All language subtitles for frankie.drake.mysteries.s01e08.1080p.webrip.x264-tbs.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:03,134 ♪ 2 00:00:03,135 --> 00:00:07,405 (ANNOUNCER SPEAKING OVER MICROPHONE) 3 00:00:12,478 --> 00:00:14,546 Look at that beauty. 4 00:00:14,547 --> 00:00:16,585 If I had to do it all over again, 5 00:00:16,586 --> 00:00:19,955 I would make flying a plane a much bigger priority. 6 00:00:19,956 --> 00:00:22,458 Yeah, you would have made dying a much bigger priority. 7 00:00:22,459 --> 00:00:24,793 Where's your sense of adventure, Trudy? 8 00:00:24,794 --> 00:00:29,298 Not up there. I'd do my adventuring by boat. Paris, 9 00:00:29,299 --> 00:00:31,266 maybe. 10 00:00:31,267 --> 00:00:33,369 It sure is warm today. 11 00:00:33,370 --> 00:00:36,672 - I'll get us some cold lemonades, then. - It'll need a kick. 12 00:00:36,673 --> 00:00:37,704 You brought your flask. 13 00:00:37,705 --> 00:00:40,342 I'm going to find someplace quiet to watch the planes. 14 00:00:40,343 --> 00:00:42,711 - But you'll miss the baby contest. - Precisely. 15 00:00:46,549 --> 00:00:49,651 Now now, what's this I hear about you not liking babies? 16 00:00:49,652 --> 00:00:52,087 It has nothing to do with not liking babies 17 00:00:52,088 --> 00:00:54,556 and everything to do with really liking planes. 18 00:00:54,557 --> 00:00:57,226 Might I join you then? I don't mind a spot of bird watching. 19 00:00:57,227 --> 00:00:58,861 Suit yourself. 20 00:00:58,862 --> 00:01:00,696 - Nice bike. - Thanks. 21 00:01:00,697 --> 00:01:03,899 - You ride? - I prefer being up there 22 00:01:03,900 --> 00:01:06,201 - than down here. - You fly. 23 00:01:06,202 --> 00:01:08,670 Did. Once upon a time. 24 00:01:08,671 --> 00:01:10,806 Royal Flying Corps. 25 00:01:10,807 --> 00:01:12,841 Hm! So you're one of those 26 00:01:12,842 --> 00:01:15,410 dangerous flyboy types. 27 00:01:17,814 --> 00:01:19,848 - Thanks. - Ladies, 28 00:01:19,849 --> 00:01:22,384 learn how to raise Better Babies! 29 00:01:22,385 --> 00:01:25,154 The future of the nation begins with a healthy family. 30 00:01:25,155 --> 00:01:28,257 Make sure you do your part! 31 00:01:32,495 --> 00:01:35,431 Dog fights were nothing like that. 32 00:01:35,432 --> 00:01:36,587 They make it look so simple. 33 00:01:36,588 --> 00:01:38,901 It's always different when you're getting fired at. 34 00:01:38,902 --> 00:01:41,770 You speaking from personal experience? 35 00:01:41,771 --> 00:01:43,439 A girl can have her secrets. 36 00:01:43,440 --> 00:01:45,374 So which one do you like? 37 00:01:45,375 --> 00:01:47,509 I like them all. 38 00:01:47,510 --> 00:01:50,112 Ladies and gentlemen, Mr. Phillip Anderson! 39 00:01:50,113 --> 00:01:54,116 - (APPLAUSE) - Ah, the man of the hour. 40 00:01:54,117 --> 00:01:56,819 - Phillip Anderson. - The aviator? 41 00:01:56,820 --> 00:01:59,521 Visionary, philanthropist, all-round golden boy. 42 00:01:59,522 --> 00:02:03,225 - Sounds like you know him. - Hm. Our paths have crossed. 43 00:02:03,226 --> 00:02:06,962 If you'd asked me when I was with the Royal Flying Corps 44 00:02:06,963 --> 00:02:08,964 if we'd be on the cusp of a new age 45 00:02:08,965 --> 00:02:11,433 in a few short years, I would have said no. 46 00:02:11,434 --> 00:02:15,971 But just look at the excitement that this new technology 47 00:02:15,972 --> 00:02:20,008 is generating. My aerodrome is just the beginning. Take my word 48 00:02:20,009 --> 00:02:23,679 for it, man is about to take off 49 00:02:23,680 --> 00:02:26,748 and soar above the clouds. 50 00:02:26,749 --> 00:02:28,784 He is quite the crowd-pleaser. 51 00:02:28,785 --> 00:02:30,853 That's very forward. 52 00:02:30,854 --> 00:02:34,656 A girl can admire the pilot as well as the planes. 53 00:02:34,657 --> 00:02:36,658 Well, admire all you like, 54 00:02:36,659 --> 00:02:40,295 he only has eyes for his wife. 55 00:02:40,296 --> 00:02:42,731 The perfect man. 56 00:02:42,732 --> 00:02:45,100 With the perfect wife. 57 00:02:46,469 --> 00:02:50,739 Perhaps I can take you on a thrill ride sometime. 58 00:02:50,740 --> 00:02:54,443 - Now who's being forward? - Think about it. 59 00:02:54,444 --> 00:02:56,545 I'll mull it over. 60 00:02:58,882 --> 00:03:01,950 And now, Mr. Anderson will announce the winner 61 00:03:01,951 --> 00:03:04,086 of the Better Babies of Leaside contest. 62 00:03:04,087 --> 00:03:06,822 Well, it was so difficult 63 00:03:06,823 --> 00:03:10,359 to choose a winner from all these lovely, 64 00:03:10,360 --> 00:03:12,628 healthy babies. Not a blemish on one. 65 00:03:12,629 --> 00:03:15,597 But I had to, so ladies and gentlemen, 66 00:03:15,598 --> 00:03:17,332 the winner 67 00:03:17,333 --> 00:03:21,170 of this year's Better Babies of Leaside contest. 68 00:03:21,171 --> 00:03:22,971 (APPLAUSE) 69 00:03:25,675 --> 00:03:29,444 (DRAMATIC MUSIC) 70 00:03:44,861 --> 00:03:47,629 The baby! The baby's gone! 71 00:03:47,630 --> 00:03:52,634 (EXCLAMATIONS) 72 00:03:53,836 --> 00:03:56,471 Charlie! 73 00:04:41,351 --> 00:04:44,052 Hello there. 74 00:04:45,588 --> 00:04:48,390 - You're okay. Here. - Charlie! 75 00:04:48,391 --> 00:04:51,827 - I can't believe you pulled that off. - Oh, me neither. 76 00:04:53,029 --> 00:04:55,964 (CRYING) 77 00:04:57,867 --> 00:05:00,869 I thought I was going to take you for a thrill ride. 78 00:05:00,870 --> 00:05:03,305 Good lord, that was some feat. 79 00:05:03,306 --> 00:05:05,974 - Who are you? - Frankie Drake. 80 00:05:05,975 --> 00:05:09,444 Private detective. 81 00:05:09,445 --> 00:05:13,702 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 82 00:05:16,443 --> 00:05:18,377 Miss Drake. 83 00:05:18,378 --> 00:05:21,146 I don't believe we've been properly introduced. Greg Mills. 84 00:05:21,147 --> 00:05:23,549 - Mr. Anderson's mechanic. - Nice to meet you. 85 00:05:23,550 --> 00:05:25,451 - Trudy Clarke. - Mechanic, you say? 86 00:05:25,452 --> 00:05:27,386 I don't suppose you could...? 87 00:05:27,387 --> 00:05:29,955 Your bike? Yes, I will fix her up for you on the house. 88 00:05:29,956 --> 00:05:32,224 I'm sure he will be in very good hands. 89 00:05:35,929 --> 00:05:37,730 - Oh, Mrs. Drake... - It's Miss. 90 00:05:37,731 --> 00:05:39,832 I stand corrected. 91 00:05:42,002 --> 00:05:45,070 Anyway, I would like to commend you to your employer. 92 00:05:45,071 --> 00:05:48,240 Commendation accepted. 93 00:05:50,410 --> 00:05:52,911 Drake Private Detectives. 94 00:05:54,748 --> 00:05:57,282 Mr. Anderson, I don't want to alarm you or your wife, 95 00:05:57,283 --> 00:06:00,786 but we suspect the kidnapper is going to strike again. 96 00:06:00,787 --> 00:06:02,788 And that's why I've spoken personally 97 00:06:02,789 --> 00:06:05,057 with the Chief of Police. A constable will be 98 00:06:05,058 --> 00:06:08,527 on 24-hour duty here at the house. Every available man 99 00:06:08,528 --> 00:06:10,629 will soon be searching for the culprit. 100 00:06:10,630 --> 00:06:13,465 Well, you have two available women right here. 101 00:06:13,466 --> 00:06:15,467 And Frankie is the only person 102 00:06:15,468 --> 00:06:17,936 to get a firsthand look at the kidnapper. 103 00:06:17,937 --> 00:06:20,472 Phillip, perhaps it would be a good idea 104 00:06:20,473 --> 00:06:23,308 - to hire Miss Drake. - I appreciate the offer, Meara; 105 00:06:23,309 --> 00:06:26,311 kidnapping is serious business best left to the police. 106 00:06:28,515 --> 00:06:31,784 Now, if you'll excuse me... 107 00:06:31,785 --> 00:06:34,787 I think he meant to say best left to the men. 108 00:06:34,788 --> 00:06:36,789 Mrs. Anderson, if you need anything, 109 00:06:36,790 --> 00:06:39,792 even the smallest thing, please call. 110 00:06:39,793 --> 00:06:42,895 Thank you. 111 00:06:49,969 --> 00:06:52,071 You should've seen it, girls. Frankie jumps off 112 00:06:52,072 --> 00:06:54,606 the motorcycle, clocks the kidnapper in the chops, 113 00:06:54,607 --> 00:06:57,176 hops into a moving plane, stops it 114 00:06:57,177 --> 00:06:59,044 - and saves the baby. - That is so amazing. 115 00:06:59,045 --> 00:07:02,014 The most exciting thing I did today was visit a dance hall 116 00:07:02,015 --> 00:07:04,483 to encourage good moral affect. 117 00:07:04,484 --> 00:07:07,019 I got to take scrapings from under the nails of a John Doe. 118 00:07:07,020 --> 00:07:09,188 The kicker of the story is they didn't even hire us. 119 00:07:09,189 --> 00:07:10,989 What? That doesn't make any sense. 120 00:07:10,990 --> 00:07:13,926 - Wait a minute. Yes, it does. - Kidnapping case. 121 00:07:13,927 --> 00:07:17,563 That would've really been something. I mean, obviously, 122 00:07:17,564 --> 00:07:19,932 not a good thing for the baby being kidnapped. 123 00:07:19,933 --> 00:07:22,000 Do you think they'll try again? 124 00:07:22,001 --> 00:07:24,002 Maybe. But we did warn the Andersons. 125 00:07:24,003 --> 00:07:26,739 I wish I had been there to see all the action. 126 00:07:26,740 --> 00:07:29,141 On the plus side, you missed the Better Babies contest. 127 00:07:29,142 --> 00:07:31,944 I hate those things. Weighing kids like they're turnips. 128 00:07:31,945 --> 00:07:34,480 Do people really need to think their child is better 129 00:07:34,481 --> 00:07:37,182 - than someone else's? - It's more than that. 130 00:07:37,183 --> 00:07:40,219 It's about making supposedly better people by only passing on 131 00:07:40,220 --> 00:07:41,416 desirable traits. 132 00:07:41,417 --> 00:07:43,550 They call that selective breeding in livestock. 133 00:07:43,551 --> 00:07:46,320 My friend Lisa was born with a clubfoot, 134 00:07:46,321 --> 00:07:48,922 but she is the smartest and most courageous person I know. 135 00:07:48,923 --> 00:07:51,892 What would've become of her if they'd practiced this? 136 00:07:51,893 --> 00:07:54,194 - What did Frankie think of it all? - She thought it was horrible. 137 00:07:54,195 --> 00:07:55,609 Where is Frankie, anyway? 138 00:07:55,610 --> 00:07:58,398 Yeah, it's not like her to miss a good meal. 139 00:07:58,399 --> 00:08:02,035 - I think Moses might be back in town. - Ooh... 140 00:08:02,036 --> 00:08:06,240 So you think you can just come into town and throw me off my game? 141 00:08:06,241 --> 00:08:09,676 I don't think anything can throw you off your game. 142 00:08:10,845 --> 00:08:14,615 (SENSUAL SONG) 143 00:08:14,616 --> 00:08:18,585 It's usually brains over brawn when it comes to getting the better of a man. 144 00:08:18,586 --> 00:08:21,355 I'm done for, then. (SLAPS BUTT) 145 00:08:25,593 --> 00:08:29,196 Mm-hmm. You're very good at avoiding answers. 146 00:08:29,197 --> 00:08:32,232 I pride myself on it. 147 00:08:32,233 --> 00:08:36,203 Nice. Very nice. You're improving. I have to admit... 148 00:08:36,204 --> 00:08:38,238 My teacher claims he's the best. 149 00:08:38,239 --> 00:08:41,675 (SENSUAL SONG) 150 00:08:51,552 --> 00:08:53,653 (KNOCK AT DOOR) 151 00:08:56,658 --> 00:08:59,993 (KNOCK AT DOOR) 152 00:08:59,994 --> 00:09:02,419 I know it's late... I can come back tomorrow. 153 00:09:02,420 --> 00:09:03,420 It's fine. 154 00:09:03,421 --> 00:09:05,432 Please, come in. We were just sparring. 155 00:09:05,433 --> 00:09:07,768 This is Moses Page, 156 00:09:07,769 --> 00:09:10,470 my boxing instructor. Moses, this is 157 00:09:10,471 --> 00:09:13,273 Mrs. Meara Anderson. 158 00:09:13,274 --> 00:09:14,908 Ma'am. 159 00:09:14,909 --> 00:09:17,044 Pleasure to meet you. 160 00:09:17,045 --> 00:09:19,913 See you later, Frankie. 161 00:09:22,784 --> 00:09:25,852 I suspected you were out of the ordinary. 162 00:09:27,755 --> 00:09:30,123 How can I help? 163 00:09:30,124 --> 00:09:33,393 I will do anything to protect my son. 164 00:09:35,296 --> 00:09:38,632 I want to hire you to find the kidnapper. 165 00:09:38,633 --> 00:09:40,867 My husband doesn't know I'm here. 166 00:09:40,868 --> 00:09:43,869 A lot of husbands don't know that their wives hire me. 167 00:09:43,870 --> 00:09:45,052 Charlie is 168 00:09:45,053 --> 00:09:46,873 my... 169 00:09:46,874 --> 00:09:48,975 my everything. 170 00:09:52,213 --> 00:09:54,314 Will you take the case? 171 00:09:57,618 --> 00:10:01,054 (JAZZY MUSIC) 172 00:10:02,957 --> 00:10:06,693 You were alone in a city park at ten o'clock at night? 173 00:10:06,694 --> 00:10:09,367 What if a man were to think you were there with illicit intentions? 174 00:10:09,368 --> 00:10:11,832 But I was. 175 00:10:11,833 --> 00:10:14,368 You're lucky I'm only letting you off with a warning. 176 00:10:14,369 --> 00:10:17,738 - You're letting me go? - Go on. 177 00:10:17,739 --> 00:10:21,007 Go! 178 00:10:21,008 --> 00:10:24,311 Oh! Hey, gals! 179 00:10:24,312 --> 00:10:25,846 Hi! 180 00:10:25,847 --> 00:10:28,272 Did you have a look at the file for us? 181 00:10:28,273 --> 00:10:29,373 Yes. 182 00:10:29,374 --> 00:10:31,451 They've found no trace of the kidnapper. 183 00:10:31,452 --> 00:10:34,020 And the artist's sketch they worked up from your description 184 00:10:34,021 --> 00:10:37,190 - didn't ring any bells. - The getaway plane? 185 00:10:37,191 --> 00:10:39,526 - Doesn't seem to be registered. - What about the pram... 186 00:10:39,527 --> 00:10:43,263 The pram is a new, high-end item at Eaton's. 187 00:10:43,264 --> 00:10:47,267 Only two sold, one to the Andersons last week and another 188 00:10:47,268 --> 00:10:50,837 to a man just yesterday, no name given. 189 00:10:50,838 --> 00:10:53,607 - He knew which one to buy. - Sounds like he had 190 00:10:53,608 --> 00:10:56,476 - inside information. - Exactly. Exactly. 191 00:10:57,779 --> 00:11:00,614 (SNAPPY JAZZ MUSIC) 192 00:11:03,484 --> 00:11:05,619 Sylvia Frost? 193 00:11:05,620 --> 00:11:08,955 May we have a word? 194 00:11:08,956 --> 00:11:11,057 How long have you been working for the Andersons? 195 00:11:11,058 --> 00:11:13,126 Almost a year. Since Charlie was born. 196 00:11:13,127 --> 00:11:17,030 The Andersons just bought this pram, right? 197 00:11:17,031 --> 00:11:19,332 Who else would know about that? 198 00:11:19,333 --> 00:11:23,129 Anyone who saw it, I guess. I did, obviously. 199 00:11:23,130 --> 00:11:25,711 Strange that the kidnapper knew to buy the exact same pram. 200 00:11:25,712 --> 00:11:26,666 You can't think 201 00:11:26,667 --> 00:11:28,875 I had something to do with this. 202 00:11:28,876 --> 00:11:32,179 I wouldn't harm a hair on Charlie's head. 203 00:11:32,180 --> 00:11:34,514 I love this boy like he's my own. 204 00:11:34,515 --> 00:11:36,750 - (CRYING) - Shh... 205 00:11:36,751 --> 00:11:39,586 - Shh... - It's time for his nap. 206 00:11:39,587 --> 00:11:42,155 Excuse me. 207 00:11:47,295 --> 00:11:49,296 Overly defensive? 208 00:11:49,297 --> 00:11:52,165 Perhaps. 209 00:11:52,166 --> 00:11:54,568 Lady detectives. 210 00:11:54,569 --> 00:11:55,427 How novel. 211 00:11:55,428 --> 00:11:57,938 So, what brought the Better Babies Competition 212 00:11:57,939 --> 00:12:00,474 - to the airfield yesterday? - Mr. Anderson 213 00:12:00,475 --> 00:12:04,044 invited us himself. He's a great supporter of the program. 214 00:12:04,045 --> 00:12:06,179 And who knew about the schedule of events 215 00:12:06,180 --> 00:12:08,281 - for the day? - My nurses. 216 00:12:08,282 --> 00:12:10,750 Myself, of course. Lots of people. Why do you ask? 217 00:12:10,751 --> 00:12:14,187 The kidnapper's movements suggest that he knew the schedule. 218 00:12:14,188 --> 00:12:17,424 Are you saying this was orchestrated 219 00:12:17,425 --> 00:12:20,126 - around our attendance? - It's a possibility. 220 00:12:20,127 --> 00:12:22,896 How horrible. All we're interested in 221 00:12:22,897 --> 00:12:25,632 is teaching mothers to raise their children. 222 00:12:25,633 --> 00:12:27,634 Nutrition, hygiene... 223 00:12:27,635 --> 00:12:30,737 - Basic public health. - Precisely. 224 00:12:30,738 --> 00:12:32,739 Oh, some of the babies we see, 225 00:12:32,740 --> 00:12:34,741 they're riddled with illness, 226 00:12:34,742 --> 00:12:37,944 you have no idea. 227 00:12:37,945 --> 00:12:41,081 And we encourage families with a history of illness 228 00:12:41,082 --> 00:12:43,183 to stop reproducing. 229 00:12:43,184 --> 00:12:46,319 It's not their fault. 230 00:12:46,320 --> 00:12:49,189 We have to look out for the future. The contests 231 00:12:49,190 --> 00:12:52,292 are an excellent means of getting the word out. 232 00:12:52,293 --> 00:12:55,395 It would be funny if it weren't so frightening. 233 00:12:55,396 --> 00:12:57,797 Why don't you look into the nanny's background? 234 00:12:57,798 --> 00:13:01,234 I'm gonna see what I can find out about the kidnapper's plane. 235 00:13:13,681 --> 00:13:16,783 Hello again. 236 00:13:16,784 --> 00:13:20,353 Your bike is fixed. 237 00:13:20,354 --> 00:13:23,957 - Thank you. - Where'd you learn how to ride? 238 00:13:23,958 --> 00:13:26,192 France. 239 00:13:26,193 --> 00:13:28,595 I was a dispatch rider in the war. 240 00:13:28,596 --> 00:13:30,597 Signal corps. 241 00:13:30,598 --> 00:13:32,544 I didn't know they took too many women. 242 00:13:32,545 --> 00:13:33,632 Not willingly. 243 00:13:33,633 --> 00:13:37,203 Well, thank God that's over. The war, I mean. 244 00:13:37,204 --> 00:13:39,706 Yeah. 245 00:13:39,707 --> 00:13:41,716 Listen, I'm trying to figure out who 246 00:13:41,717 --> 00:13:43,710 attempted to kidnap your boss's son. 247 00:13:43,711 --> 00:13:47,047 - Oh, has he hired you, Anderson? - Something like that. 248 00:13:47,048 --> 00:13:49,382 I'm looking for a flyboy- turned-kidnapper. 249 00:13:49,383 --> 00:13:52,118 Well, lots of flyboys come in from out of town 250 00:13:52,119 --> 00:13:54,788 - for the air shows. - What about the getaway plane? 251 00:13:54,789 --> 00:13:57,324 On the tarmac. 252 00:13:57,325 --> 00:13:59,459 - Think I can give it a once over? - Mm-hmm. 253 00:13:59,460 --> 00:14:02,262 This old girl is light, 254 00:14:02,263 --> 00:14:04,531 easy to maintain... 255 00:14:04,532 --> 00:14:07,767 very popular with the barnstorming set. 256 00:14:07,768 --> 00:14:09,769 Sets. 257 00:14:09,770 --> 00:14:13,073 Someone from that "set" is likely the kidnapper. 258 00:14:13,074 --> 00:14:14,703 Yeah, could be. They're all mostly 259 00:14:14,704 --> 00:14:16,776 ex-servicemen lunatics who survived the war. 260 00:14:16,777 --> 00:14:19,679 They didn't call it the "flying circus" for nothing. 261 00:14:19,680 --> 00:14:22,382 - Is it registered? - No. 262 00:14:22,383 --> 00:14:25,185 But the police have been all over it. 263 00:14:25,186 --> 00:14:27,554 Doesn't mean there's nothing left to find. 264 00:14:29,855 --> 00:14:31,248 What are you looking for? 265 00:14:31,249 --> 00:14:32,926 Pilots usually carry a good luck charm. 266 00:14:32,927 --> 00:14:36,362 - A talisman of some sort. - Yeah. 267 00:14:39,533 --> 00:14:42,602 Oh... 268 00:14:42,603 --> 00:14:44,704 This looks like just the thing. 269 00:14:46,607 --> 00:14:49,476 Royal Flying Corps. 15 squadron. 270 00:14:49,477 --> 00:14:51,945 - Mean anything to you? - Well, 271 00:14:51,946 --> 00:14:54,914 a lot of ex-airmen end up barnstorming. 272 00:14:58,085 --> 00:15:01,721 An airman with a thing for angels. It's a bit obvious, but it's a start. 273 00:15:04,258 --> 00:15:07,393 So, you think you're gonna find him? 274 00:15:09,764 --> 00:15:11,931 My card. 275 00:15:11,932 --> 00:15:14,134 In case he comes back... 276 00:15:14,135 --> 00:15:16,970 or you need to find me. 277 00:15:16,971 --> 00:15:19,906 Don't forget you owe me that thrill ride. 278 00:15:25,012 --> 00:15:27,480 (ENGINE ROARING) 279 00:15:33,688 --> 00:15:35,689 An angel. 280 00:15:35,690 --> 00:15:38,958 - What's the significance? - Well, nothing, I suspect. 281 00:15:38,959 --> 00:15:42,362 It's what's on the back that interests me. 282 00:15:42,363 --> 00:15:44,397 Royal Flying Corps. 283 00:15:44,398 --> 00:15:46,666 15 squadron. 284 00:15:46,667 --> 00:15:49,736 Oh! Oh, this is an important clue! We just have to track down 285 00:15:49,737 --> 00:15:53,440 - who was in the 15 squadron! - "Was" being the operative word. 286 00:15:53,441 --> 00:15:55,775 That was 3 years ago and there were an awful lot of men. 287 00:15:55,776 --> 00:15:58,578 Right. So what's the next step? 288 00:15:58,579 --> 00:16:01,081 What bothers me is the timing of the kidnapping. 289 00:16:01,082 --> 00:16:04,718 I think the Better Babies competition was used as a distraction. 290 00:16:04,719 --> 00:16:07,120 So the kidnappers must have known that it was there. 291 00:16:07,121 --> 00:16:09,923 Yeah. The question is, 292 00:16:09,924 --> 00:16:12,692 were they organisers being duped or were they in on it? 293 00:16:12,693 --> 00:16:15,495 You know, maybe I could be of some help. 294 00:16:15,496 --> 00:16:18,832 - What do you have in mind? - Well, they already know you and Trudy, 295 00:16:18,833 --> 00:16:21,868 so I was thinking maybe I could infiltrate them. 296 00:16:21,869 --> 00:16:22,919 Somehow. 297 00:16:22,920 --> 00:16:26,005 I don't think we need a full-on military operation, 298 00:16:26,006 --> 00:16:28,208 but I might have an idea of how we could get you in. 299 00:16:30,044 --> 00:16:32,679 Appreciate this, Bill. 300 00:16:32,680 --> 00:16:35,014 - (CHUCKLING) - You keep singing for me 301 00:16:35,015 --> 00:16:38,585 with that choir voice on Sundays and I'll dig up any piece of paper you want. 302 00:16:42,256 --> 00:16:44,491 Find out anything about the nanny? 303 00:16:44,492 --> 00:16:48,428 I snuck a peek at the records: births, deaths, marriages, 304 00:16:48,429 --> 00:16:50,503 - just like you asked. - And? 305 00:16:50,503 --> 00:16:54,467 Your nanny is either a phantom or a fake. 306 00:16:54,468 --> 00:16:58,304 - What makes you say that? - Sylvia Frost died 307 00:16:58,305 --> 00:17:01,241 - thirty years ago. - Thanks, Bill. 308 00:17:06,380 --> 00:17:09,749 Funny, I thought they posted a constable here. 309 00:17:16,423 --> 00:17:19,525 (MYSTERIOUS MUSIC) 310 00:17:24,632 --> 00:17:26,599 Mrs. Anderson! 311 00:17:34,408 --> 00:17:37,077 We're too late. They got Charlie. 312 00:17:40,700 --> 00:17:42,768 (SNIFFLING) I heard a noise 313 00:17:42,769 --> 00:17:45,237 so I came in 314 00:17:45,238 --> 00:17:49,174 to check on Charlie and then... somebody came behind me 315 00:17:49,175 --> 00:17:52,411 and put a cloth over my face. 316 00:17:52,412 --> 00:17:54,747 - But you didn't see who it was? - No. 317 00:17:56,217 --> 00:17:57,999 The cops are on their way. 318 00:17:58,000 --> 00:18:00,443 Oh, Charlie's nanny... is she all right? 319 00:18:01,822 --> 00:18:04,257 We suspect that she may be in on the kidnapping. 320 00:18:06,160 --> 00:18:09,929 That's impossible. She would never leave Charlie's side. 321 00:18:09,930 --> 00:18:13,366 We know she's using a false name. 322 00:18:13,367 --> 00:18:15,368 That can't be. 323 00:18:15,369 --> 00:18:17,036 Meara? 324 00:18:17,037 --> 00:18:19,539 My child... 325 00:18:19,540 --> 00:18:23,009 - Our child... - Stolen from his own bed. 326 00:18:23,010 --> 00:18:24,677 How does this happen? Where were you? 327 00:18:24,678 --> 00:18:27,246 The police were supposedly guarding us. 328 00:18:27,247 --> 00:18:29,198 Maybe if you had cancelled your meeting 329 00:18:29,199 --> 00:18:33,521 - and been here with us for once. - Mr. Anderson... 330 00:18:33,522 --> 00:18:35,788 - Why are you here? - I hired them. 331 00:18:35,789 --> 00:18:38,357 Why would you do that? 332 00:18:38,358 --> 00:18:41,094 We don't need you. 333 00:18:41,095 --> 00:18:43,162 Please, just get out of here. 334 00:18:57,711 --> 00:18:59,712 - We're not just going to quit, are we? - Not a chance. 335 00:18:59,713 --> 00:19:02,248 Anderson didn't hire us, so he can't exactly fire us. 336 00:19:02,249 --> 00:19:05,017 Exactly. So, the nanny's the inside person, 337 00:19:05,018 --> 00:19:06,082 supplying info to the flyboy. 338 00:19:06,083 --> 00:19:08,054 Which would explain why she's using a false name. 339 00:19:08,055 --> 00:19:11,958 - We need to find out who she really is. - I found this in her room. 340 00:19:11,959 --> 00:19:14,560 - Williams Photography. - I'm gonna drop by the studio. 341 00:19:14,561 --> 00:19:16,536 Maybe they have some information about her. 342 00:19:16,537 --> 00:19:17,247 Okay. 343 00:19:17,248 --> 00:19:20,166 In the meantime, I'm gonna track down that barnstormer. 344 00:19:50,264 --> 00:19:53,032 I'm sorry, this club is for aviators only. 345 00:19:53,033 --> 00:19:55,034 Yes. 346 00:19:55,035 --> 00:19:57,703 - I am an aviator. - No. You are a woman. 347 00:19:57,704 --> 00:20:00,673 Can't I be both? 348 00:20:00,674 --> 00:20:03,209 Even Amelia Earhart wears the occasional dress. 349 00:20:03,210 --> 00:20:05,211 I am not interested in a philosophical discussion. 350 00:20:05,212 --> 00:20:07,914 Women. Even Amelia Earhart. 351 00:20:07,915 --> 00:20:10,549 Must. Be. Escorted. 352 00:20:12,452 --> 00:20:14,987 Sweetheart, whatever took you so long? 353 00:20:14,988 --> 00:20:18,057 I'm sorry, sir, this woman is being difficult. 354 00:20:18,058 --> 00:20:20,693 - I will have her removed at once. - Absolutely not. 355 00:20:20,694 --> 00:20:24,197 - Shall we then, my dear? - Thank you, Mr...? 356 00:20:24,198 --> 00:20:26,899 George Crabtree, at your service. 357 00:20:26,900 --> 00:20:29,435 Well, thank you for playing along. 358 00:20:29,436 --> 00:20:32,104 I'm sure you would've made your own way in, Miss Drake, eventually. 359 00:20:32,105 --> 00:20:35,241 I just saved you some time. 360 00:20:36,910 --> 00:20:38,911 Do you recall taking this? 361 00:20:38,912 --> 00:20:41,214 Who wants to know? 362 00:20:41,215 --> 00:20:44,083 I found it in the lining of a second-hand suitcase I bought. 363 00:20:44,084 --> 00:20:46,018 I'd like to return it to the owner. 364 00:20:46,019 --> 00:20:48,187 Not many would go to that trouble. 365 00:20:51,024 --> 00:20:53,492 Oh yes. I took this a couple of years ago. 366 00:20:53,493 --> 00:20:55,928 Lovely spot near Bolton. 367 00:20:55,929 --> 00:20:58,264 Magnificent light. 368 00:20:58,265 --> 00:21:00,366 Let me see... 369 00:21:10,077 --> 00:21:12,144 There they are. 370 00:21:12,145 --> 00:21:16,249 Margie and Tom Hunt. 371 00:21:16,250 --> 00:21:18,651 You're a peach. 372 00:21:28,862 --> 00:21:32,698 - Mary Shaw? Is there a Mary Shaw? - Ooh, that's me. 373 00:21:44,778 --> 00:21:46,846 Shall we begin with a short examination? 374 00:21:46,847 --> 00:21:48,881 Oh no, that won't be necessary. 375 00:21:48,882 --> 00:21:51,651 Well, I want to be sure that you and your baby are healthy. 376 00:21:51,652 --> 00:21:54,487 Uh, Mrs. Brown-Sherbon... that's quite a long name, 377 00:21:54,488 --> 00:21:58,791 by the way! I came because of some things I heard you say at the air show. 378 00:21:58,792 --> 00:22:02,461 - You were there? - I was, and I've been thinking 379 00:22:02,462 --> 00:22:04,563 quite a lot about all those wonderful, 380 00:22:04,564 --> 00:22:06,666 - healthy babies. - Isn't it something? 381 00:22:06,667 --> 00:22:08,668 Now, how can I help you? 382 00:22:08,669 --> 00:22:11,337 Ah, yes. Well, I'm a little worried. 383 00:22:11,338 --> 00:22:13,572 You see, it's my husband... well, 384 00:22:13,573 --> 00:22:17,009 my husband's side of the family. They have 385 00:22:17,010 --> 00:22:19,078 - some traits. - I see. 386 00:22:19,079 --> 00:22:21,347 - What sort of traits? - Well, there are a few of his folk 387 00:22:21,348 --> 00:22:23,349 who have the colour-blindness 388 00:22:23,350 --> 00:22:26,185 and there are some... 389 00:22:26,186 --> 00:22:28,287 who are just... well, they're slow. 390 00:22:28,288 --> 00:22:30,856 - Oh, dear. - And I'm a little worried 391 00:22:30,857 --> 00:22:33,159 that my baby might have something wrong with it too. 392 00:22:33,160 --> 00:22:37,596 Well, you've done the right thing by coming here. Of course, 393 00:22:37,597 --> 00:22:40,132 you must bring this child to term. 394 00:22:40,133 --> 00:22:42,902 Some advocate 395 00:22:42,903 --> 00:22:45,071 more extreme measures, 396 00:22:45,072 --> 00:22:47,840 but I... I don't go that far. 397 00:22:47,841 --> 00:22:50,810 Hopefully, this child will be 398 00:22:50,811 --> 00:22:53,813 - beautiful and healthy in every way. - I hope so too. 399 00:22:53,814 --> 00:22:56,082 But you do understand 400 00:22:56,083 --> 00:22:58,617 the importance of these problems 401 00:22:58,618 --> 00:23:01,620 - never being passed on? - What would you suggest? 402 00:23:01,621 --> 00:23:04,390 Voluntary sterilization. 403 00:23:04,391 --> 00:23:07,893 Oh, of course. What other choice is there? 404 00:23:07,894 --> 00:23:09,061 Yes. 405 00:23:11,365 --> 00:23:13,999 (SOFT MUSIC) 406 00:23:15,902 --> 00:23:18,704 Have we met before, Mr. Crabtree? 407 00:23:18,705 --> 00:23:21,072 Your picture was in the paper after you saved the Anderson baby. 408 00:23:21,073 --> 00:23:23,042 You're very observant. 409 00:23:23,043 --> 00:23:24,910 Well, you know, I used to be a policeman. 410 00:23:24,911 --> 00:23:27,680 From copper to aviator? 411 00:23:27,681 --> 00:23:30,516 I made a couple of investments here and there over the years. 412 00:23:30,517 --> 00:23:32,518 They've done all right. 413 00:23:32,519 --> 00:23:34,887 - I think you're still on the case. - I am. 414 00:23:34,888 --> 00:23:37,590 - There's been a new development. - What sort of development? 415 00:23:37,591 --> 00:23:39,525 The kidnapper has struck again. 416 00:23:39,526 --> 00:23:41,527 This time they got the baby. 417 00:23:41,528 --> 00:23:44,563 That's horrible. Is there anything I can do? 418 00:23:44,564 --> 00:23:46,866 I'm trying to find the owner of the plane. 419 00:23:46,867 --> 00:23:50,136 - It's unregistered, I assume? - Correct. 420 00:23:50,137 --> 00:23:52,071 What about... 421 00:23:52,072 --> 00:23:54,407 There's often some little... good luck token 422 00:23:54,408 --> 00:23:55,793 that could be found somewhere hidden... 423 00:23:55,794 --> 00:23:56,848 I already found it. 424 00:23:56,849 --> 00:23:59,111 Yes, of course you have. Why am I not surprised? 425 00:23:59,112 --> 00:24:03,115 I was hoping somebody here might own it 426 00:24:03,116 --> 00:24:06,585 - or perhaps know who does. - Not in this club. 427 00:24:06,586 --> 00:24:09,755 None of this lot have the time of day for those old junkers. 428 00:24:09,756 --> 00:24:12,792 But I think I know a place you should try... 429 00:24:12,793 --> 00:24:16,095 I'm looking for a barnstormer. 430 00:24:16,096 --> 00:24:19,265 Any idea who this belongs to? 431 00:24:19,266 --> 00:24:21,834 Yeah, looks like Johnny Angel's. Over there. 432 00:24:21,835 --> 00:24:25,404 - Try talking to her. - Thank you. 433 00:24:45,725 --> 00:24:48,461 Looking for a flyboy. 434 00:24:48,462 --> 00:24:50,296 Aren't we all? 435 00:24:50,297 --> 00:24:52,832 Bartender says you might be able to help me out. 436 00:24:52,833 --> 00:24:55,801 Dean's wrong. 437 00:24:55,802 --> 00:24:58,737 He goes by the name of Johnny Angel. 438 00:24:58,738 --> 00:25:01,507 Hands off, sister. He's mine. 439 00:25:01,508 --> 00:25:04,643 - I don't want your beau. - Any gal would want Johnny Angel. 440 00:25:04,644 --> 00:25:08,447 He's going to be big one day. And he proposed to me. 441 00:25:08,448 --> 00:25:11,517 - So what's your worry? - I said no. 442 00:25:11,518 --> 00:25:13,852 And why's that? 443 00:25:15,755 --> 00:25:19,325 He said he was pulling some big job and I don't want to marry a criminal. 444 00:25:19,326 --> 00:25:21,627 That was two days ago. 445 00:25:21,628 --> 00:25:23,796 I haven't seen him since. 446 00:25:23,797 --> 00:25:25,798 You haven't gone looking for him? 447 00:25:25,799 --> 00:25:28,467 I'm not the type to go begging. 448 00:25:28,468 --> 00:25:31,036 He knows where to find me. 449 00:25:31,037 --> 00:25:34,473 I'm going to level with you. Johnny's in the soup. 450 00:25:34,474 --> 00:25:38,544 He tried to kidnap that rich guy's son. 451 00:25:40,447 --> 00:25:43,449 - Where'd you get this? - His plane. 452 00:25:43,450 --> 00:25:45,484 I gave it to him. 453 00:25:45,485 --> 00:25:47,920 To keep him safe. 454 00:25:47,921 --> 00:25:51,457 If the police are looking for him, he's not gonna be safe. 455 00:25:51,458 --> 00:25:53,526 I can help. 456 00:25:53,527 --> 00:25:55,861 I'm a private detective. 457 00:25:55,862 --> 00:25:58,897 But you have to tell me where he is. 458 00:26:00,901 --> 00:26:02,902 Millennium Hotel. 459 00:26:02,903 --> 00:26:05,471 Room 317. 460 00:26:28,752 --> 00:26:31,721 (RADIO CRACKLING) 461 00:26:34,201 --> 00:26:37,064 - So he just fell into the hallway? - Just plopped right down. 462 00:26:37,065 --> 00:26:39,988 - I couldn't believe it. - How's that even possible? 463 00:26:39,989 --> 00:26:41,667 He must have crawled to the door trying 464 00:26:41,668 --> 00:26:43,880 to get help and then died up against it. 465 00:26:43,881 --> 00:26:47,183 I'd like to say I feel sorry for him, but he did try 466 00:26:47,184 --> 00:26:49,886 - to kidnap a child. - So who killed him? 467 00:26:49,887 --> 00:26:52,054 That's what we need to find out. 468 00:26:52,055 --> 00:26:54,323 - Mary, what did you get? - Well, Mrs. Brown-Sherbon 469 00:26:54,324 --> 00:26:56,459 only wants healthy babies. 470 00:26:56,460 --> 00:26:57,751 That's good. 471 00:26:57,752 --> 00:27:00,229 What's not so good is her attitude towards the unborn. 472 00:27:00,230 --> 00:27:03,733 - She suggested I be sterilized. - That's horrible. 473 00:27:03,734 --> 00:27:06,636 But my point is, I don't think she would harm a living baby. 474 00:27:06,637 --> 00:27:08,671 I really don't think she had any part 475 00:27:08,672 --> 00:27:09,886 in this kidnapping. 476 00:27:09,887 --> 00:27:12,108 So the contest must have been a diversion. 477 00:27:12,109 --> 00:27:14,110 Johnny Angel was working with someone 478 00:27:14,111 --> 00:27:16,178 who knew the schedule of the Andersons and of the air show. 479 00:27:16,179 --> 00:27:18,447 - Likely the nanny. - (TELEPHONE RINGING) 480 00:27:20,117 --> 00:27:22,118 Drake Detectives. 481 00:27:22,119 --> 00:27:25,655 Flo, we're on our way. Mary, can you... 482 00:27:25,656 --> 00:27:28,925 Look up the background of the nanny? Oh! 483 00:27:28,926 --> 00:27:30,626 Name's Margie Hunt. 484 00:27:30,627 --> 00:27:33,496 Margie Hunt. 485 00:27:33,497 --> 00:27:36,766 (JAZZY MUSIC) 486 00:27:41,972 --> 00:27:44,340 I've only got a sec, ladies. 487 00:27:44,341 --> 00:27:47,076 - Don't tempt me, Flo. - Well, 488 00:27:47,077 --> 00:27:49,278 I never smoke alone. 489 00:27:49,279 --> 00:27:51,981 Latest body into the morgue. Johnny Angel? 490 00:27:51,982 --> 00:27:54,850 Yeah, the cops are breathing down our necks about him. 491 00:27:54,851 --> 00:27:56,852 So, give us the scoop. 492 00:27:56,853 --> 00:27:58,854 He was a real doozy. 493 00:27:58,855 --> 00:28:01,424 Two bullets, .38s, 494 00:28:01,425 --> 00:28:03,559 ripped apart his sternum, burst his heart wide open. 495 00:28:03,560 --> 00:28:05,628 - When? - Before he hit the ground, most likely. 496 00:28:05,629 --> 00:28:08,464 - The damage to his thorax... - Flo, 497 00:28:08,465 --> 00:28:11,634 - she meant the time of death. - That's all? How dull. 498 00:28:11,635 --> 00:28:13,669 Rigor had already passed, so...? 499 00:28:13,670 --> 00:28:16,639 Your Mr. Angel expired 500 00:28:16,640 --> 00:28:18,078 at least twenty-four hours before you found him. 501 00:28:18,079 --> 00:28:19,028 Twenty-four hours? 502 00:28:19,029 --> 00:28:20,810 That means he was dead before Charlie was kidnapped. 503 00:28:20,811 --> 00:28:24,680 - Thanks, Flo. - Bye, toots. Bye, toots. 504 00:28:28,251 --> 00:28:31,787 - (KNOCK AT DOOR) - Coming! 505 00:28:31,788 --> 00:28:35,024 - (PERSISTENT KNOCKING) - Coming! 506 00:28:35,025 --> 00:28:37,927 - I thought you'd never get here! - What's going on? 507 00:28:37,928 --> 00:28:39,929 Did the Andersons receive a ransom demand? 508 00:28:39,930 --> 00:28:42,765 No, and I find that highly suspicious. 509 00:28:42,766 --> 00:28:45,134 But I do have the rundown on your nanny 510 00:28:45,135 --> 00:28:47,403 and it is quite the tale. 511 00:28:47,404 --> 00:28:50,006 - Go on. - The nanny, 512 00:28:50,007 --> 00:28:53,242 Margie Greene, she marries a fellow named Tom Hunt 513 00:28:53,243 --> 00:28:56,112 two years ago. They settle down in Bolton, 514 00:28:56,113 --> 00:29:00,016 they buy a house, they start a nice little family. One baby. 515 00:29:00,017 --> 00:29:00,975 A baby? 516 00:29:00,976 --> 00:29:03,786 Then, tragedy strikes. There's a terrible house fire 517 00:29:03,787 --> 00:29:07,423 and the baby perishes. After that, everything starts to fall apart. 518 00:29:07,424 --> 00:29:10,693 The husband starts drinking, and before long, Margie... 519 00:29:10,694 --> 00:29:12,962 well, Margie just disappears. 520 00:29:12,963 --> 00:29:17,341 She becomes Nanny Frost to escape her past. How old was the baby? 521 00:29:17,342 --> 00:29:20,069 - Ten, eleven months. - The same age as Charlie. 522 00:29:20,070 --> 00:29:22,738 You're thinking she misses her baby so much, she needs someone else's? 523 00:29:22,739 --> 00:29:25,007 Did the police have any other leads? 524 00:29:25,008 --> 00:29:26,834 They're busy worrying about who has to 525 00:29:26,835 --> 00:29:28,778 tell the Andersons they only have one lead. 526 00:29:28,779 --> 00:29:29,956 Which is? 527 00:29:29,957 --> 00:29:32,048 A woman matching the nanny's description 528 00:29:32,049 --> 00:29:35,117 - was spotted near Caledon. - Caledon... 529 00:29:35,118 --> 00:29:37,920 That's a couple of hundred square miles of forest and farmlands. 530 00:29:37,921 --> 00:29:41,123 - We'll never be able to find her. - Well, the police are 531 00:29:41,124 --> 00:29:42,484 already searching, and I will let you 532 00:29:42,485 --> 00:29:43,946 know the second they find anything. 533 00:29:45,929 --> 00:29:48,497 - Thanks, Mary. - Anytime. 534 00:29:48,498 --> 00:29:50,900 It was my pleasure, really. 535 00:29:58,375 --> 00:30:01,010 Okay, so, Johnny Angel is the kidnapper 536 00:30:01,011 --> 00:30:02,970 from the airfield, but he was found dead 537 00:30:02,971 --> 00:30:04,914 before Charlie was taken from the house. 538 00:30:04,915 --> 00:30:08,084 Suggesting the nanny did it on her own. 539 00:30:08,085 --> 00:30:10,386 Well, who killed him? Mrs. Anderson says the nanny 540 00:30:10,387 --> 00:30:12,955 - never left Charlie's side. - There had to have been a third party. 541 00:30:12,956 --> 00:30:16,726 Why kill Johnny? 542 00:30:16,727 --> 00:30:19,895 Maybe it was payback for ruining the airport job. 543 00:30:21,798 --> 00:30:24,600 Some guardian angel. Didn't bring him much luck. 544 00:30:24,601 --> 00:30:27,403 There is one other option. 545 00:30:27,404 --> 00:30:29,472 - What's that? - Greg Mills, 546 00:30:29,473 --> 00:30:32,308 the Andersons' mechanic. He's the only one who saw me 547 00:30:32,309 --> 00:30:33,304 get that card from the plane. 548 00:30:33,305 --> 00:30:35,211 He must have thought the card would lead to Johnny. 549 00:30:35,212 --> 00:30:37,313 We need to find him. 550 00:30:42,719 --> 00:30:44,720 Looks like he's still here. 551 00:30:44,721 --> 00:30:47,056 That's his car. 552 00:30:48,825 --> 00:30:51,794 Jacob! 553 00:30:51,795 --> 00:30:54,130 What's your brother doing here? 554 00:30:54,131 --> 00:30:57,833 Hey. I figured you guys would be hungry. 555 00:30:57,834 --> 00:30:59,969 I'm starving. 556 00:30:59,970 --> 00:31:03,839 So, you guys just... sit here? 557 00:31:03,840 --> 00:31:06,675 Until something happens. 558 00:31:06,676 --> 00:31:10,012 - When is something going to happen? - Why do you want to know? 559 00:31:10,013 --> 00:31:11,143 I just thought... 560 00:31:11,144 --> 00:31:12,936 You just thought being a private detective 561 00:31:12,937 --> 00:31:14,517 meant all guns and gangsters? 562 00:31:14,518 --> 00:31:17,519 Sorry to disappoint you. 563 00:31:19,689 --> 00:31:21,824 Jacob. 564 00:31:29,065 --> 00:31:33,168 (UPBEAT MUSIC) 565 00:32:14,611 --> 00:32:17,046 Stop. 566 00:32:17,047 --> 00:32:19,882 I hope for your sake there's nothing in that box 567 00:32:19,883 --> 00:32:22,251 - that you don't want me to see. - You've got this wrong. 568 00:32:30,794 --> 00:32:33,495 Where's the baby? 569 00:32:33,496 --> 00:32:36,932 Do not hesitate to shoot him! 570 00:32:36,933 --> 00:32:39,234 I'm sure she meant to say, "If he moves." 571 00:32:41,605 --> 00:32:44,940 (LIVELY MUSIC) 572 00:32:44,941 --> 00:32:47,276 Stop! 573 00:32:49,012 --> 00:32:51,981 Mrs. Anderson? 574 00:32:51,982 --> 00:32:53,749 What the hell's going on? 575 00:32:53,750 --> 00:32:57,152 - Where's the baby? - Somewhere safe. 576 00:32:57,153 --> 00:32:58,821 Safe from who? 577 00:32:58,822 --> 00:33:02,558 My husband. 578 00:33:07,887 --> 00:33:10,353 Why would your husband want to kidnap his own child? 579 00:33:10,354 --> 00:33:13,623 You wouldn't believe me if I told you. Please just let me go. 580 00:33:13,624 --> 00:33:16,494 No one is going anywhere until you tell me what's going on. 581 00:33:16,495 --> 00:33:17,583 Just leave her alone. 582 00:33:17,584 --> 00:33:20,763 - She's trying to protect her son. - From his own father? Why? 583 00:33:22,733 --> 00:33:26,102 Charlie's deaf. 584 00:33:27,938 --> 00:33:30,874 Charlie was born that way, 585 00:33:30,875 --> 00:33:33,676 but we only found out two months ago. 586 00:33:33,677 --> 00:33:35,645 My husband changed after that. 587 00:33:35,646 --> 00:33:37,714 He wanted less and less to do with his son. 588 00:33:39,383 --> 00:33:41,951 It was so difficult to choose between all these lovely, 589 00:33:41,952 --> 00:33:44,254 healthy babies. Not a blemish on one. 590 00:33:44,255 --> 00:33:46,689 He couldn't let a defect 591 00:33:46,690 --> 00:33:48,958 be passed on to the future generations. 592 00:33:48,959 --> 00:33:52,062 I never thought that he would do something like this. 593 00:33:52,063 --> 00:33:53,956 So he planned the kidnapping at the 594 00:33:53,957 --> 00:33:55,932 aerodrome to try to get rid of Charlie? 595 00:33:55,933 --> 00:33:57,198 How did you figure it out? 596 00:33:57,199 --> 00:33:59,402 Actually it was you that figured it out. 597 00:33:59,403 --> 00:34:02,205 That lucky charm in the kidnapper's plane. 598 00:34:02,206 --> 00:34:04,707 But that just led me to Johnny Angel. 599 00:34:04,708 --> 00:34:07,477 The badge on the back, 15 Squadron... 600 00:34:07,478 --> 00:34:10,547 Anderson was 15 squadron's commanding officer. He would've known 601 00:34:10,548 --> 00:34:13,116 the kidnapper. He said nothing to the police. 602 00:34:13,117 --> 00:34:14,818 So then it was you who kidnapped Charlie. 603 00:34:14,819 --> 00:34:15,985 No, I told Mrs. Anderson 604 00:34:15,986 --> 00:34:19,222 of my concerns. We realised we had to get Charlie out fast, 605 00:34:19,223 --> 00:34:21,301 and the three of us came up with this plan. 606 00:34:21,302 --> 00:34:22,292 Where is he now? 607 00:34:22,293 --> 00:34:25,495 Charlie is with his nanny at the family cottage near Caledon. 608 00:34:25,496 --> 00:34:27,430 Caledon. 609 00:34:27,431 --> 00:34:28,372 Problem? 610 00:34:28,373 --> 00:34:31,134 The police told Anderson they saw the nanny close to there. 611 00:34:31,135 --> 00:34:33,436 He knows where Charlie is. 612 00:34:35,339 --> 00:34:39,576 (LIVELY MUSIC) 613 00:35:02,433 --> 00:35:05,301 Oh c'mon, girl, you can go faster than forty. 614 00:35:09,440 --> 00:35:12,308 - Look out! - Looks like she's hurt. 615 00:35:17,014 --> 00:35:19,349 Mr. Anderson... 616 00:35:19,350 --> 00:35:21,117 He... he took... 617 00:35:21,118 --> 00:35:23,453 He took Charlie. 618 00:35:23,454 --> 00:35:26,156 - Where would Anderson go? - The aerodrome. 619 00:35:26,157 --> 00:35:29,926 - Stay and help. - I'm coming with you. I know him. 620 00:35:38,869 --> 00:35:40,970 That's his plane. 621 00:35:40,971 --> 00:35:43,406 He's about to leave. 622 00:35:49,713 --> 00:35:52,315 You take the back. I'll go in the front. 623 00:36:06,697 --> 00:36:10,366 Mr. Anderson? I know what you did. 624 00:36:10,367 --> 00:36:13,452 - And I know why. - (BABY COOING) 625 00:36:13,453 --> 00:36:15,629 I'm here for Charlie, so hand him over. 626 00:36:18,242 --> 00:36:19,498 Get out. 627 00:36:19,499 --> 00:36:21,378 The police are on their way here to arrest you. 628 00:36:21,379 --> 00:36:24,380 For what? 629 00:36:24,381 --> 00:36:27,884 - Taking an airplane ride with my son? - For murder. 630 00:36:27,885 --> 00:36:30,587 What murder? 631 00:36:30,588 --> 00:36:33,389 You killed Johnny Angel so he couldn't tie you 632 00:36:33,390 --> 00:36:36,059 to the kidnapping. The police will find your gun. 633 00:36:36,060 --> 00:36:38,061 They're gonna link it back to you. 634 00:36:38,062 --> 00:36:40,196 Even if they did, there's not a jury in the world 635 00:36:40,197 --> 00:36:42,565 that would convict me of shooting my child's kidnapper. 636 00:36:46,003 --> 00:36:48,805 Just hand over the baby, and then you can fly off 637 00:36:48,806 --> 00:36:50,607 to wherever the hell you want to go. 638 00:36:50,608 --> 00:36:53,243 Listen to her. 639 00:36:53,244 --> 00:36:54,811 You want Charlie, 640 00:36:54,812 --> 00:36:57,847 put the gun down and kick it away. 641 00:37:06,223 --> 00:37:09,325 Now, 642 00:37:09,326 --> 00:37:11,494 hand him over, Phillip. 643 00:37:11,495 --> 00:37:15,765 For god's sake, Greg, you know me. 644 00:37:15,766 --> 00:37:19,836 I'm not a monster. This is for the greater good. 645 00:37:19,837 --> 00:37:22,939 A man of your intellect should know that only the strong 646 00:37:22,940 --> 00:37:24,974 should survive. 647 00:37:24,975 --> 00:37:27,817 I see a man who isn't living up to his responsibilities as a father. 648 00:37:27,818 --> 00:37:30,780 - Don't tell me what I am! - Look at him. 649 00:37:36,687 --> 00:37:39,422 He's your son. 650 00:37:41,592 --> 00:37:44,293 You're supposed to protect him. 651 00:37:50,000 --> 00:37:52,368 (BABY COOING) 652 00:37:54,204 --> 00:37:56,406 No! 653 00:38:56,333 --> 00:38:59,635 (CRASH) 654 00:39:08,212 --> 00:39:10,213 Are you alright? 655 00:39:10,214 --> 00:39:13,149 Fine. 656 00:39:16,587 --> 00:39:18,688 Thanks for not asking. 657 00:39:31,702 --> 00:39:35,238 It was simple, I just had to take the shot, and I froze. 658 00:39:35,239 --> 00:39:38,407 - Two green teas, please. - With sugar, please. 659 00:39:40,310 --> 00:39:42,712 So it's happening again. 660 00:39:42,713 --> 00:39:45,748 - (SIGHING) - Why does this keep coming up, Peter? 661 00:39:45,749 --> 00:39:48,718 For the same reason it happened the first time and every time since. 662 00:39:48,719 --> 00:39:52,622 You're deeply troubled by something that happened during the war. 663 00:39:52,623 --> 00:39:55,154 So we're just gonna eat chop suey 664 00:39:55,155 --> 00:39:57,549 and you're actually gonna talk about it this time. 665 00:39:58,896 --> 00:40:01,130 People come to me with their problems. 666 00:40:01,131 --> 00:40:03,499 They put their faith in me. 667 00:40:03,500 --> 00:40:05,902 They think I can fix anything. 668 00:40:05,903 --> 00:40:08,371 Well, why wouldn't they? 669 00:40:08,372 --> 00:40:10,740 It's what you do. 670 00:40:10,741 --> 00:40:12,842 Maybe they shouldn't. 671 00:40:16,447 --> 00:40:19,315 Why do you say that? 672 00:40:19,316 --> 00:40:22,118 I don't think that I can be trusted. 673 00:40:22,119 --> 00:40:25,388 Because of what happened during the war? 674 00:40:27,291 --> 00:40:29,926 They asked a lot of you, Frankie. 675 00:40:29,927 --> 00:40:33,262 They did. And I let them down. 676 00:40:33,263 --> 00:40:36,465 Who did you let down? 677 00:40:39,736 --> 00:40:41,737 Until you face this, 678 00:40:41,738 --> 00:40:44,140 it will continue to haunt you. 679 00:40:46,176 --> 00:40:48,177 Someone innocent 680 00:40:48,178 --> 00:40:50,446 died because of me, 681 00:40:50,447 --> 00:40:53,182 because of a mistake that I made. 682 00:40:55,519 --> 00:40:58,054 I can't. 683 00:41:00,924 --> 00:41:03,359 It's okay. 684 00:41:03,360 --> 00:41:06,062 It's okay. It's a start. 685 00:41:13,675 --> 00:41:17,978 (CHEERFUL MUSIC) 686 00:41:19,810 --> 00:41:23,379 - Hello, little man. - Oh, this is actually the sign. 687 00:41:23,380 --> 00:41:26,615 Oh, hello. Well, the girls better watch out, 688 00:41:26,616 --> 00:41:29,351 you're gonna go breaking too many hearts. 689 00:41:29,352 --> 00:41:32,555 So, Meara, what are you gonna do now? 690 00:41:32,556 --> 00:41:35,324 I'm gonna take over the aerodrome. 691 00:41:35,325 --> 00:41:38,594 And Greg's going to manage the place. 692 00:41:40,497 --> 00:41:42,631 - Can I hold him? - Of course. 693 00:41:42,632 --> 00:41:45,634 - That sounds like a great idea. - Hey, buddy! 694 00:41:45,635 --> 00:41:48,704 Oh, you're so sweet! 695 00:41:53,577 --> 00:41:56,011 I owe you an apology. 696 00:41:56,012 --> 00:41:58,447 I should've trusted you even though you're a redhead. 697 00:41:58,448 --> 00:42:01,117 Can I make it up to you? 698 00:42:01,118 --> 00:42:03,152 Dinner or something. I can cook. Vaguely. 699 00:42:03,153 --> 00:42:07,056 So you can fix bikes and cook dinner. That's very impressive. 700 00:42:07,057 --> 00:42:09,024 What do you say? 701 00:42:09,025 --> 00:42:12,595 I'd rather go on that thrill ride you've been promising. 702 00:42:14,498 --> 00:42:17,299 That would be my pleasure. 703 00:42:29,346 --> 00:42:32,281 Not going to happen, no way. 704 00:42:32,282 --> 00:42:34,283 A bet is a bet. 705 00:42:34,284 --> 00:42:37,086 But I don't remember agreeing to any bet. 706 00:42:37,087 --> 00:42:39,421 We made a bet 707 00:42:39,422 --> 00:42:42,124 and we are going to follow through with it. 708 00:42:42,125 --> 00:42:45,227 If I get this, you're coming with me. 709 00:42:45,228 --> 00:42:49,165 Come on! (LAUGHING) 710 00:42:49,166 --> 00:42:51,433 - Yes! - No! 711 00:42:51,434 --> 00:42:53,536 Trudy Clarke is going to fly in a plane. 712 00:42:53,537 --> 00:42:57,072 No, Trudy Clarke is going to die in a plane. 713 00:42:57,073 --> 00:42:59,341 (LAUGHING) 714 00:42:59,342 --> 00:43:01,577 You're going to love it. 715 00:43:01,578 --> 00:43:03,612 (SIGHING) 716 00:43:03,613 --> 00:43:05,614 We are going to love it. 717 00:43:05,615 --> 00:43:08,284 (LAUGHING) 718 00:43:12,822 --> 00:43:15,338 That's the spirit. 719 00:43:15,437 --> 00:43:22,708 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 54443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.