All language subtitles for Legacies.S01E16.720p.HDTV.x265-MiNX[eztv]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,401 Previously on Legacies... 2 00:00:01,404 --> 00:00:03,368 You know, I opened this school to protect these kids. 3 00:00:03,370 --> 00:00:05,465 How am I supposed to protect them from stuff 4 00:00:05,468 --> 00:00:08,054 that's not supposed to exist? 5 00:00:08,057 --> 00:00:09,457 HOPE: It can't be a coincidence. 6 00:00:09,460 --> 00:00:11,090 You're all coming after the same thing. 7 00:00:11,093 --> 00:00:12,161 If I return the knife 8 00:00:12,163 --> 00:00:13,996 to Malivore, I will be free. 9 00:00:13,998 --> 00:00:16,365 - LANDON: What's Malivore? - HOPE: It's a hell dimension 10 00:00:16,367 --> 00:00:18,261 that consumes creatures and wipes their existence 11 00:00:18,263 --> 00:00:19,528 from the collective conscience. 12 00:00:19,531 --> 00:00:20,887 Three locks created 13 00:00:20,890 --> 00:00:22,705 to seal Malivore shut. 14 00:00:22,707 --> 00:00:25,207 When all three locks return home, 15 00:00:25,209 --> 00:00:29,085 Malivore is free to open its jaws of death once again. 16 00:00:29,088 --> 00:00:31,585 There's something that happens to twins born into your coven. 17 00:00:31,588 --> 00:00:32,848 When you turn 22, 18 00:00:32,850 --> 00:00:34,578 the Gemini must merge. 19 00:00:34,581 --> 00:00:36,047 LIZZIE: So, one of us is gonna 20 00:00:36,050 --> 00:00:37,523 have to kill the other one? 21 00:00:37,526 --> 00:00:39,061 RAFAEL: I keep having these flashes 22 00:00:39,064 --> 00:00:40,726 like I can't control myself, and... 23 00:00:40,729 --> 00:00:43,536 Use this. When you use it, you can turn yourself at will. 24 00:00:43,539 --> 00:00:44,984 You can't turn yourself back. 25 00:00:44,987 --> 00:00:46,789 All you have to do is come find me when you're 26 00:00:46,792 --> 00:00:48,323 ready to be yourself again. 27 00:00:48,326 --> 00:00:50,671 You're asking me to believe that my father 28 00:00:50,674 --> 00:00:51,820 is in Malivore. 29 00:00:51,823 --> 00:00:53,957 You are what he's been trying to create. 30 00:00:53,960 --> 00:00:56,205 Now I need you to tell me which is the real lock, 31 00:00:56,207 --> 00:00:58,074 so we can set him free. 32 00:00:58,076 --> 00:00:59,609 They lost their trail, but... 33 00:00:59,611 --> 00:01:00,910 they did find this. 34 00:01:00,912 --> 00:01:02,278 I know where they're going. 35 00:01:02,280 --> 00:01:03,613 Prep your team. 36 00:01:08,820 --> 00:01:10,820 Triad kidnapped Landon after all. 37 00:01:10,822 --> 00:01:12,555 And Hope needs help, so... 38 00:01:12,557 --> 00:01:13,722 I got to bounce. 39 00:01:13,725 --> 00:01:15,222 After you let me out of here? 40 00:01:15,225 --> 00:01:16,854 That's Dr. Saltzman's call. 41 00:01:16,857 --> 00:01:18,293 I hope he gets here soon. 42 00:01:18,296 --> 00:01:19,962 I need to go home. 43 00:01:19,964 --> 00:01:21,163 My family needs me. 44 00:01:21,165 --> 00:01:22,465 [WHOOSHING] 45 00:01:25,503 --> 00:01:26,669 Ma? 46 00:01:29,641 --> 00:01:32,008 Power's down. Move in. 47 00:01:34,145 --> 00:01:36,178 Hey, you okay? 48 00:01:36,180 --> 00:01:39,348 Um... my mind still won't settle down. 49 00:01:39,350 --> 00:01:41,479 Look, I'm sorry, but I can't join the fight. 50 00:01:41,482 --> 00:01:44,119 Don't worry, I'm not going alone. 51 00:01:44,122 --> 00:01:47,842 HOPE: My squad answered the Bat-Signal. 52 00:01:53,792 --> 00:01:55,836 BOTH: She's coming? 53 00:01:55,839 --> 00:01:57,229 I need all the help I can get, 54 00:01:57,232 --> 00:01:59,175 so please put your twin war on pause. 55 00:01:59,178 --> 00:02:00,444 Why is he going? 56 00:02:00,447 --> 00:02:02,538 - He hates Landon. - Look, you're the Alpha. 57 00:02:02,540 --> 00:02:04,707 If Landon's your pack, that makes him ours. 58 00:02:04,709 --> 00:02:06,509 - Where's MG at? - HOPE: He's on his way. 59 00:02:06,511 --> 00:02:08,631 Let's load up while we wait for him. Come on. 60 00:02:12,816 --> 00:02:16,985 Oh, sorry. We were about to knock. 61 00:02:16,988 --> 00:02:18,020 Who the hell are you? 62 00:02:18,022 --> 00:02:19,188 Name's Burr. 63 00:02:19,190 --> 00:02:20,523 Triad Industries. 64 00:02:20,525 --> 00:02:22,525 Propellere. 65 00:02:26,297 --> 00:02:27,378 I got this. 66 00:02:28,566 --> 00:02:30,533 - [SIZZLING] - [GROANS] 67 00:02:32,904 --> 00:02:34,704 What you don't got is magic. 68 00:02:34,706 --> 00:02:36,706 Which is why your daylight ring won't work. 69 00:02:36,708 --> 00:02:38,640 And what we have are stakes, 70 00:02:38,643 --> 00:02:42,411 wolfsbane... and other things. 71 00:02:42,413 --> 00:02:46,015 So I think you should invite us inside. 72 00:02:49,465 --> 00:02:54,691 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 73 00:02:54,694 --> 00:02:56,987 DORIAN: I know I agreed to resume all my duties 74 00:02:56,990 --> 00:02:59,765 back at the school, but being your designated driver 75 00:02:59,768 --> 00:03:01,714 was not one of them. 76 00:03:01,717 --> 00:03:03,383 ALARIC: Just take it easy on the turns. 77 00:03:03,386 --> 00:03:05,119 I'm still a little drunk. 78 00:03:05,122 --> 00:03:07,289 DORIAN: What's going on up there? 79 00:03:12,176 --> 00:03:14,276 Morning, Officer. What's the holdup? 80 00:03:14,278 --> 00:03:15,596 Dr. Saltzman. 81 00:03:15,599 --> 00:03:17,595 Uh, Wickery Bridge is closed. 82 00:03:17,598 --> 00:03:19,364 Why? 83 00:03:19,367 --> 00:03:20,607 Someone blew it up. 84 00:03:23,521 --> 00:03:25,187 We're looking for an artifact 85 00:03:25,189 --> 00:03:28,190 known as the Chalice of Arimathea. 86 00:03:28,192 --> 00:03:29,792 We have reason to believe 87 00:03:29,794 --> 00:03:33,062 it's part of your school's collection. 88 00:03:33,064 --> 00:03:35,633 Now, you know this place a lot better than we do, 89 00:03:35,636 --> 00:03:39,206 so the sooner you help us find it, 90 00:03:39,209 --> 00:03:41,910 the sooner we'll be gone. 91 00:03:41,913 --> 00:03:43,737 Triad thanks you for your time. 92 00:03:50,047 --> 00:03:51,647 What is this place? 93 00:03:51,649 --> 00:03:53,716 A warehouse owned by my employer. 94 00:03:53,718 --> 00:03:55,284 Stores all the supernatural objects 95 00:03:55,286 --> 00:03:56,870 they've confiscated over the years. 96 00:03:56,873 --> 00:03:58,821 Think you mean former employers. 97 00:03:58,823 --> 00:04:00,589 'Cause busting me out is gonna make for 98 00:04:00,591 --> 00:04:02,604 a pretty awkward performance review. 99 00:04:02,607 --> 00:04:05,375 If you're worried about them following us, don't be. 100 00:04:05,378 --> 00:04:07,534 Okay, well, if it's here, how are we gonna find it? 101 00:04:07,537 --> 00:04:09,597 This place is a haystack. 102 00:04:09,600 --> 00:04:11,567 Figure it out, little brother. 103 00:04:11,569 --> 00:04:13,736 Your family's counting on you. 104 00:04:13,738 --> 00:04:15,805 ♪ ♪ 105 00:04:31,022 --> 00:04:32,922 I can explain. 106 00:04:32,924 --> 00:04:34,323 Where are we? 107 00:04:34,325 --> 00:04:35,925 Underneath the school. 108 00:04:35,927 --> 00:04:38,260 This tunnel is gonna lead you outside the gates. 109 00:04:38,262 --> 00:04:39,862 Your daylight ring will start to work again 110 00:04:39,864 --> 00:04:41,133 once you clear the perimeter. 111 00:04:41,136 --> 00:04:43,933 Why is my daylight ring not working? 112 00:04:43,935 --> 00:04:45,768 And how do you know that it's not? 113 00:04:45,770 --> 00:04:47,703 This fountain. 114 00:04:47,705 --> 00:04:49,638 It nullifies the magic inside the school. 115 00:04:49,640 --> 00:04:51,507 That's how we got in undetected. 116 00:04:51,509 --> 00:04:53,309 - "We"? - Triad. 117 00:04:53,311 --> 00:04:55,711 You're working with the bad guys? 118 00:04:55,713 --> 00:04:56,879 We are the good guys. 119 00:04:56,882 --> 00:04:58,121 I don't see it like that. 120 00:04:58,124 --> 00:04:59,722 We'll talk about this later. 121 00:04:59,725 --> 00:05:01,206 Right now I'm trying to prevent 122 00:05:01,209 --> 00:05:03,184 one of nature's greatest evils from rising up, 123 00:05:03,187 --> 00:05:05,153 so if you could just go... 124 00:05:23,174 --> 00:05:24,306 [DART GUN CLICKS, WHOOSHES] 125 00:05:24,308 --> 00:05:25,908 [GASPS] 126 00:05:41,511 --> 00:05:43,225 - [PHONE BUTTONS CLICKING] - [HOPE SIGHS] 127 00:05:43,227 --> 00:05:45,417 It's dead. We have to find the school cell. 128 00:05:45,420 --> 00:05:47,261 Check MG's tighty-whities. 129 00:05:47,264 --> 00:05:49,530 - Really? This is serious. - LIZZIE: Oh, I'm sorry. 130 00:05:49,533 --> 00:05:52,101 We can't all be born with resting concerned pouty face. 131 00:05:52,103 --> 00:05:53,102 - [GASPS] - HOPE: Didn't this shelf 132 00:05:53,104 --> 00:05:54,547 used to have books on it? 133 00:05:54,550 --> 00:05:56,772 Yeah. That's weird. 134 00:06:00,111 --> 00:06:02,378 Whatever they're doing to block out our magic 135 00:06:02,380 --> 00:06:04,413 must have knocked out a cloaking spell your dad had. 136 00:06:04,415 --> 00:06:07,283 Big shocker. Dad's hiding something from us. 137 00:06:07,286 --> 00:06:09,718 Unless it has the school phone in it, 138 00:06:09,720 --> 00:06:10,960 it doesn't matter. 139 00:06:10,963 --> 00:06:12,888 Sorry I don't feel like laughing 140 00:06:12,890 --> 00:06:14,281 while my world's falling apart. 141 00:06:14,284 --> 00:06:15,391 LIZZIE: Your world? 142 00:06:15,393 --> 00:06:16,487 What about my world? 143 00:06:16,490 --> 00:06:17,756 I'm the one who's eventually 144 00:06:17,759 --> 00:06:19,692 going to be absorbed by my own twin. 145 00:06:19,695 --> 00:06:21,363 If you lose the Merge. 146 00:06:21,365 --> 00:06:23,399 Which I'm obviously going to. 147 00:06:23,401 --> 00:06:25,267 I'm the weak, broken one. 148 00:06:25,269 --> 00:06:27,511 And like clockwork... victim. 149 00:06:27,514 --> 00:06:28,937 HOPE: Hey, guys. 150 00:06:28,940 --> 00:06:30,906 Found it. 151 00:06:30,908 --> 00:06:32,408 [PHONE RINGS] 152 00:06:34,208 --> 00:06:35,974 Whoever this is gets extra credit. 153 00:06:35,977 --> 00:06:36,976 It's Hope. 154 00:06:36,979 --> 00:06:38,113 Triad's here. 155 00:06:38,115 --> 00:06:39,245 Is everyone okay? 156 00:06:39,248 --> 00:06:40,883 Yeah, but our powers are gone. 157 00:06:43,387 --> 00:06:44,753 What do they want? 158 00:06:44,756 --> 00:06:47,222 They said that the third artifact is in the school somewhere. 159 00:06:47,224 --> 00:06:49,892 - You're kidding. - The Chalice of Arithmetic 160 00:06:49,894 --> 00:06:51,827 or something? I don't know. Any idea? 161 00:06:51,829 --> 00:06:53,929 We don't have the Chalice of Arimathea, do we? 162 00:06:53,931 --> 00:06:55,464 I'd have to check the old Armory records, 163 00:06:55,466 --> 00:06:56,999 but not to my knowledge. 164 00:06:57,001 --> 00:06:58,734 Uh, listen, I, uh... 165 00:06:58,736 --> 00:07:00,602 I've got to find my way into the school. 166 00:07:00,604 --> 00:07:02,638 But just promise me you're not gonna do anything crazy. 167 00:07:02,640 --> 00:07:04,606 We're not the only ones in danger. Landon is, too. 168 00:07:04,608 --> 00:07:06,242 I can't just stand here and do nothing. 169 00:07:06,245 --> 00:07:07,472 Hope, for once in your life, 170 00:07:07,475 --> 00:07:09,178 will you please just listen to me? 171 00:07:09,180 --> 00:07:10,412 If Triad wants the chalice, 172 00:07:10,414 --> 00:07:11,613 help them get the chalice. 173 00:07:11,615 --> 00:07:12,737 You don't have your powers. 174 00:07:12,740 --> 00:07:14,350 You are vulnerable, and if you try to resist, 175 00:07:14,352 --> 00:07:17,419 someone could get hurt. Do you understand me? 176 00:07:17,421 --> 00:07:19,088 Yeah. 177 00:07:19,090 --> 00:07:20,990 Any ideas how we're getting in? 178 00:07:20,992 --> 00:07:23,459 Just one. But we're not. 179 00:07:23,461 --> 00:07:25,260 You're staying here. 180 00:07:28,385 --> 00:07:30,000 - So, what do we do now? - Now... 181 00:07:30,003 --> 00:07:31,703 we figure out a way to get our powers back, 182 00:07:31,706 --> 00:07:33,301 and we kick some paramilitary ass. 183 00:07:33,304 --> 00:07:35,011 Wait, Dad said not to do anything crazy. 184 00:07:35,014 --> 00:07:37,667 Me defying your dad isn't crazy. It's consistent. 185 00:07:37,670 --> 00:07:40,448 Well, at least we know where you stand. 186 00:07:41,612 --> 00:07:43,345 You're damn right we do. 187 00:07:43,347 --> 00:07:44,880 You're not very scared of me, 188 00:07:44,882 --> 00:07:46,782 are you? 189 00:07:46,784 --> 00:07:49,018 How about now? 190 00:07:49,020 --> 00:07:51,220 [CHUCKLES]: That's your plan? 191 00:07:51,222 --> 00:07:53,515 - You're gonna shoot a kid? - This gun would never harm 192 00:07:53,518 --> 00:07:54,790 a human child. 193 00:07:54,792 --> 00:07:56,558 You three, however... 194 00:07:57,862 --> 00:07:59,917 These bullets were formed from 195 00:07:59,920 --> 00:08:01,563 the mud of the Malivore pit 196 00:08:01,565 --> 00:08:03,567 and weaponized by Triad scientists. 197 00:08:03,570 --> 00:08:05,804 They can break the skin of any supernatural 198 00:08:05,807 --> 00:08:08,003 like a hot knife through butter. 199 00:08:08,005 --> 00:08:10,339 Fester. Infect them. 200 00:08:10,341 --> 00:08:13,409 Disintegrate them from the inside out. 201 00:08:14,478 --> 00:08:16,812 We don't know where the chalice is. 202 00:08:16,814 --> 00:08:19,081 I believe you. 203 00:08:20,418 --> 00:08:22,551 This is just for fun, really. 204 00:08:24,033 --> 00:08:25,332 Eeny... 205 00:08:26,490 --> 00:08:27,923 ...meeny... 206 00:08:29,448 --> 00:08:30,814 ...miney... 207 00:08:33,731 --> 00:08:34,863 Moe. 208 00:08:38,502 --> 00:08:41,837 [GASPING] 209 00:08:44,942 --> 00:08:46,503 It's okay. 210 00:08:46,506 --> 00:08:48,306 It's okay. It's okay. 211 00:08:50,879 --> 00:08:52,879 Lock them up. 212 00:08:59,901 --> 00:09:01,734 LIZZIE: What the hell is wrong with you? 213 00:09:01,737 --> 00:09:03,003 With me? 214 00:09:03,005 --> 00:09:05,139 You practically begged him to shoot you. 215 00:09:05,142 --> 00:09:06,953 Because, if I'm destined to die in my prime, 216 00:09:06,956 --> 00:09:08,995 it may as well be in a blaze of hero glory. 217 00:09:08,998 --> 00:09:10,577 You are unbelievably selfish. 218 00:09:10,580 --> 00:09:12,279 Who took it upon herself to dive 219 00:09:12,281 --> 00:09:13,447 in front of my bullet? 220 00:09:13,449 --> 00:09:15,749 I thought that your codependent days were over. 221 00:09:15,751 --> 00:09:17,336 A regrettable relapse. 222 00:09:17,339 --> 00:09:18,586 Ow! 223 00:09:18,588 --> 00:09:20,588 Hey! Keep it quiet in there. 224 00:09:20,590 --> 00:09:23,070 We're not in the prison yard, asshat. 225 00:09:26,629 --> 00:09:28,262 [SIGHS] 226 00:09:29,275 --> 00:09:31,931 You guys, I'm so sorry. 227 00:09:31,934 --> 00:09:33,601 I mean, I dragged you both into this, 228 00:09:33,603 --> 00:09:36,637 and I have absolutely no idea how to get us out of it. 229 00:09:36,639 --> 00:09:39,873 Well, that is just not good enough, Hope. 230 00:09:39,875 --> 00:09:43,656 My sister is clearly dying, and we did not wait ten years 231 00:09:43,659 --> 00:09:46,313 to become friends with you for you to not come through 232 00:09:46,315 --> 00:09:49,408 with your annoyingly perfect Hope Mikaelson heroics 233 00:09:49,411 --> 00:09:51,081 when we need you the most. 234 00:10:04,800 --> 00:10:06,500 She's right, for a change. 235 00:10:07,870 --> 00:10:10,070 It's hero time, Hope. 236 00:10:10,072 --> 00:10:11,800 GUARD: I said keep it down in there. 237 00:10:11,803 --> 00:10:13,683 [DART GUN WHOOSHES, GUARD GRUNTS] 238 00:10:15,050 --> 00:10:16,477 Did someone say "hero time"? 239 00:10:19,548 --> 00:10:22,003 I found it. So let's get out of here. 240 00:10:27,339 --> 00:10:29,923 Not much of an indestructible artifact, is it? 241 00:10:29,925 --> 00:10:32,643 This was a test to see if you were really on my side. 242 00:10:32,646 --> 00:10:34,662 - Which I'm obviously not. - You're a good liar, 243 00:10:34,664 --> 00:10:36,128 Landon, but you're not great. 244 00:10:36,131 --> 00:10:37,987 I knew you didn't recognize the chalice, 245 00:10:37,990 --> 00:10:41,125 but I figured it'd be fun to see how far you could take this. 246 00:10:41,128 --> 00:10:43,011 While we're telling the truth, 247 00:10:43,026 --> 00:10:45,339 I'm never helping you find the artifact, 248 00:10:45,341 --> 00:10:46,893 whatever the hell it is. 249 00:10:47,743 --> 00:10:49,376 I'm guessing you already did. 250 00:10:49,378 --> 00:10:51,378 When you took the knife 251 00:10:51,380 --> 00:10:53,180 and the urn, did you even realize 252 00:10:53,182 --> 00:10:55,039 what you were doing at the time, or was it 253 00:10:55,042 --> 00:10:57,751 unconscious? 254 00:10:57,753 --> 00:11:00,020 Check your pocket. 255 00:11:00,022 --> 00:11:02,022 Let's find out. 256 00:11:15,271 --> 00:11:16,704 Crap. 257 00:11:16,706 --> 00:11:19,540 A blood fountain? Gross. 258 00:11:19,542 --> 00:11:21,575 MG: It's even grosser in person. Trust me. 259 00:11:21,577 --> 00:11:23,310 I was looking for a way to shut it off, 260 00:11:23,312 --> 00:11:24,890 but I couldn't figure out how. 261 00:11:24,893 --> 00:11:27,247 All right, I'll go find the secret tunnel, I guess. 262 00:11:27,249 --> 00:11:28,982 Thanks. We get our magic back, 263 00:11:28,984 --> 00:11:30,057 we'll have the upper hand. 264 00:11:30,060 --> 00:11:32,285 And then I can siphon the sludge out of Josie, 265 00:11:32,288 --> 00:11:33,987 not that she'll appreciate it. 266 00:11:33,989 --> 00:11:36,223 Great, then I'll just be shot. 267 00:11:36,225 --> 00:11:38,687 See? The new you is so snarky. 268 00:11:38,690 --> 00:11:40,561 Okay. I'm gonna be back as soon as I can. 269 00:11:40,563 --> 00:11:41,995 Please keep these two from trying to kill 270 00:11:41,997 --> 00:11:42,996 or die for each other. 271 00:11:42,998 --> 00:11:44,479 You need to go help Landon. 272 00:11:44,482 --> 00:11:45,781 We don't need you to be here. 273 00:11:45,784 --> 00:11:46,967 But I can't leave you guys here. 274 00:11:46,969 --> 00:11:48,469 For the love of Frodo, 275 00:11:48,471 --> 00:11:51,128 go rescue your Hobbit. We'll muddle through. 276 00:11:51,820 --> 00:11:54,214 She's right again. He needs you. 277 00:11:54,217 --> 00:11:55,451 We've been watching you save the day 278 00:11:55,453 --> 00:11:56,677 this entire school year, Hope. 279 00:11:56,679 --> 00:11:57,778 We got it. 280 00:11:57,780 --> 00:11:59,513 - Now go save Landon. - JOSIE: Go. 281 00:11:59,515 --> 00:12:03,450 If you go soft on us now, I'm just gonna hurl Maligoo. 282 00:12:07,570 --> 00:12:10,125 Y'all need to stay out of sight until we get the magic back 283 00:12:10,128 --> 00:12:11,828 and you can throw down with the rest of us. 284 00:12:11,831 --> 00:12:12,950 In the meantime, 285 00:12:12,953 --> 00:12:14,620 I'll rally up the troops. 286 00:12:15,831 --> 00:12:17,297 Everything's gonna be okay, Jo. 287 00:12:18,334 --> 00:12:19,550 MG, wait. 288 00:12:19,553 --> 00:12:21,319 I have an idea. 289 00:12:24,707 --> 00:12:27,207 Take this. You know what to do with it. 290 00:12:36,152 --> 00:12:38,318 Uh, what the hell do you think you're doing? 291 00:12:38,320 --> 00:12:39,653 Well, I'm taking a load off 292 00:12:39,655 --> 00:12:41,288 in the chair Lincoln was killed in. 293 00:12:41,290 --> 00:12:43,659 The guards here say they see his ghost sometimes. 294 00:12:43,662 --> 00:12:46,493 Are you insane? I just activated the last artifact, 295 00:12:46,495 --> 00:12:48,526 which means that a monster is no doubt barreling 296 00:12:48,529 --> 00:12:50,344 its claw-footed way here as we speak. 297 00:12:50,347 --> 00:12:52,132 Oh, I'm counting on it. 298 00:12:52,134 --> 00:12:54,168 And when it arrives, we're gonna give it this. 299 00:12:54,170 --> 00:12:55,804 That whole Triad facility will be 300 00:12:55,807 --> 00:12:57,237 on high alert, so either you and I 301 00:12:57,239 --> 00:12:59,525 fight our way through an army to toss this thing 302 00:12:59,528 --> 00:13:01,996 in the pit, or let the monster do it for us. 303 00:13:04,914 --> 00:13:06,647 We're looking for a chalice. 304 00:13:06,649 --> 00:13:10,184 - See, none of this is a chalice. - Hey! 305 00:13:10,186 --> 00:13:12,920 What was he doing out there? 306 00:13:12,922 --> 00:13:14,557 Chill, man. I was just 307 00:13:14,560 --> 00:13:16,356 looking for your unholy grail. 308 00:13:16,358 --> 00:13:18,625 Except you've come back empty-handed. 309 00:13:18,627 --> 00:13:21,195 Go wait with the others. You're as useless as they are. 310 00:13:21,197 --> 00:13:22,396 I'm sorry. 311 00:13:22,398 --> 00:13:24,354 You're very strong, by the way. 312 00:13:24,357 --> 00:13:26,990 Yo. Whoa. 313 00:13:26,993 --> 00:13:28,602 You got back just in time. 314 00:13:28,604 --> 00:13:31,505 Ugly Triad dude's about to go Full Metal Jacket. 315 00:13:31,508 --> 00:13:33,742 MG: I know what's messing with our magic, 316 00:13:33,745 --> 00:13:35,776 and Hope's gonna shut it down, 317 00:13:35,778 --> 00:13:37,636 and when that happens, 318 00:13:37,639 --> 00:13:39,879 we get our juice back, that'll be the time 319 00:13:39,882 --> 00:13:41,893 - to make our move. - What move, exactly? 320 00:13:41,896 --> 00:13:43,295 You remember your opening play 321 00:13:43,298 --> 00:13:45,351 from the Wickery championship game last year? 322 00:13:45,354 --> 00:13:47,120 - Oh, yeah. - All right, then. 323 00:13:47,122 --> 00:13:49,590 So spread the word. 324 00:13:49,592 --> 00:13:50,757 On my signal. 325 00:13:50,759 --> 00:13:53,151 All right, let's get it done. 326 00:13:53,154 --> 00:13:54,587 LANDON: You got what you wanted. 327 00:13:54,590 --> 00:13:56,796 Why do you still need me? 328 00:13:56,799 --> 00:13:59,733 I don't need you. Daddy does. 329 00:13:59,735 --> 00:14:01,768 You're the golden child. 330 00:14:01,770 --> 00:14:03,871 The one he was trying to create, remember? 331 00:14:03,873 --> 00:14:05,026 The perfect son. 332 00:14:05,029 --> 00:14:06,320 The one who could create the new bloodline. 333 00:14:06,322 --> 00:14:09,809 Because of you, he'll be able to launch the species. 334 00:14:09,812 --> 00:14:11,278 I'm 17. 335 00:14:11,280 --> 00:14:12,813 I'm not interested in, like, 336 00:14:12,815 --> 00:14:14,147 procreating or whatever, okay? 337 00:14:14,149 --> 00:14:15,716 Especially if it means I'm spawning 338 00:14:15,718 --> 00:14:17,251 an army of evil minions. 339 00:14:17,253 --> 00:14:19,319 Oh, didn't I mention? 340 00:14:19,321 --> 00:14:20,787 You're just the host. 341 00:14:22,491 --> 00:14:23,657 The what? 342 00:14:25,232 --> 00:14:28,172 The host. Biologically speaking, 343 00:14:28,175 --> 00:14:30,864 - you're the living organism... - I know what a host is! 344 00:14:30,866 --> 00:14:32,964 I've seen Invasion of the Body Snatchers. 345 00:14:33,891 --> 00:14:35,357 Are you kidding me? Tell me you're 346 00:14:35,360 --> 00:14:37,074 pulling some kind of lame brotherly prank right now. 347 00:14:37,076 --> 00:14:39,939 You wanted to be special, right? 348 00:14:39,942 --> 00:14:41,808 The foster kid looking for a family, 349 00:14:41,810 --> 00:14:44,845 believing that you had a purpose if only you could find it. 350 00:14:44,847 --> 00:14:46,613 Turns out your purpose 351 00:14:46,615 --> 00:14:49,349 is to be a meat suit for the most powerful monster 352 00:14:49,351 --> 00:14:50,751 ever to walk the earth. 353 00:14:52,021 --> 00:14:54,621 Well, probably sounds worse than it is. 354 00:14:54,623 --> 00:14:56,623 [DISTANT SHRIEKING] 355 00:14:56,625 --> 00:14:58,525 That must be our new friend. 356 00:14:58,527 --> 00:15:01,328 What do you think it'll be? Centaur? Pegasus? 357 00:15:12,206 --> 00:15:15,141 [NEIGHING, SHRIEKING] 358 00:15:15,144 --> 00:15:16,677 Even better. 359 00:15:23,319 --> 00:15:26,353 It's all yours. Just do your thing. 360 00:15:39,735 --> 00:15:41,168 [GRUNTING] 361 00:15:47,543 --> 00:15:49,612 Dick move, brother. 362 00:16:00,982 --> 00:16:03,482 I don't suppose you come with an instruction manual. 363 00:16:07,989 --> 00:16:10,323 - I told you to wait for me. - In a shocking 364 00:16:10,326 --> 00:16:11,640 turn of events, I ignored you. 365 00:16:11,643 --> 00:16:13,292 - Yeah, Hope, about that... - Save the speech. 366 00:16:13,294 --> 00:16:14,648 Okay? I've paid the price. 367 00:16:14,651 --> 00:16:16,487 I see that. What happened to your arm? 368 00:16:18,503 --> 00:16:21,233 That Triad guy shot at us with Malivore mud. 369 00:16:21,235 --> 00:16:22,987 He must have gotten me, too. 370 00:16:22,990 --> 00:16:24,236 I-I didn't even feel it. 371 00:16:26,474 --> 00:16:28,073 Because it doesn't affect me. 372 00:16:28,075 --> 00:16:29,575 Wait, who else got shot? 373 00:16:29,577 --> 00:16:31,744 Dr. Saltzman, you have to trust me. 374 00:16:31,746 --> 00:16:33,812 - Josie's gonna be just... - Josie got shot? 375 00:16:33,815 --> 00:16:35,414 Yes, but MG and Lizzie are on it, 376 00:16:35,417 --> 00:16:36,887 and I think that they can fix everything. 377 00:16:36,889 --> 00:16:39,451 If I can just figure out a way to turn this stupid thing off, 378 00:16:39,453 --> 00:16:41,373 then they can get their magic back. 379 00:16:48,029 --> 00:16:51,096 Which is super easy, apparently. 380 00:16:51,098 --> 00:16:52,965 How did you know how to do that? 381 00:16:52,967 --> 00:16:55,701 This is a dark object, 382 00:16:55,703 --> 00:16:58,137 created by a group of extinct witch-like people 383 00:16:58,139 --> 00:16:59,438 called the Travelers. 384 00:16:59,440 --> 00:17:02,107 Anti-magic was kind of their thing. 385 00:17:02,109 --> 00:17:04,376 How did Triad even get it in here? 386 00:17:04,378 --> 00:17:06,807 How did they know that there were tunnels? 387 00:17:06,810 --> 00:17:08,781 Listen, I will explain everything to you later, okay? 388 00:17:08,783 --> 00:17:10,349 But right now, I have to get to Josie. 389 00:17:10,351 --> 00:17:12,351 Wait. 390 00:17:13,503 --> 00:17:15,336 Give her a vial of my blood. 391 00:17:15,347 --> 00:17:17,455 From the werewolf bite cures. 392 00:17:17,458 --> 00:17:19,291 Why? 393 00:17:19,293 --> 00:17:21,060 I'll explain later, too. 394 00:17:24,664 --> 00:17:27,331 It's not working. 395 00:17:27,334 --> 00:17:29,334 Why isn't it working? 396 00:17:29,336 --> 00:17:31,236 Maybe it can't be siphoned. 397 00:17:31,238 --> 00:17:32,805 But then you'll die. 398 00:17:32,807 --> 00:17:36,341 That's one way for you to avoid the Merge. 399 00:17:38,345 --> 00:17:40,713 - Cheater. - No. 400 00:17:40,715 --> 00:17:44,216 Uh-uh. You do not get to be the martyr. 401 00:17:44,218 --> 00:17:45,851 That was my job. 402 00:17:45,853 --> 00:17:49,254 I'm obviously better at that, too. 403 00:17:49,256 --> 00:17:52,524 It wasn't supposed to be like this. 404 00:17:52,526 --> 00:17:54,927 I'm the broken one. 405 00:17:54,929 --> 00:17:59,565 Just think of the amazing outfit that you'll wear to my funeral. 406 00:17:59,567 --> 00:18:02,167 [CHUCKLES] 407 00:18:06,372 --> 00:18:09,273 I'm sorry I was so awful. 408 00:18:09,276 --> 00:18:11,443 I'm sorrier. 409 00:18:11,445 --> 00:18:13,492 Stop competing with me. 410 00:18:13,495 --> 00:18:15,547 And help me up. 411 00:18:15,556 --> 00:18:19,191 MG needs us. Blaze of glory, right? 412 00:18:35,136 --> 00:18:37,436 You sure you're up for this? 413 00:18:37,438 --> 00:18:40,139 Not at all. 414 00:18:40,142 --> 00:18:42,442 But if you're fighting, I'm fighting, too. 415 00:18:44,378 --> 00:18:46,078 What's the bling for? 416 00:18:47,748 --> 00:18:49,882 Making quiet things heard. 417 00:18:51,952 --> 00:18:54,553 Salvatore Stallions! Let's ride! 418 00:18:54,555 --> 00:18:56,455 - [CHEERING] - Pedro, now. 419 00:18:56,457 --> 00:18:58,056 [GRUNTING] 420 00:18:58,058 --> 00:18:59,558 Jed. 421 00:19:02,129 --> 00:19:03,762 Jed, I'm open! 422 00:19:04,832 --> 00:19:07,399 [CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE] 423 00:19:07,401 --> 00:19:08,925 [COUGHING] 424 00:19:08,928 --> 00:19:10,542 ♪ I'm invincible... ♪ 425 00:19:13,340 --> 00:19:14,807 [SCREAMING] 426 00:19:14,810 --> 00:19:17,409 Kaleb, get the kids to the bus. 427 00:19:18,979 --> 00:19:20,143 Witches... 428 00:19:22,416 --> 00:19:23,615 ...make it rain. 429 00:19:23,617 --> 00:19:24,750 [ALL SHOUTING] 430 00:19:28,589 --> 00:19:30,289 Their magic's back. 431 00:19:30,291 --> 00:19:32,771 Somebody get to the tunnels and fix this! 432 00:19:36,448 --> 00:19:37,714 Don't move. 433 00:19:47,808 --> 00:19:49,208 Nice job, little man. 434 00:19:49,210 --> 00:19:51,109 Come here. Hold on tight. 435 00:19:57,451 --> 00:20:01,286 So you think you're a superhero or something? 436 00:20:01,288 --> 00:20:03,722 Honestly? Kind of. 437 00:20:03,724 --> 00:20:05,724 Too bad I got Kryptonite. 438 00:20:10,698 --> 00:20:12,664 Too bad I got Super Friends. 439 00:20:23,811 --> 00:20:24,977 RAFAEL: All right, Jo, 440 00:20:24,979 --> 00:20:26,211 you don't look too hot. 441 00:20:26,213 --> 00:20:28,078 We got to go after Burr. 442 00:20:28,081 --> 00:20:29,882 RAFAEL: Don't worry. 443 00:20:29,884 --> 00:20:31,083 [SNIFFLES] 444 00:20:31,085 --> 00:20:33,185 I got magical Hope bling, too. 445 00:20:33,187 --> 00:20:35,507 If Josie and Lizzie can help me with a veiling spell... 446 00:20:36,724 --> 00:20:38,257 ...he'll never see me coming. 447 00:20:42,563 --> 00:20:44,763 Right up, up there. 448 00:20:44,765 --> 00:20:46,498 All right. 449 00:20:46,500 --> 00:20:47,833 You guys okay? 450 00:20:47,835 --> 00:20:49,234 All right, all right, all right. 451 00:20:49,236 --> 00:20:50,292 All right. 452 00:20:50,295 --> 00:20:51,603 Here you go, little man. 453 00:20:51,605 --> 00:20:52,838 Sit tight, okay? 454 00:20:52,840 --> 00:20:54,206 [GUN CLICKS] 455 00:20:56,650 --> 00:20:58,617 [SCOFFS] Look around, man. 456 00:20:58,620 --> 00:21:00,512 Your stupid cup ain't here, okay? 457 00:21:00,514 --> 00:21:01,761 You lost. 458 00:21:01,764 --> 00:21:04,409 No. Look how much you can still lose. 459 00:21:14,701 --> 00:21:16,701 [HORSE NEIGHS] 460 00:21:18,638 --> 00:21:21,572 Come on, man, please. My daughter's injured. 461 00:21:21,574 --> 00:21:22,940 She needs me. Just let me get to her. 462 00:21:22,942 --> 00:21:24,698 Turn around. 463 00:21:24,701 --> 00:21:26,834 [DOOR OPENS] 464 00:21:26,837 --> 00:21:29,880 - Great. Now it's a party. - Hands behind your back. 465 00:21:29,882 --> 00:21:32,216 Okay. Take it easy. 466 00:21:38,073 --> 00:21:40,391 Yes! You're definitely getting a raise. 467 00:21:40,393 --> 00:21:41,759 With dental. 468 00:21:43,075 --> 00:21:44,374 Hey. 469 00:21:44,377 --> 00:21:45,663 Listen to me, don't... 470 00:21:45,665 --> 00:21:47,039 You don't want to do this, okay? 471 00:21:47,042 --> 00:21:48,599 Point the gun at me. 472 00:21:48,601 --> 00:21:50,501 [GROWLING, PEOPLE SHOUTING] 473 00:21:53,906 --> 00:21:55,072 What the hell? 474 00:21:59,646 --> 00:22:02,013 I got it from here, Raf. 475 00:22:03,790 --> 00:22:06,816 Hit the woods until Hope comes back. 476 00:22:06,819 --> 00:22:08,222 [RAFAEL PANTING] 477 00:22:10,290 --> 00:22:12,523 You're a monster, just like him, 478 00:22:12,525 --> 00:22:15,011 and you all need to be put down. 479 00:22:25,304 --> 00:22:27,175 NIA: Rather be a monster 480 00:22:27,178 --> 00:22:28,472 than a paperweight. 481 00:22:28,474 --> 00:22:30,437 I thought you were long gone. 482 00:22:30,440 --> 00:22:32,677 Would John Stewart leave the Corps hanging? 483 00:22:32,679 --> 00:22:34,111 [SHOUTING IN DISTANCE] 484 00:22:34,113 --> 00:22:36,280 Hell no. 485 00:22:36,282 --> 00:22:38,762 'Cause he's the best Green Lantern, and you know it. 486 00:22:40,127 --> 00:22:42,661 Stay in touch, cutie. 487 00:22:44,357 --> 00:22:46,991 Okay. 488 00:22:49,529 --> 00:22:50,961 [WIND WHOOSHING] 489 00:22:53,761 --> 00:22:55,466 Daddy, this is so bad. 490 00:22:58,534 --> 00:23:00,245 [ECHOING]: Josie... 491 00:23:03,810 --> 00:23:05,209 Josie, Josie, drink this now. 492 00:23:20,050 --> 00:23:22,456 KALEB: They say revolution is messy. 493 00:23:28,167 --> 00:23:30,167 And I'm okay with that. 494 00:23:31,901 --> 00:23:34,071 You don't need to do that. It's over. 495 00:23:34,073 --> 00:23:36,432 If we don't use him to send Triad a message, 496 00:23:36,435 --> 00:23:38,576 who's to say they won't send someone worse next time? 497 00:23:38,578 --> 00:23:40,831 These Triad guys are just scared bullies, 498 00:23:40,834 --> 00:23:42,699 lashing out because they think they're losing control 499 00:23:42,701 --> 00:23:45,282 over something they had no power over in the first place. 500 00:23:45,284 --> 00:23:47,198 Like you told me once, 501 00:23:47,201 --> 00:23:50,587 we're faster, we're stronger, we're better. 502 00:23:50,590 --> 00:23:52,523 Deep down, they know that. 503 00:23:52,525 --> 00:23:54,458 So just be better. 504 00:23:56,562 --> 00:23:59,363 We don't need to prove it by killing them. 505 00:24:07,440 --> 00:24:09,440 Look at you, man. 506 00:24:11,577 --> 00:24:13,944 Baby's all grown up. 507 00:24:31,831 --> 00:24:34,062 I am so sorry. 508 00:24:34,065 --> 00:24:35,672 We were misled. 509 00:24:35,675 --> 00:24:37,501 The artifact was never here. 510 00:24:37,503 --> 00:24:39,089 [SIGHS] 511 00:24:39,092 --> 00:24:41,805 And Burr, he... he took it too far. 512 00:24:41,808 --> 00:24:43,808 Pointing guns at children. 513 00:24:43,810 --> 00:24:46,477 He'll never work in the field again. 514 00:24:46,479 --> 00:24:49,680 If that's supposed to be an apology, it sucks. 515 00:24:49,682 --> 00:24:51,982 How could you work with guys like that? 516 00:24:51,984 --> 00:24:53,918 Triad is my father's legacy. 517 00:24:53,920 --> 00:24:55,586 And his father before him. 518 00:24:55,588 --> 00:24:57,521 And it was meant to be yours, too, until... 519 00:24:57,523 --> 00:24:59,683 Until I became one of the monsters you guys hate. 520 00:25:02,028 --> 00:25:04,695 Triad has been doing great work in the world. 521 00:25:04,697 --> 00:25:08,365 If this is our family's legacy... 522 00:25:10,837 --> 00:25:13,472 ...we cannot be family anymore. 523 00:25:19,545 --> 00:25:21,979 [SCREECHING] 524 00:25:23,216 --> 00:25:25,479 Look, hear me out. 525 00:25:25,482 --> 00:25:26,651 You can hear, right? 526 00:25:28,888 --> 00:25:30,221 Uh... 527 00:25:30,223 --> 00:25:32,790 Uh, man-to-man, if you ever were one... 528 00:25:32,792 --> 00:25:34,158 [STAMMERS] You're being used. 529 00:25:34,160 --> 00:25:36,694 And-and I know what that feels like, so let's... 530 00:25:36,696 --> 00:25:41,799 Ow! Ow, how do you even do that without your seeing-eye horse? 531 00:25:41,801 --> 00:25:43,881 Or is it more of an emotional support horse? 532 00:25:46,565 --> 00:25:48,672 Oh, no, no, no. Please, please, please, don't! 533 00:25:58,751 --> 00:26:00,518 Hope. 534 00:26:08,299 --> 00:26:10,466 I knew you'd find me. 535 00:26:10,469 --> 00:26:12,803 I just followed the clues you left in that voice mail. 536 00:26:12,805 --> 00:26:14,594 You're great at riddles. We should probably 537 00:26:14,597 --> 00:26:16,398 add fight training to your coursework, though. 538 00:26:16,401 --> 00:26:18,275 Yeah. 539 00:26:22,381 --> 00:26:24,047 Feel free to take notes. 540 00:26:26,217 --> 00:26:28,818 LIZZIE: I wonder what Hope's up to. 541 00:26:28,821 --> 00:26:32,089 I bet she saved Landon already, and the world. 542 00:26:32,091 --> 00:26:34,124 Yeah, she's pretty good at that. 543 00:26:34,126 --> 00:26:35,926 Hopefully she gets back soon. 544 00:26:35,928 --> 00:26:38,508 Otherwise, Raf's gonna end up in the doghouse. 545 00:26:38,511 --> 00:26:39,963 Literally. 546 00:26:39,965 --> 00:26:44,701 Speaking of, don't tell Dad, unless we'll end up there, too. 547 00:26:44,703 --> 00:26:46,303 ♪ I up and found... ♪ 548 00:26:46,305 --> 00:26:49,907 You took that thing from his office? Why? 549 00:26:49,909 --> 00:26:52,443 I didn't want to tell you when we were fighting, 550 00:26:52,445 --> 00:26:55,579 but I busted the lock, and I recognized this 551 00:26:55,581 --> 00:26:58,515 from all the Merge research I've been doing. 552 00:26:58,517 --> 00:27:02,519 Why does that look familiar? 553 00:27:02,521 --> 00:27:04,909 JOSIE: I don't know. 554 00:27:04,912 --> 00:27:07,557 - But I remember it somehow, too. - [KNOCKING ON DOOR] 555 00:27:07,560 --> 00:27:11,361 ♪ We go on... ♪ 556 00:27:13,365 --> 00:27:16,433 Girls, there's something I need to talk to you both about. 557 00:27:18,703 --> 00:27:20,937 I failed you. 558 00:27:20,940 --> 00:27:23,242 You see, my purpose in founding this school 559 00:27:23,245 --> 00:27:26,543 was to create a safe space for my daughters 560 00:27:26,545 --> 00:27:28,712 and for supernaturals like them. 561 00:27:28,714 --> 00:27:32,950 But today, I fell short of that goal, 562 00:27:32,952 --> 00:27:35,452 while all of you exceeded 563 00:27:35,454 --> 00:27:38,555 every expectation I had ever set for you. 564 00:27:38,557 --> 00:27:40,425 Because today, you were confronted 565 00:27:40,428 --> 00:27:42,860 by the worst monster you've faced yet: 566 00:27:42,862 --> 00:27:46,281 ignorant human beings. 567 00:27:46,284 --> 00:27:48,465 Sadly, 568 00:27:48,467 --> 00:27:51,535 I am one of them. 569 00:27:51,537 --> 00:27:56,340 The plans and methods that Triad used to infiltrate our school 570 00:27:56,342 --> 00:28:00,410 and endanger your lives were mine. 571 00:28:00,412 --> 00:28:04,248 A contingency plan that I had developed 572 00:28:04,250 --> 00:28:07,518 and shared with concerned parents over the years, 573 00:28:07,520 --> 00:28:09,520 including Veronica Greasley. 574 00:28:09,522 --> 00:28:11,555 But... 575 00:28:11,557 --> 00:28:16,326 her betrayal would not have been possible without mine. 576 00:28:16,328 --> 00:28:18,265 You see, the dark object 577 00:28:18,268 --> 00:28:20,764 that she used to disarm your unique abilities 578 00:28:20,766 --> 00:28:23,000 was put in place by me, 579 00:28:23,002 --> 00:28:27,571 in the secret tunnel that only I had known about, 580 00:28:27,573 --> 00:28:30,274 because I thought that, perhaps one day, 581 00:28:30,276 --> 00:28:36,380 it was the world that would need to be protected from your gifts, 582 00:28:36,382 --> 00:28:38,916 rather than the other way around. 583 00:28:38,918 --> 00:28:44,516 The only way I can atone for this breach of trust 584 00:28:44,519 --> 00:28:46,649 is to leave it up to you to decide 585 00:28:46,652 --> 00:28:51,087 whether I should remain as your headmaster. 586 00:28:51,090 --> 00:28:52,796 ♪ But someday... ♪ 587 00:28:52,798 --> 00:28:56,700 The honor council will convene, they will vote, 588 00:28:56,702 --> 00:29:01,405 and I will respect whatever decision that they make. 589 00:29:01,407 --> 00:29:04,141 Whichever way this goes, 590 00:29:04,143 --> 00:29:06,821 I want to thank you, 591 00:29:06,824 --> 00:29:08,824 all of you, 592 00:29:08,827 --> 00:29:11,701 for making me understand that the world my daughters inherit 593 00:29:11,704 --> 00:29:14,084 will be in better hands. 594 00:29:14,086 --> 00:29:18,755 ♪ On and on ♪ 595 00:29:18,757 --> 00:29:22,059 ♪ We go on. ♪ 596 00:29:23,662 --> 00:29:25,095 HOPE: Incendia! 597 00:29:28,601 --> 00:29:30,434 [SHOUTS IN FOREIGN LANGUAGE] 598 00:29:33,606 --> 00:29:35,439 [SHOUTS IN FOREIGN LANGUAGE] 599 00:29:38,310 --> 00:29:40,178 He won't die. You know sci-fi stuff. 600 00:29:40,181 --> 00:29:41,511 Help me. How do I kill him? 601 00:29:41,513 --> 00:29:43,947 Uh, Headless Horseman is more fantasy. 602 00:29:43,949 --> 00:29:45,482 Get to the helpful part. 603 00:29:46,518 --> 00:29:47,985 Ignari! 604 00:29:47,988 --> 00:29:49,510 LANDON: In the Tim Burton movie, 605 00:29:49,513 --> 00:29:51,759 they defeated him by giving him a bride. 606 00:29:52,825 --> 00:29:54,291 That wouldn't be my first choice. 607 00:29:54,293 --> 00:29:56,293 Me, neither. [SHOUTS IN FOREIGN LANGUAGE] 608 00:29:59,098 --> 00:30:01,271 In-in the O.G. cartoon, he had a pumpkin head. 609 00:30:01,274 --> 00:30:03,751 That... he might keep it with his horse? 610 00:30:03,754 --> 00:30:05,635 Correction! He's got it under his cape. 611 00:30:05,638 --> 00:30:08,472 Kill the head, the body dies. That's science faction. 612 00:30:12,778 --> 00:30:14,177 Great. 613 00:30:16,015 --> 00:30:17,881 One head coming up. 614 00:30:27,526 --> 00:30:29,326 Oh, God, why is it moist? 615 00:30:29,328 --> 00:30:30,477 Uh, give me, give me. 616 00:30:42,307 --> 00:30:44,908 [LAUGHS] 617 00:30:45,985 --> 00:30:47,317 [GRUNTS] 618 00:30:48,389 --> 00:30:50,622 Suck on that, Tim Burton. 619 00:30:52,621 --> 00:30:54,621 - Hi. - Hi. 620 00:30:57,089 --> 00:31:00,165 Um, okay, um... 621 00:31:00,168 --> 00:31:02,235 So I had this entire speech that I practiced 622 00:31:02,238 --> 00:31:04,371 - with your prismatic hologram. - My what? 623 00:31:04,374 --> 00:31:07,308 But I know that the only thing you want from me is the truth. 624 00:31:09,782 --> 00:31:12,202 And the truth is... 625 00:31:13,238 --> 00:31:15,272 ...I love you. 626 00:31:17,775 --> 00:31:20,242 I'm really sorry about all the secrets 627 00:31:20,245 --> 00:31:22,012 that I've kept, but I'm... 628 00:31:22,014 --> 00:31:24,715 I'm mostly sorry about keeping that one. 629 00:31:24,717 --> 00:31:28,752 'Cause I love you, Landon Kirby. 630 00:31:30,314 --> 00:31:32,514 I mean, it wasn't a huge secret, 631 00:31:32,517 --> 00:31:35,287 because I love you, too, Hope Mikaelson. 632 00:31:35,290 --> 00:31:38,212 And I forgive you for anything that needs it. 633 00:31:38,215 --> 00:31:40,322 And I know it looked like I was losing when you got here, 634 00:31:40,324 --> 00:31:42,699 but that's just how Phoenix combat looks, so... 635 00:31:42,701 --> 00:31:44,868 [LAUGHS] 636 00:31:48,251 --> 00:31:52,275 CLARKE: Nothing like young love, is there? 637 00:31:52,278 --> 00:31:54,758 Shame it has to be so short-lived. 638 00:31:57,549 --> 00:31:59,316 You'll find, baby brother, 639 00:31:59,318 --> 00:32:01,785 one of our family's worst traits is... 640 00:32:03,756 --> 00:32:05,956 ...well, we're terribly clumsy. 641 00:32:08,500 --> 00:32:10,071 HOPE: No! 642 00:32:19,772 --> 00:32:22,206 Aren't you gonna clap or something? 643 00:32:22,208 --> 00:32:23,808 [ALARMS BLARING] 644 00:32:23,810 --> 00:32:25,409 That was a total power move. 645 00:32:28,265 --> 00:32:29,746 [GRUNTS] 646 00:32:29,749 --> 00:32:31,315 [GASPS] 647 00:32:33,419 --> 00:32:35,286 [ALARMS BLARING] 648 00:32:35,288 --> 00:32:37,822 - Damn. Phoenix combat's no joke. - Okay. We got to think. 649 00:32:37,824 --> 00:32:40,224 We got to figure something out to keep him from rising. 650 00:32:40,226 --> 00:32:41,759 What do you mean, "him"? 651 00:32:41,761 --> 00:32:44,128 Ooh, we have a lot to catch up on. 652 00:32:46,299 --> 00:32:49,433 This whole idea is wack, Josie. Hope's M.I.A. 653 00:32:49,436 --> 00:32:51,861 Raf is stuck being a werewolf until she gets back. 654 00:32:51,864 --> 00:32:53,851 Ms. Tig don't even work at the damn school anymore. 655 00:32:53,853 --> 00:32:56,473 Hey, look, we're voting on the fate of my father. 656 00:32:56,476 --> 00:32:58,352 - How do you think I feel? - Look, 657 00:32:58,355 --> 00:33:00,343 I just want to convene the council. 658 00:33:00,346 --> 00:33:01,946 Okay? 659 00:33:01,948 --> 00:33:03,828 I figure we both got a lot to say. 660 00:33:05,183 --> 00:33:07,774 But we need a majority vote. 661 00:33:07,777 --> 00:33:10,353 Hope is coming back soon. 662 00:33:10,356 --> 00:33:12,022 With Landon. 663 00:33:12,024 --> 00:33:14,158 And then she's going to bring Raf back, too. 664 00:33:15,661 --> 00:33:18,496 - [ALARMS BLARING] - HOPE: Wow. That's a lot to take in. 665 00:33:18,498 --> 00:33:20,423 - So Malivore's your dad? - Weird, huh? 666 00:33:20,426 --> 00:33:23,033 And he can't be killed, which is why Triad turned him to goo? 667 00:33:23,035 --> 00:33:24,266 You're a quick study. 668 00:33:24,269 --> 00:33:26,804 But nothing's ever immortal. I mean, not really. 669 00:33:26,806 --> 00:33:29,106 Nature won't allow it. There's always a loophole. 670 00:33:29,108 --> 00:33:31,308 [EERIE GROANING] 671 00:33:34,113 --> 00:33:35,407 Any brilliant ideas? 672 00:33:35,410 --> 00:33:37,181 Because I think we're running out of time. 673 00:33:37,183 --> 00:33:39,283 [ALARM CONTINUES] 674 00:33:39,285 --> 00:33:40,951 [HISSING AND GURGLING] 675 00:33:40,953 --> 00:33:42,686 [ALARM BLARES] 676 00:33:42,688 --> 00:33:45,222 [SIGHS] Just one. 677 00:33:46,959 --> 00:33:48,793 But you're gonna hate it. 678 00:33:50,062 --> 00:33:51,259 Kiss me. 679 00:33:54,700 --> 00:33:56,700 [ALARM BLARING] 680 00:34:00,840 --> 00:34:02,907 I didn't hate that at all. 681 00:34:02,909 --> 00:34:04,074 Not that. 682 00:34:05,098 --> 00:34:06,337 This. 683 00:34:10,395 --> 00:34:12,395 [PHONE RINGING] 684 00:34:14,519 --> 00:34:17,187 Hope. Did you find Landon? 685 00:34:17,190 --> 00:34:19,056 Yeah. 686 00:34:19,058 --> 00:34:20,825 Okay, well, tell me where you are. 687 00:34:20,827 --> 00:34:22,454 Fort Valley, Georgia. 688 00:34:22,457 --> 00:34:25,134 Landon's gonna need you when I'm done. You have to write it down. 689 00:34:25,137 --> 00:34:27,698 - Wait. You're at Triad Headquarters? - HOPE: Yeah. 690 00:34:27,700 --> 00:34:29,600 Uh, don't worry, though. Everyone here is dead. 691 00:34:29,602 --> 00:34:31,025 Okay, listen, you're not making any sense. 692 00:34:31,027 --> 00:34:32,403 Just put Landon on the phone. 693 00:34:32,405 --> 00:34:33,938 I can't. Uh, he would have tried 694 00:34:33,940 --> 00:34:36,340 to stop me, so I had to kill him, too. 695 00:34:36,342 --> 00:34:37,423 What? 696 00:34:37,426 --> 00:34:39,243 He'll come back. Don't worry. 697 00:34:39,245 --> 00:34:41,345 Even if I don't. 698 00:34:41,347 --> 00:34:42,493 Hope, 699 00:34:42,496 --> 00:34:43,929 tell me what the hell you're about 700 00:34:43,932 --> 00:34:45,743 to do right now before you do it. 701 00:34:45,746 --> 00:34:48,638 Clarke won. He found the final artifact, 702 00:34:48,641 --> 00:34:51,188 and he tossed it into the pit, which is Landon's father, 703 00:34:51,191 --> 00:34:52,524 by the way. 704 00:34:52,527 --> 00:34:55,191 And now Malivore's gonna rise unless I stop him. 705 00:34:55,194 --> 00:34:56,560 Stop him how? 706 00:34:56,562 --> 00:34:58,428 Landon got all the answers, but, 707 00:34:58,431 --> 00:35:01,398 basically, Malivore was created by the blood of a werewolf, 708 00:35:01,400 --> 00:35:03,467 a witch and a vampire. 709 00:35:03,469 --> 00:35:05,985 It used to be that only they could destroy what they created, 710 00:35:05,988 --> 00:35:07,704 but nature found a loophole. 711 00:35:07,707 --> 00:35:10,374 By making me. 712 00:35:10,376 --> 00:35:12,915 - The Tribrid. I'm the loophole. - Hope, you listen to me. 713 00:35:12,918 --> 00:35:14,778 Now, this is a theory, okay, and you don't even know 714 00:35:14,780 --> 00:35:16,780 if this is gonna work, so you just sit tight, 715 00:35:16,782 --> 00:35:18,259 and you wait for me to get there. 716 00:35:18,262 --> 00:35:19,790 There's no time. 717 00:35:19,793 --> 00:35:21,719 I've always thought that I was a cosmic mistake, 718 00:35:21,721 --> 00:35:23,487 someone who should never have been born. 719 00:35:23,489 --> 00:35:27,124 But after all this time, I mean, my purpose is finally clear. 720 00:35:27,126 --> 00:35:28,726 Think about it. 721 00:35:28,728 --> 00:35:30,995 I'm the answer to all of this. 722 00:35:30,997 --> 00:35:34,798 I can remember things about Malivore that no one else can. 723 00:35:34,800 --> 00:35:36,967 That Triad weapon didn't affect me. 724 00:35:36,969 --> 00:35:38,569 Did my blood heal Josie? 725 00:35:38,571 --> 00:35:40,193 I am not okay with this. 726 00:35:40,196 --> 00:35:41,524 I know. 727 00:35:41,527 --> 00:35:44,008 But you will be, because once I toss myself into that pit, 728 00:35:44,010 --> 00:35:45,890 no one at school will remember me. 729 00:35:47,812 --> 00:35:49,812 Including you. 730 00:35:49,815 --> 00:35:51,815 Hope. You listen to me. 731 00:35:51,817 --> 00:35:53,935 I've spent years torturing myself, 732 00:35:53,938 --> 00:35:57,588 asking myself why my father sacrificed himself for me, 733 00:35:57,590 --> 00:36:00,024 to get to this point where, 734 00:36:00,026 --> 00:36:03,594 I mean, I totally understand it. 735 00:36:03,596 --> 00:36:05,118 And I don't want you to have to 736 00:36:05,121 --> 00:36:06,521 go through that pain, Dr. Saltzman. 737 00:36:06,524 --> 00:36:07,998 You've been through enough. 738 00:36:09,001 --> 00:36:10,931 And I don't want anyone at school to miss me, 739 00:36:10,934 --> 00:36:13,601 because they're my friends. 740 00:36:13,604 --> 00:36:15,326 Maybe I would have seen that sooner 741 00:36:15,329 --> 00:36:18,041 if I hadn't been beating myself up all this time. 742 00:36:18,044 --> 00:36:19,443 [SIGHS] 743 00:36:20,479 --> 00:36:21,879 This is where you tell me 744 00:36:21,881 --> 00:36:23,514 that even though you wish you could 745 00:36:23,516 --> 00:36:26,617 change my mind, you know I'm doing the right thing. 746 00:36:31,724 --> 00:36:34,858 This is the part where you tell me you're proud of me. 747 00:36:34,860 --> 00:36:36,360 [SIGHS] 748 00:36:36,362 --> 00:36:38,634 [VOICE BREAKING]: You know I'm proud of you. 749 00:36:38,637 --> 00:36:40,137 You know it. 750 00:36:43,469 --> 00:36:46,003 What is it you need me to do? 751 00:36:46,005 --> 00:36:47,705 Call maintenance. 752 00:36:47,707 --> 00:36:49,473 Have 'em pack up my room. 753 00:36:49,475 --> 00:36:51,575 Take my files, 754 00:36:51,577 --> 00:36:54,144 all those notes I know that you keep about me, 755 00:36:54,146 --> 00:36:55,713 and burn them. 756 00:36:55,715 --> 00:36:57,748 Along with Landon's journal. 757 00:36:57,750 --> 00:37:00,060 Listen, if you want to erase yourself, 758 00:37:00,063 --> 00:37:03,821 that is on you, okay, but you can't ask me to do it, too. 759 00:37:05,078 --> 00:37:07,345 I'm sorry, Dr. Saltzman. 760 00:37:09,331 --> 00:37:12,493 But I trust you more than I trust anyone. 761 00:37:12,496 --> 00:37:15,399 I wish I would have figured that out sooner, too. 762 00:37:17,423 --> 00:37:20,573 [WHOOSHING, ROARING] 763 00:37:20,576 --> 00:37:22,576 I got to go. 764 00:37:22,579 --> 00:37:24,415 Hope, listen to me. Wait. 765 00:37:24,418 --> 00:37:25,882 Not an option. Uh-uh. 766 00:37:25,885 --> 00:37:28,024 Uh, promise me you're gonna do what I said. 767 00:37:32,551 --> 00:37:33,951 Promise me. 768 00:37:36,389 --> 00:37:38,555 All right. Fine. 769 00:37:38,557 --> 00:37:40,691 I promise. 770 00:37:40,693 --> 00:37:42,726 [SNIFFLES, SIGHS] 771 00:37:59,282 --> 00:38:02,217 - [BONES SNAP] - Ooh. Sorry. 772 00:38:02,220 --> 00:38:03,980 I was eavesdropping. 773 00:38:03,983 --> 00:38:06,478 What are you waiting for? 774 00:38:06,481 --> 00:38:08,748 I assumed you were gonna try to stop me. 775 00:38:08,751 --> 00:38:09,887 Hell no. 776 00:38:09,890 --> 00:38:11,385 I was only trying to raise my father 777 00:38:11,388 --> 00:38:13,222 because I'm terrified of him, 778 00:38:13,225 --> 00:38:15,659 and I knew he'd find a way out someday. 779 00:38:15,661 --> 00:38:18,470 But if you're right about this loophole... can actually 780 00:38:18,473 --> 00:38:21,540 kill the bastard once and for all... 781 00:38:21,543 --> 00:38:24,334 Be my guest. 782 00:38:24,336 --> 00:38:25,903 And if you're wrong, 783 00:38:25,905 --> 00:38:28,572 well, no harm done because you'll be dead. 784 00:38:28,574 --> 00:38:30,808 So go on. 785 00:38:30,810 --> 00:38:32,173 I'll be rooting for you. 786 00:38:32,176 --> 00:38:34,177 That's not all you'll be doing. 787 00:38:34,180 --> 00:38:37,081 Imitantor Pupulus. 788 00:38:38,951 --> 00:38:41,107 Whatever you think you just did 789 00:38:41,110 --> 00:38:42,753 didn't work. 790 00:38:45,858 --> 00:38:47,858 How'd you do that? 791 00:38:47,860 --> 00:38:49,415 Why did I do that? 792 00:38:49,418 --> 00:38:51,527 It's a basic mimic spell. 793 00:38:51,530 --> 00:38:53,130 We learned it in second grade. 794 00:38:54,867 --> 00:38:56,667 Also in second grade... 795 00:38:57,937 --> 00:38:59,937 [GROANS SOFTLY] 796 00:39:01,340 --> 00:39:03,340 Follow the Leader. 797 00:39:03,342 --> 00:39:05,609 - You don't have to do this. - I know. 798 00:39:05,611 --> 00:39:09,313 But it's the only part I'm actually enjoying. 799 00:39:12,651 --> 00:39:14,485 Too bad you're so clumsy. 800 00:39:32,738 --> 00:39:35,139 [WOLF HOWLING] 801 00:39:49,654 --> 00:39:51,554 [GASPS] 802 00:39:51,557 --> 00:39:53,090 You okay? 803 00:39:54,160 --> 00:39:55,400 Yeah. 804 00:39:56,282 --> 00:39:58,061 I don't know what came over me. 805 00:39:58,063 --> 00:39:59,431 ♪ There's danger... ♪ 806 00:39:59,434 --> 00:40:00,800 Yeah. Um... 807 00:40:02,852 --> 00:40:05,234 Why do we have five voting tiles? 808 00:40:05,237 --> 00:40:07,337 You, me, 809 00:40:07,340 --> 00:40:09,673 school guardian, Rafael. 810 00:40:09,675 --> 00:40:11,175 That's four. 811 00:40:11,177 --> 00:40:12,493 ♪ It's coming ♪ 812 00:40:12,496 --> 00:40:14,644 - Beats me. - [STRIKES MATCH] 813 00:40:14,647 --> 00:40:17,915 ♪ There's no escape ♪ 814 00:40:23,722 --> 00:40:26,757 ♪ Oh ♪ 815 00:40:26,759 --> 00:40:30,093 ♪ Oh-oh, oh-oh ♪ 816 00:40:30,095 --> 00:40:33,326 _ 817 00:40:33,329 --> 00:40:36,867 ♪ Oh-oh, oh-oh ♪ 818 00:40:36,869 --> 00:40:39,269 ♪ Oh ♪ 819 00:40:39,271 --> 00:40:42,406 ♪ Oh, oh ♪ 820 00:40:42,408 --> 00:40:46,076 ♪ Oh ♪ 821 00:40:46,078 --> 00:40:49,446 ♪ Oh-oh, oh-oh ♪ 822 00:40:49,448 --> 00:40:52,416 ♪ Oh ♪ 823 00:40:52,418 --> 00:40:54,607 ♪ Oh-oh, oh-oh ♪ 824 00:40:54,610 --> 00:40:56,420 [PHONE RINGING] 825 00:40:56,422 --> 00:40:59,279 ♪ Oh ♪ 826 00:40:59,282 --> 00:41:01,455 ♪ Oh, oh... ♪ 827 00:41:01,458 --> 00:41:02,857 Dr. Saltzman? 828 00:41:02,860 --> 00:41:03,998 ALARIC: Landon. 829 00:41:04,001 --> 00:41:05,329 I'm on my way. 830 00:41:05,331 --> 00:41:07,298 Okay. Uh... 831 00:41:07,301 --> 00:41:09,233 I don't... I don't really know what happened. 832 00:41:09,235 --> 00:41:11,001 Yeah, well, that makes two of us. 833 00:41:11,003 --> 00:41:13,003 I just found a note that you'd need me. 834 00:41:14,360 --> 00:41:16,406 I guess I do. 835 00:41:16,408 --> 00:41:18,857 ♪ Who will rise? ♪ 836 00:41:18,860 --> 00:41:20,477 ♪ Who will answer the call? ♪ 837 00:41:20,479 --> 00:41:21,745 Who left it? 838 00:41:21,747 --> 00:41:23,780 I have no idea. 839 00:41:23,782 --> 00:41:25,553 ♪ This is savage ♪ 840 00:41:25,556 --> 00:41:27,251 I'll be there as soon as I can. 841 00:41:27,253 --> 00:41:32,322 ♪ This is primal. ♪ 842 00:41:39,965 --> 00:41:44,928 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 59176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.