Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:01,733
Four years from now,
2
00:00:01,758 --> 00:00:03,550
Dr. Brand invents the technology
3
00:00:03,575 --> 00:00:05,084
that traps Savitar in the Speed Force.
4
00:00:05,109 --> 00:00:08,022
This is the Speed Force bazooka.
5
00:00:08,047 --> 00:00:09,146
And that's gonna trap Savitar?
6
00:00:09,148 --> 00:00:10,414
I know what you are.
7
00:00:10,416 --> 00:00:11,481
You're a time remnant.
8
00:00:11,483 --> 00:00:12,628
You all shunned me...
9
00:00:12,653 --> 00:00:15,728
because I wasn't the true Barry Allen.
10
00:00:15,753 --> 00:00:17,521
I was an aberration.
11
00:00:17,523 --> 00:00:19,556
How did you become Savitar?
12
00:00:19,558 --> 00:00:22,183
I was broken and alone.
13
00:00:22,208 --> 00:00:23,681
God feels no pain.
14
00:00:23,706 --> 00:00:26,019
All I had to do was become one.
15
00:00:39,690 --> 00:00:41,886
_
16
00:01:00,966 --> 00:01:02,588
_
17
00:01:40,372 --> 00:01:42,019
Iris.
18
00:01:45,210 --> 00:01:47,136
You know what I'd love right now?
19
00:01:49,093 --> 00:01:51,154
Anything you want.
20
00:01:52,865 --> 00:01:54,084
Caviar.
21
00:01:55,988 --> 00:01:58,055
- Caviar?
- Mm-hmm.
22
00:01:58,057 --> 00:01:59,690
Okay. Well, it's just a little late,
23
00:01:59,692 --> 00:02:01,178
so it might be hard
for me to find a place
24
00:02:01,203 --> 00:02:02,780
that's open that has it.
25
00:02:03,930 --> 00:02:05,973
But I'll find an assortment.
26
00:02:05,998 --> 00:02:07,428
Thank you.
27
00:02:07,771 --> 00:02:09,700
Just stay with me, okay?
28
00:02:09,702 --> 00:02:11,662
The whole team's working on this.
29
00:02:11,687 --> 00:02:14,304
And we can accomplish a lot in 24 hours.
30
00:02:14,306 --> 00:02:15,717
I know we can.
31
00:02:17,076 --> 00:02:19,615
I'm fine, Barry. Really.
32
00:02:24,836 --> 00:02:26,678
Get some caviar...
33
00:02:55,137 --> 00:02:56,732
Hi, Barry.
34
00:02:56,757 --> 00:02:58,147
Um...
35
00:02:58,951 --> 00:03:01,693
there's something that
I need to say to you.
36
00:03:03,147 --> 00:03:06,084
Synced and corrected by Aaronnmb
www.addic7ed.com
37
00:03:14,585 --> 00:03:16,218
Hey, Cisco.
38
00:03:17,803 --> 00:03:19,092
What?
39
00:03:19,962 --> 00:03:21,271
Where?
40
00:03:22,007 --> 00:03:24,174
All right, I'll come pick you up.
41
00:03:24,176 --> 00:03:26,482
- What is it?
- Ah...
42
00:03:26,845 --> 00:03:28,445
Really good news.
43
00:03:28,765 --> 00:03:29,991
Lyla.
44
00:03:30,016 --> 00:03:31,058
Hey.
45
00:03:31,083 --> 00:03:32,264
Gentlemen.
46
00:03:32,289 --> 00:03:35,018
- Ah...
- It's a wee bit chilly.
47
00:03:35,020 --> 00:03:36,887
Wanna take this inside?
48
00:03:36,889 --> 00:03:38,965
Every square inch of
that building is bugged.
49
00:03:38,990 --> 00:03:40,490
Figured it was better to talk out here.
50
00:03:40,492 --> 00:03:42,429
Okay. Yeah, I love the breeze...
51
00:03:42,454 --> 00:03:43,864
- Yeah. Yeah.
- ... on days like this.
52
00:03:43,889 --> 00:03:45,154
So, I got your message.
53
00:03:45,179 --> 00:03:46,781
But, you're gonna have to run me through
54
00:03:46,806 --> 00:03:48,265
- exactly what you need again.
- Yeah...
55
00:03:48,290 --> 00:03:49,877
- So, we're building a cannon...
- Right.
56
00:03:49,902 --> 00:03:51,945
... bazooka... thing.
It's a sort of trap.
57
00:03:51,970 --> 00:03:54,336
In order to turn it on, we
need something to power it.
58
00:03:54,361 --> 00:03:57,140
Something extremely
powerful and regenerative.
59
00:03:57,165 --> 00:03:58,320
- Okay.
- Yeah, so,
60
00:03:58,345 --> 00:03:59,616
I tasked our satellite to look for
61
00:03:59,641 --> 00:04:02,466
anything that might have our
specific power requirements,
62
00:04:02,491 --> 00:04:04,758
and... wouldn't you know it...
63
00:04:04,783 --> 00:04:07,188
we found something that
has exactly what we need.
64
00:04:07,212 --> 00:04:09,726
And it's right there in that building.
65
00:04:09,751 --> 00:04:11,015
Crazy, huh?
66
00:04:11,040 --> 00:04:13,477
I really don't think you
should be spying on me, Cisco.
67
00:04:13,502 --> 00:04:15,502
Is it spying if we're friends?
68
00:04:15,527 --> 00:04:18,726
But he's right, isn't he?
You have something, don't you?
69
00:04:21,257 --> 00:04:23,740
It's a piece of the
Dominators' technology.
70
00:04:23,765 --> 00:04:25,769
We got it from the ship
that crashed in Central City.
71
00:04:25,771 --> 00:04:28,505
- That's great.
- You can't have it, Barry.
72
00:04:28,507 --> 00:04:30,818
- What?
- Lyla...
73
00:04:30,843 --> 00:04:32,075
we've searched everywhere.
74
00:04:32,077 --> 00:04:34,611
This tech is the only
thing that we can use.
75
00:04:34,613 --> 00:04:35,945
I can't do it.
76
00:04:37,151 --> 00:04:39,346
Is this because of baby Sara?
77
00:04:40,496 --> 00:04:44,131
Look... I'll admit, it's
been hard not to wonder
78
00:04:44,156 --> 00:04:46,334
what it would have been like to
have a daughter instead of a son,
79
00:04:46,359 --> 00:04:47,929
but this is less about what happened
80
00:04:47,954 --> 00:04:49,520
than why it happened.
81
00:04:49,545 --> 00:04:50,961
I made a big mistake.
82
00:04:50,963 --> 00:04:52,781
Exactly my concern.
83
00:04:52,806 --> 00:04:56,066
Barry, this is the kind of
tech that wars are fought over.
84
00:04:56,068 --> 00:04:58,201
If something happens and it
gets into the wrong hands,
85
00:04:58,203 --> 00:05:00,804
people could die. Millions.
86
00:05:00,806 --> 00:05:04,710
And frankly, I don't know if
I can trust you to have it.
87
00:05:05,337 --> 00:05:07,132
Director Michaels.
88
00:05:08,118 --> 00:05:09,351
I gotta go.
89
00:05:09,376 --> 00:05:10,642
Lyla, if we don't use this,
90
00:05:10,667 --> 00:05:12,843
Iris is going to die.
91
00:05:12,868 --> 00:05:14,317
Tonight.
92
00:05:15,787 --> 00:05:17,784
I'm sorry, Barry.
93
00:05:17,809 --> 00:05:20,026
I can't help you this time.
94
00:05:20,526 --> 00:05:22,359
You'll have to find another way.
95
00:05:28,600 --> 00:05:30,526
- Are you serious?
- Yeah.
96
00:05:30,528 --> 00:05:33,213
Yeah, if Lyla won't let us
have the Dominators' tech,
97
00:05:33,238 --> 00:05:35,620
then we are gonna break into
ARGUS, and we're gonna steal it.
98
00:05:35,661 --> 00:05:37,551
Wally and I will phase
through the walls.
99
00:05:37,576 --> 00:05:39,948
We'll be in and out of there
before anyone even gets off a shot.
100
00:05:39,973 --> 00:05:42,009
Uh, hello? No, you won't.
101
00:05:42,034 --> 00:05:44,087
- Yeah, we...
- What is that?
102
00:05:44,112 --> 00:05:46,249
That is a meta-human power dampener.
103
00:05:46,251 --> 00:05:48,917
And it's all over the building, so
you can't use your powers inside.
104
00:05:48,942 --> 00:05:50,220
Can we use anything else
105
00:05:50,245 --> 00:05:52,589
to power this Speed Force gun?
106
00:05:52,614 --> 00:05:54,081
- Speed Force bazooka.
- Bazooka.
107
00:05:54,106 --> 00:05:55,225
Nothing else.
108
00:05:55,227 --> 00:05:57,260
Manipulating extra-dimensional
energy requires,
109
00:05:57,285 --> 00:05:58,967
well, a ridiculous amount
of energy,
110
00:05:58,992 --> 00:06:00,998
and the Dominator tech's the
only thing that can do that.
111
00:06:01,024 --> 00:06:03,475
Hey, I have... I have an idea, gang.
112
00:06:03,500 --> 00:06:05,293
What if we just put you...
113
00:06:05,318 --> 00:06:06,803
- put Iris on a plane to Paris...
- No.
114
00:06:06,828 --> 00:06:07,927
... or somewhere far away?
115
00:06:07,952 --> 00:06:10,522
There's nowhere on Earth that
Savitar wouldn't find her.
116
00:06:11,654 --> 00:06:15,145
Guys. Stealing this Dominators'
tech is our only option, all right?
117
00:06:15,147 --> 00:06:17,574
Barry. ARGUS is more
secure than the pentagon.
118
00:06:17,599 --> 00:06:18,788
If your powers don't work in there,
119
00:06:18,813 --> 00:06:20,155
how are you gonna get past security?
120
00:06:20,180 --> 00:06:21,614
Okay.
121
00:06:21,639 --> 00:06:23,506
This is what we're dealing with:
122
00:06:23,531 --> 00:06:24,934
- surveillance cameras.
- I'm out.
123
00:06:24,959 --> 00:06:26,170
- Eye scans.
- Nope!
124
00:06:26,195 --> 00:06:27,678
- Palm prints. Heat sensors.
- Whoa!
125
00:06:27,703 --> 00:06:29,029
- What?
- Laser sensors.
126
00:06:29,054 --> 00:06:30,139
They really thought of
everything, didn't they?
127
00:06:30,164 --> 00:06:31,363
That's just the first floor.
128
00:06:31,388 --> 00:06:33,686
So, you're saying this is
the most fortified structure
129
00:06:33,711 --> 00:06:35,639
in the history of fortified structures,
130
00:06:35,664 --> 00:06:37,106
they can't use their superpowers,
131
00:06:37,131 --> 00:06:39,270
and we have less than 14
hours to steal the thing.
132
00:06:39,295 --> 00:06:42,061
And none of us are master thieves.
133
00:06:42,935 --> 00:06:44,284
No.
134
00:06:45,685 --> 00:06:46,994
No, we're not.
135
00:06:47,019 --> 00:06:48,650
_
136
00:06:55,805 --> 00:06:57,271
Hello, Flash.
137
00:07:00,642 --> 00:07:02,159
I need your help.
138
00:07:04,524 --> 00:07:07,352
Barry Allen. The hero of Central City.
139
00:07:07,377 --> 00:07:10,426
This is Siberia in the year 1892.
140
00:07:10,451 --> 00:07:12,141
We're a little out of your jurisdiction.
141
00:07:12,173 --> 00:07:13,665
Yeah, hear me out.
142
00:07:13,690 --> 00:07:16,547
I wanna recruit you... for a mission.
143
00:07:16,572 --> 00:07:19,498
I'm already helping a
bunch of idiot do-gooders.
144
00:07:19,500 --> 00:07:22,187
Sorry. I'm up to my
fuzzy hood in teamwork.
145
00:07:22,212 --> 00:07:23,712
Would it help if I said please?
146
00:07:23,714 --> 00:07:25,555
No. And you already have a bunch
147
00:07:25,580 --> 00:07:27,469
of superhero types in your life.
148
00:07:27,494 --> 00:07:28,750
Why ask me?
149
00:07:28,752 --> 00:07:31,056
Well, you have a...
150
00:07:31,521 --> 00:07:33,116
particular set of skills.
151
00:07:33,141 --> 00:07:36,149
Great movie. Last time we
tried to be buddy-buddy,
152
00:07:36,174 --> 00:07:38,059
it didn't work out so well...
153
00:07:38,061 --> 00:07:39,227
for you.
154
00:07:39,229 --> 00:07:41,001
Why trust me now?
155
00:07:42,664 --> 00:07:44,631
Spit it out, or I'm
gonna step onto that ship
156
00:07:44,656 --> 00:07:47,852
and pretend like this
conversation never happened.
157
00:07:48,797 --> 00:07:49,975
Iris.
158
00:07:50,000 --> 00:07:52,451
- Oy. The girlfriend.
- Fiancée.
159
00:07:52,476 --> 00:07:53,868
Mazel tov.
160
00:07:53,893 --> 00:07:55,744
What about her?
161
00:07:55,746 --> 00:07:57,746
If you don't help me, she's gonna die.
162
00:07:57,748 --> 00:07:59,227
True love.
163
00:07:59,737 --> 00:08:01,743
That's your pitch.
164
00:08:02,341 --> 00:08:03,882
It's all I've got.
165
00:08:04,814 --> 00:08:07,088
And I assume saving your girlfriend
166
00:08:07,090 --> 00:08:09,260
requires us doing something...
167
00:08:09,285 --> 00:08:11,083
less than lawful?
168
00:08:12,596 --> 00:08:15,774
We need to break into ARGUS
and steal an alien power source.
169
00:08:15,799 --> 00:08:18,556
The Flash, a thief?
170
00:08:20,337 --> 00:08:23,330
That's my kind of
mission. One condition:
171
00:08:24,474 --> 00:08:25,941
my rules.
172
00:08:27,066 --> 00:08:28,666
Your rules.
173
00:08:30,705 --> 00:08:32,681
I know we don't have a plane.
174
00:08:32,683 --> 00:08:35,114
We steal a plane, okay?
We'll put it back. All right?
175
00:08:35,139 --> 00:08:37,018
And we parachute out of the
plane, and land on the roof...
176
00:08:37,020 --> 00:08:38,436
gotta land on the right roof, all right?
177
00:08:38,461 --> 00:08:39,627
And then... right down the air ducts.
178
00:08:39,652 --> 00:08:40,935
Mission: Improbable style.
179
00:08:40,960 --> 00:08:42,493
- Easy.
- Easy?
180
00:08:42,518 --> 00:08:43,828
- Yes.
- What about...
181
00:08:43,852 --> 00:08:45,825
the counter-terrorism missiles?
182
00:08:45,850 --> 00:08:47,128
- What?
- Yeah.
183
00:08:47,130 --> 00:08:49,898
Hello, Joe! Cisco.
184
00:08:49,900 --> 00:08:51,437
Iris!
185
00:08:51,462 --> 00:08:53,368
Love the ice. Sparkly.
186
00:08:53,370 --> 00:08:54,686
Captain Cold.
187
00:08:54,711 --> 00:08:56,805
Snart, what the hell are you doing here?
188
00:08:56,807 --> 00:08:58,707
Snart's gonna help
me break into ARGUS...
189
00:08:58,709 --> 00:09:00,041
get the power source.
190
00:09:02,446 --> 00:09:04,012
- Huh?
- Awkward.
191
00:09:04,014 --> 00:09:05,780
I can see you all have
a lot to talk about.
192
00:09:05,782 --> 00:09:08,600
I'll be down in your lab,
getting everything ready.
193
00:09:11,888 --> 00:09:13,655
Barry, are you out of your mind?
194
00:09:13,657 --> 00:09:15,290
I thought he was with the Legends.
195
00:09:15,292 --> 00:09:17,935
- He is.
- No, he dead.
196
00:09:17,960 --> 00:09:20,232
- Well... Yeah.
- You time-traveled again?
197
00:09:20,257 --> 00:09:21,936
That's what got us in this
mess in the first place.
198
00:09:21,961 --> 00:09:24,186
I thought you said you
would never do that again.
199
00:09:24,553 --> 00:09:26,982
I also said I would do
whatever it takes to save you.
200
00:09:27,007 --> 00:09:28,535
That hasn't changed.
201
00:09:28,560 --> 00:09:31,585
And I'm pretty sure you all
feel the same way, too. Right?
202
00:09:32,421 --> 00:09:33,788
Look, I'm not changing time.
203
00:09:33,813 --> 00:09:35,613
I will put him back,
204
00:09:35,638 --> 00:09:37,771
right where I found him.
After we get what we need.
205
00:09:37,796 --> 00:09:40,601
Fine. You say we need Snart's
help, we need his help.
206
00:09:40,626 --> 00:09:42,350
So what's the plan?
207
00:09:48,390 --> 00:09:50,108
What are you doing?
208
00:09:51,720 --> 00:09:53,647
Flash...
209
00:09:53,672 --> 00:09:56,624
damaged my suit in our fight.
210
00:09:57,932 --> 00:09:59,937
Pretty badass.
211
00:09:59,970 --> 00:10:01,882
Very godlike.
212
00:10:03,048 --> 00:10:06,907
Well, dress for the job you want.
213
00:10:06,909 --> 00:10:09,249
We're a team, right?
214
00:10:09,429 --> 00:10:11,968
Barry and Caitlin, at it again.
215
00:10:16,327 --> 00:10:17,889
You're not Caitlin.
216
00:10:19,154 --> 00:10:20,720
And I'm not Barry.
217
00:10:23,792 --> 00:10:25,892
You sure you're gonna
go through with this?
218
00:10:25,894 --> 00:10:28,528
- What?
- Killing Iris.
219
00:10:28,530 --> 00:10:31,364
You're gonna take her
to Infantino Street,
220
00:10:31,366 --> 00:10:34,434
and ram a metal spear through her back?
221
00:10:35,412 --> 00:10:37,345
Well, it's either her or me.
222
00:10:37,370 --> 00:10:39,413
If she doesn't die,
223
00:10:39,438 --> 00:10:41,069
I'm never born.
224
00:10:42,123 --> 00:10:43,889
Right, but...
225
00:10:44,379 --> 00:10:46,811
behind that pretty little face of yours,
226
00:10:47,438 --> 00:10:50,717
you still remember
everything that Barry does.
227
00:10:50,719 --> 00:10:54,444
So you remember growing up with Iris,
228
00:10:54,469 --> 00:10:57,171
falling in love with her, kissing her.
229
00:10:57,960 --> 00:11:00,716
You sure you're ready to end her life?
230
00:11:09,802 --> 00:11:11,571
What I remember...
231
00:11:12,926 --> 00:11:16,475
is being created as a disposable life.
232
00:11:17,493 --> 00:11:21,358
Something to be... thrown away
233
00:11:21,383 --> 00:11:24,260
when Barry Allen was done with me.
234
00:11:25,516 --> 00:11:27,823
He didn't care about me.
235
00:11:28,824 --> 00:11:31,846
Why should I care about his love?
236
00:11:33,963 --> 00:11:36,510
You're not having
second thoughts, are you?
237
00:11:38,002 --> 00:11:39,221
Good.
238
00:11:40,184 --> 00:11:42,361
Because you know what you need to do,
239
00:11:42,650 --> 00:11:45,594
and when the time comes,
I expect you to be ready.
240
00:11:50,553 --> 00:11:51,753
What is it?
241
00:11:57,683 --> 00:12:01,236
Barry went back in
time to get Snart's help
242
00:12:01,261 --> 00:12:03,957
with stealing the
power source from ARGUS.
243
00:12:03,959 --> 00:12:05,916
Power source? For what?
244
00:12:05,941 --> 00:12:07,143
Oh...
245
00:12:08,059 --> 00:12:09,942
it doesn't matter.
246
00:12:09,967 --> 00:12:12,149
- Well, should I stop them?
- No.
247
00:12:12,174 --> 00:12:14,084
Let them take it.
248
00:12:14,109 --> 00:12:17,177
No speed gun can stop a god.
249
00:12:18,440 --> 00:12:21,808
My guess is the power
source is most likely here.
250
00:12:21,833 --> 00:12:22,955
Why there?
251
00:12:22,980 --> 00:12:25,055
Because it's the deepest
part of the facility,
252
00:12:25,080 --> 00:12:27,549
and if it's as valuable
as you say it is,
253
00:12:27,574 --> 00:12:30,135
then the deepest
recesses of any facility
254
00:12:30,160 --> 00:12:31,993
are usually the most secure.
255
00:12:32,018 --> 00:12:33,948
Hm. Smart, Snart.
256
00:12:33,973 --> 00:12:36,338
- "Smart, Snart."
- Mm-hmm.
257
00:12:36,978 --> 00:12:39,617
I'm gonna keep hackin'
away and find out for sure.
258
00:12:40,676 --> 00:12:43,713
Do you have any idea what
else might be down there?
259
00:12:43,738 --> 00:12:46,599
Don't matter. There are only
four rules you need to remember.
260
00:12:46,601 --> 00:12:48,627
Make the plan, execute the plan,
261
00:12:48,652 --> 00:12:51,307
expect the plan to go off the rails...
262
00:12:51,332 --> 00:12:52,877
throw away the plan.
263
00:12:53,532 --> 00:12:55,933
Follow my lead and you'll be fine.
264
00:12:55,958 --> 00:12:57,494
I'm trusting you.
265
00:12:58,225 --> 00:12:59,533
We all are.
266
00:12:59,558 --> 00:13:01,836
Just don't sit me at the single's table
267
00:13:01,861 --> 00:13:03,329
at the wedding reception.
268
00:13:03,354 --> 00:13:05,125
Just out of curiosity,
269
00:13:05,150 --> 00:13:06,924
you have a plan for getting in there?
270
00:13:06,949 --> 00:13:08,516
I've got that covered.
271
00:13:08,541 --> 00:13:10,797
Oh, ah... here, hold that
for a second. Yeah, okay,
272
00:13:10,822 --> 00:13:12,292
- and... kay... and don't look.
- What?
273
00:13:12,294 --> 00:13:14,001
Hey, Flash.
274
00:13:14,026 --> 00:13:15,428
Superhero.
275
00:13:15,430 --> 00:13:17,831
Cowl on, please? We got
civilians in the house.
276
00:13:17,833 --> 00:13:20,296
It's okay. H.R., we're
trusting Tracy with our lives.
277
00:13:20,321 --> 00:13:21,868
We can trust her with this.
278
00:13:21,870 --> 00:13:23,329
- Good point.
- Yeah.
279
00:13:23,354 --> 00:13:26,032
- Okay, I'll put my hands down now.
- Okay.
280
00:13:27,025 --> 00:13:28,696
- Oh!
- Yeah.
281
00:13:28,721 --> 00:13:30,431
- Totally should've figured that out.
- Yeah.
282
00:13:30,456 --> 00:13:31,681
- I...
- What...
283
00:13:31,706 --> 00:13:33,297
- Well, carry on.
- All right.
284
00:13:33,322 --> 00:13:34,524
Okay...
285
00:13:34,950 --> 00:13:37,150
All right, Joe. I need you to take Iris
286
00:13:37,152 --> 00:13:38,556
some place far away from here.
287
00:13:38,581 --> 00:13:39,686
Far away from me.
288
00:13:39,688 --> 00:13:41,243
- Barry.
- I can't know where.
289
00:13:41,268 --> 00:13:42,649
If I know, then Savitar knows.
290
00:13:42,674 --> 00:13:44,188
I'll get Wally.
291
00:13:44,213 --> 00:13:46,213
We'll keep her safe, don't worry.
292
00:13:51,400 --> 00:13:53,164
So here we are.
293
00:13:53,344 --> 00:13:55,068
This is not good-bye.
294
00:13:55,070 --> 00:13:56,618
Yeah.
295
00:14:00,333 --> 00:14:01,866
Look...
296
00:14:01,891 --> 00:14:05,047
I know you're gonna do
whatever it takes to save me,
297
00:14:05,405 --> 00:14:07,605
but don't lose yourself
in the process, okay?
298
00:14:15,459 --> 00:14:17,826
_
299
00:14:31,874 --> 00:14:33,219
Hello.
300
00:14:33,308 --> 00:14:34,758
Harry.
301
00:14:35,324 --> 00:14:37,324
Kid, Joe.
302
00:14:37,679 --> 00:14:39,274
Iris.
303
00:14:40,348 --> 00:14:42,882
What brings you folk to this
section of the multiverse?
304
00:14:48,890 --> 00:14:50,383
What's that?
305
00:14:50,408 --> 00:14:51,941
It's how much time we have left.
306
00:14:51,966 --> 00:14:53,336
Before what?
307
00:14:54,431 --> 00:14:55,696
Before we lose.
308
00:15:01,930 --> 00:15:04,734
We're prepping the chopper
for San Francisco now.
309
00:15:04,759 --> 00:15:06,199
Copy that, sir...
310
00:15:14,442 --> 00:15:17,806
Director Michaels. I thought you
were en route to San Francisco.
311
00:15:17,831 --> 00:15:19,244
Plans changed.
312
00:15:19,269 --> 00:15:22,196
I received an unexpected
gift from the Flash.
313
00:15:22,221 --> 00:15:23,683
Captain Cold?
314
00:15:23,685 --> 00:15:25,954
Always nice to meet a fan.
315
00:15:25,979 --> 00:15:27,708
I'm taking the prisoner to lock-up.
316
00:15:27,733 --> 00:15:29,406
Of course. We'll just need your ID.
317
00:15:35,173 --> 00:15:36,915
_
318
00:15:37,175 --> 00:15:40,234
Spent so much time
on that ARGUS fake ID.
319
00:15:40,259 --> 00:15:41,801
That thing's a masterpiece.
320
00:15:43,471 --> 00:15:45,024
Your eye scan?
321
00:15:48,322 --> 00:15:49,869
_
322
00:15:49,947 --> 00:15:51,588
_
323
00:15:53,463 --> 00:15:54,532
_
324
00:15:54,557 --> 00:15:55,634
_
325
00:15:55,659 --> 00:15:59,128
You boys really dot the
"I"s and cross the "T"s.
326
00:15:59,153 --> 00:16:00,795
And finally, Director Michaels:
327
00:16:00,820 --> 00:16:02,372
Elvis, banana.
328
00:16:04,162 --> 00:16:05,691
- What the hell?
- Search me.
329
00:16:05,693 --> 00:16:07,264
Elvis, banana...
330
00:16:07,289 --> 00:16:08,411
it's word association.
331
00:16:08,436 --> 00:16:10,507
Barry must have to come up with the
next correct words in the sequence.
332
00:16:10,532 --> 00:16:11,701
Like "peanut butter, bacon."
333
00:16:11,726 --> 00:16:13,326
- Yeah, Kevin Bacon.
- Mellow, yellow.
334
00:16:13,351 --> 00:16:14,897
- James Brown, split.
- Okay.
335
00:16:14,922 --> 00:16:16,388
Barry, you're gonna have to stall.
336
00:16:16,413 --> 00:16:19,826
I repeat, ma'am. Elvis, banana.
337
00:16:40,730 --> 00:16:42,038
My, my, my.
338
00:16:42,063 --> 00:16:44,116
Getting rather violent
in your young age.
339
00:16:44,141 --> 00:16:45,248
Yeah, what were you doing?
340
00:16:46,797 --> 00:16:48,084
Magic.
341
00:16:48,109 --> 00:16:49,389
Neat trick.
342
00:16:49,601 --> 00:16:50,968
Was a neat trick, yourself.
343
00:16:50,993 --> 00:16:53,350
Transmogrifier from H.R.'s Earth.
344
00:16:53,375 --> 00:16:54,740
Here you go.
345
00:16:54,765 --> 00:16:56,647
Cisco, where to next?
346
00:16:56,672 --> 00:16:59,085
Okay, you will take the...
347
00:16:59,087 --> 00:17:00,931
East elevator?
348
00:17:00,956 --> 00:17:02,823
They should do the west elevator.
349
00:17:02,848 --> 00:17:05,315
- I agree with Tracy.
- Barry, take the west elevator.
350
00:17:16,183 --> 00:17:18,615
I used to watch you do that as a kid.
351
00:17:20,261 --> 00:17:22,829
I thought you were so cool.
352
00:17:22,854 --> 00:17:24,524
What'd I tell you?
353
00:17:25,148 --> 00:17:26,857
Guns aren't cool,
354
00:17:26,882 --> 00:17:29,082
- they're just for protection.
- Right.
355
00:17:33,676 --> 00:17:36,143
Dad, look, I know this
is hard for everyone,
356
00:17:36,168 --> 00:17:39,936
but I feel like it's hardest for you.
357
00:17:44,435 --> 00:17:46,657
Dad, can I tell you something?
358
00:17:48,154 --> 00:17:49,634
Yep.
359
00:17:49,933 --> 00:17:52,658
When I was 16,
360
00:17:52,683 --> 00:17:54,317
um...
361
00:17:54,319 --> 00:17:56,861
Barry and I switched rooms,
362
00:17:56,886 --> 00:18:00,228
so that I could sneak out
of the window past curfew.
363
00:18:04,259 --> 00:18:06,806
- It's true.
- Wait a minute.
364
00:18:07,951 --> 00:18:09,884
You...
365
00:18:09,909 --> 00:18:12,903
you told me that it was because
366
00:18:12,928 --> 00:18:15,259
Barry didn't like the
noise from the street.
367
00:18:15,284 --> 00:18:16,860
Yeah, no.
368
00:18:16,885 --> 00:18:20,920
But in my defense, my
curfew was 8:00 p.m.
369
00:18:20,945 --> 00:18:23,446
- Yeah, I was a little strict.
- A little?
370
00:18:23,471 --> 00:18:25,337
Okay, since...
371
00:18:26,696 --> 00:18:30,041
since we're confessing, remember...
372
00:18:30,066 --> 00:18:31,501
when I told you guys
373
00:18:31,526 --> 00:18:33,546
that we couldn't eat out for a month,
374
00:18:33,571 --> 00:18:35,283
because I was saving money
375
00:18:35,308 --> 00:18:38,611
for yours and Barry's college tuition?
376
00:18:38,636 --> 00:18:40,142
Yeah.
377
00:18:40,548 --> 00:18:42,775
I took some of that money,
378
00:18:42,800 --> 00:18:45,454
and I went on a blues cruise.
379
00:18:45,655 --> 00:18:48,505
Junior Walker was playing.
It was just for three days.
380
00:18:48,530 --> 00:18:50,079
- Dad.
- Hm.
381
00:18:51,980 --> 00:18:54,524
- Oh, that reminds me.
- What, um...
382
00:18:54,549 --> 00:18:57,915
what was that song you
used to sing all the time?
383
00:18:58,389 --> 00:18:59,956
You don't remember?
384
00:18:59,995 --> 00:19:02,061
I don't remember.
385
00:19:02,063 --> 00:19:05,157
- "What Does It Take."
- "What Does It Take"!
386
00:19:05,182 --> 00:19:07,133
♪ I tried, I tried ♪
387
00:19:07,135 --> 00:19:08,868
♪ I tried, I tried ♪
388
00:19:08,870 --> 00:19:11,838
♪ In every way I could ♪
389
00:19:12,407 --> 00:19:15,698
♪ To make you see how much I love you ♪
390
00:19:16,864 --> 00:19:20,113
♪ I hope you understood ♪
391
00:19:25,520 --> 00:19:28,163
- I love you.
- I love you too, Dad.
392
00:19:39,234 --> 00:19:41,000
Take this for me, please.
393
00:19:41,002 --> 00:19:43,061
Just in case.
394
00:19:43,629 --> 00:19:45,895
Make sure you give it back to Barry.
395
00:19:53,375 --> 00:19:54,576
Okay.
396
00:19:56,389 --> 00:19:57,850
Okay.
397
00:20:07,462 --> 00:20:09,514
Who's Grodd?
398
00:20:09,539 --> 00:20:11,278
Telepathic gorilla.
399
00:20:11,303 --> 00:20:12,899
Spared his life on another Earth,
400
00:20:12,901 --> 00:20:14,947
so he could invade Central City.
401
00:20:14,972 --> 00:20:16,817
That's what mercy gets you.
402
00:20:19,642 --> 00:20:21,159
_
403
00:20:21,184 --> 00:20:24,415
This must be where Waller
kept her suicide squad.
404
00:20:28,972 --> 00:20:30,786
I think this is it.
405
00:20:30,811 --> 00:20:32,238
Come on.
406
00:20:39,060 --> 00:20:40,660
Cisco, we found it.
407
00:20:43,053 --> 00:20:44,464
Cisco?
408
00:20:46,122 --> 00:20:47,162
Barry!
409
00:20:47,187 --> 00:20:49,644
- Hey, Cisco, can you read me?
- Loud and clear.
410
00:20:49,669 --> 00:20:52,071
Hey. Uh, so, we found it.
411
00:20:52,073 --> 00:20:53,809
Jackpot!
412
00:20:53,834 --> 00:20:55,279
But there seems to be
413
00:20:55,304 --> 00:20:57,513
some kind of signal interference
at the end of the hall,
414
00:20:57,538 --> 00:20:59,979
and the lock is the Montgomery 3000.
415
00:21:02,179 --> 00:21:04,701
- The Montgomery 3000.
- Wait, is that bad?
416
00:21:04,726 --> 00:21:06,529
Well, we're looking at a 25-ton door
417
00:21:06,554 --> 00:21:08,894
that can withstand a
30-megaton nuclear blast.
418
00:21:08,919 --> 00:21:10,556
And aside from being
completely bombproof,
419
00:21:10,558 --> 00:21:12,325
the Montgomery 3000 can only be unlocked
420
00:21:12,327 --> 00:21:14,287
by a voice-recognition
system necessitating
421
00:21:14,312 --> 00:21:16,112
three different pass-codes
from three different people,
422
00:21:16,137 --> 00:21:17,577
and as if that weren't already enough,
423
00:21:17,602 --> 00:21:20,143
the thing costs $10 million to build.
424
00:21:20,168 --> 00:21:22,201
37 seconds.
425
00:21:22,203 --> 00:21:24,522
I must be out of practice.
426
00:21:25,039 --> 00:21:27,373
Well, ARGUS should ask
for their money back.
427
00:21:30,165 --> 00:21:31,598
Wait!
428
00:21:32,296 --> 00:21:34,396
Make the plan, execute the plan.
429
00:21:39,196 --> 00:21:42,054
Expect the plan to go off the rails.
430
00:21:50,582 --> 00:21:52,454
I've seen a lot of things,
431
00:21:52,479 --> 00:21:54,507
but a half-man, half-shark
432
00:21:54,532 --> 00:21:56,079
takes the cake.
433
00:21:56,104 --> 00:21:58,588
I can't believe ARGUS turned
King Shark into a guard dog.
434
00:21:58,613 --> 00:22:01,798
King Shark. That's adorable.
435
00:22:02,350 --> 00:22:03,616
Give me your cold gun.
436
00:22:03,618 --> 00:22:06,141
So you can do what, exactly?
437
00:22:06,788 --> 00:22:09,491
Snart, there's only one way
that tech's getting out of here.
438
00:22:10,612 --> 00:22:12,056
Oh, I see.
439
00:22:12,487 --> 00:22:13,758
You didn't just recruit me
440
00:22:13,761 --> 00:22:16,295
for my skills as a thief, did you?
441
00:22:16,297 --> 00:22:18,331
You wanted a partner who wouldn't mind
442
00:22:18,333 --> 00:22:19,720
if you got all murder-y.
443
00:22:19,745 --> 00:22:21,814
I told you what I'm up against.
444
00:22:21,839 --> 00:22:23,204
All right?
445
00:22:23,638 --> 00:22:25,165
Give me the gun.
446
00:22:36,120 --> 00:22:38,287
Open the door.
447
00:22:38,386 --> 00:22:40,329
Open the door!
448
00:22:40,790 --> 00:22:43,124
Have you seen "Shark Week," Barry?
449
00:22:43,149 --> 00:22:44,724
Me, I can't get enough of it.
450
00:22:44,726 --> 00:22:46,359
Good thing the Waverider has cable.
451
00:22:48,651 --> 00:22:50,096
What's your point?
452
00:22:50,098 --> 00:22:51,964
Most sharks are cold-blooded,
453
00:22:51,966 --> 00:22:54,413
but the great white shark,
like our friend in there,
454
00:22:54,438 --> 00:22:56,736
is partially warm-blooded.
455
00:22:56,738 --> 00:22:59,538
- He's susceptible to cold.
- Never strays into water
456
00:22:59,540 --> 00:23:02,108
colder than 53.6 degrees Fahrenheit.
457
00:23:02,110 --> 00:23:05,344
If we lower the temperature
in that room to 53.5 degrees,
458
00:23:05,346 --> 00:23:07,517
King Shark should fall asleep
459
00:23:07,542 --> 00:23:10,048
like a little baby.
460
00:23:10,685 --> 00:23:12,595
Or, you can go ahead and kill him,
461
00:23:12,620 --> 00:23:15,009
and prove what a badass you are.
462
00:23:15,034 --> 00:23:16,757
Your choice.
463
00:23:27,525 --> 00:23:29,249
Throw away the plan.
464
00:23:37,679 --> 00:23:39,658
Ho-ho-ho.
465
00:23:39,683 --> 00:23:41,347
Tracy Brand, you know,
466
00:23:41,349 --> 00:23:43,282
it's moments like this I'm
reminded that S.T.A.R. Labs
467
00:23:43,284 --> 00:23:46,585
is so much more than a haven
for beautiful minds, it's...
468
00:23:46,587 --> 00:23:49,887
- It's a miniature Jitters.
- It's a... oh, yeah. Uh!
469
00:23:49,912 --> 00:23:51,424
Raspberry and coriander.
470
00:23:51,426 --> 00:23:53,759
Mmm!
471
00:23:53,761 --> 00:23:55,297
Yes, it is... it's a home...
472
00:23:55,322 --> 00:23:56,560
- Yeah.
- ... is what it is. You know what?
473
00:23:56,585 --> 00:23:58,497
It's my home. It's my...
474
00:23:58,522 --> 00:24:00,692
It's my family. Although, I...
475
00:24:00,717 --> 00:24:02,556
you know what, I will say...
476
00:24:03,137 --> 00:24:05,705
I have to tell you,
I haven't always felt
477
00:24:05,707 --> 00:24:07,473
- I belong completely.
- What?
478
00:24:07,475 --> 00:24:10,951
Yeah, lacking a clear
sense of purpose sometimes.
479
00:24:10,980 --> 00:24:12,721
- But then you arrived.
- I did?
480
00:24:12,746 --> 00:24:14,246
- Oh, yeah, I did.
- Oh, yeah, you did.
481
00:24:14,248 --> 00:24:17,083
Here you are. Yeah. And with you here,
482
00:24:17,085 --> 00:24:21,220
I understand... my purpose.
483
00:24:21,222 --> 00:24:23,471
It's us. You and me.
484
00:24:23,496 --> 00:24:25,771
That meeting of the mind that
we have, it's just so powerful...
485
00:24:25,796 --> 00:24:27,437
But H.R., you're from another Earth...
486
00:24:27,462 --> 00:24:28,694
- Yeah, I... yeah...
- I'm... I'm a unemployed,
487
00:24:28,696 --> 00:24:29,821
former grad student, who...
488
00:24:29,846 --> 00:24:31,779
Come work at S.T.A.R. Labs with me.
489
00:24:31,804 --> 00:24:34,491
Okay? I mean, it doesn't pay much.
490
00:24:34,516 --> 00:24:36,502
- How much?
- Ah, it pays next to nothing.
491
00:24:36,504 --> 00:24:38,771
But you know what? It wouldn't matter.
492
00:24:38,773 --> 00:24:42,007
We'd be together.
Imagine: me inspiring you,
493
00:24:42,009 --> 00:24:43,725
and you applying that inspiration,
494
00:24:43,750 --> 00:24:45,383
and us changing the world together.
495
00:24:45,408 --> 00:24:48,409
And drinking so much coffee!
496
00:24:51,419 --> 00:24:53,427
Tracy Brand.
497
00:24:53,452 --> 00:24:55,974
Will you do me the honor...
498
00:24:56,524 --> 00:24:59,207
of joining Team Flash?
499
00:24:59,232 --> 00:25:02,128
With you? I'd love to.
500
00:25:22,216 --> 00:25:25,149
By all means, you first.
501
00:25:25,174 --> 00:25:26,429
Thanks.
502
00:25:31,328 --> 00:25:33,521
Reminds me of "Jaws."
503
00:25:33,546 --> 00:25:35,294
They didn't show the shark
because they couldn't afford
504
00:25:35,296 --> 00:25:36,912
to make it look good.
505
00:26:07,028 --> 00:26:08,994
How long do you think he'll stay asleep?
506
00:26:08,996 --> 00:26:13,030
I like "Shark Week." I'm
not a marine biologist.
507
00:26:33,141 --> 00:26:34,653
Snart!
508
00:26:34,655 --> 00:26:36,176
Barry!
509
00:26:40,242 --> 00:26:42,161
This place is gonna be
crawling with ARGUS agents
510
00:26:42,186 --> 00:26:44,098
in the next two minutes.
511
00:26:44,123 --> 00:26:45,529
Look on the bright side, Barry.
512
00:26:45,569 --> 00:26:48,772
This is your chance to show
how ruthless you really are.
513
00:26:51,669 --> 00:26:54,955
Sometimes you gotta
make a tough call, Barry.
514
00:27:02,651 --> 00:27:04,097
Cisco?
515
00:27:05,370 --> 00:27:06,861
We need your help.
516
00:27:06,863 --> 00:27:08,558
I have the energy source, but...
517
00:27:08,583 --> 00:27:10,533
Snart's trapped inside
the cell with King Shark.
518
00:27:10,558 --> 00:27:12,027
You gotta open the door.
519
00:27:12,824 --> 00:27:14,524
I can't hack into the mainframe.
520
00:27:14,549 --> 00:27:16,115
Hurry, all right?
521
00:27:18,154 --> 00:27:19,954
Cisco's working on it.
522
00:27:20,462 --> 00:27:22,632
Whatever you do, don't look behind you.
523
00:27:26,337 --> 00:27:28,599
If Cisco saves my life, tell him I'll...
524
00:27:28,624 --> 00:27:30,290
put in a good word with my sister.
525
00:27:30,315 --> 00:27:31,648
Come on...
526
00:27:33,378 --> 00:27:34,533
Bam!
527
00:27:34,558 --> 00:27:35,922
Come on, come on!
528
00:27:35,947 --> 00:27:37,681
Come on, come on! Come on, come on!
529
00:27:39,933 --> 00:27:41,432
- I got you!
- Barry!
530
00:27:41,434 --> 00:27:42,963
I got you, I got you!
531
00:27:44,213 --> 00:27:45,704
Hang on!
532
00:27:45,729 --> 00:27:47,978
Now, Cisco, now! Close it!
533
00:27:52,431 --> 00:27:54,135
Ouch.
534
00:27:54,160 --> 00:27:55,931
Been there.
535
00:27:56,960 --> 00:27:58,296
Okay...
536
00:28:03,448 --> 00:28:06,483
Flash!
537
00:28:06,508 --> 00:28:08,272
Let's get out of here.
538
00:28:11,139 --> 00:28:12,305
Lyla.
539
00:28:13,885 --> 00:28:15,295
Barry.
540
00:28:15,670 --> 00:28:17,280
I told you I couldn't give this to you.
541
00:28:17,305 --> 00:28:18,835
- Yeah.
- And you snuck in here anyway?
542
00:28:18,860 --> 00:28:22,337
To save Iris' life, Lyla.
Yeah. I'll do anything.
543
00:28:22,362 --> 00:28:24,046
Not anything.
544
00:28:24,071 --> 00:28:26,763
I saw the whole thing
on the security monitors.
545
00:28:26,765 --> 00:28:28,577
You could have left Snart to die.
546
00:28:28,602 --> 00:28:31,692
But you risked your freedom
and Iris' life to save him.
547
00:28:42,280 --> 00:28:44,597
You're just gonna let me have it?
548
00:28:44,622 --> 00:28:47,411
I couldn't let Iris die knowing
that that could save her.
549
00:28:47,436 --> 00:28:49,132
And I know you'd do
the same thing for me
550
00:28:49,157 --> 00:28:51,524
if it were John's life on the line.
551
00:28:51,549 --> 00:28:52,950
Thank you.
552
00:28:53,911 --> 00:28:56,949
Now go. Do it.
553
00:28:56,974 --> 00:29:00,208
And get this guy back
to wherever he belongs.
554
00:29:00,233 --> 00:29:02,713
Took the words right out of my mouth.
555
00:29:06,395 --> 00:29:08,940
Tell me, Snart, did you
think I had it in me?
556
00:29:08,965 --> 00:29:10,198
To leave you behind?
557
00:29:10,200 --> 00:29:11,666
I wasn't sure.
558
00:29:11,668 --> 00:29:13,234
Always known you had the potential to be
559
00:29:13,236 --> 00:29:14,936
as ruthless as they come.
560
00:29:14,938 --> 00:29:18,005
Your history made sure
of that, same as mine.
561
00:29:18,007 --> 00:29:20,575
Who knows, maybe
that's why we get along.
562
00:29:20,577 --> 00:29:24,011
You see the good in me.
I see the bad in you.
563
00:29:24,013 --> 00:29:26,483
- Maybe.
- Piece of advice:
564
00:29:26,508 --> 00:29:28,932
stop trying to beat
Savitar at his own game.
565
00:29:28,957 --> 00:29:31,892
Your goodness is your strength.
566
00:29:33,723 --> 00:29:35,623
And call me sentimental...
567
00:29:35,625 --> 00:29:38,079
I think the Flash should remain a hero.
568
00:29:41,595 --> 00:29:43,923
Take care of yourself, Snart.
569
00:29:44,435 --> 00:29:46,321
No strings on me.
570
00:29:50,935 --> 00:29:52,890
No strings on me...
571
00:29:59,115 --> 00:30:00,541
We did it!
572
00:30:00,566 --> 00:30:02,216
We got the Dominator tech.
573
00:30:02,218 --> 00:30:03,718
Yes, yes!
574
00:30:03,720 --> 00:30:05,620
- Where's Iris?
- Ah, Iris...
575
00:30:05,622 --> 00:30:08,456
safely stashed away on
Earth-2 with ole Harry Wells.
576
00:30:13,690 --> 00:30:14,931
No.
577
00:30:19,049 --> 00:30:21,411
Barry! Savitar knows where Iris is.
578
00:30:24,440 --> 00:30:25,901
Savitar's coming.
579
00:30:26,442 --> 00:30:28,009
- What?
- Now. Joe.
580
00:30:28,034 --> 00:30:29,588
Iris, stay behind me.
581
00:30:29,590 --> 00:30:31,347
He gets to you through my dead body.
582
00:30:31,372 --> 00:30:33,151
- Harry, Wally.
- Yeah.
583
00:30:40,054 --> 00:30:41,220
I got him.
584
00:31:27,036 --> 00:31:28,626
Oh, God.
585
00:31:29,160 --> 00:31:31,149
It's really true.
586
00:31:32,308 --> 00:31:34,475
Yes, it is.
587
00:31:34,500 --> 00:31:37,062
Aim that gun at me and I'll kill you.
588
00:31:41,084 --> 00:31:43,017
Listen to me.
589
00:31:45,774 --> 00:31:48,227
- You were my son once.
- Oh.
590
00:31:49,908 --> 00:31:52,892
Whatever I did to make
you feel this way...
591
00:31:54,564 --> 00:31:55,630
I'm sorry.
592
00:31:59,869 --> 00:32:01,366
Please, Barry.
593
00:32:02,179 --> 00:32:03,459
No.
594
00:32:03,728 --> 00:32:05,538
That's not my name.
595
00:32:07,243 --> 00:32:09,310
- Barry.
- That's not my name!
596
00:32:09,312 --> 00:32:11,912
Please! Stop, okay?
597
00:32:12,286 --> 00:32:15,054
I will go with you, just
please, do not kill them.
598
00:32:16,519 --> 00:32:19,078
I'm not gonna kill them now.
599
00:32:19,103 --> 00:32:20,712
They...
600
00:32:21,503 --> 00:32:23,557
need to watch you die first.
601
00:32:23,559 --> 00:32:25,393
- Baby, no.
- Dad, it's okay.
602
00:32:25,395 --> 00:32:27,260
Oh, look, Joe.
603
00:32:27,285 --> 00:32:29,030
She's accepted her fate.
604
00:32:31,534 --> 00:32:33,298
You should too.
605
00:32:49,362 --> 00:32:50,761
He took her.
606
00:32:50,786 --> 00:32:52,620
He...
607
00:32:59,464 --> 00:33:01,987
_
608
00:33:02,957 --> 00:33:04,512
- I'm sorry, Barry. I'm so sorry.
- It's okay.
609
00:33:04,537 --> 00:33:06,158
No, it's not. It's not okay, Barry.
610
00:33:06,183 --> 00:33:07,480
I should have been there for her,
611
00:33:07,505 --> 00:33:09,035
- I should have protected her...
- Look, you did everything you could,
612
00:33:09,067 --> 00:33:10,152
All right?
613
00:33:10,177 --> 00:33:11,978
You trusted me, and I let you down.
614
00:33:12,003 --> 00:33:13,847
- Listen to me. Listen to me!
- I let you down.
615
00:33:13,872 --> 00:33:16,746
There's no way you
could ever let me down.
616
00:33:16,771 --> 00:33:19,339
You've become the hero I
always knew you could be.
617
00:33:21,092 --> 00:33:23,676
I'm gonna go get our
girl back, all right?
618
00:33:29,862 --> 00:33:31,661
- B.A., I'm so sorry.
- It's okay.
619
00:33:31,686 --> 00:33:33,489
I screwed up. I'm so sorry.
620
00:33:33,514 --> 00:33:35,013
So, what now?
621
00:33:37,436 --> 00:33:39,465
Now we go to Infantino Street.
622
00:33:39,551 --> 00:33:42,485
We know exactly where
Savitar's gonna be and when.
623
00:33:42,487 --> 00:33:43,732
Is the bazooka ready?
624
00:33:43,757 --> 00:33:45,901
I've loaded the power
source into the device,
625
00:33:45,926 --> 00:33:47,519
which should deliver the
necessary amount of energy
626
00:33:47,544 --> 00:33:49,525
to trap Savitar in the speed force.
627
00:33:49,527 --> 00:33:51,380
We'll be on standby in case it fails.
628
00:33:51,405 --> 00:33:54,407
It won't fail. It
won't fail. It's ready.
629
00:33:54,432 --> 00:33:55,798
You didn't have that the last time,
630
00:33:55,800 --> 00:33:57,989
- so we have the upper hand now.
- Mm-hmm.
631
00:33:58,014 --> 00:33:59,231
All right.
632
00:33:59,256 --> 00:34:01,411
You guys figure out what your plan is.
633
00:34:01,436 --> 00:34:03,411
I can't be here to know any of it.
634
00:34:04,325 --> 00:34:06,247
You know where I'll be.
635
00:34:10,163 --> 00:34:12,622
Gauntlets, check.
636
00:34:12,647 --> 00:34:15,669
Goggles, check.
637
00:34:17,577 --> 00:34:18,943
Super powers?
638
00:34:20,264 --> 00:34:21,434
Check.
639
00:34:21,459 --> 00:34:23,503
Locked and loaded.
640
00:34:28,309 --> 00:34:29,799
Don't stress.
641
00:34:29,801 --> 00:34:31,934
- Tracy's bazooka...
- Yeah.
642
00:34:31,936 --> 00:34:34,176
- ... it's gonna work.
- Tracy's bazooka?
643
00:34:34,201 --> 00:34:36,739
- Yeah, you helped.
- I didn't... I didn't...
644
00:34:38,544 --> 00:34:40,277
- I didn't help.
- Yes, you did.
645
00:34:40,302 --> 00:34:43,127
- You inspired her.
- I didn't inspire her. I...
646
00:34:43,152 --> 00:34:44,927
I didn't do anything inspiring.
647
00:34:44,952 --> 00:34:46,998
You know what's inspiring? Barry.
648
00:34:47,023 --> 00:34:48,818
A hero among heroes. You're all heroes.
649
00:34:48,843 --> 00:34:51,318
And you've all given me so...
650
00:34:51,890 --> 00:34:53,889
so much, you know?
651
00:34:53,891 --> 00:34:55,966
You've given me a home,
you've given me a purpose.
652
00:34:55,991 --> 00:34:57,974
Now you've led me to
the woman that I adore,
653
00:34:57,999 --> 00:34:59,866
that I wanna spend my future with,
654
00:34:59,891 --> 00:35:01,544
and through it all, what have I done?
655
00:35:01,569 --> 00:35:03,699
What have I done? What
have I contributed except...
656
00:35:05,195 --> 00:35:06,769
some fair-to-middling drumming,
657
00:35:06,771 --> 00:35:10,974
and lead Savitar directly to Iris.
658
00:35:10,999 --> 00:35:12,326
- That's not fair.
- It's not fair?
659
00:35:12,351 --> 00:35:14,552
It's not fair for you to
say. Savitar tricked us.
660
00:35:14,577 --> 00:35:16,712
Us? Me.
661
00:35:16,714 --> 00:35:19,519
I'm the one who opened
his big, fat mouth,
662
00:35:19,544 --> 00:35:21,208
and now we're all in
trouble, and especially Iris,
663
00:35:21,217 --> 00:35:22,816
'cause I couldn't keep my mouth shut!
664
00:35:22,818 --> 00:35:25,400
Hey! That coulda happened to me, okay?
665
00:35:25,425 --> 00:35:27,554
Easy. I mean it. That
coulda happened to me,
666
00:35:27,556 --> 00:35:29,728
that could happen to any of us.
667
00:35:35,981 --> 00:35:37,675
H.R...
668
00:35:44,815 --> 00:35:46,682
You gonna hold down the fort?
669
00:35:46,707 --> 00:35:48,128
Yeah.
670
00:35:49,007 --> 00:35:50,783
Of course you are.
671
00:35:51,654 --> 00:35:53,253
'cause that's what you do.
672
00:35:54,450 --> 00:35:55,878
You show up.
673
00:35:56,700 --> 00:35:58,161
You're ready.
674
00:35:58,646 --> 00:36:01,853
Dependable when we need you the most.
675
00:36:01,878 --> 00:36:03,545
You hear me?
676
00:36:03,570 --> 00:36:04,912
I hear you.
677
00:36:10,856 --> 00:36:12,749
All right.
678
00:36:12,774 --> 00:36:14,442
Till next time.
679
00:36:38,060 --> 00:36:40,416
Oh, Cisco.
680
00:36:40,441 --> 00:36:42,596
Time for a little chat.
681
00:36:46,114 --> 00:36:47,880
Cisco?
682
00:36:48,971 --> 00:36:50,447
I just had a vibe.
683
00:36:50,472 --> 00:36:51,805
What? What'd you see?
684
00:36:51,807 --> 00:36:53,759
Killer Frost.
685
00:36:54,650 --> 00:36:56,260
I saw this coming.
686
00:36:56,347 --> 00:36:58,013
What are you talking about?
687
00:36:59,281 --> 00:37:01,682
Ever since Caitlin got powers,
688
00:37:01,684 --> 00:37:05,340
I've had vibes of us
fighting in a forest.
689
00:37:05,365 --> 00:37:07,988
This whole time I've been fighting it.
690
00:37:07,990 --> 00:37:09,987
I didn't wanna face
the fact that one day,
691
00:37:10,012 --> 00:37:11,959
she'd be this far gone.
692
00:37:13,129 --> 00:37:14,772
Then go now.
693
00:37:14,797 --> 00:37:17,396
Keep her from making the
biggest mistake of her life.
694
00:37:17,399 --> 00:37:19,333
What about you? You're
gonna need my help.
695
00:37:19,335 --> 00:37:21,001
Savitar won't be with her right now.
696
00:37:21,003 --> 00:37:23,036
This is our best chance to help her.
697
00:37:23,038 --> 00:37:24,643
Go save Caitlin.
698
00:37:24,668 --> 00:37:26,244
I'll save Iris.
699
00:37:27,946 --> 00:37:29,437
News announcer: In other legal news,
700
00:37:29,462 --> 00:37:32,385
the highly publicized
trial of Jared Morillo,
701
00:37:32,410 --> 00:37:34,448
AKA Plunder, comes to a close.
702
00:37:34,450 --> 00:37:37,137
Morillo was found guilty of grand theft
703
00:37:37,162 --> 00:37:40,797
and aggravated assault after
he was caught by Kid Flash
704
00:37:40,799 --> 00:37:44,234
robbing the Central City
Museum earlier this year.
705
00:37:47,506 --> 00:37:50,811
Please don't fail, please don't fail.
706
00:37:51,812 --> 00:37:53,397
Everybody,
707
00:37:54,009 --> 00:37:55,569
stay on alert.
708
00:37:57,753 --> 00:37:59,115
Here we go.
709
00:38:05,483 --> 00:38:07,323
I know you're here!
710
00:38:07,796 --> 00:38:10,756
Come out and face me like a woman.
711
00:38:10,781 --> 00:38:13,342
I didn't think you'd actually show.
712
00:38:15,180 --> 00:38:17,574
That's 'cause you don't
know anything about me.
713
00:38:17,599 --> 00:38:19,265
Or Caitlin, for that matter.
714
00:38:19,290 --> 00:38:21,114
Savitar's right.
715
00:38:21,139 --> 00:38:24,200
In order to join him as a god,
716
00:38:24,225 --> 00:38:26,974
I have to cure myself of Caitlin.
717
00:38:28,116 --> 00:38:30,083
This has to happen.
718
00:38:30,108 --> 00:38:31,756
I don't wanna fight you.
719
00:38:31,781 --> 00:38:34,053
I don't wanna fight you, either.
720
00:38:34,619 --> 00:38:36,288
I wanna kill you.
721
00:39:01,234 --> 00:39:03,835
Flash. This is it.
722
00:39:03,860 --> 00:39:06,060
Now the moment is upon us.
723
00:39:06,085 --> 00:39:09,152
My ascension to become a god.
724
00:39:09,154 --> 00:39:11,863
- Not tonight.
- Show me you're the hero.
725
00:39:13,713 --> 00:39:15,713
Let's see what happens.
726
00:39:16,558 --> 00:39:18,305
I'm gonna stop you.
727
00:39:30,763 --> 00:39:31,794
Ha!
728
00:39:31,864 --> 00:39:33,005
It's working.
729
00:39:35,412 --> 00:39:36,445
It's working.
730
00:39:48,994 --> 00:39:51,261
- What?
- It didn't work.
731
00:39:51,263 --> 00:39:53,864
What... what?
732
00:39:53,889 --> 00:39:55,116
Why didn't it work?
733
00:39:55,141 --> 00:39:58,979
I spent an eternity in
a trap just like that.
734
00:39:59,004 --> 00:40:01,704
You think I didn't
know how to prevent it
735
00:40:01,706 --> 00:40:03,764
from happening again?
736
00:40:04,254 --> 00:40:05,820
The philosopher's stone.
737
00:40:05,845 --> 00:40:09,222
It's made of calcified
Speed Force energy,
738
00:40:09,247 --> 00:40:12,045
and you gave it to me.
739
00:40:12,070 --> 00:40:14,685
No... guys... guys!
740
00:40:14,686 --> 00:40:15,852
I failed.
741
00:40:15,854 --> 00:40:17,264
Joe!
742
00:40:17,289 --> 00:40:22,126
You stuck me in the Speed
Force for an eternity of hell.
743
00:40:22,442 --> 00:40:25,030
Now, welcome to yours.
744
00:40:25,530 --> 00:40:27,564
No. Don't do this.
745
00:40:27,566 --> 00:40:29,065
Don't do this!
746
00:40:29,067 --> 00:40:31,864
Now, finally, I am free of you.
747
00:40:31,889 --> 00:40:33,842
- Barry.
- I'm begging you, just...
748
00:40:33,867 --> 00:40:34,905
Barry!
749
00:40:34,930 --> 00:40:36,906
You lose, Barry.
750
00:40:38,043 --> 00:40:39,576
No!
751
00:40:40,727 --> 00:40:43,413
Hi, Barry. Um...
752
00:40:43,789 --> 00:40:46,819
there's something that
I need to say to you.
753
00:40:47,741 --> 00:40:49,427
I love you.
754
00:40:49,452 --> 00:40:52,388
And if something happens,
755
00:40:52,390 --> 00:40:54,286
I need you to hear this.
756
00:40:56,570 --> 00:40:59,905
I, Iris Ann West,
757
00:41:00,198 --> 00:41:03,772
take you, Bartholomew Henry Allen,
758
00:41:04,269 --> 00:41:07,124
to be my lawfully wedded husband.
759
00:41:07,797 --> 00:41:11,874
To have and to hold,
from this day forward.
760
00:41:12,178 --> 00:41:15,436
In sickness and in health.
761
00:41:16,047 --> 00:41:17,847
To love and to cherish.
762
00:41:19,951 --> 00:41:21,351
Until death do us part.
763
00:41:27,703 --> 00:41:29,241
Iris. Iris.
764
00:41:30,662 --> 00:41:31,678
Iris!
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
52543
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.