Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,698 --> 00:00:06,869
(fanfare plays)
2
00:00:11,073 --> 00:00:14,277
♪ Whoa ♪
3
00:00:17,281 --> 00:00:20,350
♪ Whoa ♪
4
00:00:23,685 --> 00:00:26,722
♪ Whoa ♪
5
00:00:29,891 --> 00:00:32,928
♪ Whoa ♪
6
00:00:35,999 --> 00:00:38,302
♪ Whoa ♪
7
00:00:42,304 --> 00:00:44,375
♪ Whoa ♪
8
00:00:48,411 --> 00:00:51,177
♪ Whoa ♪
9
00:00:51,179 --> 00:00:54,848
♪ Ladies and gents This is the
moment you've waited for ♪
10
00:00:54,850 --> 00:00:57,284
♪ Whoa ♪
11
00:00:57,286 --> 00:00:58,919
♪ You been searchin'
in the dark ♪
12
00:00:58,921 --> 00:01:01,056
♪ Your sweat soakin'
through the floor ♪
13
00:01:01,058 --> 00:01:03,592
♪ Whoa ♪
14
00:01:03,594 --> 00:01:04,992
♪ And buried in your bones ♪
15
00:01:04,994 --> 00:01:07,161
♪ There's an ache
that you can't ignore ♪
16
00:01:07,163 --> 00:01:08,495
♪ Takin' your breath ♪
17
00:01:08,497 --> 00:01:09,896
♪ Stealin' your mind ♪
18
00:01:09,898 --> 00:01:13,667
♪ And all that was real
is left behind ♪
19
00:01:13,669 --> 00:01:14,968
♪ Don't fight it ♪
20
00:01:14,970 --> 00:01:16,771
♪ It's comin' for you,
runnin' atcha ♪
21
00:01:16,773 --> 00:01:18,471
♪ It's only this moment ♪
22
00:01:18,473 --> 00:01:19,906
♪ Don't care
what comes after ♪
23
00:01:19,908 --> 00:01:22,042
♪ Your fever dream,
can't you see ♪
24
00:01:22,044 --> 00:01:23,776
♪ Gettin' closer ♪
25
00:01:23,778 --> 00:01:26,114
♪ Just surrender cause you
feel the feelin' takin' over ♪
26
00:01:26,116 --> 00:01:29,415
♪ It's fire, it's freedom
it's floodin' open ♪
27
00:01:29,417 --> 00:01:31,084
♪ It's the preacher
in the pulpit ♪
28
00:01:31,086 --> 00:01:32,454
♪ And your blind devotion ♪
29
00:01:32,456 --> 00:01:33,921
♪ There's somethin'
breakin' at the brick ♪
30
00:01:33,923 --> 00:01:35,122
♪ Of ev'ry wall
that's holdin' ♪
31
00:01:35,124 --> 00:01:36,724
♪ All that you know ♪
32
00:01:36,726 --> 00:01:39,227
♪ So tell me
do you wanna go ♪
33
00:01:39,229 --> 00:01:42,563
♪ Where it's covered
in all the colored lights? ♪
34
00:01:42,565 --> 00:01:44,931
♪ Where the runaways
are runnin' the night ♪
35
00:01:44,933 --> 00:01:48,402
♪ Impossible comes true
It's takin' over you ♪
36
00:01:48,404 --> 00:01:51,372
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
37
00:01:51,374 --> 00:01:54,576
♪ We light it up
We won't come down ♪
38
00:01:54,578 --> 00:01:57,245
♪ And the sun
can't stop us now ♪
39
00:01:57,247 --> 00:02:00,514
♪ Watchin' it come true
It's takin' over you ♪
40
00:02:00,516 --> 00:02:03,884
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
41
00:02:03,886 --> 00:02:06,953
♪ It's ev'rything
you ever want ♪
42
00:02:06,955 --> 00:02:09,757
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
43
00:02:09,759 --> 00:02:12,557
♪ And it's here
right in front of you ♪
44
00:02:12,559 --> 00:02:15,830
♪ This is where you wanna be ♪
45
00:02:15,832 --> 00:02:18,900
♪ It's ev'rything
you ever want ♪
46
00:02:18,902 --> 00:02:21,902
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
47
00:02:21,904 --> 00:02:25,205
♪ And it's here
right in front of you ♪
48
00:02:25,207 --> 00:02:28,477
♪ This is where
you wanna be ♪
49
00:02:28,479 --> 00:02:31,245
♪ It's ev'rything
you ever want ♪
50
00:02:31,247 --> 00:02:34,346
(slows) ♪ It's ev'rything
you ever need ♪
51
00:02:34,348 --> 00:02:38,686
- ♪ And it's here right in front of you ♪
- (music stops)
52
00:02:38,688 --> 00:02:42,257
♪ This is where
you wanna be ♪
53
00:02:42,259 --> 00:02:46,092
(quietly) ♪ It's
ev'rything you ever want ♪
54
00:02:46,094 --> 00:02:49,830
- ♪ It's ev'rything you ever need ♪
- (eerie laughter echoes)
55
00:02:49,832 --> 00:02:53,469
- ♪ And it's here right in front of you ♪
- (train whistle blows)
56
00:02:56,504 --> 00:02:57,671
I understand, yes.
57
00:02:57,673 --> 00:02:59,406
Thank you so much, Mr. Jeffries.
Thank you.
58
00:02:59,408 --> 00:03:00,744
You'll have the money
by the end of the day.
59
00:03:03,914 --> 00:03:05,149
Let's go.
60
00:03:06,617 --> 00:03:09,085
Phineas, hurry up.
We're gonna miss the train.
61
00:03:15,857 --> 00:03:17,761
Stand up straight.
62
00:03:18,893 --> 00:03:21,130
Wipe that muck off.
63
00:03:24,065 --> 00:03:25,602
WOMAN:
Pinkie up.
64
00:03:27,470 --> 00:03:29,571
Arm extended, elbow out.
65
00:03:32,108 --> 00:03:33,778
Sip, never slurp.
66
00:03:37,879 --> 00:03:41,748
Pinkie in the air,
arm extended...
67
00:03:41,750 --> 00:03:43,086
elbow out.
68
00:03:43,919 --> 00:03:45,187
Keep your cup level.
69
00:03:46,188 --> 00:03:47,756
Gently lower your cup.
70
00:03:49,159 --> 00:03:50,627
Shall we do it again?
71
00:03:51,527 --> 00:03:52,730
Pinkie in the air...
72
00:03:54,164 --> 00:03:55,463
arm extended...
73
00:03:55,465 --> 00:03:57,163
elbow out.
74
00:03:57,165 --> 00:03:58,934
Gracefully.
75
00:04:00,504 --> 00:04:02,235
(spits, laughs)
76
00:04:02,237 --> 00:04:04,037
(laughs)
77
00:04:04,039 --> 00:04:05,074
Charity, come here.
78
00:04:14,917 --> 00:04:16,852
Your dress.
79
00:04:16,854 --> 00:04:19,055
Is this how
we've taught you to behave?
80
00:04:20,255 --> 00:04:21,826
It's my fault, sir.
81
00:04:23,326 --> 00:04:24,590
I made her laugh.
82
00:04:24,592 --> 00:04:27,530
Well, thank you
for your honesty.
83
00:04:30,099 --> 00:04:32,702
Stay away from my daughter.
84
00:04:51,953 --> 00:04:53,121
(sighs)
85
00:04:54,522 --> 00:04:56,489
How did you get out?
86
00:04:56,491 --> 00:04:58,027
The window.
87
00:05:00,296 --> 00:05:03,632
Father is sending me
to finishing school.
88
00:05:03,634 --> 00:05:05,936
I don't know
what my future will be.
89
00:05:07,837 --> 00:05:09,005
I do.
90
00:05:10,439 --> 00:05:13,674
♪ I close my eyes
and I can see ♪
91
00:05:13,676 --> 00:05:17,612
♪ A world that's
waiting up for me ♪
92
00:05:17,614 --> 00:05:20,517
♪ That I call my own ♪
93
00:05:23,820 --> 00:05:27,055
♪ Through the dark,
through the door ♪
94
00:05:27,057 --> 00:05:30,992
♪ Through where
no one's been before ♪
95
00:05:30,994 --> 00:05:34,198
♪ But it feels like home ♪
96
00:05:36,664 --> 00:05:38,398
♪ They can say,
they can say ♪
97
00:05:38,400 --> 00:05:40,702
♪ It all sounds crazy ♪
98
00:05:42,472 --> 00:05:47,876
♪ They can say, they can say
I've lost my mind ♪
99
00:05:49,446 --> 00:05:51,210
♪ I don't care, I don't care ♪
100
00:05:51,212 --> 00:05:52,850
- ♪ So call me crazy ♪
- (giggles)
101
00:05:55,651 --> 00:06:00,256
♪ We can live in a world
that we design ♪
102
00:06:02,258 --> 00:06:05,191
♪ 'Cause ev'ry night
I lie in bed ♪
103
00:06:05,193 --> 00:06:08,761
♪ The brightest colors
fill my head ♪
104
00:06:08,763 --> 00:06:09,962
♪ A million dreams ♪
105
00:06:09,964 --> 00:06:13,002
- (screams)
- ♪ Are keepin' me awake ♪
106
00:06:15,239 --> 00:06:18,438
♪ I think of what
the world could be ♪
107
00:06:18,440 --> 00:06:21,341
♪ A vision of the one I see ♪
108
00:06:21,343 --> 00:06:27,749
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
109
00:06:27,751 --> 00:06:29,583
♪ Oh, a million dreams ♪
110
00:06:29,585 --> 00:06:31,787
♪ For the world
we're gonna make ♪
111
00:06:39,028 --> 00:06:40,861
♪ They can say, they can say ♪
112
00:06:40,863 --> 00:06:43,667
♪ It all sounds crazy ♪
113
00:06:45,167 --> 00:06:47,301
♪ They can say,
they can say ♪
114
00:06:47,303 --> 00:06:49,336
- Enough!
- ♪ We've lost our minds ♪
115
00:06:49,338 --> 00:06:51,905
PHINEAS:
Charity!
116
00:06:51,907 --> 00:06:53,873
♪ I don't care, I don't care ♪
117
00:06:53,875 --> 00:06:56,280
♪ If they call us crazy ♪
118
00:06:58,180 --> 00:07:01,685
♪ Run away to a world
that we design ♪
119
00:07:04,754 --> 00:07:07,621
♪ 'Cause ev'ry night
I lie in bed ♪
120
00:07:07,623 --> 00:07:10,891
♪ The brightest colors
fill my head ♪
121
00:07:10,893 --> 00:07:17,398
♪ A million dreams
are keepin' me awake ♪
122
00:07:17,400 --> 00:07:20,133
♪ I think of what
the world could be ♪
123
00:07:20,135 --> 00:07:21,434
Hey!
124
00:07:21,436 --> 00:07:23,936
♪ A vision of the one I see ♪
125
00:07:23,938 --> 00:07:26,942
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
126
00:07:26,944 --> 00:07:28,011
No!
127
00:07:30,446 --> 00:07:32,045
♪ Oh, a million dreams ♪
128
00:07:32,047 --> 00:07:34,350
♪ For the world
we're gonna make ♪
129
00:07:50,466 --> 00:07:53,735
Newspapers! Amazing stories
from around the world!
130
00:07:53,737 --> 00:07:56,504
♪ A million dreams
are keepin' me ♪
131
00:07:56,506 --> 00:07:59,908
♪ Awake ♪
132
00:07:59,910 --> 00:08:03,210
PHINEAS: ♪ I think of
what the world could be ♪
133
00:08:03,212 --> 00:08:06,213
CHARITY:
♪ A vision of the one I see ♪
134
00:08:06,215 --> 00:08:11,286
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
135
00:08:12,556 --> 00:08:14,021
♪ Oh, a million dreams ♪
136
00:08:14,023 --> 00:08:17,761
♪ For the world
we're gonna make ♪
137
00:08:19,963 --> 00:08:23,031
MAN: Come! Join the Great
American Railroad!
138
00:08:23,033 --> 00:08:25,765
Three meals a day.
Roof over your head.
139
00:08:25,767 --> 00:08:30,037
Fair and ample wages.
Come, make your fortune!
140
00:08:30,039 --> 00:08:32,806
See the open plains of America!
141
00:08:32,808 --> 00:08:35,278
Opportunity awaits you, sir,
out on the rails!
142
00:08:52,226 --> 00:08:53,926
Sir, I...
143
00:08:53,928 --> 00:08:55,496
I know I don't come
from much,
144
00:08:55,498 --> 00:08:58,398
but I will take care
of your daughter
145
00:08:58,400 --> 00:09:01,504
and I will give her a life
as grand as this one.
146
00:09:07,808 --> 00:09:09,378
CHARITY:
Bye, Mother.
147
00:09:10,813 --> 00:09:12,080
She'll be back.
148
00:09:12,082 --> 00:09:15,681
Sooner or later,
she'll tire of your life...
149
00:09:15,683 --> 00:09:17,018
of having nothing,
150
00:09:17,020 --> 00:09:18,819
and she'll come
running back home.
151
00:09:18,821 --> 00:09:20,123
(both laughing)
152
00:09:28,564 --> 00:09:31,398
♪ Ev'ry night I lie in bed ♪
153
00:09:31,400 --> 00:09:34,935
♪ The brightest colors
fill my head ♪
154
00:09:34,937 --> 00:09:41,041
♪ A million dreams
are keepin' me awake ♪
155
00:09:41,043 --> 00:09:44,546
♪ I think of what
the world could be ♪
156
00:09:44,548 --> 00:09:47,614
♪ A vision of the one I see ♪
157
00:09:47,616 --> 00:09:52,956
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
158
00:09:53,924 --> 00:09:55,789
♪ Oh, a million dreams ♪
159
00:09:55,791 --> 00:09:58,993
♪ For the world
we're gonna make ♪
160
00:09:58,995 --> 00:10:02,196
♪ However big
However small ♪
161
00:10:02,198 --> 00:10:06,567
♪ Let me be a part of it all ♪
162
00:10:06,569 --> 00:10:10,939
♪ Share your dreams with me ♪
163
00:10:12,175 --> 00:10:15,208
♪ You may be right
You may be wrong ♪
164
00:10:15,210 --> 00:10:18,979
♪ But say that
you'll bring me along ♪
165
00:10:18,981 --> 00:10:22,249
♪ To the world you see ♪
166
00:10:22,251 --> 00:10:26,620
BOTH: ♪ To the world I
close my eyes to see ♪
167
00:10:26,622 --> 00:10:31,059
♪ I close my eyes to see ♪
168
00:10:32,126 --> 00:10:35,329
♪ Cause ev'ry night
I lie in bed ♪
169
00:10:35,331 --> 00:10:38,499
♪ The brightest colors
fill my head ♪
170
00:10:38,501 --> 00:10:42,470
♪ A million dreams
are keepin' me awake ♪
171
00:10:42,472 --> 00:10:45,206
♪ A million dreams
A million dreams ♪
172
00:10:45,208 --> 00:10:48,375
BOTH: ♪ I think of what
the world could be ♪
173
00:10:48,377 --> 00:10:51,545
♪ A vision of the one I see ♪
174
00:10:51,547 --> 00:10:55,619
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
175
00:10:58,187 --> 00:10:59,886
♪ A million dreams ♪
176
00:10:59,888 --> 00:11:02,459
♪ For the world
we're gonna make ♪
177
00:11:09,131 --> 00:11:12,902
♪ For the world
we're gonna make ♪
178
00:11:21,043 --> 00:11:22,309
- CHALMERS: Mr. Smith?
- SMITH: Yes.
179
00:11:22,311 --> 00:11:23,945
- CHALMERS: Have a look at this.
- SMITH: Of course.
180
00:11:23,947 --> 00:11:26,049
(typing and clacking)
181
00:11:31,286 --> 00:11:33,489
(typing and clacking continues)
182
00:11:42,164 --> 00:11:44,631
SMITH:
Yes, yes, I see it.
183
00:11:44,633 --> 00:11:46,099
Thank you,
Chalmers, that'll do.
184
00:11:46,101 --> 00:11:48,470
Sir, Phineas Taylor Barnum.
185
00:11:48,472 --> 00:11:50,337
If I may, sir...
186
00:11:50,339 --> 00:11:52,005
I believe
I have skills and ideas
187
00:11:52,007 --> 00:11:53,441
that go well beyond
punching numbers
188
00:11:53,443 --> 00:11:54,408
into an adding machine.
189
00:11:54,410 --> 00:11:55,876
Well, I've read about
this German fellow,
190
00:11:55,878 --> 00:11:57,543
Lilienthal, I believe,
who's developed
191
00:11:57,545 --> 00:12:00,115
a glider that can take
a man in the air, sir.
192
00:12:00,117 --> 00:12:01,414
Isn't that amazing?
193
00:12:01,416 --> 00:12:03,582
I mean, if you were
to apply that to this business,
194
00:12:03,584 --> 00:12:04,985
it would be revolutionary.
195
00:12:04,987 --> 00:12:07,855
Gentlemen!
Can I have your attention?
196
00:12:07,857 --> 00:12:09,692
You're all dismissed.
197
00:12:10,824 --> 00:12:12,125
Bankrupt?
198
00:12:12,127 --> 00:12:14,227
I thought the company
had a dozen trading ships.
199
00:12:14,229 --> 00:12:16,332
Yes, at the bottom
of the South China Sea.
200
00:12:16,933 --> 00:12:19,436
Typhoon sank 'em all.
201
00:12:21,170 --> 00:12:23,172
(indistinct murmuring)
202
00:12:47,063 --> 00:12:49,299
(children chattering)
203
00:12:51,933 --> 00:12:53,166
(imitating gunfire)
204
00:12:53,168 --> 00:12:55,237
(squealing, giggling)
205
00:12:56,573 --> 00:12:59,342
- Tag, you're it!
- Oh, you're in for it!
206
00:13:00,174 --> 00:13:01,076
Hey.
207
00:13:01,078 --> 00:13:03,744
Oh, God! You're home early.
208
00:13:03,746 --> 00:13:05,314
And until further notice.
209
00:13:09,352 --> 00:13:11,485
Well, I didn't think
you were long for that job.
210
00:13:11,487 --> 00:13:13,320
Or any job, apparently.
211
00:13:13,322 --> 00:13:15,759
That's what makes our life
together so exciting.
212
00:13:16,425 --> 00:13:18,127
Charity.
213
00:13:21,029 --> 00:13:23,764
This isn't the life
I promised you.
214
00:13:23,766 --> 00:13:25,667
But I have everything I want.
215
00:13:25,669 --> 00:13:27,235
What about the magic?
216
00:13:27,237 --> 00:13:28,970
What do you call
those two girls?
217
00:13:28,972 --> 00:13:31,672
(laughing)
218
00:13:31,674 --> 00:13:34,044
Hey, you partners, look who
moseyed into the corral.
219
00:13:35,776 --> 00:13:36,977
Daddy!
220
00:13:36,979 --> 00:13:38,312
- PHINEAS: Come here!
- Did you bring a present?
221
00:13:38,314 --> 00:13:39,879
- A present for what?
- (laughing)
222
00:13:39,881 --> 00:13:41,513
- For my birthday!
- Your what?
223
00:13:41,515 --> 00:13:44,217
- My birthday.
- It's not your birthday.
224
00:13:44,219 --> 00:13:47,152
Okay, I do have a present...
225
00:13:47,154 --> 00:13:49,289
but not just any present.
Oh, no.
226
00:13:49,291 --> 00:13:52,760
The most amazing
birthday present ever.
227
00:13:52,762 --> 00:13:55,328
This extraordinary machine
was originally created
228
00:13:55,330 --> 00:13:57,264
by Leonardo da Vinci,
400 years ago.
229
00:13:57,266 --> 00:13:59,634
But the blueprints had been
lost for centuries
230
00:13:59,636 --> 00:14:01,936
until just last week,
on a stormy night,
231
00:14:01,938 --> 00:14:04,070
when a sunken pirate ship
washed up
232
00:14:04,072 --> 00:14:05,873
on the shores of Nantucket.
233
00:14:05,875 --> 00:14:08,175
They found skeletons
and treasures
234
00:14:08,177 --> 00:14:10,008
and the blueprints
were recovered
235
00:14:10,010 --> 00:14:15,115
by none other
than J. W. Mercantile.
236
00:14:15,117 --> 00:14:17,518
The blueprints crossed my desk
very briefly
237
00:14:17,520 --> 00:14:19,586
but I managed
to commit them to memory.
238
00:14:19,588 --> 00:14:23,794
And if I have
remembered correctly...
239
00:14:30,365 --> 00:14:32,569
Happy birthday, Caroline.
240
00:14:39,944 --> 00:14:41,643
This is a wishing machine.
241
00:14:41,645 --> 00:14:43,547
You tell it your wishes...
242
00:14:44,546 --> 00:14:47,514
and it keeps them safe
until they come true.
243
00:14:47,516 --> 00:14:51,552
Even if you forget them,
they're always there.
244
00:14:51,554 --> 00:14:52,719
Can I tell a wish?
245
00:14:52,721 --> 00:14:55,221
Step right up. Go ahead.
246
00:14:55,223 --> 00:14:59,026
I wish to marry Santa Claus.
247
00:14:59,028 --> 00:15:00,832
That is a good wish.
248
00:15:01,931 --> 00:15:05,701
I wish for ballet slippers.
249
00:15:11,775 --> 00:15:13,775
Hey, that's a good wish, too.
250
00:15:14,409 --> 00:15:16,179
What's your wish, Mommy?
251
00:15:17,880 --> 00:15:19,682
I wish...
252
00:15:24,087 --> 00:15:27,120
for happiness
like this forever
253
00:15:27,122 --> 00:15:28,825
for you and you...
254
00:15:30,593 --> 00:15:32,429
and for your father.
255
00:15:32,928 --> 00:15:34,596
Boring!
256
00:15:34,598 --> 00:15:36,297
- CHARITY: Boring?
- (Phineas laughs)
257
00:15:36,299 --> 00:15:39,600
Since when has happiness
ever been boring?
258
00:15:39,602 --> 00:15:42,668
♪ Ev'ry night I lie in bed ♪
259
00:15:42,670 --> 00:15:45,840
♪ The brightest colors
fill my head ♪
260
00:15:45,842 --> 00:15:50,815
♪ A million dreams
are keepin' me awake ♪
261
00:15:52,580 --> 00:15:56,116
BOTH GIRLS: ♪ I think of
what the world could be ♪
262
00:15:56,118 --> 00:15:59,352
♪ A vision of the one I see ♪
263
00:15:59,354 --> 00:16:03,792
♪ A million dreams
is all it's gonna take ♪
264
00:16:07,596 --> 00:16:09,696
PHINEAS:
♪ A million dreams ♪
265
00:16:09,698 --> 00:16:12,903
♪ For the world
we're gonna make ♪
266
00:16:21,376 --> 00:16:24,177
(typing, clacking)
267
00:16:24,179 --> 00:16:26,183
(man laughing)
268
00:16:27,282 --> 00:16:30,816
The goat prices go up,
so the pork bellies go down.
269
00:16:30,818 --> 00:16:32,019
(door opens)
270
00:16:32,021 --> 00:16:34,153
- Charles, we're leaving.
- Huh?
271
00:16:34,155 --> 00:16:35,657
This bank only wants
to lend money
272
00:16:35,659 --> 00:16:36,793
to people with money.
273
00:16:41,231 --> 00:16:43,766
What are you
looking at, flop-doodle?
274
00:16:46,036 --> 00:16:47,938
Mr. Barnum.
275
00:16:49,939 --> 00:16:53,740
This venture you propose
is risky and somewhat bizarre.
276
00:16:53,742 --> 00:16:55,710
It's a good bet
is what it is, sir.
277
00:16:55,712 --> 00:16:57,378
People don't
want to admit it...
278
00:16:57,380 --> 00:17:00,149
but they're fascinated
with the exotic and the macabre.
279
00:17:00,151 --> 00:17:01,817
It's why we stare at it.
280
00:17:01,819 --> 00:17:04,621
The bank is going to need
substantial collateral.
281
00:17:05,888 --> 00:17:09,122
Of course. I, uh,
I wouldn't suggest otherwise.
282
00:17:09,124 --> 00:17:11,225
The deed and title
to my entire flotilla
283
00:17:11,227 --> 00:17:12,429
of trading vessels.
284
00:17:15,831 --> 00:17:18,331
CHARITY: Why would a
bank loan us $10,000?
285
00:17:18,333 --> 00:17:20,667
Because we put up collateral.
286
00:17:20,669 --> 00:17:22,136
But, dear, we don't
have any collateral.
287
00:17:22,138 --> 00:17:23,137
Sure we do.
288
00:17:23,139 --> 00:17:24,406
In the South China Seas.
289
00:17:24,408 --> 00:17:26,106
In the South China Seas?
290
00:17:26,108 --> 00:17:28,342
Deep in the South China Seas.
291
00:17:28,344 --> 00:17:31,545
And what did
we buy with this loan?
292
00:17:31,547 --> 00:17:34,782
"Barnum's American Museum
of Curiosities."
293
00:17:34,784 --> 00:17:36,453
What kind of museum is it?
294
00:17:37,786 --> 00:17:39,187
(laughs)
295
00:17:39,189 --> 00:17:40,620
A place to be transported.
296
00:17:40,622 --> 00:17:42,222
A place where people
can see things
297
00:17:42,224 --> 00:17:43,392
they've never seen before.
298
00:17:43,793 --> 00:17:44,625
Huh?
299
00:17:44,627 --> 00:17:46,726
- Wax figures?
- Yeah. Yeah.
300
00:17:46,728 --> 00:17:48,595
They're all the rage
in Europe. Look.
301
00:17:48,597 --> 00:17:51,233
Marie Antoinette with the
sore throat. Napoleon.
302
00:17:51,235 --> 00:17:53,133
Come here. See?
303
00:17:53,135 --> 00:17:56,036
You've already met some of the
most famous folks in history.
304
00:17:56,038 --> 00:17:57,405
But they're not all wax.
305
00:17:57,407 --> 00:18:00,908
This is the great O'Malley.
306
00:18:00,910 --> 00:18:03,677
Master of sleight of hand.
A king of deception.
307
00:18:03,679 --> 00:18:05,582
You don't look like a magician.
308
00:18:06,315 --> 00:18:07,881
I'm a thief.
309
00:18:07,883 --> 00:18:08,981
A very good thief.
310
00:18:08,983 --> 00:18:11,051
- I caught him nicking my watch.
- (coin clatters)
311
00:18:11,053 --> 00:18:12,153
- See?
- An elephant!
312
00:18:12,155 --> 00:18:13,255
Not just any elephant.
313
00:18:13,257 --> 00:18:14,254
I can get you
somethin' real nice.
314
00:18:14,256 --> 00:18:15,255
Just say the word.
315
00:18:15,257 --> 00:18:16,290
Thank you.
316
00:18:16,292 --> 00:18:17,624
Oh, yeah.
This is a ten-ton bull
317
00:18:17,626 --> 00:18:19,627
straight from
the plains of Africa.
318
00:18:19,629 --> 00:18:22,196
- And look at that.
- (laughing)
319
00:18:22,198 --> 00:18:24,167
The tallest giraffe
in the world.
320
00:18:25,198 --> 00:18:25,698
CAROLINE:
Can I climb up its leg?
321
00:18:25,700 --> 00:18:28,100
- Absolutely not. Okay.
- (giggling)
322
00:18:28,102 --> 00:18:31,071
Now, I know how it looks.
323
00:18:31,073 --> 00:18:32,505
If you didn't,
I'd be worried.
324
00:18:32,507 --> 00:18:34,341
I mean, it just
needs a little work, but...
325
00:18:34,343 --> 00:18:35,775
The loan has to be
paid back every month.
326
00:18:35,777 --> 00:18:37,677
Oh, yeah, we're gonna pay it.
We just need customers.
327
00:18:37,679 --> 00:18:39,350
- Hundreds of them.
- We're gonna get them.
328
00:18:40,985 --> 00:18:42,616
(all laughing)
329
00:18:42,618 --> 00:18:44,284
Welcome to the Barnum Museum.
330
00:18:44,286 --> 00:18:45,652
It is one hour
of your time, sir,
331
00:18:45,654 --> 00:18:47,187
but it will change your life.
332
00:18:47,189 --> 00:18:48,522
We have shows
on the hour every hour.
333
00:18:48,524 --> 00:18:50,190
I love your dress.
334
00:18:50,192 --> 00:18:51,658
Surely not for
the faint of heart,
335
00:18:51,660 --> 00:18:53,561
but I can tell
you're gonna love it.
336
00:18:53,563 --> 00:18:55,463
Half price for anyone
who's wearing a hat.
337
00:18:55,465 --> 00:18:56,697
Ho, ho! That's you, sir.
338
00:18:56,699 --> 00:18:59,734
- Welcome to the Barnum Museum.
- (sighs)
339
00:18:59,736 --> 00:19:02,340
(horse neighs)
340
00:19:05,708 --> 00:19:06,674
Load of garbage.
341
00:19:06,676 --> 00:19:08,276
Goodness, no. It's rubbish.
342
00:19:08,278 --> 00:19:10,343
Welcome to the Barnum Museum,
where everyone's special...
343
00:19:10,345 --> 00:19:12,146
How many tickets?
344
00:19:12,148 --> 00:19:14,417
- Three.
- Three.
345
00:19:39,575 --> 00:19:41,076
CAROLINE:
Daddy.
346
00:19:45,648 --> 00:19:47,049
Daddy.
347
00:19:52,256 --> 00:19:54,487
Did you sell
any more tickets today?
348
00:19:54,489 --> 00:19:56,624
A few. Yeah.
349
00:19:56,626 --> 00:19:58,891
Most everyone was rushing home,
it's Friday,
350
00:19:58,893 --> 00:20:03,863
but we sold a few.
351
00:20:03,865 --> 00:20:07,967
I think you have too many dead
things in your museum, Daddy.
352
00:20:07,969 --> 00:20:09,368
Do you?
353
00:20:09,370 --> 00:20:12,676
She's right.
You need something alive.
354
00:20:15,678 --> 00:20:17,344
Go to sleep, both of you.
355
00:20:17,346 --> 00:20:19,682
Something sensational.
356
00:20:20,315 --> 00:20:21,916
That's a big word.
357
00:20:21,918 --> 00:20:24,119
It's your word.
358
00:20:24,121 --> 00:20:27,120
Something that isn't stuffed.
359
00:20:27,122 --> 00:20:29,625
- Like a mermaid.
- Or a unicorn.
360
00:20:30,992 --> 00:20:33,327
Unicorns aren't real.
361
00:20:33,329 --> 00:20:35,800
Well, mermaids
aren't real either.
362
00:20:56,218 --> 00:20:58,120
(dog barking)
363
00:21:02,325 --> 00:21:04,390
You must be Gertrude Stratton.
364
00:21:04,392 --> 00:21:05,661
I'm looking for your son.
365
00:21:06,430 --> 00:21:07,765
I don't have a son.
366
00:21:08,465 --> 00:21:10,097
The hospital record says you do.
367
00:21:10,099 --> 00:21:12,535
Charles, right? Age 22?
368
00:21:17,273 --> 00:21:18,775
GERTRUDE:
Charles!
369
00:21:20,274 --> 00:21:21,508
Charles!
370
00:21:21,510 --> 00:21:23,612
(door unlocking)
371
00:21:35,325 --> 00:21:36,892
P.T. Barnum, at your service.
372
00:21:38,527 --> 00:21:40,895
I am putting together a show
373
00:21:40,897 --> 00:21:42,131
and I need a star.
374
00:21:43,266 --> 00:21:45,366
You want people
to laugh at me.
375
00:21:45,368 --> 00:21:46,699
Well, they're laughing
anyway, kid,
376
00:21:46,701 --> 00:21:47,970
so might as well get paid.
377
00:21:57,380 --> 00:21:59,447
I see a soldier,
no, a general
378
00:21:59,449 --> 00:22:02,950
riding across the stage
with a sword and a gun,
379
00:22:02,952 --> 00:22:04,551
and... and...
380
00:22:04,553 --> 00:22:07,087
and the most beautiful uniform
ever made.
381
00:22:07,089 --> 00:22:08,988
People will come
from all over the world,
382
00:22:08,990 --> 00:22:11,994
and when they see him,
they won't laugh.
383
00:22:11,996 --> 00:22:13,730
(door unlocks)
384
00:22:17,167 --> 00:22:18,836
They'll salute.
385
00:22:34,716 --> 00:22:35,986
How's it looking, girls?
386
00:22:42,658 --> 00:22:44,524
MAN:
Hey! You looking for freaks?
387
00:22:44,526 --> 00:22:46,329
I know where
you can find one of them.
388
00:22:47,528 --> 00:22:48,762
Really?
389
00:22:48,764 --> 00:22:52,069
(woman vocalizing)
390
00:22:53,102 --> 00:22:54,704
Come on, girls.
391
00:22:56,304 --> 00:22:59,039
(vocalizing continues)
392
00:22:59,041 --> 00:22:59,940
Hello.
393
00:22:59,942 --> 00:23:01,176
Sir, you shouldn't
be here.
394
00:23:01,178 --> 00:23:03,147
I'm sorry,
who's doing that singing?
395
00:23:04,046 --> 00:23:05,148
(singing ends)
396
00:23:06,216 --> 00:23:08,582
It's you, isn't it?
397
00:23:08,584 --> 00:23:10,516
Sir, I'll have
to ask you to leave.
398
00:23:10,518 --> 00:23:12,354
You are so talented, blessed...
399
00:23:15,091 --> 00:23:16,359
Extraordinary.
400
00:23:17,625 --> 00:23:19,227
Unique.
401
00:23:20,429 --> 00:23:22,263
I would even say beautiful.
402
00:23:22,265 --> 00:23:24,498
(women laughing)
403
00:23:24,500 --> 00:23:25,867
Sir.
404
00:23:26,535 --> 00:23:28,605
Please leave me alone.
405
00:23:35,946 --> 00:23:37,981
They don't understand,
but they will.
406
00:23:40,149 --> 00:23:42,885
♪ ♪
407
00:23:52,327 --> 00:23:53,694
This line is so...
408
00:23:53,696 --> 00:23:57,399
Oh, my God! Oh, goodness.
409
00:23:57,401 --> 00:24:01,834
PHINEAS: Okay. Anne and W.D. Wheeler.
Brother and sister?
410
00:24:01,836 --> 00:24:04,571
- Yes, sir.
- Terrific. And what do you do?
411
00:24:04,573 --> 00:24:05,706
Trapeze.
412
00:24:05,708 --> 00:24:08,074
Trapeze. Okay.
413
00:24:08,076 --> 00:24:09,676
You know, people
aren't gonna like it
414
00:24:09,678 --> 00:24:11,212
if you put us on the stage.
415
00:24:11,214 --> 00:24:13,317
Oh, I'm counting on it.
416
00:24:14,850 --> 00:24:17,686
Is this over your...
417
00:24:17,688 --> 00:24:18,919
Entire body.
418
00:24:18,921 --> 00:24:20,722
Terrific.
I don't need to see it.
419
00:24:24,259 --> 00:24:27,764
Now. (laughing) Yes!
420
00:24:29,865 --> 00:24:31,531
Can I just ask
how heavy you are?
421
00:24:31,533 --> 00:24:33,100
Do you have a number for that?
422
00:24:33,102 --> 00:24:36,338
- I prefer not to say, but...
- Just between you and me.
423
00:24:36,340 --> 00:24:38,805
500 pounds.
424
00:24:38,807 --> 00:24:42,944
- 750 pounds, you said?
- 750 pounds, it is!
425
00:24:52,455 --> 00:24:54,254
What is your name?
426
00:24:54,256 --> 00:24:56,756
Vasily Palvos, sir.
427
00:24:56,758 --> 00:24:58,358
Yeah, we're gonna
change that name.
428
00:24:58,360 --> 00:25:00,863
Uh, I think you're Irish.
429
00:25:02,532 --> 00:25:04,200
We have a show!
430
00:25:05,835 --> 00:25:08,335
That's good,
but I need it five times bigger!
431
00:25:08,337 --> 00:25:09,535
And I want it everywhere!
432
00:25:09,537 --> 00:25:11,138
Carriages,
sides of trains,
433
00:25:11,140 --> 00:25:14,675
trolleys, crates, milk bottles,
everywhere they look!
434
00:25:14,677 --> 00:25:17,346
Barnum's American Museum.
435
00:25:20,515 --> 00:25:22,051
MAN:
Nice to see you, sir.
436
00:25:25,654 --> 00:25:28,656
♪ You stumble
through your days ♪
437
00:25:28,658 --> 00:25:30,659
♪ Got your head hung low ♪
438
00:25:30,661 --> 00:25:34,028
♪ Your sky's a shade of gray ♪
439
00:25:34,030 --> 00:25:35,662
♪ Like a zombie in a maze ♪
440
00:25:35,664 --> 00:25:36,765
Two, please.
441
00:25:36,766 --> 00:25:38,765
♪ You're asleep inside ♪
442
00:25:38,767 --> 00:25:41,369
♪ But you can shake awake ♪
443
00:25:41,371 --> 00:25:43,402
♪ 'Cause you're just
a dead man walkin' ♪
444
00:25:43,404 --> 00:25:45,170
♪ Thinkin' that's
your only option ♪
445
00:25:45,172 --> 00:25:46,939
♪ But you can
flick the switch ♪
446
00:25:46,941 --> 00:25:49,476
♪ And brighten up
your darkest day ♪
447
00:25:49,478 --> 00:25:51,277
♪ Sun is up
and the color's blindin' ♪
448
00:25:51,279 --> 00:25:53,312
♪ Take a world
and redefine it ♪
449
00:25:53,314 --> 00:25:55,115
♪ Leave behind
your narrow mind ♪
450
00:25:55,117 --> 00:25:56,918
♪ You'll never be the same ♪
451
00:25:56,920 --> 00:26:00,654
♪ Come alive
Come alive ♪
452
00:26:00,656 --> 00:26:02,823
♪ Go and light your light ♪
453
00:26:02,825 --> 00:26:04,858
♪ Let it burn so bright ♪
454
00:26:04,860 --> 00:26:08,795
♪ Reachin' up
to the sky ♪
455
00:26:08,797 --> 00:26:10,964
♪ And it's open wide ♪
456
00:26:10,966 --> 00:26:13,267
♪ You're electrified ♪
457
00:26:13,269 --> 00:26:15,302
♪ And the world
becomes a fantasy ♪
458
00:26:15,304 --> 00:26:17,405
♪ And you're more
than you could ever be ♪
459
00:26:17,407 --> 00:26:20,674
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
460
00:26:20,676 --> 00:26:21,975
Whoa!
461
00:26:21,977 --> 00:26:23,444
♪ And you know
you can't go back again ♪
462
00:26:23,446 --> 00:26:25,412
♪ To the world
that you were livin' in ♪
463
00:26:25,414 --> 00:26:29,049
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
464
00:26:29,051 --> 00:26:31,119
♪ So come alive! ♪
465
00:26:31,121 --> 00:26:32,854
Whoa!
466
00:26:34,256 --> 00:26:36,125
(people gasping)
467
00:26:44,867 --> 00:26:46,065
Lettie! Lettie!
468
00:26:46,067 --> 00:26:47,468
- They're waiting!
- For what?
469
00:26:47,470 --> 00:26:48,968
- For you.
- No.
470
00:26:48,970 --> 00:26:50,938
They don't know it yet...
471
00:26:50,940 --> 00:26:52,308
but they are gonna love you.
472
00:26:54,110 --> 00:26:55,178
Trust me.
473
00:26:56,411 --> 00:26:57,948
(people gasp)
474
00:27:00,216 --> 00:27:02,553
Tom! Up, up!
475
00:27:07,890 --> 00:27:09,258
♪ I see it in your eyes ♪
476
00:27:10,491 --> 00:27:12,259
♪ You believe that lie ♪
477
00:27:12,261 --> 00:27:15,594
♪ That you need
to hide your face ♪
478
00:27:15,596 --> 00:27:17,566
♪ Afraid to step outside ♪
479
00:27:18,534 --> 00:27:20,267
♪ So you lock the door ♪
480
00:27:20,269 --> 00:27:23,169
♪ But don't you stay that way ♪
481
00:27:23,171 --> 00:27:25,139
♪ No more livin'
in those shadows ♪
482
00:27:25,141 --> 00:27:27,207
♪ You and me,
we know how that goes ♪
483
00:27:27,209 --> 00:27:28,508
♪ 'Cause once you see it ♪
484
00:27:28,510 --> 00:27:31,379
♪ Oh, you'll never,
never be the same ♪
485
00:27:31,381 --> 00:27:33,313
♪ A little bit
of lightnin' strikin' ♪
486
00:27:33,315 --> 00:27:35,249
♪ Bottled up
to keep on shinin' ♪
487
00:27:35,251 --> 00:27:37,016
♪ You can prove
there's more to you ♪
488
00:27:37,018 --> 00:27:38,385
♪ You cannot be afraid ♪
489
00:27:38,387 --> 00:27:42,755
♪ Come alive
Come alive ♪
490
00:27:42,757 --> 00:27:44,724
♪ Go and light your light ♪
491
00:27:44,726 --> 00:27:46,793
♪ Let it burn so bright ♪
492
00:27:46,795 --> 00:27:50,899
♪ Reachin' up
to the sky ♪
493
00:27:50,901 --> 00:27:52,766
♪ And it's open wide ♪
494
00:27:52,768 --> 00:27:55,035
♪ You're electrified ♪
495
00:27:55,037 --> 00:27:57,138
♪ And the world
becomes a fantasy ♪
496
00:27:57,140 --> 00:27:58,938
♪ And you're more
than you could ever be ♪
497
00:27:58,940 --> 00:28:03,143
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
498
00:28:03,145 --> 00:28:05,277
♪ And we know
we can't go back again ♪
499
00:28:05,279 --> 00:28:07,447
♪ To the world
that we were livin' in ♪
500
00:28:07,449 --> 00:28:11,017
♪ 'Cause we're dreamin'
with our eyes wide open ♪
501
00:28:11,019 --> 00:28:12,652
♪ So come alive! ♪
502
00:28:12,654 --> 00:28:14,958
- (applause)
- Bravo!
503
00:28:17,192 --> 00:28:19,127
MAN:
That was great!
504
00:28:19,129 --> 00:28:21,895
- More!
- Fantastic!
505
00:28:21,897 --> 00:28:23,300
O'MALLEY:
This is bad.
506
00:28:24,667 --> 00:28:27,100
"Criminal." "Degrading."
507
00:28:27,102 --> 00:28:28,635
"A circus."
I like "circus."
508
00:28:28,637 --> 00:28:30,403
MAN:
That's right, fat boy!
509
00:28:30,405 --> 00:28:32,238
(distant shouting)
510
00:28:32,240 --> 00:28:34,474
You gonna protect
that bearded lady?
511
00:28:34,476 --> 00:28:35,478
PHINEAS:
Hey!
512
00:28:37,145 --> 00:28:38,648
- Hey! That's enough!
- MAN: Freak!
513
00:28:39,248 --> 00:28:40,747
Walter!
514
00:28:40,749 --> 00:28:42,050
Inside, all of you. Right now.
515
00:28:42,052 --> 00:28:43,382
Look at 'em run!
516
00:28:43,384 --> 00:28:45,954
- We don't want your kind!
- Get outta here!
517
00:28:45,956 --> 00:28:48,988
That's right, you freaks!
Your master's calling!
518
00:28:48,990 --> 00:28:50,425
That's quite enough, sir.
519
00:28:54,595 --> 00:28:56,265
Nothing more to look at!
520
00:28:57,432 --> 00:29:00,067
At your service!
521
00:29:00,069 --> 00:29:01,936
Reprint this review
in every paper in New York.
522
00:29:01,938 --> 00:29:04,074
Half price tickets
to anyone who brings it in.
523
00:29:11,246 --> 00:29:13,613
♪ Come one, come all ♪
524
00:29:13,615 --> 00:29:15,681
♪ Come in, come on ♪
525
00:29:15,683 --> 00:29:18,986
♪ To anyone
who's bursting with a dream ♪
526
00:29:18,988 --> 00:29:21,620
ALL:
♪ Come one, come all ♪
527
00:29:21,622 --> 00:29:23,823
♪ You hear the call ♪
528
00:29:23,825 --> 00:29:28,662
♪ To anyone who's searching
for a way to break free ♪
529
00:29:28,664 --> 00:29:30,831
ALL:
♪ Break free ♪
530
00:29:30,833 --> 00:29:32,666
♪ Break free! ♪
531
00:29:32,668 --> 00:29:34,835
♪ And the world
becomes a fantasy ♪
532
00:29:34,837 --> 00:29:36,771
♪ And you're more
than you could ever be ♪
533
00:29:36,773 --> 00:29:40,774
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
534
00:29:40,776 --> 00:29:43,043
♪ And we know
we can't go back again ♪
535
00:29:43,045 --> 00:29:44,910
♪ To the world
that we were livin' in ♪
536
00:29:44,912 --> 00:29:47,783
♪ 'Cause we're dreamin'
with our eyes wide open ♪
537
00:29:47,785 --> 00:29:49,217
♪ Hey ♪
538
00:29:49,219 --> 00:29:51,319
♪ And the world
becomes a fantasy ♪
539
00:29:51,321 --> 00:29:53,019
♪ And you're more
than you could ever be ♪
540
00:29:53,021 --> 00:29:55,922
♪ 'Cause you're dreamin'
with your eyes wide open ♪
541
00:29:55,924 --> 00:29:57,257
♪ Yeah, yeah ♪
542
00:29:57,259 --> 00:29:59,391
♪ And we know
we can't go back again ♪
543
00:29:59,393 --> 00:30:01,295
♪ To the world
that we were livin' in ♪
544
00:30:01,297 --> 00:30:05,532
♪ 'Cause we're dreamin'
with our eyes wide open ♪
545
00:30:05,534 --> 00:30:08,870
♪ 'Cause we're dreamin'
with our eyes wide open ♪
546
00:30:08,872 --> 00:30:10,603
♪ So come alive! ♪
547
00:30:10,605 --> 00:30:14,007
♪ Come alive ♪
548
00:30:14,009 --> 00:30:16,343
♪ Yeah ♪
549
00:30:16,345 --> 00:30:18,746
(silence)
550
00:30:18,748 --> 00:30:20,616
(inaudible)
551
00:30:25,520 --> 00:30:27,987
(applause begins)
552
00:30:27,989 --> 00:30:30,727
(cheers and applause)
553
00:30:44,039 --> 00:30:47,041
VENDOR:
Peanuts. Get your peanuts here.
554
00:30:47,043 --> 00:30:50,210
Hot, salted peanuts. Piping hot!
555
00:30:50,212 --> 00:30:52,412
MAN:
One for me, one for the lady.
556
00:30:52,414 --> 00:30:54,115
(clears throat)
O'Malley.
557
00:30:57,987 --> 00:31:00,755
Ah, Mr. Bennett
from the Herald.
558
00:31:00,757 --> 00:31:02,857
Come to take in
another show, huh?
559
00:31:02,859 --> 00:31:04,057
Tell me, Mr. Barnum,
560
00:31:04,059 --> 00:31:05,225
does it bother you
561
00:31:05,227 --> 00:31:08,131
that everything
you're selling is fake?
562
00:31:08,831 --> 00:31:10,496
Do these smiles seem fake?
563
00:31:10,498 --> 00:31:11,765
It doesn't matter
where they come from.
564
00:31:11,767 --> 00:31:12,999
The joy is real.
565
00:31:13,001 --> 00:31:14,567
So, you are a philanthropist?
566
00:31:14,569 --> 00:31:17,303
Well, hyperbole
isn't the worst crime.
567
00:31:17,305 --> 00:31:20,307
Men suffer more from imagining
too little than too much.
568
00:31:20,309 --> 00:31:22,744
The creed of a true fraud.
569
00:31:24,080 --> 00:31:26,314
Mr. Bennett, when was
the last time you smiled
570
00:31:26,316 --> 00:31:28,718
or had a good laugh?
Like a real laugh?
571
00:31:30,186 --> 00:31:33,286
A theater critic who can't
find joy in the theater.
572
00:31:33,288 --> 00:31:35,525
Now who's a fraud?
573
00:31:37,892 --> 00:31:40,061
Oh, Mr. Bennett.
574
00:31:40,063 --> 00:31:42,833
That word you used
to describe my show?
575
00:31:43,899 --> 00:31:45,101
Has a nice ring to it.
576
00:31:53,844 --> 00:31:55,176
(giggling)
577
00:31:55,178 --> 00:31:56,945
And right this way.
578
00:31:56,947 --> 00:32:00,146
Don't you think there's enough
blind trust in my life?
579
00:32:00,148 --> 00:32:01,850
Well, isn't that
what makes it fun?
580
00:32:01,852 --> 00:32:05,787
Keep coming. Okay.
Are you ready?
581
00:32:12,228 --> 00:32:13,830
- CHARITY: Is it?
- PHINEAS: It is.
582
00:32:16,899 --> 00:32:19,136
Come on. Let's go.
583
00:32:19,436 --> 00:32:20,670
Push.
584
00:32:22,805 --> 00:32:23,806
Wow.
585
00:32:25,775 --> 00:32:27,506
Helen, that's for you.
586
00:32:27,508 --> 00:32:28,577
(gasps)
587
00:32:30,211 --> 00:32:33,815
And Caroline,
this is for you.
588
00:32:41,190 --> 00:32:43,091
There's a ballet school
right down the street.
589
00:32:43,093 --> 00:32:45,661
Just past your
parents' house, actually.
590
00:32:47,396 --> 00:32:48,861
Don't tell me
you bought this house
591
00:32:48,863 --> 00:32:51,230
just to rub my parents' noses
in your success?
592
00:32:51,232 --> 00:32:53,435
Well, that wasn't
the only reason.
593
00:32:54,902 --> 00:32:57,239
This is the life I promised you.
594
00:32:57,940 --> 00:32:59,408
Shall we?
595
00:32:59,410 --> 00:33:02,909
Phin, it's beautiful,
596
00:33:02,911 --> 00:33:04,747
but you know, we don't
need all of this to be...
597
00:33:04,749 --> 00:33:06,213
It only took me 25 years,
598
00:33:06,215 --> 00:33:09,182
but welcome home,
Charity Barnum.
599
00:33:09,184 --> 00:33:11,820
(classical music plays)
600
00:33:43,285 --> 00:33:45,986
(applause)
601
00:33:45,988 --> 00:33:47,789
(indistinct murmuring)
602
00:33:47,791 --> 00:33:49,992
- Hello, there.
- MAN: There goes Barnum.
603
00:33:57,366 --> 00:34:00,100
PHINEAS: Hey, sweetheart, who's
that young man over there?
604
00:34:00,102 --> 00:34:01,901
Oh, that's Phillip Carlyle.
605
00:34:01,903 --> 00:34:04,338
A bit of a scandal, they say.
606
00:34:04,340 --> 00:34:05,938
His last play
was a hit in London.
607
00:34:05,940 --> 00:34:07,541
Play? You pay good money
608
00:34:07,543 --> 00:34:10,111
to watch people stand around
and talk for two hours
609
00:34:10,113 --> 00:34:11,578
and they call me a con man.
610
00:34:11,580 --> 00:34:14,949
Ew, what's that smell?
Do you smell that?
611
00:34:14,951 --> 00:34:17,183
Ew. Something does smell.
612
00:34:17,185 --> 00:34:20,054
Oh, I know what it is.
Peanuts.
613
00:34:20,056 --> 00:34:21,791
(girls snickering)
614
00:34:29,765 --> 00:34:31,330
I can see it right now.
615
00:34:31,332 --> 00:34:32,664
"Youngest prima ballerina
616
00:34:32,666 --> 00:34:34,535
in the history
of the City Ballet."
617
00:34:36,240 --> 00:34:37,472
I'm quitting.
618
00:34:37,474 --> 00:34:39,373
What? Why would you quit?
619
00:34:39,375 --> 00:34:41,808
I started too late.
I'll never catch up.
620
00:34:41,810 --> 00:34:43,946
Caroline, you were the best
dancer on that stage.
621
00:34:45,580 --> 00:34:48,348
What? You think
I can't spot talent?
622
00:34:48,350 --> 00:34:51,018
Ballet takes years
of hard work.
623
00:34:51,020 --> 00:34:52,389
It's not like the circus.
624
00:34:54,089 --> 00:34:55,356
You can't just fake it.
625
00:34:59,895 --> 00:35:01,161
She can't quit. No.
626
00:35:01,163 --> 00:35:02,429
No, I mean, she just...
627
00:35:02,431 --> 00:35:04,266
She just feels out of place
with the other girls.
628
00:35:04,268 --> 00:35:05,799
Well, I should
certainly hope so.
629
00:35:05,801 --> 00:35:08,134
I've never seen so many
little prima donnas in my life.
630
00:35:08,136 --> 00:35:10,371
Yeah, but those prima donnas
are the most important thing
631
00:35:10,373 --> 00:35:11,705
in the world to her right now.
632
00:35:11,707 --> 00:35:14,107
She'll learn to ignore them
just like I did.
633
00:35:14,109 --> 00:35:15,542
She shouldn't have to.
634
00:35:15,544 --> 00:35:17,545
New York society
will never accept us.
635
00:35:17,547 --> 00:35:19,379
If they did,
they'd have to stop judging
636
00:35:19,381 --> 00:35:21,248
and actually do something
with their lives.
637
00:35:21,250 --> 00:35:22,618
This isn't about me.
638
00:35:23,752 --> 00:35:28,422
Oh. So it's different
than everything else then?
639
00:35:28,424 --> 00:35:31,091
I just want her to be proud
of who she is, of her family.
640
00:35:31,093 --> 00:35:33,192
She is proud.
641
00:35:33,194 --> 00:35:34,797
We don't have
to be the Carlyles.
642
00:35:40,435 --> 00:35:42,502
Mr. Carlyle.
You produced this play?
643
00:35:42,504 --> 00:35:44,669
Yes, I did indeed.
644
00:35:44,671 --> 00:35:46,907
Refunds are available
at the front box office.
645
00:35:46,909 --> 00:35:48,711
(chuckles)
P.T. Barnum.
646
00:35:48,713 --> 00:35:49,643
From the circus?
647
00:35:49,645 --> 00:35:51,645
Yes. You... you've been?
648
00:35:51,647 --> 00:35:55,116
God, no. But I have
seen the crowds.
649
00:35:55,118 --> 00:35:57,750
People leave your shows a great deal
happier than when they came in.
650
00:35:57,752 --> 00:36:00,420
Which is much more
than I can say for my play.
651
00:36:00,422 --> 00:36:02,658
And yet, you have
no trouble selling tickets.
652
00:36:04,326 --> 00:36:06,061
That's because
I'm selling virtue.
653
00:36:08,364 --> 00:36:09,699
Can I buy you a drink?
654
00:36:11,768 --> 00:36:14,101
I wanna go after
the carriage trade.
655
00:36:14,103 --> 00:36:16,203
Present legitimate acts,
656
00:36:16,205 --> 00:36:19,574
expand our appeal,
go after the snobs.
657
00:36:19,576 --> 00:36:21,942
If you only knew
how suffocating they are.
658
00:36:21,944 --> 00:36:23,411
So come join the circus.
659
00:36:23,413 --> 00:36:25,014
You clearly have a flair
for show business.
660
00:36:26,549 --> 00:36:28,384
Teach me how to appeal
to the highbrows.
661
00:36:29,451 --> 00:36:31,618
- Are you serious?
- Mm-hmm.
662
00:36:31,620 --> 00:36:34,019
Mr. Barnum, I can't just run off
and join the circus.
663
00:36:34,021 --> 00:36:36,023
Why not?
Sounds thrilling, doesn't it?
664
00:36:36,025 --> 00:36:37,992
Let's just say that I find it
much more comfortable
665
00:36:37,994 --> 00:36:39,794
admiring your show from afar.
666
00:36:39,796 --> 00:36:41,462
Comfort, the enemy of progress.
667
00:36:41,464 --> 00:36:43,264
Do you understand that
just associating with you
668
00:36:43,266 --> 00:36:44,899
could cost me my inheritance?
669
00:36:44,901 --> 00:36:46,667
Oh, it could cost you
more than that.
670
00:36:46,669 --> 00:36:48,268
You'd be risking everything.
671
00:36:48,270 --> 00:36:50,036
But, on the other hand, well,
672
00:36:50,038 --> 00:36:53,140
you just might
find yourself a free man.
673
00:36:53,142 --> 00:36:54,843
♪ ♪
674
00:36:56,678 --> 00:36:59,680
♪ Right here, right now
I've put the offer out ♪
675
00:36:59,682 --> 00:37:02,683
♪ I don't wanna chase you down
I know you see it ♪
676
00:37:02,685 --> 00:37:06,120
♪ You run with me
and I can cut you free ♪
677
00:37:06,122 --> 00:37:10,392
♪ Out of the drudgery
and walls you keep in ♪
678
00:37:10,394 --> 00:37:13,794
♪ So trade your typical
for somethin' colorful ♪
679
00:37:13,796 --> 00:37:16,829
♪ And if it's crazy
live a little crazy ♪
680
00:37:16,831 --> 00:37:18,665
♪ You can play it sensible ♪
681
00:37:18,667 --> 00:37:20,067
♪ A king of conventional ♪
682
00:37:20,069 --> 00:37:24,405
♪ Or you can
risk it all and see ♪
683
00:37:24,407 --> 00:37:27,141
♪ Don'tchu wanna get away ♪
684
00:37:27,143 --> 00:37:30,511
♪ From the same old part
you gotta play? ♪
685
00:37:30,513 --> 00:37:32,012
♪ 'Cause I got what you need ♪
686
00:37:32,014 --> 00:37:34,949
♪ So come with me
and take the ride ♪
687
00:37:34,951 --> 00:37:37,650
♪ It'll take you
to the other side ♪
688
00:37:37,652 --> 00:37:40,087
♪ 'Cause you can do like you do
or you can do like me ♪
689
00:37:40,089 --> 00:37:43,357
♪ Stay in the cage
or you finally take the key ♪
690
00:37:43,359 --> 00:37:44,856
♪ Oh, damn ♪
691
00:37:44,858 --> 00:37:47,628
♪ Suddenly you're free to fly ♪
692
00:37:47,630 --> 00:37:49,797
♪ It'll take you
to the other side ♪
693
00:37:49,799 --> 00:37:52,534
♪ Okay, my friend
You wanna cut me in ♪
694
00:37:52,536 --> 00:37:55,803
♪ Well, I hate to tell you
but it just won't happen ♪
695
00:37:55,805 --> 00:37:58,938
♪ So thanks, but no
I think I'm good to go ♪
696
00:37:58,940 --> 00:38:02,042
♪ 'Cause I quite enjoy the life
you say I'm trapped in ♪
697
00:38:02,044 --> 00:38:05,379
♪ Now, I admire you
and that whole show you do ♪
698
00:38:05,381 --> 00:38:06,812
♪ You're on to somethin' ♪
699
00:38:06,814 --> 00:38:08,583
♪ Really, it's somethin' ♪
700
00:38:08,585 --> 00:38:09,850
♪ But I live among the swells ♪
701
00:38:09,852 --> 00:38:11,185
♪ And we don't
pick up peanut shells ♪
702
00:38:11,187 --> 00:38:14,488
♪ I'll have to leave
that up to you ♪
703
00:38:14,490 --> 00:38:17,156
♪ Don'tchu know that I'm okay ♪
704
00:38:17,158 --> 00:38:20,595
♪ With this uptown part
I get to play? ♪
705
00:38:20,597 --> 00:38:21,995
♪ 'Cause I got what I need ♪
706
00:38:21,997 --> 00:38:24,832
♪ And I don't
wanna take the ride ♪
707
00:38:24,834 --> 00:38:27,267
♪ I don't need
to see the other side ♪
708
00:38:27,269 --> 00:38:29,969
♪ So go and do like you do
I'm good to do like me ♪
709
00:38:29,971 --> 00:38:33,171
♪ Ain't in a cage so I don't
need to take the key ♪
710
00:38:33,173 --> 00:38:34,943
♪ Oh, damn ♪
711
00:38:34,945 --> 00:38:37,045
♪ Can'tchu see
I'm doin' fine? ♪
712
00:38:37,047 --> 00:38:39,279
♪ I don't need
to see the other side ♪
713
00:38:39,281 --> 00:38:42,450
♪ Now, is this really how you'd
like to spend your days? ♪
714
00:38:42,452 --> 00:38:45,051
♪ Whisky, misery
and parties and plays? ♪
715
00:38:45,053 --> 00:38:46,786
♪ If I were
mixed up with you ♪
716
00:38:46,788 --> 00:38:48,288
♪ I'd be the
talk of the town ♪
717
00:38:48,290 --> 00:38:51,091
♪ Disgraced and disowned,
another one of the clowns ♪
718
00:38:51,093 --> 00:38:53,560
♪ But you would
finally live a little ♪
719
00:38:53,562 --> 00:38:55,160
♪ Finally laugh a little ♪
720
00:38:55,162 --> 00:38:57,765
♪ Just let me give you
the freedom to dream ♪
721
00:38:57,767 --> 00:38:59,568
♪ And it'll wake you up ♪
722
00:38:59,570 --> 00:39:01,335
♪ And cure your aching ♪
723
00:39:01,337 --> 00:39:04,371
♪ Take your walls
and start 'em breaking ♪
724
00:39:04,373 --> 00:39:09,176
♪ Now that's a deal
that seems worth taking ♪
725
00:39:09,178 --> 00:39:13,750
♪ But I guess
I'll leave that up to you ♪
726
00:39:17,419 --> 00:39:18,685
♪ Well, it's intriguing ♪
727
00:39:18,687 --> 00:39:20,221
♪ But to go would
cost me greatly ♪
728
00:39:20,223 --> 00:39:22,287
♪ So what percentage
of the show ♪
729
00:39:22,289 --> 00:39:23,657
♪ Would I be taking? ♪
730
00:39:23,659 --> 00:39:24,959
♪ Well, fair enough ♪
731
00:39:24,961 --> 00:39:26,894
♪ You'd want a piece
of all the action ♪
732
00:39:26,896 --> 00:39:29,895
♪ I'd give you seven, we could
shake and make it happen ♪
733
00:39:29,897 --> 00:39:31,465
♪ I wasn't born
this morning ♪
734
00:39:31,467 --> 00:39:32,933
♪ Eighteen
would be just fine ♪
735
00:39:32,935 --> 00:39:36,002
♪ Why not just go ahead and ask
for nickels on the dime? ♪
736
00:39:36,004 --> 00:39:37,504
- ♪ Fifteen ♪
- ♪ I'd do eight ♪
737
00:39:37,506 --> 00:39:39,205
- ♪ Twelve ♪
- ♪ Maybe nine ♪
738
00:39:39,207 --> 00:39:40,910
♪ Ten ♪
739
00:39:45,281 --> 00:39:46,684
Umm...
740
00:39:50,152 --> 00:39:53,488
Sir, it looks like you
have yourself a junior partner.
741
00:39:53,490 --> 00:39:54,688
(register dings)
742
00:39:54,690 --> 00:39:58,962
What I have is an
overcompensated apprentice.
743
00:40:00,162 --> 00:40:02,895
BOTH:
♪ Don'tchu wanna get away ♪
744
00:40:02,897 --> 00:40:04,832
- ♪ To a whole ♪
- ♪ New ♪
745
00:40:04,834 --> 00:40:06,199
♪ Part you're gonna play ♪
746
00:40:06,201 --> 00:40:07,935
- ♪ 'Cause I got ♪
- ♪ What you need ♪
747
00:40:07,937 --> 00:40:10,671
BOTH: ♪ So come with
me and take the ride ♪
748
00:40:10,673 --> 00:40:12,974
♪ To the other side ♪
749
00:40:12,976 --> 00:40:14,675
♪ So if you do like I do ♪
750
00:40:14,677 --> 00:40:16,043
♪ So if you do like me ♪
751
00:40:16,045 --> 00:40:17,310
BOTH:
♪ Forget the cage ♪
752
00:40:17,312 --> 00:40:19,446
♪ 'Cause we know
how to make the key ♪
753
00:40:19,448 --> 00:40:20,715
♪ Oh, damn ♪
754
00:40:20,717 --> 00:40:23,083
♪ Suddenly we're free to fly ♪
755
00:40:23,085 --> 00:40:25,384
♪ We're goin'
to the other side ♪
756
00:40:25,386 --> 00:40:28,355
- ♪ So if you do like I do ♪
- ♪ To the other side ♪
757
00:40:28,357 --> 00:40:31,658
- ♪ So if you do like me ♪
- ♪ Goin' to the other side ♪
758
00:40:31,660 --> 00:40:33,025
♪ 'Cause if you do ♪
759
00:40:33,027 --> 00:40:35,662
- ♪ We're goin' to the other side ♪
- (laughs)
760
00:40:35,664 --> 00:40:38,732
♪ We're goin'
to the other side ♪
761
00:40:38,734 --> 00:40:41,005
(cheers and applause)
762
00:40:57,285 --> 00:40:58,686
(applause)
763
00:40:58,688 --> 00:41:00,186
Who is that?
764
00:41:00,188 --> 00:41:04,325
Hey, hey! No one's buying hats
back here. Get out front, go!
765
00:41:04,327 --> 00:41:05,958
W.D., Anne, I wanna introduce
766
00:41:05,960 --> 00:41:08,064
my newest hire,
Mr. Phillip Carlyle.
767
00:41:09,800 --> 00:41:11,734
- It's a pleasure to meet you.
- Yeah, pleasure.
768
00:41:13,035 --> 00:41:15,071
And what is your act,
Mr. Carlyle?
769
00:41:15,770 --> 00:41:17,673
I don't have an act.
770
00:41:18,975 --> 00:41:20,743
Everyone's got an act.
771
00:41:26,483 --> 00:41:27,615
O'MALLEY:
Mr. Barnum!
772
00:41:27,617 --> 00:41:28,985
Yeah.
773
00:41:30,219 --> 00:41:31,354
You better come see this.
774
00:41:32,889 --> 00:41:34,424
PHINEAS:
Phillip, keep up!
775
00:41:38,260 --> 00:41:40,592
- (indistinct shouting)
- A bit of a nasty element.
776
00:41:40,594 --> 00:41:41,997
There always is, isn't there?
777
00:41:43,131 --> 00:41:44,931
Nothing draws a crowd
quite like a crowd.
778
00:41:44,933 --> 00:41:46,366
We don't want you in our city!
779
00:41:46,368 --> 00:41:48,271
Go home, you freaks!
780
00:41:49,104 --> 00:41:49,902
Freaks!
781
00:41:49,904 --> 00:41:51,371
PHINEAS:
"Shame of the city."
782
00:41:51,373 --> 00:41:53,907
"The protests cement
Mr. Barnum's reputation
783
00:41:53,909 --> 00:41:56,810
as a purveyor of the offensive
and indecent."
784
00:41:56,812 --> 00:42:00,679
"Offensive and indecent."
Mr. Bennett, I am blushing.
785
00:42:00,681 --> 00:42:03,583
No, I'm blushing.
(giggling)
786
00:42:03,585 --> 00:42:05,284
What do you care
what Bennett thinks?
787
00:42:05,286 --> 00:42:07,219
- LETTIE: He's a prig.
- And a snob.
788
00:42:07,221 --> 00:42:09,388
Yeah, and all the snobs
in New York read him.
789
00:42:09,390 --> 00:42:10,825
He does their thinking for them.
790
00:42:10,827 --> 00:42:13,293
Whatever happened to
thriving off controversy?
791
00:42:13,295 --> 00:42:15,162
Yeah, well...
Hey.
792
00:42:15,164 --> 00:42:17,029
- Do you have any thoughts on this?
- HELEN: Phillip!
793
00:42:17,031 --> 00:42:19,366
You know what?
As a matter of fact, I do.
794
00:42:19,368 --> 00:42:20,635
Helen, come on.
795
00:42:20,637 --> 00:42:21,936
"The Master of the Household
796
00:42:21,938 --> 00:42:23,837
"has it in command
of the Queen
797
00:42:23,839 --> 00:42:25,806
"to invite
Mr. Phineas T. Barnum
798
00:42:25,808 --> 00:42:27,141
"and his theatrical troupe
799
00:42:27,143 --> 00:42:30,710
to a reception
at Buckingham Palace."
800
00:42:30,712 --> 00:42:34,013
The Queen Victoria?
Is this real?
801
00:42:34,015 --> 00:42:35,983
I had to pull a few strings.
802
00:42:35,985 --> 00:42:38,253
If you want society
to accept you,
803
00:42:38,255 --> 00:42:39,553
you may as well start...
804
00:42:39,555 --> 00:42:42,326
- at the very, very top.
- (giggles)
805
00:42:43,327 --> 00:42:44,961
Are we all invited?
806
00:42:53,669 --> 00:42:55,102
I guess I'll just
have to tell the Queen
807
00:42:55,104 --> 00:42:57,038
that either all of us go...
808
00:42:57,839 --> 00:42:59,476
or none of us will.
809
00:43:01,711 --> 00:43:04,311
(all cheering)
810
00:43:04,313 --> 00:43:07,282
The Queen of England!
Can't get much better than that.
811
00:43:15,591 --> 00:43:16,858
PHILLIP:
Why aren't we in tails?
812
00:43:16,860 --> 00:43:17,991
PHINEAS:
We're the entertainment.
813
00:43:17,993 --> 00:43:20,162
LETTIE:
Don't see you in a costume.
814
00:43:24,034 --> 00:43:26,901
Your Majesty,
Mr. Phineas T. Barnum...
815
00:43:26,903 --> 00:43:31,809
and his Oddities from America!
816
00:43:33,709 --> 00:43:35,607
(indistinct murmuring)
817
00:43:35,609 --> 00:43:37,380
WOMAN:
Is that real?
818
00:43:40,848 --> 00:43:43,018
(indistinct whispering,
murmuring)
819
00:43:50,225 --> 00:43:54,961
Your Majesty.
May I present Mr. Barnum.
820
00:43:54,963 --> 00:43:57,365
The honor is mine, Mr. Barnum.
821
00:43:58,133 --> 00:43:59,499
And I've heard all about
822
00:43:59,501 --> 00:44:02,504
your little colonel from
my friends in America.
823
00:44:03,305 --> 00:44:05,039
General, ma'am.
824
00:44:05,041 --> 00:44:06,873
You're even smaller
than I imagined.
825
00:44:06,875 --> 00:44:08,241
Well, you're not exactly
826
00:44:08,243 --> 00:44:10,277
reaching the top shelf
yourself, sweetheart.
827
00:44:10,279 --> 00:44:11,949
(crowd gasping)
828
00:44:15,519 --> 00:44:18,254
(laughing)
829
00:44:23,392 --> 00:44:25,996
(crowd laughing)
830
00:44:32,801 --> 00:44:34,069
That went well.
831
00:44:35,972 --> 00:44:37,738
STEWARD:
Your Majesty.
832
00:44:37,740 --> 00:44:39,040
PHINEAS:
Phillip.
833
00:44:39,442 --> 00:44:41,144
Miss Jenny Lind.
834
00:44:44,580 --> 00:44:47,184
WOMAN:
She is luminous.
835
00:44:49,219 --> 00:44:50,984
Who's that?
836
00:44:50,986 --> 00:44:52,888
PHILLIP:
The opera singer?
837
00:44:53,556 --> 00:44:54,892
Singer, huh?
838
00:44:56,024 --> 00:44:59,092
She's the most famous performer
in all of Europe.
839
00:44:59,094 --> 00:45:01,796
She's sold out
La Scala a dozen times.
840
00:45:01,798 --> 00:45:04,334
Not to mention
the French Opera.
841
00:45:08,637 --> 00:45:09,906
Ah.
842
00:45:10,740 --> 00:45:12,038
What are you doing?
843
00:45:12,040 --> 00:45:14,074
Following you, so you can
introduce me to Miss Lind.
844
00:45:14,076 --> 00:45:16,075
- Introduce you? I don't know her.
- Yeah.
845
00:45:16,077 --> 00:45:17,544
Everybody knows her.
You just said so yourself.
846
00:45:17,546 --> 00:45:19,411
Yeah, exactly. You don't just
march up to someone like this.
847
00:45:19,413 --> 00:45:21,181
Why not? We're personable.
She's a person.
848
00:45:21,183 --> 00:45:22,952
(Phineas clears throat)
849
00:45:24,688 --> 00:45:26,088
Miss Lind.
850
00:45:26,789 --> 00:45:28,524
My name is Phillip Carlyle.
851
00:45:30,492 --> 00:45:33,494
And this extraordinary gentleman
next to me...
852
00:45:33,496 --> 00:45:34,993
Phineas Taylor Barnum.
853
00:45:34,995 --> 00:45:36,129
The pleasure's mine.
854
00:45:36,131 --> 00:45:37,432
Of course,
you are the American.
855
00:45:37,434 --> 00:45:40,199
I believe I might
have heard of you.
856
00:45:40,201 --> 00:45:42,701
Oh, well, if you've heard of me
all the way over here
857
00:45:42,703 --> 00:45:44,770
I must be doing something right.
858
00:45:44,772 --> 00:45:47,141
That, or something very wrong.
859
00:45:47,143 --> 00:45:50,044
Well, in the world of publicity,
there's hardly a difference.
860
00:45:50,046 --> 00:45:53,280
I believe those are the words
of a scoundrel, Mr. Barnum.
861
00:45:53,282 --> 00:45:56,116
A showman, Miss Lind,
just a showman.
862
00:45:56,118 --> 00:45:58,385
The best on my side
of the Atlantic.
863
00:45:58,387 --> 00:46:00,820
Well, if you do
say so yourself.
864
00:46:00,822 --> 00:46:04,056
I do, but I don't have to.
865
00:46:04,058 --> 00:46:05,126
- Oh, no. No.
- Right?
866
00:46:05,128 --> 00:46:07,127
No, he is one of the best.
867
00:46:07,129 --> 00:46:09,161
Oh, that's very kind of you.
Miss Lind...
868
00:46:09,163 --> 00:46:10,331
let me get to the point.
869
00:46:10,333 --> 00:46:11,767
I'd like to bring you
to New York.
870
00:46:11,769 --> 00:46:14,101
And if you agree, I'll make you
the most famous singer
871
00:46:14,103 --> 00:46:16,304
not in Europe,
but in the entire world.
872
00:46:16,306 --> 00:46:17,937
Mmm.
873
00:46:17,939 --> 00:46:20,141
And have you heard me sing?
874
00:46:20,143 --> 00:46:23,009
- Absolutely.
- No. No, I haven't.
875
00:46:23,011 --> 00:46:25,813
But like mine,
your reputation precedes you,
876
00:46:25,815 --> 00:46:27,747
and, well,
I trust your reputation
877
00:46:27,749 --> 00:46:29,783
more than my own taste, so...
878
00:46:29,785 --> 00:46:32,486
I've never been to America.
879
00:46:32,488 --> 00:46:34,222
You will sing
in the grandest theater
880
00:46:34,224 --> 00:46:36,958
with the finest orchestra
in the greatest city on Earth.
881
00:46:36,960 --> 00:46:38,592
"Jenny Lind.
882
00:46:38,594 --> 00:46:39,892
"One night only."
883
00:46:39,894 --> 00:46:41,128
- (laughs)
- Or maybe two.
884
00:46:41,130 --> 00:46:43,564
And at 20 percent of the gate,
885
00:46:43,566 --> 00:46:45,364
it'll be a queen's ransom
for your efforts.
886
00:46:45,366 --> 00:46:47,735
I give most of my earnings
to charity, Mr. Barnum.
887
00:46:47,737 --> 00:46:49,003
To orphans and widows.
888
00:46:49,005 --> 00:46:51,638
"Voice of a Nightingale,
Heart of an Angel."
889
00:46:51,640 --> 00:46:52,672
That's brilliant.
890
00:46:52,674 --> 00:46:54,175
I mean, the press
will go crazy for that story.
891
00:46:54,177 --> 00:46:55,775
That's not a story.
892
00:46:55,777 --> 00:46:57,777
May I ask you something,
Mr. Barnum?
893
00:46:57,779 --> 00:46:59,215
Anything.
894
00:47:00,550 --> 00:47:01,585
Why me?
895
00:47:04,186 --> 00:47:05,452
People come to my show
896
00:47:05,454 --> 00:47:08,423
for the pleasure
of being hoodwinked.
897
00:47:08,425 --> 00:47:10,794
Just once, I'd love to give them
something real.
898
00:47:17,199 --> 00:47:18,733
MAN:
Miss Lind.
899
00:47:30,813 --> 00:47:33,648
Everyone is here.
Look at this.
900
00:47:33,650 --> 00:47:35,250
Even the Winthrops.
901
00:47:35,683 --> 00:47:37,353
Are you happy?
902
00:47:37,987 --> 00:47:40,219
I will be if this works.
903
00:47:40,221 --> 00:47:43,093
Oh, God. I hope she can sing.
904
00:47:44,993 --> 00:47:46,193
PHINEAS:
What's taking her so long?
905
00:47:46,195 --> 00:47:47,927
They're still
taking their seats.
906
00:47:47,929 --> 00:47:49,229
- Speaking of which.
- Yeah?
907
00:47:49,231 --> 00:47:51,032
Tom and Lettie, the others,
they've just arrived.
908
00:47:51,034 --> 00:47:52,267
What?
909
00:47:52,269 --> 00:47:54,300
Where should I put 'em?
Your box?
910
00:47:54,302 --> 00:47:56,603
That box? No, no, no,
that's a bit visible.
911
00:47:56,605 --> 00:47:57,738
Visible?
912
00:47:57,740 --> 00:47:59,273
The acoustics are actually
better in the standing room.
913
00:47:59,275 --> 00:48:00,477
That's where they should be.
914
00:48:01,875 --> 00:48:03,076
Miss Lind's ready now.
915
00:48:03,078 --> 00:48:04,548
Okay. Thank you, thank God!
916
00:48:06,550 --> 00:48:08,181
This is so awesome.
917
00:48:08,183 --> 00:48:10,450
- Isn't it wonderful?
- Yeah.
918
00:48:10,452 --> 00:48:12,354
- I love it.
- Look at the curtain.
919
00:48:18,427 --> 00:48:20,593
(conductor tapping baton)
920
00:48:20,595 --> 00:48:23,265
(audience quiets)
921
00:48:25,702 --> 00:48:28,235
Ladies and gentlemen,
thank you for your patience.
922
00:48:28,237 --> 00:48:30,036
MAN:
He's out of his element.
923
00:48:30,038 --> 00:48:31,770
MAN #2:
What is this about?
924
00:48:31,772 --> 00:48:33,340
MAN #3:
Is that Barnum?
925
00:48:33,342 --> 00:48:34,710
WOMAN:
This isn't the circus.
926
00:48:35,679 --> 00:48:37,512
I recently had the privilege
927
00:48:37,514 --> 00:48:41,249
of hearing the most
divine voice
928
00:48:41,251 --> 00:48:42,383
I've ever heard.
929
00:48:42,385 --> 00:48:44,251
Suddenly,
he's a connoisseur.
930
00:48:44,253 --> 00:48:47,554
PHINEAS: Now, I know that
sounds like Barnum Humbug...
931
00:48:47,556 --> 00:48:49,689
but I have 100 bottles
of good champagne on ice
932
00:48:49,691 --> 00:48:52,225
that says this isn't just
another sideshow novelty.
933
00:48:52,227 --> 00:48:55,063
(audience titters)
934
00:48:55,065 --> 00:48:56,730
May I present...
935
00:48:56,732 --> 00:48:58,501
the Swedish Nightingale...
936
00:48:59,202 --> 00:49:00,868
Miss Jenny Lind.
937
00:49:00,870 --> 00:49:03,507
(applause)
938
00:49:10,679 --> 00:49:12,780
♪ ♪
939
00:49:25,728 --> 00:49:30,166
♪ I'm tryin'
to hold my breath ♪
940
00:49:31,601 --> 00:49:35,635
♪ Let it stay this way ♪
941
00:49:35,637 --> 00:49:40,640
♪ Can't let this moment end ♪
942
00:49:40,642 --> 00:49:44,880
♪ You set off a dream in me ♪
943
00:49:46,414 --> 00:49:50,152
♪ Gettin' louder now ♪
944
00:49:50,154 --> 00:49:54,391
♪ Can you hear it echoing? ♪
945
00:49:56,390 --> 00:49:59,760
♪ Take my hand ♪
946
00:49:59,762 --> 00:50:03,731
♪ Will you share
this with me? ♪
947
00:50:03,733 --> 00:50:07,937
♪ 'Cause, darlin',
without you ♪
948
00:50:09,703 --> 00:50:13,506
♪ All the shine
of a thousand spotlights ♪
949
00:50:13,508 --> 00:50:16,610
♪ All the stars we steal
from the night sky ♪
950
00:50:16,612 --> 00:50:21,081
♪ Will never be enough ♪
951
00:50:21,083 --> 00:50:24,616
♪ Never be enough ♪
952
00:50:24,618 --> 00:50:28,155
♪ Towers of gold
are still too little ♪
953
00:50:28,157 --> 00:50:31,290
♪ These hands
could hold the world ♪
954
00:50:31,292 --> 00:50:34,864
♪ But it'll never be enough ♪
955
00:50:35,831 --> 00:50:40,800
♪ Never be enough ♪
956
00:50:40,802 --> 00:50:43,070
♪ For me ♪
957
00:50:43,072 --> 00:50:45,440
♪ Never, never ♪
958
00:50:46,441 --> 00:50:49,012
♪ Never, never ♪
959
00:50:50,012 --> 00:50:52,915
♪ Never, for me ♪
960
00:50:53,382 --> 00:50:55,548
♪ For me ♪
961
00:50:55,550 --> 00:50:58,554
♪ Never enough ♪
962
00:50:59,220 --> 00:51:02,822
♪ Never enough ♪
963
00:51:02,824 --> 00:51:06,126
♪ Never enough ♪
964
00:51:06,128 --> 00:51:07,894
♪ For me ♪
965
00:51:07,896 --> 00:51:10,164
♪ For me ♪
966
00:51:10,166 --> 00:51:13,799
♪ For me ♪
967
00:51:13,801 --> 00:51:17,637
♪ All the shine
of a thousand spotlights ♪
968
00:51:17,639 --> 00:51:21,041
♪ All the stars we steal
from the night sky ♪
969
00:51:21,043 --> 00:51:24,644
♪ Will never be enough ♪
970
00:51:24,646 --> 00:51:28,415
♪ Never be enough ♪
971
00:51:28,417 --> 00:51:31,818
♪ Towers of gold
are still too little ♪
972
00:51:31,820 --> 00:51:34,821
♪ These hands
could hold the world ♪
973
00:51:34,823 --> 00:51:39,325
♪ But it'll never be enough ♪
974
00:51:39,327 --> 00:51:43,333
♪ Never be enough ♪
975
00:51:46,235 --> 00:51:49,001
♪ For me ♪
976
00:51:49,003 --> 00:51:50,873
♪ Never, never ♪
977
00:51:52,141 --> 00:51:53,809
♪ Never, never ♪
978
00:51:55,577 --> 00:51:59,113
♪ Never, for me ♪
979
00:51:59,115 --> 00:52:01,148
♪ For me ♪
980
00:52:01,150 --> 00:52:03,249
♪ Never enough ♪
981
00:52:03,251 --> 00:52:05,017
♪ Never, never ♪
982
00:52:05,019 --> 00:52:06,954
♪ Never enough ♪
983
00:52:06,956 --> 00:52:08,620
♪ Never, never ♪
984
00:52:08,622 --> 00:52:10,627
♪ Never enough ♪
985
00:52:11,528 --> 00:52:15,262
♪ For me,
for me ♪
986
00:52:15,264 --> 00:52:20,403
♪ For me ♪
987
00:52:24,472 --> 00:52:26,976
♪ For me ♪
988
00:52:33,148 --> 00:52:34,847
(laughs softly)
989
00:52:34,849 --> 00:52:37,653
(inaudible)
990
00:52:49,264 --> 00:52:50,931
(sound starts)
991
00:52:50,933 --> 00:52:52,000
MAN:
Brava!
992
00:52:53,001 --> 00:52:54,001
WOMAN:
Brava!
993
00:52:54,003 --> 00:52:55,068
More!
994
00:52:55,070 --> 00:52:56,437
MAN #2:
Wonderful!
995
00:52:57,071 --> 00:52:58,574
Bravissima!
996
00:52:59,208 --> 00:53:00,544
More!
997
00:53:01,178 --> 00:53:02,077
Excellent!
998
00:53:04,479 --> 00:53:05,548
MAN #3:
Brava!
999
00:53:07,650 --> 00:53:08,481
Encore!
1000
00:53:08,483 --> 00:53:11,217
(applause continues)
1001
00:53:11,219 --> 00:53:12,719
(pops)
1002
00:53:12,721 --> 00:53:14,588
Jenny, this is my wife,
Charity, and our girls.
1003
00:53:14,590 --> 00:53:16,657
Of course, and I've heard
so much about you!
1004
00:53:16,659 --> 00:53:19,491
And your father tells me
you're a fan of the ballet.
1005
00:53:19,493 --> 00:53:21,260
Yes, I'm studying ballet.
1006
00:53:21,262 --> 00:53:22,830
Are you?
1007
00:53:22,832 --> 00:53:25,432
- Of course, I am.
- And, of course, she is.
1008
00:53:25,434 --> 00:53:26,566
And what
about you, Helen?
1009
00:53:26,568 --> 00:53:28,203
You look like
a princess, ma'am.
1010
00:53:28,205 --> 00:53:29,369
(all laugh)
1011
00:53:29,371 --> 00:53:33,840
I have to admit, Barnum...
she is remarkable.
1012
00:53:33,842 --> 00:53:36,577
Enough to bring joy to the most
joyless critic, isn't she?
1013
00:53:36,579 --> 00:53:39,914
Mmm. And in the hands of a
real purveyor of the arts,
1014
00:53:39,916 --> 00:53:43,249
- she could be something in this country.
- (laughs)
1015
00:53:43,251 --> 00:53:45,352
Shame,
she's fallen in with you.
1016
00:53:45,354 --> 00:53:47,320
You really are better
on the page, Mr. Bennett,
1017
00:53:47,322 --> 00:53:48,723
hard as that is to believe.
1018
00:53:48,725 --> 00:53:50,190
- WOMAN: Mr. Barnum...
- Yes.
1019
00:53:50,192 --> 00:53:51,724
- I'd love to meet Miss Lind.
- And you will meet Miss Lind.
1020
00:53:51,726 --> 00:53:53,561
- Would you introduce us?
- If you just give me a moment...
1021
00:53:53,563 --> 00:53:55,262
- Phineas.
- Yes.
1022
00:53:55,264 --> 00:53:56,831
You've...
1023
00:53:56,833 --> 00:53:58,635
done well.
1024
00:54:00,202 --> 00:54:01,638
Thank you.
1025
00:54:04,606 --> 00:54:06,508
Allow me to introduce you.
1026
00:54:08,310 --> 00:54:10,645
Uh, excuse me, Jenny.
1027
00:54:10,647 --> 00:54:13,347
I'd like you to meet
Charity's parents.
1028
00:54:13,349 --> 00:54:14,814
Mr. and Mrs. Hallett.
1029
00:54:14,816 --> 00:54:16,050
Ah, pleasure.
1030
00:54:16,052 --> 00:54:18,152
- How do you do? Very nice to meet you.
- Good to meet you.
1031
00:54:18,154 --> 00:54:20,487
- Mother.
- Hello, dear.
1032
00:54:20,489 --> 00:54:23,289
- (clears throat)
- Are these...
1033
00:54:23,291 --> 00:54:25,025
Yes, those are
your granddaughters.
1034
00:54:25,027 --> 00:54:26,193
Phineas, not here.
1035
00:54:26,195 --> 00:54:27,193
Not here?
1036
00:54:27,195 --> 00:54:28,727
You afraid I'm gonna
embarrass your parents
1037
00:54:28,729 --> 00:54:30,763
in front of their fancy friends?
1038
00:54:30,765 --> 00:54:32,532
I really don't think
I have that power.
1039
00:54:32,534 --> 00:54:34,834
An insignificant man like me
1040
00:54:34,836 --> 00:54:39,006
who was clearly destined
to lead an insignificant life.
1041
00:54:39,008 --> 00:54:42,211
All that fortune,
and still just the tailor's boy.
1042
00:54:43,244 --> 00:54:44,681
Get out.
1043
00:54:49,117 --> 00:54:51,850
Well, Phineas...
1044
00:54:51,852 --> 00:54:54,621
I believe I told you
that free champagne
1045
00:54:54,623 --> 00:54:56,159
is a recipe for disaster.
1046
00:54:57,058 --> 00:54:58,224
Charity.
1047
00:54:58,226 --> 00:55:02,229
- Now would everyone please raise their glasses?
- Charity.
1048
00:55:02,231 --> 00:55:03,563
To Mr. Barnum...
1049
00:55:03,565 --> 00:55:05,365
who has shown
once and for all...
1050
00:55:05,367 --> 00:55:08,168
that a man's station
is limited only
1051
00:55:08,170 --> 00:55:09,771
by his imagination.
1052
00:55:11,606 --> 00:55:14,075
- To Barnum! To Barnum!
- Thank you.
1053
00:55:14,077 --> 00:55:15,044
To Mr. Barnum.
1054
00:55:18,446 --> 00:55:20,514
Thank you.
1055
00:55:20,516 --> 00:55:23,151
It's hard to understand
wealth and privilege
1056
00:55:23,153 --> 00:55:25,151
when you're born into it.
1057
00:55:25,153 --> 00:55:26,954
(chuckles)
1058
00:55:26,956 --> 00:55:30,260
I sometimes don't feel
like I belong here.
1059
00:55:31,393 --> 00:55:32,961
You?
1060
00:55:34,130 --> 00:55:36,796
I was born out of wedlock...
1061
00:55:36,798 --> 00:55:39,067
and that brought
shame upon my family.
1062
00:55:39,936 --> 00:55:41,901
And life always
manages to remind me
1063
00:55:41,903 --> 00:55:43,304
that I don't deserve
a place in this world.
1064
00:55:43,306 --> 00:55:47,943
And that leaves a hole that
no ovation can ever fill.
1065
00:55:49,312 --> 00:55:51,713
(boisterous laughter)
1066
00:55:53,882 --> 00:55:55,215
- Mr. Phineas!
- Guys...
1067
00:55:55,217 --> 00:55:56,983
Lord, that lady can sing!
1068
00:55:56,985 --> 00:55:57,885
I know.
1069
00:55:57,887 --> 00:55:59,920
Think she likes a man
in uniform?
1070
00:55:59,922 --> 00:56:01,655
I'm sure she does.
Okay, what are you doing here?
1071
00:56:01,657 --> 00:56:03,222
You got a show
in an hour, okay?
1072
00:56:03,224 --> 00:56:05,258
That's enough time for us to have
at least three drinks, right?
1073
00:56:05,260 --> 00:56:06,425
Come on, let's go.
1074
00:56:06,427 --> 00:56:07,960
- No, no, no. Lettie!
- What?
1075
00:56:07,962 --> 00:56:10,799
It's very crowded in here, okay?
And I can't have you mingling...
1076
00:56:10,801 --> 00:56:11,665
Guys!
1077
00:56:11,667 --> 00:56:12,834
Who's gonna pay admission
1078
00:56:12,836 --> 00:56:14,300
if you're out there
for all the world to see?
1079
00:56:14,302 --> 00:56:16,437
- Okay? Have a great show.
- Wait.
1080
00:56:16,439 --> 00:56:18,406
PHINEAS:
Ladies and gentlemen, a toast!
1081
00:56:18,408 --> 00:56:21,342
Jenny, America
may not know it yet...
1082
00:56:21,344 --> 00:56:23,342
but they are going to love you.
1083
00:56:23,344 --> 00:56:25,144
CROWD:
To Miss Lind!
1084
00:56:25,146 --> 00:56:27,215
(sobs)
1085
00:56:31,954 --> 00:56:35,291
♪ I am not a stranger
to the dark ♪
1086
00:56:36,624 --> 00:56:39,060
♪ Hide away, they say ♪
1087
00:56:39,062 --> 00:56:42,329
♪ 'Cause we don't want
your broken parts ♪
1088
00:56:42,331 --> 00:56:47,534
♪ I've learned to be
ashamed of all my scars ♪
1089
00:56:47,536 --> 00:56:50,070
♪ Run away, they say ♪
1090
00:56:50,072 --> 00:56:53,006
♪ No one'll love you
as you are ♪
1091
00:56:53,008 --> 00:56:56,343
♪ But I won't let them
break me down to dust ♪
1092
00:56:56,345 --> 00:56:59,913
♪ I know that there's
a place for us ♪
1093
00:56:59,915 --> 00:57:05,318
♪ For we are glorious ♪
1094
00:57:05,320 --> 00:57:10,090
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1095
00:57:10,092 --> 00:57:11,590
♪ I'm gonna send a flood ♪
1096
00:57:11,592 --> 00:57:14,727
♪ Gonna drown 'em out ♪
1097
00:57:14,729 --> 00:57:17,398
♪ I am brave
I am bruised ♪
1098
00:57:17,400 --> 00:57:19,800
♪ I am who I'm meant to be ♪
1099
00:57:19,802 --> 00:57:21,001
♪ This is me ♪
1100
00:57:21,003 --> 00:57:25,072
♪ Look out 'cause here I come ♪
1101
00:57:25,074 --> 00:57:26,873
♪ And I'm marchin' on ♪
1102
00:57:26,875 --> 00:57:29,642
♪ To the beat I drum ♪
1103
00:57:29,644 --> 00:57:32,479
♪ I'm not scared
to be seen ♪
1104
00:57:32,481 --> 00:57:34,815
♪ I make no apologies ♪
1105
00:57:34,817 --> 00:57:36,115
♪ This is me ♪
1106
00:57:36,117 --> 00:57:38,418
♪ Oh ♪
1107
00:57:38,420 --> 00:57:40,988
♪ Oh ♪
1108
00:57:40,990 --> 00:57:42,822
♪ Oh ♪
1109
00:57:42,824 --> 00:57:45,124
What are they doing here?
1110
00:57:45,126 --> 00:57:46,159
♪ Oh ♪
1111
00:57:46,161 --> 00:57:48,629
♪ Oh, oh ♪
1112
00:57:48,631 --> 00:57:50,698
♪ Oh, oh ♪
1113
00:57:50,700 --> 00:57:54,101
♪ Another round
of bullets hits my skin ♪
1114
00:57:54,103 --> 00:57:56,238
- ♪ Ey, oh, oh ♪
- ♪ Well, fire away ♪
1115
00:57:56,240 --> 00:58:00,708
- ♪ Oh, oh, ey, ey ♪
- ♪ 'Cause today I won't let the shame sink in ♪
1116
00:58:00,710 --> 00:58:03,142
LETTI: ♪ We are burstin'
through the barricades ♪
1117
00:58:03,144 --> 00:58:05,146
♪ And reachin' for the sun ♪
1118
00:58:05,148 --> 00:58:07,782
ALL:
♪ We are warriors ♪
1119
00:58:07,784 --> 00:58:09,683
♪ Yeah, that's what
we've become ♪
1120
00:58:09,685 --> 00:58:10,951
♪ Yeah, that's what
we've become ♪
1121
00:58:10,953 --> 00:58:13,787
♪ I won't let them
break me down to dust ♪
1122
00:58:13,789 --> 00:58:15,421
♪ I know that
there's a place for us ♪
1123
00:58:15,423 --> 00:58:16,924
Go home!
1124
00:58:16,926 --> 00:58:20,927
♪ For we are glorious ♪
1125
00:58:20,929 --> 00:58:23,698
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1126
00:58:23,700 --> 00:58:25,398
♪ Ey, ey, ey ♪
1127
00:58:25,400 --> 00:58:28,836
♪ I'm gonna send a flood,
gonna drown 'em out ♪
1128
00:58:28,838 --> 00:58:30,036
♪ Ey, ey, ey ♪
1129
00:58:30,038 --> 00:58:32,639
♪ I am brave
I am bruised ♪
1130
00:58:32,641 --> 00:58:34,942
♪ I am who I'm meant to be ♪
1131
00:58:34,944 --> 00:58:36,142
♪ This is me ♪
1132
00:58:36,144 --> 00:58:38,747
♪ Look out '
cause here I come ♪
1133
00:58:38,749 --> 00:58:40,680
♪ Ey, ey, ey ♪
1134
00:58:40,682 --> 00:58:41,847
♪ And I'm marchin' on ♪
1135
00:58:41,849 --> 00:58:45,018
♪ To the beat I drum ♪
1136
00:58:45,020 --> 00:58:47,387
♪ I'm not scared to be seen ♪
1137
00:58:47,389 --> 00:58:49,923
♪ I make no apologies ♪
1138
00:58:49,925 --> 00:58:51,025
♪ This is me ♪
1139
00:58:51,027 --> 00:58:52,726
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1140
00:58:52,728 --> 00:58:53,961
♪ Ey, ey ♪
1141
00:58:53,963 --> 00:58:55,896
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Ey, ey ♪
1142
00:58:55,898 --> 00:58:58,366
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Ey, ey ♪
1143
00:58:58,368 --> 00:58:59,768
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1144
00:58:59,770 --> 00:59:02,468
- ♪ Oh ♪
- ♪ Oh ♪
1145
00:59:02,470 --> 00:59:05,272
♪ Oh Oh, oh ♪
1146
00:59:05,274 --> 00:59:06,308
♪ This is me ♪
1147
00:59:06,310 --> 00:59:07,941
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Ey, ey ♪
1148
00:59:07,943 --> 00:59:13,381
♪ And I know that
I deserve your love ♪
1149
00:59:13,383 --> 00:59:18,617
♪ There's nothing
I'm not worthy of ♪
1150
00:59:18,619 --> 00:59:20,521
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1151
00:59:20,523 --> 00:59:25,592
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1152
00:59:25,594 --> 00:59:26,861
♪ I'm gonna send a flood ♪
1153
00:59:26,863 --> 00:59:29,996
♪ Gonna drown 'em out ♪
1154
00:59:29,998 --> 00:59:32,798
♪ This is brave
This is bruised ♪
1155
00:59:32,800 --> 00:59:35,002
♪ This is who I'm meant to be ♪
1156
00:59:35,004 --> 00:59:37,403
♪ This is me ♪
1157
00:59:37,405 --> 00:59:39,472
♪ Look out
'cause here I come ♪
1158
00:59:39,474 --> 00:59:42,041
♪ Look out
'cause here I come ♪
1159
00:59:42,043 --> 00:59:44,144
♪ And I'm marchin' on
to the beat I drum ♪
1160
00:59:44,146 --> 00:59:47,213
- ♪ Marchin' on, marchin', marchin' on ♪
- ♪ To the beat I drum ♪
1161
00:59:47,215 --> 00:59:50,819
♪ I'm not scared to be seen
I make no apologies ♪
1162
00:59:50,821 --> 00:59:52,385
♪ This is me ♪
1163
00:59:52,387 --> 00:59:54,387
♪ Whenever the words
wanna cut me down ♪
1164
00:59:54,389 --> 00:59:57,691
♪ I'll send the flood
to drown 'em out ♪
1165
00:59:57,693 --> 01:00:00,860
- ♪ I'm gonna send a flood ♪
- ♪ Oh ♪
1166
01:00:00,862 --> 01:00:04,365
- ♪ Gonna drown them out ♪
- ♪ Oh ♪
1167
01:00:04,367 --> 01:00:06,300
♪ Oh, oh, oh ♪
1168
01:00:06,302 --> 01:00:08,366
♪ This is me ♪
1169
01:00:08,368 --> 01:00:10,473
(cheers and applause)
1170
01:00:12,642 --> 01:00:14,842
PHILLIP: Why can't you just
put more shows in New York?
1171
01:00:14,844 --> 01:00:16,044
Why do you need
to tour the country?
1172
01:00:16,046 --> 01:00:18,546
Why did Napoleon
march on Russia?
1173
01:00:18,548 --> 01:00:19,746
Napoleon was defeated.
1174
01:00:19,748 --> 01:00:21,981
Napoleon didn't have
a 60-piece orchestra.
1175
01:00:21,983 --> 01:00:23,451
A 60-piece orchestra?
1176
01:00:23,453 --> 01:00:25,952
Just get the cheapest musicians
you can and watch that.
1177
01:00:25,954 --> 01:00:27,188
We'll still have to board them.
1178
01:00:27,190 --> 01:00:28,421
We'll get married ones,
they can share a bunk.
1179
01:00:28,423 --> 01:00:30,557
O'Malley, that's
Caroline's piggy bank.
1180
01:00:30,559 --> 01:00:33,428
- Custom sets? Fireworks?
- Yeah.
1181
01:00:33,430 --> 01:00:34,861
Inside theaters?
1182
01:00:34,863 --> 01:00:36,197
That's genius.
1183
01:00:36,199 --> 01:00:37,497
No. Hey, P.T...
1184
01:00:37,499 --> 01:00:39,366
These are the most
famous theaters in the country.
1185
01:00:39,368 --> 01:00:41,367
They make you buy the seats
in advance just to book them.
1186
01:00:41,369 --> 01:00:42,769
Yeah. I took out a loan.
1187
01:00:42,771 --> 01:00:45,339
- And we have to pay Jenny in advance?
- It was a large loan. Okay?
1188
01:00:45,341 --> 01:00:46,939
You're not gonna see
a penny of profit
1189
01:00:46,941 --> 01:00:48,441
until your 40th show...
1190
01:00:48,443 --> 01:00:49,610
41st, actually.
1191
01:00:49,612 --> 01:00:51,145
You're risking everything
you've built here.
1192
01:00:51,147 --> 01:00:52,479
How do you think I built it?
1193
01:00:52,481 --> 01:00:54,347
We'll have plenty of profits
to go around after this.
1194
01:00:54,349 --> 01:00:55,314
- P.T.?
- What?
1195
01:00:55,316 --> 01:00:57,651
Your attention has been
divided long enough.
1196
01:00:57,653 --> 01:00:58,785
Our gate is down,
1197
01:00:58,787 --> 01:01:00,187
we have more
protesters every day.
1198
01:01:00,189 --> 01:01:01,589
You just need to get people
to come back.
1199
01:01:01,591 --> 01:01:03,657
"If you haven't been
to the Barnum Museum lately,
1200
01:01:03,659 --> 01:01:05,058
you haven't been
at the Barnum Museum."
1201
01:01:05,060 --> 01:01:07,062
They come to see you.
1202
01:01:07,064 --> 01:01:08,795
Your crazy ideas...
1203
01:01:08,797 --> 01:01:11,063
your new acts, the unusual.
1204
01:01:11,065 --> 01:01:13,900
Then how about you show
them a smile? That'd be unusual.
1205
01:01:13,902 --> 01:01:15,269
Keep rehearsing.
Just make it very clear
1206
01:01:15,271 --> 01:01:17,838
I expect them to afford you
all the deference you deserve
1207
01:01:17,840 --> 01:01:20,874
and that they should
be nice to you anyway.
1208
01:01:20,876 --> 01:01:23,143
LETTIE: Ain't that a
sight for sore eyes?
1209
01:01:23,145 --> 01:01:24,711
He couldn't even say "hello."
1210
01:01:24,713 --> 01:01:25,845
Or "goodbye."
1211
01:01:25,847 --> 01:01:28,248
He's going on tour. Sorry, guys.
1212
01:01:28,250 --> 01:01:30,017
Oh, pull yourself
together, Carlyle.
1213
01:01:30,019 --> 01:01:31,954
Don't you have
somewhere to be?
1214
01:01:37,460 --> 01:01:38,758
Anne Wheeler.
1215
01:01:38,760 --> 01:01:41,497
Mr. Barnum said
he left a ticket for me.
1216
01:01:44,532 --> 01:01:45,767
(clears throat)
1217
01:01:45,769 --> 01:01:47,201
I'm sorry.
1218
01:01:47,203 --> 01:01:49,035
I believe there's only
supposed to be one.
1219
01:01:49,037 --> 01:01:51,440
No, there's meant to be two.
1220
01:01:56,279 --> 01:01:59,015
I wasn't sure
you'd come if I asked.
1221
01:02:03,050 --> 01:02:04,653
MAN:
Five minutes to curtain.
1222
01:02:07,423 --> 01:02:09,359
I've always wanted
to go to the theater.
1223
01:02:15,999 --> 01:02:18,100
MR. CARLYLE:
Phillip, is that you?
1224
01:02:19,266 --> 01:02:20,300
Mother.
1225
01:02:20,302 --> 01:02:24,441
Father.
This is Anne Wheeler.
1226
01:02:25,240 --> 01:02:28,474
Phillip, have you no shame?
1227
01:02:28,476 --> 01:02:32,244
Associating yourself with that
Barnum business is one thing...
1228
01:02:32,246 --> 01:02:34,417
but parading around
with the help?
1229
01:02:37,386 --> 01:02:39,286
Anne.
1230
01:02:39,288 --> 01:02:40,654
Anne!
1231
01:02:40,656 --> 01:02:41,958
Anne!
1232
01:02:47,094 --> 01:02:49,264
How dare you speak
to her like that?
1233
01:02:51,734 --> 01:02:53,800
You forget your place, Phillip.
1234
01:02:53,802 --> 01:02:55,834
My place?
1235
01:02:55,836 --> 01:02:57,872
Mother, if this is my place,
1236
01:02:57,874 --> 01:03:00,042
then I don't
want any part of it.
1237
01:03:09,585 --> 01:03:11,220
Anne.
1238
01:03:15,123 --> 01:03:17,159
They're small-minded people.
1239
01:03:23,799 --> 01:03:25,264
Why do you care what they think?
1240
01:03:25,266 --> 01:03:27,436
It's not just them.
1241
01:03:28,370 --> 01:03:30,236
You've never had
somebody look at you
1242
01:03:30,238 --> 01:03:32,073
the way your parents
looked at me.
1243
01:03:33,910 --> 01:03:36,112
The way everyone
would look at us.
1244
01:03:39,380 --> 01:03:43,282
♪ You know I want you ♪
1245
01:03:43,284 --> 01:03:47,654
♪ It's not a secret
I try to hide ♪
1246
01:03:47,656 --> 01:03:50,459
♪ I know you want me ♪
1247
01:03:51,861 --> 01:03:55,562
♪ So don't keep sayin'
our hands are tied ♪
1248
01:03:55,564 --> 01:03:58,097
♪ You claim
it's not in the cards ♪
1249
01:03:58,099 --> 01:04:01,002
♪ And fate is pulling
you miles away ♪
1250
01:04:01,004 --> 01:04:04,003
♪ And out of reach from me ♪
1251
01:04:04,005 --> 01:04:05,470
♪ But you're here
in my heart ♪
1252
01:04:05,472 --> 01:04:08,775
♪ So who can
stop me if I decide ♪
1253
01:04:08,777 --> 01:04:11,680
♪ That you're my destiny? ♪
1254
01:04:14,048 --> 01:04:17,917
♪ What if we
rewrite the stars? ♪
1255
01:04:17,919 --> 01:04:21,790
♪ Say you were
made to be mine? ♪
1256
01:04:21,792 --> 01:04:25,525
♪ Nothing could keep us apart ♪
1257
01:04:25,527 --> 01:04:29,663
♪ You'd be the one
I was meant to find ♪
1258
01:04:29,665 --> 01:04:31,130
♪ It's up to you ♪
1259
01:04:31,132 --> 01:04:33,167
♪ And it's up to me ♪
1260
01:04:33,169 --> 01:04:36,971
♪ No one can say
what we get to be ♪
1261
01:04:36,973 --> 01:04:40,942
♪ So why don't we
rewrite the stars? ♪
1262
01:04:40,944 --> 01:04:45,245
♪ Maybe the world
could be ours ♪
1263
01:04:45,247 --> 01:04:46,316
♪ Tonight ♪
1264
01:04:54,456 --> 01:04:56,392
♪ You think it's easy? ♪
1265
01:04:58,495 --> 01:05:02,230
♪ You think I don't
want to run to you? ♪
1266
01:05:02,232 --> 01:05:05,866
♪ But there are mountains ♪
1267
01:05:05,868 --> 01:05:09,903
♪ And there are doors
that we can't walk through ♪
1268
01:05:09,905 --> 01:05:12,038
♪ I know you're wonderin' why ♪
1269
01:05:12,040 --> 01:05:13,707
♪ Because we're able to be ♪
1270
01:05:13,709 --> 01:05:17,976
♪ Just you and me
within these walls ♪
1271
01:05:17,978 --> 01:05:19,945
♪ But when we go outside ♪
1272
01:05:19,947 --> 01:05:21,515
♪ You're gonna
wake up and see ♪
1273
01:05:21,517 --> 01:05:26,756
♪ That it was hopeless
after all ♪
1274
01:05:29,558 --> 01:05:33,527
♪ No one can
rewrite the stars ♪
1275
01:05:33,529 --> 01:05:37,396
♪ How can you say
you'll be mine? ♪
1276
01:05:37,398 --> 01:05:41,035
♪ Ev'rything keeps us apart ♪
1277
01:05:41,037 --> 01:05:44,971
♪ And I'm not the one
you were meant to find ♪
1278
01:05:44,973 --> 01:05:46,939
♪ It's not up to you ♪
1279
01:05:46,941 --> 01:05:48,542
♪ It's not up to me ♪
1280
01:05:48,544 --> 01:05:52,477
♪ When everyone tells us
what we can be ♪
1281
01:05:52,479 --> 01:05:56,649
♪ How can we
rewrite the stars? ♪
1282
01:05:56,651 --> 01:06:01,122
♪ Say that the world
can be ours ♪
1283
01:06:01,124 --> 01:06:02,457
♪ Tonight? ♪
1284
01:06:02,459 --> 01:06:06,126
BOTH: ♪ All I want
is to fly with you ♪
1285
01:06:06,128 --> 01:06:09,964
♪ All I want is
to fall with you ♪
1286
01:06:09,966 --> 01:06:14,134
♪ So just give me all of you ♪
1287
01:06:14,136 --> 01:06:16,303
- ♪ It feels impossible ♪
- ♪ It's not impossible ♪
1288
01:06:16,305 --> 01:06:18,138
♪ Is it impossible? ♪
1289
01:06:18,140 --> 01:06:22,176
BOTH:
♪ Say that it's possible ♪
1290
01:06:22,178 --> 01:06:25,644
♪ How do we
rewrite the stars? ♪
1291
01:06:25,646 --> 01:06:29,350
♪ Say you were
made to be mine? ♪
1292
01:06:29,352 --> 01:06:33,087
♪ Nothing could keep us apart ♪
1293
01:06:33,089 --> 01:06:37,323
♪ 'Cause you are the one
I was meant to find ♪
1294
01:06:37,325 --> 01:06:40,627
♪ It's up to you
and it's up to me ♪
1295
01:06:40,629 --> 01:06:44,364
♪ No one can say
what we get to be ♪
1296
01:06:44,366 --> 01:06:48,367
♪ Why don't we
rewrite the stars? ♪
1297
01:06:48,369 --> 01:06:53,308
♪ Changin' the world
to be ours ♪
1298
01:07:01,383 --> 01:07:03,653
♪ You know I want you ♪
1299
01:07:05,187 --> 01:07:09,121
♪ It's not a secret
I try to hide ♪
1300
01:07:09,123 --> 01:07:12,794
♪ But I can't have you ♪
1301
01:07:12,796 --> 01:07:18,435
♪ We're bound to break
and my hands are tied ♪
1302
01:07:33,749 --> 01:07:36,749
First, it was buying a house on
the same street as my parents.
1303
01:07:36,751 --> 01:07:37,950
Then, meeting the Queen.
1304
01:07:37,952 --> 01:07:41,488
Then bringing Jenny Lind,
then my father the other night.
1305
01:07:41,490 --> 01:07:43,726
When will it ever
be enough for you?
1306
01:07:45,227 --> 01:07:47,395
I'm doing this
for Caroline and Helen.
1307
01:07:47,397 --> 01:07:49,462
Look around you.
They have everything.
1308
01:07:49,464 --> 01:07:51,064
- You don't understand.
- I do understand.
1309
01:07:51,066 --> 01:07:52,835
No, you don't understand.
1310
01:07:53,970 --> 01:07:55,672
How could you?
1311
01:07:58,206 --> 01:08:00,674
My father was treated like dirt.
1312
01:08:00,676 --> 01:08:05,211
I was treated like dirt,
and my children will not be.
1313
01:08:05,213 --> 01:08:07,716
You don't need everyone
to love you, Phin.
1314
01:08:09,350 --> 01:08:12,655
Just a few good people.
1315
01:08:14,756 --> 01:08:16,325
I know that.
1316
01:08:25,701 --> 01:08:26,835
Sir.
1317
01:08:29,672 --> 01:08:30,838
No, no! Daddy!
1318
01:08:31,640 --> 01:08:32,808
Daddy!
1319
01:08:33,743 --> 01:08:35,777
Daddy, no! Wait!
1320
01:08:35,779 --> 01:08:36,943
- Daddy!
- Go!
1321
01:08:36,945 --> 01:08:40,047
Wait, Daddy!
1322
01:08:40,049 --> 01:08:43,050
♪ Some people long for a life ♪
1323
01:08:43,052 --> 01:08:45,955
♪ That is simple and planned ♪
1324
01:08:46,622 --> 01:08:48,888
♪ Tied with a ribbon ♪
1325
01:08:48,890 --> 01:08:51,825
♪ Some people
won't sail the sea ♪
1326
01:08:51,827 --> 01:08:54,395
♪ 'Cause they're
safer on land ♪
1327
01:08:55,564 --> 01:08:57,666
♪ To follow what's written ♪
1328
01:08:57,668 --> 01:09:01,234
♪ But I'd follow you ♪
1329
01:09:01,236 --> 01:09:05,341
♪ To the great unknown ♪
1330
01:09:06,642 --> 01:09:10,076
♪ Off to a world ♪
1331
01:09:10,078 --> 01:09:14,783
♪ We call our own ♪
1332
01:09:18,053 --> 01:09:19,819
♪ Mountains and valleys ♪
1333
01:09:19,821 --> 01:09:22,659
♪ And all that will
come in between ♪
1334
01:09:24,428 --> 01:09:26,626
♪ Desert and ocean ♪
1335
01:09:26,628 --> 01:09:28,095
♪ You pull me in ♪
1336
01:09:28,097 --> 01:09:33,334
♪ And together
we're lost in a dream ♪
1337
01:09:33,336 --> 01:09:35,602
♪ Always in motion ♪
1338
01:09:35,604 --> 01:09:38,772
♪ So I risk it all ♪
1339
01:09:38,774 --> 01:09:43,712
♪ Just to be with you ♪
1340
01:09:44,378 --> 01:09:48,282
♪ And I risk it all ♪
1341
01:09:48,284 --> 01:09:53,586
♪ For this life we choose ♪
1342
01:09:53,588 --> 01:09:55,022
♪ Hand in my hand ♪
1343
01:09:55,024 --> 01:09:59,727
♪ And you promised
to never let go ♪
1344
01:09:59,729 --> 01:10:02,362
♪ We're walkin' a tightrope ♪
1345
01:10:02,364 --> 01:10:03,929
♪ High in the sky ♪
1346
01:10:03,931 --> 01:10:08,635
♪ We can see the
whole world down below ♪
1347
01:10:08,637 --> 01:10:11,573
♪ We're walkin' a tightrope ♪
1348
01:10:12,475 --> 01:10:14,841
♪ Never sure ♪
1349
01:10:14,843 --> 01:10:20,448
♪ Will you catch me
if I should fall? ♪
1350
01:10:21,484 --> 01:10:23,787
(inaudible)
1351
01:10:24,787 --> 01:10:26,788
(inaudible)
1352
01:10:28,223 --> 01:10:29,825
(inaudible)
1353
01:10:32,661 --> 01:10:33,794
Brava!
1354
01:10:33,796 --> 01:10:36,500
(inaudible)
1355
01:10:39,735 --> 01:10:41,970
♪ Well, it's all an adventure ♪
1356
01:10:41,972 --> 01:10:45,842
♪ That comes with
a breathtakin' view ♪
1357
01:10:46,708 --> 01:10:51,278
♪ Walkin' a tightrope ♪
1358
01:10:51,280 --> 01:10:52,446
♪ With you ♪
1359
01:10:52,448 --> 01:10:57,487
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1360
01:11:00,155 --> 01:11:01,522
♪ With you ♪
1361
01:11:01,524 --> 01:11:06,626
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1362
01:11:06,628 --> 01:11:08,131
♪ With you ♪
1363
01:11:09,065 --> 01:11:14,471
♪ With you ♪
1364
01:11:20,208 --> 01:11:23,645
♪ With you ♪
1365
01:11:32,120 --> 01:11:34,490
♪ With you ♪
1366
01:11:45,367 --> 01:11:48,035
JENNY: "It is as though we have
learned for the first time...
1367
01:11:48,037 --> 01:11:50,136
what singing really is."
1368
01:11:50,138 --> 01:11:54,440
"Miss Lind deserves
our nation's highest esteem
1369
01:11:54,442 --> 01:11:56,546
and most lavish ovations."
1370
01:11:58,414 --> 01:12:01,017
- I mean...
- The world at our feet.
1371
01:12:01,950 --> 01:12:04,317
Well, Mr. Barnum.
1372
01:12:04,319 --> 01:12:05,852
(glass clink, liquid pours)
1373
01:12:05,854 --> 01:12:08,354
This...
1374
01:12:08,356 --> 01:12:10,023
is...
1375
01:12:10,025 --> 01:12:11,861
(both laugh)
1376
01:12:12,895 --> 01:12:15,328
to making
dreams come true.
1377
01:12:15,330 --> 01:12:17,199
Thank you, Jenny.
1378
01:12:29,110 --> 01:12:30,913
(quietly)
It's two hours to curtain.
1379
01:12:32,614 --> 01:12:35,318
I've given you
the world, haven't I?
1380
01:12:39,155 --> 01:12:41,292
I, uh, I should go.
1381
01:12:43,058 --> 01:12:44,925
I've become a distraction.
I'm sorry, Jenny.
1382
01:12:44,927 --> 01:12:46,827
- No.
- You should finish the tour without me.
1383
01:12:46,829 --> 01:12:48,027
What? You're leaving?
1384
01:12:48,029 --> 01:12:49,330
Well, the itinerary's
well in hand.
1385
01:12:49,332 --> 01:12:50,563
So, that's it.
1386
01:12:50,565 --> 01:12:52,767
What do you mean?
1387
01:12:52,769 --> 01:12:55,571
I'm just another one
of your little acts.
1388
01:12:56,239 --> 01:12:58,075
- Jenny.
- I'm done.
1389
01:12:58,807 --> 01:13:01,274
Jenny. Jenny, please.
1390
01:13:01,276 --> 01:13:02,913
You have to finish the tour.
1391
01:13:03,312 --> 01:13:04,444
Must I?
1392
01:13:04,446 --> 01:13:06,345
It... it will ruin me.
1393
01:13:06,347 --> 01:13:09,782
(scoffs) When you're careless
with other people, Mr. Barnum...
1394
01:13:09,784 --> 01:13:11,852
you bring ruin upon yourself.
1395
01:13:11,854 --> 01:13:13,955
I have risked everything.
1396
01:13:13,957 --> 01:13:15,653
Well, so did I.
1397
01:13:15,655 --> 01:13:17,726
And it seems we both lost.
1398
01:13:23,031 --> 01:13:26,867
♪ All the stars
we steal from the night sky ♪
1399
01:13:26,869 --> 01:13:31,008
♪ Will never be enough ♪
1400
01:13:31,973 --> 01:13:36,209
(voice breaking)
♪ Never be enough ♪
1401
01:13:36,211 --> 01:13:40,013
♪ Towers of gold
are still too little ♪
1402
01:13:40,015 --> 01:13:43,549
♪ These hands
could hold the world ♪
1403
01:13:43,551 --> 01:13:48,223
♪ But it'll never be enough ♪
1404
01:13:49,290 --> 01:13:52,860
♪ Never be enough ♪
1405
01:13:52,862 --> 01:13:55,263
(breathing shakily)
1406
01:14:03,439 --> 01:14:05,708
(sighs)
1407
01:14:08,343 --> 01:14:11,114
(applause)
1408
01:14:26,729 --> 01:14:29,198
(applause continues)
1409
01:14:30,665 --> 01:14:32,066
Thank you.
1410
01:14:37,405 --> 01:14:39,639
What was that?
(clears throat)
1411
01:14:39,641 --> 01:14:41,878
That was goodbye.
1412
01:14:47,115 --> 01:14:48,882
PHILLIP: Hey, thank you
very much for coming.
1413
01:14:48,884 --> 01:14:50,783
- Tell your friends and neighbors!
- What a wonderful show!
1414
01:14:50,785 --> 01:14:52,920
Who enjoyed themselves?
You? You?
1415
01:14:52,922 --> 01:14:54,921
Tell everyone how much fun
you had at the circus!
1416
01:14:54,923 --> 01:14:56,824
New acts every night!
1417
01:14:56,826 --> 01:14:59,962
MAN:
Hey! Ringmaster.
1418
01:15:01,631 --> 01:15:04,998
Gentlemen,
gonna have to ask you to leave.
1419
01:15:05,000 --> 01:15:07,501
- This is our town, son.
- (men snickering)
1420
01:15:07,503 --> 01:15:08,868
We think you should leave.
1421
01:15:08,870 --> 01:15:11,237
You and your freaks.
1422
01:15:11,239 --> 01:15:12,240
And your spooks.
1423
01:15:14,142 --> 01:15:15,144
Sir.
1424
01:15:16,544 --> 01:15:18,278
I will only ask once more.
1425
01:15:18,280 --> 01:15:19,816
Then what, boy?
1426
01:15:21,650 --> 01:15:22,984
Hey! Stop!
1427
01:15:22,986 --> 01:15:24,054
Get him!
1428
01:15:26,555 --> 01:15:29,456
Charge!
1429
01:15:29,458 --> 01:15:32,061
(indistinct yelling)
1430
01:15:39,601 --> 01:15:40,936
(grunts, glass shatters)
1431
01:15:50,378 --> 01:15:52,348
(train whistle blows)
1432
01:15:56,052 --> 01:15:58,122
- WOMAN: Could that be her?
- MAN: I think so.
1433
01:15:58,754 --> 01:15:59,786
Daddy!
1434
01:15:59,788 --> 01:16:02,688
- (Phineas laughs)
- Daddy!
1435
01:16:02,690 --> 01:16:04,822
- Girls, girls, girls!
- Daddy!
1436
01:16:04,824 --> 01:16:07,363
Oh, you've grown so much.
Stop it.
1437
01:16:09,931 --> 01:16:11,764
What made you decide
to come back early?
1438
01:16:11,766 --> 01:16:13,600
I missed you. I missed you.
1439
01:16:13,602 --> 01:16:16,135
- That sounds an awful lot like Humbug.
- (bell ringing)
1440
01:16:16,137 --> 01:16:16,970
Fire!
1441
01:16:16,972 --> 01:16:18,737
- Move aside!
- Come on!
1442
01:16:18,739 --> 01:16:21,108
Hurry! It's coming
from the circus.
1443
01:16:21,110 --> 01:16:23,710
MAN:
Run! Let's go! Fire!
1444
01:16:23,712 --> 01:16:25,481
Girls, stay with me. Come.
Quick, quick!
1445
01:16:32,588 --> 01:16:34,755
Everyone, stay close!
1446
01:16:34,757 --> 01:16:35,858
(screaming)
1447
01:16:39,328 --> 01:16:41,162
Phillip! Is everyone out?
1448
01:16:41,164 --> 01:16:42,996
- Is everyone okay?
- Yeah.
1449
01:16:42,998 --> 01:16:44,197
The animals? The animals?
1450
01:16:44,199 --> 01:16:45,832
Yeah, we set them free.
What else could we do?
1451
01:16:45,834 --> 01:16:47,233
W.D., where's Anne?
1452
01:16:47,235 --> 01:16:48,570
PHINEAS: Where's Anne?
Where's Anne?
1453
01:16:49,305 --> 01:16:51,604
No, Phillip! No!
1454
01:16:51,606 --> 01:16:53,939
Hey! You can't go in there!
1455
01:16:53,941 --> 01:16:56,212
- Anne!
- Phillip!
1456
01:16:57,714 --> 01:16:59,578
Keep pumping!
1457
01:16:59,580 --> 01:17:00,613
W.D.!
1458
01:17:00,615 --> 01:17:02,186
Here she is! Here she is!
1459
01:17:04,954 --> 01:17:06,252
PHINEAS:
Phillip!
1460
01:17:06,254 --> 01:17:07,890
- Phillip!
- Daddy!
1461
01:17:11,493 --> 01:17:12,861
- No, Daddy!
- Daddy!
1462
01:17:13,628 --> 01:17:14,831
- Daddy!
- (crowd screaming)
1463
01:17:16,766 --> 01:17:18,500
(building groaning)
1464
01:17:26,741 --> 01:17:28,343
Stay back! Please!
1465
01:17:29,980 --> 01:17:31,881
(girl crying)
1466
01:17:39,789 --> 01:17:41,090
Daddy!
1467
01:17:42,123 --> 01:17:44,192
- (gasps)
- (crowd murmurs)
1468
01:17:48,463 --> 01:17:49,866
FIREMAN:
Stretcher!
1469
01:17:50,297 --> 01:17:51,601
Stretcher!
1470
01:17:52,634 --> 01:17:53,800
He's taken a lot of smoke.
1471
01:17:53,802 --> 01:17:56,336
He's still breathing. Come on.
1472
01:17:56,338 --> 01:17:57,704
FIREMAN #2:
Come on, let's get him on!
1473
01:17:57,706 --> 01:17:59,374
(coughing)
1474
01:18:01,310 --> 01:18:02,178
Up!
1475
01:18:07,516 --> 01:18:09,486
(elephant lows)
1476
01:18:34,578 --> 01:18:40,017
♪ What if we
rewrite the stars? ♪
1477
01:18:42,985 --> 01:18:48,325
♪ Say you were
made to be mine? ♪
1478
01:18:50,391 --> 01:18:55,330
♪ Nothing can keep us apart ♪
1479
01:19:00,802 --> 01:19:07,076
(shakily) ♪ You are the
one I was meant to find ♪
1480
01:19:12,347 --> 01:19:14,014
Here we go, guys!
1481
01:19:14,016 --> 01:19:16,218
Come on! Straight ahead!
1482
01:19:19,053 --> 01:19:21,190
Thomas, help me break this up.
1483
01:19:25,629 --> 01:19:27,697
(coughing)
1484
01:19:34,169 --> 01:19:36,973
If you've come to gloat,
I wouldn't.
1485
01:19:41,109 --> 01:19:44,177
They caught the thugs
who started the fire.
1486
01:19:44,179 --> 01:19:46,682
I thought you'd like to know.
1487
01:19:50,786 --> 01:19:53,155
(sighs, clears throat)
1488
01:19:56,824 --> 01:19:59,926
I never liked your show.
1489
01:19:59,928 --> 01:20:01,763
But I always thought
the people did.
1490
01:20:02,597 --> 01:20:04,701
They did. They do.
1491
01:20:10,005 --> 01:20:11,272
(scoffs)
1492
01:20:12,776 --> 01:20:14,510
Mind you,
I wouldn't call it art.
1493
01:20:15,712 --> 01:20:17,243
Of course not.
1494
01:20:17,245 --> 01:20:18,514
But...
1495
01:20:20,048 --> 01:20:24,050
putting folks of all kinds
on stage with you...
1496
01:20:24,052 --> 01:20:27,987
all colors, shapes, sizes...
1497
01:20:27,989 --> 01:20:30,291
presenting them as equals...
1498
01:20:31,458 --> 01:20:34,996
Why, another critic
might have even called it
1499
01:20:34,998 --> 01:20:37,334
"a celebration of humanity."
1500
01:20:38,999 --> 01:20:40,734
I would've liked that.
1501
01:20:40,736 --> 01:20:42,304
Mmm.
1502
01:20:45,106 --> 01:20:47,309
- Well, I hope you'll rebuild.
- Hmm.
1503
01:20:48,510 --> 01:20:50,376
I mean, thank God
for Jenny's tour.
1504
01:20:50,378 --> 01:20:52,347
We can borrow off the profits,
we'll be fine.
1505
01:20:52,881 --> 01:20:53,914
You don't know?
1506
01:20:53,916 --> 01:20:55,418
Hmm?
1507
01:21:02,925 --> 01:21:04,527
I'm sorry.
1508
01:21:15,638 --> 01:21:16,937
Charity?
1509
01:21:16,939 --> 01:21:18,571
Oh, God, Charity.
1510
01:21:18,573 --> 01:21:20,006
- I don't wanna talk to you.
- I am...
1511
01:21:20,008 --> 01:21:21,242
Nothing happened.
1512
01:21:21,244 --> 01:21:22,476
- This is ridiculous.
- Oh, sure. Nothing happened.
1513
01:21:22,478 --> 01:21:24,043
It's on the cover
of every paper in New York.
1514
01:21:24,045 --> 01:21:26,613
Because she orchestrated the photo.
I'm not in love with her!
1515
01:21:26,615 --> 01:21:28,148
Of course you're not.
1516
01:21:28,150 --> 01:21:30,585
Not with her, not with me,
not with anyone.
1517
01:21:30,587 --> 01:21:31,855
Just you and your show.
1518
01:21:34,256 --> 01:21:36,259
What are you doing?
1519
01:21:37,693 --> 01:21:39,559
I'm going home.
1520
01:21:39,561 --> 01:21:40,830
This is your home.
1521
01:21:44,800 --> 01:21:46,169
The bank...
1522
01:21:47,971 --> 01:21:49,571
they're evicting us.
1523
01:21:51,307 --> 01:21:53,742
Why didn't you ask me before...
1524
01:21:55,945 --> 01:21:58,212
I would've said yes.
1525
01:21:58,214 --> 01:22:01,650
I never minded the risk,
but we always did it together.
1526
01:22:04,888 --> 01:22:06,555
(door slams)
1527
01:22:21,936 --> 01:22:23,404
(groans)
1528
01:22:37,953 --> 01:22:40,020
(sighs)
1529
01:22:40,022 --> 01:22:42,055
Figured you'd end up here.
1530
01:22:42,057 --> 01:22:43,822
Feeling sorry for yourself.
1531
01:22:43,824 --> 01:22:45,360
(door opens)
1532
01:23:00,175 --> 01:23:01,841
Folks, if you've
come to get paid,
1533
01:23:01,843 --> 01:23:04,444
the money is gone. All of it.
1534
01:23:04,446 --> 01:23:06,345
- Nothing left to give you.
- Shut up, Barnum.
1535
01:23:06,347 --> 01:23:08,284
You just don't get it.
1536
01:23:09,285 --> 01:23:12,321
Our own mothers
were ashamed of us.
1537
01:23:13,421 --> 01:23:14,958
Hid us our whole lives.
1538
01:23:16,290 --> 01:23:19,393
Then you pull us
out of the shadows.
1539
01:23:19,395 --> 01:23:21,365
And now you're
giving up on us, too.
1540
01:23:22,699 --> 01:23:24,631
Maybe you are a fraud.
1541
01:23:24,633 --> 01:23:27,468
Maybe it was just
about making a buck.
1542
01:23:29,571 --> 01:23:32,706
But you gave us a real family.
1543
01:23:32,708 --> 01:23:36,279
And the circus...
that was our home.
1544
01:23:39,981 --> 01:23:41,716
We want our home back.
1545
01:23:47,522 --> 01:23:50,425
♪ I saw the sun begin to dim ♪
1546
01:23:50,427 --> 01:23:54,495
♪ And felt that winter wind
blow cold ♪
1547
01:23:57,933 --> 01:24:00,599
♪ A man learns
who is there for him ♪
1548
01:24:00,601 --> 01:24:04,540
♪ When the glitter fades
and the walls won't hold ♪
1549
01:24:08,044 --> 01:24:10,978
♪ 'Cause from that rubble ♪
1550
01:24:10,980 --> 01:24:13,480
♪ What remains ♪
1551
01:24:13,482 --> 01:24:17,418
♪ Can only be what's true ♪
1552
01:24:18,553 --> 01:24:21,622
♪ If all was lost ♪
1553
01:24:21,624 --> 01:24:24,457
♪ There's more I gained ♪
1554
01:24:24,459 --> 01:24:27,629
♪ 'Cause it led me back ♪
1555
01:24:31,399 --> 01:24:33,436
♪ To you ♪
1556
01:24:52,387 --> 01:24:55,322
♪ I drank champagne
with kings and queens ♪
1557
01:24:55,324 --> 01:24:58,561
♪ The politicians
praised my name ♪
1558
01:25:01,330 --> 01:25:03,697
♪ But those were
someone else's dreams ♪
1559
01:25:03,699 --> 01:25:10,104
♪ The pitfalls of the man
I became ♪
1560
01:25:10,106 --> 01:25:12,572
♪ For years and years ♪
1561
01:25:12,574 --> 01:25:14,774
♪ I chased their cheers ♪
1562
01:25:14,776 --> 01:25:19,245
♪ A crazy speed
of always needing more ♪
1563
01:25:19,247 --> 01:25:21,283
♪ But when I stop ♪
1564
01:25:21,285 --> 01:25:23,449
♪ And see you here ♪
1565
01:25:23,451 --> 01:25:27,923
♪ I remember
who all this was for ♪
1566
01:25:29,224 --> 01:25:32,225
♪ And from now on ♪
1567
01:25:32,227 --> 01:25:36,332
♪ These eyes will not
be blinded by the lights ♪
1568
01:25:38,333 --> 01:25:41,200
♪ From now on ♪
1569
01:25:41,202 --> 01:25:43,371
♪ What's waited 'til tomorrow ♪
1570
01:25:43,373 --> 01:25:45,372
♪ Starts tonight ♪
1571
01:25:45,374 --> 01:25:47,407
- ♪ It starts tonight ♪
- (cheering)
1572
01:25:47,409 --> 01:25:52,145
♪ And let this promise
in me start ♪
1573
01:25:52,147 --> 01:25:56,050
♪ Like an anthem in my heart ♪
1574
01:25:56,052 --> 01:25:59,822
- ♪ From now on ♪
- (Lettie laughing)
1575
01:26:00,521 --> 01:26:03,892
♪ From now on ♪
1576
01:26:05,126 --> 01:26:06,459
♪ From now on ♪
1577
01:26:06,461 --> 01:26:08,761
GROUP:
♪ And we will come back home ♪
1578
01:26:08,763 --> 01:26:11,599
♪ And we will come back home ♪
1579
01:26:11,601 --> 01:26:15,301
♪ Home again ♪
1580
01:26:15,303 --> 01:26:17,538
♪ And we will come back home ♪
1581
01:26:17,540 --> 01:26:20,841
♪ And we will
come back home ♪
1582
01:26:20,843 --> 01:26:24,109
♪ Home again ♪
1583
01:26:24,111 --> 01:26:26,646
♪ And we will come back home ♪
1584
01:26:26,648 --> 01:26:29,448
♪ And we will
come back home ♪
1585
01:26:29,450 --> 01:26:32,654
♪ Home again ♪
1586
01:26:32,656 --> 01:26:35,488
- ♪ From now on ♪
- ♪ And we will come back home ♪
1587
01:26:35,490 --> 01:26:38,426
♪ And we will come back home ♪
1588
01:26:38,428 --> 01:26:41,994
♪ Home again ♪
1589
01:26:41,996 --> 01:26:44,397
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1590
01:26:44,399 --> 01:26:47,435
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1591
01:26:47,437 --> 01:26:50,870
♪ Home again ♪
1592
01:26:50,872 --> 01:26:53,841
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1593
01:26:53,843 --> 01:26:55,407
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1594
01:26:55,409 --> 01:26:58,114
- ♪ Yes! ♪
- ♪ Home again ♪
1595
01:26:59,715 --> 01:27:02,182
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1596
01:27:02,184 --> 01:27:05,286
- ♪ And we will come back home ♪
- ♪ From now on ♪
1597
01:27:05,288 --> 01:27:07,354
♪ Home again ♪
1598
01:27:07,356 --> 01:27:10,289
♪ From now on ♪
1599
01:27:10,291 --> 01:27:14,431
♪ These eyes will not
be blinded by the lights ♪
1600
01:27:16,432 --> 01:27:19,733
GROUP:
♪ From now on ♪
1601
01:27:19,735 --> 01:27:23,403
♪ What's waited
til tomorrow starts tonight ♪
1602
01:27:23,405 --> 01:27:24,904
♪ It starts tonight ♪
1603
01:27:24,906 --> 01:27:29,542
♪ Let this promise
in me start ♪
1604
01:27:29,544 --> 01:27:33,979
♪ Like an anthem in my heart ♪
1605
01:27:33,981 --> 01:27:38,217
♪ From now on ♪
1606
01:27:38,219 --> 01:27:41,788
- ♪ From now on ♪
- ♪ And we will come back home ♪
1607
01:27:41,790 --> 01:27:45,326
♪ And we will come back home ♪
1608
01:27:45,328 --> 01:27:48,762
♪ Home again ♪
1609
01:27:48,764 --> 01:27:50,898
♪ And we will come back home ♪
1610
01:27:50,900 --> 01:27:54,234
♪ And we will
come back home ♪
1611
01:27:54,236 --> 01:27:57,072
♪ Home again ♪
1612
01:28:09,050 --> 01:28:10,084
You're here.
1613
01:28:10,086 --> 01:28:13,020
♪ From now on ♪
1614
01:28:13,022 --> 01:28:15,523
♪ From now on ♪
1615
01:28:15,525 --> 01:28:19,128
♪ Home again ♪
1616
01:28:21,129 --> 01:28:24,030
♪ From now on ♪
1617
01:28:24,032 --> 01:28:26,566
♪ From now on ♪
1618
01:28:26,568 --> 01:28:28,835
♪ Home again ♪
1619
01:28:28,837 --> 01:28:31,705
(vocalizing)
1620
01:28:31,707 --> 01:28:34,440
♪ From now on ♪
1621
01:28:34,442 --> 01:28:37,211
♪ From now on ♪
1622
01:28:37,213 --> 01:28:40,583
♪ Home again ♪
1623
01:28:46,054 --> 01:28:48,758
Caroline! He's here.
1624
01:28:52,026 --> 01:28:53,594
(sighs)
1625
01:28:53,596 --> 01:28:55,628
I would like to see my wife.
1626
01:28:55,630 --> 01:28:56,932
She's not here.
1627
01:28:58,601 --> 01:29:00,536
She's at the beach!
1628
01:29:01,437 --> 01:29:02,772
(laughing)
1629
01:29:28,531 --> 01:29:31,601
I brought hardship
on you and our family.
1630
01:29:32,302 --> 01:29:33,702
You warned me...
1631
01:29:34,337 --> 01:29:36,172
and I wouldn't listen.
1632
01:29:39,140 --> 01:29:40,642
I just...
1633
01:29:43,880 --> 01:29:46,316
I wanted to be
more than I was.
1634
01:29:50,785 --> 01:29:55,657
I never wanted anything
but the man I fell in love with.
1635
01:29:58,093 --> 01:30:02,596
(shakily) ♪ Let this
promise in me start ♪
1636
01:30:02,598 --> 01:30:06,634
♪ Like an anthem in my heart ♪
1637
01:30:08,404 --> 01:30:10,771
♪ However big ♪
1638
01:30:10,773 --> 01:30:13,610
♪ However small ♪
1639
01:30:14,709 --> 01:30:16,312
♪ From now on ♪
1640
01:30:19,714 --> 01:30:21,683
From now on.
1641
01:30:54,583 --> 01:30:56,050
Bank said no?
1642
01:30:56,052 --> 01:30:57,184
Emphatically.
1643
01:30:57,186 --> 01:30:59,754
Repeatedly.
1644
01:30:59,756 --> 01:31:01,788
I don't think there's a banker
left in the country
1645
01:31:01,790 --> 01:31:05,293
I can fool into loaning me
more money, so...
1646
01:31:07,663 --> 01:31:09,296
I'm really sorry
to disappoint you all.
1647
01:31:09,298 --> 01:31:12,766
Don't worry, Barnum.
We've gotten used to it by now.
1648
01:31:12,768 --> 01:31:14,600
- (laughter)
- You know, Barnum...
1649
01:31:14,602 --> 01:31:16,603
when I first met you...
1650
01:31:16,605 --> 01:31:18,770
I had an inheritance, acclaim,
1651
01:31:18,772 --> 01:31:21,743
an invitation
to every party in town.
1652
01:31:21,745 --> 01:31:25,248
And now, thanks to you,
all that's gone.
1653
01:31:26,817 --> 01:31:28,015
All that's left is
1654
01:31:28,017 --> 01:31:32,453
friendship, love,
and work that I adore.
1655
01:31:32,455 --> 01:31:34,057
(exhales deeply)
1656
01:31:34,956 --> 01:31:37,925
You brought joy into my life.
1657
01:31:37,927 --> 01:31:40,028
- LETTIE: Into all our lives.
- Hear, hear.
1658
01:31:41,897 --> 01:31:44,430
If only the bank
would take joy as collateral.
1659
01:31:44,432 --> 01:31:45,967
They may not...
1660
01:31:46,602 --> 01:31:48,138
but I will.
1661
01:31:49,572 --> 01:31:51,440
I own 10% of the show.
1662
01:31:53,107 --> 01:31:54,875
Knowing who I was working for...
1663
01:31:54,877 --> 01:31:57,312
I had the good sense
to take my cut weekly.
1664
01:31:59,114 --> 01:32:01,281
Phillip, I can't let you
gamble it on me.
1665
01:32:01,283 --> 01:32:02,949
Sure you can.
1666
01:32:02,951 --> 01:32:05,387
LETTIE: Don't turn
sensible on us now.
1667
01:32:06,587 --> 01:32:08,023
Partners.
1668
01:32:09,291 --> 01:32:10,460
50-50.
1669
01:32:17,566 --> 01:32:19,667
(laughing)
1670
01:32:19,669 --> 01:32:22,268
(all laughing)
1671
01:32:22,270 --> 01:32:23,272
Partners.
1672
01:32:24,072 --> 01:32:25,471
Yeah!
1673
01:32:25,473 --> 01:32:27,274
The only thing is,
1674
01:32:27,276 --> 01:32:29,311
I don't know how
we're gonna afford a building.
1675
01:32:30,745 --> 01:32:32,215
Right.
1676
01:32:35,817 --> 01:32:38,086
Building.
We don't need a building.
1677
01:32:38,088 --> 01:32:40,453
Real estate in Manhattan
is a terrible investment.
1678
01:32:40,455 --> 01:32:44,292
Why, I can get land down by
the docks for almost nothing!
1679
01:32:44,294 --> 01:32:46,725
All we need is a tent.
1680
01:32:46,727 --> 01:32:50,197
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- Come on, come on!
1681
01:32:50,864 --> 01:32:53,699
♪ Whoa ♪
1682
01:32:53,701 --> 01:32:55,069
♪ Colossal we come ♪
1683
01:32:55,071 --> 01:32:57,237
♪ These renegades in the ring ♪
1684
01:32:57,239 --> 01:32:59,207
♪ Whoa ♪
1685
01:32:59,209 --> 01:33:01,073
♪ Where the lost get found ♪
1686
01:33:01,075 --> 01:33:03,409
♪ And we crown 'em
the circus kings ♪
1687
01:33:03,411 --> 01:33:04,511
♪ Don't fight it ♪
1688
01:33:04,513 --> 01:33:06,280
♪ It's comin' for you,
runnin' atcha ♪
1689
01:33:06,282 --> 01:33:09,248
♪ It's only this moment,
don't care what comes after ♪
1690
01:33:09,250 --> 01:33:12,319
♪ It's blindin', outshinin'
anything thatcha know ♪
1691
01:33:12,321 --> 01:33:14,020
♪ Just surrender
'cause you're comin' ♪
1692
01:33:14,022 --> 01:33:16,256
♪ And you wanna go ♪
1693
01:33:16,258 --> 01:33:19,058
♪ Where it's covered
in all the colored lights ♪
1694
01:33:19,060 --> 01:33:21,928
♪ Where the runways
are runnin' the night ♪
1695
01:33:21,930 --> 01:33:23,564
♪ Impossible comes true ♪
1696
01:33:23,566 --> 01:33:24,997
♪ Intoxicatin' you ♪
1697
01:33:24,999 --> 01:33:27,968
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1698
01:33:27,970 --> 01:33:31,270
♪ We light it up,
we won't come down ♪
1699
01:33:31,272 --> 01:33:34,073
♪ And the sun
can't stop us now ♪
1700
01:33:34,075 --> 01:33:35,676
♪ Watchin' it come true ♪
1701
01:33:35,678 --> 01:33:37,243
ALL:
♪ It's takin' over you ♪
1702
01:33:37,245 --> 01:33:40,447
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- (cheers and applause)
1703
01:33:40,449 --> 01:33:43,851
PHINEAS: ♪ It's ev'rything
you ever want ♪
1704
01:33:43,853 --> 01:33:46,552
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
1705
01:33:46,554 --> 01:33:49,623
♪ And it's here
right in front of you ♪
1706
01:33:49,625 --> 01:33:52,926
♪ This is where you wanna be ♪
1707
01:33:52,928 --> 01:33:55,962
♪ It's ev'rything
you ever want ♪
1708
01:33:55,964 --> 01:33:58,899
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
1709
01:33:58,901 --> 01:34:02,202
♪ And it's here
right in front of you ♪
1710
01:34:02,204 --> 01:34:05,305
♪ This is where you wanna be ♪
1711
01:34:05,307 --> 01:34:07,640
♪ This is where
you wanna be ♪
1712
01:34:07,642 --> 01:34:11,079
ALL: ♪ Where it's covered
in all the colored lights ♪
1713
01:34:11,081 --> 01:34:13,579
♪ Where the runaways
are runnin' the night ♪
1714
01:34:13,581 --> 01:34:15,883
- ♪ Impossible comes true ♪
- This is for you.
1715
01:34:15,885 --> 01:34:17,217
♪ It's takin' over you ♪
1716
01:34:17,219 --> 01:34:20,388
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1717
01:34:22,892 --> 01:34:24,024
What will you be doing?
1718
01:34:24,026 --> 01:34:25,628
Watching my girls grow up.
1719
01:34:27,463 --> 01:34:30,898
- The show must go on.
- ♪ We light it up, we won't come down ♪
1720
01:34:30,900 --> 01:34:33,634
♪ And the sun
can't stop us now ♪
1721
01:34:33,636 --> 01:34:35,002
♪ Watchin' it come true ♪
1722
01:34:35,004 --> 01:34:37,037
♪ It's takin' over you ♪
1723
01:34:37,039 --> 01:34:39,639
PHILLIP:
♪ This is the greatest show! ♪
1724
01:34:39,641 --> 01:34:42,643
ALL: ♪ Where it's covered
in all the colored lights ♪
1725
01:34:42,645 --> 01:34:45,545
♪ Where the runaways
are runnin' the night ♪
1726
01:34:45,547 --> 01:34:48,681
PHILLIP AND ANNE: ♪ Impossible
comes true, it's takin' over you ♪
1727
01:34:48,683 --> 01:34:51,618
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1728
01:34:51,620 --> 01:34:55,020
ALL: ♪ We light it up,
we won't come down ♪
1729
01:34:55,022 --> 01:34:57,659
♪ And the walls
can't stop us now ♪
1730
01:34:57,661 --> 01:35:00,895
♪ Watchin' it come true
It's takin' over you ♪
1731
01:35:00,897 --> 01:35:02,762
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1732
01:35:02,764 --> 01:35:05,399
♪ 'Cause ev'rything you want
is right in front of you ♪
1733
01:35:05,401 --> 01:35:08,568
♪ And you see the impossible
is comin' true ♪
1734
01:35:08,570 --> 01:35:13,439
♪ And the walls
can't stop us now ♪
1735
01:35:13,441 --> 01:35:16,008
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- ♪ Yeah ♪
1736
01:35:16,010 --> 01:35:19,046
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1737
01:35:19,048 --> 01:35:21,850
♪ Oh! Oh! ♪
1738
01:35:21,852 --> 01:35:23,417
Daddy!
1739
01:35:23,419 --> 01:35:25,452
♪ Oh! Oh! ♪
1740
01:35:25,454 --> 01:35:27,789
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- PHINEAS: Hey, girls!
1741
01:35:27,791 --> 01:35:30,990
- Hey!
- ♪ Oh! Oh! ♪
1742
01:35:30,992 --> 01:35:34,161
- ♪ Oh! Oh! ♪
- Make way.
1743
01:35:34,163 --> 01:35:37,331
♪ Oh! Oh! ♪
1744
01:35:37,333 --> 01:35:40,166
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1745
01:35:40,168 --> 01:35:43,171
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1746
01:35:43,173 --> 01:35:46,271
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1747
01:35:46,273 --> 01:35:49,009
♪ Oh! This is
the greatest show! ♪
1748
01:35:49,011 --> 01:35:52,244
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- ♪ This is the greatest show! ♪
1749
01:35:52,246 --> 01:35:56,248
- ♪ Oh! This is the greatest show! ♪
- ♪ This is the greatest ♪
1750
01:35:56,250 --> 01:35:59,221
♪ This is the greatest show! ♪
1751
01:36:01,357 --> 01:36:04,690
(applause)
1752
01:36:04,692 --> 01:36:07,362
(piano music plays)
1753
01:36:40,396 --> 01:36:43,332
(softly) ♪ It's ev'rything
you ever want ♪
1754
01:36:44,567 --> 01:36:47,602
♪ It's ev'rything
you ever need ♪
1755
01:36:48,736 --> 01:36:52,774
♪ And it's here
right in front of you ♪
1756
01:37:09,924 --> 01:37:14,726
♪ Look out, cause here I come ♪
1757
01:37:14,728 --> 01:37:19,467
♪ And I'm marching on
to the beat I drum ♪
1758
01:37:19,469 --> 01:37:22,035
♪ I'm not scared to be seen ♪
1759
01:37:22,037 --> 01:37:24,605
♪ I make no apologies ♪
1760
01:37:24,607 --> 01:37:26,007
♪ This is me ♪
1761
01:37:26,009 --> 01:37:28,575
♪ Oh, oh, oh ♪
1762
01:37:28,577 --> 01:37:30,944
♪ Oh, oh ♪
1763
01:37:30,946 --> 01:37:32,980
♪ Oh, oh, oh ♪
1764
01:37:32,982 --> 01:37:34,814
♪ Oh, oh ♪
1765
01:37:34,816 --> 01:37:37,117
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1766
01:37:37,119 --> 01:37:39,786
♪ Oh, oh, oh ♪
1767
01:37:39,788 --> 01:37:44,158
♪ Another round
of bullets hits my skin ♪
1768
01:37:44,160 --> 01:37:46,326
♪ Well, fire away ♪
1769
01:37:46,328 --> 01:37:49,931
♪ Cause today, I won't
let the shame sink in ♪
1770
01:37:49,933 --> 01:37:52,931
♪ We are burstin'
through the barricades ♪
1771
01:37:52,933 --> 01:37:55,035
♪ And reachin' for the sun ♪
1772
01:37:55,037 --> 01:37:57,337
♪ We are warriors ♪
1773
01:37:57,339 --> 01:38:00,239
♪ Yeah, that's what
we've become ♪
1774
01:38:00,241 --> 01:38:02,708
♪ Won't let them
break me down to dust ♪
1775
01:38:02,710 --> 01:38:06,378
♪ I know that there's
a place for us ♪
1776
01:38:06,380 --> 01:38:10,351
♪ For we are glorious ♪
1777
01:38:10,353 --> 01:38:14,555
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1778
01:38:14,557 --> 01:38:19,292
♪ I'm gonna send a flood,
gonna drown 'em out ♪
1779
01:38:19,294 --> 01:38:22,062
♪ I am brave, I am bruised ♪
1780
01:38:22,064 --> 01:38:24,698
♪ I am who I'm meant to be ♪
1781
01:38:24,700 --> 01:38:25,998
♪ This is me ♪
1782
01:38:26,000 --> 01:38:29,735
♪ Look out, cause here I come ♪
1783
01:38:29,737 --> 01:38:34,341
♪ And I'm marching on
to the beat I drum ♪
1784
01:38:34,343 --> 01:38:37,043
♪ I'm not scared to be seen ♪
1785
01:38:37,045 --> 01:38:39,446
♪ I make no apologies ♪
1786
01:38:39,448 --> 01:38:42,883
- ♪ This is me ♪
- ♪ Oh oh oh oh ♪
1787
01:38:42,885 --> 01:38:45,218
♪ Oh oh oh ♪
1788
01:38:45,220 --> 01:38:48,288
♪ Oh oh oh oh ♪
1789
01:38:48,290 --> 01:38:50,223
♪ Oh oh oh ♪
1790
01:38:50,225 --> 01:38:53,258
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
1791
01:38:53,260 --> 01:38:55,863
♪ Oh, oh, this is me ♪
1792
01:38:55,865 --> 01:38:57,765
♪ Oh, oh, oh ♪
1793
01:38:57,767 --> 01:39:02,601
♪ And I know that
I deserve your love ♪
1794
01:39:02,603 --> 01:39:08,140
♪ There's nothing
I'm not worthy of ♪
1795
01:39:08,142 --> 01:39:10,243
♪ Oh, oh ♪
1796
01:39:10,245 --> 01:39:14,814
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1797
01:39:14,816 --> 01:39:19,520
♪ I'm gonna send a flood,
gonna drown 'em out ♪
1798
01:39:19,522 --> 01:39:22,123
♪ This is brave,
this is bruised ♪
1799
01:39:22,125 --> 01:39:24,791
♪ This is who I'm meant to be ♪
1800
01:39:24,793 --> 01:39:26,494
♪ This is me ♪
1801
01:39:26,496 --> 01:39:29,194
♪ Look out, cause here I come ♪
1802
01:39:29,196 --> 01:39:31,597
♪ Look out,
cause here I come ♪
1803
01:39:31,599 --> 01:39:34,202
♪ And I'm marching on
to the beat I drum ♪
1804
01:39:34,204 --> 01:39:36,670
♪ Marching on, marching on ♪
1805
01:39:36,672 --> 01:39:40,873
♪ I'm not scared to be seen,
I make no apologies ♪
1806
01:39:40,875 --> 01:39:42,242
♪ This is me ♪
1807
01:39:42,244 --> 01:39:44,611
♪ When the sharpest words
wanna cut me down ♪
1808
01:39:44,613 --> 01:39:47,181
♪ I'm gonna send a flood
to drown them out ♪
1809
01:39:47,183 --> 01:39:50,150
♪ I'm gonna send a flood ♪
1810
01:39:50,152 --> 01:39:54,088
♪ Gonna drown them out ♪
1811
01:39:54,090 --> 01:39:57,526
♪ Oh, oh, oh, this is me ♪
1812
01:40:00,330 --> 01:40:02,364
♪ You know I want you ♪
1813
01:40:04,165 --> 01:40:08,134
♪ It's not a secret
I try to hide ♪
1814
01:40:08,136 --> 01:40:11,672
♪ I know you want me ♪
1815
01:40:11,674 --> 01:40:15,642
♪ So don't keep saying
our hands are tied ♪
1816
01:40:15,644 --> 01:40:17,845
♪ You claim it's not
in the cards ♪
1817
01:40:17,847 --> 01:40:20,980
♪ But fate is pulling you
miles away ♪
1818
01:40:20,982 --> 01:40:23,583
♪ And out of reach from me ♪
1819
01:40:23,585 --> 01:40:25,417
♪ But you're here in my heart ♪
1820
01:40:25,419 --> 01:40:28,521
♪ So who can stop me
if I decide ♪
1821
01:40:28,523 --> 01:40:33,659
♪ That you're my destiny? ♪
1822
01:40:33,661 --> 01:40:37,631
♪ What if we
rewrite the stars ♪
1823
01:40:37,633 --> 01:40:41,368
♪ Say you were made
to be mine ♪
1824
01:40:41,370 --> 01:40:45,006
♪ Nothing could keep us apart ♪
1825
01:40:45,008 --> 01:40:49,007
♪ You'd be the one
I was meant to find ♪
1826
01:40:49,009 --> 01:40:51,077
♪ It's up to you ♪
1827
01:40:51,079 --> 01:40:52,912
♪ And it's up to me ♪
1828
01:40:52,914 --> 01:40:56,618
♪ No one can say
what we get to be ♪
1829
01:40:56,620 --> 01:41:00,620
♪ So why don't we
rewrite the stars ♪
1830
01:41:00,622 --> 01:41:05,125
♪ Maybe the world
could be ours ♪
1831
01:41:05,127 --> 01:41:07,030
♪ Tonight ♪
1832
01:41:13,300 --> 01:41:16,802
♪ You think it's easy ♪
1833
01:41:16,804 --> 01:41:21,074
♪ You think I don't want
to run to you ♪
1834
01:41:21,076 --> 01:41:24,778
♪ But there are mountains ♪
1835
01:41:24,780 --> 01:41:28,716
♪ And there are doors
that we can't walk through ♪
1836
01:41:28,718 --> 01:41:30,883
♪ I know you're wondering why ♪
1837
01:41:30,885 --> 01:41:34,953
♪ Because we're able to be
just you and me ♪
1838
01:41:34,955 --> 01:41:36,722
♪ Within these walls ♪
1839
01:41:36,724 --> 01:41:38,490
♪ But when we go outside ♪
1840
01:41:38,492 --> 01:41:40,493
♪ You're gonna
wake up and see ♪
1841
01:41:40,495 --> 01:41:46,699
♪ That is was hopeless
after all ♪
1842
01:41:46,701 --> 01:41:50,604
♪ No one can
rewrite the stars ♪
1843
01:41:50,606 --> 01:41:54,475
♪ How can you say
you'll be mine ♪
1844
01:41:54,477 --> 01:41:57,978
♪ Everything keeps us apart ♪
1845
01:41:57,980 --> 01:42:02,081
♪ And I'm not the one
you were meant to find ♪
1846
01:42:02,083 --> 01:42:04,015
♪ It's not up to you ♪
1847
01:42:04,017 --> 01:42:05,784
♪ It's not up to me ♪
1848
01:42:05,786 --> 01:42:09,856
♪ When everyone tells us
what we can be ♪
1849
01:42:09,858 --> 01:42:13,560
♪ How can we
rewrite the stars ♪
1850
01:42:13,562 --> 01:42:18,031
♪ Say that the world
can be ours ♪
1851
01:42:18,033 --> 01:42:19,298
♪ Tonight ♪
1852
01:42:19,300 --> 01:42:22,802
♪ All I want is to fly
with you ♪
1853
01:42:22,804 --> 01:42:26,805
♪ All I want is to fall
with you ♪
1854
01:42:26,807 --> 01:42:31,311
♪ So just give me all of you ♪
1855
01:42:31,313 --> 01:42:33,579
- ♪ It feels impossible ♪
- ♪ It's not impossible ♪
1856
01:42:33,581 --> 01:42:35,315
♪ Is it impossible ♪
1857
01:42:35,317 --> 01:42:38,753
♪ Say that it's possible ♪
1858
01:42:38,755 --> 01:42:42,489
♪ How do we rewrite the stars ♪
1859
01:42:42,491 --> 01:42:46,426
♪ Say you were made
to be mine ♪
1860
01:42:46,428 --> 01:42:49,931
♪ Nothing can keep us apart ♪
1861
01:42:49,933 --> 01:42:54,167
♪ Cause you are the one
I was meant to find ♪
1862
01:42:54,169 --> 01:42:56,004
♪ It's up to you ♪
1863
01:42:56,006 --> 01:42:57,738
♪ And it's up to me ♪
1864
01:42:57,740 --> 01:43:01,641
♪ And no one can say
what we get to be ♪
1865
01:43:01,643 --> 01:43:05,613
♪ Why don't we
rewrite the stars ♪
1866
01:43:05,615 --> 01:43:10,987
♪ Changing the world
to be ours ♪
1867
01:43:18,260 --> 01:43:20,929
♪ You know I want you ♪
1868
01:43:22,398 --> 01:43:25,900
♪ It's not a secret
I try to hide ♪
1869
01:43:25,902 --> 01:43:29,835
♪ But I can't have you ♪
1870
01:43:29,837 --> 01:43:34,240
♪ We're bound to break
and my hands are tied ♪
1871
01:43:34,242 --> 01:43:37,079
(majestic music plays)
140490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.