All language subtitles for Documentary Now s02e05 Final Transmission

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,236 --> 00:00:05,069 [lively instrumental music] 2 00:00:26,260 --> 00:00:27,727 - Good evening. 3 00:00:28,028 --> 00:00:29,825 I�m Helen Mirren, and you�re waiching 4 00:00:30,097 --> 00:00:33,863 "Documentary Now!" Season 51. 5 00:00:34,167 --> 00:00:37,830 For a decade, Test Pattem combined new wave music, 6 00:00:38,105 --> 00:00:40,835 performance art, and political activism 7 00:00:41,108 --> 00:00:44,544 to become one of the world�s most lamous rock bands. 8 00:00:44,845 --> 00:00:48,611 And then, suddenly, it was over. 9 00:00:48,916 --> 00:00:51,180 But not before one last concert, 10 00:00:51,451 --> 00:00:55,581 forever preserved in the ?lm "Final Transmission." 11 00:00:56,757 --> 00:00:59,590 [radio static sizzling] 12 00:01:06,733 --> 00:01:09,566 [crowd chatter] 13 00:01:27,220 --> 00:01:30,053 [cheers and applause] 14 00:01:31,892 --> 00:01:32,950 - Hit 15 00:01:33,260 --> 00:01:34,955 I got a cool little toy. 16 00:01:39,666 --> 00:01:42,499 [electronic beat playing] 17 00:01:44,237 --> 00:01:47,070 [cheers and applause] 18 00:01:50,944 --> 00:01:55,244 J� This is the street where | live I 19 00:01:56,950 --> 00:01:59,578 J� That�s a mailbox on the corner I 20 00:01:59,853 --> 00:02:02,117 J� Over here is a stop sign I 21 00:02:05,192 --> 00:02:08,252 J� There�s a little grocery store I 22 00:02:08,528 --> 00:02:11,793 J�A man smiles and waves at me I 23 00:02:12,099 --> 00:02:15,364 J�A bus turns and goes down the avenue J� 24 00:02:18,772 --> 00:02:24,039 I A lady reads a book in front ola building J� 25 00:02:26,446 --> 00:02:30,542 J� She�s having the best day of her life I 26 00:02:32,486 --> 00:02:35,546 J� I bought a brand-new pair of tennis shoes I 27 00:02:35,856 --> 00:02:38,347 I At the department store J� 28 00:02:40,694 --> 00:02:45,791 I I�m having the best day of my life I 29 00:02:46,066 --> 00:02:49,365 I This is my street I 30 00:02:49,670 --> 00:02:52,867 I This is my street I 31 00:02:53,173 --> 00:02:56,404 I This is my street I 32 00:02:56,710 --> 00:03:00,009 I This is my street I 33 00:03:00,313 --> 00:03:02,804 I This is my street I 34 00:03:03,083 --> 00:03:07,076 I Hey, this is my street I 35 00:03:07,387 --> 00:03:09,514 I This is my street I 36 00:03:13,260 --> 00:03:15,524 [cheers and applause] 37 00:03:57,070 --> 00:03:59,368 IAnd l�m walkin� to you I 38 00:03:59,639 --> 00:04:01,266 [cheers and applause] 39 00:04:02,976 --> 00:04:04,409 Thank you. 40 00:04:14,821 --> 00:04:17,619 [strums chord] 41 00:04:17,924 --> 00:04:18,891 [playful guitar ritT] 42 00:04:19,159 --> 00:04:21,889 [cheers and applause] 43 00:04:38,445 --> 00:04:41,846 I Got into art school I 44 00:04:42,149 --> 00:04:45,175 I I�m gonna paint what�s in my mind I 45 00:04:45,485 --> 00:04:48,682 I Collecting little things that | ?nd I 46 00:04:48,989 --> 00:04:53,119 I And eating food with my new friends I 47 00:04:53,426 --> 00:04:56,691 I Art plus student equals poor I 48 00:04:56,997 --> 00:05:00,194 I Art plus student equals fun I 49 00:05:00,500 --> 00:05:02,331 [cheers and applause] 50 00:05:02,636 --> 00:05:04,001 - Yeah, so, uh�. 51 00:05:04,304 --> 00:05:07,273 Lee and I had met at CSAD. 52 00:05:07,541 --> 00:05:09,099 The Connecticut Institute ofArt and Design. 53 00:05:09,376 --> 00:05:10,343 - School ofArt and Design. 54 00:05:10,644 --> 00:05:12,441 - School ofArt and Design. 55 00:05:12,712 --> 00:05:15,647 First year I met Lee, he had told everyone on campus 56 00:05:15,949 --> 00:05:19,180 that, uh, he had made every piece 57 00:05:19,486 --> 00:05:22,046 in the Museum of Modem Art. 58 00:05:22,355 --> 00:05:25,051 And, um, that was the work. 59 00:05:25,358 --> 00:05:27,792 Him telling people that was-- 60 00:05:28,061 --> 00:05:29,187 was the piece of art. 61 00:05:29,496 --> 00:05:30,394 - I Somebody mentioned music I 62 00:05:31,464 --> 00:05:34,661 I Music and sound I 63 00:05:34,968 --> 00:05:37,869 I Sounds like wow-whoa I 64 00:05:38,171 --> 00:05:42,665 I Ooh-hey-ha-ha-ha I 65 00:05:42,976 --> 00:05:46,207 I Art plus student equals poor I 66 00:05:46,513 --> 00:05:50,176 I Art plus student equals fun I 67 00:05:50,483 --> 00:05:53,680 I We can try to be serious I 68 00:05:53,987 --> 00:05:58,686 I Sign my name over and over and over and over I 69 00:05:58,992 --> 00:06:00,186 - You know, at ?rst, I just thought this guy 70 00:06:00,493 --> 00:06:02,154 was full of shit, but after a while, 71 00:06:02,429 --> 00:06:04,192 ljust, you know, I really admired his moxie. 72 00:06:04,497 --> 00:06:07,694 I thought what he was trying to do was really interesting. 73 00:06:08,001 --> 00:06:10,868 And you just, uh... 74 00:06:11,171 --> 00:06:12,934 - Answered an ad. - He just answered an ad. 75 00:06:13,240 --> 00:06:16,266 - I Hey, ay-yi-yi�yi�yi I 76 00:06:16,576 --> 00:06:18,942 - So why call it quits now? - I don�t know. 77 00:06:19,246 --> 00:06:20,736 I don't know what the answer is. 78 00:06:21,047 --> 00:06:26,417 But sometimes I think we could�ve called it quits 79 00:06:26,720 --> 00:06:27,448 a couple of years ago. 80 00:06:27,754 --> 00:06:29,619 Thank you. 81 00:06:29,923 --> 00:06:32,790 Can I have it back? Thank you. 82 00:06:33,093 --> 00:06:34,856 I thought I gave it to you yesterday. 83 00:06:35,128 --> 00:06:37,119 Oh, thank you. 84 00:06:41,401 --> 00:06:45,303 Test Pattern, as a project, was never meant to last forever. 85 00:06:45,605 --> 00:06:49,939 There was definitely a-- a ?nite end 86 00:06:50,243 --> 00:06:52,473 that was meant to be. 87 00:06:55,815 --> 00:06:56,645 - Thank you. 88 00:06:56,950 --> 00:06:58,315 [cheers and applause] 89 00:07:00,420 --> 00:07:02,149 - That�s Anita. 90 00:07:02,455 --> 00:07:03,479 - Hey, guys. 91 00:07:03,790 --> 00:07:05,087 - I�m Marky. 92 00:07:05,392 --> 00:07:06,620 [drum sticks clicking] 93 00:07:06,927 --> 00:07:09,623 [upbeat new wave music] 94 00:07:19,439 --> 00:07:23,842 both: I Lift up the blinds, turn on the flashing lights I 95 00:07:25,812 --> 00:07:30,010 I Yellow and red, look at the flashing lights I 96 00:07:31,851 --> 00:07:35,150 I The polka-dot pattern on the factory wall I 97 00:07:35,455 --> 00:07:38,686 I Radio signal�s gonna hear my call I 98 00:07:41,094 --> 00:07:42,083 I Flashing lights I 99 00:07:44,197 --> 00:07:46,927 I Flashing lights I 100 00:07:49,302 --> 00:07:51,862 I Oh-oh-oh I 101 00:07:52,172 --> 00:07:53,799 - How did you ?nd yourway into Test Pattern? 102 00:07:54,107 --> 00:07:55,267 How did that start? 103 00:07:55,542 --> 00:07:58,705 - Uh, well, I was Marky�s girlfriend. 104 00:07:59,012 --> 00:08:00,639 We grew up in New Haven together, 105 00:08:00,947 --> 00:08:03,279 and then when he and Lee were forming Test Pattern, 106 00:08:03,550 --> 00:08:05,017 they were looking for a female vocalist, 107 00:08:05,318 --> 00:08:08,378 and I don't know why, 108 00:08:08,688 --> 00:08:11,122 um, they thought of me, 109 00:08:11,391 --> 00:08:14,519 �cause, uh, I had never done anything like that, 110 00:08:14,828 --> 00:08:19,060 so I enrolled in CSAD the following year, and, um, 111 00:08:19,366 --> 00:08:20,390 and then Lee and I got married. 112 00:08:20,700 --> 00:08:22,725 - Wait, Lee? How did that happen? 113 00:08:23,036 --> 00:08:25,231 - Well, it was part of a performance he was doing 114 00:08:25,538 --> 00:08:27,028 about the banality of marriage, 115 00:08:27,340 --> 00:08:30,070 so he married a lot of objects. 116 00:08:30,377 --> 00:08:32,504 Like a telephone� you know, 117 00:08:32,812 --> 00:08:35,474 parrot, and a fancy automobile. 118 00:08:35,749 --> 00:08:37,046 And then I was the only human. 119 00:08:37,350 --> 00:08:39,875 I Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh I 120 00:08:51,865 --> 00:08:53,765 [cheers and applause] 121 00:08:54,067 --> 00:08:55,762 - Thank you. 122 00:09:00,206 --> 00:09:03,334 - We�re seeing the history of the band sort of unfolding. 123 00:09:03,610 --> 00:09:06,408 and, uh, we got some more friends. 124 00:09:25,031 --> 00:09:27,090 I Wake me up at 6:00 am. I 125 00:09:27,400 --> 00:09:28,526 all: I I�m alertI 126 00:09:31,104 --> 00:09:33,265 - I I�m hiding out in the trees I 127 00:09:33,573 --> 00:09:34,369 all: I I�m alertI 128 00:09:37,243 --> 00:09:39,905 - Didn�t I tell you? I thought I told you. 129 00:09:43,083 --> 00:09:47,315 all: I Meet me at the designated spot I 130 00:09:50,890 --> 00:09:53,586 [cheers and applause] 131 00:10:12,846 --> 00:10:17,749 I Found a roving spotlight I 132 00:10:19,085 --> 00:10:22,646 I It's in my backyard I 133 00:10:25,291 --> 00:10:28,954 - They put it in the back pages of the newspaper. 134 00:10:31,030 --> 00:10:34,329 all: I Meet me at the designated spot I 135 00:10:39,806 --> 00:10:42,502 [cheers and applause] 136 00:10:49,382 --> 00:10:51,612 - Test Pattern is an agreement, a visual agreement, 137 00:10:51,885 --> 00:10:54,547 more than it is a group, but we�re still a group, 138 00:10:54,854 --> 00:10:57,652 I mean, we still consider ourselves part of the� 139 00:10:57,957 --> 00:11:00,482 the art movement or the punk movement or--or whatever it is. 140 00:11:00,793 --> 00:11:03,455 We still enjoy playing music with each other. 141 00:11:03,730 --> 00:11:05,994 It�s just that, at some point, 142 00:11:06,299 --> 00:11:09,063 you have to pull down the curtain 143 00:11:09,369 --> 00:11:12,896 and put on our pajamas. 144 00:11:13,206 --> 00:11:17,404 all: I Found a roving spotlight I 145 00:11:19,145 --> 00:11:22,876 I It's in my backyard I 146 00:11:25,885 --> 00:11:28,012 - They wrote about it in the papers. 147 00:11:31,324 --> 00:11:34,418 all: I Meet me at the designated spot I 148 00:11:36,896 --> 00:11:39,592 I I�m alert I - I I�m alert I 149 00:11:39,899 --> 00:11:42,424 -I I�m alertI - Give it to me. 150 00:11:42,735 --> 00:11:44,362 all: I I�m alertI 151 00:11:44,671 --> 00:11:45,933 - One, two, three-- all: I I'm alert I 152 00:11:48,741 --> 00:11:52,438 - Well, the group was starting to sound really stale. 153 00:11:52,745 --> 00:11:54,872 It�s very limiting to havejust guitars 154 00:11:55,181 --> 00:11:57,206 and electric bass and drums, 155 00:11:57,517 --> 00:12:02,045 and our producer, Ooto Keirsha, played me this record, 156 00:12:02,355 --> 00:12:05,051 and it was gamelan music from Bali, 157 00:12:05,358 --> 00:12:07,588 and l was really struck by all the bells-- 158 00:12:07,894 --> 00:12:09,361 it sounded like church bells or something-- 159 00:12:09,629 --> 00:12:11,460 and I went to the band and I said, 160 00:12:11,764 --> 00:12:13,595 "This is what we should do," and they agreed 161 00:12:13,900 --> 00:12:15,868 and they nodded, and I said, 162 00:12:16,135 --> 00:12:18,763 "We�re gonna incorporate their music into our songs." 163 00:12:19,072 --> 00:12:20,562 Or, rather, my songs. 164 00:12:20,873 --> 00:12:24,639 The name of this song is "In Ding, In Ding." 165 00:12:26,246 --> 00:12:29,079 [bells ringing] 166 00:12:29,382 --> 00:12:36,083 mus 167 00:12:49,068 --> 00:12:52,128 - I didn�t love the Balinese stuff. 168 00:12:52,438 --> 00:12:55,839 To be honest with you, it wasn�t my favorite. 169 00:12:56,142 --> 00:12:57,803 It just sounds like 170 00:12:58,111 --> 00:13:00,579 a dozen dumb doorbells. 171 00:13:00,847 --> 00:13:02,644 - I In ding, in ding I 172 00:13:02,949 --> 00:13:04,849 [singing in foreign language] 173 00:13:09,455 --> 00:13:11,446 I In ding, in ding I 174 00:13:11,758 --> 00:13:17,196 [singing in foreign language] 175 00:13:19,299 --> 00:13:22,200 - For you, creativity seems to be your primary concern. 176 00:13:22,502 --> 00:13:24,527 Would you say that you resent your success? 177 00:13:24,837 --> 00:13:26,304 - I don�t know that I'm successful. 178 00:13:26,606 --> 00:13:27,300 I don't know that. 179 00:13:27,607 --> 00:13:29,336 I�m always yearning. 180 00:13:29,642 --> 00:13:31,132 That�sjust what I do-- I just keep trying 181 00:13:31,444 --> 00:13:32,672 to make more things and-- 182 00:13:32,979 --> 00:13:34,537 l have no resentment because-- 183 00:13:34,847 --> 00:13:36,439 well, I do have some resentment. 184 00:13:36,716 --> 00:13:38,946 But that�s a separate issue. 185 00:13:42,021 --> 00:13:44,615 [singing in foreign language] 186 00:13:44,891 --> 00:13:48,122 - Marky, what are you gonna do now that the band�s over? 187 00:13:48,394 --> 00:13:49,554 - I�d like to be like Mike J. Fox 188 00:13:49,862 --> 00:13:52,353 in "Bright Lights, Big City," and wear a suit. 189 00:13:52,665 --> 00:13:56,294 Blow rails. Make some money in New York. 190 00:13:56,569 --> 00:14:01,029 Uh, loosened tie-- go out, drink during the day. 191 00:14:01,341 --> 00:14:02,467 Okay, okay. - Thank you very much. 192 00:14:02,742 --> 00:14:03,572 - That�s done. - Thank you. 193 00:14:03,876 --> 00:14:04,900 - That�s all done. 194 00:14:05,211 --> 00:14:07,008 [cheers and applause] 195 00:14:07,313 --> 00:14:09,406 - What are you gonna do after it�s all over? 196 00:14:09,716 --> 00:14:11,013 - Probablyjust keep jammin�, you knov? 197 00:14:11,317 --> 00:14:13,012 Playing cool drums. Partying. 198 00:14:13,319 --> 00:14:15,378 l got--l have a new Camaro that I like a lot. 199 00:14:15,688 --> 00:14:17,383 - How can you afford a Camaro? 200 00:14:17,690 --> 00:14:19,658 - From the band. 201 00:14:19,926 --> 00:14:21,359 - What, did he give you publishing on something or-- 202 00:14:21,661 --> 00:14:22,685 - Yeah. - He did? 203 00:14:22,995 --> 00:14:24,257 - Oh, yeah. 204 00:14:24,564 --> 00:14:26,395 - I can't afford a Camaro. 205 00:14:26,699 --> 00:14:28,894 - This next song was on one of our records, 206 00:14:29,202 --> 00:14:30,669 and it was written by Marky here. 207 00:14:30,937 --> 00:14:31,665 Marky wrote it. 208 00:14:31,938 --> 00:14:33,064 [cheers and applause] 209 00:14:33,373 --> 00:14:34,533 No, hold on, hold on, hold on, hold on. 210 00:14:34,841 --> 00:14:37,833 The reviews said that the singing has no melody, 211 00:14:38,111 --> 00:14:41,512 and not in a cool way where it sounds like it�s angular. 212 00:14:41,781 --> 00:14:45,080 It sounds more like he is trying to hit notes that he cannot hit. 213 00:14:45,385 --> 00:14:46,545 The last time we played this a couple years ago, 214 00:14:46,853 --> 00:14:48,218 many people went to the concession stand, 215 00:14:48,521 --> 00:14:50,182 and, well, that just happens, 216 00:14:50,456 --> 00:14:51,787 but we�re gonna do the song, 217 00:14:52,091 --> 00:14:53,251 and Marky, why don�t you introduce it? 218 00:14:53,559 --> 00:14:55,789 [cheers and applause] 219 00:14:57,263 --> 00:15:00,255 - Um, I wrote a lot of songs. 220 00:15:00,566 --> 00:15:02,966 And, um, this was the only one we recorded. 221 00:15:04,036 --> 00:15:05,697 You know, at the time, I was reading a lot of 222 00:15:05,972 --> 00:15:07,599 speculative ?ction like William Gibson-- 223 00:15:07,907 --> 00:15:10,808 [upbeat rock music] 224 00:15:15,448 --> 00:15:17,040 I Everybody�s movin� around I 225 00:15:17,316 --> 00:15:18,977 I Everybody�s movin� around I 226 00:15:19,285 --> 00:15:20,775 I Busy people runnin� around I 227 00:15:21,087 --> 00:15:22,714 I So much information I 228 00:15:22,989 --> 00:15:24,786 I Everybody�s movin� around I 229 00:15:25,091 --> 00:15:26,718 I Everybody�s movin� around I 230 00:15:26,993 --> 00:15:28,483 I Busy people movin� around I 231 00:15:28,795 --> 00:15:30,558 I There�s so much information I 232 00:15:30,830 --> 00:15:32,422 I Late fora meeting I 233 00:15:32,732 --> 00:15:34,427 I Catching a plane I 234 00:15:34,734 --> 00:15:36,326 I Magazines I 235 00:15:36,636 --> 00:15:38,263 I Checking your watch I 236 00:15:38,571 --> 00:15:42,473 I So many commercials confusing me I 237 00:15:42,775 --> 00:15:46,404 I Instruction manuals I 238 00:15:46,679 --> 00:15:52,140 I I think I�m going to lose my mind I 239 00:15:52,452 --> 00:15:58,652 I And my head is spinning in circles I 240 00:15:58,958 --> 00:15:59,925 Ha! 241 00:16:00,193 --> 00:16:01,854 Huh! 242 00:16:02,161 --> 00:16:04,527 Chk-ah! 243 00:16:06,766 --> 00:16:08,529 I Everybody�s movin� around I 244 00:16:08,835 --> 00:16:10,427 I Everybody�s movin� around I 245 00:16:10,703 --> 00:16:12,432 I Busy people runnin� around I 246 00:16:12,705 --> 00:16:14,696 I There�s too much information I - This song is almost done. 247 00:16:15,007 --> 00:16:16,304 - I Eveiybody�s movin� around I 248 00:16:16,609 --> 00:16:18,133 I Everybody�s movin� around I 249 00:16:18,444 --> 00:16:20,207 I Busy people runnin� around I 250 00:16:20,513 --> 00:16:21,707 I So much information I 251 00:16:22,014 --> 00:16:31,548 I For my head I 252 00:16:32,024 --> 00:16:33,855 [cheers and applause] 253 00:16:35,661 --> 00:16:37,526 It�s about people moving around. 254 00:16:39,899 --> 00:16:43,335 - I had been watching Lee writing stuff 255 00:16:43,636 --> 00:16:46,696 and I saw Marky trying to write stuff, 256 00:16:47,006 --> 00:16:50,134 and ljust thought, you know, I bet I could do that. 257 00:16:50,409 --> 00:16:54,743 And, um, so ljustjotted a little something down, you know? 258 00:16:55,047 --> 00:16:58,881 And, uh, couple months later it was a hit. 259 00:16:59,185 --> 00:17:00,709 Uh, some of you may know this next-- 260 00:17:01,020 --> 00:17:02,078 well, all of you know this next song. 261 00:17:02,388 --> 00:17:04,083 Um... [cheers and applause] 262 00:17:04,390 --> 00:17:05,687 It was on a movie soundtrack. 263 00:17:05,992 --> 00:17:08,426 In a very, uh, very famous movie. 264 00:17:08,728 --> 00:17:09,660 - "Sun Warriors"! 265 00:17:09,929 --> 00:17:11,692 - That�s right. "Sun Warriors." 266 00:17:11,998 --> 00:17:13,932 [cheers and applause] 267 00:17:14,233 --> 00:17:15,723 You know it. 268 00:17:16,035 --> 00:17:18,731 [bright mid-tempo rock music] 269 00:17:35,388 --> 00:17:38,687 I l was thinkin' �bout the workin� day I 270 00:17:38,958 --> 00:17:41,791 I The day is done I 271 00:17:44,096 --> 00:17:47,293 I But I only know you want to get out I 272 00:17:47,600 --> 00:17:50,933 I And have some fun I 273 00:17:52,705 --> 00:17:56,732 I I�m tryin� not to scowl I 274 00:17:57,043 --> 00:17:59,978 I If it wasn�t so wild I 275 00:18:00,279 --> 00:18:02,747 I I come undone I 276 00:18:10,056 --> 00:18:13,287 I Why can�t you save time for me I 277 00:18:13,593 --> 00:18:19,327 I There isn't much, but it�s all that I want from you I 278 00:18:19,632 --> 00:18:21,930 - Well, "Save Time for Me" is the biggest hit, 279 00:18:22,234 --> 00:18:24,759 but I don�t consider it to be part of the Test Pattern canon, 280 00:18:25,071 --> 00:18:25,765 so to speak. 281 00:18:26,072 --> 00:18:27,835 It�s just a song 282 00:18:28,140 --> 00:18:30,472 that I play guitar on. 283 00:18:30,776 --> 00:18:36,078 And it's not us as a band; it�s really more Anita�s song. 284 00:18:36,349 --> 00:18:40,285 - I Victims of circumstance I 285 00:18:40,586 --> 00:18:44,682 I Avoiding our every chance I 286 00:18:44,991 --> 00:18:48,188 I Against all moments I 287 00:18:48,494 --> 00:18:53,659 I Why can�t you save time for me I 288 00:18:55,101 --> 00:19:01,040 I Uh-uh�uh-oh I 289 00:19:01,340 --> 00:19:03,706 [cheers and applause] 290 00:19:04,010 --> 00:19:06,535 - I think the problem is and was 291 00:19:06,846 --> 00:19:09,178 that it became more of a money-making endeavor. 292 00:19:09,482 --> 00:19:12,542 Certain band members found that it was more important for them 293 00:19:12,852 --> 00:19:18,051 to buy things like houses and cars and tennis rackets... 294 00:19:19,825 --> 00:19:21,986 Instead of really being more cohesive 295 00:19:22,294 --> 00:19:26,788 and to continue exploring music and sound. 296 00:19:29,035 --> 00:19:30,297 [in gravelly voice] Well-- 297 00:19:30,569 --> 00:19:31,866 [clears throat] 298 00:19:32,171 --> 00:19:34,799 l was panhandling over by the old train tracks, 299 00:19:35,074 --> 00:19:38,566 and Buster told me to move it along. 300 00:19:38,878 --> 00:19:41,574 [light piano melody] 301 00:19:41,881 --> 00:19:44,645 So I shuffled down to the five-and-dime on Lincoln Street 302 00:19:44,917 --> 00:19:50,014 and bought myself a pair of used roller skates 303 00:19:50,322 --> 00:19:54,019 in all faded yellow and green. 304 00:20:02,201 --> 00:20:05,728 But then, Rosalita, well-- 305 00:20:06,038 --> 00:20:07,403 or as Rosa, as I like to call her-- 306 00:20:07,707 --> 00:20:11,268 [coughs] 0n Tuesdays. 307 00:20:11,577 --> 00:20:13,272 She said she wanted a pair of roller skates, 308 00:20:13,579 --> 00:20:15,843 sol gave �em to her. 309 00:20:18,350 --> 00:20:20,750 Never could skate worth a damn. 310 00:20:21,053 --> 00:20:22,714 - [laughs] 311 00:20:48,214 --> 00:20:51,980 - I Busted light in the motel sign I 312 00:20:55,454 --> 00:20:58,753 I Broken watch don�t tell me the time I 313 00:21:02,461 --> 00:21:05,328 I Two left shoes and a dusty coat I 314 00:21:09,468 --> 00:21:14,167 I I reach for my wallet and I found a note, ha�ha�ha I 315 00:21:15,741 --> 00:21:19,575 I It said I owe you 7 cents I 316 00:21:19,845 --> 00:21:23,246 I I promise I�ll pay you on Monday I 317 00:21:23,516 --> 00:21:26,110 I Meet me at the bumt�down hair salon I 318 00:21:26,418 --> 00:21:29,182 I Oh, wait, that place burnt down I 319 00:21:29,488 --> 00:21:33,424 [distorted] I I said I owe you 7 cents I 320 00:21:33,692 --> 00:21:37,025 I I promise I�ll pay you on Monday I 321 00:21:37,329 --> 00:21:39,797 I Meet me at the bumt�down hair salon I 322 00:21:40,099 --> 00:21:42,590 I Oh, wait, that place burnt down I 323 00:21:42,868 --> 00:21:44,358 [tempo change] 324 00:21:44,670 --> 00:21:50,802 I The kerosene reading lamps become my best friend I 325 00:21:51,110 --> 00:21:55,137 I But it�s starting to get wise to my ?bs I 326 00:21:57,449 --> 00:22:04,013 I And the city skyline is a forest of trees I 327 00:22:04,323 --> 00:22:10,558 I And the stockyard is ?lled with old cabs I 328 00:22:10,863 --> 00:22:15,357 I And the tilt-a-whirl got rusty I 329 00:22:15,668 --> 00:22:19,297 I But still the music plays I 330 00:22:25,010 --> 00:22:26,910 [cheers and applause] 331 00:22:27,213 --> 00:22:28,578 - I hate it. 332 00:22:28,881 --> 00:22:30,371 I hate that it�s Test Pattern�s last concert. 333 00:22:30,683 --> 00:22:32,014 | feel like we're just hitting our stride 334 00:22:32,318 --> 00:22:33,717 and l-l-l'd love to keep playing. 335 00:22:34,019 --> 00:22:36,317 You know, we�re just starting to make some real money. 336 00:22:36,589 --> 00:22:39,490 But, you know, Lee says, uh, you know, 337 00:22:39,758 --> 00:22:41,191 artists don�t look in the rear-view mirror 338 00:22:41,493 --> 00:22:45,224 and they move forward and break up bands, I guess. 339 00:22:45,531 --> 00:22:46,998 [cheers and applause] 340 00:22:47,266 --> 00:22:51,999 - So this song here is, uh, kind of the last song we wrote. 341 00:22:52,271 --> 00:22:53,863 And, uh, I hope you like it. 342 00:22:54,206 --> 00:22:55,366 [upbeat music] 343 00:22:55,674 --> 00:22:58,336 [cheers and applause] 344 00:23:00,512 --> 00:23:06,849 I Had a crazy meal with my friends the other night I 345 00:23:07,119 --> 00:23:08,848 I How long should we stay? I 346 00:23:09,121 --> 00:23:14,388 I Should we wait until they turn out all the lights I 347 00:23:19,265 --> 00:23:22,200 I Good-bye, good-bye, good-bye I 348 00:23:22,468 --> 00:23:25,096 I They said it�s time to go I 349 00:23:25,404 --> 00:23:27,872 I Time to go I 350 00:23:32,711 --> 00:23:39,116 all: IA oouple walks along an abandoned studio I 351 00:23:39,418 --> 00:23:41,613 I This is where I stood I 352 00:23:41,921 --> 00:23:46,415 I I said something good, but I forgot the joke I 353 00:23:51,463 --> 00:23:54,398 I She said it�s time to go I 354 00:23:54,667 --> 00:23:57,158 I Good-bye, good-bye, good-bye I 355 00:23:57,469 --> 00:24:00,165 I Good-bye I 356 00:24:05,311 --> 00:24:08,007 I Do-do�do I 357 00:24:08,314 --> 00:24:09,838 - Really, we're not calling it quits 358 00:24:10,149 --> 00:24:14,279 as much as hibernating for a long, long time. 359 00:24:14,586 --> 00:24:16,451 And even ifwe don�t get back together 360 00:24:16,755 --> 00:24:19,155 as a rock group or an art group, 361 00:24:19,458 --> 00:24:22,120 the concept of Test Pattern, which is all visual, 362 00:24:22,428 --> 00:24:23,690 can keep going. 363 00:24:23,996 --> 00:24:27,193 all: I Good-bye, good-bye, good-bye I 364 00:24:27,499 --> 00:24:30,468 - I They said it's time to go I - I Good-bye I 365 00:24:30,769 --> 00:24:33,033 - I Good-bye, good-bye, good-bye I 366 00:24:33,339 --> 00:24:35,102 - I�d like to thank everybody for coming tonight. 367 00:24:35,374 --> 00:24:36,864 [cheers and applause] 368 00:24:37,176 --> 00:24:40,304 - I Good-bye, good-bye, good-bye I 369 00:24:40,612 --> 00:24:41,806 - Our producer is here. 370 00:24:42,114 --> 00:24:43,547 He produced all our records. Ooto Keirsha. 371 00:24:43,849 --> 00:24:46,613 - I Good-bye, good-bye, good-bye I 372 00:24:46,885 --> 00:24:49,820 all: I Good-bye, good-bye, good-bye I 373 00:24:50,122 --> 00:24:52,682 I They said it�s time to go I 374 00:24:52,992 --> 00:24:55,552 I Time to go I 375 00:24:59,698 --> 00:25:01,723 - Thank you. 376 00:25:02,034 --> 00:25:02,728 - Thank you. 377 00:25:02,778 --> 00:25:07,328 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 27486

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.