht �berzeugt?
514
00:58:31,280 --> 00:58:34,240
Wir warten noch 30 Minuten.
515
00:58:35,920 --> 00:58:38,360
Musik.
516
00:58:47,720 --> 00:58:49,480
Franz�sisch?
517
00:58:54,720 --> 00:58:57,080
Ich bin in Frankreich.
518
00:59:06,200 --> 00:59:08,040
Schweine.
519
00:59:08,400 --> 00:59:11,720
Bringen Sie ihn zu mir!
Tot oder lebendig!
520
00:59:12,040 --> 00:59:17,920
Er kann nicht weit kommen.
Die Wagen stehen schon bereit.
521
00:59:20,320 --> 00:59:22,360
Spannende Musik.
522
00:59:27,200 --> 00:59:29,120
Jetzt aber los!
523
00:59:32,480 --> 00:59:37,040
Es ist ein Fehler.
Ihm ist etwas zugesto�en.
524
00:59:37,360 --> 00:59:42,480
Die Pr�fung war richtig. Im
Ernstfall h�tte das Folgen gehabt.
525
00:59:42,800 --> 00:59:47,960
Wenn Sie ihn erwischen, bin ich
froh, nicht geholfen zu haben.
526
00:59:48,200 --> 00:59:50,120
Schnelle Musik.
527
01:00:01,480 --> 01:00:06,240
(Steinh�ger): Auf seine
Ausreden bin ich gespannt.
528
01:00:13,680 --> 01:00:15,640
Piepen des Ger�ts.
529
01:00:20,200 --> 01:00:22,480
Es piept weiter.
530
01:00:26,840 --> 01:00:30,520
Piepen.
Warten Sie!
531
01:00:30,720 --> 01:00:33,880
Warten Sie, ich h�re was!
532
01:00:34,200 --> 01:00:36,720
Ich habe ihn jetzt.
Wen?
533
01:00:37,000 --> 01:00:41,920
Graumann hat sich gemeldet.
Sagen Sie ihm, wir holen ihn ab.
534
01:00:42,240 --> 01:00:45,640
Ihr Gef�hl, Comtesse,
hat Sie get�uscht.
535
01:00:54,400 --> 01:00:56,520
Nun komm schon!
536
01:00:56,920 --> 01:00:59,840
Motorger�usche.
537
01:01:11,960 --> 01:01:14,320
(Steinh�ger): Graumann!
538
01:01:15,080 --> 01:01:18,960
Graumann!
Wo bleibt ihr Idioten? Was soll das?
539
01:01:19,240 --> 01:01:21,200
Was bildet ihr euch ein?
540
01:01:21,480 --> 01:01:25,360
Sind Sie auf einem Bett gelandet?
Mitten im Kohlkopf.
541
01:01:25,760 --> 01:01:29,880
Steinh�ger lacht.
Wenn Sie mich an der Nase...
542
01:01:30,240 --> 01:01:32,120
Wir mu�ten Sie pr�fen!
543
01:01:32,400 --> 01:01:37,280
Sehr witzig. Ich bin das letzte
Mal abgesprungen. Danke!
544
01:01:37,560 --> 01:01:41,440
Das n�chste Mal wird es ernst.
Wenn ich das aushalte.
545
01:01:41,760 --> 01:01:44,440
Ich hatte Schei�-Angst.
Ach, nein?
546
01:01:44,760 --> 01:01:50,040
Ja. Einen Schock kann man nur
mit einem Schock vertreiben.
547
01:01:50,360 --> 01:01:54,480
Was stellen Sie sich vor?
Noch 1.000 Pfund extra.
548
01:02:10,600 --> 01:02:12,920
Er g�hnt laut.
549
01:02:13,200 --> 01:02:15,200
Sie st�hnt.
550
01:02:16,880 --> 01:02:21,680
Wer hat Sie denn hergeschickt?
Ich kann nicht schlafen.
551
01:02:22,000 --> 01:02:27,600
Geben Sie sich mehr M�he.
Glaub mir, jetzt mu� ich schlafen.
552
01:02:28,200 --> 01:02:31,480
Ist das alles, was du mir zu sagen hast?
- Nein.
553
01:02:31,800 --> 01:02:34,600
Heil Hitler!
(Lachend): Heil Hitler!
554
01:02:37,160 --> 01:02:39,720
Der Eingang. Nur eine Wache.
555
01:02:40,040 --> 01:02:44,560
Das Kraftwerk. Hier wird
der Sprengstoff hingelegt.
556
01:02:46,280 --> 01:02:48,280
Danke, Losch.
557
01:02:48,480 --> 01:02:52,040
Vergessen Sie die
Verschl�sselung nicht.
558
01:02:52,320 --> 01:02:55,320
Vor allem die 3 X am Ende.
V�llig klar.
559
01:02:56,720 --> 01:03:00,280
Diese Fotos sind noch genauer.
560
01:03:00,520 --> 01:03:04,800
Studieren Sie sie genau.
Ich kann sie schon auswendig.
561
01:03:05,120 --> 01:03:10,760
Sie m�ssen Sie auch inwendig kennen.
Das ist Ihre letzte Gelegenheit.
562
01:03:11,000 --> 01:03:16,880
Vergessen Sie nie, da� Sie bei mir
pers�nlich unter Vertrag stehen!
563
01:03:27,400 --> 01:03:32,360
Die ist gereinigt. Ein Feuerzeug.
Eine Streichholzschachtel.
564
01:03:32,760 --> 01:03:36,280
Setzen die mich nicht
richtig ab, passiert was.
565
01:03:36,560 --> 01:03:38,840
Das wird Sie aufheitern!
Was?
566
01:03:39,280 --> 01:03:44,040
Die 1.000 Pfund f�r Ihren Schock.
Hoffentlich sind sie echt.
567
01:03:44,320 --> 01:03:46,760
Ich verbreite ungern Falschgeld.
568
01:03:51,240 --> 01:03:54,120
Kann ich meine Zigaretten haben?
569
01:04:02,280 --> 01:04:05,280
Kann ich auch mal so eine probieren?
570
01:04:22,760 --> 01:04:24,680
Danke.
571
01:04:25,000 --> 01:04:29,920
Falls Sie erwischt werden,
schlucken Sie die. Sofortiger Tod.
572
01:04:30,160 --> 01:04:32,720
Und keine Blumen. Danke.
573
01:04:33,000 --> 01:04:36,960
Nach 3 Tagen werden
Sie abgeschrieben.
574
01:04:37,280 --> 01:04:40,280
Ich komme zur�ck.
Gewehrsch�sse.
575
01:04:42,920 --> 01:04:44,880
Laute Motorger�usche.
576
01:04:45,120 --> 01:04:47,080
Explosionen.
577
01:04:53,560 --> 01:04:58,240
Oben ist man sicherer als unten.
Ich hole Graumann.
578
01:04:59,160 --> 01:05:02,000
Flugzeugl�rm.
579
01:05:03,720 --> 01:05:07,800
Ist der �rmel-Kanal schon vorbei?
Eben �berflogen.
580
01:05:08,040 --> 01:05:10,040
Sch�sse.
581
01:05:10,320 --> 01:05:13,800
Ich war zwar unbeliebt,
aber das geht zu weit.
582
01:05:14,040 --> 01:05:16,080
Fertig zum Absprung!
583
01:05:23,920 --> 01:05:26,080
Sie melden den Standort.
584
01:05:27,360 --> 01:05:31,480
Maschine ist �ber
dem Absprung-Gebiet.
585
01:05:31,920 --> 01:05:33,920
Flugh�he.
586
01:05:34,440 --> 01:05:37,120
1200 Meter.
Melde es dem Oberst.
587
01:05:38,160 --> 01:05:40,080
Flugzeugger�usche.
588
01:05:45,280 --> 01:05:47,840
Eine Kuh bl�kt.
589
01:05:54,080 --> 01:05:56,160
Ein Hahn kr�ht.
590
01:06:37,800 --> 01:06:40,960
Er klopft heftig.
Ein Hund bellt.
591
01:06:44,040 --> 01:06:47,280
Was wollen Sie?
Ich hatte einen Unfall.
592
01:06:47,520 --> 01:06:50,440
Kann ich die Polizei anrufen?
593
01:06:51,320 --> 01:06:54,360
Musik und Stra�enl�rm.
594
01:06:57,320 --> 01:07:02,120
Der Nutzen, den ich f�r das Land
haben k�nnte, ist bald vertan.
595
01:07:02,400 --> 01:07:06,320
Und der findet den Namen
meiner Mutter wichtig.
596
01:07:06,600 --> 01:07:10,480
Wo sind Sie geboren?
In Berrick. Ich hab's eilig!
597
01:07:10,800 --> 01:07:13,280
Beruf?
Bankr�uber.
598
01:07:15,200 --> 01:07:17,400
Beruf?
Bankr�uber.
599
01:07:19,720 --> 01:07:22,600
Beruf?
Dann eben Bank-Kassierer.
600
01:07:22,920 --> 01:07:24,920
Schon besser.
601
01:07:25,240 --> 01:07:30,120
Ich mu� mich innerhalb von 3 Tagen
bei den Deutschen melden.
602
01:07:30,440 --> 01:07:36,480
2 Tage sind vorbei. Kann ich
jetzt funken, ehe es zu sp�t ist?
603
01:07:36,800 --> 01:07:39,840
Ich darf Ihnen das
gar nicht erlauben.
604
01:07:40,160 --> 01:07:44,240
Dann bringen Sie mich
zu jemandem, der das darf.
605
01:07:46,240 --> 01:07:50,320
Also gut. Ich schlage
Ihnen ein Gesch�ft vor.
606
01:07:50,600 --> 01:07:52,480
Gesch�ft?
Ja.
607
01:07:52,880 --> 01:07:57,200
Ich gebe Ihnen Funkger�t
und Fallschirm als Beweis.
608
01:07:57,480 --> 01:08:00,200
Und weiter?
Das ist umsonst.
609
01:08:00,520 --> 01:08:05,840
Ich habe auch etwas zu
verkaufen. Geheime Funk-Wellen.
610
01:08:06,080 --> 01:08:08,920
Von 6 deutschen Spionen.
611
01:08:09,240 --> 01:08:12,400
Die sind alle noch
frei und flei�ig.
612
01:08:12,600 --> 01:08:16,920
Tanzen Sie den Walzer mit
mir oder bleiben Sie sitzen?
613
01:08:17,360 --> 01:08:20,280
Musik und Stra�enl�rm.
614
01:08:23,440 --> 01:08:28,880
Die Funk-Wellen stimmen mit
unseren Erkenntnissen �berein.
615
01:08:29,120 --> 01:08:32,080
Er sagt die Wahrheit.
Nat�rlich, Sir!
616
01:08:32,640 --> 01:08:36,000
Ich bin hier, um mit
Ihnen Gesch�fte zu machen.
617
01:08:36,440 --> 01:08:41,920
Meine M�glichkeiten werden
schlechter, weil die Zeit knapp ist
618
01:08:42,760 --> 01:08:48,520
Wer hat die Verantwortung, wenn das
beste Material nicht gekauft wird?
619
01:08:49,560 --> 01:08:53,320
Sie, mit Ihrer verstaubten
Arbeitsweise.
620
01:08:54,440 --> 01:09:00,360
In Deutschland haben Sie mit Ihrer
Unversch�mtheit vielleicht Erfolg.
621
01:09:00,600 --> 01:09:03,920
Hier nicht!
Es wird wieder so sein.
622
01:09:04,200 --> 01:09:09,120
Wenn Sie das mit uns versuchen,
werden Sie nie funken.
623
01:09:09,400 --> 01:09:13,120
Oder Sie sitzen Ihre 14 Jahre
im Gef�ngnis ab.
624
01:09:13,360 --> 01:09:16,120
Was w�rden Sie dazu sagen?
625
01:09:16,400 --> 01:09:23,720
Ganz einfach: Wie sinnlos, da� Sie
eine so gute Gelegenheit verpassen.
626
01:09:27,240 --> 01:09:30,760
Offen gestanden, das
w�rde ich auch sagen.
627
01:09:31,160 --> 01:09:35,080
"Ich bin bei Freunden
und erwarte Anweisungen."
628
01:09:39,960 --> 01:09:42,880
Vergessen Sie die drei X nicht.
629
01:09:44,160 --> 01:09:47,120
Er funkt noch einmal.
630
01:09:53,480 --> 01:09:55,520
Hier bitte!
Danke.
631
01:09:55,920 --> 01:09:59,320
In einer Minute noch
einmal versuchen!
632
01:10:01,520 --> 01:10:03,520
Das Funkger�t piept.
633
01:10:05,920 --> 01:10:09,440
Sprengen Sie Wickers!
634
01:10:10,600 --> 01:10:13,880
Donnerstag. 3 Uhr. P�nktlich!
635
01:10:15,240 --> 01:10:19,640
Ich soll wirklich Englands gr��tes
Flugzeugwerk sprengen?
636
01:10:19,960 --> 01:10:25,640
Wir haben noch viel mit Ihnen vor.
Jedes Angebot freut mich.
637
01:10:26,720 --> 01:10:31,880
Auch, wenn Sie f�r uns nach
Deutschland zur�ck m�ssen?
638
01:10:32,120 --> 01:10:36,840
Sie arbeiten nur f�r uns.
Das wird teuer.
639
01:10:37,440 --> 01:10:40,720
Als Gesch�ftsmann
haben Sie eine Linie.
640
01:10:41,000 --> 01:10:44,960
Da dr�ben w�re mein Leben
ganz sch�n in Gefahr.
641
01:10:45,240 --> 01:10:48,200
Das ist es jetzt �brigens auch.
642
01:10:48,520 --> 01:10:53,360
Sie hatten deutsche Sachen dabei
und sind uns als tot gemeldet.
643
01:10:53,640 --> 01:10:56,360
Daf�r k�nnten Sie h�ngen.
644
01:10:56,640 --> 01:11:01,880
Das habe ich von einem gerechten
Engl�nder nicht erwartet.
645
01:11:03,720 --> 01:11:07,480
Sie gehen nicht aus
Vaterlandsliebe zur�ck.
646
01:11:07,680 --> 01:11:10,640
Was k�nnte Sie sonst interessieren?
647
01:11:10,960 --> 01:11:14,080
10.000 Pfund!
5.000 sofort in bar.
648
01:11:14,360 --> 01:11:17,600
Ich traue keiner
Bank wegen der R�uber.
649
01:11:17,880 --> 01:11:20,920
Was noch?
Meine Begnadigung.
650
01:11:21,200 --> 01:11:24,840
Und einen blanken Orden,
wie der ihn hat.
651
01:11:25,080 --> 01:11:28,000
Sie wissen genau, was Sie wollen.
652
01:11:28,280 --> 01:11:33,800
Ich verga� zu sagen, was passiert,
wenn Wickers nicht gesprengt wird.
653
01:11:34,080 --> 01:11:36,920
Sie waren bei der Garde.
Ja.
654
01:11:37,200 --> 01:11:41,960
Sie bekommen morgen fr�h
Ihren Einberufungsbefehl.
655
01:11:42,240 --> 01:11:48,120
Erpresser. Der Krieg hat alle
moralischen Werte zerst�rt.
656
01:11:48,640 --> 01:11:51,040
Ich lehne jeden Krieg ab.
657
01:11:51,360 --> 01:11:53,920
Damit sind Sie nicht allein.
658
01:12:05,240 --> 01:12:07,520
Kommen Sie mit?
659
01:12:10,520 --> 01:12:14,960
Ich soll mich unter die
8-Uhr-Schicht mischen.
660
01:12:15,240 --> 01:12:18,400
Halten Sie!
Dann gehe ich durch ein Haupttor.
661
01:12:18,760 --> 01:12:24,640
"Ich folge den Arbeitern und achte
darauf, was mein Vordermann sagt."
662
01:12:31,960 --> 01:12:34,280
Nicht dr�ngeln.
663
01:12:34,880 --> 01:12:37,600
Klingeln der Zeit-Uhr.
664
01:12:45,920 --> 01:12:50,440
Hey, Sie!
Ihre M�tze!
665
01:12:55,320 --> 01:12:59,320
"Ich verstecke mich bis Mitternacht
in einem Waschraum."
666
01:12:59,640 --> 01:13:04,520
"In der Essenspause schlie�e ich
mich wieder den Arbeitern an."
667
01:13:04,880 --> 01:13:07,920
"Dadurch komme ich
in das Hauptgeb�ude."
668
01:13:23,600 --> 01:13:28,560
"Was nun kommt, ist
wesentlich unangenehmer."
669
01:13:28,920 --> 01:13:32,920
"Von Grunen sagte, da�
das Essen grauenhaft ist."
670
01:13:34,160 --> 01:13:36,640
"Er hatte nicht gelogen."
671
01:13:36,880 --> 01:13:41,080
"Mein Befehl sah vor,
als letzter hinauszugehen."
672
01:13:41,400 --> 01:13:47,880
"Im linken Geb�ude ist das
Kraftwerk, das allen Strom erzeugt"
673
01:13:48,480 --> 01:13:50,720
Stimmengewirr.
674
01:13:55,040 --> 01:13:56,960
Musik.
675
01:14:11,040 --> 01:14:16,960
"22 Schritte von der n�rdlichen
Ecke des Geb�udes ist ein Fenster."
676
01:14:17,440 --> 01:14:20,400
"Dort soll ich die Bombe anbringen."
677
01:14:22,680 --> 01:14:24,600
Musik.
678
01:14:29,360 --> 01:14:32,280
"Ich soll den Z�nder einsetzen."
679
01:14:41,560 --> 01:14:47,480
"Dann soll ich die Zeitz�ndung der
Uhr auf 7 Stunden sp�ter stellen"
680
01:14:47,840 --> 01:14:49,720
Spannende Musik.
681
01:15:03,240 --> 01:15:06,480
Bin ich froh, endlich
nach Hause zu gehen!
682
01:15:20,880 --> 01:15:23,200
Gute Nacht, Jonny.
Gute Nacht.
683
01:15:37,000 --> 01:15:40,080
"Dann soll ich mich
bis 6 Uhr verstecken."
684
01:15:40,360 --> 01:15:43,440
"Bis die Nachtschicht
nach Hause geht."
685
01:15:43,720 --> 01:15:47,560
"Ich soll mich wieder
den anderen anschlie�en."
686
01:15:50,840 --> 01:15:55,480
Glauben Sie mir jetzt?
Es ist interessant.
687
01:15:55,920 --> 01:16:02,720
Falls das Kriegsministerium will,
w�rden Sie Ihre Aufgabe machen?
688
01:16:03,640 --> 01:16:10,040
Was meinen Sie damit?
Nun, zum Beispiel, was ich sagte.
689
01:16:11,760 --> 01:16:16,280
Lord Beaverbrook ist aufgehalten
worden, aber unterwegs.
690
01:16:16,480 --> 01:16:18,640
Sie m�chten entschuldigen.
691
01:16:18,960 --> 01:16:22,880
Als Sprecher des Ministeriums
sage ich folgendes:
692
01:16:23,160 --> 01:16:29,080
Wir k�nnen nicht zustimmen, eins
der Hauptflugzeugwerke zu sprengen.
693
01:16:30,960 --> 01:16:36,480
Den Deutschen ist die Zerst�rung
der Wickerswerke wichtig.
694
01:16:36,800 --> 01:16:41,640
Sprengt Chapman nicht, wissen
die Deutschen, da� etwas faul ist.
695
01:16:41,880 --> 01:16:48,960
Er w�re als Agent wertlos.
Ich wei� nichts von seinen Aktionen.
696
01:16:49,520 --> 01:16:55,400
Sie k�nnen nicht erwarten, da� wir
die Flugzeugherstellung lahmlegen.
697
01:17:01,080 --> 01:17:08,480
Wir erwarten genau das, nach
Absprache mit Lord Beaverbrook.
698
01:17:10,680 --> 01:17:12,680
Laute Explosion.
699
01:17:21,240 --> 01:17:23,280
Sirenen heulen.
700
01:17:24,840 --> 01:17:29,240
Sie sind der erste Polizist,
der mein Werkzeug tr�gt.
701
01:17:29,680 --> 01:17:32,480
Sie w�ren gut in meiner Bande.
702
01:17:32,800 --> 01:17:35,960
Wenn Sie das wieder tun,
sind Sie MEIN Mann.
703
01:17:39,000 --> 01:17:41,640
Feueralarm.
Stimmengewirr.
704
01:17:55,960 --> 01:17:58,560
Explosion.
705
01:18:01,400 --> 01:18:07,360
Unbekanntes Flugzeug n�hert sich
von S�d-Ost Minus 10 der K�ste.
706
01:18:12,080 --> 01:18:14,000
Danke.
707
01:18:14,320 --> 01:18:18,760
An alle Flak-Batterien:
Das unbekannte Flugzeug durchlassen.
708
01:18:19,040 --> 01:18:24,080
Eigene Maschine vom Einsatz zur�ck.
Nein, es ist eine deutsche.
709
01:18:24,400 --> 01:18:27,400
Die wollen herausfinden,
was los ist.
710
01:18:28,200 --> 01:18:30,760
Ja, sowas �hnliches.
711
01:18:31,920 --> 01:18:37,520
Das Flugzeug ist au�er Reichweite,
setzt seinen Kurs fort.
712
01:18:37,920 --> 01:18:43,080
Au�er Reichweite?
Welche H�he ist au�er Reichweite?
713
01:18:43,640 --> 01:18:46,880
Flugzeugger�usche.
Sch�sse.
714
01:18:47,080 --> 01:18:49,000
Alarmsirenen.
715
01:18:53,440 --> 01:18:55,440
Sch�sse.
716
01:18:59,440 --> 01:19:05,120
Bei 15.000 Metern ist es um 3.000
Meter h�her als unsere Maschinen.
717
01:19:05,440 --> 01:19:11,000
Das kann nur die neue Messerschmitt
sein. Wir haben schon davon geh�rt.
718
01:19:11,320 --> 01:19:16,200
Danke! Ohne Sie h�tten wir
es viel sp�ter erfahren.
719
01:19:17,000 --> 01:19:20,880
Wo ist die Maschine jetzt?
Schon halb zu Hause.
720
01:19:21,440 --> 01:19:26,880
Es gibt eine Staffel, die auf die
franz�sische K�ste angesetzt ist.
721
01:19:27,160 --> 01:19:31,400
Die sollen den Flugplatz beschie�en,
wenn die Maschine landet.
722
01:19:31,720 --> 01:19:36,880
Nein! Napoleon sagte:
Nicht heute nacht, Josephine.
723
01:19:44,360 --> 01:19:48,240
17.35 Uhr: Der Admiral.
Der Brigade-Kommandeur.
724
01:19:48,520 --> 01:19:53,160
Luftwaffen-Helferin im
Rang eines Offiziers.
725
01:19:53,920 --> 01:19:58,040
Na, Sie haben's ja
ganz gem�tlich hier.
726
01:19:58,320 --> 01:20:01,680
Flotter als die meisten
englischen Gef�ngnisse.
727
01:20:02,000 --> 01:20:05,960
Das ist Major Lawrence,
Experte auf dem Gebiet der Tarnung.
728
01:20:06,280 --> 01:20:09,560
Sie war flei�ig f�r uns.
Zeigen Sie mal!
729
01:20:16,760 --> 01:20:20,240
Ah, Nachtaufnahmen.
Ja, Infrarot-Film.
730
01:20:22,600 --> 01:20:26,520
Haben wir so viel zerst�rt?
Das t�uscht sogar mich.
731
01:20:26,800 --> 01:20:31,640
Die Aufnahmen wurden gemacht,
als das deutsche Flugzeug weg war.
732
01:20:32,000 --> 01:20:35,880
Dann sind die Fotos der Deutschen...
Nicht viel anders.
733
01:20:36,160 --> 01:20:40,960
Wie lange ist die Fabrik stillgelegt?
- Nur wenige Stunden.
734
01:20:42,120 --> 01:20:45,440
Chapman wird �ber Funk verlangt.
735
01:20:45,640 --> 01:20:50,160
Sie k�nnen doch auch rangehen.
Mein Rhythmus ist anders.
736
01:20:53,480 --> 01:20:55,680
Erledigen Sie das!
737
01:21:00,840 --> 01:21:03,880
Chapman funkt.
738
01:21:08,600 --> 01:21:11,200
Er funkt noch einmal.
739
01:21:15,240 --> 01:21:17,200
Erbitte Ihre Nachricht.
740
01:21:17,400 --> 01:21:19,680
Das Funk-Ger�t piept.
741
01:21:20,840 --> 01:21:27,560
Kein U-Boot verf�gbar.
742
01:21:29,120 --> 01:21:33,520
Fahren Sie nach Lissabon
mit dem Schiff.
743
01:21:33,800 --> 01:21:35,880
Piepen des Funk-Ger�ts.
744
01:21:36,120 --> 01:21:38,240
Letzte Meldung.
745
01:21:43,520 --> 01:21:45,440
Merkw�rdig.
746
01:21:45,720 --> 01:21:48,600
Keine Anerkennung oder sowas?
747
01:21:48,920 --> 01:21:53,560
Das klingt nach Abbruch
der Verbindung.
748
01:21:55,320 --> 01:22:00,200
Das gef�llt mir ganz und gar nicht.
749
01:22:00,640 --> 01:22:03,920
Irgend etwas stimmt
nicht an der Sache.
750
01:22:05,520 --> 01:22:08,440
Ihr Wohlbefinden ist uns wichtig.
751
01:22:08,760 --> 01:22:13,480
Vielleicht ist es zu gef�hrlich,
wenn Sie zur�ckgehen.
752
01:22:13,800 --> 01:22:17,160
Na, ja! Wenn es sich
f�r mich lohnen w�rde.
753
01:22:17,440 --> 01:22:20,760
Ihre Abfindung und Begnadigung
sind geregelt.
754
01:22:21,040 --> 01:22:24,440
Aber den Verdienst-Orden
gibt es nicht.
755
01:22:24,640 --> 01:22:29,880
Ich besitze ihn selbst und
f�nde ihn an Ihnen unpassend.
756
01:22:30,760 --> 01:22:35,640
Sie k�nnen nur zu meinen
Bedingungen weiter arbeiten.
757
01:22:36,000 --> 01:22:42,040
Der Privat-Krieg von Chapman ist
damit beendet. Verstehen wir uns?
758
01:22:42,320 --> 01:22:47,120
Ich wei� nicht. Ich ahne,
was Sie mit mir vorhaben.
759
01:22:49,320 --> 01:22:54,080
Die Dame erkl�rt das
ausgestellte Tier.
760
01:22:57,120 --> 01:23:00,240
Bisher hatten Sie es ganz gut.
761
01:23:00,520 --> 01:23:05,400
Von Grunen ist ein feiner Herr.
Hier weht ein anderer Wind.
762
01:23:05,720 --> 01:23:10,000
�berlegen Sie sich, wer
diesen Krieg gewinnen soll.
763
01:23:10,320 --> 01:23:14,240
Wehe, die Deutschen
kommen nach London.
764
01:23:14,520 --> 01:23:19,520
Sie werden viele angebrannte
Geheimakten bei uns finden.
765
01:23:19,840 --> 01:23:25,520
In der Abwehrabteilung wird
ihnen sicher Ihre Akte zufallen.
766
01:23:25,840 --> 01:23:31,680
Die d�rfte gen�gen,
um Ihr Leben zu beenden.
767
01:23:33,360 --> 01:23:38,200
Was ist aus dem englischen
Gerechtigkeitssinn geworden?
768
01:23:38,480 --> 01:23:44,920
Also gut! Aber denken Sie an die
ersten 5.000 Pfund. Keinen Scheck!
769
01:23:47,280 --> 01:23:53,360
Fein! Jetzt m�ssen wir Sie sehr
gut auf die Deutschen vorbereiten.
770
01:23:54,080 --> 01:23:56,000
St�hnen.
Los!
771
01:23:56,280 --> 01:24:00,040
Auf welchem Bahnhof
sind Sie angekommen?
772
01:24:00,360 --> 01:24:06,200
(Au�er Atem): Ich habe
es doch gesagt, Mesbitch.
773
01:24:06,520 --> 01:24:09,200
Wann fuhr der Zug?
Kurz vor 6 Uhr.
774
01:24:09,520 --> 01:24:13,520
(Er schreit): War es ein D-Zug
oder nicht?
775
01:24:13,840 --> 01:24:17,560
Ich glaube, kein D-Zug.
(Er schreit): Genauer.
776
01:24:17,800 --> 01:24:22,080
Kein D-Zug.
Ich bin m�de.
777
01:24:23,760 --> 01:24:26,640
Ich mu� schlafen.
Gib ihm zu trinken!
778
01:24:26,960 --> 01:24:30,520
Mach du eine halbe Stunde weiter.
779
01:24:39,320 --> 01:24:45,720
Welchen Film haben Sie gesehen?
H�bsches M�dchen, Sie hie� Sally.
780
01:24:47,440 --> 01:24:51,160
Gray und Adolf Wohlbr�ck in...
781
01:24:52,240 --> 01:24:55,160
Warschauer Konzert oder so �hnlich.
782
01:24:55,440 --> 01:24:57,520
Welches Kino?
Im Arch.
783
01:24:57,800 --> 01:25:00,520
Welche Farbe hatte die Fahrkarte?
Wei�.
784
01:25:00,800 --> 01:25:06,480
Nein, Sie bl�der Kerl. Sie war gr�n.
Wei�e gibt's nur in der 1.Klasse.
785
01:25:06,800 --> 01:25:10,680
Ein Fehler im echten Verh�r
und Sie sind erledigt.
786
01:25:11,000 --> 01:25:14,320
Begreifen Sie doch,
das geht nun schon Tage!
787
01:25:14,640 --> 01:25:17,600
15 Stunden, bei den
Deutschen aber 30!
788
01:25:17,960 --> 01:25:21,120
Lassen Sie ihn die
Flasche austrinken.
789
01:25:25,200 --> 01:25:30,880
Verh�ren Sie ihn weitere 4 Stunden,
dann kann er morgen fahren.
790
01:25:31,240 --> 01:25:35,080
Danke f�r die Hilfe.
Eins habe ich gelernt.
791
01:25:35,400 --> 01:25:40,720
Falle niemals lebend in die
H�nde der SS! Herr Chapman!
792
01:25:41,040 --> 01:25:45,960
Leisten Sie gute Arbeit!
Ich verlasse mich darauf.
793
01:25:46,240 --> 01:25:50,920
Wir haben in Sie eine
Menge Geld reingesteckt.
794
01:25:55,920 --> 01:26:01,040
Wieviel Gramm Zucker bekommt jeder?
(Er st�hnt): Ach!
795
01:26:02,560 --> 01:26:04,560
Musik.
796
01:26:53,400 --> 01:26:57,120
Hallo, Mister Vanchecker.
Sch�ner Albert.
797
01:26:59,600 --> 01:27:01,840
Sch�ner Albert.
798
01:27:02,880 --> 01:27:05,800
Sie wissen nicht, was ich meine?
799
01:27:18,200 --> 01:27:20,120
Musik.
800
01:27:25,560 --> 01:27:28,720
Ich bewundere dich.
- Warum?
801
01:27:29,000 --> 01:27:32,040
Weil du dich niemals ver�nderst.
802
01:27:32,360 --> 01:27:36,840
Ich habe keine Zeit f�r Geplauder.
Warst du in dem Auto?
803
01:27:37,360 --> 01:27:42,080
Ich mu� vor Keller mit dir reden.
Wo ist von Grunen?
804
01:27:42,800 --> 01:27:46,480
An der Ostfront.
In Ru�land? Wieso?
805
01:27:46,800 --> 01:27:50,640
Manche behaupten, es ist dein Werk.
Oh!
806
01:27:50,960 --> 01:27:53,040
Mein Herr?
Einen Mansanila, bitte.
807
01:27:53,320 --> 01:27:56,280
Was will man mir
in die Schuhe schieben?
808
01:27:57,840 --> 01:28:03,400
Drei Agenten sind nach deiner
Ankunft in England get�tet worden.
809
01:28:03,680 --> 01:28:07,160
Das sind zu viele
Zuf�lle. Verstehst du?
810
01:28:07,480 --> 01:28:10,480
Ja.
Du wirst tagelang verh�rt werden.
811
01:28:10,760 --> 01:28:14,640
Ich hoffe, deine Geschichte ist gut.
Sie ist es.
812
01:28:20,200 --> 01:28:23,840
Von Grunen mu� zur�ck.
Du kannst das erreichen.
813
01:28:24,120 --> 01:28:27,960
Wie denn?
Hast du keine wertvolle Information
814
01:28:28,280 --> 01:28:30,920
Nur f�r von Grunen?
Nein.
815
01:28:31,320 --> 01:28:33,280
Er schuldet mir Geld.
Beweise?
816
01:28:33,560 --> 01:28:35,440
Es steht im Vertrag.
Gut.
817
01:28:35,760 --> 01:28:38,600
Ich nehme Kontakt zu
den richtigen Leuten auf.
818
01:28:38,880 --> 01:28:41,880
Auf die verf�hrerische Agentin.
819
01:28:43,800 --> 01:28:49,600
Du hast zu viel gearbeitet.
Wieso? Sehe ich schlecht aus?
820
01:28:49,920 --> 01:28:55,480
Steig aus! Es ist ein Spiel f�r M�nner.
- Ja, das will ich
821
01:28:56,120 --> 01:28:58,480
Einmal mu� man aufh�ren.
Irgendwann!
822
01:28:58,800 --> 01:29:04,200
Im Moment ist es unm�glich.
Wir m�ssen beide vern�nftig sein.
823
01:29:11,240 --> 01:29:13,120
Er klingelt.
824
01:29:21,560 --> 01:29:23,960
Kommen Sie rein!
825
01:29:34,760 --> 01:29:36,920
Treten Sie n�her!
826
01:29:49,000 --> 01:29:53,920
Sie sind Franz Graumann?
Nur f�rs Milit�r. Sonst nicht.
827
01:29:54,280 --> 01:29:57,560
Unterlassen Sie die
alberne Bemerkung.
828
01:29:57,840 --> 01:30:04,160
Machen Sie sofort einen Bericht �ber
Ihre gesamte Zeit in England.
829
01:30:07,080 --> 01:30:10,400
Ich erwarte, da� Sie
nichts auslassen!
830
01:30:20,760 --> 01:30:24,640
Ein �berw�ltigender Empfang!
Wir sind �berw�ltigt.
831
01:30:25,640 --> 01:30:27,600
Herzlich willkommen!
832
01:30:28,640 --> 01:30:33,560
Es gibt nur einen Franz Graumann
und der ist in Ordnung.
833
01:30:33,800 --> 01:30:37,080
Er hat sich �berhaupt
nicht ver�ndert.
834
01:30:37,400 --> 01:30:43,320
Das Leben wird wieder fr�hlicher mit
ihm. Und wir hatten ihn aufgegeben!
835
01:30:43,920 --> 01:30:49,720
Sie hatten mich aufgegeben?
Da� Sie es wagen zur�ckzukommen?
836
01:30:50,240 --> 01:30:55,080
Warum nicht?
Ihre R�ckkehr zeugt von Mut!
837
01:30:55,400 --> 01:30:58,960
Zur�ck in die H�hle
des L�wen. Alle Achtung!
838
01:30:59,240 --> 01:31:03,840
Ich komme, um mir
mein Geld zu holen.
839
01:31:04,080 --> 01:31:06,280
Welches?
100.000 Mark vom Baron.
840
01:31:06,640 --> 01:31:10,480
Er ist bedauerlicherweise
nicht mehr bei uns.
841
01:31:11,120 --> 01:31:15,840
Oder er lebt gar nicht mehr.
An der Ostfront gibt's viele Tote.
842
01:31:16,080 --> 01:31:19,680
Das untergr�bt die Wehrkraft!
Ja.
843
01:31:20,120 --> 01:31:25,440
Inzwischen schreiben Sie den Bericht
�ber England. Bitte sehr!
844
01:31:27,800 --> 01:31:31,400
Es ist sicher spannend zu lesen.
845
01:31:32,520 --> 01:31:34,960
Und nichts auslassen!
846
01:31:35,400 --> 01:31:43,280
Hoffentlich haben Sie viel Zeit?
Ja, denn die Zeit arbeitet f�r uns.
847
01:31:55,120 --> 01:31:59,720
Ich habe noch Fragen an Sie, Franz.
Ach, schon wieder.
848
01:32:00,040 --> 01:32:04,240
Wieso dauerte es 3 Tage,
bis Sie sich gemeldet haben?
849
01:32:04,520 --> 01:32:07,080
Ah!
Woher hatten Sie Sprengstoff?
850
01:32:07,400 --> 01:32:12,280
Ich hab's schon zehnmal gesagt.
Regen Sie sich nicht auf.
851
01:32:12,640 --> 01:32:16,760
Die Dinge sehen anders aus,
seit Ihr G�nner weg ist.
852
01:32:17,120 --> 01:32:19,960
Dar�ber werden Sie
sich noch wundern.
853
01:32:20,240 --> 01:32:26,160
Mit welchen Tricks sind Sie
von Grunen losgeworden?
854
01:32:26,440 --> 01:32:32,400
Er hat sich durch Fehler
selbst geschadet.
855
01:32:37,160 --> 01:32:40,160
(Steinh�ger): Wir bekommen Besuch.
856
01:32:41,640 --> 01:32:43,000
Heil Hitler!
857
01:32:43,280 --> 01:32:46,360
Was bedeutet das?
Holen Sie den Wagen!
858
01:32:46,640 --> 01:32:49,440
Sofort!
In f�nf Minuten.
859
01:32:49,720 --> 01:32:54,320
Ich denke, �ber den Besuch
wissen Sie mehr als ich.
860
01:32:57,080 --> 01:33:00,400
Wir fahren nicht zur
Dienststelle Ast.
861
01:33:00,680 --> 01:33:03,760
Wir haben neue Anweisungen.
Kommen Sie!
862
01:33:20,200 --> 01:33:23,440
Die Papiere bitte! Kommen Sie rein.
863
01:33:25,040 --> 01:33:30,320
Franz, jetzt k�nnen Sie nicht
mehr um politisches Asyl bitten.
864
01:33:30,640 --> 01:33:34,640
Wir haben die Grenze �berschritten.
Was meinen Sie?
865
01:33:34,960 --> 01:33:38,960
Sie waren auf neutralem Gebiet.
Nun nicht mehr!
866
01:34:04,920 --> 01:34:06,920
Kommen Sie!
867
01:34:07,200 --> 01:34:09,080
Eddie!
868
01:34:11,400 --> 01:34:13,320
Viel Gl�ck.
869
01:34:13,560 --> 01:34:15,560
Musik.
870
01:34:20,440 --> 01:34:23,200
Heil Hitler!
- Heil Hitler!
871
01:34:25,960 --> 01:34:27,440
Bitte!
872
01:34:29,720 --> 01:34:35,480
Ich wei�. Man wartet auf Sie.
Die Herren warten nicht gern.
873
01:34:36,680 --> 01:34:38,720
Kommen Sie!
874
01:34:43,320 --> 01:34:46,640
Na, was ist denn?
Wo kann ich mal?
875
01:34:46,920 --> 01:34:49,640
Die Toilette ist im Flur.
876
01:34:51,440 --> 01:34:53,400
Musik.
877
01:35:07,640 --> 01:35:10,600
Graumann! Franz, machen Sie auf!
878
01:35:12,800 --> 01:35:15,760
Klopfen.
Dramatische Musik.
879
01:35:17,040 --> 01:35:18,960
Na, sch�n!
880
01:35:23,720 --> 01:35:27,840
Ist was passiert?
Ich habe nichts im Magen.
881
01:35:28,240 --> 01:35:32,280
Trinken Sie! Man mu� dem
Magen was anbieten. Los!
882
01:35:32,520 --> 01:35:34,880
Das ist die bessere Medizin.
883
01:35:36,480 --> 01:35:37,480
Danke!
884
01:35:41,000 --> 01:35:43,200
Gehen Sie vor!
885
01:35:47,400 --> 01:35:54,240
Ich danke Ihnen, meine Herren! Wir
werden so verfahren wie besprochen.
886
01:35:57,080 --> 01:35:59,960
Bitte nehmen Sie die
Papiere wieder an sich.
887
01:36:03,000 --> 01:36:05,080
Bitte!
888
01:36:09,840 --> 01:36:15,520
General-Feldmarschall von Rundstedt,
das ist Leutnant Graumann.
889
01:36:17,040 --> 01:36:20,520
Ich habe Ihnen etwas
Erfreuliches mitzuteilen.
890
01:36:23,760 --> 01:36:25,520
Lesen Sie!
891
01:36:27,760 --> 01:36:32,280
Dem Leutnant Franz Graumann wird
f�r die erfolgreiche Durchf�hrung...
892
01:36:32,680 --> 01:36:37,200
...von Aufgaben f�r den
Abwehrdienst der Wehrmacht...
893
01:36:37,520 --> 01:36:41,520
...besonders die Teil-Zerst�rung
der Wickers-Werke...
894
01:36:41,840 --> 01:36:45,760
...bei der er heldenhaft
war und K�nnen bewies...
895
01:36:46,000 --> 01:36:49,960
...das Eiserne Kreuz verliehen.
896
01:36:50,240 --> 01:36:56,160
Graumann ist der erste Engl�nder,
der die Auszeichnung erh�lt.
897
01:37:00,000 --> 01:37:03,000
Im Namen des F�hrers Adolf Hitler.
898
01:37:06,200 --> 01:37:09,440
Zun�chst sollten Sie zu
meinem Schneider gehen.
899
01:37:09,720 --> 01:37:12,520
Sie brauchen eine Uniform.
Sehr g�tig.
900
01:37:12,840 --> 01:37:16,760
Kann ich noch etwas f�r Sie tun?
(Verlegen): Ja.
901
01:37:17,040 --> 01:37:20,960
Ich wei� nicht,
wie ich es sagen soll.
902
01:37:21,200 --> 01:37:25,200
Ich m�chte noch etwas vorbringen.
903
01:37:38,200 --> 01:37:40,200
Musik.
904
01:37:43,200 --> 01:37:47,760
Wir freuen uns, da� Sie wieder da sind.
- Ich bin auch froh.
905
01:37:48,320 --> 01:37:51,280
Albert, polieren Sie Ihre Kn�pfe.
906
01:37:51,600 --> 01:37:53,560
Musik.
907
01:38:04,560 --> 01:38:10,920
Das waren alle Akten. Die anderen
betreffen nur die Verwaltung.
908
01:38:11,560 --> 01:38:15,520
Es tut mir leid, da�
Sie alles r�umen m�ssen.
909
01:38:15,800 --> 01:38:18,880
Aber ich m�chte sofort
weiterarbeiten.
910
01:38:25,240 --> 01:38:27,640
So was Dummes!
911
01:38:30,760 --> 01:38:33,720
Wie kommen Sie da ran?
An was?
912
01:38:33,960 --> 01:38:36,960
An diese Luftaufnahme.
913
01:38:39,160 --> 01:38:42,840
Was zeigt denn diese
Luftaufnahme, Franz?
914
01:38:44,840 --> 01:38:48,760
Wo haben Sie sie vorher
schon einmal gesehen?
915
01:38:49,800 --> 01:38:53,760
Das sind die Wickers-Werke.
Ist doch klar.
916
01:38:55,240 --> 01:39:01,080
Ich mu�te mir in diesem Zimmer
4 Tage lang die Anlage einpr�gen.
917
01:39:01,360 --> 01:39:04,240
Hier habe ich sie gesehen.
918
01:39:04,480 --> 01:39:07,400
Nein, nur Bilder und Zeichnungen.
919
01:39:07,720 --> 01:39:12,600
Keine Luftaufnahmen, schon gar
nicht von der brennenden Fabrik.
920
01:39:14,440 --> 01:39:20,040
Diesmal haben Sie einen gef�hrlichen
Fehler gemacht. Finden Sie nicht?
921
01:39:20,360 --> 01:39:26,200
Mein englischer Freund!
Seien Sie nicht verbohrt wie Keller
922
01:39:26,800 --> 01:39:32,080
Einmal Polizist immer Polizist.
Hei�t es nicht so?
923
01:39:32,400 --> 01:39:36,320
Ja. Damit k�nnen Sie mich nicht
beleidigen. Ich bin stolz darauf.
924
01:39:36,600 --> 01:39:42,200
Und dankbar, weil man Polizisten
immer braucht, egal wer regiert.
925
01:39:42,520 --> 01:39:46,400
Egal ob Kommunisten oder
Nationalsozialisten.
926
01:39:46,720 --> 01:39:51,080
Als Polizist frage ich Sie jetzt:
Tun Sie es doch!
927
01:39:51,360 --> 01:39:54,320
Sie fragten, woher das Foto stammt.
Ja.
928
01:39:54,640 --> 01:39:59,040
Ist es eine �berraschung, da�
wir Deutschen es haben?
929
01:39:59,640 --> 01:40:05,520
Wieso fragen Sie danach, wenn Sie
das Bild schon hier gesehen haben?
930
01:40:06,080 --> 01:40:11,960
Ich denke, das Bild ist geheim und
sollte im Safe aufbewahrt werden!
931
01:40:12,240 --> 01:40:16,320
Jetzt kann es jeder sehen.
Deshalb mein Erstaunen.
932
01:40:16,640 --> 01:40:20,760
Als der Baron weg war,
war ich Dienststellen-Leiter!
933
01:40:21,000 --> 01:40:23,880
Und ich bin nicht jeder!
934
01:40:24,120 --> 01:40:28,040
Nein, nein, Franz.
Sie entt�uschen mich schwer.
935
01:40:28,680 --> 01:40:32,200
Es entt�uscht mich, da� Ihnen
nichts besseres einf�llt.
936
01:40:32,520 --> 01:40:34,760
Was sagen Sie?
Steinh�ger.
937
01:40:35,080 --> 01:40:40,320
Bei dem Verdacht, m�ssen Sie
eine Untersuchung beantragen.
938
01:40:40,600 --> 01:40:43,520
Und zwar auf dem Dienstweg.
939
01:40:44,000 --> 01:40:48,920
Wenn Sie sich irren, wird man
Sie zur Verantwortung ziehen.
940
01:40:49,360 --> 01:40:53,040
Sind Sie dazu bereit?
Welchen Sinn h�tte das?
941
01:40:53,360 --> 01:40:57,680
Franz hat offenbar Freunde
in h�chsten Stellungen.
942
01:40:57,960 --> 01:41:04,680
Es ist so, da� ich beruflich
entt�uscht bin. Schwer entt�uscht.
943
01:41:08,960 --> 01:41:12,880
Ich empfinde zum 1.Mal
Zuneigung zu diesem Mann.
944
01:41:13,160 --> 01:41:18,000
Aber er hat recht.
Er wird alles �berleben.
945
01:41:18,360 --> 01:41:23,200
Warum er?
Er hat seine Aufgabe, die er liebt.
946
01:41:23,520 --> 01:41:28,960
Das macht ihn gef�hrlich.
Hauptsache wir �berleben auch.
947
01:41:30,000 --> 01:41:31,920
Zum Wohl!
948
01:41:32,200 --> 01:41:34,120
Die Pferde wiehern.
949
01:41:42,600 --> 01:41:45,120
Ein Auto hupt laut.
950
01:41:45,560 --> 01:41:47,880
St�ndiges Hupen.
951
01:41:54,960 --> 01:42:00,840
Das sind nicht mehr die gleichen
Soldaten, die Eroberungen machten.
952
01:42:01,920 --> 01:42:04,440
Nein, ganz gewi� nicht.
953
01:42:04,760 --> 01:42:11,440
Seltsam! Obwohl ich doch selber
Soldat bin, bin ich gegen Krieg.
954
01:42:12,280 --> 01:42:15,480
Das war ich schon immer.
955
01:42:16,560 --> 01:42:19,120
Ich wei� nicht, Eddie.
956
01:42:19,400 --> 01:42:24,120
Ich �berlege die ganze Zeit,
was sind Sie wirklich?
957
01:42:36,840 --> 01:42:40,920
Z�hlen Sie es im Auto!
Ich wollte noch einkaufen.
958
01:42:41,240 --> 01:42:44,880
Gut, aber ich will vor
der Nacht in Paris sein.
959
01:42:58,840 --> 01:43:00,760
Rue Dauphine 12?
Ja.
960
01:43:01,040 --> 01:43:05,640
Sie schreibt immer
von derselben Adresse.
961
01:43:05,960 --> 01:43:10,720
Danke f�r die Auskunft. Sehr nett.
Oh, vielen Dank.
962
01:43:15,080 --> 01:43:17,040
Musik.
963
01:43:19,440 --> 01:43:21,640
Elaine.
- Ja, mein Herr.
964
01:43:21,960 --> 01:43:23,920
Gauloise, bitte.
965
01:43:24,360 --> 01:43:27,800
Eine Flasche vertragen
wir noch, Herr Baron.
966
01:43:29,120 --> 01:43:32,360
Ober!
Ich mu� Sie jetzt allein lassen.
967
01:43:32,680 --> 01:43:36,920
Ich werde von meinen
Freunden erwartet.
968
01:43:39,240 --> 01:43:42,920
Das ist die ganze Wehrmachtsspitze!
Meinen Sie?
969
01:43:43,320 --> 01:43:48,680
Bringen Sie noch eine Flasche,
dann bestellen Sie ihm ein Taxi.
970
01:43:48,960 --> 01:43:51,880
Ja.
Ich erwarte Sie morgen fr�h!
971
01:43:58,520 --> 01:44:01,960
Liebling, so einsam?
Ich will es auch bleiben.
972
01:44:02,240 --> 01:44:05,520
Trinken wir was?
Der Herr ist da dr�ben.
973
01:44:05,840 --> 01:44:10,120
Schieb ab. Ich war zuerst da.
Das ist mein Gebiet.
974
01:44:10,400 --> 01:44:13,600
Mach kein Theater und hau ab!
975
01:44:16,880 --> 01:44:22,200
Der Telegramm-Bote fand mich
nicht. Ich hei�e jetzt anders.
976
01:44:24,800 --> 01:44:28,040
Verheiratet?
Der Name meines Mannes.
977
01:44:28,560 --> 01:44:31,760
Warum willst du mich sprechen?
Wegen der Uhrzeit.
978
01:44:34,520 --> 01:44:36,480
Und was noch?
979
01:44:38,680 --> 01:44:44,880
Das letzte Mal warst du mit
Freunden zusammen. Vom Widerstand!
980
01:44:46,000 --> 01:44:50,920
Paulette, ich will dich nicht
reinlegen. Ich brauche Hilfe.
981
01:44:51,200 --> 01:44:54,000
Hilfe von der Widerstandsbewegung.
982
01:45:04,760 --> 01:45:08,680
Ich brauche eine Funkverbindung
nach England.
983
01:45:08,960 --> 01:45:12,080
Ich erwarte jetzt
keine Zusage. H�r zu:
984
01:45:12,360 --> 01:45:16,520
Angenommen du kennst
jemanden beim Widerstand.
985
01:45:16,840 --> 01:45:20,880
Derjenige erf�hrt aus London,
da� ich in Ordnung bin.
986
01:45:21,200 --> 01:45:23,680
W�re es dann m�glich?
987
01:45:23,920 --> 01:45:26,960
Was w�rdest du sagen wollen?
988
01:45:27,120 --> 01:45:29,560
Schau mal da r�ber!
989
01:45:29,960 --> 01:45:34,840
Da sitzen General-Feldmarschall
von Kluge und Oberst von Grunen.
990
01:45:35,160 --> 01:45:39,560
Von Grunen benutzt mich,
um das Treffen da zu verschleiern.
991
01:45:41,320 --> 01:45:44,600
Ich kaufe meine B�cher
freitags und samstags.
992
01:45:44,960 --> 01:45:49,520
Am Montebello-Ufer.
Du kennst die Namen also?
993
01:45:51,240 --> 01:45:55,200
Bitte, verschaffe mir
die Funk-Verbindung.
994
01:45:55,520 --> 01:45:59,400
Danach steigst du aus.
Es ist zu gef�hrlich.
995
01:46:03,840 --> 01:46:06,360
Los, aufwachen!
996
01:46:06,600 --> 01:46:09,320
Machen Sie nicht so ein Theater.
997
01:46:09,640 --> 01:46:14,120
Der Sicherheitsdienst sieht
Widerspr�che in Ihrem Bericht.
998
01:46:14,400 --> 01:46:19,600
Dieser Freund hat noch Fragen.
La�t mich zufrieden.
999
01:46:25,120 --> 01:46:29,640
Der Mann ist gar nicht betrunken.
Doch, ich bin besoffen.
1000
01:46:29,920 --> 01:46:32,880
Wir werden morgen fr�h weiterreden.
1001
01:46:33,680 --> 01:46:38,680
Bevor Sie gehen, m�chte
ich noch was sagen.
1002
01:46:40,120 --> 01:46:44,520
Ich bin schon viel verh�rt
und bedroht worden.
1003
01:46:44,920 --> 01:46:50,680
Von allen, die auf dem Gebiet
arbeiten. Auch von Scottland-Yard.
1004
01:46:51,000 --> 01:46:59,600
Daneben seid ihr ein Haufen
blutiger, armseliger Anf�nger.
1005
01:47:05,280 --> 01:47:07,200
Kommt raus!
1006
01:47:09,800 --> 01:47:15,280
Hundertmal habe ich gesagt, der l��t
sich nicht so leicht reinlegen.
1007
01:47:15,560 --> 01:47:18,280
Er wird einen Fehler machen!
1008
01:47:18,560 --> 01:47:22,640
Sie gehen eigenm�chtig vor,
ohne es mir zu sagen.
1009
01:47:22,960 --> 01:47:28,560
Es wird nicht wieder vorkommen.
Sonst schicke ich Sie nach Ru�land.
1010
01:47:28,880 --> 01:47:34,760
Ich bin oft beschimpft worden,
aber heute: Anf�nger! Anf�nger!
1011
01:47:40,480 --> 01:47:43,360
Schiffssirene.
1012
01:47:44,440 --> 01:47:47,360
200 Francs, mein Herr.
1013
01:47:58,200 --> 01:48:02,080
Um 8 Uhr, im Bistro 'La Grenouille'.
Lamartine-Stra�e.
1014
01:48:03,320 --> 01:48:05,880
Um 8 Uhr.
1015
01:48:14,960 --> 01:48:16,920
Musik.
1016
01:48:29,240 --> 01:48:31,360
Danke.
1017
01:48:46,960 --> 01:48:50,040
(Keller): Sagen Sie mir
sofort Bescheid!
1018
01:48:59,520 --> 01:49:01,520
Spannende Musik.
1019
01:49:14,640 --> 01:49:16,760
Na?
Schei�e!
1020
01:49:17,040 --> 01:49:19,960
Wir kommen gleich nochmal wieder.
1021
01:49:52,360 --> 01:49:54,600
2 Rote?
2 kleine, bitte!
1022
01:49:54,960 --> 01:49:57,840
Es ist gleich 8 Uhr.
Paulette!
1023
01:50:03,480 --> 01:50:05,400
Guten Abend!
Guten Abend!
1024
01:50:05,720 --> 01:50:08,200
Raymond! Raymond!
Ich komme!
1025
01:50:16,400 --> 01:50:18,280
Tag!
- Tag!
1026
01:50:26,000 --> 01:50:29,040
K�nnen wir hier reden?
Ja, es ist sicher.
1027
01:50:29,400 --> 01:50:34,880
Haben Sie nachgefragt?
Ich kann Ihre Nachricht funken.
1028
01:50:35,200 --> 01:50:41,080
Es ist gef�hrlich so �ffentlich.
Das ist ja der Trick. �ffentlich.
1029
01:50:41,360 --> 01:50:44,600
Dann kann ich alles abstreiten.
1030
01:50:45,000 --> 01:50:50,920
Ich behaupte, Sie haben was gegen
mich oder wollen mich beseitigen.
1031
01:50:53,000 --> 01:50:58,640
Soll ich noch was f�r Sie funken?
Fr�her h�tte ich Sie gebraucht.
1032
01:50:58,920 --> 01:51:01,880
21.und 90.Panzer-Division sind hier
1033
01:51:02,160 --> 01:51:06,880
Woher wissen Sie das?
Ihre Gener�le waren Dienstag hier.
1034
01:51:07,160 --> 01:51:10,840
Unter ihnen scheint
sich etwas anzubahnen.
1035
01:51:11,120 --> 01:51:14,280
Es sind h�chste Offiziere, die...
1036
01:51:20,080 --> 01:51:23,000
H�tte ich mir denken k�nnen.
Keller!
1037
01:51:23,240 --> 01:51:26,920
Sie besuchen Kneipen?
Das �berrascht mich.
1038
01:51:27,240 --> 01:51:30,320
Ich bin nicht �berrascht,
Sie hier zu finden.
1039
01:51:30,600 --> 01:51:35,880
Warum haben Sie die Hand in
der Tasche? Was ist los?
1040
01:51:37,520 --> 01:51:40,680
Ihnen rate ich, sie
wieder rauszunehmen!
1041
01:51:44,960 --> 01:51:48,880
Sie sind heute nerv�s.
Was beunruhigt Sie?
1042
01:51:49,160 --> 01:51:52,120
Zigarette?
Sie sind verhaftet!
1043
01:51:52,800 --> 01:51:55,720
Sie sind nicht ganz
richtig im Kopf.
1044
01:52:06,080 --> 01:52:11,920
Ich kam sofort nach Ihrem Anruf.
Es war leider falscher Alarm.
1045
01:52:12,120 --> 01:52:18,200
Stecken Sie die Waffe weg! Und
Sie? Was haben Sie hier zu suchen?
1046
01:52:18,720 --> 01:52:21,560
Reiner Zufall, nicht wahr, Keller?
1047
01:52:22,400 --> 01:52:27,000
Graumann sagte es schon:
ein falscher Alarm!
1048
01:52:28,680 --> 01:52:32,280
Was hier los war, erfahre ich noch.
1049
01:52:32,560 --> 01:52:36,080
Ich hatte eine Besprechung
mit dem Generaloberst.
1050
01:52:36,400 --> 01:52:40,040
Gehen Sie ins Hotel zur�ck!
Jawohl!
1051
01:52:40,400 --> 01:52:44,280
Vers�umen Sie morgen
die Besprechung nicht!
1052
01:52:47,440 --> 01:52:51,880
Was denn, Sie auch noch?
Der Anruf war von Ihnen?
1053
01:52:53,040 --> 01:52:57,920
Fragen Sie Graumann, offenbar
wei� nur er, was hier los ist.
1054
01:53:03,000 --> 01:53:04,960
Milit�rmusik.
1055
01:53:14,000 --> 01:53:15,960
Gute Nacht.
1056
01:53:28,600 --> 01:53:32,000
Ich zeichne f�r uns beide.
Guten Abend.
1057
01:53:32,280 --> 01:53:36,360
Guten Abend, Cousin. Das
ist also dein Sch�tzling.
1058
01:53:39,600 --> 01:53:43,480
Guten Abend! Herr Oberst!
Wie geht es Ihrem Vater?
1059
01:53:43,840 --> 01:53:48,160
Es geht ihm erstaunlich gut.
Das versuchen wir auch alle.
1060
01:53:48,440 --> 01:53:51,760
Darf ich vorstellen:
Leutnant Franz Graumann.
1061
01:53:52,040 --> 01:53:53,960
Guten Abend!
Guten Abend!
1062
01:53:54,240 --> 01:53:57,960
Heil Hitler!
Der General grunzt abf�llig.
1063
01:53:58,360 --> 01:54:02,520
Erstaunlich: anstatt 'Heil Hitler'
grunzt man nur noch.
1064
01:54:05,000 --> 01:54:07,680
Oberst Steinh�ger!
Jawohl!
1065
01:54:07,960 --> 01:54:11,760
Niemand darf hier rein oder raus.
Keine Ausnahme?
1066
01:54:12,040 --> 01:54:14,960
Nein. Das ist ein Befehl!
Wache!
1067
01:54:16,400 --> 01:54:19,680
Ich glaube, das wird
eine lange Nacht.
1068
01:54:21,760 --> 01:54:23,720
Ich sage nein!
1069
01:54:24,040 --> 01:54:29,560
Letztes Mal war es nur die Luftwaffe.
Jetzt ist die Marine dran.
1070
01:54:29,960 --> 01:54:33,920
Graumann geh�rt zum Heer.
Die Marine steht an oberster Stelle.
1071
01:54:34,200 --> 01:54:36,120
Sie ist die kleinste Gattung.
1072
01:54:37,560 --> 01:54:39,520
Stimmengewirr.
1073
01:54:39,800 --> 01:54:42,920
Die Besprechung scheint
endlos zu werden.
1074
01:54:44,680 --> 01:54:47,640
Aufgeregte Stimmen.
1075
01:54:48,960 --> 01:54:52,720
Die Luftwaffe will unsere
Marine bombardieren!
1076
01:54:53,000 --> 01:54:55,360
Lautes Stimmengewirr.
1077
01:55:04,280 --> 01:55:07,200
Ich verstehe nicht.
Ich mu� doch sehr bitten!
1078
01:55:07,520 --> 01:55:12,040
So geht das nicht.
So vornehm ist die Marine nicht.
1079
01:55:12,440 --> 01:55:17,520
Der Obergruppenf�hrer mu� diese
Meldung unbedingt erhalten!
1080
01:55:17,800 --> 01:55:23,080
Das kann mich meine Stellung kosten,
wenn die Meldung vorenthalten wird.
1081
01:55:23,360 --> 01:55:26,560
Sie kennen doch den Befehl!
Ich bestehe darauf!
1082
01:55:26,760 --> 01:55:30,080
Sie wollen darauf bestehen?
1083
01:55:30,360 --> 01:55:36,400
Ich bringe Sie vors Kriegsgericht
wegen Befehlsverweigerung!
1084
01:55:39,200 --> 01:55:41,160
Geben Sie her!
1085
01:55:43,520 --> 01:55:46,760
4.30 Uhr. Es mu�
gleich soweit sein.
1086
01:55:54,760 --> 01:55:59,760
Graumann mu� etwas machen,
was uns allen Vorteile bringt.
1087
01:56:00,040 --> 01:56:03,960
Haben Sie einen Vorschlag?
Die Bomber in Portsmouth.
1088
01:56:04,240 --> 01:56:08,080
Sie fliegen Angriffe
gegen deutsche St�dte.
1089
01:56:08,400 --> 01:56:13,440
Die einen haben Hamburg,
die anderen Berlin als Ziel.
1090
01:56:13,640 --> 01:56:17,320
Schicken wir nun einen
Mann nach Portsmouth,...
1091
01:56:17,600 --> 01:56:22,880
Ja, er funkt uns, von welchem
Flugplatz die Bomber aufsteigen.
1092
01:56:23,200 --> 01:56:28,080
Wir ziehen dann die Nachtj�ger
�ber dem Zielgebiet zusammen.
1093
01:56:28,480 --> 01:56:33,520
Die Amerikaner stellen eine
weitere Armee in England auf.
1094
01:56:33,840 --> 01:56:39,680
In der N�he von Portsmouth.
Besorgen Sie dar�ber Informationen.
1095
01:56:40,000 --> 01:56:44,920
Ich verspreche, da� Sie mehr
bekommen, als ein Eisernes Kreuz.
1096
01:56:45,240 --> 01:56:50,960
Der Vorschlag von Oberst von Grunen
ist sehr gut.
1097
01:56:51,200 --> 01:56:57,480
Jetzt haben wir einen praktischen
Plan f�r unseren englischen Freund.
1098
01:56:59,120 --> 01:57:03,560
Haben Sie noch etwas dazu zu sagen?
Wann kann ich schlafen?
1099
01:57:03,880 --> 01:57:07,920
Jetzt sofort!
�ffnen Sie die Fenster!
1100
01:57:10,240 --> 01:57:16,920
Sagen Sie Ihrem Vater, da� sein Sohn
es ebensoweit bringen wird wie er.
1101
01:57:17,200 --> 01:57:19,760
Richte ich aus, danke!
1102
01:57:20,040 --> 01:57:24,720
Es ist schwer, Soldat und Diplomat
zu sein. Gute Nacht!
1103
01:57:25,040 --> 01:57:28,160
Herr General, ich
sollte nicht st�ren!
1104
01:57:28,480 --> 01:57:34,440
Das haben Sie gut gemacht.
Aber diese Meldung ist sehr wichtig.
1105
01:57:35,320 --> 01:57:39,760
Die Alliierten sind in
der Normandie gelandet!
1106
01:57:50,440 --> 01:57:52,480
Graumann lacht.
1107
01:57:53,080 --> 01:57:56,040
Ist was?
Es ist fast alles in Ordnung.
1108
01:57:56,400 --> 01:58:01,520
Die 100.000 sollen allerdings
auf eine Schweizer Bank!
1109
01:58:02,000 --> 01:58:07,320
Das kann ich Ihnen nicht ver�beln.
Der Krieg ist verloren.
1110
01:58:07,560 --> 01:58:09,760
Psst!
- Mikrophone!
1111
01:58:10,080 --> 01:58:15,000
Das interessiert niemanden mehr.
Alle sprechen offen dar�ber.
1112
01:58:15,280 --> 01:58:21,080
Von Rundstedt mu�te gehen.
Von Kluge hat das Oberkommando.
1113
01:58:21,400 --> 01:58:27,440
Der, der mit Ihnen in der Bar war?
Ich habe Ihnen das nicht gesagt.
1114
01:58:29,480 --> 01:58:33,320
Fr�her h�tte Sie das in
Schwierigkeiten gebracht.
1115
01:58:33,600 --> 01:58:37,560
Jetzt interessiert es nicht mehr.
Den Vertrag, bitte!
1116
01:58:40,960 --> 01:58:45,000
Der Auftrag in England war
nicht ernst gemeint, oder?
1117
01:58:45,240 --> 01:58:50,840
Der Wahnsinnige hat nur noch seine
Geheimwaffen als Trumpf-Karte.
1118
01:58:51,120 --> 01:58:53,720
Sch�sse.
Wie weit sind die noch?
1119
01:58:55,480 --> 01:59:00,000
40 Kilometer. Die Amerikaner
werden bald hier sein.
1120
01:59:00,240 --> 01:59:05,200
Ja. Ich bin morgen in Paris.
Soll ich Ihnen was besorgen?
1121
01:59:05,520 --> 01:59:10,560
Nein. Ich habe eine sehr
wichtige Reise vor.
1122
01:59:16,360 --> 01:59:19,320
Laute Fahrger�usche des Panzers.
1123
01:59:46,520 --> 01:59:49,200
Und deine Funk-Wellen?
Was?
1124
01:59:49,520 --> 01:59:53,440
Du mu�t deine Funk-Wellen
noch lernen.
1125
01:59:53,760 --> 01:59:57,640
Ja, wird gemacht.
Ich w�nschte, ich k�nnte mitkommen.
1126
01:59:58,000 --> 02:00:03,400
Die Comtesse geht nach Schweden.
Du nach England. Es wird einsam.
1127
02:00:03,680 --> 02:00:07,560
Amerikaner und Engl�nder
sind auch Menschen.
1128
02:00:07,800 --> 02:00:09,760
Bomber-L�rm.
1129
02:00:10,840 --> 02:00:12,760
Sch�sse.
1130
02:00:30,080 --> 02:00:33,800
Freies Frankreich!
Mir egal, wer mich umbringt.
1131
02:00:34,080 --> 02:00:36,000
Ich wollte heute feiern.
1132
02:00:36,280 --> 02:00:38,280
Sch�sse.
1133
02:00:45,160 --> 02:00:47,280
Stimmengewirr.
1134
02:00:58,800 --> 02:01:04,520
Was wirst du tun,
wenn es bald zu Ende ist?
1135
02:01:04,680 --> 02:01:07,760
Wenn ich �berlebe!
Das wirst du.
1136
02:01:08,040 --> 02:01:14,280
�berleben ist unser Beruf.
Ich tue weiter, was mir Spa� macht.
1137
02:01:15,040 --> 02:01:16,920
Und das w�re?
1138
02:01:17,600 --> 02:01:20,080
Etwas Sch�nes ansehen.
1139
02:01:20,360 --> 02:01:22,320
Musik.
1140
02:01:29,880 --> 02:01:34,880
Warst du schon mal in Schweden?
Das geht nicht.
1141
02:01:37,600 --> 02:01:40,520
Wieso? Wir k�nnten es versuchen.
1142
02:01:43,560 --> 02:01:46,520
Oder sind wir uns zu �hnlich?
1143
02:01:48,280 --> 02:01:51,920
Sagen wir, wir sind
uns sehr �hnlich.
1144
02:01:54,120 --> 02:01:56,080
Musik.
1145
02:02:05,560 --> 02:02:08,080
Steinh�ger ist hier.
1146
02:02:08,360 --> 02:02:10,040
M�chten Sie ablegen?
1147
02:02:11,040 --> 02:02:15,840
H�ren wir auf. Ich mag nicht,
wenn er uns beobachtet.
1148
02:02:23,880 --> 02:02:26,320
Na, Dickerchen!
Nein.
1149
02:02:27,400 --> 02:02:32,760
Ah! Reizend! Da geht einem das
Herz auf, wenn man Sie so sieht.
1150
02:02:33,080 --> 02:02:36,600
Dazu m��ten Sie eins haben.
Na, na, Franz.
1151
02:02:36,880 --> 02:02:41,400
Wo wir das letzte Mal zusammen sind
Sind Sie zu fr�h?
1152
02:02:41,720 --> 02:02:47,360
Auf dem Flugplatz wird man unruhig.
Wissen Sie, wo von Grunen ist?
1153
02:02:48,840 --> 02:02:50,800
Kommen Sie!
1154
02:02:54,560 --> 02:02:58,520
Kommst du? - Nein, ich mu�te zu oft
Abschied nehmen.
1155
02:03:01,200 --> 02:03:07,040
Du wirst mir fehlen, Helga.
Nett, da� du meinen Namen wei�t.
1156
02:03:08,320 --> 02:03:10,360
Du wirst mir fehlen.
1157
02:03:13,920 --> 02:03:17,160
Geh jetzt. Ich bleibe noch etwas.
1158
02:03:17,480 --> 02:03:18,640
Musik.
1159
02:03:39,400 --> 02:03:44,520
Ich hatte Sorge, da� Sie an
der Ostfront sein k�nnten.
1160
02:03:44,840 --> 02:03:48,560
Sorgen Sie sich um Ihre Sicherheit.
Liegt Ihnen daran?
1161
02:03:48,880 --> 02:03:52,320
Wir sollten bald starten.
Wir kommen.
1162
02:03:52,640 --> 02:03:55,840
Ich h�tte gern den
Baron nochmal gesehen.
1163
02:03:56,160 --> 02:04:00,080
(Radio-Durchsage):
"Der F�hrer ist nicht verletzt!"
1164
02:04:00,400 --> 02:04:05,280
"Alle anderen Meldungen sind
falsch. Der F�hrer lebt".
1165
02:04:05,560 --> 02:04:10,240
"Der von hohen Offizieren ver�bte
Anschlag ist mi�gl�ckt."
1166
02:04:10,520 --> 02:04:14,920
"Der F�hrer wird gleich sprechen.
Lassen Sie das Radio an."
1167
02:04:21,880 --> 02:04:24,920
Damit hat sich meine
Reise erledigt.
1168
02:04:25,320 --> 02:04:29,040
Es hat sich nichts ge�ndert.
Er mu� warten.
1169
02:04:29,520 --> 02:04:34,320
Nun macht schon. Es soll
doch Nebel aufkommen.
1170
02:04:34,720 --> 02:04:41,520
Graumanns Auftrag ist wichtig. Der
Anschlag �ndert nichts. Kommen Sie!
1171
02:04:47,920 --> 02:04:50,400
Halten Sie sich bereit!
Ich lasse Sie rufen!
1172
02:04:51,880 --> 02:04:54,960
Steinh�ger passen Sie auf sich auf.
1173
02:04:55,240 --> 02:05:00,440
Ich m�chte nicht, da� Sie
bei meiner R�ckkehr tot sind.
1174
02:05:00,720 --> 02:05:03,360
Immer witzig, Franz!
1175
02:05:04,240 --> 02:05:08,760
Eins m�ssen Sie mir zum Abschied
noch sagen: Sind Sie...
1176
02:05:25,440 --> 02:05:28,200
Ich wei� schon alles.
Von wem?
1177
02:05:28,600 --> 02:05:31,440
Durchs Radio.
Wir sind verloren!
1178
02:05:31,640 --> 02:05:37,840
Die besten Offiziere haben versagt.
Wir verdienen es nicht besser.
1179
02:05:40,400 --> 02:05:43,600
Der Flugzeug-Motor geht an.
1180
02:05:58,600 --> 02:06:00,560
Flugzeug-L�rm.
1181
02:06:06,840 --> 02:06:09,800
Soldaten kommen anmarschiert.
1182
02:06:42,400 --> 02:06:47,960
Von Grunen, Sie sind verhaftet.
Ich weigere mich, mitzukommen.
1183
02:06:49,640 --> 02:06:52,120
Sie widersetzen sich?
1184
02:06:55,600 --> 02:06:59,440
Sie kennen den Befehl,
falls ich mich widersetze.
1185
02:07:07,640 --> 02:07:11,440
Ich verlange, da� Sie
Ihren Befehl ausf�hren!
1186
02:07:34,720 --> 02:07:36,280
Schu�.
1187
02:07:42,640 --> 02:07:45,480
Das war nicht n�tig.
1188
02:07:46,720 --> 02:07:50,680
Das h�tte besser ein
anderer f�r uns getan.
1189
02:07:55,640 --> 02:07:57,520
Flugzeug-L�rm.
1190
02:08:05,880 --> 02:08:09,800
Sie haben praktisch keine
Luftaufkl�rung mehr.
1191
02:08:10,080 --> 02:08:14,560
Sie wissen nicht, wo
die Raketen einschlagen.
1192
02:08:14,880 --> 02:08:19,080
Ich soll Ort und Zeitpunkt
jedes Einschlags melden.
1193
02:08:19,480 --> 02:08:22,400
Sie suchen die Flugbahn
genau auf London.
1194
02:08:22,880 --> 02:08:27,800
Die wissen nicht, wieviel
Kopfzerbrechen die uns machten?
1195
02:08:28,080 --> 02:08:31,640
Wir geben den Deutschen
falsche Daten.
1196
02:08:31,880 --> 02:08:37,400
Die �ndern die Ziele. Damit
werden die Raketen unwirksam.
1197
02:08:37,680 --> 02:08:41,560
Einschlag gemeldet.
51 Grad, 15 Minuten Nord.
1198
02:08:41,880 --> 02:08:47,040
0 Grad, 10 Minuten West. Weitergeben
zur Bearbeitung der Falschmeldung.
1199
02:08:47,360 --> 02:08:53,720
Falschmeldung lautet: 51 Grad, 7
Minuten Nord. 0 Grad, 5 Minuten West
1200
02:08:54,000 --> 02:08:56,880
Die T�uschung ist gut.
1201
02:08:58,640 --> 02:09:00,560
Chapman funkt.
1202
02:09:00,800 --> 02:09:02,800
Hier bitte.
1203
02:09:03,120 --> 02:09:06,560
Guten Abend, Braid.
Guten Abend, Sir.
1204
02:09:06,760 --> 02:09:09,360
Alles in Ordnung, Sir.
1205
02:09:10,640 --> 02:09:13,080
Parker, wie l�uft es?
1206
02:09:13,400 --> 02:09:19,720
Ich glaube, sie fallen darauf rein.
Die Raketen fliegen n�rdlicher.
1207
02:09:20,440 --> 02:09:22,400
Musik.
1208
02:09:48,640 --> 02:09:54,560
Machen wir ihnen eine Freude. Melden
Sie: Buckingham-Palast im Eimer.
1209
02:09:57,800 --> 02:09:59,840
Explosion.
1210
02:10:00,160 --> 02:10:02,160
Lauter Jubel.
1211
02:10:17,640 --> 02:10:20,160
Fr�hliche Musik.
1212
02:10:29,440 --> 02:10:35,360
Ein wundervoller Geldschrank. Den
h�tte ich in 3 Minuten geknackt.
1213
02:10:35,640 --> 02:10:40,120
Gute alte Zeit. Ich habe Ihr
Begnadigungsschreiben hier.
1214
02:10:40,400 --> 02:10:43,320
Besser, Sie vergessen Geldschr�nke.
1215
02:10:47,920 --> 02:10:52,880
Steht der Einbruch in Molinau
drin und der Postraub?
1216
02:10:53,600 --> 02:10:56,600
Mein Strafregister
steht ja nicht drin.
1217
02:10:56,880 --> 02:11:00,560
Dann ist es nicht rechtskr�ftig.
Doch, lesen Sie!
1218
02:11:00,880 --> 02:11:03,800
Es gilt f�r alles,
was vor 1945 liegt.
1219
02:11:04,080 --> 02:11:08,000
Hoffen wir das Beste.
Jetzt kann ich Ihnen noch was sagen.
1220
02:11:08,320 --> 02:11:12,440
Ihr Strafregister und Ihre
Personal-Akte sind ausgebombt.
1221
02:11:12,760 --> 02:11:15,680
Nochmal!
Eine Bombe hat getroffen.
1222
02:11:15,960 --> 02:11:19,040
Die Kartei von A bis E
ist restlos vernichtet.
1223
02:11:19,320 --> 02:11:21,240
Braid lacht.
1224
02:11:21,520 --> 02:11:24,360
Schon vor meiner ersten Landung?
1225
02:11:24,720 --> 02:11:30,440
Was? Ich habe mein Leben gef�hrdet
und bin durch Schei�e gelaufen!
1226
02:11:30,720 --> 02:11:34,480
Warum habe ich mich
auf den Mist eingelassen?
1227
02:11:34,800 --> 02:11:38,680
F�r welche Seite hast
du wirklich gearbeitet?
1228
02:11:38,960 --> 02:11:41,880
Das wi�t ihr nicht?
Nein.
1229
02:11:44,480 --> 02:11:46,800
Musik.
1230
02:13:06,400 --> 02:13:10,840
Untertitel-Studio Rhein-Main
Wagner & TaunusFilm100214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.