All language subtitles for The.Greatest.Showman.2017.720p.BluRay.x264-.YTS.AM.-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,698 --> 00:00:06,869 (fanfare plays) 2 00:00:11,073 --> 00:00:14,277 ♪ Whoa ♪ 3 00:00:17,281 --> 00:00:20,350 ♪ Whoa ♪ 4 00:00:23,685 --> 00:00:26,722 ♪ Whoa ♪ 5 00:00:29,891 --> 00:00:32,928 ♪ Whoa ♪ 6 00:00:35,999 --> 00:00:38,302 ♪ Whoa ♪ 7 00:00:42,304 --> 00:00:44,375 ♪ Whoa ♪ 8 00:00:48,411 --> 00:00:51,177 ♪ Whoa ♪ 9 00:00:51,179 --> 00:00:54,848 ♪ Ladies and gents This is the moment you've waited for ♪ 10 00:00:54,850 --> 00:00:57,284 ♪ Whoa ♪ 11 00:00:57,286 --> 00:00:58,919 ♪ You been searchin' in the dark ♪ 12 00:00:58,921 --> 00:01:01,056 ♪ Your sweat soakin' through the floor ♪ 13 00:01:01,058 --> 00:01:03,592 ♪ Whoa ♪ 14 00:01:03,594 --> 00:01:04,992 ♪ And buried in your bones ♪ 15 00:01:04,994 --> 00:01:07,161 ♪ There's an ache that you can't ignore ♪ 16 00:01:07,163 --> 00:01:08,495 ♪ Takin' your breath ♪ 17 00:01:08,497 --> 00:01:09,896 ♪ Stealin' your mind ♪ 18 00:01:09,898 --> 00:01:13,667 ♪ And all that was real is left behind ♪ 19 00:01:13,669 --> 00:01:14,968 ♪ Don't fight it ♪ 20 00:01:14,970 --> 00:01:16,771 ♪ It's comin' for you, runnin' atcha ♪ 21 00:01:16,773 --> 00:01:18,471 ♪ It's only this moment ♪ 22 00:01:18,473 --> 00:01:19,906 ♪ Don't care what comes after ♪ 23 00:01:19,908 --> 00:01:22,042 ♪ Your fever dream, can't you see ♪ 24 00:01:22,044 --> 00:01:23,776 ♪ Gettin' closer ♪ 25 00:01:23,778 --> 00:01:26,114 ♪ Just surrender cause you feel the feelin' takin' over ♪ 26 00:01:26,116 --> 00:01:29,415 ♪ It's fire, it's freedom it's floodin' open ♪ 27 00:01:29,417 --> 00:01:31,084 ♪ It's the preacher in the pulpit ♪ 28 00:01:31,086 --> 00:01:32,454 ♪ And your blind devotion ♪ 29 00:01:32,456 --> 00:01:33,921 ♪ There's somethin' breakin' at the brick ♪ 30 00:01:33,923 --> 00:01:35,122 ♪ Of ev'ry wall that's holdin' ♪ 31 00:01:35,124 --> 00:01:36,724 ♪ All that you know ♪ 32 00:01:36,726 --> 00:01:39,227 ♪ So tell me do you wanna go ♪ 33 00:01:39,229 --> 00:01:42,563 ♪ Where it's covered in all the colored lights? ♪ 34 00:01:42,565 --> 00:01:44,931 ♪ Where the runaways are runnin' the night ♪ 35 00:01:44,933 --> 00:01:48,402 ♪ Impossible comes true It's takin' over you ♪ 36 00:01:48,404 --> 00:01:51,372 ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ 37 00:01:51,374 --> 00:01:54,576 ♪ We light it up We won't come down ♪ 38 00:01:54,578 --> 00:01:57,245 ♪ And the sun can't stop us now ♪ 39 00:01:57,247 --> 00:02:00,514 ♪ Watchin' it come true It's takin' over you ♪ 40 00:02:00,516 --> 00:02:03,884 ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ 41 00:02:03,886 --> 00:02:06,953 ♪ It's ev'rything you ever want ♪ 42 00:02:06,955 --> 00:02:09,757 ♪ It's ev'rything you ever need ♪ 43 00:02:09,759 --> 00:02:12,557 ♪ And it's here right in front of you ♪ 44 00:02:12,559 --> 00:02:15,830 ♪ This is where you wanna be ♪ 45 00:02:15,832 --> 00:02:18,900 ♪ It's ev'rything you ever want ♪ 46 00:02:18,902 --> 00:02:21,902 ♪ It's ev'rything you ever need ♪ 47 00:02:21,904 --> 00:02:25,205 ♪ And it's here right in front of you ♪ 48 00:02:25,207 --> 00:02:28,477 ♪ This is where you wanna be ♪ 49 00:02:28,479 --> 00:02:31,245 ♪ It's ev'rything you ever want ♪ 50 00:02:31,247 --> 00:02:34,346 (slows) ♪ It's ev'rything you ever need ♪ 51 00:02:34,348 --> 00:02:38,686 - ♪ And it's here right in front of you ♪ - (music stops) 52 00:02:38,688 --> 00:02:42,257 ♪ This is where you wanna be ♪ 53 00:02:42,259 --> 00:02:46,092 (quietly) ♪ It's ev'rything you ever want ♪ 54 00:02:46,094 --> 00:02:49,830 - ♪ It's ev'rything you ever need ♪ - (eerie laughter echoes) 55 00:02:49,832 --> 00:02:53,469 - ♪ And it's here right in front of you ♪ - (train whistle blows) 56 00:02:56,504 --> 00:02:57,671 I understand, yes. 57 00:02:57,673 --> 00:02:59,406 Thank you so much, Mr. Jeffries. Thank you. 58 00:02:59,408 --> 00:03:00,744 You'll have the money by the end of the day. 59 00:03:03,914 --> 00:03:05,149 Let's go. 60 00:03:06,617 --> 00:03:09,085 Phineas, hurry up. We're gonna miss the train. 61 00:03:15,857 --> 00:03:17,761 Stand up straight. 62 00:03:18,893 --> 00:03:21,130 Wipe that muck off. 63 00:03:24,065 --> 00:03:25,602 WOMAN: Pinkie up. 64 00:03:27,470 --> 00:03:29,571 Arm extended, elbow out. 65 00:03:32,108 --> 00:03:33,778 Sip, never slurp. 66 00:03:37,879 --> 00:03:41,748 Pinkie in the air, arm extended... 67 00:03:41,750 --> 00:03:43,086 elbow out. 68 00:03:43,919 --> 00:03:45,187 Keep your cup level. 69 00:03:46,188 --> 00:03:47,756 Gently lower your cup. 70 00:03:49,159 --> 00:03:50,627 Shall we do it again? 71 00:03:51,527 --> 00:03:52,730 Pinkie in the air... 72 00:03:54,164 --> 00:03:55,463 arm extended... 73 00:03:55,465 --> 00:03:57,163 elbow out. 74 00:03:57,165 --> 00:03:58,934 Gracefully. 75 00:04:00,504 --> 00:04:02,235 (spits, laughs) 76 00:04:02,237 --> 00:04:04,037 (laughs) 77 00:04:04,039 --> 00:04:05,074 Charity, come here. 78 00:04:14,917 --> 00:04:16,852 Your dress. 79 00:04:16,854 --> 00:04:19,055 Is this how we've taught you to behave? 80 00:04:20,255 --> 00:04:21,826 It's my fault, sir. 81 00:04:23,326 --> 00:04:24,590 I made her laugh. 82 00:04:24,592 --> 00:04:27,530 Well, thank you for your honesty. 83 00:04:30,099 --> 00:04:32,702 Stay away from my daughter. 84 00:04:51,953 --> 00:04:53,121 (sighs) 85 00:04:54,522 --> 00:04:56,489 How did you get out? 86 00:04:56,491 --> 00:04:58,027 The window. 87 00:05:00,296 --> 00:05:03,632 Father is sending me to finishing school. 88 00:05:03,634 --> 00:05:05,936 I don't know what my future will be. 89 00:05:07,837 --> 00:05:09,005 I do. 90 00:05:10,439 --> 00:05:13,674 ♪ I close my eyes and I can see ♪ 91 00:05:13,676 --> 00:05:17,612 ♪ A world that's waiting up for me ♪ 92 00:05:17,614 --> 00:05:20,517 ♪ That I call my own ♪ 93 00:05:23,820 --> 00:05:27,055 ♪ Through the dark, through the door ♪ 94 00:05:27,057 --> 00:05:30,992 ♪ Through where no one's been before ♪ 95 00:05:30,994 --> 00:05:34,198 ♪ But it feels like home ♪ 96 00:05:36,664 --> 00:05:38,398 ♪ They can say, they can say ♪ 97 00:05:38,400 --> 00:05:40,702 ♪ It all sounds crazy ♪ 98 00:05:42,472 --> 00:05:47,876 ♪ They can say, they can say I've lost my mind ♪ 99 00:05:49,446 --> 00:05:51,210 ♪ I don't care, I don't care ♪ 100 00:05:51,212 --> 00:05:52,850 - ♪ So call me crazy ♪ - (giggles) 101 00:05:55,651 --> 00:06:00,256 ♪ We can live in a world that we design ♪ 102 00:06:02,258 --> 00:06:05,191 ♪ 'Cause ev'ry night I lie in bed ♪ 103 00:06:05,193 --> 00:06:08,761 ♪ The brightest colors fill my head ♪ 104 00:06:08,763 --> 00:06:09,962 ♪ A million dreams ♪ 105 00:06:09,964 --> 00:06:13,002 - (screams) - ♪ Are keepin' me awake ♪ 106 00:06:15,239 --> 00:06:18,438 ♪ I think of what the world could be ♪ 107 00:06:18,440 --> 00:06:21,341 ♪ A vision of the one I see ♪ 108 00:06:21,343 --> 00:06:27,749 ♪ A million dreams is all it's gonna take ♪ 109 00:06:27,751 --> 00:06:29,583 ♪ Oh, a million dreams ♪ 110 00:06:29,585 --> 00:06:31,787 ♪ For the world we're gonna make ♪ 111 00:06:39,028 --> 00:06:40,861 ♪ They can say, they can say ♪ 112 00:06:40,863 --> 00:06:43,667 ♪ It all sounds crazy ♪ 113 00:06:45,167 --> 00:06:47,301 ♪ They can say, they can say ♪ 114 00:06:47,303 --> 00:06:49,336 - Enough! - ♪ We've lost our minds ♪ 115 00:06:49,338 --> 00:06:51,905 PHINEAS: Charity! 116 00:06:51,907 --> 00:06:53,873 ♪ I don't care, I don't care ♪ 117 00:06:53,875 --> 00:06:56,280 ♪ If they call us crazy ♪ 118 00:06:58,180 --> 00:07:01,685 ♪ Run away to a world that we design ♪ 119 00:07:04,754 --> 00:07:07,621 ♪ 'Cause ev'ry night I lie in bed ♪ 120 00:07:07,623 --> 00:07:10,891 ♪ The brightest colors fill my head ♪ 121 00:07:10,893 --> 00:07:17,398 ♪ A million dreams are keepin' me awake ♪ 122 00:07:17,400 --> 00:07:20,133 ♪ I think of what the world could be ♪ 123 00:07:20,135 --> 00:07:21,434 Hey! 124 00:07:21,436 --> 00:07:23,936 ♪ A vision of the one I see ♪ 125 00:07:23,938 --> 00:07:26,942 ♪ A million dreams is all it's gonna take ♪ 126 00:07:26,944 --> 00:07:28,011 No! 127 00:07:30,446 --> 00:07:32,045 ♪ Oh, a million dreams ♪ 128 00:07:32,047 --> 00:07:34,350 ♪ For the world we're gonna make ♪ 129 00:07:50,466 --> 00:07:53,735 Newspapers! Amazing stories from around the world! 130 00:07:53,737 --> 00:07:56,504 ♪ A million dreams are keepin' me ♪ 131 00:07:56,506 --> 00:07:59,908 ♪ Awake ♪ 132 00:07:59,910 --> 00:08:03,210 PHINEAS: ♪ I think of what the world could be ♪ 133 00:08:03,212 --> 00:08:06,213 CHARITY: ♪ A vision of the one I see ♪ 134 00:08:06,215 --> 00:08:11,286 ♪ A million dreams is all it's gonna take ♪ 135 00:08:12,556 --> 00:08:14,021 ♪ Oh, a million dreams ♪ 136 00:08:14,023 --> 00:08:17,761 ♪ For the world we're gonna make ♪ 137 00:08:19,963 --> 00:08:23,031 MAN: Come! Join the Great American Railroad! 138 00:08:23,033 --> 00:08:25,765 Three meals a day. Roof over your head. 139 00:08:25,767 --> 00:08:30,037 Fair and ample wages. Come, make your fortune! 140 00:08:30,039 --> 00:08:32,806 See the open plains of America! 141 00:08:32,808 --> 00:08:35,278 Opportunity awaits you, sir, out on the rails! 142 00:08:52,226 --> 00:08:53,926 Sir, I... 143 00:08:53,928 --> 00:08:55,496 I know I don't come from much, 144 00:08:55,498 --> 00:08:58,398 but I will take care of your daughter 145 00:08:58,400 --> 00:09:01,504 and I will give her a life as grand as this one. 146 00:09:07,808 --> 00:09:09,378 CHARITY: Bye, Mother. 147 00:09:10,813 --> 00:09:12,080 She'll be back. 148 00:09:12,082 --> 00:09:15,681 Sooner or later, she'll tire of your life... 149 00:09:15,683 --> 00:09:17,018 of having nothing, 150 00:09:17,020 --> 00:09:18,819 and she'll come running back home. 151 00:09:18,821 --> 00:09:20,123 (both laughing) 152 00:09:28,564 --> 00:09:31,398 ♪ Ev'ry night I lie in bed ♪ 153 00:09:31,400 --> 00:09:34,935 ♪ The brightest colors fill my head ♪ 154 00:09:34,937 --> 00:09:41,041 ♪ A million dreams are keepin' me awake ♪ 155 00:09:41,043 --> 00:09:44,546 ♪ I think of what the world could be ♪ 156 00:09:44,548 --> 00:09:47,614 ♪ A vision of the one I see ♪ 157 00:09:47,616 --> 00:09:52,956 ♪ A million dreams is all it's gonna take ♪ 158 00:09:53,924 --> 00:09:55,789 ♪ Oh, a million dreams ♪ 159 00:09:55,791 --> 00:09:58,993 ♪ For the world we're gonna make ♪ 160 00:09:58,995 --> 00:10:02,196 ♪ However big However small ♪ 161 00:10:02,198 --> 00:10:06,567 ♪ Let me be a part of it all ♪ 162 00:10:06,569 --> 00:10:10,939 ♪ Share your dreams with me ♪ 163 00:10:12,175 --> 00:10:15,208 ♪ You may be right You may be wrong ♪ 164 00:10:15,210 --> 00:10:18,979 ♪ But say that you'll bring me along ♪ 165 00:10:18,981 --> 00:10:22,249 ♪ To the world you see ♪ 166 00:10:22,251 --> 00:10:26,620 BOTH: ♪ To the world I close my eyes to see ♪ 167 00:10:26,622 --> 00:10:31,059 ♪ I close my eyes to see ♪ 168 00:10:32,126 --> 00:10:35,329 ♪ Cause ev'ry night I lie in bed ♪ 169 00:10:35,331 --> 00:10:38,499 ♪ The brightest colors fill my head ♪ 170 00:10:38,501 --> 00:10:42,470 ♪ A million dreams are keepin' me awake ♪ 171 00:10:42,472 --> 00:10:45,206 ♪ A million dreams A million dreams ♪ 172 00:10:45,208 --> 00:10:48,375 BOTH: ♪ I think of what the world could be ♪ 173 00:10:48,377 --> 00:10:51,545 ♪ A vision of the one I see ♪ 174 00:10:51,547 --> 00:10:55,619 ♪ A million dreams is all it's gonna take ♪ 175 00:10:58,187 --> 00:10:59,886 ♪ A million dreams ♪ 176 00:10:59,888 --> 00:11:02,459 ♪ For the world we're gonna make ♪ 177 00:11:09,131 --> 00:11:12,902 ♪ For the world we're gonna make ♪ 178 00:11:21,043 --> 00:11:22,309 - CHALMERS: Mr. Smith? - SMITH: Yes. 179 00:11:22,311 --> 00:11:23,945 - CHALMERS: Have a look at this. - SMITH: Of course. 180 00:11:23,947 --> 00:11:26,049 (typing and clacking) 181 00:11:31,286 --> 00:11:33,489 (typing and clacking continues) 182 00:11:42,164 --> 00:11:44,631 SMITH: Yes, yes, I see it. 183 00:11:44,633 --> 00:11:46,099 Thank you, Chalmers, that'll do. 184 00:11:46,101 --> 00:11:48,470 Sir, Phineas Taylor Barnum. 185 00:11:48,472 --> 00:11:50,337 If I may, sir... 186 00:11:50,339 --> 00:11:52,005 I believe I have skills and ideas 187 00:11:52,007 --> 00:11:53,441 that go well beyond punching numbers 188 00:11:53,443 --> 00:11:54,408 into an adding machine. 189 00:11:54,410 --> 00:11:55,876 Well, I've read about this German fellow, 190 00:11:55,878 --> 00:11:57,543 Lilienthal, I believe, who's developed 191 00:11:57,545 --> 00:12:00,115 a glider that can take a man in the air, sir. 192 00:12:00,117 --> 00:12:01,414 Isn't that amazing? 193 00:12:01,416 --> 00:12:03,582 I mean, if you were to apply that to this business, 194 00:12:03,584 --> 00:12:04,985 it would be revolutionary. 195 00:12:04,987 --> 00:12:07,855 Gentlemen! Can I have your attention? 196 00:12:07,857 --> 00:12:09,692 You're all dismissed. 197 00:12:10,824 --> 00:12:12,125 Bankrupt? 198 00:12:12,127 --> 00:12:14,227 I thought the company had a dozen trading ships. 199 00:12:14,229 --> 00:12:16,332 Yes, at the bottom of the South China Sea. 200 00:12:16,933 --> 00:12:19,436 Typhoon sank 'em all. 201 00:12:21,170 --> 00:12:23,172 (indistinct murmuring) 202 00:12:47,063 --> 00:12:49,299 (children chattering) 203 00:12:51,933 --> 00:12:53,166 (imitating gunfire) 204 00:12:53,168 --> 00:12:55,237 (squealing, giggling) 205 00:12:56,573 --> 00:12:59,342 - Tag, you're it! - Oh, you're in for it! 206 00:13:00,174 --> 00:13:01,076 Hey. 207 00:13:01,078 --> 00:13:03,744 Oh, God! You're home early. 208 00:13:03,746 --> 00:13:05,314 And until further notice. 209 00:13:09,352 --> 00:13:11,485 Well, I didn't think you were long for that job. 210 00:13:11,487 --> 00:13:13,320 Or any job, apparently. 211 00:13:13,322 --> 00:13:15,759 That's what makes our life together so exciting. 212 00:13:16,425 --> 00:13:18,127 Charity. 213 00:13:21,029 --> 00:13:23,764 This isn't the life I promised you. 214 00:13:23,766 --> 00:13:25,667 But I have everything I want. 215 00:13:25,669 --> 00:13:27,235 What about the magic? 216 00:13:27,237 --> 00:13:28,970 What do you call those two girls? 217 00:13:28,972 --> 00:13:31,672 (laughing) 218 00:13:31,674 --> 00:13:34,044 Hey, you partners, look who moseyed into the corral. 219 00:13:35,776 --> 00:13:36,977 Daddy! 220 00:13:36,979 --> 00:13:38,312 - PHINEAS: Come here! - Did you bring a present? 221 00:13:38,314 --> 00:13:39,879 - A present for what? - (laughing) 222 00:13:39,881 --> 00:13:41,513 - For my birthday! - Your what? 223 00:13:41,515 --> 00:13:44,217 - My birthday. - It's not your birthday. 224 00:13:44,219 --> 00:13:47,152 Okay, I do have a present... 225 00:13:47,154 --> 00:13:49,289 but not just any present. Oh, no. 226 00:13:49,291 --> 00:13:52,760 The most amazing birthday present ever. 227 00:13:52,762 --> 00:13:55,328 This extraordinary machine was originally created 228 00:13:55,330 --> 00:13:57,264 by Leonardo da Vinci, 400 years ago. 229 00:13:57,266 --> 00:13:59,634 But the blueprints had been lost for centuries 230 00:13:59,636 --> 00:14:01,936 until just last week, on a stormy night, 231 00:14:01,938 --> 00:14:04,070 when a sunken pirate ship washed up 232 00:14:04,072 --> 00:14:05,873 on the shores of Nantucket. 233 00:14:05,875 --> 00:14:08,175 They found skeletons and treasures 234 00:14:08,177 --> 00:14:10,008 and the blueprints were recovered 235 00:14:10,010 --> 00:14:15,115 by none other than J. W. Mercantile. 236 00:14:15,117 --> 00:14:17,518 The blueprints crossed my desk very briefly 237 00:14:17,520 --> 00:14:19,586 but I managed to commit them to memory. 238 00:14:19,588 --> 00:14:23,794 And if I have remembered correctly... 239 00:14:30,365 --> 00:14:32,569 Happy birthday, Caroline. 240 00:14:39,944 --> 00:14:41,643 This is a wishing machine. 241 00:14:41,645 --> 00:14:43,547 You tell it your wishes... 242 00:14:44,546 --> 00:14:47,514 and it keeps them safe until they come true. 243 00:14:47,516 --> 00:14:51,552 Even if you forget them, they're always there. 244 00:14:51,554 --> 00:14:52,719 Can I tell a wish? 245 00:14:52,721 --> 00:14:55,221 Step right up. Go ahead. 246 00:14:55,223 --> 00:14:59,026 I wish to marry Santa Claus. 247 00:14:59,028 --> 00:15:00,832 That is a good wish. 248 00:15:01,931 --> 00:15:05,701 I wish for ballet slippers. 249 00:15:11,775 --> 00:15:13,775 Hey, that's a good wish, too. 250 00:15:14,409 --> 00:15:16,179 What's your wish, Mommy? 251 00:15:17,880 --> 00:15:19,682 I wish... 252 00:15:24,087 --> 00:15:27,120 for happiness like this forever 253 00:15:27,122 --> 00:15:28,825 for you and you... 254 00:15:30,593 --> 00:15:32,429 and for your father. 255 00:15:32,928 --> 00:15:34,596 Boring! 256 00:15:34,598 --> 00:15:36,297 - CHARITY: Boring? - (Phineas laughs) 257 00:15:36,299 --> 00:15:39,600 Since when has happiness ever been boring? 258 00:15:39,602 --> 00:15:42,668 ♪ Ev'ry night I lie in bed ♪ 259 00:15:42,670 --> 00:15:45,840 ♪ The brightest colors fill my head ♪ 260 00:15:45,842 --> 00:15:50,815 ♪ A million dreams are keepin' me awake ♪ 261 00:15:52,580 --> 00:15:56,116 BOTH GIRLS: ♪ I think of what the world could be ♪ 262 00:15:56,118 --> 00:15:59,352 ♪ A vision of the one I see ♪ 263 00:15:59,354 --> 00:16:03,792 ♪ A million dreams is all it's gonna take ♪ 264 00:16:07,596 --> 00:16:09,696 PHINEAS: ♪ A million dreams ♪ 265 00:16:09,698 --> 00:16:12,903 ♪ For the world we're gonna make ♪ 266 00:16:21,376 --> 00:16:24,177 (typing, clacking) 267 00:16:24,179 --> 00:16:26,183 (man laughing) 268 00:16:27,282 --> 00:16:30,816 The goat prices go up, so the pork bellies go down. 269 00:16:30,818 --> 00:16:32,019 (door opens) 270 00:16:32,021 --> 00:16:34,153 - Charles, we're leaving. - Huh? 271 00:16:34,155 --> 00:16:35,657 This bank only wants to lend money 272 00:16:35,659 --> 00:16:36,793 to people with money. 273 00:16:41,231 --> 00:16:43,766 What are you looking at, flop-doodle? 274 00:16:46,036 --> 00:16:47,938 Mr. Barnum. 275 00:16:49,939 --> 00:16:53,740 This venture you propose is risky and somewhat bizarre. 276 00:16:53,742 --> 00:16:55,710 It's a good bet is what it is, sir. 277 00:16:55,712 --> 00:16:57,378 People don't want to admit it... 278 00:16:57,380 --> 00:17:00,149 but they're fascinated with the exotic and the macabre. 279 00:17:00,151 --> 00:17:01,817 It's why we stare at it. 280 00:17:01,819 --> 00:17:04,621 The bank is going to need substantial collateral. 281 00:17:05,888 --> 00:17:09,122 Of course. I, uh, I wouldn't suggest otherwise. 282 00:17:09,124 --> 00:17:11,225 The deed and title to my entire flotilla 283 00:17:11,227 --> 00:17:12,429 of trading vessels. 284 00:17:15,831 --> 00:17:18,331 CHARITY: Why would a bank loan us $10,000? 285 00:17:18,333 --> 00:17:20,667 Because we put up collateral. 286 00:17:20,669 --> 00:17:22,136 But, dear, we don't have any collateral. 287 00:17:22,138 --> 00:17:23,137 Sure we do. 288 00:17:23,139 --> 00:17:24,406 In the South China Seas. 289 00:17:24,408 --> 00:17:26,106 In the South China Seas? 290 00:17:26,108 --> 00:17:28,342 Deep in the South China Seas. 291 00:17:28,344 --> 00:17:31,545 And what did we buy with this loan? 292 00:17:31,547 --> 00:17:34,782 "Barnum's American Museum of Curiosities." 293 00:17:34,784 --> 00:17:36,453 What kind of museum is it? 294 00:17:37,786 --> 00:17:39,187 (laughs) 295 00:17:39,189 --> 00:17:40,620 A place to be transported. 296 00:17:40,622 --> 00:17:42,222 A place where people can see things 297 00:17:42,224 --> 00:17:43,392 they've never seen before. 298 00:17:43,793 --> 00:17:44,625 Huh? 299 00:17:44,627 --> 00:17:46,726 - Wax figures? - Yeah. Yeah. 300 00:17:46,728 --> 00:17:48,595 They're all the rage in Europe. Look. 301 00:17:48,597 --> 00:17:51,233 Marie Antoinette with the sore throat. Napoleon. 302 00:17:51,235 --> 00:17:53,133 Come here. See? 303 00:17:53,135 --> 00:17:56,036 You've already met some of the most famous folks in history. 304 00:17:56,038 --> 00:17:57,405 But they're not all wax. 305 00:17:57,407 --> 00:18:00,908 This is the great O'Malley. 306 00:18:00,910 --> 00:18:03,677 Master of sleight of hand. A king of deception. 307 00:18:03,679 --> 00:18:05,582 You don't look like a magician. 308 00:18:06,315 --> 00:18:07,881 I'm a thief. 309 00:18:07,883 --> 00:18:08,981 A very good thief. 310 00:18:08,983 --> 00:18:11,051 - I caught him nicking my watch. - (coin clatters) 311 00:18:11,053 --> 00:18:12,153 - See? - An elephant! 312 00:18:12,155 --> 00:18:13,255 Not just any elephant. 313 00:18:13,257 --> 00:18:14,254 I can get you somethin' real nice. 314 00:18:14,256 --> 00:18:15,255 Just say the word. 315 00:18:15,257 --> 00:18:16,290 Thank you. 316 00:18:16,292 --> 00:18:17,624 Oh, yeah. This is a ten-ton bull 317 00:18:17,626 --> 00:18:19,627 straight from the plains of Africa. 318 00:18:19,629 --> 00:18:22,196 - And look at that. - (laughing) 319 00:18:22,198 --> 00:18:24,167 The tallest giraffe in the world. 320 00:18:25,198 --> 00:18:25,698 CAROLINE: Can I climb up its leg? 321 00:18:25,700 --> 00:18:28,100 - Absolutely not. Okay. - (giggling) 322 00:18:28,102 --> 00:18:31,071 Now, I know how it looks. 323 00:18:31,073 --> 00:18:32,505 If you didn't, I'd be worried. 324 00:18:32,507 --> 00:18:34,341 I mean, it just needs a little work, but... 325 00:18:34,343 --> 00:18:35,775 The loan has to be paid back every month. 326 00:18:35,777 --> 00:18:37,677 Oh, yeah, we're gonna pay it. We just need customers. 327 00:18:37,679 --> 00:18:39,350 - Hundreds of them. - We're gonna get them. 328 00:18:40,985 --> 00:18:42,616 (all laughing) 329 00:18:42,618 --> 00:18:44,284 Welcome to the Barnum Museum. 330 00:18:44,286 --> 00:18:45,652 It is one hour of your time, sir, 331 00:18:45,654 --> 00:18:47,187 but it will change your life. 332 00:18:47,189 --> 00:18:48,522 We have shows on the hour every hour. 333 00:18:48,524 --> 00:18:50,190 I love your dress. 334 00:18:50,192 --> 00:18:51,658 Surely not for the faint of heart, 335 00:18:51,660 --> 00:18:53,561 but I can tell you're gonna love it. 336 00:18:53,563 --> 00:18:55,463 Half price for anyone who's wearing a hat. 337 00:18:55,465 --> 00:18:56,697 Ho, ho! That's you, sir. 338 00:18:56,699 --> 00:18:59,734 - Welcome to the Barnum Museum. - (sighs) 339 00:18:59,736 --> 00:19:02,340 (horse neighs) 340 00:19:05,708 --> 00:19:06,674 Load of garbage. 341 00:19:06,676 --> 00:19:08,276 Goodness, no. It's rubbish. 342 00:19:08,278 --> 00:19:10,343 Welcome to the Barnum Museum, where everyone's special... 343 00:19:10,345 --> 00:19:12,146 How many tickets? 344 00:19:12,148 --> 00:19:14,417 - Three. - Three. 345 00:19:39,575 --> 00:19:41,076 CAROLINE: Daddy. 346 00:19:45,648 --> 00:19:47,049 Daddy. 347 00:19:52,256 --> 00:19:54,487 Did you sell any more tickets today? 348 00:19:54,489 --> 00:19:56,624 A few. Yeah. 349 00:19:56,626 --> 00:19:58,891 Most everyone was rushing home, it's Friday, 350 00:19:58,893 --> 00:20:03,863 but we sold a few. 351 00:20:03,865 --> 00:20:07,967 I think you have too many dead things in your museum, Daddy. 352 00:20:07,969 --> 00:20:09,368 Do you? 353 00:20:09,370 --> 00:20:12,676 She's right. You need something alive. 354 00:20:15,678 --> 00:20:17,344 Go to sleep, both of you. 355 00:20:17,346 --> 00:20:19,682 Something sensational. 356 00:20:20,315 --> 00:20:21,916 That's a big word. 357 00:20:21,918 --> 00:20:24,119 It's your word. 358 00:20:24,121 --> 00:20:27,120 Something that isn't stuffed. 359 00:20:27,122 --> 00:20:29,625 - Like a mermaid. - Or a unicorn. 360 00:20:30,992 --> 00:20:33,327 Unicorns aren't real. 361 00:20:33,329 --> 00:20:35,800 Well, mermaids aren't real either. 362 00:20:56,218 --> 00:20:58,120 (dog barking) 363 00:21:02,325 --> 00:21:04,390 You must be Gertrude Stratton. 364 00:21:04,392 --> 00:21:05,661 I'm looking for your son. 365 00:21:06,430 --> 00:21:07,765 I don't have a son. 366 00:21:08,465 --> 00:21:10,097 The hospital record says you do. 367 00:21:10,099 --> 00:21:12,535 Charles, right? Age 22? 368 00:21:17,273 --> 00:21:18,775 GERTRUDE: Charles! 369 00:21:20,274 --> 00:21:21,508 Charles! 370 00:21:21,510 --> 00:21:23,612 (door unlocking) 371 00:21:35,325 --> 00:21:36,892 P.T. Barnum, at your service. 372 00:21:38,527 --> 00:21:40,895 I am putting together a show 373 00:21:40,897 --> 00:21:42,131 and I need a star. 374 00:21:43,266 --> 00:21:45,366 You want people to laugh at me. 375 00:21:45,368 --> 00:21:46,699 Well, they're laughing anyway, kid, 376 00:21:46,701 --> 00:21:47,970 so might as well get paid. 377 00:21:57,380 --> 00:21:59,447 I see a soldier, no, a general 378 00:21:59,449 --> 00:22:02,950 riding across the stage with a sword and a gun, 379 00:22:02,952 --> 00:22:04,551 and... and... 380 00:22:04,553 --> 00:22:07,087 and the most beautiful uniform ever made. 381 00:22:07,089 --> 00:22:08,988 People will come from all over the world, 382 00:22:08,990 --> 00:22:11,994 and when they see him, they won't laugh. 383 00:22:11,996 --> 00:22:13,730 (door unlocks) 384 00:22:17,167 --> 00:22:18,836 They'll salute. 385 00:22:34,716 --> 00:22:35,986 How's it looking, girls? 386 00:22:42,658 --> 00:22:44,524 MAN: Hey! You looking for freaks? 387 00:22:44,526 --> 00:22:46,329 I know where you can find one of them. 388 00:22:47,528 --> 00:22:48,762 Really? 389 00:22:48,764 --> 00:22:52,069 (woman vocalizing) 390 00:22:53,102 --> 00:22:54,704 Come on, girls. 391 00:22:56,304 --> 00:22:59,039 (vocalizing continues) 392 00:22:59,041 --> 00:22:59,940 Hello. 393 00:22:59,942 --> 00:23:01,176 Sir, you shouldn't be here. 394 00:23:01,178 --> 00:23:03,147 I'm sorry, who's doing that singing? 395 00:23:04,046 --> 00:23:05,148 (singing ends) 396 00:23:06,216 --> 00:23:08,582 It's you, isn't it? 397 00:23:08,584 --> 00:23:10,516 Sir, I'll have to ask you to leave. 398 00:23:10,518 --> 00:23:12,354 You are so talented, blessed... 399 00:23:15,091 --> 00:23:16,359 Extraordinary. 400 00:23:17,625 --> 00:23:19,227 Unique. 401 00:23:20,429 --> 00:23:22,263 I would even say beautiful. 402 00:23:22,265 --> 00:23:24,498 (women laughing) 403 00:23:24,500 --> 00:23:25,867 Sir. 404 00:23:26,535 --> 00:23:28,605 Please leave me alone. 405 00:23:35,946 --> 00:23:37,981 They don't understand, but they will. 406 00:23:40,149 --> 00:23:42,885 ♪ ♪ 407 00:23:52,327 --> 00:23:53,694 This line is so... 408 00:23:53,696 --> 00:23:57,399 Oh, my God! Oh, goodness. 409 00:23:57,401 --> 00:24:01,834 PHINEAS: Okay. Anne and W.D. Wheeler. Brother and sister? 410 00:24:01,836 --> 00:24:04,571 - Yes, sir. - Terrific. And what do you do? 411 00:24:04,573 --> 00:24:05,706 Trapeze. 412 00:24:05,708 --> 00:24:08,074 Trapeze. Okay. 413 00:24:08,076 --> 00:24:09,676 You know, people aren't gonna like it 414 00:24:09,678 --> 00:24:11,212 if you put us on the stage. 415 00:24:11,214 --> 00:24:13,317 Oh, I'm counting on it. 416 00:24:14,850 --> 00:24:17,686 Is this over your... 417 00:24:17,688 --> 00:24:18,919 Entire body. 418 00:24:18,921 --> 00:24:20,722 Terrific. I don't need to see it. 419 00:24:24,259 --> 00:24:27,764 Now. (laughing) Yes! 420 00:24:29,865 --> 00:24:31,531 Can I just ask how heavy you are? 421 00:24:31,533 --> 00:24:33,100 Do you have a number for that? 422 00:24:33,102 --> 00:24:36,338 - I prefer not to say, but... - Just between you and me. 423 00:24:36,340 --> 00:24:38,805 500 pounds. 424 00:24:38,807 --> 00:24:42,944 - 750 pounds, you said? - 750 pounds, it is! 425 00:24:52,455 --> 00:24:54,254 What is your name? 426 00:24:54,256 --> 00:24:56,756 Vasily Palvos, sir. 427 00:24:56,758 --> 00:24:58,358 Yeah, we're gonna change that name. 428 00:24:58,360 --> 00:25:00,863 Uh, I think you're Irish. 429 00:25:02,532 --> 00:25:04,200 We have a show! 430 00:25:05,835 --> 00:25:08,335 That's good, but I need it five times bigger! 431 00:25:08,337 --> 00:25:09,535 And I want it everywhere! 432 00:25:09,537 --> 00:25:11,138 Carriages, sides of trains, 433 00:25:11,140 --> 00:25:14,675 trolleys, crates, milk bottles, everywhere they look! 434 00:25:14,677 --> 00:25:17,346 Barnum's American Museum. 435 00:25:20,515 --> 00:25:22,051 MAN: Nice to see you, sir. 436 00:25:25,654 --> 00:25:28,656 ♪ You stumble through your days ♪ 437 00:25:28,658 --> 00:25:30,659 ♪ Got your head hung low ♪ 438 00:25:30,661 --> 00:25:34,028 ♪ Your sky's a shade of gray ♪ 439 00:25:34,030 --> 00:25:35,662 ♪ Like a zombie in a maze ♪ 440 00:25:35,664 --> 00:25:36,765 Two, please. 441 00:25:36,766 --> 00:25:38,765 ♪ You're asleep inside ♪ 442 00:25:38,767 --> 00:25:41,369 ♪ But you can shake awake ♪ 443 00:25:41,371 --> 00:25:43,402 ♪ 'Cause you're just a dead man walkin' ♪ 444 00:25:43,404 --> 00:25:45,170 ♪ Thinkin' that's your only option ♪ 445 00:25:45,172 --> 00:25:46,939 ♪ But you can flick the switch ♪ 446 00:25:46,941 --> 00:25:49,476 ♪ And brighten up your darkest day ♪ 447 00:25:49,478 --> 00:25:51,277 ♪ Sun is up and the color's blindin' ♪ 448 00:25:51,279 --> 00:25:53,312 ♪ Take a world and redefine it ♪ 449 00:25:53,314 --> 00:25:55,115 ♪ Leave behind your narrow mind ♪ 450 00:25:55,117 --> 00:25:56,918 ♪ You'll never be the same ♪ 451 00:25:56,920 --> 00:26:00,654 ♪ Come alive Come alive ♪ 452 00:26:00,656 --> 00:26:02,823 ♪ Go and light your light ♪ 453 00:26:02,825 --> 00:26:04,858 ♪ Let it burn so bright ♪ 454 00:26:04,860 --> 00:26:08,795 ♪ Reachin' up to the sky ♪ 455 00:26:08,797 --> 00:26:10,964 ♪ And it's open wide ♪ 456 00:26:10,966 --> 00:26:13,267 ♪ You're electrified ♪ 457 00:26:13,269 --> 00:26:15,302 ♪ And the world becomes a fantasy ♪ 458 00:26:15,304 --> 00:26:17,405 ♪ And you're more than you could ever be ♪ 459 00:26:17,407 --> 00:26:20,674 ♪ 'Cause you're dreamin' with your eyes wide open ♪ 460 00:26:20,676 --> 00:26:21,975 Whoa! 461 00:26:21,977 --> 00:26:23,444 ♪ And you know you can't go back again ♪ 462 00:26:23,446 --> 00:26:25,412 ♪ To the world that you were livin' in ♪ 463 00:26:25,414 --> 00:26:29,049 ♪ 'Cause you're dreamin' with your eyes wide open ♪ 464 00:26:29,051 --> 00:26:31,119 ♪ So come alive! ♪ 465 00:26:31,121 --> 00:26:32,854 Whoa! 466 00:26:34,256 --> 00:26:36,125 (people gasping) 467 00:26:44,867 --> 00:26:46,065 Lettie! Lettie! 468 00:26:46,067 --> 00:26:47,468 - They're waiting! - For what? 469 00:26:47,470 --> 00:26:48,968 - For you. - No. 470 00:26:48,970 --> 00:26:50,938 They don't know it yet... 471 00:26:50,940 --> 00:26:52,308 but they are gonna love you. 472 00:26:54,110 --> 00:26:55,178 Trust me. 473 00:26:56,411 --> 00:26:57,948 (people gasp) 474 00:27:00,216 --> 00:27:02,553 Tom! Up, up! 475 00:27:07,890 --> 00:27:09,258 ♪ I see it in your eyes ♪ 476 00:27:10,491 --> 00:27:12,259 ♪ You believe that lie ♪ 477 00:27:12,261 --> 00:27:15,594 ♪ That you need to hide your face ♪ 478 00:27:15,596 --> 00:27:17,566 ♪ Afraid to step outside ♪ 479 00:27:18,534 --> 00:27:20,267 ♪ So you lock the door ♪ 480 00:27:20,269 --> 00:27:23,169 ♪ But don't you stay that way ♪ 481 00:27:23,171 --> 00:27:25,139 ♪ No more livin' in those shadows ♪ 482 00:27:25,141 --> 00:27:27,207 ♪ You and me, we know how that goes ♪ 483 00:27:27,209 --> 00:27:28,508 ♪ 'Cause once you see it ♪ 484 00:27:28,510 --> 00:27:31,379 ♪ Oh, you'll never, never be the same ♪ 485 00:27:31,381 --> 00:27:33,313 ♪ A little bit of lightnin' strikin' ♪ 486 00:27:33,315 --> 00:27:35,249 ♪ Bottled up to keep on shinin' ♪ 487 00:27:35,251 --> 00:27:37,016 ♪ You can prove there's more to you ♪ 488 00:27:37,018 --> 00:27:38,385 ♪ You cannot be afraid ♪ 489 00:27:38,387 --> 00:27:42,755 ♪ Come alive Come alive ♪ 490 00:27:42,757 --> 00:27:44,724 ♪ Go and light your light ♪ 491 00:27:44,726 --> 00:27:46,793 ♪ Let it burn so bright ♪ 492 00:27:46,795 --> 00:27:50,899 ♪ Reachin' up to the sky ♪ 493 00:27:50,901 --> 00:27:52,766 ♪ And it's open wide ♪ 494 00:27:52,768 --> 00:27:55,035 ♪ You're electrified ♪ 495 00:27:55,037 --> 00:27:57,138 ♪ And the world becomes a fantasy ♪ 496 00:27:57,140 --> 00:27:58,938 ♪ And you're more than you could ever be ♪ 497 00:27:58,940 --> 00:28:03,143 ♪ 'Cause you're dreamin' with your eyes wide open ♪ 498 00:28:03,145 --> 00:28:05,277 ♪ And we know we can't go back again ♪ 499 00:28:05,279 --> 00:28:07,447 ♪ To the world that we were livin' in ♪ 500 00:28:07,449 --> 00:28:11,017 ♪ 'Cause we're dreamin' with our eyes wide open ♪ 501 00:28:11,019 --> 00:28:12,652 ♪ So come alive! ♪ 502 00:28:12,654 --> 00:28:14,958 - (applause) - Bravo! 503 00:28:17,192 --> 00:28:19,127 MAN: That was great! 504 00:28:19,129 --> 00:28:21,895 - More! - Fantastic! 505 00:28:21,897 --> 00:28:23,300 O'MALLEY: This is bad. 506 00:28:24,667 --> 00:28:27,100 "Criminal." "Degrading." 507 00:28:27,102 --> 00:28:28,635 "A circus." I like "circus." 508 00:28:28,637 --> 00:28:30,403 MAN: That's right, fat boy! 509 00:28:30,405 --> 00:28:32,238 (distant shouting) 510 00:28:32,240 --> 00:28:34,474 You gonna protect that bearded lady? 511 00:28:34,476 --> 00:28:35,478 PHINEAS: Hey! 512 00:28:37,145 --> 00:28:38,648 - Hey! That's enough! - MAN: Freak! 513 00:28:39,248 --> 00:28:40,747 Walter! 514 00:28:40,749 --> 00:28:42,050 Inside, all of you. Right now. 515 00:28:42,052 --> 00:28:43,382 Look at 'em run! 516 00:28:43,384 --> 00:28:45,954 - We don't want your kind! - Get outta here! 517 00:28:45,956 --> 00:28:48,988 That's right, you freaks! Your master's calling! 518 00:28:48,990 --> 00:28:50,425 That's quite enough, sir. 519 00:28:54,595 --> 00:28:56,265 Nothing more to look at! 520 00:28:57,432 --> 00:29:00,067 At your service! 521 00:29:00,069 --> 00:29:01,936 Reprint this review in every paper in New York. 522 00:29:01,938 --> 00:29:04,074 Half price tickets to anyone who brings it in. 523 00:29:11,246 --> 00:29:13,613 ♪ Come one, come all ♪ 524 00:29:13,615 --> 00:29:15,681 ♪ Come in, come on ♪ 525 00:29:15,683 --> 00:29:18,986 ♪ To anyone who's bursting with a dream ♪ 526 00:29:18,988 --> 00:29:21,620 ALL: ♪ Come one, come all ♪ 527 00:29:21,622 --> 00:29:23,823 ♪ You hear the call ♪ 528 00:29:23,825 --> 00:29:28,662 ♪ To anyone who's searching for a way to break free ♪ 529 00:29:28,664 --> 00:29:30,831 ALL: ♪ Break free ♪ 530 00:29:30,833 --> 00:29:32,666 ♪ Break free! ♪ 531 00:29:32,668 --> 00:29:34,835 ♪ And the world becomes a fantasy ♪ 532 00:29:34,837 --> 00:29:36,771 ♪ And you're more than you could ever be ♪ 533 00:29:36,773 --> 00:29:40,774 ♪ 'Cause you're dreamin' with your eyes wide open ♪ 534 00:29:40,776 --> 00:29:43,043 ♪ And we know we can't go back again ♪ 535 00:29:43,045 --> 00:29:44,910 ♪ To the world that we were livin' in ♪ 536 00:29:44,912 --> 00:29:47,783 ♪ 'Cause we're dreamin' with our eyes wide open ♪ 537 00:29:47,785 --> 00:29:49,217 ♪ Hey ♪ 538 00:29:49,219 --> 00:29:51,319 ♪ And the world becomes a fantasy ♪ 539 00:29:51,321 --> 00:29:53,019 ♪ And you're more than you could ever be ♪ 540 00:29:53,021 --> 00:29:55,922 ♪ 'Cause you're dreamin' with your eyes wide open ♪ 541 00:29:55,924 --> 00:29:57,257 ♪ Yeah, yeah ♪ 542 00:29:57,259 --> 00:29:59,391 ♪ And we know we can't go back again ♪ 543 00:29:59,393 --> 00:30:01,295 ♪ To the world that we were livin' in ♪ 544 00:30:01,297 --> 00:30:05,532 ♪ 'Cause we're dreamin' with our eyes wide open ♪ 545 00:30:05,534 --> 00:30:08,870 ♪ 'Cause we're dreamin' with our eyes wide open ♪ 546 00:30:08,872 --> 00:30:10,603 ♪ So come alive! ♪ 547 00:30:10,605 --> 00:30:14,007 ♪ Come alive ♪ 548 00:30:14,009 --> 00:30:16,343 ♪ Yeah ♪ 549 00:30:16,345 --> 00:30:18,746 (silence) 550 00:30:18,748 --> 00:30:20,616 (inaudible) 551 00:30:25,520 --> 00:30:27,987 (applause begins) 552 00:30:27,989 --> 00:30:30,727 (cheers and applause) 553 00:30:44,039 --> 00:30:47,041 VENDOR: Peanuts. Get your peanuts here. 554 00:30:47,043 --> 00:30:50,210 Hot, salted peanuts. Piping hot! 555 00:30:50,212 --> 00:30:52,412 MAN: One for me, one for the lady. 556 00:30:52,414 --> 00:30:54,115 (clears throat) O'Malley. 557 00:30:57,987 --> 00:31:00,755 Ah, Mr. Bennett from the Herald. 558 00:31:00,757 --> 00:31:02,857 Come to take in another show, huh? 559 00:31:02,859 --> 00:31:04,057 Tell me, Mr. Barnum, 560 00:31:04,059 --> 00:31:05,225 does it bother you 561 00:31:05,227 --> 00:31:08,131 that everything you're selling is fake? 562 00:31:08,831 --> 00:31:10,496 Do these smiles seem fake? 563 00:31:10,498 --> 00:31:11,765 It doesn't matter where they come from. 564 00:31:11,767 --> 00:31:12,999 The joy is real. 565 00:31:13,001 --> 00:31:14,567 So, you are a philanthropist? 566 00:31:14,569 --> 00:31:17,303 Well, hyperbole isn't the worst crime. 567 00:31:17,305 --> 00:31:20,307 Men suffer more from imagining too little than too much. 568 00:31:20,309 --> 00:31:22,744 The creed of a true fraud. 569 00:31:24,080 --> 00:31:26,314 Mr. Bennett, when was the last time you smiled 570 00:31:26,316 --> 00:31:28,718 or had a good laugh? Like a real laugh? 571 00:31:30,186 --> 00:31:33,286 A theater critic who can't find joy in the theater. 572 00:31:33,288 --> 00:31:35,525 Now who's a fraud? 573 00:31:37,892 --> 00:31:40,061 Oh, Mr. Bennett. 574 00:31:40,063 --> 00:31:42,833 That word you used to describe my show? 575 00:31:43,899 --> 00:31:45,101 Has a nice ring to it. 576 00:31:53,844 --> 00:31:55,176 (giggling) 577 00:31:55,178 --> 00:31:56,945 And right this way. 578 00:31:56,947 --> 00:32:00,146 Don't you think there's enough blind trust in my life? 579 00:32:00,148 --> 00:32:01,850 Well, isn't that what makes it fun? 580 00:32:01,852 --> 00:32:05,787 Keep coming. Okay. Are you ready? 581 00:32:12,228 --> 00:32:13,830 - CHARITY: Is it? - PHINEAS: It is. 582 00:32:16,899 --> 00:32:19,136 Come on. Let's go. 583 00:32:19,436 --> 00:32:20,670 Push. 584 00:32:22,805 --> 00:32:23,806 Wow. 585 00:32:25,775 --> 00:32:27,506 Helen, that's for you. 586 00:32:27,508 --> 00:32:28,577 (gasps) 587 00:32:30,211 --> 00:32:33,815 And Caroline, this is for you. 588 00:32:41,190 --> 00:32:43,091 There's a ballet school right down the street. 589 00:32:43,093 --> 00:32:45,661 Just past your parents' house, actually. 590 00:32:47,396 --> 00:32:48,861 Don't tell me you bought this house 591 00:32:48,863 --> 00:32:51,230 just to rub my parents' noses in your success? 592 00:32:51,232 --> 00:32:53,435 Well, that wasn't the only reason. 593 00:32:54,902 --> 00:32:57,239 This is the life I promised you. 594 00:32:57,940 --> 00:32:59,408 Shall we? 595 00:32:59,410 --> 00:33:02,909 Phin, it's beautiful, 596 00:33:02,911 --> 00:33:04,747 but you know, we don't need all of this to be... 597 00:33:04,749 --> 00:33:06,213 It only took me 25 years, 598 00:33:06,215 --> 00:33:09,182 but welcome home, Charity Barnum. 599 00:33:09,184 --> 00:33:11,820 (classical music plays) 600 00:33:43,285 --> 00:33:45,986 (applause) 601 00:33:45,988 --> 00:33:47,789 (indistinct murmuring) 602 00:33:47,791 --> 00:33:49,992 - Hello, there. - MAN: There goes Barnum. 603 00:33:57,366 --> 00:34:00,100 PHINEAS: Hey, sweetheart, who's that young man over there? 604 00:34:00,102 --> 00:34:01,901 Oh, that's Phillip Carlyle. 605 00:34:01,903 --> 00:34:04,338 A bit of a scandal, they say. 606 00:34:04,340 --> 00:34:05,938 His last play was a hit in London. 607 00:34:05,940 --> 00:34:07,541 Play? You pay good money 608 00:34:07,543 --> 00:34:10,111 to watch people stand around and talk for two hours 609 00:34:10,113 --> 00:34:11,578 and they call me a con man. 610 00:34:11,580 --> 00:34:14,949 Ew, what's that smell? Do you smell that? 611 00:34:14,951 --> 00:34:17,183 Ew. Something does smell. 612 00:34:17,185 --> 00:34:20,054 Oh, I know what it is. Peanuts. 613 00:34:20,056 --> 00:34:21,791 (girls snickering) 614 00:34:29,765 --> 00:34:31,330 I can see it right now. 615 00:34:31,332 --> 00:34:32,664 "Youngest prima ballerina 616 00:34:32,666 --> 00:34:34,535 in the history of the City Ballet." 617 00:34:36,240 --> 00:34:37,472 I'm quitting. 618 00:34:37,474 --> 00:34:39,373 What? Why would you quit? 619 00:34:39,375 --> 00:34:41,808 I started too late. I'll never catch up. 620 00:34:41,810 --> 00:34:43,946 Caroline, you were the best dancer on that stage. 621 00:34:45,580 --> 00:34:48,348 What? You think I can't spot talent? 622 00:34:48,350 --> 00:34:51,018 Ballet takes years of hard work. 623 00:34:51,020 --> 00:34:52,389 It's not like the circus. 624 00:34:54,089 --> 00:34:55,356 You can't just fake it. 625 00:34:59,895 --> 00:35:01,161 She can't quit. No. 626 00:35:01,163 --> 00:35:02,429 No, I mean, she just... 627 00:35:02,431 --> 00:35:04,266 She just feels out of place with the other girls. 628 00:35:04,268 --> 00:35:05,799 Well, I should certainly hope so. 629 00:35:05,801 --> 00:35:08,134 I've never seen so many little prima donnas in my life. 630 00:35:08,136 --> 00:35:10,371 Yeah, but those prima donnas are the most important thing 631 00:35:10,373 --> 00:35:11,705 in the world to her right now. 632 00:35:11,707 --> 00:35:14,107 She'll learn to ignore them just like I did. 633 00:35:14,109 --> 00:35:15,542 She shouldn't have to. 634 00:35:15,544 --> 00:35:17,545 New York society will never accept us. 635 00:35:17,547 --> 00:35:19,379 If they did, they'd have to stop judging 636 00:35:19,381 --> 00:35:21,248 and actually do something with their lives. 637 00:35:21,250 --> 00:35:22,618 This isn't about me. 638 00:35:23,752 --> 00:35:28,422 Oh. So it's different than everything else then? 639 00:35:28,424 --> 00:35:31,091 I just want her to be proud of who she is, of her family. 640 00:35:31,093 --> 00:35:33,192 She is proud. 641 00:35:33,194 --> 00:35:34,797 We don't have to be the Carlyles. 642 00:35:40,435 --> 00:35:42,502 Mr. Carlyle. You produced this play? 643 00:35:42,504 --> 00:35:44,669 Yes, I did indeed. 644 00:35:44,671 --> 00:35:46,907 Refunds are available at the front box office. 645 00:35:46,909 --> 00:35:48,711 (chuckles) P.T. Barnum. 646 00:35:48,713 --> 00:35:49,643 From the circus? 647 00:35:49,645 --> 00:35:51,645 Yes. You... you've been? 648 00:35:51,647 --> 00:35:55,116 God, no. But I have seen the crowds. 649 00:35:55,118 --> 00:35:57,750 People leave your shows a great deal happier than when they came in. 650 00:35:57,752 --> 00:36:00,420 Which is much more than I can say for my play. 651 00:36:00,422 --> 00:36:02,658 And yet, you have no trouble selling tickets. 652 00:36:04,326 --> 00:36:06,061 That's because I'm selling virtue. 653 00:36:08,364 --> 00:36:09,699 Can I buy you a drink? 654 00:36:11,768 --> 00:36:14,101 I wanna go after the carriage trade. 655 00:36:14,103 --> 00:36:16,203 Present legitimate acts, 656 00:36:16,205 --> 00:36:19,574 expand our appeal, go after the snobs. 657 00:36:19,576 --> 00:36:21,942 If you only knew how suffocating they are. 658 00:36:21,944 --> 00:36:23,411 So come join the circus. 659 00:36:23,413 --> 00:36:25,014 You clearly have a flair for show business. 660 00:36:26,549 --> 00:36:28,384 Teach me how to appeal to the highbrows. 661 00:36:29,451 --> 00:36:31,618 - Are you serious? - Mm-hmm. 662 00:36:31,620 --> 00:36:34,019 Mr. Barnum, I can't just run off and join the circus. 663 00:36:34,021 --> 00:36:36,023 Why not? Sounds thrilling, doesn't it? 664 00:36:36,025 --> 00:36:37,992 Let's just say that I find it much more comfortable 665 00:36:37,994 --> 00:36:39,794 admiring your show from afar. 666 00:36:39,796 --> 00:36:41,462 Comfort, the enemy of progress. 667 00:36:41,464 --> 00:36:43,264 Do you understand that just associating with you 668 00:36:43,266 --> 00:36:44,899 could cost me my inheritance? 669 00:36:44,901 --> 00:36:46,667 Oh, it could cost you more than that. 670 00:36:46,669 --> 00:36:48,268 You'd be risking everything. 671 00:36:48,270 --> 00:36:50,036 But, on the other hand, well, 672 00:36:50,038 --> 00:36:53,140 you just might find yourself a free man. 673 00:36:53,142 --> 00:36:54,843 ♪ ♪ 674 00:36:56,678 --> 00:36:59,680 ♪ Right here, right now I've put the offer out ♪ 675 00:36:59,682 --> 00:37:02,683 ♪ I don't wanna chase you down I know you see it ♪ 676 00:37:02,685 --> 00:37:06,120 ♪ You run with me and I can cut you free ♪ 677 00:37:06,122 --> 00:37:10,392 ♪ Out of the drudgery and walls you keep in ♪ 678 00:37:10,394 --> 00:37:13,794 ♪ So trade your typical for somethin' colorful ♪ 679 00:37:13,796 --> 00:37:16,829 ♪ And if it's crazy live a little crazy ♪ 680 00:37:16,831 --> 00:37:18,665 ♪ You can play it sensible ♪ 681 00:37:18,667 --> 00:37:20,067 ♪ A king of conventional ♪ 682 00:37:20,069 --> 00:37:24,405 ♪ Or you can risk it all and see ♪ 683 00:37:24,407 --> 00:37:27,141 ♪ Don'tchu wanna get away ♪ 684 00:37:27,143 --> 00:37:30,511 ♪ From the same old part you gotta play? ♪ 685 00:37:30,513 --> 00:37:32,012 ♪ 'Cause I got what you need ♪ 686 00:37:32,014 --> 00:37:34,949 ♪ So come with me and take the ride ♪ 687 00:37:34,951 --> 00:37:37,650 ♪ It'll take you to the other side ♪ 688 00:37:37,652 --> 00:37:40,087 ♪ 'Cause you can do like you do or you can do like me ♪ 689 00:37:40,089 --> 00:37:43,357 ♪ Stay in the cage or you finally take the key ♪ 690 00:37:43,359 --> 00:37:44,856 ♪ Oh, damn ♪ 691 00:37:44,858 --> 00:37:47,628 ♪ Suddenly you're free to fly ♪ 692 00:37:47,630 --> 00:37:49,797 ♪ It'll take you to the other side ♪ 693 00:37:49,799 --> 00:37:52,534 ♪ Okay, my friend You wanna cut me in ♪ 694 00:37:52,536 --> 00:37:55,803 ♪ Well, I hate to tell you but it just won't happen ♪ 695 00:37:55,805 --> 00:37:58,938 ♪ So thanks, but no I think I'm good to go ♪ 696 00:37:58,940 --> 00:38:02,042 ♪ 'Cause I quite enjoy the life you say I'm trapped in ♪ 697 00:38:02,044 --> 00:38:05,379 ♪ Now, I admire you and that whole show you do ♪ 698 00:38:05,381 --> 00:38:06,812 ♪ You're on to somethin' ♪ 699 00:38:06,814 --> 00:38:08,583 ♪ Really, it's somethin' ♪ 700 00:38:08,585 --> 00:38:09,850 ♪ But I live among the swells ♪ 701 00:38:09,852 --> 00:38:11,185 ♪ And we don't pick up peanut shells ♪ 702 00:38:11,187 --> 00:38:14,488 ♪ I'll have to leave that up to you ♪ 703 00:38:14,490 --> 00:38:17,156 ♪ Don'tchu know that I'm okay ♪ 704 00:38:17,158 --> 00:38:20,595 ♪ With this uptown part I get to play? ♪ 705 00:38:20,597 --> 00:38:21,995 ♪ 'Cause I got what I need ♪ 706 00:38:21,997 --> 00:38:24,832 ♪ And I don't wanna take the ride ♪ 707 00:38:24,834 --> 00:38:27,267 ♪ I don't need to see the other side ♪ 708 00:38:27,269 --> 00:38:29,969 ♪ So go and do like you do I'm good to do like me ♪ 709 00:38:29,971 --> 00:38:33,171 ♪ Ain't in a cage so I don't need to take the key ♪ 710 00:38:33,173 --> 00:38:34,943 ♪ Oh, damn ♪ 711 00:38:34,945 --> 00:38:37,045 ♪ Can'tchu see I'm doin' fine? ♪ 712 00:38:37,047 --> 00:38:39,279 ♪ I don't need to see the other side ♪ 713 00:38:39,281 --> 00:38:42,450 ♪ Now, is this really how you'd like to spend your days? ♪ 714 00:38:42,452 --> 00:38:45,051 ♪ Whisky, misery and parties and plays? ♪ 715 00:38:45,053 --> 00:38:46,786 ♪ If I were mixed up with you ♪ 716 00:38:46,788 --> 00:38:48,288 ♪ I'd be the talk of the town ♪ 717 00:38:48,290 --> 00:38:51,091 ♪ Disgraced and disowned, another one of the clowns ♪ 718 00:38:51,093 --> 00:38:53,560 ♪ But you would finally live a little ♪ 719 00:38:53,562 --> 00:38:55,160 ♪ Finally laugh a little ♪ 720 00:38:55,162 --> 00:38:57,765 ♪ Just let me give you the freedom to dream ♪ 721 00:38:57,767 --> 00:38:59,568 ♪ And it'll wake you up ♪ 722 00:38:59,570 --> 00:39:01,335 ♪ And cure your aching ♪ 723 00:39:01,337 --> 00:39:04,371 ♪ Take your walls and start 'em breaking ♪ 724 00:39:04,373 --> 00:39:09,176 ♪ Now that's a deal that seems worth taking ♪ 725 00:39:09,178 --> 00:39:13,750 ♪ But I guess I'll leave that up to you ♪ 726 00:39:17,419 --> 00:39:18,685 ♪ Well, it's intriguing ♪ 727 00:39:18,687 --> 00:39:20,221 ♪ But to go would cost me greatly ♪ 728 00:39:20,223 --> 00:39:22,287 ♪ So what percentage of the show ♪ 729 00:39:22,289 --> 00:39:23,657 ♪ Would I be taking? ♪ 730 00:39:23,659 --> 00:39:24,959 ♪ Well, fair enough ♪ 731 00:39:24,961 --> 00:39:26,894 ♪ You'd want a piece of all the action ♪ 732 00:39:26,896 --> 00:39:29,895 ♪ I'd give you seven, we could shake and make it happen ♪ 733 00:39:29,897 --> 00:39:31,465 ♪ I wasn't born this morning ♪ 734 00:39:31,467 --> 00:39:32,933 ♪ Eighteen would be just fine ♪ 735 00:39:32,935 --> 00:39:36,002 ♪ Why not just go ahead and ask for nickels on the dime? ♪ 736 00:39:36,004 --> 00:39:37,504 - ♪ Fifteen ♪ - ♪ I'd do eight ♪ 737 00:39:37,506 --> 00:39:39,205 - ♪ Twelve ♪ - ♪ Maybe nine ♪ 738 00:39:39,207 --> 00:39:40,910 ♪ Ten ♪ 739 00:39:45,281 --> 00:39:46,684 Umm... 740 00:39:50,152 --> 00:39:53,488 Sir, it looks like you have yourself a junior partner. 741 00:39:53,490 --> 00:39:54,688 (register dings) 742 00:39:54,690 --> 00:39:58,962 What I have is an overcompensated apprentice. 743 00:40:00,162 --> 00:40:02,895 BOTH: ♪ Don'tchu wanna get away ♪ 744 00:40:02,897 --> 00:40:04,832 - ♪ To a whole ♪ - ♪ New ♪ 745 00:40:04,834 --> 00:40:06,199 ♪ Part you're gonna play ♪ 746 00:40:06,201 --> 00:40:07,935 - ♪ 'Cause I got ♪ - ♪ What you need ♪ 747 00:40:07,937 --> 00:40:10,671 BOTH: ♪ So come with me and take the ride ♪ 748 00:40:10,673 --> 00:40:12,974 ♪ To the other side ♪ 749 00:40:12,976 --> 00:40:14,675 ♪ So if you do like I do ♪ 750 00:40:14,677 --> 00:40:16,043 ♪ So if you do like me ♪ 751 00:40:16,045 --> 00:40:17,310 BOTH: ♪ Forget the cage ♪ 752 00:40:17,312 --> 00:40:19,446 ♪ 'Cause we know how to make the key ♪ 753 00:40:19,448 --> 00:40:20,715 ♪ Oh, damn ♪ 754 00:40:20,717 --> 00:40:23,083 ♪ Suddenly we're free to fly ♪ 755 00:40:23,085 --> 00:40:25,384 ♪ We're goin' to the other side ♪ 756 00:40:25,386 --> 00:40:28,355 - ♪ So if you do like I do ♪ - ♪ To the other side ♪ 757 00:40:28,357 --> 00:40:31,658 - ♪ So if you do like me ♪ - ♪ Goin' to the other side ♪ 758 00:40:31,660 --> 00:40:33,025 ♪ 'Cause if you do ♪ 759 00:40:33,027 --> 00:40:35,662 - ♪ We're goin' to the other side ♪ - (laughs) 760 00:40:35,664 --> 00:40:38,732 ♪ We're goin' to the other side ♪ 761 00:40:38,734 --> 00:40:41,005 (cheers and applause) 762 00:40:57,285 --> 00:40:58,686 (applause) 763 00:40:58,688 --> 00:41:00,186 Who is that? 764 00:41:00,188 --> 00:41:04,325 Hey, hey! No one's buying hats back here. Get out front, go! 765 00:41:04,327 --> 00:41:05,958 W.D., Anne, I wanna introduce 766 00:41:05,960 --> 00:41:08,064 my newest hire, Mr. Phillip Carlyle. 767 00:41:09,800 --> 00:41:11,734 - It's a pleasure to meet you. - Yeah, pleasure. 768 00:41:13,035 --> 00:41:15,071 And what is your act, Mr. Carlyle? 769 00:41:15,770 --> 00:41:17,673 I don't have an act. 770 00:41:18,975 --> 00:41:20,743 Everyone's got an act. 771 00:41:26,483 --> 00:41:27,615 O'MALLEY: Mr. Barnum! 772 00:41:27,617 --> 00:41:28,985 Yeah. 773 00:41:30,219 --> 00:41:31,354 You better come see this. 774 00:41:32,889 --> 00:41:34,424 PHINEAS: Phillip, keep up! 775 00:41:38,260 --> 00:41:40,592 - (indistinct shouting) - A bit of a nasty element. 776 00:41:40,594 --> 00:41:41,997 There always is, isn't there? 777 00:41:43,131 --> 00:41:44,931 Nothing draws a crowd quite like a crowd. 778 00:41:44,933 --> 00:41:46,366 We don't want you in our city! 779 00:41:46,368 --> 00:41:48,271 Go home, you freaks! 780 00:41:49,104 --> 00:41:49,902 Freaks! 781 00:41:49,904 --> 00:41:51,371 PHINEAS: "Shame of the city." 782 00:41:51,373 --> 00:41:53,907 "The protests cement Mr. Barnum's reputation 783 00:41:53,909 --> 00:41:56,810 as a purveyor of the offensive and indecent." 784 00:41:56,812 --> 00:42:00,679 "Offensive and indecent." Mr. Bennett, I am blushing. 785 00:42:00,681 --> 00:42:03,583 No, I'm blushing. (giggling) 786 00:42:03,585 --> 00:42:05,284 What do you care what Bennett thinks? 787 00:42:05,286 --> 00:42:07,219 - LETTIE: He's a prig. - And a snob. 788 00:42:07,221 --> 00:42:09,388 Yeah, and all the snobs in New York read him. 789 00:42:09,390 --> 00:42:10,825 He does their thinking for them. 790 00:42:10,827 --> 00:42:13,293 Whatever happened to thriving off controversy? 791 00:42:13,295 --> 00:42:15,162 Yeah, well... Hey. 792 00:42:15,164 --> 00:42:17,029 - Do you have any thoughts on this? - HELEN: Phillip! 793 00:42:17,031 --> 00:42:19,366 You know what? As a matter of fact, I do. 794 00:42:19,368 --> 00:42:20,635 Helen, come on. 795 00:42:20,637 --> 00:42:21,936 "The Master of the Household 796 00:42:21,938 --> 00:42:23,837 "has it in command of the Queen 797 00:42:23,839 --> 00:42:25,806 "to invite Mr. Phineas T. Barnum 798 00:42:25,808 --> 00:42:27,141 "and his theatrical troupe 799 00:42:27,143 --> 00:42:30,710 to a reception at Buckingham Palace." 800 00:42:30,712 --> 00:42:34,013 The Queen Victoria? Is this real? 801 00:42:34,015 --> 00:42:35,983 I had to pull a few strings. 802 00:42:35,985 --> 00:42:38,253 If you want society to accept you, 803 00:42:38,255 --> 00:42:39,553 you may as well start... 804 00:42:39,555 --> 00:42:42,326 - at the very, very top. - (giggles) 805 00:42:43,327 --> 00:42:44,961 Are we all invited? 806 00:42:53,669 --> 00:42:55,102 I guess I'll just have to tell the Queen 807 00:42:55,104 --> 00:42:57,038 that either all of us go... 808 00:42:57,839 --> 00:42:59,476 or none of us will. 809 00:43:01,711 --> 00:43:04,311 (all cheering) 810 00:43:04,313 --> 00:43:07,282 The Queen of England! Can't get much better than that. 811 00:43:15,591 --> 00:43:16,858 PHILLIP: Why aren't we in tails? 812 00:43:16,860 --> 00:43:17,991 PHINEAS: We're the entertainment. 813 00:43:17,993 --> 00:43:20,162 LETTIE: Don't see you in a costume. 814 00:43:24,034 --> 00:43:26,901 Your Majesty, Mr. Phineas T. Barnum... 815 00:43:26,903 --> 00:43:31,809 and his Oddities from America! 816 00:43:33,709 --> 00:43:35,607 (indistinct murmuring) 817 00:43:35,609 --> 00:43:37,380 WOMAN: Is that real? 818 00:43:40,848 --> 00:43:43,018 (indistinct whispering, murmuring) 819 00:43:50,225 --> 00:43:54,961 Your Majesty. May I present Mr. Barnum. 820 00:43:54,963 --> 00:43:57,365 The honor is mine, Mr. Barnum. 821 00:43:58,133 --> 00:43:59,499 And I've heard all about 822 00:43:59,501 --> 00:44:02,504 your little colonel from my friends in America. 823 00:44:03,305 --> 00:44:05,039 General, ma'am. 824 00:44:05,041 --> 00:44:06,873 You're even smaller than I imagined. 825 00:44:06,875 --> 00:44:08,241 Well, you're not exactly 826 00:44:08,243 --> 00:44:10,277 reaching the top shelf yourself, sweetheart. 827 00:44:10,279 --> 00:44:11,949 (crowd gasping) 828 00:44:15,519 --> 00:44:18,254 (laughing) 829 00:44:23,392 --> 00:44:25,996 (crowd laughing) 830 00:44:32,801 --> 00:44:34,069 That went well. 831 00:44:35,972 --> 00:44:37,738 STEWARD: Your Majesty. 832 00:44:37,740 --> 00:44:39,040 PHINEAS: Phillip. 833 00:44:39,442 --> 00:44:41,144 Miss Jenny Lind. 834 00:44:44,580 --> 00:44:47,184 WOMAN: She is luminous. 835 00:44:49,219 --> 00:44:50,984 Who's that? 836 00:44:50,986 --> 00:44:52,888 PHILLIP: The opera singer? 837 00:44:53,556 --> 00:44:54,892 Singer, huh? 838 00:44:56,024 --> 00:44:59,092 She's the most famous performer in all of Europe. 839 00:44:59,094 --> 00:45:01,796 She's sold out La Scala a dozen times. 840 00:45:01,798 --> 00:45:04,334 Not to mention the French Opera. 841 00:45:08,637 --> 00:45:09,906 Ah. 842 00:45:10,740 --> 00:45:12,038 What are you doing? 843 00:45:12,040 --> 00:45:14,074 Following you, so you can introduce me to Miss Lind. 844 00:45:14,076 --> 00:45:16,075 - Introduce you? I don't know her. - Yeah. 845 00:45:16,077 --> 00:45:17,544 Everybody knows her. You just said so yourself. 846 00:45:17,546 --> 00:45:19,411 Yeah, exactly. You don't just march up to someone like this. 847 00:45:19,413 --> 00:45:21,181 Why not? We're personable. She's a person. 848 00:45:21,183 --> 00:45:22,952 (Phineas clears throat) 849 00:45:24,688 --> 00:45:26,088 Miss Lind. 850 00:45:26,789 --> 00:45:28,524 My name is Phillip Carlyle. 851 00:45:30,492 --> 00:45:33,494 And this extraordinary gentleman next to me... 852 00:45:33,496 --> 00:45:34,993 Phineas Taylor Barnum. 853 00:45:34,995 --> 00:45:36,129 The pleasure's mine. 854 00:45:36,131 --> 00:45:37,432 Of course, you are the American. 855 00:45:37,434 --> 00:45:40,199 I believe I might have heard of you. 856 00:45:40,201 --> 00:45:42,701 Oh, well, if you've heard of me all the way over here 857 00:45:42,703 --> 00:45:44,770 I must be doing something right. 858 00:45:44,772 --> 00:45:47,141 That, or something very wrong. 859 00:45:47,143 --> 00:45:50,044 Well, in the world of publicity, there's hardly a difference. 860 00:45:50,046 --> 00:45:53,280 I believe those are the words of a scoundrel, Mr. Barnum. 861 00:45:53,282 --> 00:45:56,116 A showman, Miss Lind, just a showman. 862 00:45:56,118 --> 00:45:58,385 The best on my side of the Atlantic. 863 00:45:58,387 --> 00:46:00,820 Well, if you do say so yourself. 864 00:46:00,822 --> 00:46:04,056 I do, but I don't have to. 865 00:46:04,058 --> 00:46:05,126 - Oh, no. No. - Right? 866 00:46:05,128 --> 00:46:07,127 No, he is one of the best. 867 00:46:07,129 --> 00:46:09,161 Oh, that's very kind of you. Miss Lind... 868 00:46:09,163 --> 00:46:10,331 let me get to the point. 869 00:46:10,333 --> 00:46:11,767 I'd like to bring you to New York. 870 00:46:11,769 --> 00:46:14,101 And if you agree, I'll make you the most famous singer 871 00:46:14,103 --> 00:46:16,304 not in Europe, but in the entire world. 872 00:46:16,306 --> 00:46:17,937 Mmm. 873 00:46:17,939 --> 00:46:20,141 And have you heard me sing? 874 00:46:20,143 --> 00:46:23,009 - Absolutely. - No. No, I haven't. 875 00:46:23,011 --> 00:46:25,813 But like mine, your reputation precedes you, 876 00:46:25,815 --> 00:46:27,747 and, well, I trust your reputation 877 00:46:27,749 --> 00:46:29,783 more than my own taste, so... 878 00:46:29,785 --> 00:46:32,486 I've never been to America. 879 00:46:32,488 --> 00:46:34,222 You will sing in the grandest theater 880 00:46:34,224 --> 00:46:36,958 with the finest orchestra in the greatest city on Earth. 881 00:46:36,960 --> 00:46:38,592 "Jenny Lind. 882 00:46:38,594 --> 00:46:39,892 "One night only." 883 00:46:39,894 --> 00:46:41,128 - (laughs) - Or maybe two. 884 00:46:41,130 --> 00:46:43,564 And at 20 percent of the gate, 885 00:46:43,566 --> 00:46:45,364 it'll be a queen's ransom for your efforts. 886 00:46:45,366 --> 00:46:47,735 I give most of my earnings to charity, Mr. Barnum. 887 00:46:47,737 --> 00:46:49,003 To orphans and widows. 888 00:46:49,005 --> 00:46:51,638 "Voice of a Nightingale, Heart of an Angel." 889 00:46:51,640 --> 00:46:52,672 That's brilliant. 890 00:46:52,674 --> 00:46:54,175 I mean, the press will go crazy for that story. 891 00:46:54,177 --> 00:46:55,775 That's not a story. 892 00:46:55,777 --> 00:46:57,777 May I ask you something, Mr. Barnum? 893 00:46:57,779 --> 00:46:59,215 Anything. 894 00:47:00,550 --> 00:47:01,585 Why me? 895 00:47:04,186 --> 00:47:05,452 People come to my show 896 00:47:05,454 --> 00:47:08,423 for the pleasure of being hoodwinked. 897 00:47:08,425 --> 00:47:10,794 Just once, I'd love to give them something real. 898 00:47:17,199 --> 00:47:18,733 MAN: Miss Lind. 899 00:47:30,813 --> 00:47:33,648 Everyone is here. Look at this. 900 00:47:33,650 --> 00:47:35,250 Even the Winthrops. 901 00:47:35,683 --> 00:47:37,353 Are you happy? 902 00:47:37,987 --> 00:47:40,219 I will be if this works. 903 00:47:40,221 --> 00:47:43,093 Oh, God. I hope she can sing. 904 00:47:44,993 --> 00:47:46,193 PHINEAS: What's taking her so long? 905 00:47:46,195 --> 00:47:47,927 They're still taking their seats. 906 00:47:47,929 --> 00:47:49,229 - Speaking of which. - Yeah? 907 00:47:49,231 --> 00:47:51,032 Tom and Lettie, the others, they've just arrived. 908 00:47:51,034 --> 00:47:52,267 What? 909 00:47:52,269 --> 00:47:54,300 Where should I put 'em? Your box? 910 00:47:54,302 --> 00:47:56,603 That box? No, no, no, that's a bit visible. 911 00:47:56,605 --> 00:47:57,738 Visible? 912 00:47:57,740 --> 00:47:59,273 The acoustics are actually better in the standing room. 913 00:47:59,275 --> 00:48:00,477 That's where they should be. 914 00:48:01,875 --> 00:48:03,076 Miss Lind's ready now. 915 00:48:03,078 --> 00:48:04,548 Okay. Thank you, thank God! 916 00:48:06,550 --> 00:48:08,181 This is so awesome. 917 00:48:08,183 --> 00:48:10,450 - Isn't it wonderful? - Yeah. 918 00:48:10,452 --> 00:48:12,354 - I love it. - Look at the curtain. 919 00:48:18,427 --> 00:48:20,593 (conductor tapping baton) 920 00:48:20,595 --> 00:48:23,265 (audience quiets) 921 00:48:25,702 --> 00:48:28,235 Ladies and gentlemen, thank you for your patience. 922 00:48:28,237 --> 00:48:30,036 MAN: He's out of his element. 923 00:48:30,038 --> 00:48:31,770 MAN #2: What is this about? 924 00:48:31,772 --> 00:48:33,340 MAN #3: Is that Barnum? 925 00:48:33,342 --> 00:48:34,710 WOMAN: This isn't the circus. 926 00:48:35,679 --> 00:48:37,512 I recently had the privilege 927 00:48:37,514 --> 00:48:41,249 of hearing the most divine voice 928 00:48:41,251 --> 00:48:42,383 I've ever heard. 929 00:48:42,385 --> 00:48:44,251 Suddenly, he's a connoisseur. 930 00:48:44,253 --> 00:48:47,554 PHINEAS: Now, I know that sounds like Barnum Humbug... 931 00:48:47,556 --> 00:48:49,689 but I have 100 bottles of good champagne on ice 932 00:48:49,691 --> 00:48:52,225 that says this isn't just another sideshow novelty. 933 00:48:52,227 --> 00:48:55,063 (audience titters) 934 00:48:55,065 --> 00:48:56,730 May I present... 935 00:48:56,732 --> 00:48:58,501 the Swedish Nightingale... 936 00:48:59,202 --> 00:49:00,868 Miss Jenny Lind. 937 00:49:00,870 --> 00:49:03,507 (applause) 938 00:49:10,679 --> 00:49:12,780 ♪ ♪ 939 00:49:25,728 --> 00:49:30,166 ♪ I'm tryin' to hold my breath ♪ 940 00:49:31,601 --> 00:49:35,635 ♪ Let it stay this way ♪ 941 00:49:35,637 --> 00:49:40,640 ♪ Can't let this moment end ♪ 942 00:49:40,642 --> 00:49:44,880 ♪ You set off a dream in me ♪ 943 00:49:46,414 --> 00:49:50,152 ♪ Gettin' louder now ♪ 944 00:49:50,154 --> 00:49:54,391 ♪ Can you hear it echoing? ♪ 945 00:49:56,390 --> 00:49:59,760 ♪ Take my hand ♪ 946 00:49:59,762 --> 00:50:03,731 ♪ Will you share this with me? ♪ 947 00:50:03,733 --> 00:50:07,937 ♪ 'Cause, darlin', without you ♪ 948 00:50:09,703 --> 00:50:13,506 ♪ All the shine of a thousand spotlights ♪ 949 00:50:13,508 --> 00:50:16,610 ♪ All the stars we steal from the night sky ♪ 950 00:50:16,612 --> 00:50:21,081 ♪ Will never be enough ♪ 951 00:50:21,083 --> 00:50:24,616 ♪ Never be enough ♪ 952 00:50:24,618 --> 00:50:28,155 ♪ Towers of gold are still too little ♪ 953 00:50:28,157 --> 00:50:31,290 ♪ These hands could hold the world ♪ 954 00:50:31,292 --> 00:50:34,864 ♪ But it'll never be enough ♪ 955 00:50:35,831 --> 00:50:40,800 ♪ Never be enough ♪ 956 00:50:40,802 --> 00:50:43,070 ♪ For me ♪ 957 00:50:43,072 --> 00:50:45,440 ♪ Never, never ♪ 958 00:50:46,441 --> 00:50:49,012 ♪ Never, never ♪ 959 00:50:50,012 --> 00:50:52,915 ♪ Never, for me ♪ 960 00:50:53,382 --> 00:50:55,548 ♪ For me ♪ 961 00:50:55,550 --> 00:50:58,554 ♪ Never enough ♪ 962 00:50:59,220 --> 00:51:02,822 ♪ Never enough ♪ 963 00:51:02,824 --> 00:51:06,126 ♪ Never enough ♪ 964 00:51:06,128 --> 00:51:07,894 ♪ For me ♪ 965 00:51:07,896 --> 00:51:10,164 ♪ For me ♪ 966 00:51:10,166 --> 00:51:13,799 ♪ For me ♪ 967 00:51:13,801 --> 00:51:17,637 ♪ All the shine of a thousand spotlights ♪ 968 00:51:17,639 --> 00:51:21,041 ♪ All the stars we steal from the night sky ♪ 969 00:51:21,043 --> 00:51:24,644 ♪ Will never be enough ♪ 970 00:51:24,646 --> 00:51:28,415 ♪ Never be enough ♪ 971 00:51:28,417 --> 00:51:31,818 ♪ Towers of gold are still too little ♪ 972 00:51:31,820 --> 00:51:34,821 ♪ These hands could hold the world ♪ 973 00:51:34,823 --> 00:51:39,325 ♪ But it'll never be enough ♪ 974 00:51:39,327 --> 00:51:43,333 ♪ Never be enough ♪ 975 00:51:46,235 --> 00:51:49,001 ♪ For me ♪ 976 00:51:49,003 --> 00:51:50,873 ♪ Never, never ♪ 977 00:51:52,141 --> 00:51:53,809 ♪ Never, never ♪ 978 00:51:55,577 --> 00:51:59,113 ♪ Never, for me ♪ 979 00:51:59,115 --> 00:52:01,148 ♪ For me ♪ 980 00:52:01,150 --> 00:52:03,249 ♪ Never enough ♪ 981 00:52:03,251 --> 00:52:05,017 ♪ Never, never ♪ 982 00:52:05,019 --> 00:52:06,954 ♪ Never enough ♪ 983 00:52:06,956 --> 00:52:08,620 ♪ Never, never ♪ 984 00:52:08,622 --> 00:52:10,627 ♪ Never enough ♪ 985 00:52:11,528 --> 00:52:15,262 ♪ For me, for me ♪ 986 00:52:15,264 --> 00:52:20,403 ♪ For me ♪ 987 00:52:24,472 --> 00:52:26,976 ♪ For me ♪ 988 00:52:33,148 --> 00:52:34,847 (laughs softly) 989 00:52:34,849 --> 00:52:37,653 (inaudible) 990 00:52:49,264 --> 00:52:50,931 (sound starts) 991 00:52:50,933 --> 00:52:52,000 MAN: Brava! 992 00:52:53,001 --> 00:52:54,001 WOMAN: Brava! 993 00:52:54,003 --> 00:52:55,068 More! 994 00:52:55,070 --> 00:52:56,437 MAN #2: Wonderful! 995 00:52:57,071 --> 00:52:58,574 Bravissima! 996 00:52:59,208 --> 00:53:00,544 More! 997 00:53:01,178 --> 00:53:02,077 Excellent! 998 00:53:04,479 --> 00:53:05,548 MAN #3: Brava! 999 00:53:07,650 --> 00:53:08,481 Encore! 1000 00:53:08,483 --> 00:53:11,217 (applause continues) 1001 00:53:11,219 --> 00:53:12,719 (pops) 1002 00:53:12,721 --> 00:53:14,588 Jenny, this is my wife, Charity, and our girls. 1003 00:53:14,590 --> 00:53:16,657 Of course, and I've heard so much about you! 1004 00:53:16,659 --> 00:53:19,491 And your father tells me you're a fan of the ballet. 1005 00:53:19,493 --> 00:53:21,260 Yes, I'm studying ballet. 1006 00:53:21,262 --> 00:53:22,830 Are you? 1007 00:53:22,832 --> 00:53:25,432 - Of course, I am. - And, of course, she is. 1008 00:53:25,434 --> 00:53:26,566 And what about you, Helen? 1009 00:53:26,568 --> 00:53:28,203 You look like a princess, ma'am. 1010 00:53:28,205 --> 00:53:29,369 (all laugh) 1011 00:53:29,371 --> 00:53:33,840 I have to admit, Barnum... she is remarkable. 1012 00:53:33,842 --> 00:53:36,577 Enough to bring joy to the most joyless critic, isn't she? 1013 00:53:36,579 --> 00:53:39,914 Mmm. And in the hands of a real purveyor of the arts, 1014 00:53:39,916 --> 00:53:43,249 - she could be something in this country. - (laughs) 1015 00:53:43,251 --> 00:53:45,352 Shame, she's fallen in with you. 1016 00:53:45,354 --> 00:53:47,320 You really are better on the page, Mr. Bennett, 1017 00:53:47,322 --> 00:53:48,723 hard as that is to believe. 1018 00:53:48,725 --> 00:53:50,190 - WOMAN: Mr. Barnum... - Yes. 1019 00:53:50,192 --> 00:53:51,724 - I'd love to meet Miss Lind. - And you will meet Miss Lind. 1020 00:53:51,726 --> 00:53:53,561 - Would you introduce us? - If you just give me a moment... 1021 00:53:53,563 --> 00:53:55,262 - Phineas. - Yes. 1022 00:53:55,264 --> 00:53:56,831 You've... 1023 00:53:56,833 --> 00:53:58,635 done well. 1024 00:54:00,202 --> 00:54:01,638 Thank you. 1025 00:54:04,606 --> 00:54:06,508 Allow me to introduce you. 1026 00:54:08,310 --> 00:54:10,645 Uh, excuse me, Jenny. 1027 00:54:10,647 --> 00:54:13,347 I'd like you to meet Charity's parents. 1028 00:54:13,349 --> 00:54:14,814 Mr. and Mrs. Hallett. 1029 00:54:14,816 --> 00:54:16,050 Ah, pleasure. 1030 00:54:16,052 --> 00:54:18,152 - How do you do? Very nice to meet you. - Good to meet you. 1031 00:54:18,154 --> 00:54:20,487 - Mother. - Hello, dear. 1032 00:54:20,489 --> 00:54:23,289 - (clears throat) - Are these... 1033 00:54:23,291 --> 00:54:25,025 Yes, those are your granddaughters. 1034 00:54:25,027 --> 00:54:26,193 Phineas, not here. 1035 00:54:26,195 --> 00:54:27,193 Not here? 1036 00:54:27,195 --> 00:54:28,727 You afraid I'm gonna embarrass your parents 1037 00:54:28,729 --> 00:54:30,763 in front of their fancy friends? 1038 00:54:30,765 --> 00:54:32,532 I really don't think I have that power. 1039 00:54:32,534 --> 00:54:34,834 An insignificant man like me 1040 00:54:34,836 --> 00:54:39,006 who was clearly destined to lead an insignificant life. 1041 00:54:39,008 --> 00:54:42,211 All that fortune, and still just the tailor's boy. 1042 00:54:43,244 --> 00:54:44,681 Get out. 1043 00:54:49,117 --> 00:54:51,850 Well, Phineas... 1044 00:54:51,852 --> 00:54:54,621 I believe I told you that free champagne 1045 00:54:54,623 --> 00:54:56,159 is a recipe for disaster. 1046 00:54:57,058 --> 00:54:58,224 Charity. 1047 00:54:58,226 --> 00:55:02,229 - Now would everyone please raise their glasses? - Charity. 1048 00:55:02,231 --> 00:55:03,563 To Mr. Barnum... 1049 00:55:03,565 --> 00:55:05,365 who has shown once and for all... 1050 00:55:05,367 --> 00:55:08,168 that a man's station is limited only 1051 00:55:08,170 --> 00:55:09,771 by his imagination. 1052 00:55:11,606 --> 00:55:14,075 - To Barnum! To Barnum! - Thank you. 1053 00:55:14,077 --> 00:55:15,044 To Mr. Barnum. 1054 00:55:18,446 --> 00:55:20,514 Thank you. 1055 00:55:20,516 --> 00:55:23,151 It's hard to understand wealth and privilege 1056 00:55:23,153 --> 00:55:25,151 when you're born into it. 1057 00:55:25,153 --> 00:55:26,954 (chuckles) 1058 00:55:26,956 --> 00:55:30,260 I sometimes don't feel like I belong here. 1059 00:55:31,393 --> 00:55:32,961 You? 1060 00:55:34,130 --> 00:55:36,796 I was born out of wedlock... 1061 00:55:36,798 --> 00:55:39,067 and that brought shame upon my family. 1062 00:55:39,936 --> 00:55:41,901 And life always manages to remind me 1063 00:55:41,903 --> 00:55:43,304 that I don't deserve a place in this world. 1064 00:55:43,306 --> 00:55:47,943 And that leaves a hole that no ovation can ever fill. 1065 00:55:49,312 --> 00:55:51,713 (boisterous laughter) 1066 00:55:53,882 --> 00:55:55,215 - Mr. Phineas! - Guys... 1067 00:55:55,217 --> 00:55:56,983 Lord, that lady can sing! 1068 00:55:56,985 --> 00:55:57,885 I know. 1069 00:55:57,887 --> 00:55:59,920 Think she likes a man in uniform? 1070 00:55:59,922 --> 00:56:01,655 I'm sure she does. Okay, what are you doing here? 1071 00:56:01,657 --> 00:56:03,222 You got a show in an hour, okay? 1072 00:56:03,224 --> 00:56:05,258 That's enough time for us to have at least three drinks, right? 1073 00:56:05,260 --> 00:56:06,425 Come on, let's go. 1074 00:56:06,427 --> 00:56:07,960 - No, no, no. Lettie! - What? 1075 00:56:07,962 --> 00:56:10,799 It's very crowded in here, okay? And I can't have you mingling... 1076 00:56:10,801 --> 00:56:11,665 Guys! 1077 00:56:11,667 --> 00:56:12,834 Who's gonna pay admission 1078 00:56:12,836 --> 00:56:14,300 if you're out there for all the world to see? 1079 00:56:14,302 --> 00:56:16,437 - Okay? Have a great show. - Wait. 1080 00:56:16,439 --> 00:56:18,406 PHINEAS: Ladies and gentlemen, a toast! 1081 00:56:18,408 --> 00:56:21,342 Jenny, America may not know it yet... 1082 00:56:21,344 --> 00:56:23,342 but they are going to love you. 1083 00:56:23,344 --> 00:56:25,144 CROWD: To Miss Lind! 1084 00:56:25,146 --> 00:56:27,215 (sobs) 1085 00:56:31,954 --> 00:56:35,291 ♪ I am not a stranger to the dark ♪ 1086 00:56:36,624 --> 00:56:39,060 ♪ Hide away, they say ♪ 1087 00:56:39,062 --> 00:56:42,329 ♪ 'Cause we don't want your broken parts ♪ 1088 00:56:42,331 --> 00:56:47,534 ♪ I've learned to be ashamed of all my scars ♪ 1089 00:56:47,536 --> 00:56:50,070 ♪ Run away, they say ♪ 1090 00:56:50,072 --> 00:56:53,006 ♪ No one'll love you as you are ♪ 1091 00:56:53,008 --> 00:56:56,343 ♪ But I won't let them break me down to dust ♪ 1092 00:56:56,345 --> 00:56:59,913 ♪ I know that there's a place for us ♪ 1093 00:56:59,915 --> 00:57:05,318 ♪ For we are glorious ♪ 1094 00:57:05,320 --> 00:57:10,090 ♪ When the sharpest words wanna cut me down ♪ 1095 00:57:10,092 --> 00:57:11,590 ♪ I'm gonna send a flood ♪ 1096 00:57:11,592 --> 00:57:14,727 ♪ Gonna drown 'em out ♪ 1097 00:57:14,729 --> 00:57:17,398 ♪ I am brave I am bruised ♪ 1098 00:57:17,400 --> 00:57:19,800 ♪ I am who I'm meant to be ♪ 1099 00:57:19,802 --> 00:57:21,001 ♪ This is me ♪ 1100 00:57:21,003 --> 00:57:25,072 ♪ Look out 'cause here I come ♪ 1101 00:57:25,074 --> 00:57:26,873 ♪ And I'm marchin' on ♪ 1102 00:57:26,875 --> 00:57:29,642 ♪ To the beat I drum ♪ 1103 00:57:29,644 --> 00:57:32,479 ♪ I'm not scared to be seen ♪ 1104 00:57:32,481 --> 00:57:34,815 ♪ I make no apologies ♪ 1105 00:57:34,817 --> 00:57:36,115 ♪ This is me ♪ 1106 00:57:36,117 --> 00:57:38,418 ♪ Oh ♪ 1107 00:57:38,420 --> 00:57:40,988 ♪ Oh ♪ 1108 00:57:40,990 --> 00:57:42,822 ♪ Oh ♪ 1109 00:57:42,824 --> 00:57:45,124 What are they doing here? 1110 00:57:45,126 --> 00:57:46,159 ♪ Oh ♪ 1111 00:57:46,161 --> 00:57:48,629 ♪ Oh, oh ♪ 1112 00:57:48,631 --> 00:57:50,698 ♪ Oh, oh ♪ 1113 00:57:50,700 --> 00:57:54,101 ♪ Another round of bullets hits my skin ♪ 1114 00:57:54,103 --> 00:57:56,238 - ♪ Ey, oh, oh ♪ - ♪ Well, fire away ♪ 1115 00:57:56,240 --> 00:58:00,708 - ♪ Oh, oh, ey, ey ♪ - ♪ 'Cause today I won't let the shame sink in ♪ 1116 00:58:00,710 --> 00:58:03,142 LETTI: ♪ We are burstin' through the barricades ♪ 1117 00:58:03,144 --> 00:58:05,146 ♪ And reachin' for the sun ♪ 1118 00:58:05,148 --> 00:58:07,782 ALL: ♪ We are warriors ♪ 1119 00:58:07,784 --> 00:58:09,683 ♪ Yeah, that's what we've become ♪ 1120 00:58:09,685 --> 00:58:10,951 ♪ Yeah, that's what we've become ♪ 1121 00:58:10,953 --> 00:58:13,787 ♪ I won't let them break me down to dust ♪ 1122 00:58:13,789 --> 00:58:15,421 ♪ I know that there's a place for us ♪ 1123 00:58:15,423 --> 00:58:16,924 Go home! 1124 00:58:16,926 --> 00:58:20,927 ♪ For we are glorious ♪ 1125 00:58:20,929 --> 00:58:23,698 ♪ When the sharpest words wanna cut me down ♪ 1126 00:58:23,700 --> 00:58:25,398 ♪ Ey, ey, ey ♪ 1127 00:58:25,400 --> 00:58:28,836 ♪ I'm gonna send a flood, gonna drown 'em out ♪ 1128 00:58:28,838 --> 00:58:30,036 ♪ Ey, ey, ey ♪ 1129 00:58:30,038 --> 00:58:32,639 ♪ I am brave I am bruised ♪ 1130 00:58:32,641 --> 00:58:34,942 ♪ I am who I'm meant to be ♪ 1131 00:58:34,944 --> 00:58:36,142 ♪ This is me ♪ 1132 00:58:36,144 --> 00:58:38,747 ♪ Look out ' cause here I come ♪ 1133 00:58:38,749 --> 00:58:40,680 ♪ Ey, ey, ey ♪ 1134 00:58:40,682 --> 00:58:41,847 ♪ And I'm marchin' on ♪ 1135 00:58:41,849 --> 00:58:45,018 ♪ To the beat I drum ♪ 1136 00:58:45,020 --> 00:58:47,387 ♪ I'm not scared to be seen ♪ 1137 00:58:47,389 --> 00:58:49,923 ♪ I make no apologies ♪ 1138 00:58:49,925 --> 00:58:51,025 ♪ This is me ♪ 1139 00:58:51,027 --> 00:58:52,726 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1140 00:58:52,728 --> 00:58:53,961 ♪ Ey, ey ♪ 1141 00:58:53,963 --> 00:58:55,896 - ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ - ♪ Ey, ey ♪ 1142 00:58:55,898 --> 00:58:58,366 - ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ - ♪ Ey, ey ♪ 1143 00:58:58,368 --> 00:58:59,768 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1144 00:58:59,770 --> 00:59:02,468 - ♪ Oh ♪ - ♪ Oh ♪ 1145 00:59:02,470 --> 00:59:05,272 ♪ Oh Oh, oh ♪ 1146 00:59:05,274 --> 00:59:06,308 ♪ This is me ♪ 1147 00:59:06,310 --> 00:59:07,941 - ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ - ♪ Ey, ey ♪ 1148 00:59:07,943 --> 00:59:13,381 ♪ And I know that I deserve your love ♪ 1149 00:59:13,383 --> 00:59:18,617 ♪ There's nothing I'm not worthy of ♪ 1150 00:59:18,619 --> 00:59:20,521 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1151 00:59:20,523 --> 00:59:25,592 ♪ When the sharpest words wanna cut me down ♪ 1152 00:59:25,594 --> 00:59:26,861 ♪ I'm gonna send a flood ♪ 1153 00:59:26,863 --> 00:59:29,996 ♪ Gonna drown 'em out ♪ 1154 00:59:29,998 --> 00:59:32,798 ♪ This is brave This is bruised ♪ 1155 00:59:32,800 --> 00:59:35,002 ♪ This is who I'm meant to be ♪ 1156 00:59:35,004 --> 00:59:37,403 ♪ This is me ♪ 1157 00:59:37,405 --> 00:59:39,472 ♪ Look out 'cause here I come ♪ 1158 00:59:39,474 --> 00:59:42,041 ♪ Look out 'cause here I come ♪ 1159 00:59:42,043 --> 00:59:44,144 ♪ And I'm marchin' on to the beat I drum ♪ 1160 00:59:44,146 --> 00:59:47,213 - ♪ Marchin' on, marchin', marchin' on ♪ - ♪ To the beat I drum ♪ 1161 00:59:47,215 --> 00:59:50,819 ♪ I'm not scared to be seen I make no apologies ♪ 1162 00:59:50,821 --> 00:59:52,385 ♪ This is me ♪ 1163 00:59:52,387 --> 00:59:54,387 ♪ Whenever the words wanna cut me down ♪ 1164 00:59:54,389 --> 00:59:57,691 ♪ I'll send the flood to drown 'em out ♪ 1165 00:59:57,693 --> 01:00:00,860 - ♪ I'm gonna send a flood ♪ - ♪ Oh ♪ 1166 01:00:00,862 --> 01:00:04,365 - ♪ Gonna drown them out ♪ - ♪ Oh ♪ 1167 01:00:04,367 --> 01:00:06,300 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1168 01:00:06,302 --> 01:00:08,366 ♪ This is me ♪ 1169 01:00:08,368 --> 01:00:10,473 (cheers and applause) 1170 01:00:12,642 --> 01:00:14,842 PHILLIP: Why can't you just put more shows in New York? 1171 01:00:14,844 --> 01:00:16,044 Why do you need to tour the country? 1172 01:00:16,046 --> 01:00:18,546 Why did Napoleon march on Russia? 1173 01:00:18,548 --> 01:00:19,746 Napoleon was defeated. 1174 01:00:19,748 --> 01:00:21,981 Napoleon didn't have a 60-piece orchestra. 1175 01:00:21,983 --> 01:00:23,451 A 60-piece orchestra? 1176 01:00:23,453 --> 01:00:25,952 Just get the cheapest musicians you can and watch that. 1177 01:00:25,954 --> 01:00:27,188 We'll still have to board them. 1178 01:00:27,190 --> 01:00:28,421 We'll get married ones, they can share a bunk. 1179 01:00:28,423 --> 01:00:30,557 O'Malley, that's Caroline's piggy bank. 1180 01:00:30,559 --> 01:00:33,428 - Custom sets? Fireworks? - Yeah. 1181 01:00:33,430 --> 01:00:34,861 Inside theaters? 1182 01:00:34,863 --> 01:00:36,197 That's genius. 1183 01:00:36,199 --> 01:00:37,497 No. Hey, P.T... 1184 01:00:37,499 --> 01:00:39,366 These are the most famous theaters in the country. 1185 01:00:39,368 --> 01:00:41,367 They make you buy the seats in advance just to book them. 1186 01:00:41,369 --> 01:00:42,769 Yeah. I took out a loan. 1187 01:00:42,771 --> 01:00:45,339 - And we have to pay Jenny in advance? - It was a large loan. Okay? 1188 01:00:45,341 --> 01:00:46,939 You're not gonna see a penny of profit 1189 01:00:46,941 --> 01:00:48,441 until your 40th show... 1190 01:00:48,443 --> 01:00:49,610 41st, actually. 1191 01:00:49,612 --> 01:00:51,145 You're risking everything you've built here. 1192 01:00:51,147 --> 01:00:52,479 How do you think I built it? 1193 01:00:52,481 --> 01:00:54,347 We'll have plenty of profits to go around after this. 1194 01:00:54,349 --> 01:00:55,314 - P.T.? - What? 1195 01:00:55,316 --> 01:00:57,651 Your attention has been divided long enough. 1196 01:00:57,653 --> 01:00:58,785 Our gate is down, 1197 01:00:58,787 --> 01:01:00,187 we have more protesters every day. 1198 01:01:00,189 --> 01:01:01,589 You just need to get people to come back. 1199 01:01:01,591 --> 01:01:03,657 "If you haven't been to the Barnum Museum lately, 1200 01:01:03,659 --> 01:01:05,058 you haven't been at the Barnum Museum." 1201 01:01:05,060 --> 01:01:07,062 They come to see you. 1202 01:01:07,064 --> 01:01:08,795 Your crazy ideas... 1203 01:01:08,797 --> 01:01:11,063 your new acts, the unusual. 1204 01:01:11,065 --> 01:01:13,900 Then how about you show them a smile? That'd be unusual. 1205 01:01:13,902 --> 01:01:15,269 Keep rehearsing. Just make it very clear 1206 01:01:15,271 --> 01:01:17,838 I expect them to afford you all the deference you deserve 1207 01:01:17,840 --> 01:01:20,874 and that they should be nice to you anyway. 1208 01:01:20,876 --> 01:01:23,143 LETTIE: Ain't that a sight for sore eyes? 1209 01:01:23,145 --> 01:01:24,711 He couldn't even say "hello." 1210 01:01:24,713 --> 01:01:25,845 Or "goodbye." 1211 01:01:25,847 --> 01:01:28,248 He's going on tour. Sorry, guys. 1212 01:01:28,250 --> 01:01:30,017 Oh, pull yourself together, Carlyle. 1213 01:01:30,019 --> 01:01:31,954 Don't you have somewhere to be? 1214 01:01:37,460 --> 01:01:38,758 Anne Wheeler. 1215 01:01:38,760 --> 01:01:41,497 Mr. Barnum said he left a ticket for me. 1216 01:01:44,532 --> 01:01:45,767 (clears throat) 1217 01:01:45,769 --> 01:01:47,201 I'm sorry. 1218 01:01:47,203 --> 01:01:49,035 I believe there's only supposed to be one. 1219 01:01:49,037 --> 01:01:51,440 No, there's meant to be two. 1220 01:01:56,279 --> 01:01:59,015 I wasn't sure you'd come if I asked. 1221 01:02:03,050 --> 01:02:04,653 MAN: Five minutes to curtain. 1222 01:02:07,423 --> 01:02:09,359 I've always wanted to go to the theater. 1223 01:02:15,999 --> 01:02:18,100 MR. CARLYLE: Phillip, is that you? 1224 01:02:19,266 --> 01:02:20,300 Mother. 1225 01:02:20,302 --> 01:02:24,441 Father. This is Anne Wheeler. 1226 01:02:25,240 --> 01:02:28,474 Phillip, have you no shame? 1227 01:02:28,476 --> 01:02:32,244 Associating yourself with that Barnum business is one thing... 1228 01:02:32,246 --> 01:02:34,417 but parading around with the help? 1229 01:02:37,386 --> 01:02:39,286 Anne. 1230 01:02:39,288 --> 01:02:40,654 Anne! 1231 01:02:40,656 --> 01:02:41,958 Anne! 1232 01:02:47,094 --> 01:02:49,264 How dare you speak to her like that? 1233 01:02:51,734 --> 01:02:53,800 You forget your place, Phillip. 1234 01:02:53,802 --> 01:02:55,834 My place? 1235 01:02:55,836 --> 01:02:57,872 Mother, if this is my place, 1236 01:02:57,874 --> 01:03:00,042 then I don't want any part of it. 1237 01:03:09,585 --> 01:03:11,220 Anne. 1238 01:03:15,123 --> 01:03:17,159 They're small-minded people. 1239 01:03:23,799 --> 01:03:25,264 Why do you care what they think? 1240 01:03:25,266 --> 01:03:27,436 It's not just them. 1241 01:03:28,370 --> 01:03:30,236 You've never had somebody look at you 1242 01:03:30,238 --> 01:03:32,073 the way your parents looked at me. 1243 01:03:33,910 --> 01:03:36,112 The way everyone would look at us. 1244 01:03:39,380 --> 01:03:43,282 ♪ You know I want you ♪ 1245 01:03:43,284 --> 01:03:47,654 ♪ It's not a secret I try to hide ♪ 1246 01:03:47,656 --> 01:03:50,459 ♪ I know you want me ♪ 1247 01:03:51,861 --> 01:03:55,562 ♪ So don't keep sayin' our hands are tied ♪ 1248 01:03:55,564 --> 01:03:58,097 ♪ You claim it's not in the cards ♪ 1249 01:03:58,099 --> 01:04:01,002 ♪ And fate is pulling you miles away ♪ 1250 01:04:01,004 --> 01:04:04,003 ♪ And out of reach from me ♪ 1251 01:04:04,005 --> 01:04:05,470 ♪ But you're here in my heart ♪ 1252 01:04:05,472 --> 01:04:08,775 ♪ So who can stop me if I decide ♪ 1253 01:04:08,777 --> 01:04:11,680 ♪ That you're my destiny? ♪ 1254 01:04:14,048 --> 01:04:17,917 ♪ What if we rewrite the stars? ♪ 1255 01:04:17,919 --> 01:04:21,790 ♪ Say you were made to be mine? ♪ 1256 01:04:21,792 --> 01:04:25,525 ♪ Nothing could keep us apart ♪ 1257 01:04:25,527 --> 01:04:29,663 ♪ You'd be the one I was meant to find ♪ 1258 01:04:29,665 --> 01:04:31,130 ♪ It's up to you ♪ 1259 01:04:31,132 --> 01:04:33,167 ♪ And it's up to me ♪ 1260 01:04:33,169 --> 01:04:36,971 ♪ No one can say what we get to be ♪ 1261 01:04:36,973 --> 01:04:40,942 ♪ So why don't we rewrite the stars? ♪ 1262 01:04:40,944 --> 01:04:45,245 ♪ Maybe the world could be ours ♪ 1263 01:04:45,247 --> 01:04:46,316 ♪ Tonight ♪ 1264 01:04:54,456 --> 01:04:56,392 ♪ You think it's easy? ♪ 1265 01:04:58,495 --> 01:05:02,230 ♪ You think I don't want to run to you? ♪ 1266 01:05:02,232 --> 01:05:05,866 ♪ But there are mountains ♪ 1267 01:05:05,868 --> 01:05:09,903 ♪ And there are doors that we can't walk through ♪ 1268 01:05:09,905 --> 01:05:12,038 ♪ I know you're wonderin' why ♪ 1269 01:05:12,040 --> 01:05:13,707 ♪ Because we're able to be ♪ 1270 01:05:13,709 --> 01:05:17,976 ♪ Just you and me within these walls ♪ 1271 01:05:17,978 --> 01:05:19,945 ♪ But when we go outside ♪ 1272 01:05:19,947 --> 01:05:21,515 ♪ You're gonna wake up and see ♪ 1273 01:05:21,517 --> 01:05:26,756 ♪ That it was hopeless after all ♪ 1274 01:05:29,558 --> 01:05:33,527 ♪ No one can rewrite the stars ♪ 1275 01:05:33,529 --> 01:05:37,396 ♪ How can you say you'll be mine? ♪ 1276 01:05:37,398 --> 01:05:41,035 ♪ Ev'rything keeps us apart ♪ 1277 01:05:41,037 --> 01:05:44,971 ♪ And I'm not the one you were meant to find ♪ 1278 01:05:44,973 --> 01:05:46,939 ♪ It's not up to you ♪ 1279 01:05:46,941 --> 01:05:48,542 ♪ It's not up to me ♪ 1280 01:05:48,544 --> 01:05:52,477 ♪ When everyone tells us what we can be ♪ 1281 01:05:52,479 --> 01:05:56,649 ♪ How can we rewrite the stars? ♪ 1282 01:05:56,651 --> 01:06:01,122 ♪ Say that the world can be ours ♪ 1283 01:06:01,124 --> 01:06:02,457 ♪ Tonight? ♪ 1284 01:06:02,459 --> 01:06:06,126 BOTH: ♪ All I want is to fly with you ♪ 1285 01:06:06,128 --> 01:06:09,964 ♪ All I want is to fall with you ♪ 1286 01:06:09,966 --> 01:06:14,134 ♪ So just give me all of you ♪ 1287 01:06:14,136 --> 01:06:16,303 - ♪ It feels impossible ♪ - ♪ It's not impossible ♪ 1288 01:06:16,305 --> 01:06:18,138 ♪ Is it impossible? ♪ 1289 01:06:18,140 --> 01:06:22,176 BOTH: ♪ Say that it's possible ♪ 1290 01:06:22,178 --> 01:06:25,644 ♪ How do we rewrite the stars? ♪ 1291 01:06:25,646 --> 01:06:29,350 ♪ Say you were made to be mine? ♪ 1292 01:06:29,352 --> 01:06:33,087 ♪ Nothing could keep us apart ♪ 1293 01:06:33,089 --> 01:06:37,323 ♪ 'Cause you are the one I was meant to find ♪ 1294 01:06:37,325 --> 01:06:40,627 ♪ It's up to you and it's up to me ♪ 1295 01:06:40,629 --> 01:06:44,364 ♪ No one can say what we get to be ♪ 1296 01:06:44,366 --> 01:06:48,367 ♪ Why don't we rewrite the stars? ♪ 1297 01:06:48,369 --> 01:06:53,308 ♪ Changin' the world to be ours ♪ 1298 01:07:01,383 --> 01:07:03,653 ♪ You know I want you ♪ 1299 01:07:05,187 --> 01:07:09,121 ♪ It's not a secret I try to hide ♪ 1300 01:07:09,123 --> 01:07:12,794 ♪ But I can't have you ♪ 1301 01:07:12,796 --> 01:07:18,435 ♪ We're bound to break and my hands are tied ♪ 1302 01:07:33,749 --> 01:07:36,749 First, it was buying a house on the same street as my parents. 1303 01:07:36,751 --> 01:07:37,950 Then, meeting the Queen. 1304 01:07:37,952 --> 01:07:41,488 Then bringing Jenny Lind, then my father the other night. 1305 01:07:41,490 --> 01:07:43,726 When will it ever be enough for you? 1306 01:07:45,227 --> 01:07:47,395 I'm doing this for Caroline and Helen. 1307 01:07:47,397 --> 01:07:49,462 Look around you. They have everything. 1308 01:07:49,464 --> 01:07:51,064 - You don't understand. - I do understand. 1309 01:07:51,066 --> 01:07:52,835 No, you don't understand. 1310 01:07:53,970 --> 01:07:55,672 How could you? 1311 01:07:58,206 --> 01:08:00,674 My father was treated like dirt. 1312 01:08:00,676 --> 01:08:05,211 I was treated like dirt, and my children will not be. 1313 01:08:05,213 --> 01:08:07,716 You don't need everyone to love you, Phin. 1314 01:08:09,350 --> 01:08:12,655 Just a few good people. 1315 01:08:14,756 --> 01:08:16,325 I know that. 1316 01:08:25,701 --> 01:08:26,835 Sir. 1317 01:08:29,672 --> 01:08:30,838 No, no! Daddy! 1318 01:08:31,640 --> 01:08:32,808 Daddy! 1319 01:08:33,743 --> 01:08:35,777 Daddy, no! Wait! 1320 01:08:35,779 --> 01:08:36,943 - Daddy! - Go! 1321 01:08:36,945 --> 01:08:40,047 Wait, Daddy! 1322 01:08:40,049 --> 01:08:43,050 ♪ Some people long for a life ♪ 1323 01:08:43,052 --> 01:08:45,955 ♪ That is simple and planned ♪ 1324 01:08:46,622 --> 01:08:48,888 ♪ Tied with a ribbon ♪ 1325 01:08:48,890 --> 01:08:51,825 ♪ Some people won't sail the sea ♪ 1326 01:08:51,827 --> 01:08:54,395 ♪ 'Cause they're safer on land ♪ 1327 01:08:55,564 --> 01:08:57,666 ♪ To follow what's written ♪ 1328 01:08:57,668 --> 01:09:01,234 ♪ But I'd follow you ♪ 1329 01:09:01,236 --> 01:09:05,341 ♪ To the great unknown ♪ 1330 01:09:06,642 --> 01:09:10,076 ♪ Off to a world ♪ 1331 01:09:10,078 --> 01:09:14,783 ♪ We call our own ♪ 1332 01:09:18,053 --> 01:09:19,819 ♪ Mountains and valleys ♪ 1333 01:09:19,821 --> 01:09:22,659 ♪ And all that will come in between ♪ 1334 01:09:24,428 --> 01:09:26,626 ♪ Desert and ocean ♪ 1335 01:09:26,628 --> 01:09:28,095 ♪ You pull me in ♪ 1336 01:09:28,097 --> 01:09:33,334 ♪ And together we're lost in a dream ♪ 1337 01:09:33,336 --> 01:09:35,602 ♪ Always in motion ♪ 1338 01:09:35,604 --> 01:09:38,772 ♪ So I risk it all ♪ 1339 01:09:38,774 --> 01:09:43,712 ♪ Just to be with you ♪ 1340 01:09:44,378 --> 01:09:48,282 ♪ And I risk it all ♪ 1341 01:09:48,284 --> 01:09:53,586 ♪ For this life we choose ♪ 1342 01:09:53,588 --> 01:09:55,022 ♪ Hand in my hand ♪ 1343 01:09:55,024 --> 01:09:59,727 ♪ And you promised to never let go ♪ 1344 01:09:59,729 --> 01:10:02,362 ♪ We're walkin' a tightrope ♪ 1345 01:10:02,364 --> 01:10:03,929 ♪ High in the sky ♪ 1346 01:10:03,931 --> 01:10:08,635 ♪ We can see the whole world down below ♪ 1347 01:10:08,637 --> 01:10:11,573 ♪ We're walkin' a tightrope ♪ 1348 01:10:12,475 --> 01:10:14,841 ♪ Never sure ♪ 1349 01:10:14,843 --> 01:10:20,448 ♪ Will you catch me if I should fall? ♪ 1350 01:10:21,484 --> 01:10:23,787 (inaudible) 1351 01:10:24,787 --> 01:10:26,788 (inaudible) 1352 01:10:28,223 --> 01:10:29,825 (inaudible) 1353 01:10:32,661 --> 01:10:33,794 Brava! 1354 01:10:33,796 --> 01:10:36,500 (inaudible) 1355 01:10:39,735 --> 01:10:41,970 ♪ Well, it's all an adventure ♪ 1356 01:10:41,972 --> 01:10:45,842 ♪ That comes with a breathtakin' view ♪ 1357 01:10:46,708 --> 01:10:51,278 ♪ Walkin' a tightrope ♪ 1358 01:10:51,280 --> 01:10:52,446 ♪ With you ♪ 1359 01:10:52,448 --> 01:10:57,487 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1360 01:11:00,155 --> 01:11:01,522 ♪ With you ♪ 1361 01:11:01,524 --> 01:11:06,626 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1362 01:11:06,628 --> 01:11:08,131 ♪ With you ♪ 1363 01:11:09,065 --> 01:11:14,471 ♪ With you ♪ 1364 01:11:20,208 --> 01:11:23,645 ♪ With you ♪ 1365 01:11:32,120 --> 01:11:34,490 ♪ With you ♪ 1366 01:11:45,367 --> 01:11:48,035 JENNY: "It is as though we have learned for the first time... 1367 01:11:48,037 --> 01:11:50,136 what singing really is." 1368 01:11:50,138 --> 01:11:54,440 "Miss Lind deserves our nation's highest esteem 1369 01:11:54,442 --> 01:11:56,546 and most lavish ovations." 1370 01:11:58,414 --> 01:12:01,017 - I mean... - The world at our feet. 1371 01:12:01,950 --> 01:12:04,317 Well, Mr. Barnum. 1372 01:12:04,319 --> 01:12:05,852 (glass clink, liquid pours) 1373 01:12:05,854 --> 01:12:08,354 This... 1374 01:12:08,356 --> 01:12:10,023 is... 1375 01:12:10,025 --> 01:12:11,861 (both laugh) 1376 01:12:12,895 --> 01:12:15,328 to making dreams come true. 1377 01:12:15,330 --> 01:12:17,199 Thank you, Jenny. 1378 01:12:29,110 --> 01:12:30,913 (quietly) It's two hours to curtain. 1379 01:12:32,614 --> 01:12:35,318 I've given you the world, haven't I? 1380 01:12:39,155 --> 01:12:41,292 I, uh, I should go. 1381 01:12:43,058 --> 01:12:44,925 I've become a distraction. I'm sorry, Jenny. 1382 01:12:44,927 --> 01:12:46,827 - No. - You should finish the tour without me. 1383 01:12:46,829 --> 01:12:48,027 What? You're leaving? 1384 01:12:48,029 --> 01:12:49,330 Well, the itinerary's well in hand. 1385 01:12:49,332 --> 01:12:50,563 So, that's it. 1386 01:12:50,565 --> 01:12:52,767 What do you mean? 1387 01:12:52,769 --> 01:12:55,571 I'm just another one of your little acts. 1388 01:12:56,239 --> 01:12:58,075 - Jenny. - I'm done. 1389 01:12:58,807 --> 01:13:01,274 Jenny. Jenny, please. 1390 01:13:01,276 --> 01:13:02,913 You have to finish the tour. 1391 01:13:03,312 --> 01:13:04,444 Must I? 1392 01:13:04,446 --> 01:13:06,345 It... it will ruin me. 1393 01:13:06,347 --> 01:13:09,782 (scoffs) When you're careless with other people, Mr. Barnum... 1394 01:13:09,784 --> 01:13:11,852 you bring ruin upon yourself. 1395 01:13:11,854 --> 01:13:13,955 I have risked everything. 1396 01:13:13,957 --> 01:13:15,653 Well, so did I. 1397 01:13:15,655 --> 01:13:17,726 And it seems we both lost. 1398 01:13:23,031 --> 01:13:26,867 ♪ All the stars we steal from the night sky ♪ 1399 01:13:26,869 --> 01:13:31,008 ♪ Will never be enough ♪ 1400 01:13:31,973 --> 01:13:36,209 (voice breaking) ♪ Never be enough ♪ 1401 01:13:36,211 --> 01:13:40,013 ♪ Towers of gold are still too little ♪ 1402 01:13:40,015 --> 01:13:43,549 ♪ These hands could hold the world ♪ 1403 01:13:43,551 --> 01:13:48,223 ♪ But it'll never be enough ♪ 1404 01:13:49,290 --> 01:13:52,860 ♪ Never be enough ♪ 1405 01:13:52,862 --> 01:13:55,263 (breathing shakily) 1406 01:14:03,439 --> 01:14:05,708 (sighs) 1407 01:14:08,343 --> 01:14:11,114 (applause) 1408 01:14:26,729 --> 01:14:29,198 (applause continues) 1409 01:14:30,665 --> 01:14:32,066 Thank you. 1410 01:14:37,405 --> 01:14:39,639 What was that? (clears throat) 1411 01:14:39,641 --> 01:14:41,878 That was goodbye. 1412 01:14:47,115 --> 01:14:48,882 PHILLIP: Hey, thank you very much for coming. 1413 01:14:48,884 --> 01:14:50,783 - Tell your friends and neighbors! - What a wonderful show! 1414 01:14:50,785 --> 01:14:52,920 Who enjoyed themselves? You? You? 1415 01:14:52,922 --> 01:14:54,921 Tell everyone how much fun you had at the circus! 1416 01:14:54,923 --> 01:14:56,824 New acts every night! 1417 01:14:56,826 --> 01:14:59,962 MAN: Hey! Ringmaster. 1418 01:15:01,631 --> 01:15:04,998 Gentlemen, gonna have to ask you to leave. 1419 01:15:05,000 --> 01:15:07,501 - This is our town, son. - (men snickering) 1420 01:15:07,503 --> 01:15:08,868 We think you should leave. 1421 01:15:08,870 --> 01:15:11,237 You and your freaks. 1422 01:15:11,239 --> 01:15:12,240 And your spooks. 1423 01:15:14,142 --> 01:15:15,144 Sir. 1424 01:15:16,544 --> 01:15:18,278 I will only ask once more. 1425 01:15:18,280 --> 01:15:19,816 Then what, boy? 1426 01:15:21,650 --> 01:15:22,984 Hey! Stop! 1427 01:15:22,986 --> 01:15:24,054 Get him! 1428 01:15:26,555 --> 01:15:29,456 Charge! 1429 01:15:29,458 --> 01:15:32,061 (indistinct yelling) 1430 01:15:39,601 --> 01:15:40,936 (grunts, glass shatters) 1431 01:15:50,378 --> 01:15:52,348 (train whistle blows) 1432 01:15:56,052 --> 01:15:58,122 - WOMAN: Could that be her? - MAN: I think so. 1433 01:15:58,754 --> 01:15:59,786 Daddy! 1434 01:15:59,788 --> 01:16:02,688 - (Phineas laughs) - Daddy! 1435 01:16:02,690 --> 01:16:04,822 - Girls, girls, girls! - Daddy! 1436 01:16:04,824 --> 01:16:07,363 Oh, you've grown so much. Stop it. 1437 01:16:09,931 --> 01:16:11,764 What made you decide to come back early? 1438 01:16:11,766 --> 01:16:13,600 I missed you. I missed you. 1439 01:16:13,602 --> 01:16:16,135 - That sounds an awful lot like Humbug. - (bell ringing) 1440 01:16:16,137 --> 01:16:16,970 Fire! 1441 01:16:16,972 --> 01:16:18,737 - Move aside! - Come on! 1442 01:16:18,739 --> 01:16:21,108 Hurry! It's coming from the circus. 1443 01:16:21,110 --> 01:16:23,710 MAN: Run! Let's go! Fire! 1444 01:16:23,712 --> 01:16:25,481 Girls, stay with me. Come. Quick, quick! 1445 01:16:32,588 --> 01:16:34,755 Everyone, stay close! 1446 01:16:34,757 --> 01:16:35,858 (screaming) 1447 01:16:39,328 --> 01:16:41,162 Phillip! Is everyone out? 1448 01:16:41,164 --> 01:16:42,996 - Is everyone okay? - Yeah. 1449 01:16:42,998 --> 01:16:44,197 The animals? The animals? 1450 01:16:44,199 --> 01:16:45,832 Yeah, we set them free. What else could we do? 1451 01:16:45,834 --> 01:16:47,233 W.D., where's Anne? 1452 01:16:47,235 --> 01:16:48,570 PHINEAS: Where's Anne? Where's Anne? 1453 01:16:49,305 --> 01:16:51,604 No, Phillip! No! 1454 01:16:51,606 --> 01:16:53,939 Hey! You can't go in there! 1455 01:16:53,941 --> 01:16:56,212 - Anne! - Phillip! 1456 01:16:57,714 --> 01:16:59,578 Keep pumping! 1457 01:16:59,580 --> 01:17:00,613 W.D.! 1458 01:17:00,615 --> 01:17:02,186 Here she is! Here she is! 1459 01:17:04,954 --> 01:17:06,252 PHINEAS: Phillip! 1460 01:17:06,254 --> 01:17:07,890 - Phillip! - Daddy! 1461 01:17:11,493 --> 01:17:12,861 - No, Daddy! - Daddy! 1462 01:17:13,628 --> 01:17:14,831 - Daddy! - (crowd screaming) 1463 01:17:16,766 --> 01:17:18,500 (building groaning) 1464 01:17:26,741 --> 01:17:28,343 Stay back! Please! 1465 01:17:29,980 --> 01:17:31,881 (girl crying) 1466 01:17:39,789 --> 01:17:41,090 Daddy! 1467 01:17:42,123 --> 01:17:44,192 - (gasps) - (crowd murmurs) 1468 01:17:48,463 --> 01:17:49,866 FIREMAN: Stretcher! 1469 01:17:50,297 --> 01:17:51,601 Stretcher! 1470 01:17:52,634 --> 01:17:53,800 He's taken a lot of smoke. 1471 01:17:53,802 --> 01:17:56,336 He's still breathing. Come on. 1472 01:17:56,338 --> 01:17:57,704 FIREMAN #2: Come on, let's get him on! 1473 01:17:57,706 --> 01:17:59,374 (coughing) 1474 01:18:01,310 --> 01:18:02,178 Up! 1475 01:18:07,516 --> 01:18:09,486 (elephant lows) 1476 01:18:34,578 --> 01:18:40,017 ♪ What if we rewrite the stars? ♪ 1477 01:18:42,985 --> 01:18:48,325 ♪ Say you were made to be mine? ♪ 1478 01:18:50,391 --> 01:18:55,330 ♪ Nothing can keep us apart ♪ 1479 01:19:00,802 --> 01:19:07,076 (shakily) ♪ You are the one I was meant to find ♪ 1480 01:19:12,347 --> 01:19:14,014 Here we go, guys! 1481 01:19:14,016 --> 01:19:16,218 Come on! Straight ahead! 1482 01:19:19,053 --> 01:19:21,190 Thomas, help me break this up. 1483 01:19:25,629 --> 01:19:27,697 (coughing) 1484 01:19:34,169 --> 01:19:36,973 If you've come to gloat, I wouldn't. 1485 01:19:41,109 --> 01:19:44,177 They caught the thugs who started the fire. 1486 01:19:44,179 --> 01:19:46,682 I thought you'd like to know. 1487 01:19:50,786 --> 01:19:53,155 (sighs, clears throat) 1488 01:19:56,824 --> 01:19:59,926 I never liked your show. 1489 01:19:59,928 --> 01:20:01,763 But I always thought the people did. 1490 01:20:02,597 --> 01:20:04,701 They did. They do. 1491 01:20:10,005 --> 01:20:11,272 (scoffs) 1492 01:20:12,776 --> 01:20:14,510 Mind you, I wouldn't call it art. 1493 01:20:15,712 --> 01:20:17,243 Of course not. 1494 01:20:17,245 --> 01:20:18,514 But... 1495 01:20:20,048 --> 01:20:24,050 putting folks of all kinds on stage with you... 1496 01:20:24,052 --> 01:20:27,987 all colors, shapes, sizes... 1497 01:20:27,989 --> 01:20:30,291 presenting them as equals... 1498 01:20:31,458 --> 01:20:34,996 Why, another critic might have even called it 1499 01:20:34,998 --> 01:20:37,334 "a celebration of humanity." 1500 01:20:38,999 --> 01:20:40,734 I would've liked that. 1501 01:20:40,736 --> 01:20:42,304 Mmm. 1502 01:20:45,106 --> 01:20:47,309 - Well, I hope you'll rebuild. - Hmm. 1503 01:20:48,510 --> 01:20:50,376 I mean, thank God for Jenny's tour. 1504 01:20:50,378 --> 01:20:52,347 We can borrow off the profits, we'll be fine. 1505 01:20:52,881 --> 01:20:53,914 You don't know? 1506 01:20:53,916 --> 01:20:55,418 Hmm? 1507 01:21:02,925 --> 01:21:04,527 I'm sorry. 1508 01:21:15,638 --> 01:21:16,937 Charity? 1509 01:21:16,939 --> 01:21:18,571 Oh, God, Charity. 1510 01:21:18,573 --> 01:21:20,006 - I don't wanna talk to you. - I am... 1511 01:21:20,008 --> 01:21:21,242 Nothing happened. 1512 01:21:21,244 --> 01:21:22,476 - This is ridiculous. - Oh, sure. Nothing happened. 1513 01:21:22,478 --> 01:21:24,043 It's on the cover of every paper in New York. 1514 01:21:24,045 --> 01:21:26,613 Because she orchestrated the photo. I'm not in love with her! 1515 01:21:26,615 --> 01:21:28,148 Of course you're not. 1516 01:21:28,150 --> 01:21:30,585 Not with her, not with me, not with anyone. 1517 01:21:30,587 --> 01:21:31,855 Just you and your show. 1518 01:21:34,256 --> 01:21:36,259 What are you doing? 1519 01:21:37,693 --> 01:21:39,559 I'm going home. 1520 01:21:39,561 --> 01:21:40,830 This is your home. 1521 01:21:44,800 --> 01:21:46,169 The bank... 1522 01:21:47,971 --> 01:21:49,571 they're evicting us. 1523 01:21:51,307 --> 01:21:53,742 Why didn't you ask me before... 1524 01:21:55,945 --> 01:21:58,212 I would've said yes. 1525 01:21:58,214 --> 01:22:01,650 I never minded the risk, but we always did it together. 1526 01:22:04,888 --> 01:22:06,555 (door slams) 1527 01:22:21,936 --> 01:22:23,404 (groans) 1528 01:22:37,953 --> 01:22:40,020 (sighs) 1529 01:22:40,022 --> 01:22:42,055 Figured you'd end up here. 1530 01:22:42,057 --> 01:22:43,822 Feeling sorry for yourself. 1531 01:22:43,824 --> 01:22:45,360 (door opens) 1532 01:23:00,175 --> 01:23:01,841 Folks, if you've come to get paid, 1533 01:23:01,843 --> 01:23:04,444 the money is gone. All of it. 1534 01:23:04,446 --> 01:23:06,345 - Nothing left to give you. - Shut up, Barnum. 1535 01:23:06,347 --> 01:23:08,284 You just don't get it. 1536 01:23:09,285 --> 01:23:12,321 Our own mothers were ashamed of us. 1537 01:23:13,421 --> 01:23:14,958 Hid us our whole lives. 1538 01:23:16,290 --> 01:23:19,393 Then you pull us out of the shadows. 1539 01:23:19,395 --> 01:23:21,365 And now you're giving up on us, too. 1540 01:23:22,699 --> 01:23:24,631 Maybe you are a fraud. 1541 01:23:24,633 --> 01:23:27,468 Maybe it was just about making a buck. 1542 01:23:29,571 --> 01:23:32,706 But you gave us a real family. 1543 01:23:32,708 --> 01:23:36,279 And the circus... that was our home. 1544 01:23:39,981 --> 01:23:41,716 We want our home back. 1545 01:23:47,522 --> 01:23:50,425 ♪ I saw the sun begin to dim ♪ 1546 01:23:50,427 --> 01:23:54,495 ♪ And felt that winter wind blow cold ♪ 1547 01:23:57,933 --> 01:24:00,599 ♪ A man learns who is there for him ♪ 1548 01:24:00,601 --> 01:24:04,540 ♪ When the glitter fades and the walls won't hold ♪ 1549 01:24:08,044 --> 01:24:10,978 ♪ 'Cause from that rubble ♪ 1550 01:24:10,980 --> 01:24:13,480 ♪ What remains ♪ 1551 01:24:13,482 --> 01:24:17,418 ♪ Can only be what's true ♪ 1552 01:24:18,553 --> 01:24:21,622 ♪ If all was lost ♪ 1553 01:24:21,624 --> 01:24:24,457 ♪ There's more I gained ♪ 1554 01:24:24,459 --> 01:24:27,629 ♪ 'Cause it led me back ♪ 1555 01:24:31,399 --> 01:24:33,436 ♪ To you ♪ 1556 01:24:52,387 --> 01:24:55,322 ♪ I drank champagne with kings and queens ♪ 1557 01:24:55,324 --> 01:24:58,561 ♪ The politicians praised my name ♪ 1558 01:25:01,330 --> 01:25:03,697 ♪ But those were someone else's dreams ♪ 1559 01:25:03,699 --> 01:25:10,104 ♪ The pitfalls of the man I became ♪ 1560 01:25:10,106 --> 01:25:12,572 ♪ For years and years ♪ 1561 01:25:12,574 --> 01:25:14,774 ♪ I chased their cheers ♪ 1562 01:25:14,776 --> 01:25:19,245 ♪ A crazy speed of always needing more ♪ 1563 01:25:19,247 --> 01:25:21,283 ♪ But when I stop ♪ 1564 01:25:21,285 --> 01:25:23,449 ♪ And see you here ♪ 1565 01:25:23,451 --> 01:25:27,923 ♪ I remember who all this was for ♪ 1566 01:25:29,224 --> 01:25:32,225 ♪ And from now on ♪ 1567 01:25:32,227 --> 01:25:36,332 ♪ These eyes will not be blinded by the lights ♪ 1568 01:25:38,333 --> 01:25:41,200 ♪ From now on ♪ 1569 01:25:41,202 --> 01:25:43,371 ♪ What's waited 'til tomorrow ♪ 1570 01:25:43,373 --> 01:25:45,372 ♪ Starts tonight ♪ 1571 01:25:45,374 --> 01:25:47,407 - ♪ It starts tonight ♪ - (cheering) 1572 01:25:47,409 --> 01:25:52,145 ♪ And let this promise in me start ♪ 1573 01:25:52,147 --> 01:25:56,050 ♪ Like an anthem in my heart ♪ 1574 01:25:56,052 --> 01:25:59,822 - ♪ From now on ♪ - (Lettie laughing) 1575 01:26:00,521 --> 01:26:03,892 ♪ From now on ♪ 1576 01:26:05,126 --> 01:26:06,459 ♪ From now on ♪ 1577 01:26:06,461 --> 01:26:08,761 GROUP: ♪ And we will come back home ♪ 1578 01:26:08,763 --> 01:26:11,599 ♪ And we will come back home ♪ 1579 01:26:11,601 --> 01:26:15,301 ♪ Home again ♪ 1580 01:26:15,303 --> 01:26:17,538 ♪ And we will come back home ♪ 1581 01:26:17,540 --> 01:26:20,841 ♪ And we will come back home ♪ 1582 01:26:20,843 --> 01:26:24,109 ♪ Home again ♪ 1583 01:26:24,111 --> 01:26:26,646 ♪ And we will come back home ♪ 1584 01:26:26,648 --> 01:26:29,448 ♪ And we will come back home ♪ 1585 01:26:29,450 --> 01:26:32,654 ♪ Home again ♪ 1586 01:26:32,656 --> 01:26:35,488 - ♪ From now on ♪ - ♪ And we will come back home ♪ 1587 01:26:35,490 --> 01:26:38,426 ♪ And we will come back home ♪ 1588 01:26:38,428 --> 01:26:41,994 ♪ Home again ♪ 1589 01:26:41,996 --> 01:26:44,397 - ♪ And we will come back home ♪ - ♪ From now on ♪ 1590 01:26:44,399 --> 01:26:47,435 - ♪ And we will come back home ♪ - ♪ From now on ♪ 1591 01:26:47,437 --> 01:26:50,870 ♪ Home again ♪ 1592 01:26:50,872 --> 01:26:53,841 - ♪ And we will come back home ♪ - ♪ From now on ♪ 1593 01:26:53,843 --> 01:26:55,407 - ♪ And we will come back home ♪ - ♪ From now on ♪ 1594 01:26:55,409 --> 01:26:58,114 - ♪ Yes! ♪ - ♪ Home again ♪ 1595 01:26:59,715 --> 01:27:02,182 - ♪ And we will come back home ♪ - ♪ From now on ♪ 1596 01:27:02,184 --> 01:27:05,286 - ♪ And we will come back home ♪ - ♪ From now on ♪ 1597 01:27:05,288 --> 01:27:07,354 ♪ Home again ♪ 1598 01:27:07,356 --> 01:27:10,289 ♪ From now on ♪ 1599 01:27:10,291 --> 01:27:14,431 ♪ These eyes will not be blinded by the lights ♪ 1600 01:27:16,432 --> 01:27:19,733 GROUP: ♪ From now on ♪ 1601 01:27:19,735 --> 01:27:23,403 ♪ What's waited til tomorrow starts tonight ♪ 1602 01:27:23,405 --> 01:27:24,904 ♪ It starts tonight ♪ 1603 01:27:24,906 --> 01:27:29,542 ♪ Let this promise in me start ♪ 1604 01:27:29,544 --> 01:27:33,979 ♪ Like an anthem in my heart ♪ 1605 01:27:33,981 --> 01:27:38,217 ♪ From now on ♪ 1606 01:27:38,219 --> 01:27:41,788 - ♪ From now on ♪ - ♪ And we will come back home ♪ 1607 01:27:41,790 --> 01:27:45,326 ♪ And we will come back home ♪ 1608 01:27:45,328 --> 01:27:48,762 ♪ Home again ♪ 1609 01:27:48,764 --> 01:27:50,898 ♪ And we will come back home ♪ 1610 01:27:50,900 --> 01:27:54,234 ♪ And we will come back home ♪ 1611 01:27:54,236 --> 01:27:57,072 ♪ Home again ♪ 1612 01:28:09,050 --> 01:28:10,084 You're here. 1613 01:28:10,086 --> 01:28:13,020 ♪ From now on ♪ 1614 01:28:13,022 --> 01:28:15,523 ♪ From now on ♪ 1615 01:28:15,525 --> 01:28:19,128 ♪ Home again ♪ 1616 01:28:21,129 --> 01:28:24,030 ♪ From now on ♪ 1617 01:28:24,032 --> 01:28:26,566 ♪ From now on ♪ 1618 01:28:26,568 --> 01:28:28,835 ♪ Home again ♪ 1619 01:28:28,837 --> 01:28:31,705 (vocalizing) 1620 01:28:31,707 --> 01:28:34,440 ♪ From now on ♪ 1621 01:28:34,442 --> 01:28:37,211 ♪ From now on ♪ 1622 01:28:37,213 --> 01:28:40,583 ♪ Home again ♪ 1623 01:28:46,054 --> 01:28:48,758 Caroline! He's here. 1624 01:28:52,026 --> 01:28:53,594 (sighs) 1625 01:28:53,596 --> 01:28:55,628 I would like to see my wife. 1626 01:28:55,630 --> 01:28:56,932 She's not here. 1627 01:28:58,601 --> 01:29:00,536 She's at the beach! 1628 01:29:01,437 --> 01:29:02,772 (laughing) 1629 01:29:28,531 --> 01:29:31,601 I brought hardship on you and our family. 1630 01:29:32,302 --> 01:29:33,702 You warned me... 1631 01:29:34,337 --> 01:29:36,172 and I wouldn't listen. 1632 01:29:39,140 --> 01:29:40,642 I just... 1633 01:29:43,880 --> 01:29:46,316 I wanted to be more than I was. 1634 01:29:50,785 --> 01:29:55,657 I never wanted anything but the man I fell in love with. 1635 01:29:58,093 --> 01:30:02,596 (shakily) ♪ Let this promise in me start ♪ 1636 01:30:02,598 --> 01:30:06,634 ♪ Like an anthem in my heart ♪ 1637 01:30:08,404 --> 01:30:10,771 ♪ However big ♪ 1638 01:30:10,773 --> 01:30:13,610 ♪ However small ♪ 1639 01:30:14,709 --> 01:30:16,312 ♪ From now on ♪ 1640 01:30:19,714 --> 01:30:21,683 From now on. 1641 01:30:54,583 --> 01:30:56,050 Bank said no? 1642 01:30:56,052 --> 01:30:57,184 Emphatically. 1643 01:30:57,186 --> 01:30:59,754 Repeatedly. 1644 01:30:59,756 --> 01:31:01,788 I don't think there's a banker left in the country 1645 01:31:01,790 --> 01:31:05,293 I can fool into loaning me more money, so... 1646 01:31:07,663 --> 01:31:09,296 I'm really sorry to disappoint you all. 1647 01:31:09,298 --> 01:31:12,766 Don't worry, Barnum. We've gotten used to it by now. 1648 01:31:12,768 --> 01:31:14,600 - (laughter) - You know, Barnum... 1649 01:31:14,602 --> 01:31:16,603 when I first met you... 1650 01:31:16,605 --> 01:31:18,770 I had an inheritance, acclaim, 1651 01:31:18,772 --> 01:31:21,743 an invitation to every party in town. 1652 01:31:21,745 --> 01:31:25,248 And now, thanks to you, all that's gone. 1653 01:31:26,817 --> 01:31:28,015 All that's left is 1654 01:31:28,017 --> 01:31:32,453 friendship, love, and work that I adore. 1655 01:31:32,455 --> 01:31:34,057 (exhales deeply) 1656 01:31:34,956 --> 01:31:37,925 You brought joy into my life. 1657 01:31:37,927 --> 01:31:40,028 - LETTIE: Into all our lives. - Hear, hear. 1658 01:31:41,897 --> 01:31:44,430 If only the bank would take joy as collateral. 1659 01:31:44,432 --> 01:31:45,967 They may not... 1660 01:31:46,602 --> 01:31:48,138 but I will. 1661 01:31:49,572 --> 01:31:51,440 I own 10% of the show. 1662 01:31:53,107 --> 01:31:54,875 Knowing who I was working for... 1663 01:31:54,877 --> 01:31:57,312 I had the good sense to take my cut weekly. 1664 01:31:59,114 --> 01:32:01,281 Phillip, I can't let you gamble it on me. 1665 01:32:01,283 --> 01:32:02,949 Sure you can. 1666 01:32:02,951 --> 01:32:05,387 LETTIE: Don't turn sensible on us now. 1667 01:32:06,587 --> 01:32:08,023 Partners. 1668 01:32:09,291 --> 01:32:10,460 50-50. 1669 01:32:17,566 --> 01:32:19,667 (laughing) 1670 01:32:19,669 --> 01:32:22,268 (all laughing) 1671 01:32:22,270 --> 01:32:23,272 Partners. 1672 01:32:24,072 --> 01:32:25,471 Yeah! 1673 01:32:25,473 --> 01:32:27,274 The only thing is, 1674 01:32:27,276 --> 01:32:29,311 I don't know how we're gonna afford a building. 1675 01:32:30,745 --> 01:32:32,215 Right. 1676 01:32:35,817 --> 01:32:38,086 Building. We don't need a building. 1677 01:32:38,088 --> 01:32:40,453 Real estate in Manhattan is a terrible investment. 1678 01:32:40,455 --> 01:32:44,292 Why, I can get land down by the docks for almost nothing! 1679 01:32:44,294 --> 01:32:46,725 All we need is a tent. 1680 01:32:46,727 --> 01:32:50,197 - ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ - Come on, come on! 1681 01:32:50,864 --> 01:32:53,699 ♪ Whoa ♪ 1682 01:32:53,701 --> 01:32:55,069 ♪ Colossal we come ♪ 1683 01:32:55,071 --> 01:32:57,237 ♪ These renegades in the ring ♪ 1684 01:32:57,239 --> 01:32:59,207 ♪ Whoa ♪ 1685 01:32:59,209 --> 01:33:01,073 ♪ Where the lost get found ♪ 1686 01:33:01,075 --> 01:33:03,409 ♪ And we crown 'em the circus kings ♪ 1687 01:33:03,411 --> 01:33:04,511 ♪ Don't fight it ♪ 1688 01:33:04,513 --> 01:33:06,280 ♪ It's comin' for you, runnin' atcha ♪ 1689 01:33:06,282 --> 01:33:09,248 ♪ It's only this moment, don't care what comes after ♪ 1690 01:33:09,250 --> 01:33:12,319 ♪ It's blindin', outshinin' anything thatcha know ♪ 1691 01:33:12,321 --> 01:33:14,020 ♪ Just surrender 'cause you're comin' ♪ 1692 01:33:14,022 --> 01:33:16,256 ♪ And you wanna go ♪ 1693 01:33:16,258 --> 01:33:19,058 ♪ Where it's covered in all the colored lights ♪ 1694 01:33:19,060 --> 01:33:21,928 ♪ Where the runways are runnin' the night ♪ 1695 01:33:21,930 --> 01:33:23,564 ♪ Impossible comes true ♪ 1696 01:33:23,566 --> 01:33:24,997 ♪ Intoxicatin' you ♪ 1697 01:33:24,999 --> 01:33:27,968 ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ 1698 01:33:27,970 --> 01:33:31,270 ♪ We light it up, we won't come down ♪ 1699 01:33:31,272 --> 01:33:34,073 ♪ And the sun can't stop us now ♪ 1700 01:33:34,075 --> 01:33:35,676 ♪ Watchin' it come true ♪ 1701 01:33:35,678 --> 01:33:37,243 ALL: ♪ It's takin' over you ♪ 1702 01:33:37,245 --> 01:33:40,447 - ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ - (cheers and applause) 1703 01:33:40,449 --> 01:33:43,851 PHINEAS: ♪ It's ev'rything you ever want ♪ 1704 01:33:43,853 --> 01:33:46,552 ♪ It's ev'rything you ever need ♪ 1705 01:33:46,554 --> 01:33:49,623 ♪ And it's here right in front of you ♪ 1706 01:33:49,625 --> 01:33:52,926 ♪ This is where you wanna be ♪ 1707 01:33:52,928 --> 01:33:55,962 ♪ It's ev'rything you ever want ♪ 1708 01:33:55,964 --> 01:33:58,899 ♪ It's ev'rything you ever need ♪ 1709 01:33:58,901 --> 01:34:02,202 ♪ And it's here right in front of you ♪ 1710 01:34:02,204 --> 01:34:05,305 ♪ This is where you wanna be ♪ 1711 01:34:05,307 --> 01:34:07,640 ♪ This is where you wanna be ♪ 1712 01:34:07,642 --> 01:34:11,079 ALL: ♪ Where it's covered in all the colored lights ♪ 1713 01:34:11,081 --> 01:34:13,579 ♪ Where the runaways are runnin' the night ♪ 1714 01:34:13,581 --> 01:34:15,883 - ♪ Impossible comes true ♪ - This is for you. 1715 01:34:15,885 --> 01:34:17,217 ♪ It's takin' over you ♪ 1716 01:34:17,219 --> 01:34:20,388 ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ 1717 01:34:22,892 --> 01:34:24,024 What will you be doing? 1718 01:34:24,026 --> 01:34:25,628 Watching my girls grow up. 1719 01:34:27,463 --> 01:34:30,898 - The show must go on. - ♪ We light it up, we won't come down ♪ 1720 01:34:30,900 --> 01:34:33,634 ♪ And the sun can't stop us now ♪ 1721 01:34:33,636 --> 01:34:35,002 ♪ Watchin' it come true ♪ 1722 01:34:35,004 --> 01:34:37,037 ♪ It's takin' over you ♪ 1723 01:34:37,039 --> 01:34:39,639 PHILLIP: ♪ This is the greatest show! ♪ 1724 01:34:39,641 --> 01:34:42,643 ALL: ♪ Where it's covered in all the colored lights ♪ 1725 01:34:42,645 --> 01:34:45,545 ♪ Where the runaways are runnin' the night ♪ 1726 01:34:45,547 --> 01:34:48,681 PHILLIP AND ANNE: ♪ Impossible comes true, it's takin' over you ♪ 1727 01:34:48,683 --> 01:34:51,618 ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ 1728 01:34:51,620 --> 01:34:55,020 ALL: ♪ We light it up, we won't come down ♪ 1729 01:34:55,022 --> 01:34:57,659 ♪ And the walls can't stop us now ♪ 1730 01:34:57,661 --> 01:35:00,895 ♪ Watchin' it come true It's takin' over you ♪ 1731 01:35:00,897 --> 01:35:02,762 ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ 1732 01:35:02,764 --> 01:35:05,399 ♪ 'Cause ev'rything you want is right in front of you ♪ 1733 01:35:05,401 --> 01:35:08,568 ♪ And you see the impossible is comin' true ♪ 1734 01:35:08,570 --> 01:35:13,439 ♪ And the walls can't stop us now ♪ 1735 01:35:13,441 --> 01:35:16,008 - ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ - ♪ Yeah ♪ 1736 01:35:16,010 --> 01:35:19,046 ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ 1737 01:35:19,048 --> 01:35:21,850 ♪ Oh! Oh! ♪ 1738 01:35:21,852 --> 01:35:23,417 Daddy! 1739 01:35:23,419 --> 01:35:25,452 ♪ Oh! Oh! ♪ 1740 01:35:25,454 --> 01:35:27,789 - ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ - PHINEAS: Hey, girls! 1741 01:35:27,791 --> 01:35:30,990 - Hey! - ♪ Oh! Oh! ♪ 1742 01:35:30,992 --> 01:35:34,161 - ♪ Oh! Oh! ♪ - Make way. 1743 01:35:34,163 --> 01:35:37,331 ♪ Oh! Oh! ♪ 1744 01:35:37,333 --> 01:35:40,166 ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ 1745 01:35:40,168 --> 01:35:43,171 ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ 1746 01:35:43,173 --> 01:35:46,271 ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ 1747 01:35:46,273 --> 01:35:49,009 ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ 1748 01:35:49,011 --> 01:35:52,244 - ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ - ♪ This is the greatest show! ♪ 1749 01:35:52,246 --> 01:35:56,248 - ♪ Oh! This is the greatest show! ♪ - ♪ This is the greatest ♪ 1750 01:35:56,250 --> 01:35:59,221 ♪ This is the greatest show! ♪ 1751 01:36:01,357 --> 01:36:04,690 (applause) 1752 01:36:04,692 --> 01:36:07,362 (piano music plays) 1753 01:36:40,396 --> 01:36:43,332 (softly) ♪ It's ev'rything you ever want ♪ 1754 01:36:44,567 --> 01:36:47,602 ♪ It's ev'rything you ever need ♪ 1755 01:36:48,736 --> 01:36:52,774 ♪ And it's here right in front of you ♪ 1756 01:37:09,924 --> 01:37:14,726 ♪ Look out, cause here I come ♪ 1757 01:37:14,728 --> 01:37:19,467 ♪ And I'm marching on to the beat I drum ♪ 1758 01:37:19,469 --> 01:37:22,035 ♪ I'm not scared to be seen ♪ 1759 01:37:22,037 --> 01:37:24,605 ♪ I make no apologies ♪ 1760 01:37:24,607 --> 01:37:26,007 ♪ This is me ♪ 1761 01:37:26,009 --> 01:37:28,575 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1762 01:37:28,577 --> 01:37:30,944 ♪ Oh, oh ♪ 1763 01:37:30,946 --> 01:37:32,980 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1764 01:37:32,982 --> 01:37:34,814 ♪ Oh, oh ♪ 1765 01:37:34,816 --> 01:37:37,117 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 1766 01:37:37,119 --> 01:37:39,786 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1767 01:37:39,788 --> 01:37:44,158 ♪ Another round of bullets hits my skin ♪ 1768 01:37:44,160 --> 01:37:46,326 ♪ Well, fire away ♪ 1769 01:37:46,328 --> 01:37:49,931 ♪ Cause today, I won't let the shame sink in ♪ 1770 01:37:49,933 --> 01:37:52,931 ♪ We are burstin' through the barricades ♪ 1771 01:37:52,933 --> 01:37:55,035 ♪ And reachin' for the sun ♪ 1772 01:37:55,037 --> 01:37:57,337 ♪ We are warriors ♪ 1773 01:37:57,339 --> 01:38:00,239 ♪ Yeah, that's what we've become ♪ 1774 01:38:00,241 --> 01:38:02,708 ♪ Won't let them break me down to dust ♪ 1775 01:38:02,710 --> 01:38:06,378 ♪ I know that there's a place for us ♪ 1776 01:38:06,380 --> 01:38:10,351 ♪ For we are glorious ♪ 1777 01:38:10,353 --> 01:38:14,555 ♪ When the sharpest words wanna cut me down ♪ 1778 01:38:14,557 --> 01:38:19,292 ♪ I'm gonna send a flood, gonna drown 'em out ♪ 1779 01:38:19,294 --> 01:38:22,062 ♪ I am brave, I am bruised ♪ 1780 01:38:22,064 --> 01:38:24,698 ♪ I am who I'm meant to be ♪ 1781 01:38:24,700 --> 01:38:25,998 ♪ This is me ♪ 1782 01:38:26,000 --> 01:38:29,735 ♪ Look out, cause here I come ♪ 1783 01:38:29,737 --> 01:38:34,341 ♪ And I'm marching on to the beat I drum ♪ 1784 01:38:34,343 --> 01:38:37,043 ♪ I'm not scared to be seen ♪ 1785 01:38:37,045 --> 01:38:39,446 ♪ I make no apologies ♪ 1786 01:38:39,448 --> 01:38:42,883 - ♪ This is me ♪ - ♪ Oh oh oh oh ♪ 1787 01:38:42,885 --> 01:38:45,218 ♪ Oh oh oh ♪ 1788 01:38:45,220 --> 01:38:48,288 ♪ Oh oh oh oh ♪ 1789 01:38:48,290 --> 01:38:50,223 ♪ Oh oh oh ♪ 1790 01:38:50,225 --> 01:38:53,258 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 1791 01:38:53,260 --> 01:38:55,863 ♪ Oh, oh, this is me ♪ 1792 01:38:55,865 --> 01:38:57,765 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1793 01:38:57,767 --> 01:39:02,601 ♪ And I know that I deserve your love ♪ 1794 01:39:02,603 --> 01:39:08,140 ♪ There's nothing I'm not worthy of ♪ 1795 01:39:08,142 --> 01:39:10,243 ♪ Oh, oh ♪ 1796 01:39:10,245 --> 01:39:14,814 ♪ When the sharpest words wanna cut me down ♪ 1797 01:39:14,816 --> 01:39:19,520 ♪ I'm gonna send a flood, gonna drown 'em out ♪ 1798 01:39:19,522 --> 01:39:22,123 ♪ This is brave, this is bruised ♪ 1799 01:39:22,125 --> 01:39:24,791 ♪ This is who I'm meant to be ♪ 1800 01:39:24,793 --> 01:39:26,494 ♪ This is me ♪ 1801 01:39:26,496 --> 01:39:29,194 ♪ Look out, cause here I come ♪ 1802 01:39:29,196 --> 01:39:31,597 ♪ Look out, cause here I come ♪ 1803 01:39:31,599 --> 01:39:34,202 ♪ And I'm marching on to the beat I drum ♪ 1804 01:39:34,204 --> 01:39:36,670 ♪ Marching on, marching on ♪ 1805 01:39:36,672 --> 01:39:40,873 ♪ I'm not scared to be seen, I make no apologies ♪ 1806 01:39:40,875 --> 01:39:42,242 ♪ This is me ♪ 1807 01:39:42,244 --> 01:39:44,611 ♪ When the sharpest words wanna cut me down ♪ 1808 01:39:44,613 --> 01:39:47,181 ♪ I'm gonna send a flood to drown them out ♪ 1809 01:39:47,183 --> 01:39:50,150 ♪ I'm gonna send a flood ♪ 1810 01:39:50,152 --> 01:39:54,088 ♪ Gonna drown them out ♪ 1811 01:39:54,090 --> 01:39:57,526 ♪ Oh, oh, oh, this is me ♪ 1812 01:40:00,330 --> 01:40:02,364 ♪ You know I want you ♪ 1813 01:40:04,165 --> 01:40:08,134 ♪ It's not a secret I try to hide ♪ 1814 01:40:08,136 --> 01:40:11,672 ♪ I know you want me ♪ 1815 01:40:11,674 --> 01:40:15,642 ♪ So don't keep saying our hands are tied ♪ 1816 01:40:15,644 --> 01:40:17,845 ♪ You claim it's not in the cards ♪ 1817 01:40:17,847 --> 01:40:20,980 ♪ But fate is pulling you miles away ♪ 1818 01:40:20,982 --> 01:40:23,583 ♪ And out of reach from me ♪ 1819 01:40:23,585 --> 01:40:25,417 ♪ But you're here in my heart ♪ 1820 01:40:25,419 --> 01:40:28,521 ♪ So who can stop me if I decide ♪ 1821 01:40:28,523 --> 01:40:33,659 ♪ That you're my destiny? ♪ 1822 01:40:33,661 --> 01:40:37,631 ♪ What if we rewrite the stars ♪ 1823 01:40:37,633 --> 01:40:41,368 ♪ Say you were made to be mine ♪ 1824 01:40:41,370 --> 01:40:45,006 ♪ Nothing could keep us apart ♪ 1825 01:40:45,008 --> 01:40:49,007 ♪ You'd be the one I was meant to find ♪ 1826 01:40:49,009 --> 01:40:51,077 ♪ It's up to you ♪ 1827 01:40:51,079 --> 01:40:52,912 ♪ And it's up to me ♪ 1828 01:40:52,914 --> 01:40:56,618 ♪ No one can say what we get to be ♪ 1829 01:40:56,620 --> 01:41:00,620 ♪ So why don't we rewrite the stars ♪ 1830 01:41:00,622 --> 01:41:05,125 ♪ Maybe the world could be ours ♪ 1831 01:41:05,127 --> 01:41:07,030 ♪ Tonight ♪ 1832 01:41:13,300 --> 01:41:16,802 ♪ You think it's easy ♪ 1833 01:41:16,804 --> 01:41:21,074 ♪ You think I don't want to run to you ♪ 1834 01:41:21,076 --> 01:41:24,778 ♪ But there are mountains ♪ 1835 01:41:24,780 --> 01:41:28,716 ♪ And there are doors that we can't walk through ♪ 1836 01:41:28,718 --> 01:41:30,883 ♪ I know you're wondering why ♪ 1837 01:41:30,885 --> 01:41:34,953 ♪ Because we're able to be just you and me ♪ 1838 01:41:34,955 --> 01:41:36,722 ♪ Within these walls ♪ 1839 01:41:36,724 --> 01:41:38,490 ♪ But when we go outside ♪ 1840 01:41:38,492 --> 01:41:40,493 ♪ You're gonna wake up and see ♪ 1841 01:41:40,495 --> 01:41:46,699 ♪ That is was hopeless after all ♪ 1842 01:41:46,701 --> 01:41:50,604 ♪ No one can rewrite the stars ♪ 1843 01:41:50,606 --> 01:41:54,475 ♪ How can you say you'll be mine ♪ 1844 01:41:54,477 --> 01:41:57,978 ♪ Everything keeps us apart ♪ 1845 01:41:57,980 --> 01:42:02,081 ♪ And I'm not the one you were meant to find ♪ 1846 01:42:02,083 --> 01:42:04,015 ♪ It's not up to you ♪ 1847 01:42:04,017 --> 01:42:05,784 ♪ It's not up to me ♪ 1848 01:42:05,786 --> 01:42:09,856 ♪ When everyone tells us what we can be ♪ 1849 01:42:09,858 --> 01:42:13,560 ♪ How can we rewrite the stars ♪ 1850 01:42:13,562 --> 01:42:18,031 ♪ Say that the world can be ours ♪ 1851 01:42:18,033 --> 01:42:19,298 ♪ Tonight ♪ 1852 01:42:19,300 --> 01:42:22,802 ♪ All I want is to fly with you ♪ 1853 01:42:22,804 --> 01:42:26,805 ♪ All I want is to fall with you ♪ 1854 01:42:26,807 --> 01:42:31,311 ♪ So just give me all of you ♪ 1855 01:42:31,313 --> 01:42:33,579 - ♪ It feels impossible ♪ - ♪ It's not impossible ♪ 1856 01:42:33,581 --> 01:42:35,315 ♪ Is it impossible ♪ 1857 01:42:35,317 --> 01:42:38,753 ♪ Say that it's possible ♪ 1858 01:42:38,755 --> 01:42:42,489 ♪ How do we rewrite the stars ♪ 1859 01:42:42,491 --> 01:42:46,426 ♪ Say you were made to be mine ♪ 1860 01:42:46,428 --> 01:42:49,931 ♪ Nothing can keep us apart ♪ 1861 01:42:49,933 --> 01:42:54,167 ♪ Cause you are the one I was meant to find ♪ 1862 01:42:54,169 --> 01:42:56,004 ♪ It's up to you ♪ 1863 01:42:56,006 --> 01:42:57,738 ♪ And it's up to me ♪ 1864 01:42:57,740 --> 01:43:01,641 ♪ And no one can say what we get to be ♪ 1865 01:43:01,643 --> 01:43:05,613 ♪ Why don't we rewrite the stars ♪ 1866 01:43:05,615 --> 01:43:10,987 ♪ Changing the world to be ours ♪ 1867 01:43:18,260 --> 01:43:20,929 ♪ You know I want you ♪ 1868 01:43:22,398 --> 01:43:25,900 ♪ It's not a secret I try to hide ♪ 1869 01:43:25,902 --> 01:43:29,835 ♪ But I can't have you ♪ 1870 01:43:29,837 --> 01:43:34,240 ♪ We're bound to break and my hands are tied ♪ 1871 01:43:34,242 --> 01:43:37,079 (majestic music plays) 140490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.