All language subtitles for Hide and Go Seek 2018 mp4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,562 --> 00:00:08,562 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:08,564 --> 00:00:12,035 (SOMBER ORCHESTRAL MUSIC) 3 00:00:57,413 --> 00:01:00,850 (EERIE ELECTRONIC MUSIC) 4 00:01:05,854 --> 00:01:08,287 (DISEMBODIED VOICE) Evan! You're not going to get away with that coin. 5 00:01:08,289 --> 00:01:10,259 You can't have it. 6 00:01:31,946 --> 00:01:32,578 Yeah? 7 00:01:32,580 --> 00:01:33,647 Hey.. 8 00:01:33,649 --> 00:01:35,616 I don't know how you expect us to move forward, 9 00:01:35,618 --> 00:01:37,985 if you're just gonna keep me behind the wall. 10 00:01:37,987 --> 00:01:39,585 For Christ's sake, I'm not ashamed of you. 11 00:01:39,587 --> 00:01:40,988 Why would you say that? 12 00:01:40,990 --> 00:01:43,223 Because it feels like you don't love me. 13 00:01:43,225 --> 00:01:45,057 I feel like you're just leaving me in the dark. 14 00:01:45,059 --> 00:01:47,060 I thought you wanted more out of this. 15 00:01:47,062 --> 00:01:49,061 There's no way we're ever going to move forward, 16 00:01:49,063 --> 00:01:51,031 if you keep holding me back. 17 00:01:51,033 --> 00:01:52,366 You're just full of excuses. 18 00:01:52,368 --> 00:01:54,066 It's this, or it's that. 19 00:01:54,068 --> 00:01:55,968 It's one thing, or another, but you know what? 20 00:01:55,970 --> 00:01:57,471 I'm not doing this anymore. 21 00:01:57,473 --> 00:02:00,373 I'm not sitting in this black and white gray area with you. 22 00:02:00,375 --> 00:02:02,075 Is there anything else that you'd like to say, 23 00:02:02,077 --> 00:02:02,909 because I'm gonna hang up. 24 00:02:02,911 --> 00:02:04,176 You know what? 25 00:02:04,178 --> 00:02:05,344 I'll just move to Stanford without you then. 26 00:02:05,346 --> 00:02:07,013 Yeah, that's it. 27 00:02:07,015 --> 00:02:08,015 I don't want to move, I don't want to go. 28 00:02:08,017 --> 00:02:09,916 It's been fuck and run, the entire relationship. 29 00:02:09,918 --> 00:02:11,150 Is that what this is about? 30 00:02:11,152 --> 00:02:12,986 That's what the entire thing's been about. 31 00:02:12,988 --> 00:02:14,354 I just figured, I'd fuck and run. 32 00:02:14,356 --> 00:02:16,923 Maybe two and half years of fucking and running. 33 00:02:16,925 --> 00:02:18,090 That's how it feels. 34 00:02:18,092 --> 00:02:20,027 Why haven't I met your family? 35 00:02:20,029 --> 00:02:22,629 You've met Evan about a thousand times, and he's... 36 00:02:22,631 --> 00:02:24,363 Meeting Evan is not just meeting your family. 37 00:02:24,365 --> 00:02:26,565 What about your grandfather? 38 00:02:26,567 --> 00:02:28,935 Oh Jesus Christ, you don't want to meet 39 00:02:28,937 --> 00:02:31,104 my fucking grandfather. 40 00:02:31,106 --> 00:02:32,672 Why, why don't I want to meet him? 41 00:02:32,674 --> 00:02:34,507 Because he's a fucking psychopath. 42 00:02:34,509 --> 00:02:37,013 You know what, you're sounding like the psychopath. 43 00:02:38,714 --> 00:02:39,912 Okay, okay fine. 44 00:02:39,914 --> 00:02:42,582 You know what, I'm not having this conversation anymore. 45 00:02:42,584 --> 00:02:43,583 Forget it. 46 00:02:43,585 --> 00:02:44,988 Fine, fine goodbye. 47 00:02:50,225 --> 00:02:51,227 Fuck! 48 00:02:53,127 --> 00:02:56,531 (EERIE ELECTRONIC MUSIC) 49 00:03:36,371 --> 00:03:41,376 ♪ I don't need no one to tell me what to do ♪ 50 00:03:42,644 --> 00:03:46,416 ♪ I don't need no one to tell me who to do it to ♪ 51 00:03:47,483 --> 00:03:51,321 ♪ Don't need no one to tell me what to say ♪ 52 00:04:01,229 --> 00:04:02,362 (PHONE RINGING) 53 00:04:02,364 --> 00:04:03,696 Yeah. 54 00:04:03,698 --> 00:04:04,530 Hey. 55 00:04:04,532 --> 00:04:05,734 What is your problem? 56 00:04:06,634 --> 00:04:07,801 I'm not looking to fight. 57 00:04:07,803 --> 00:04:09,101 I'm sick of this. 58 00:04:09,103 --> 00:04:10,237 That's it. 59 00:04:10,239 --> 00:04:11,704 That's it. 60 00:04:11,706 --> 00:04:13,339 I mean you're not giving me anything to go on. 61 00:04:13,341 --> 00:04:15,341 It's fine, I get it. 62 00:04:15,343 --> 00:04:17,177 No you don't get it. 63 00:04:17,179 --> 00:04:19,078 I feel like you're ashamed of me. 64 00:04:19,080 --> 00:04:21,381 You don't want the same things that I want, 65 00:04:21,383 --> 00:04:24,150 so I don't know how to communicate with you anymore, 66 00:04:24,152 --> 00:04:26,119 but I really need you to talk to me. 67 00:04:26,121 --> 00:04:27,554 - (HORN HONKING) - Look I can't talk right now. 68 00:04:27,556 --> 00:04:28,754 It's not a good time, okay? 69 00:04:28,756 --> 00:04:30,790 (HORN HONKING) 70 00:04:30,792 --> 00:04:32,292 I'm not even gonna apologize. 71 00:04:32,294 --> 00:04:34,660 I wanted to, but if you're just gonna be a dick, 72 00:04:34,662 --> 00:04:36,228 I'm gonna hang up. 73 00:04:36,230 --> 00:04:37,065 Fine. 74 00:04:41,703 --> 00:04:42,537 Raymond. 75 00:04:44,073 --> 00:04:45,108 Hey, hey. 76 00:04:48,410 --> 00:04:49,445 Fuck! 77 00:04:51,746 --> 00:04:52,581 No no no. 78 00:05:03,391 --> 00:05:04,159 I'm dying. 79 00:05:13,501 --> 00:05:14,369 You little shit. 80 00:05:15,470 --> 00:05:16,670 Why would you do that? 81 00:05:16,672 --> 00:05:17,804 Because it was funny. 82 00:05:17,806 --> 00:05:19,439 That was funny? 83 00:05:19,441 --> 00:05:20,473 Yeah. 84 00:05:20,475 --> 00:05:21,307 That sucks. 85 00:05:21,309 --> 00:05:22,110 It sucks. 86 00:05:23,645 --> 00:05:24,614 What are you doing? 87 00:05:25,580 --> 00:05:26,415 I jumped up. 88 00:05:33,354 --> 00:05:34,386 Let me see it. 89 00:05:34,388 --> 00:05:35,888 It's mine. 90 00:05:35,890 --> 00:05:37,393 Let me see it. 91 00:05:39,160 --> 00:05:40,228 Give it up. 92 00:05:44,499 --> 00:05:46,234 Where'd you get this? 93 00:05:47,503 --> 00:05:49,401 Did you find this in the house? 94 00:05:49,403 --> 00:05:53,508 You know you're not supposed to go into grandma's room. 95 00:05:54,309 --> 00:05:55,509 Answer me, Evan. 96 00:05:55,511 --> 00:05:57,410 All right, I found it in her room. 97 00:05:57,412 --> 00:05:59,211 Can I have it back now? 98 00:05:59,213 --> 00:06:00,446 Don't let grandpa see it. 99 00:06:00,448 --> 00:06:01,280 You think it's pirate's gold? 100 00:06:01,282 --> 00:06:04,319 Yeah, I think it's pirate's gold. 101 00:06:11,660 --> 00:06:12,695 Better cool it. 102 00:06:13,628 --> 00:06:14,660 Meet me over there, 103 00:06:14,662 --> 00:06:16,364 help me get my stuff. 104 00:06:22,270 --> 00:06:26,575 ♪ And the voice I hear falling on my ear ♪ 105 00:06:41,489 --> 00:06:42,489 See something? 106 00:06:42,491 --> 00:06:43,323 Nope. 107 00:06:43,325 --> 00:06:44,891 Just some bugs. 108 00:06:44,893 --> 00:06:45,895 Yep, bugs. 109 00:06:47,196 --> 00:06:49,131 Help me get my tools? 110 00:07:01,876 --> 00:07:03,412 You missed some. 111 00:07:05,647 --> 00:07:06,812 Oh boy. 112 00:07:06,814 --> 00:07:07,682 A football. 113 00:07:10,318 --> 00:07:13,552 I thought, maybe I can show you how to throw it. 114 00:07:13,554 --> 00:07:14,653 Can we play now? 115 00:07:14,655 --> 00:07:16,556 Maybe later. 116 00:07:16,558 --> 00:07:17,857 We should get inside. 117 00:07:17,859 --> 00:07:19,826 What are you looking for? 118 00:07:19,828 --> 00:07:21,694 Who says I'm looking for something? 119 00:07:21,696 --> 00:07:23,431 I got eyes you know. 120 00:07:24,333 --> 00:07:25,400 Hey, no fair. 121 00:07:29,705 --> 00:07:31,905 Don't let the screen door slam. 122 00:07:31,907 --> 00:07:34,607 Grandpa, Ray and Evan. 123 00:07:34,609 --> 00:07:36,443 We just got home. 124 00:07:36,445 --> 00:07:38,377 You're fine, everything's okay. 125 00:07:38,379 --> 00:07:39,946 I told you not to slam the door. 126 00:07:39,948 --> 00:07:41,383 Sorry, grandpa. 127 00:07:44,720 --> 00:07:45,688 Yeah well, 128 00:07:47,955 --> 00:07:50,393 go on up, get ready for chow. 129 00:08:07,409 --> 00:08:09,845 (WOOD CREAKING) 130 00:08:19,421 --> 00:08:20,619 DISEMBODIED VOICE: You can't keep it. 131 00:08:20,621 --> 00:08:22,290 Come to the window. 132 00:08:26,962 --> 00:08:30,333 (EERIE ELECTRONIC MUSIC) 133 00:08:43,778 --> 00:08:45,780 (CRASH) 134 00:08:54,855 --> 00:08:56,756 You'd better not be in your grandma's room 135 00:08:56,758 --> 00:08:58,458 if you know what's good for you. 136 00:08:58,460 --> 00:08:59,995 I'm in Evan's room. 137 00:09:01,595 --> 00:09:03,532 You're such a liar. 138 00:09:05,100 --> 00:09:06,966 What are you doing in here anyway? 139 00:09:06,968 --> 00:09:09,401 You said not to be in here. 140 00:09:09,403 --> 00:09:12,374 I'm just looking for something. 141 00:09:13,675 --> 00:09:15,574 Where'd you say you found that coin? 142 00:09:15,576 --> 00:09:17,644 I don't remember. 143 00:09:17,646 --> 00:09:20,950 You just made a hole for no damn reason. 144 00:09:23,384 --> 00:09:25,388 (GHOSTLY WHISPER) Raymond... 145 00:09:28,690 --> 00:09:29,525 Evan. 146 00:09:44,406 --> 00:09:46,939 God damn it Raymond, can't that wait? 147 00:09:46,941 --> 00:09:48,878 You're driving me nuts. 148 00:09:50,378 --> 00:09:52,748 WOMAN: Evan, come here. 149 00:09:55,550 --> 00:09:56,551 You sweetie. 150 00:09:57,686 --> 00:09:59,519 Come here. 151 00:09:59,521 --> 00:10:01,791 (DOG BARKING) 152 00:10:10,065 --> 00:10:10,900 Grandma? 153 00:10:13,067 --> 00:10:13,902 Grandma? 154 00:10:16,071 --> 00:10:16,906 Help me. 155 00:10:19,774 --> 00:10:20,942 Help me, Evan. 156 00:10:22,510 --> 00:10:24,077 Please help me. 157 00:10:24,079 --> 00:10:25,614 What can I do? 158 00:10:38,058 --> 00:10:41,928 Evan, come on down here and help with the table. 159 00:10:41,930 --> 00:10:43,062 Dude. 160 00:10:43,064 --> 00:10:44,100 You deaf? 161 00:10:44,965 --> 00:10:46,668 Grandpa's calling you. 162 00:10:50,138 --> 00:10:51,440 What's wrong? 163 00:10:52,441 --> 00:10:55,511 (SOFT PIANO MUSIC) 164 00:10:57,446 --> 00:11:02,450 It's Mom and Dad. 165 00:11:05,787 --> 00:11:07,089 Evan, it's been almost two years. 166 00:11:08,123 --> 00:11:10,556 How do you think they died? 167 00:11:10,558 --> 00:11:12,559 I don't know that they're dead. 168 00:11:12,561 --> 00:11:14,530 It's not like it's the first time they left, right? 169 00:11:16,931 --> 00:11:19,098 Anyway, you still got me. 170 00:11:19,100 --> 00:11:20,098 I still see them. 171 00:11:20,100 --> 00:11:21,736 That's why I know they're dead. 172 00:11:23,238 --> 00:11:25,003 You say that shit. 173 00:11:25,005 --> 00:11:26,905 What? 174 00:11:26,907 --> 00:11:28,174 Weird shit, this is why people think you're a freak. 175 00:11:28,176 --> 00:11:29,412 Go away! 176 00:11:31,646 --> 00:11:33,649 Evan, I didn't mean it that way. 177 00:11:35,517 --> 00:11:37,152 I just want what's best for you. 178 00:11:38,686 --> 00:11:40,722 Look, I know I suck at this, 179 00:11:42,523 --> 00:11:43,158 but I promise, 180 00:11:44,825 --> 00:11:46,959 whatever's going on with you, we'll figure it out. 181 00:11:46,961 --> 00:11:47,996 Okay? 182 00:11:50,499 --> 00:11:51,533 You don't suck. 183 00:11:52,200 --> 00:11:53,869 You're the best brother I've ever had. 184 00:11:57,205 --> 00:11:59,008 I'm also the only brother you've ever had. 185 00:12:00,108 --> 00:12:01,676 GRANDPA: Evan? 186 00:12:10,218 --> 00:12:11,720 And you say, I'm the freak. 187 00:12:12,787 --> 00:12:13,589 Go on. 188 00:12:23,565 --> 00:12:24,700 I'm cutting the baloney. 189 00:12:40,148 --> 00:12:41,149 Yum yum yuck. 190 00:12:41,983 --> 00:12:43,782 GRANDPA: What's that private? 191 00:12:43,784 --> 00:12:45,184 That's the name I gave it. 192 00:12:45,186 --> 00:12:46,221 Yum yum yuck. 193 00:12:47,656 --> 00:12:50,191 Were you at that pond again? 194 00:12:50,758 --> 00:12:51,793 No sir. 195 00:12:52,726 --> 00:12:54,961 Don't lie to me now. 196 00:12:54,963 --> 00:12:57,930 I'm not gonna warn you again, it's dangerous over there. 197 00:12:57,932 --> 00:12:58,964 Okay. 198 00:12:58,966 --> 00:13:00,599 Okay what? 199 00:13:00,601 --> 00:13:01,236 Okay, sir. 200 00:13:03,939 --> 00:13:05,572 Grandpa? 201 00:13:05,574 --> 00:13:07,173 Why can't we eat that stuff down in the cellar? 202 00:13:07,175 --> 00:13:07,977 Because. 203 00:13:10,110 --> 00:13:10,946 Because why? 204 00:13:13,681 --> 00:13:16,015 Because we don't touch anything in this house 205 00:13:16,017 --> 00:13:17,282 of your grandma's now. 206 00:13:17,284 --> 00:13:18,253 You know the rules. 207 00:13:19,753 --> 00:13:20,855 Is something funny? 208 00:13:22,356 --> 00:13:24,156 No. 209 00:13:24,158 --> 00:13:25,157 No, I'm just wondering how I'm ever gonna 210 00:13:25,159 --> 00:13:28,060 fix this place up when we can't touch anything. 211 00:13:28,062 --> 00:13:30,128 GRANDPA: Just your grandma's stuff. 212 00:13:30,130 --> 00:13:32,231 RAY: She lived here for years, everything's her stuff. 213 00:13:32,233 --> 00:13:33,768 GRANDPA: You know what I mean. 214 00:13:37,071 --> 00:13:38,271 You miss her? 215 00:13:38,273 --> 00:13:39,838 We all miss her. 216 00:13:39,840 --> 00:13:41,841 You shut your god damn mouth. 217 00:13:41,843 --> 00:13:43,742 It's not normal to live like this. 218 00:13:43,744 --> 00:13:44,711 Look at this place. 219 00:13:44,713 --> 00:13:46,312 This is my god damn house, 220 00:13:46,314 --> 00:13:47,880 I'll do whatever in the hell I want. 221 00:13:47,882 --> 00:13:49,649 Yeah, well it's my god damn money, 222 00:13:49,651 --> 00:13:51,851 and I'm sick of living like this. 223 00:13:51,853 --> 00:13:53,719 So then fix it up. 224 00:13:53,721 --> 00:13:54,920 Who's stopping you? 225 00:13:54,922 --> 00:13:56,756 How am I supposed to pay for that? 226 00:13:56,758 --> 00:13:58,123 The way you spend it, I can barely afford 227 00:13:58,125 --> 00:13:59,692 to put this shit on the table. 228 00:13:59,694 --> 00:14:00,329 What I spent? 229 00:14:01,763 --> 00:14:02,929 Now you stop spending with that little slut, 230 00:14:02,931 --> 00:14:04,262 and then maybe we'll talk. 231 00:14:04,264 --> 00:14:05,964 Don't call her that. 232 00:14:05,966 --> 00:14:07,666 Yeah, well why haven't you ever brought her around here? 233 00:14:07,668 --> 00:14:11,170 Are you too embarrassed about the home? 234 00:14:11,172 --> 00:14:13,175 Or are you too embarrassed about your family? 235 00:14:22,249 --> 00:14:23,351 The boy's too sensitive. 236 00:14:30,892 --> 00:14:32,227 He's seeing things again. 237 00:14:33,695 --> 00:14:35,730 You think you care about this family more than I do? 238 00:14:37,331 --> 00:14:39,698 You should try and hold it together for a moment, 239 00:14:39,700 --> 00:14:41,036 and go talk to him. 240 00:14:48,075 --> 00:14:50,745 (WATER RUNNING) 241 00:15:13,200 --> 00:15:15,903 (EERIE MUSIC) 242 00:15:21,776 --> 00:15:23,376 ETHERIC VOICE: Raymond, Raymond. 243 00:15:23,378 --> 00:15:26,978 (KNOCKING ON DOOR) 244 00:15:26,980 --> 00:15:28,383 I'm headed out. 245 00:15:33,721 --> 00:15:34,487 I said. 246 00:15:34,489 --> 00:15:36,825 I heard you, I heard you. 247 00:16:53,868 --> 00:16:56,338 (PHONE RINGING) 248 00:16:58,439 --> 00:16:59,805 Hey. 249 00:16:59,807 --> 00:17:00,441 Hey. 250 00:17:02,844 --> 00:17:03,479 So, 251 00:17:04,912 --> 00:17:06,378 he's gone for the night, 252 00:17:06,380 --> 00:17:09,982 and I thought you might want to come over. 253 00:17:09,984 --> 00:17:10,950 I'm gonna hang out with my cousin 254 00:17:10,952 --> 00:17:12,154 and her boyfriend tonight. 255 00:17:13,154 --> 00:17:14,356 Carl's a douchebag. 256 00:17:15,356 --> 00:17:17,423 You know, funny you should say that. 257 00:17:17,425 --> 00:17:19,357 He's not ashamed of her. 258 00:17:19,359 --> 00:17:21,460 He also doesn't hide her from his family. 259 00:17:21,462 --> 00:17:25,298 Look, if it means I get to see you, 260 00:17:25,300 --> 00:17:26,467 then they can come over too. 261 00:17:27,534 --> 00:17:28,934 Okay. 262 00:17:28,936 --> 00:17:32,538 I'll think about it. 263 00:17:32,540 --> 00:17:34,109 Look, I'm just trying here. 264 00:17:36,511 --> 00:17:37,546 Maybe. 265 00:17:38,980 --> 00:17:41,150 Okay, so I'll see you later? 266 00:17:46,154 --> 00:17:47,189 Yeah. 267 00:17:48,223 --> 00:17:49,224 All right, love ya. 268 00:17:59,399 --> 00:18:02,534 I love ya you're my favorite girlfriend ever. 269 00:18:02,536 --> 00:18:04,169 Shut up. 270 00:18:04,171 --> 00:18:06,338 Don't stand outside of people's doors, it's creepy. 271 00:18:06,340 --> 00:18:07,376 Can we play a game? 272 00:18:08,576 --> 00:18:11,644 Sure, what do you want to play? 273 00:18:11,646 --> 00:18:13,011 Let me guess. 274 00:18:13,013 --> 00:18:14,246 Chess? 275 00:18:14,248 --> 00:18:15,082 Checkers? 276 00:18:17,051 --> 00:18:17,886 Tag. 277 00:18:19,320 --> 00:18:21,287 I'll give you to a hundred. 278 00:18:21,289 --> 00:18:22,488 Ready or not. 279 00:18:22,490 --> 00:18:24,059 That's my line. 280 00:18:38,305 --> 00:18:40,609 (EERIE MUSIC) 281 00:18:47,648 --> 00:18:49,450 GHOSTLY VOICE: Mama misses you. 282 00:18:51,551 --> 00:18:54,121 (WIND BLOWING) 283 00:19:03,130 --> 00:19:03,965 Evan is that you? 284 00:19:33,628 --> 00:19:36,328 ETHERIC VOICE: It's not here. 285 00:19:36,330 --> 00:19:37,666 Evan is that you? 286 00:19:43,437 --> 00:19:44,636 You're it. 287 00:19:44,638 --> 00:19:46,174 Damn it, Evan. 288 00:19:47,641 --> 00:19:49,308 Isn't even close. 289 00:19:49,310 --> 00:19:51,245 And what were you doing down here anyway? 290 00:19:53,113 --> 00:19:55,246 Just looking for a ticket out. 291 00:19:55,248 --> 00:19:56,250 Huh? 292 00:19:57,584 --> 00:19:58,552 Soon as I find it, 293 00:20:00,420 --> 00:20:01,989 I'll move us away from here, 294 00:20:03,523 --> 00:20:05,560 to a new place where nobody knows us. 295 00:20:07,995 --> 00:20:09,931 Does that sound like a good idea Raymond? 296 00:20:11,631 --> 00:20:12,400 Be a good boy, 297 00:20:13,734 --> 00:20:15,404 and help us find the buried treasure. 298 00:20:16,503 --> 00:20:18,636 Why are you talking funny? 299 00:20:18,638 --> 00:20:20,375 Why'd you just call me Raymond? 300 00:20:23,144 --> 00:20:24,376 What? 301 00:20:24,378 --> 00:20:25,647 You just called me Raymond. 302 00:20:27,115 --> 00:20:28,513 Why would I say that? 303 00:20:28,515 --> 00:20:30,148 I don't know. 304 00:20:30,150 --> 00:20:31,085 Okay, it's my turn. 305 00:20:36,057 --> 00:20:39,759 ♪ Don't need no one to tell me what to do. ♪ 306 00:20:39,761 --> 00:20:42,694 ♪ Don't need no one to tell me who to talk to ♪ 307 00:20:42,696 --> 00:20:43,532 Bill. 308 00:20:52,439 --> 00:20:53,705 Hey buddy. 309 00:20:53,707 --> 00:20:55,576 You branching out? 310 00:20:56,577 --> 00:20:58,277 Not by choice. 311 00:20:58,279 --> 00:20:59,214 Drafted, shackled. 312 00:21:03,184 --> 00:21:03,985 Hey Jack. 313 00:21:05,186 --> 00:21:07,356 Get my compatriot here a drink. 314 00:21:11,192 --> 00:21:11,994 What's this? 315 00:21:20,801 --> 00:21:22,236 Thought you were afraid of these? 316 00:21:25,840 --> 00:21:29,642 What was it you said about them? 317 00:21:29,644 --> 00:21:31,780 Right, they was smuggled out of Nam, 318 00:21:33,347 --> 00:21:35,548 in the bodies of dead servicemen, 319 00:21:35,550 --> 00:21:40,522 by a black ops shadow 320 00:21:41,121 --> 00:21:42,253 government 321 00:21:42,255 --> 00:21:45,292 conspiracy thing. 322 00:21:50,465 --> 00:21:52,630 Go ahead, laugh it up, 323 00:21:52,632 --> 00:21:55,636 like you know how truly evil they were. 324 00:21:57,737 --> 00:21:59,672 It's all right, Leroy. 325 00:21:59,674 --> 00:22:00,509 Speaking of evil, 326 00:22:02,310 --> 00:22:04,510 Barbara is way up my ass 327 00:22:04,512 --> 00:22:06,615 about you coming over for dinner. 328 00:22:08,248 --> 00:22:10,651 So buddy, please? 329 00:22:11,718 --> 00:22:14,288 Would you just give me a date, please? 330 00:22:16,424 --> 00:22:17,459 I'll think it over. 331 00:22:20,194 --> 00:22:21,663 EVAN: 83, 84, 85, 332 00:22:23,598 --> 00:22:28,666 86, 87, 88, 89, 90, 333 00:22:28,668 --> 00:22:30,638 91, 92, 93, 94, 95, 334 00:22:35,208 --> 00:22:40,514 96, 97, 98, 99, 100. 335 00:22:41,415 --> 00:22:43,551 Ready or not, here I come. 336 00:22:48,688 --> 00:22:54,696 (NOISE FROM THE CELLAR DOOR) 337 00:23:01,202 --> 00:23:03,238 ETHERIC VOICE: Evan, Evan. 338 00:23:14,247 --> 00:23:16,317 EVAN: You can run but you can't hide. 339 00:23:17,318 --> 00:23:19,385 Can you though, can you hide Ray Ray? 340 00:23:19,387 --> 00:23:20,021 Hey. 341 00:23:21,188 --> 00:23:22,721 Just playing a game with Evan. 342 00:23:22,723 --> 00:23:24,522 I'm glad to see you're keeping yourself busy, 343 00:23:24,524 --> 00:23:25,957 since ditching college. 344 00:23:25,959 --> 00:23:27,659 Yeah, someone's gotta work for a living. 345 00:23:27,661 --> 00:23:28,896 It's cool, it's cool. 346 00:23:29,897 --> 00:23:31,463 What's up bitches? 347 00:23:31,465 --> 00:23:32,897 Hey, where's Tina? 348 00:23:32,899 --> 00:23:34,867 Getting munchies out of the car. 349 00:23:34,869 --> 00:23:35,701 Let me help. 350 00:23:35,703 --> 00:23:36,734 Oh hey no. 351 00:23:36,736 --> 00:23:37,936 Hands off buster. 352 00:23:37,938 --> 00:23:40,306 Do I look a damsel in distress to you? 353 00:23:40,308 --> 00:23:42,907 You sure do not look like my knight in shining armor. 354 00:23:42,909 --> 00:23:45,810 I was trying to help. 355 00:23:45,812 --> 00:23:48,379 They say every time a guy is offering a girl help, 356 00:23:48,381 --> 00:23:49,848 he's really just offering her his penis. 357 00:23:49,850 --> 00:23:51,450 So you've got a twisted mind if you think 358 00:23:51,452 --> 00:23:52,885 that you're gonna be dating my cousin, 359 00:23:52,887 --> 00:23:54,752 and try and get into my pants. 360 00:23:54,754 --> 00:23:55,924 Right, I'm confused. 361 00:23:56,991 --> 00:23:58,624 Hey, no fair. 362 00:23:58,626 --> 00:24:00,492 Sorry bud, we'll play later, all right? 363 00:24:00,494 --> 00:24:01,596 This sucks. 364 00:24:12,406 --> 00:24:13,175 Hi. 365 00:24:17,712 --> 00:24:18,777 I'm glad you came. 366 00:24:18,779 --> 00:24:19,912 Yeah. 367 00:24:19,914 --> 00:24:20,949 Me too. 368 00:24:21,682 --> 00:24:22,817 A step in the right direction. 369 00:24:23,751 --> 00:24:27,355 (EERIE ORCHESTRAL MUSIC) 370 00:24:33,394 --> 00:24:37,332 (MUFFLED CONVERSATION DOWNSTAIRS) 371 00:24:50,778 --> 00:24:52,845 Get me another beer, woman. 372 00:24:52,847 --> 00:24:54,480 Get your own damn beer. 373 00:24:54,482 --> 00:24:56,815 Get me one too while you're at it. 374 00:24:56,817 --> 00:24:58,916 I'm glad the peanut gallery's in use. 375 00:24:58,918 --> 00:25:00,688 Would you like another round? 376 00:25:05,359 --> 00:25:06,724 So what is it with this place, Ray? 377 00:25:06,726 --> 00:25:08,626 What do you mean? 378 00:25:08,628 --> 00:25:11,430 CARL: Mean, why do you live in a house on Haunted Hill? 379 00:25:11,432 --> 00:25:13,501 Ha ha, I get it. 380 00:25:14,435 --> 00:25:15,834 You're doing the whole Hemingway thing. 381 00:25:15,836 --> 00:25:18,671 Get out there, live life, 382 00:25:18,673 --> 00:25:20,571 then get rich writing about it? 383 00:25:20,573 --> 00:25:22,774 And shoot myself in the head when I get old, right? 384 00:25:22,776 --> 00:25:24,511 Sounds like an honest job. 385 00:25:25,579 --> 00:25:28,347 Tina said something about your family having like 386 00:25:28,349 --> 00:25:29,548 hidden treasure or something? 387 00:25:29,550 --> 00:25:32,887 No fucking way you actually used that line. 388 00:25:34,688 --> 00:25:36,754 And no way you fell for it. 389 00:25:36,756 --> 00:25:38,523 Just a story my parents used to tell us 390 00:25:38,525 --> 00:25:40,725 when we were kids. 391 00:25:40,727 --> 00:25:41,996 I'll tell you what man, 392 00:25:42,796 --> 00:25:45,364 forget about the fucking gold. 393 00:25:45,366 --> 00:25:47,801 You should just be selling tickets to this place. 394 00:25:48,802 --> 00:25:49,803 Could you be nice? 395 00:25:50,705 --> 00:25:52,741 No, it's great. 396 00:25:53,707 --> 00:25:56,407 It's like walking into a god damn horror movie. 397 00:25:56,409 --> 00:26:00,678 I mean, dude, look at this place. 398 00:26:00,680 --> 00:26:03,648 The fire, the crappy shit lying around everywhere. 399 00:26:03,650 --> 00:26:05,550 Nobody's asking you to stay. 400 00:26:05,552 --> 00:26:08,020 You have a god damn M-16 hanging up 401 00:26:08,022 --> 00:26:09,758 like it's a conversation piece. 402 00:26:10,523 --> 00:26:11,790 I tell you what, 403 00:26:11,792 --> 00:26:13,524 I know a lot of vets, 404 00:26:13,526 --> 00:26:15,860 but none of them have these babies 405 00:26:15,862 --> 00:26:17,398 hanging out in plain sight. 406 00:26:18,898 --> 00:26:20,965 Hell, they don't exactly let you keep these things 407 00:26:20,967 --> 00:26:22,070 when you retire. 408 00:26:23,070 --> 00:26:25,002 You might want to put that back. 409 00:26:25,004 --> 00:26:26,975 Listen to me, I am trouble man. 410 00:26:27,975 --> 00:26:29,508 What the hell are you talking about? 411 00:26:29,510 --> 00:26:31,909 Uh, juno all the way, turbo man. 412 00:26:31,911 --> 00:26:32,946 What's wrong with you? 413 00:26:34,915 --> 00:26:35,917 Holy shit balls. 414 00:26:37,917 --> 00:26:38,919 This fucker's loaded. 415 00:26:40,955 --> 00:26:43,521 Let's just say my grandpa doesn't keep it around for show. 416 00:26:43,523 --> 00:26:44,658 Wait, are you serious? 417 00:26:45,559 --> 00:26:47,059 RAY: He's a little paranoid. 418 00:26:47,061 --> 00:26:49,461 And by that you mean batshit crazy? 419 00:26:49,463 --> 00:26:50,928 That too. 420 00:26:50,930 --> 00:26:53,767 Jesus, Ray, watch where you point that thing. 421 00:26:54,834 --> 00:26:56,702 No offense babe, but that's pretty creepy. 422 00:26:56,704 --> 00:26:59,407 Yeah, you should try living with it. 423 00:27:01,908 --> 00:27:04,143 I gotta know something. 424 00:27:04,145 --> 00:27:07,546 When we walked up to that hut, did you? 425 00:27:07,548 --> 00:27:09,514 Not tonight Leroy, not tonight. 426 00:27:09,516 --> 00:27:10,618 Shh, don't stop me, I gotta know. 427 00:27:14,687 --> 00:27:18,359 Those kids were not gonna survive that night. 428 00:27:20,060 --> 00:27:22,627 Lord knows it was not pretty, 429 00:27:22,629 --> 00:27:25,499 but what we did was at least humane. 430 00:27:26,567 --> 00:27:29,501 That's an interesting interpretation. 431 00:27:29,503 --> 00:27:31,136 I don't see what the big deal is. 432 00:27:31,138 --> 00:27:33,539 Because there's no machine gun in Jingle all the Way. 433 00:27:33,541 --> 00:27:35,741 Well there should be a machine in Jingle all the Way. 434 00:27:35,743 --> 00:27:37,443 But there's not, 435 00:27:37,445 --> 00:27:38,077 you could have picked any Arnold Schwarzenegger movie, 436 00:27:38,079 --> 00:27:40,145 Commando, Predator, Rambo. 437 00:27:40,147 --> 00:27:42,079 Arnold's not even in Rambo. 438 00:27:42,081 --> 00:27:42,915 That's not the point. 439 00:27:42,917 --> 00:27:45,117 What are you doing? 440 00:27:45,119 --> 00:27:46,751 Just play our hand. 441 00:27:46,753 --> 00:27:49,623 Don't you even like watch movies? 442 00:27:59,466 --> 00:28:00,634 All those little kids, 443 00:28:01,601 --> 00:28:05,803 there were 20, 30 of them, crying, screaming, 444 00:28:05,805 --> 00:28:07,074 their arms are hacked off. 445 00:28:08,609 --> 00:28:11,042 Jesus Christ if the Cong wanted to kill 'em, 446 00:28:11,044 --> 00:28:15,580 they could have put a fuckin' bullet in them. 447 00:28:15,582 --> 00:28:17,418 They left them there to rot. 448 00:28:18,619 --> 00:28:20,685 You've got to move on Leroy. 449 00:28:20,687 --> 00:28:21,755 You've got to move on. 450 00:28:22,622 --> 00:28:23,957 That's easy for you to say. 451 00:28:25,626 --> 00:28:26,860 Those kids screaming, 452 00:28:28,094 --> 00:28:29,261 till I pulled the trigger, 453 00:28:29,263 --> 00:28:31,532 till I emptied six clips. 454 00:28:34,901 --> 00:28:36,203 I made the silence. 455 00:28:40,573 --> 00:28:41,542 Hey, hey hey hey. 456 00:28:43,644 --> 00:28:45,277 Look at me. 457 00:28:45,279 --> 00:28:46,181 Look at me. 458 00:28:50,618 --> 00:28:53,652 I'm telling you this as a friend. 459 00:28:53,654 --> 00:28:57,090 They call it mercy killing for a reason. 460 00:28:57,992 --> 00:28:59,694 It's mercy, 461 00:29:03,196 --> 00:29:05,566 You've got to forgive yourself. 462 00:29:08,735 --> 00:29:11,069 This is not good for you. 463 00:29:11,071 --> 00:29:14,208 It's not healthy Leroy, please. 464 00:29:20,813 --> 00:29:24,081 If I wanted any of that new age healthy bullshit, 465 00:29:24,083 --> 00:29:25,253 I would see a shrink. 466 00:29:27,721 --> 00:29:30,524 But for a bottle, at least it's quiet. 467 00:29:34,594 --> 00:29:36,029 Hey Jack, another. 468 00:29:38,165 --> 00:29:41,503 (LAUGHING DOWNSTAIRS) 469 00:29:48,007 --> 00:29:49,174 This game is off. 470 00:29:49,176 --> 00:29:49,944 So. 471 00:29:51,744 --> 00:29:52,580 So. 472 00:29:54,048 --> 00:29:56,217 So why don't you show me that thing in your room? 473 00:29:58,118 --> 00:30:01,089 Right, I think. 474 00:30:02,622 --> 00:30:05,692 Hey guys, I got this thing I need to show Tina. 475 00:30:06,961 --> 00:30:08,961 Really subtle, we got it. 476 00:30:08,963 --> 00:30:10,264 Okay go show her your thing. 477 00:30:13,766 --> 00:30:14,199 Evan, what are you doing down here? 478 00:30:14,201 --> 00:30:15,203 I'm scared. 479 00:30:15,936 --> 00:30:17,336 Dude, you're killing me. 480 00:30:17,338 --> 00:30:19,136 Would you please go upstairs, okay? 481 00:30:19,138 --> 00:30:20,705 Why should I? 482 00:30:20,707 --> 00:30:22,307 Dude, your brother's a cock blocker. 483 00:30:22,309 --> 00:30:23,841 Shut up. 484 00:30:23,843 --> 00:30:24,809 What does that mean? 485 00:30:24,811 --> 00:30:26,011 It doesn't mean anything. 486 00:30:26,013 --> 00:30:28,046 Look, buddy you know I'd do anything for you, 487 00:30:28,048 --> 00:30:30,014 but there's got to be a little give and take here right? 488 00:30:30,016 --> 00:30:31,082 Step aside Ray Ray. 489 00:30:31,084 --> 00:30:32,084 I got this. 490 00:30:32,086 --> 00:30:33,851 Hey man, what's going on? 491 00:30:33,853 --> 00:30:34,720 I'm Carl, how you doing? 492 00:30:34,722 --> 00:30:36,954 All right look, straight to the point, 493 00:30:36,956 --> 00:30:38,025 no holds barred, okay? 494 00:30:39,259 --> 00:30:40,291 Can I be honest with you? 495 00:30:40,293 --> 00:30:41,393 I'm listening. 496 00:30:41,395 --> 00:30:45,364 Okay, all right, I figure we all want something. 497 00:30:45,366 --> 00:30:48,165 Your brother and I would like to spend some quality time 498 00:30:48,167 --> 00:30:50,868 with our lady friends upstairs, 499 00:30:50,870 --> 00:30:53,704 in a dark, dark room, okay? 500 00:30:53,706 --> 00:30:56,176 And you want to play a game, right? 501 00:30:57,410 --> 00:30:59,211 Yeah, that's right. 502 00:30:59,213 --> 00:31:00,779 What were you playing, was that hide and go seek 503 00:31:00,781 --> 00:31:01,780 you were playing earlier? 504 00:31:01,782 --> 00:31:03,048 You want to play? 505 00:31:03,050 --> 00:31:06,184 Uh, well yeah we do, we want to play. 506 00:31:06,186 --> 00:31:08,086 All right, but here's the deal. 507 00:31:08,088 --> 00:31:10,321 Since you're forcing us to play with you, 508 00:31:10,323 --> 00:31:13,692 that means that you're it, okay? 509 00:31:13,694 --> 00:31:15,726 So you have to go count in the corner, 510 00:31:15,728 --> 00:31:18,198 and we'll go hide somewhere outside. 511 00:31:19,699 --> 00:31:22,836 Sure, but we stay on the property, not in the street. 512 00:31:23,704 --> 00:31:25,203 Okay? 513 00:31:25,205 --> 00:31:26,905 Cool man. 514 00:31:26,907 --> 00:31:28,342 Firm handshake, now go count. 515 00:31:29,709 --> 00:31:32,944 Hey make sure that you gotta count all the way to 100, okay? 516 00:31:32,946 --> 00:31:37,918 One, two, three, four, five, six, seven, eight, 517 00:31:41,120 --> 00:31:42,189 nine, 10, 11, 518 00:31:46,326 --> 00:31:51,332 12, 13, 14, 15... 519 00:31:54,134 --> 00:31:55,299 What the hell are you up to? 520 00:31:55,301 --> 00:31:56,370 You'll see. 521 00:32:03,276 --> 00:32:04,776 It's a good thing I'm driving, 522 00:32:04,778 --> 00:32:06,344 I'm too drunk to walk. 523 00:32:06,346 --> 00:32:08,847 Buddy, buddy, come on come on. 524 00:32:08,849 --> 00:32:10,081 My car's over here, let's go. 525 00:32:10,083 --> 00:32:11,482 Come on, I've been worse. 526 00:32:11,484 --> 00:32:14,251 Yeah, and you've also been better. 527 00:32:14,253 --> 00:32:16,791 This is not up for discussion. 528 00:32:18,157 --> 00:32:20,357 I am not going to fight with you. 529 00:32:20,359 --> 00:32:21,926 No, I'd knock your block off. 530 00:32:21,928 --> 00:32:22,562 Stop it. 531 00:32:25,064 --> 00:32:30,270 Yeah that's the spirit man. 532 00:32:30,838 --> 00:32:31,839 Why did you do that? 533 00:32:33,173 --> 00:32:35,143 Why did you do that? 534 00:32:36,877 --> 00:32:37,678 I had fun. 535 00:32:38,779 --> 00:32:40,281 I am sick of this shit. 536 00:32:41,748 --> 00:32:44,750 You think you're the only one that hears those kids scream? 537 00:32:44,752 --> 00:32:46,350 I got fucking news for you. 538 00:32:46,352 --> 00:32:48,220 Every morning I wake up, 539 00:32:48,222 --> 00:32:50,055 I hear them scream. 540 00:32:50,057 --> 00:32:51,255 You didn't pull the trigger. 541 00:32:51,257 --> 00:32:52,392 No, but I was there. 542 00:32:53,526 --> 00:32:55,929 I was standing beside you, me. 543 00:32:56,929 --> 00:32:59,801 I was there, I've always been there. 544 00:33:00,767 --> 00:33:03,100 Who the hell ever asked you to? 545 00:33:03,102 --> 00:33:04,435 No one. 546 00:33:04,437 --> 00:33:06,974 I did it because I care. 547 00:33:09,042 --> 00:33:11,009 You should stop bullshitting yourself, 548 00:33:11,011 --> 00:33:14,512 and what do you think you owe me here. 549 00:33:14,514 --> 00:33:16,380 There you go, I relieve you of your duties. 550 00:33:16,382 --> 00:33:17,382 You don't owe me anything, 551 00:33:17,384 --> 00:33:18,886 and you never did to begin with. 552 00:33:20,954 --> 00:33:23,221 Fine, fine. 553 00:33:23,223 --> 00:33:25,322 Go home. 554 00:33:25,324 --> 00:33:28,026 Go home to your wife, 555 00:33:28,028 --> 00:33:30,529 and your mortgage, and your dog and your cat, 556 00:33:30,531 --> 00:33:31,832 your kids, your grandkids. 557 00:33:34,167 --> 00:33:36,867 God, worry about them, 558 00:33:36,869 --> 00:33:39,239 leave me the fuck alone, I don't need your sympathy. 559 00:33:41,507 --> 00:33:43,143 Fine, okay you're right. 560 00:33:44,811 --> 00:33:46,144 I'm done. 561 00:33:46,146 --> 00:33:46,981 I am done. 562 00:33:48,581 --> 00:33:49,516 But remember one thing, 563 00:33:50,449 --> 00:33:53,050 when your shit goes sideways, 564 00:33:53,052 --> 00:33:53,686 and it will, 565 00:33:54,821 --> 00:33:56,988 I won't be there to clean it up. 566 00:33:56,990 --> 00:33:59,460 When you pick a fight with some guy in some bar, 567 00:34:00,526 --> 00:34:01,895 you're on your own. 568 00:34:02,862 --> 00:34:04,361 And when you get yourself in a jam 569 00:34:04,363 --> 00:34:06,231 that you can't get out of, 570 00:34:06,233 --> 00:34:08,369 don't even bother to call. 571 00:34:10,002 --> 00:34:10,837 I'm done. 572 00:34:13,473 --> 00:34:14,976 I am fucking done. 573 00:34:20,880 --> 00:34:21,516 Done. 574 00:34:50,643 --> 00:34:52,312 97, 98, 99, 100. 575 00:34:54,947 --> 00:34:56,917 Ready or not, here I come. 576 00:35:01,121 --> 00:35:03,991 (CRICKETS HUMMING) 577 00:35:32,418 --> 00:35:34,955 (SCREAMING) 578 00:35:35,589 --> 00:35:37,592 Stop it! 579 00:35:41,261 --> 00:35:44,565 (GOSPEL MUSIC) 580 00:35:58,578 --> 00:36:00,011 Dude, what are you doing? 581 00:36:00,013 --> 00:36:01,079 You can't just lock him outside. 582 00:36:01,081 --> 00:36:02,447 Don't worry, it's a joke. 583 00:36:02,449 --> 00:36:03,982 Not a funny one. 584 00:36:03,984 --> 00:36:05,953 Oh come on, nobody's hurting him. 585 00:36:15,328 --> 00:36:16,994 Five minutes, that's it. 586 00:36:16,996 --> 00:36:17,628 Five minutes? 587 00:36:17,630 --> 00:36:19,331 Five minutes, no more. 588 00:36:19,333 --> 00:36:19,764 EVAN: Raymond? 589 00:36:19,766 --> 00:36:20,998 Probably two. 590 00:36:21,000 --> 00:36:22,467 EVAN: Open up open up. 591 00:36:22,469 --> 00:36:24,272 - He's so bad. - EVAN: Raymond? 592 00:36:31,344 --> 00:36:33,744 (KNOCKING ON DOOR) 593 00:36:33,746 --> 00:36:35,145 Come on, open up. 594 00:36:35,147 --> 00:36:40,153 Let me in. 595 00:36:49,996 --> 00:36:52,130 Leave it alone, and let's just go. 596 00:36:52,132 --> 00:36:53,067 EVAN: Let me in! 597 00:37:04,411 --> 00:37:05,513 What's that look for? 598 00:37:06,679 --> 00:37:09,482 Just half-expecting you to yell at me about earlier. 599 00:37:11,284 --> 00:37:13,721 Do you think that's why I wanted to get up here alone? 600 00:37:17,523 --> 00:37:20,491 Well I was thinking we could just skip to the 601 00:37:20,493 --> 00:37:21,528 making up part. 602 00:37:22,194 --> 00:37:23,229 I'm good with that. 603 00:37:38,578 --> 00:37:42,583 Hey, hey, hey. 604 00:37:44,583 --> 00:37:45,418 He's fine. 605 00:37:50,690 --> 00:37:52,692 I know you're up there. 606 00:37:56,563 --> 00:37:57,999 Hold that thought. 607 00:38:00,333 --> 00:38:02,534 Kind of busy right now, Evan. 608 00:38:02,536 --> 00:38:05,302 But I counted to a hundred. 609 00:38:05,304 --> 00:38:07,639 And you found me, great, count again. 610 00:38:07,641 --> 00:38:10,175 Just let me in, I'm scared. 611 00:38:10,177 --> 00:38:11,476 You're being a baby. 612 00:38:11,478 --> 00:38:13,177 I'm not being a baby, 613 00:38:13,179 --> 00:38:15,079 you're being an asshole. 614 00:38:15,081 --> 00:38:16,583 And don't swear. 615 00:38:17,417 --> 00:38:20,184 What are you doing in my room? 616 00:38:20,186 --> 00:38:21,188 Really? 617 00:38:23,723 --> 00:38:25,723 What are you gonna do about it? 618 00:38:25,725 --> 00:38:27,157 When grandpa gets home, 619 00:38:27,159 --> 00:38:30,295 I'm gonna tell him everything. 620 00:38:30,297 --> 00:38:31,532 Jesus Christ. 621 00:38:32,431 --> 00:38:34,299 Fine, come back in, 622 00:38:34,301 --> 00:38:37,270 just stay downstairs and don't make any noise. 623 00:38:38,170 --> 00:38:39,471 Go let him in. 624 00:38:39,473 --> 00:38:41,308 Yeah sure, whatever. 625 00:38:44,143 --> 00:38:46,177 You promised you'd let me in. 626 00:38:46,179 --> 00:38:48,480 Dude, I didn't promise jack shit. 627 00:38:48,482 --> 00:38:49,547 Raymond? 628 00:38:49,549 --> 00:38:51,384 Okay, okay, relax. 629 00:38:52,252 --> 00:38:54,219 We'll be down in a minute. 630 00:38:54,221 --> 00:38:55,523 Go around front. 631 00:39:00,259 --> 00:39:02,694 VOICE IN HIS HEAD: Listen up guys... 632 00:39:02,696 --> 00:39:05,732 If there's a Hanoi Jane in this company, I'll frag you myself. 633 00:39:06,900 --> 00:39:09,733 Now this little gook town is crawling with Cong. 634 00:39:09,735 --> 00:39:11,469 So take 'em all out. 635 00:39:11,471 --> 00:39:13,808 (HORN HONKING) 636 00:39:14,840 --> 00:39:17,608 (LAUGHING) 637 00:39:17,610 --> 00:39:20,210 (CRICKET SINGING) 638 00:39:20,212 --> 00:39:23,216 (ROCK GUITAR MUSIC) 639 00:39:41,234 --> 00:39:42,369 GIRL: Ow, ow. 640 00:39:47,741 --> 00:39:51,445 Shit, all right, all right, this bed's too small. 641 00:39:52,444 --> 00:39:54,714 Let's go find another room. 642 00:39:55,681 --> 00:39:57,118 Yeah. 643 00:40:01,955 --> 00:40:03,123 Ouch 644 00:40:07,493 --> 00:40:08,625 Shit. 645 00:40:08,627 --> 00:40:09,763 Come one. 646 00:40:10,830 --> 00:40:14,201 (HELICOPTER OVERHEAD) 647 00:40:18,772 --> 00:40:20,871 ETHERIC VOICE: We will take Evan from you. 648 00:40:20,873 --> 00:40:24,410 Leroy, Leroy, Leroy. Don't. 649 00:40:30,717 --> 00:40:32,282 (SCREAMING) 650 00:40:32,284 --> 00:40:35,719 What got into you? 651 00:40:35,721 --> 00:40:36,556 Don't you see? 652 00:40:38,257 --> 00:40:38,893 Did I see what? 653 00:40:40,527 --> 00:40:41,858 What are you doing? 654 00:40:41,860 --> 00:40:42,696 Nothing. 655 00:40:43,830 --> 00:40:45,331 Oh, hell no. 656 00:40:49,735 --> 00:40:50,969 Stop it Carl, seriously. 657 00:40:50,971 --> 00:40:52,873 This is really freaking me out. 658 00:40:58,844 --> 00:41:01,314 (DOG BARKING) 659 00:41:13,259 --> 00:41:14,828 ETHERIC VOICE: Turn off those lights you moron. 660 00:41:16,895 --> 00:41:19,766 (CRICKETS SINGING) 661 00:41:22,302 --> 00:41:25,372 (HELICOPTER OVERHEAD) 662 00:41:34,413 --> 00:41:35,413 (SCREECHING TIRES) 663 00:41:35,415 --> 00:41:36,750 (EVAN YELLING) 664 00:41:38,284 --> 00:41:39,449 What was that? 665 00:41:39,451 --> 00:41:40,550 What's what? 666 00:41:40,552 --> 00:41:41,355 I thought I heard something. 667 00:41:45,491 --> 00:41:46,326 Evan! 668 00:41:48,395 --> 00:41:50,661 Evan? 669 00:41:50,663 --> 00:41:51,799 Evan. 670 00:41:53,366 --> 00:41:54,802 You stay still. 671 00:41:56,002 --> 00:41:58,369 Grandpa will get you out of this. 672 00:41:58,371 --> 00:42:00,070 Tell me, where do you hurt? 673 00:42:00,072 --> 00:42:01,542 Everywhere. 674 00:42:03,076 --> 00:42:03,877 GRANDPA: Jesus. 675 00:42:08,047 --> 00:42:10,683 What are you doing out here in the dark? 676 00:42:11,685 --> 00:42:15,420 They said we were gonna play, 677 00:42:15,422 --> 00:42:17,992 and they locked me out of the house. 678 00:42:20,659 --> 00:42:24,764 Oh no, don't leave me Evan. 679 00:42:25,699 --> 00:42:27,901 No no no no no. 680 00:42:29,402 --> 00:42:30,034 Help. 681 00:42:30,036 --> 00:42:32,039 Oh, Jesus, Jesus. 682 00:42:34,507 --> 00:42:35,709 EVAN WHISPERS: Raymond? 683 00:42:37,710 --> 00:42:38,745 Raymond? 684 00:42:41,480 --> 00:42:43,549 Raymond, I'm dying. 685 00:42:43,949 --> 00:42:44,984 Fuck me. 686 00:42:55,027 --> 00:42:56,696 God damn this fucking thing. 687 00:43:01,400 --> 00:43:06,040 Grandpa is gonna fix everything. 688 00:43:07,706 --> 00:43:09,710 They'll be sorry. 689 00:43:11,643 --> 00:43:15,612 (LAUGHING UPSTAIRS) 690 00:43:15,614 --> 00:43:16,980 Their fault, 691 00:43:16,982 --> 00:43:18,451 that you're hurt. 692 00:43:24,022 --> 00:43:28,461 Evan buddy, I'm gonna see to it. 693 00:43:30,897 --> 00:43:32,532 Grandpa, it's time to play games. 694 00:43:42,007 --> 00:43:43,509 I'm starving. 695 00:43:43,942 --> 00:43:46,080 We have like macaroni and cheese. 696 00:43:48,848 --> 00:43:50,748 GRANDPA: I'm home. 697 00:43:50,750 --> 00:43:51,784 Christ. 698 00:43:52,719 --> 00:43:54,018 I thought I heard him. 699 00:43:54,020 --> 00:43:55,585 Ready for some fun? 700 00:43:55,587 --> 00:43:56,622 Do I have a choice? 701 00:43:59,092 --> 00:44:00,590 What the fuck were you doing in there? 702 00:44:00,592 --> 00:44:03,994 Jesus Ray, calm down dude. 703 00:44:03,996 --> 00:44:04,964 Where's your brother? 704 00:44:06,433 --> 00:44:07,967 Tell me you let Evan in? 705 00:44:09,469 --> 00:44:11,501 How could you do that? 706 00:44:11,503 --> 00:44:12,473 What the fuck do you want from me? 707 00:44:14,473 --> 00:44:16,442 You seriously just fucked me. 708 00:44:27,554 --> 00:44:31,458 Hey Raymond, tell your friends to have a seat. 709 00:44:32,958 --> 00:44:34,224 How'd you know they were here? 710 00:44:34,226 --> 00:44:36,460 I'm not so drunk that I can't see 711 00:44:36,462 --> 00:44:37,997 another car in the driveway. 712 00:44:39,632 --> 00:44:43,500 Come on, it's time we got to know each other. 713 00:44:43,502 --> 00:44:45,036 Sorry, I gotta split. 714 00:44:45,038 --> 00:44:47,003 My mom's expecting me. 715 00:44:47,005 --> 00:44:48,473 Good call. 716 00:44:48,475 --> 00:44:50,474 Hey look, it was a pleasure to meet you, 717 00:44:50,476 --> 00:44:53,911 but as you can see, I need to take my girl home. 718 00:44:53,913 --> 00:44:56,780 Drunk driving is against the law. 719 00:44:56,782 --> 00:44:59,016 And that's why I'm designated driver. 720 00:44:59,018 --> 00:45:00,918 Thought of everything. 721 00:45:00,920 --> 00:45:02,055 Yeah, it's what I do. 722 00:45:04,757 --> 00:45:07,525 You're sure about that? 723 00:45:07,527 --> 00:45:10,695 Sit. 724 00:45:10,697 --> 00:45:11,695 Are you serious? 725 00:45:11,697 --> 00:45:12,699 As a heart attack. 726 00:45:15,101 --> 00:45:15,903 Do what he says. 727 00:45:24,076 --> 00:45:26,143 What's your name son? 728 00:45:26,145 --> 00:45:28,148 You have to be fucking kidding me. 729 00:45:28,781 --> 00:45:30,717 Carl, sir. 730 00:45:42,862 --> 00:45:46,230 You ever seen what one of these can do to a human body? 731 00:45:46,232 --> 00:45:48,132 I don't think I want to, 732 00:45:48,134 --> 00:45:49,136 sir. 733 00:45:50,036 --> 00:45:51,705 Then sit down now. 734 00:46:01,647 --> 00:46:02,582 Put those down before I blow 'em off. 735 00:46:03,850 --> 00:46:06,052 Cell phones, now. 736 00:46:09,788 --> 00:46:10,656 Do what he says. 737 00:46:17,931 --> 00:46:19,066 This is some bullshit Ray Ray. 738 00:46:53,967 --> 00:46:57,804 Now, can anyone tell me where Evan is? 739 00:47:04,777 --> 00:47:05,612 He's outside. 740 00:47:08,214 --> 00:47:09,016 We were playing a game. 741 00:47:16,221 --> 00:47:18,121 What kind of game? 742 00:47:18,123 --> 00:47:21,160 We didn't do anything to him, I swear. 743 00:47:23,261 --> 00:47:24,096 Last chance. 744 00:47:24,998 --> 00:47:25,965 Hide and go seek. 745 00:47:26,965 --> 00:47:28,000 He was it, 746 00:47:29,668 --> 00:47:32,739 and we locked him outside. 747 00:47:34,773 --> 00:47:37,007 It was just for a few minutes. 748 00:47:37,009 --> 00:47:37,977 I swear to God. 749 00:47:38,677 --> 00:47:42,114 So, you locked that poor child 750 00:47:43,248 --> 00:47:45,248 outside in the dark, 751 00:47:45,250 --> 00:47:46,983 so you could get your rocks off 752 00:47:46,985 --> 00:47:48,855 with these fuckin' whores, is that it? 753 00:47:49,855 --> 00:47:51,288 Enough. 754 00:47:51,290 --> 00:47:52,859 I'll say when it's enough. 755 00:47:53,960 --> 00:47:56,393 Evan is your responsibility. 756 00:47:56,395 --> 00:47:58,698 You're right, I screwed up, now let them go. 757 00:47:59,831 --> 00:48:02,866 You finally growing a spine Raymond, 758 00:48:02,868 --> 00:48:05,101 or are you just showing off for the slut? 759 00:48:05,103 --> 00:48:06,372 Either way you're right. 760 00:48:07,373 --> 00:48:08,909 Evan's my responsibility. 761 00:48:09,708 --> 00:48:10,877 So where is he? 762 00:48:14,880 --> 00:48:16,049 That's for me to know, 763 00:48:17,150 --> 00:48:18,185 and you to find out. 764 00:48:19,819 --> 00:48:21,355 Great, great, 765 00:48:22,822 --> 00:48:24,855 so if you know where he is, 766 00:48:24,857 --> 00:48:27,226 then we're good, right? 767 00:48:28,694 --> 00:48:30,330 You don't want to do nothing crazy. 768 00:48:33,065 --> 00:48:35,933 We'll just go. 769 00:48:35,935 --> 00:48:38,237 Evan, should we let them go? 770 00:48:53,018 --> 00:48:54,918 This is fucked up man. 771 00:48:54,920 --> 00:48:57,855 You can't keep us here, I want to go home. 772 00:48:57,857 --> 00:49:00,226 (EERIE CALL) 773 00:49:02,728 --> 00:49:04,261 EVAN: Let me in. 774 00:49:04,263 --> 00:49:06,029 He's trying to get in. 775 00:49:06,031 --> 00:49:08,234 Well then let him in for Christ's sake. 776 00:49:09,735 --> 00:49:11,235 Well, you caring all of a sudden? 777 00:49:11,237 --> 00:49:12,436 Of course I care, what is that supposed to mean? 778 00:49:12,438 --> 00:49:14,137 Grandpa stop it, they're sorry. 779 00:49:14,139 --> 00:49:15,438 We're all sorry. 780 00:49:15,440 --> 00:49:17,842 Now stop this and let him in. 781 00:49:17,844 --> 00:49:19,413 Sorry, you ain't good enough Ray. 782 00:49:20,378 --> 00:49:22,112 You crazy old bastard. 783 00:49:22,114 --> 00:49:23,413 It was just a game, 784 00:49:23,415 --> 00:49:26,349 just a stupid fucking game. 785 00:49:26,351 --> 00:49:28,085 Evan, 786 00:49:28,087 --> 00:49:29,289 it was just a game. 787 00:49:34,226 --> 00:49:35,094 He says you cheated. 788 00:49:36,763 --> 00:49:38,462 (SCREAMING) 789 00:49:38,464 --> 00:49:40,264 (KNOCKING ON DOOR) 790 00:49:40,266 --> 00:49:41,998 Evan, stop it. 791 00:49:42,000 --> 00:49:43,933 (EERIE CALL) 792 00:49:43,935 --> 00:49:44,802 What the hell? 793 00:49:44,804 --> 00:49:45,936 What? 794 00:49:45,938 --> 00:49:47,070 There's something in here. 795 00:49:47,072 --> 00:49:49,340 Shut up, he's playing fucking tricks. 796 00:49:49,342 --> 00:49:50,477 Don't tell me to shut up. 797 00:49:51,944 --> 00:49:54,047 So, hide and seek? 798 00:49:54,781 --> 00:49:55,849 Who wants to play? 799 00:49:56,882 --> 00:49:58,851 You were so excited to play earlier. 800 00:49:59,819 --> 00:50:00,454 Come on, 801 00:50:01,420 --> 00:50:02,255 it's only a game. 802 00:50:03,422 --> 00:50:04,257 It'll be fun. 803 00:50:06,125 --> 00:50:07,728 You hide, and I'll seek. 804 00:50:10,061 --> 00:50:11,797 Just one thing though, 805 00:50:12,998 --> 00:50:14,033 no cheating, 806 00:50:15,467 --> 00:50:16,302 no tricks. 807 00:50:19,105 --> 00:50:21,041 You son of a bitch. 808 00:50:22,241 --> 00:50:23,273 Tina don't. 809 00:50:23,275 --> 00:50:24,175 He crunched. 810 00:50:24,177 --> 00:50:25,912 If you do, you die. 811 00:50:27,913 --> 00:50:28,915 Ray! 812 00:50:30,917 --> 00:50:34,451 One down and, three to go. 813 00:50:34,453 --> 00:50:35,585 Please let us go. 814 00:50:35,587 --> 00:50:36,388 Sure, 815 00:50:37,489 --> 00:50:38,457 I'm a sporting man. 816 00:50:40,592 --> 00:50:41,393 Here we go. 817 00:50:44,496 --> 00:50:47,234 100, 99, 818 00:50:49,534 --> 00:50:51,067 - 98, - Tina? 819 00:50:51,069 --> 00:50:51,969 97. 820 00:50:51,971 --> 00:50:53,070 Tina we gotta go. 821 00:50:53,072 --> 00:50:54,038 96. 822 00:50:54,040 --> 00:50:55,338 Get up, we've got to go. 823 00:50:55,340 --> 00:50:56,176 95. 824 00:50:57,043 --> 00:50:57,878 94, 825 00:51:01,413 --> 00:51:02,579 We have to get out of here. 826 00:51:02,581 --> 00:51:04,384 I can't, I can't, the door's locked. 827 00:51:04,884 --> 00:51:06,382 Open the fucking door Carl. 828 00:51:06,384 --> 00:51:08,985 I can't, the door's locked. 829 00:51:08,987 --> 00:51:10,956 (CREEPY, ETHERIAL VOICES) 830 00:51:16,362 --> 00:51:17,895 GRANDPA: 81, 831 00:51:17,897 --> 00:51:21,234 80, 79, 78, 832 00:51:22,000 --> 00:51:25,571 77, 76, 75, 833 00:51:30,109 --> 00:51:30,944 74, 834 00:51:31,944 --> 00:51:32,978 don't you go nowhere. 835 00:51:33,880 --> 00:51:34,514 Hear? 836 00:51:35,380 --> 00:51:36,215 73, 837 00:51:39,018 --> 00:51:39,820 72, 838 00:51:42,054 --> 00:51:42,889 71, 839 00:51:49,561 --> 00:51:50,397 70, 840 00:51:53,065 --> 00:51:56,400 (FLOOR CREAKING) 841 00:51:56,402 --> 00:51:57,237 69, 842 00:52:09,114 --> 00:52:09,949 68, 843 00:52:12,518 --> 00:52:13,320 67, 844 00:52:19,558 --> 00:52:22,262 (FLOOR CREAKING) 845 00:52:23,929 --> 00:52:24,496 66, 846 00:52:29,302 --> 00:52:32,138 (SOLEMN PIANO MUSIC) 847 00:52:36,141 --> 00:52:37,444 EVAN WHISPERS: Raymond. 848 00:52:45,484 --> 00:52:47,353 EVAN: You're it. 849 00:53:01,167 --> 00:53:03,534 65, 850 00:53:03,536 --> 00:53:05,469 64, (PHONE RINGING) 851 00:53:05,471 --> 00:53:08,375 63, 62, 852 00:53:08,741 --> 00:53:10,443 (PHONE DROWNING) 853 00:53:11,110 --> 00:53:11,912 61. 854 00:53:26,324 --> 00:53:27,590 That is the first place he'll look. 855 00:53:27,592 --> 00:53:29,492 Come with me, Evan showed me this. 856 00:53:29,494 --> 00:53:30,697 Come here please. 857 00:53:36,634 --> 00:53:39,703 (DOOR CREAKING) 858 00:53:39,705 --> 00:53:42,375 (HEART BEATING) 859 00:53:48,047 --> 00:53:49,648 We're not supposed to go down there. 860 00:53:50,281 --> 00:53:51,715 We don't have a choice. 861 00:53:51,717 --> 00:53:53,586 There's no other place to go. 862 00:54:04,397 --> 00:54:05,230 GRANDPA: 60. 863 00:54:11,237 --> 00:54:14,708 59, 58, 864 00:54:16,741 --> 00:54:18,077 57, 56, 865 00:54:22,647 --> 00:54:23,449 55. 866 00:54:24,750 --> 00:54:28,351 Where do we go, there's nowhere to hide. 867 00:54:28,353 --> 00:54:29,422 There Tina. 868 00:54:31,190 --> 00:54:32,592 I'll be finished. 869 00:54:36,094 --> 00:54:37,129 GRANDPA: 50, 870 00:54:40,465 --> 00:54:42,601 EVAN: Raymond, you're it. 871 00:54:45,237 --> 00:54:46,272 Raymond. 872 00:54:50,476 --> 00:54:53,279 Please, stop it. 873 00:54:57,315 --> 00:54:58,417 EVAN: Raymond 874 00:54:59,185 --> 00:55:00,253 EVAN: Raymond 875 00:55:03,556 --> 00:55:05,324 Are we having fun yet? 876 00:55:13,766 --> 00:55:16,302 EVAN VOICEOVER: Grandpa please. 877 00:55:16,634 --> 00:55:21,206 Evan, you know I'd never do anything to 878 00:55:22,273 --> 00:55:23,143 harm your brother. 879 00:55:25,277 --> 00:55:27,643 Why don't you run along, 880 00:55:27,645 --> 00:55:29,314 and find the others for grandpa? 881 00:55:31,116 --> 00:55:36,152 Besides, a young boy shouldn't have to see this. 882 00:55:36,154 --> 00:55:38,323 Fuck you. 883 00:55:48,634 --> 00:55:49,833 What are you doing? 884 00:55:49,835 --> 00:55:51,134 We're gonna make him come down here. 885 00:55:51,136 --> 00:55:52,668 What, have you lost your mind? 886 00:55:52,670 --> 00:55:54,137 Just give me the flashlight. 887 00:55:54,139 --> 00:55:56,306 What if he comes down here? 888 00:55:56,308 --> 00:55:58,945 Find something to bash his skull in. 889 00:56:02,815 --> 00:56:04,818 Here. 890 00:56:06,284 --> 00:56:07,918 How do you know which one? 891 00:56:07,920 --> 00:56:08,721 I don't. 892 00:56:12,458 --> 00:56:13,693 Shit 893 00:56:14,226 --> 00:56:16,393 Open your god damn eyes you fucking psychopath, 894 00:56:16,395 --> 00:56:17,697 you're not in fucking Vietnam. 895 00:56:19,331 --> 00:56:20,800 I know that Raymond. 896 00:56:22,168 --> 00:56:23,636 I'm not always crazy, you know. 897 00:56:24,603 --> 00:56:25,871 Then let me go. 898 00:56:27,306 --> 00:56:28,508 I can't. 899 00:56:30,476 --> 00:56:31,778 You killed Evan. 900 00:56:33,378 --> 00:56:35,179 What are you fucking talking about? 901 00:56:35,181 --> 00:56:36,116 He's outside. 902 00:56:37,315 --> 00:56:39,384 Shows how much you know. 903 00:56:47,493 --> 00:56:48,293 Cheaters! 904 00:56:53,866 --> 00:56:56,402 (SCREAMING) 905 00:57:09,547 --> 00:57:10,746 Tina? 906 00:57:10,748 --> 00:57:11,583 Tina? 907 00:57:13,351 --> 00:57:14,554 GRANDPA: 48, 908 00:57:15,888 --> 00:57:16,723 47, 909 00:57:18,690 --> 00:57:19,525 46, 910 00:57:21,360 --> 00:57:22,395 45, 911 00:57:23,696 --> 00:57:24,531 44, 912 00:57:26,364 --> 00:57:27,167 43, 913 00:57:30,402 --> 00:57:31,436 42, 914 00:57:33,239 --> 00:57:33,873 41, 915 00:57:35,373 --> 00:57:36,176 40, 916 00:57:37,442 --> 00:57:38,477 39, 917 00:57:39,344 --> 00:57:41,712 (YELLING) 918 00:57:41,714 --> 00:57:43,346 What the hell are you doing? 919 00:57:43,348 --> 00:57:45,014 Where's Tina? 920 00:57:45,016 --> 00:57:46,616 Where is he? 921 00:57:46,618 --> 00:57:48,585 GRANDPA: 35. 922 00:57:48,587 --> 00:57:49,552 I don't know. 923 00:57:49,554 --> 00:57:50,589 Where's Tina? 924 00:57:52,257 --> 00:57:53,458 GRANDPA: 33, 925 00:57:54,460 --> 00:57:55,494 32, 926 00:57:57,630 --> 00:57:59,365 31, 927 00:58:01,366 --> 00:58:03,368 30, 928 00:58:05,270 --> 00:58:06,839 29, 929 00:58:08,273 --> 00:58:09,576 28, 930 00:58:11,442 --> 00:58:13,212 27, 931 00:58:15,047 --> 00:58:15,848 26, 932 00:58:17,915 --> 00:58:18,684 25, 933 00:58:20,351 --> 00:58:20,987 24, 934 00:58:23,054 --> 00:58:23,855 23, 935 00:58:25,290 --> 00:58:26,657 22, 936 00:58:26,659 --> 00:58:27,491 Oh God. 937 00:58:27,493 --> 00:58:28,460 21 938 00:58:29,761 --> 00:58:30,596 Oh look. 939 00:58:36,802 --> 00:58:38,668 We need to get out of here. 940 00:58:38,670 --> 00:58:43,676 She was coming for Christ's sake. 941 00:58:44,909 --> 00:58:46,309 Let's move her in the corner. 942 00:58:46,311 --> 00:58:48,011 We can't just leave her here. 943 00:58:48,013 --> 00:58:49,012 We need to get out of here. 944 00:58:49,014 --> 00:58:51,014 He's going to kill her. 945 00:58:51,016 --> 00:58:52,318 GRANDPA: 12, 946 00:58:53,418 --> 00:58:55,451 11, 947 00:58:55,453 --> 00:58:56,788 Hurry up and grab her legs. 948 00:58:59,458 --> 00:59:00,593 GRANDPA: 9, 949 00:59:01,493 --> 00:59:03,996 8, 7, 950 00:59:07,333 --> 00:59:07,967 6, 951 00:59:13,806 --> 00:59:14,837 5, 952 00:59:14,839 --> 00:59:16,405 Listen to me. 953 00:59:16,407 --> 00:59:17,641 We're gonna go up the stairs, 954 00:59:17,643 --> 00:59:19,378 stay tight to the staircase, okay? 955 00:59:20,378 --> 00:59:24,750 We have to be very, very quiet, okay? 956 00:59:27,418 --> 00:59:28,951 Let's go. 957 00:59:28,953 --> 00:59:31,290 GRANDPA: 4, 958 00:59:36,828 --> 00:59:40,532 3, 2, 1. 959 00:59:41,699 --> 00:59:44,900 Ready or not hear I come. 960 00:59:44,902 --> 00:59:46,402 EVAN: Let me in. 961 00:59:46,404 --> 00:59:47,603 What's to think about? 962 00:59:47,605 --> 00:59:48,572 We've got a crazy old man with a gun, 963 00:59:48,574 --> 00:59:51,842 who still thinks he's fighting in Vietnam. 964 00:59:51,844 --> 00:59:53,442 You know it's more than that. 965 00:59:53,444 --> 00:59:55,378 You saw what happened, we all did. 966 00:59:55,380 --> 00:59:56,949 So what do you propose that we do? 967 00:59:57,982 --> 00:59:59,618 Does the kid have a phone in his room? 968 01:00:07,393 --> 01:00:08,157 What are you doing? 969 01:00:08,159 --> 01:00:09,494 It's not a god damn phone. 970 01:00:12,397 --> 01:00:14,533 Wait, Ray opened his window. 971 01:00:15,567 --> 01:00:16,766 It was right above the porch, right? 972 01:00:16,768 --> 01:00:17,602 I don't know. 973 01:00:31,449 --> 01:00:32,849 Come on. 974 01:00:32,851 --> 01:00:34,119 You're first. 975 01:00:35,453 --> 01:00:37,621 I'll be right behind you. 976 01:00:37,623 --> 01:00:39,889 Oh, my fucking hero. 977 01:00:39,891 --> 01:00:41,360 Please. 978 01:00:50,935 --> 01:00:51,970 Leroy, Leroy. 979 01:00:53,471 --> 01:00:55,005 What the hell was that? 980 01:00:55,007 --> 01:00:56,973 GRANDMA'S GHOST: It don't matter Leroy. 981 01:00:56,975 --> 01:00:59,141 It's just the wind. 982 01:00:59,143 --> 01:01:01,513 He's gonna kill us Carl. 983 01:01:11,489 --> 01:01:13,493 CARL: Bring me that. 984 01:01:21,165 --> 01:01:23,702 (SCREAMING) 985 01:01:25,804 --> 01:01:27,137 It's just a sprain. 986 01:01:27,139 --> 01:01:28,174 What do we do, what do we do? 987 01:01:32,110 --> 01:01:33,112 I'll go get help. 988 01:01:33,645 --> 01:01:35,014 Just keep your voice down. 989 01:01:44,656 --> 01:01:46,426 You're gonna leave me here with them? 990 01:01:47,192 --> 01:01:49,226 CARL: I'm gonna go get the cops. 991 01:01:49,228 --> 01:01:51,494 It's not the old man I'm worried about. 992 01:01:51,496 --> 01:01:53,199 There's no such thing as ghosts. 993 01:01:53,831 --> 01:01:56,569 (CARL SCREAMING) 994 01:02:00,672 --> 01:02:01,574 Oh, my hip. 995 01:02:32,003 --> 01:02:35,607 (EERIE ELECTRONIC MUSIC) 996 01:02:45,784 --> 01:02:46,619 My Hip! 997 01:03:58,389 --> 01:04:00,560 CARL: Please help me! 998 01:04:02,793 --> 01:04:03,828 Help me, 999 01:04:04,763 --> 01:04:05,797 my hip. 1000 01:04:15,040 --> 01:04:17,007 What are you laughing at? 1001 01:04:17,009 --> 01:04:21,813 It's Carl, he doesn't know how to play the game. 1002 01:04:31,188 --> 01:04:33,056 It's not a game, Evan. 1003 01:04:33,058 --> 01:04:35,728 (EVAN LAUGHING) 1004 01:04:45,703 --> 01:04:49,905 We've got to go. 1005 01:04:49,907 --> 01:04:50,743 I can't. 1006 01:05:16,701 --> 01:05:18,333 (SCREAMING) 1007 01:05:18,335 --> 01:05:19,270 It's just me, it's me. 1008 01:05:20,971 --> 01:05:22,172 We gotta go. 1009 01:05:22,174 --> 01:05:23,405 Where is he. 1010 01:05:23,407 --> 01:05:24,976 I hit him, that fucker's down. 1011 01:05:25,911 --> 01:05:27,143 The others, where are the others? 1012 01:05:27,145 --> 01:05:28,648 Carl fell out the window. 1013 01:05:29,413 --> 01:05:30,649 Tina? 1014 01:05:31,750 --> 01:05:33,116 Listen to me, we've gotta go. 1015 01:05:33,118 --> 01:05:34,150 Where's Tina? 1016 01:05:34,152 --> 01:05:35,985 She's downstairs in the cellar. 1017 01:05:35,987 --> 01:05:38,121 She got hurt really bad, but we can go get her help. 1018 01:05:38,123 --> 01:05:39,058 We have to leave her. 1019 01:05:43,395 --> 01:05:44,230 Tina? 1020 01:05:48,366 --> 01:05:49,735 Tina are you down here? 1021 01:06:00,244 --> 01:06:02,947 (CARL CRYING) 1022 01:06:24,268 --> 01:06:25,467 I don't know what happened. 1023 01:06:25,469 --> 01:06:26,770 It's okay, it's not your fault. 1024 01:06:26,772 --> 01:06:28,137 It's okay. 1025 01:06:28,139 --> 01:06:29,172 It's okay. 1026 01:06:29,174 --> 01:06:30,273 We're gonna go. 1027 01:06:30,275 --> 01:06:32,007 We're gonna go. 1028 01:06:32,009 --> 01:06:33,044 He's down, he's down, 1029 01:06:34,145 --> 01:06:35,311 he's down. 1030 01:06:35,313 --> 01:06:36,846 We have him hit okay. 1031 01:06:36,848 --> 01:06:37,480 We're gonna go, 1032 01:06:37,482 --> 01:06:38,882 it's gonna be fine. 1033 01:06:38,884 --> 01:06:40,083 You're with me, all right. 1034 01:06:40,085 --> 01:06:41,287 You're with me, just us. 1035 01:06:42,953 --> 01:06:44,219 Okay? 1036 01:06:44,221 --> 01:06:45,023 Look? 1037 01:06:53,799 --> 01:06:56,833 Where'd you find that. 1038 01:06:56,835 --> 01:06:58,037 They're in the mason jars. 1039 01:07:15,953 --> 01:07:17,322 This whole time. 1040 01:07:19,023 --> 01:07:21,025 This whole time. 1041 01:07:35,339 --> 01:07:37,175 But Raymond. 1042 01:07:37,842 --> 01:07:39,342 Oh my God, thank God you're here. 1043 01:07:39,344 --> 01:07:40,944 Can you drive? 1044 01:07:40,946 --> 01:07:42,911 You know, I should really just leave your ass. 1045 01:07:42,913 --> 01:07:44,614 I broke my hip trying to save you. 1046 01:07:44,616 --> 01:07:46,983 Shut the fuck up, where are your car keys? 1047 01:07:46,985 --> 01:07:48,420 I thought you had them. 1048 01:07:48,953 --> 01:07:50,152 Oh my God. 1049 01:07:50,154 --> 01:07:50,721 Tina has them. 1050 01:07:51,889 --> 01:07:53,556 Just come here, hold me. 1051 01:07:53,558 --> 01:07:55,561 Just get me out of here. 1052 01:08:04,536 --> 01:08:06,069 Dude. 1053 01:08:06,071 --> 01:08:08,237 Game's not over. 1054 01:08:08,239 --> 01:08:10,875 (GUN FIRING) 1055 01:08:16,882 --> 01:08:21,253 You yellow-bellied, gutless, no good son of a bitch. 1056 01:08:23,021 --> 01:08:24,319 Don't hurt me. 1057 01:08:24,321 --> 01:08:27,092 You're not very good at this game are you? 1058 01:08:27,892 --> 01:08:30,829 (KNIFE SLASHING) 1059 01:08:57,621 --> 01:08:59,424 Grandma's voice} Leroy. 1060 01:09:08,432 --> 01:09:09,933 Dad's Ghost} This is our money, 1061 01:09:09,935 --> 01:09:11,337 not his. 1062 01:09:13,938 --> 01:09:15,206 Raymond. 1063 01:09:17,942 --> 01:09:18,643 Raymond? 1064 01:09:20,145 --> 01:09:21,978 Raymond stop. 1065 01:09:21,980 --> 01:09:23,145 Just leave those. 1066 01:09:23,147 --> 01:09:25,316 Find, kept find. 1067 01:09:27,052 --> 01:09:28,417 Just leave those. 1068 01:09:28,419 --> 01:09:29,587 What are you doing? 1069 01:09:31,990 --> 01:09:33,993 What are you doing? 1070 01:09:34,726 --> 01:09:36,495 No no no, you said we had to go. 1071 01:09:37,629 --> 01:09:38,594 Come on, we have to go. 1072 01:09:38,596 --> 01:09:39,695 RAY: We're not staying. 1073 01:09:39,697 --> 01:09:40,496 You're taking too much time. 1074 01:09:40,498 --> 01:09:41,497 You don't understand. 1075 01:09:41,499 --> 01:09:43,099 No I do understand, we have to find Evan, 1076 01:09:43,101 --> 01:09:44,466 we don't even know where he is. 1077 01:09:44,468 --> 01:09:46,034 First things first. 1078 01:09:46,036 --> 01:09:46,668 TINA: We don't even know if he's okay. 1079 01:09:46,670 --> 01:09:47,436 You're being selfish. 1080 01:09:47,438 --> 01:09:48,372 Stop it! 1081 01:09:48,374 --> 01:09:50,073 After all the shit that I've been through, 1082 01:09:50,075 --> 01:09:52,044 you think that I'm just gonna walk away? 1083 01:09:56,614 --> 01:09:57,214 We've been through too much. 1084 01:09:59,017 --> 01:10:01,216 This is our money, not his. 1085 01:10:01,218 --> 01:10:03,187 Ray, you're hurting me. 1086 01:10:11,062 --> 01:10:12,064 You're just like him. 1087 01:10:13,130 --> 01:10:14,333 You're just like him. 1088 01:10:17,168 --> 01:10:18,003 Tina. 1089 01:10:20,338 --> 01:10:21,373 Tina. 1090 01:10:22,539 --> 01:10:23,374 Tina. 1091 01:10:25,276 --> 01:10:26,309 No. 1092 01:10:26,311 --> 01:10:27,143 Stop. 1093 01:10:27,145 --> 01:10:28,377 It wasn't me. 1094 01:10:28,379 --> 01:10:29,580 It's not me. 1095 01:10:30,615 --> 01:10:32,280 I didn't want this, I didn't want any of this. 1096 01:10:32,282 --> 01:10:33,382 Let go of me. 1097 01:10:33,384 --> 01:10:34,250 I'm begging you please, 1098 01:10:34,252 --> 01:10:35,087 please, stop. 1099 01:10:37,521 --> 01:10:38,523 He's here. 1100 01:10:46,196 --> 01:10:47,764 Listen to me. 1101 01:10:47,766 --> 01:10:49,435 Let her go, I'm begging you. 1102 01:10:51,803 --> 01:10:53,568 Those aren't the rules. 1103 01:10:53,570 --> 01:10:55,406 Evan would want us to play fair. 1104 01:10:56,407 --> 01:10:57,442 Right. 1105 01:10:58,243 --> 01:11:00,745 But, it's me you want, right? 1106 01:11:02,179 --> 01:11:03,248 It's me you want. 1107 01:11:04,182 --> 01:11:05,250 You got a point. 1108 01:11:08,119 --> 01:11:10,552 (GUN FIRING) 1109 01:11:10,554 --> 01:11:15,561 No no no no no no no no no no no, 1110 01:11:16,160 --> 01:11:18,226 no please no, no. 1111 01:11:18,228 --> 01:11:20,098 No no no. 1112 01:11:26,204 --> 01:11:28,007 GRANDPA: You did this, all of this. 1113 01:11:29,173 --> 01:11:30,743 You killed Evan. 1114 01:11:31,543 --> 01:11:34,476 He was your responsibility. 1115 01:11:34,478 --> 01:11:36,144 He's shouldn't have been out there, 1116 01:11:36,146 --> 01:11:38,116 you left him because you're rotten. 1117 01:11:57,569 --> 01:11:59,772 (GUN FIRING) 1118 01:12:40,378 --> 01:12:43,148 (STEPS CREAKING) 1119 01:13:30,261 --> 01:13:33,531 Evan deserved better than you, Raymond, 1120 01:13:34,699 --> 01:13:36,701 because you're greedy, filthy, 1121 01:13:38,369 --> 01:13:40,472 just like your parents. 1122 01:13:41,239 --> 01:13:43,471 They didn't deserve him either. 1123 01:13:43,473 --> 01:13:45,409 They didn't deserve your grandma. 1124 01:13:48,445 --> 01:13:50,414 She was good, just like Evan. 1125 01:13:52,917 --> 01:13:54,617 She didn't deserve what they did to her, 1126 01:13:54,619 --> 01:13:56,288 she didn't deserve any of it. 1127 01:13:57,989 --> 01:14:00,159 Tell us where it is, bitch. 1128 01:14:06,964 --> 01:14:10,435 (DRAMATIC ORCHESTRAL MUSIC) 1129 01:15:56,574 --> 01:15:57,973 Leroy. 1130 01:15:57,975 --> 01:15:59,742 Leroy, Leroy. 1131 01:15:59,744 --> 01:16:03,581 You stop that if you know what's good for you. 1132 01:16:04,882 --> 01:16:06,948 Don't kill him Leroy. 1133 01:16:06,950 --> 01:16:08,451 Don't kill our grandson. 1134 01:16:08,453 --> 01:16:09,553 You stop that. 1135 01:16:12,789 --> 01:16:13,591 Betty. 1136 01:16:17,695 --> 01:16:19,798 BETTY'S GHOST: I am so mad at you Leroy. 1137 01:16:21,065 --> 01:16:22,433 EVAN: Grandpa. 1138 01:16:25,969 --> 01:16:26,737 Evan? 1139 01:17:30,668 --> 01:17:33,538 (GLASS SHATTERING) 1140 01:17:39,142 --> 01:17:42,580 (EERIE ELECTRONIC MUSIC) 1141 01:18:14,178 --> 01:18:16,979 MAN: Where did she hide it? 1142 01:18:16,981 --> 01:18:18,650 It's got to be here. 1143 01:19:31,088 --> 01:19:32,688 Grandpa please. 1144 01:19:32,690 --> 01:19:34,189 Don't like this game anymore? 1145 01:19:34,191 --> 01:19:36,091 No, I don't. 1146 01:19:36,093 --> 01:19:38,226 This is his fault. 1147 01:19:38,228 --> 01:19:40,628 Evan, he's gotta pay. 1148 01:19:40,630 --> 01:19:43,098 None of this is his fault, it's yours. 1149 01:19:43,100 --> 01:19:45,667 You don't know what you're talking about. 1150 01:19:45,669 --> 01:19:46,971 He's gotta pay. 1151 01:19:48,271 --> 01:19:49,106 No! 1152 01:20:09,226 --> 01:20:11,092 I see, 1153 01:20:11,094 --> 01:20:12,627 and you get rid of that gold, 1154 01:20:12,629 --> 01:20:15,299 you (MUFFLED) yet. 1155 01:20:16,232 --> 01:20:17,636 You'll keep it in your life. 1156 01:20:21,972 --> 01:20:24,006 So get this over with. 1157 01:20:24,008 --> 01:20:24,843 Stop. 1158 01:20:25,977 --> 01:20:29,243 If you don't put me out of my misery, 1159 01:20:29,245 --> 01:20:30,614 I'm gonna kill you. 1160 01:20:31,648 --> 01:20:34,617 No more. 1161 01:20:34,619 --> 01:20:35,253 It's too much. 1162 01:20:37,687 --> 01:20:39,857 The game ain't over Raymond. 1163 01:20:41,691 --> 01:20:44,161 You're it. 1164 01:21:48,692 --> 01:21:50,628 EVAN: You're the best brother I've ever had. 1165 01:21:51,695 --> 01:21:54,765 (SOLEMN PIANO MUSIC) 1166 01:25:20,370 --> 01:25:22,436 Tear it down, knock it down, I don't care. 1167 01:25:22,438 --> 01:25:24,609 Great, thanks. 1168 01:25:26,543 --> 01:25:27,277 Bye. 1169 01:25:31,514 --> 01:25:34,585 (SOMBER PIANO MUSIC) 1170 01:25:49,432 --> 01:25:50,400 Goodbye Evan. 1171 01:26:56,700 --> 01:26:58,169 No, no, no, no. 1172 01:27:08,245 --> 01:27:11,582 (MELODIC ORCHESTRAL MUSIC) 1173 01:27:11,584 --> 01:27:16,584 Subtitles by explosiveskull 1174 01:28:07,737 --> 01:28:11,241 (SOLEMN ORCHESTRAL MUSIC)74469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.