All language subtitles for Arrow - 07x17 - Inheritance.iNTERNAL-BAMBOOZLE.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,118 --> 00:00:01,899 My name is Oliver Queen. 2 00:00:01,902 --> 00:00:03,384 After 6 months in hell, 3 00:00:03,387 --> 00:00:04,630 I have been released from prison 4 00:00:04,632 --> 00:00:06,810 and returned home with only one goal... 5 00:00:06,813 --> 00:00:08,155 To save my city, 6 00:00:08,158 --> 00:00:09,615 but things have changed. 7 00:00:09,618 --> 00:00:11,533 Instead of operating outside the law, 8 00:00:11,536 --> 00:00:13,679 I am now working alongside the police. 9 00:00:13,681 --> 00:00:16,506 I am no longer inmate 4587. 10 00:00:16,509 --> 00:00:19,330 I am once more the Green Arrow. 11 00:00:20,211 --> 00:00:21,470 Previously on "Arrow"... 12 00:00:21,472 --> 00:00:23,303 Ricardo Diaz is dead. 13 00:00:23,306 --> 00:00:25,677 Whoever's been running around dressed up as the Green Arrow, 14 00:00:25,680 --> 00:00:26,780 that's your murderer. 15 00:00:26,783 --> 00:00:28,447 Does she have any reason to blame my family 16 00:00:28,449 --> 00:00:29,482 for her mother's death? 17 00:00:29,485 --> 00:00:31,242 Y'all did become Starling City royalty 18 00:00:31,245 --> 00:00:33,360 while she and her mom were left to struggle in The Glades. 19 00:00:33,362 --> 00:00:35,983 What our father did to you was unforgiveable. 20 00:00:35,986 --> 00:00:38,103 I see now you are different from him. 21 00:00:38,105 --> 00:00:40,715 You and Oliver Queen are getting along quite well. 22 00:00:40,718 --> 00:00:41,914 He trusts me now. 23 00:00:41,917 --> 00:00:43,468 It's time for you to come home. 24 00:00:43,471 --> 00:00:45,119 Archer is active. 25 00:00:45,122 --> 00:00:47,362 I think that's more than a security system you're working on. 26 00:00:47,364 --> 00:00:48,614 I think you're on to something big. 27 00:00:48,616 --> 00:00:50,107 You're lying about who you really are. 28 00:00:50,109 --> 00:00:52,300 What makes you think they will believe 29 00:00:52,303 --> 00:00:54,260 a word you say, 30 00:00:54,263 --> 00:00:55,684 Black Siren? 31 00:01:01,688 --> 00:01:03,688 Where are we supposed to go? 32 00:01:03,691 --> 00:01:05,964 I don't know. I'm sorry. 33 00:01:05,966 --> 00:01:08,367 Sorry? This is our home, Robert, 34 00:01:08,370 --> 00:01:10,203 one that you used to be a part of. 35 00:01:10,206 --> 00:01:11,565 You don't understand. 36 00:01:11,568 --> 00:01:14,447 If I let you stay, she will take everything... 37 00:01:14,450 --> 00:01:17,035 My company, my money, my children. 38 00:01:17,038 --> 00:01:20,287 What about our child? 39 00:01:20,289 --> 00:01:23,481 The movers will be here tomorrow afternoon. 40 00:01:23,483 --> 00:01:25,000 Tell Emiko I'm sorry. 41 00:01:28,297 --> 00:01:31,698 - Emiko. - Where are we going, Dad? 42 00:01:31,700 --> 00:01:34,876 You and your mom are going to live 43 00:01:34,878 --> 00:01:38,163 someplace else, someplace better. 44 00:01:38,165 --> 00:01:39,723 But I want to stay here! 45 00:01:39,725 --> 00:01:43,793 I know you do, kiddo, but life isn't fair. 46 00:01:43,795 --> 00:01:46,021 We don't always get what we want. 47 00:01:47,799 --> 00:01:49,191 I'm sorry. 48 00:01:52,408 --> 00:01:55,885 Dad, please don't leave. 49 00:02:25,712 --> 00:02:26,990 You okay? 50 00:02:31,020 --> 00:02:32,370 Are you? 51 00:02:34,221 --> 00:02:35,896 Where'd you learn that? 52 00:02:35,898 --> 00:02:37,513 I'll tell you if you tell me 53 00:02:37,515 --> 00:02:39,555 where you learned taekwondo. 54 00:02:40,611 --> 00:02:42,444 I learned taekwondo 55 00:02:42,446 --> 00:02:45,790 from a woman named Talia in Russia. 56 00:02:45,793 --> 00:02:48,690 Your past gets more mysterious every day. 57 00:02:48,693 --> 00:02:51,013 Could say the same thing about you. 58 00:02:52,882 --> 00:02:54,214 Your turn. 59 00:03:01,248 --> 00:03:03,081 It's complicated. 60 00:03:03,083 --> 00:03:05,583 I had a good teacher. He, um, 61 00:03:05,585 --> 00:03:08,053 showed me how to protect myself. 62 00:03:08,055 --> 00:03:11,223 He taught you well. 63 00:03:12,960 --> 00:03:14,250 Nice trick. 64 00:03:14,253 --> 00:03:18,106 The key is to watch your opponent 65 00:03:18,109 --> 00:03:20,351 and not the stick. 66 00:03:20,354 --> 00:03:22,091 What are you smiling about? 67 00:03:22,094 --> 00:03:23,642 - I kicked your ass. - Oh, no. 68 00:03:23,645 --> 00:03:24,953 You most certainly did not. 69 00:03:27,274 --> 00:03:30,566 Thea and I used to spar like this. 70 00:03:30,568 --> 00:03:32,827 She always wanted a sister. 71 00:03:32,829 --> 00:03:34,755 So did I. 72 00:03:37,075 --> 00:03:39,117 Rematch? 73 00:03:39,119 --> 00:03:41,279 If you think you can handle it. 74 00:04:23,541 --> 00:04:28,430 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 75 00:04:29,380 --> 00:04:31,593 Oh, come on, Smoak. You got this. 76 00:04:31,596 --> 00:04:33,813 You know you can be pregnant and be CEO of a company 77 00:04:33,816 --> 00:04:35,465 and a deputized vigilante by night. 78 00:04:35,467 --> 00:04:38,893 Women really can have it all. 79 00:04:38,899 --> 00:04:40,274 I'm talking to myself. 80 00:04:41,445 --> 00:04:43,053 DNA match complete. 81 00:04:43,056 --> 00:04:46,158 Identity confirmed. Alena Whitlock. 82 00:04:46,161 --> 00:04:47,852 Well, that is ingenious. 83 00:04:47,854 --> 00:04:49,466 Was not expecting an entrance 84 00:04:49,469 --> 00:04:51,238 or that you knew my last name. 85 00:04:51,241 --> 00:04:52,533 - Alena, hi. - Hi. 86 00:04:52,536 --> 00:04:55,192 Hi! Oh, it's been so long. How have you been? 87 00:04:55,195 --> 00:04:56,819 When you're the known associate 88 00:04:56,821 --> 00:04:58,696 of the evil and murder genius Cayden James, 89 00:04:58,698 --> 00:05:00,490 good to keep a low profile, 90 00:05:00,492 --> 00:05:02,305 so I'm working at Tech Village. 91 00:05:02,308 --> 00:05:04,534 Oh, no. Oh. I have been there literally. 92 00:05:04,537 --> 00:05:07,330 I know your pain. The... the vests. 93 00:05:07,332 --> 00:05:09,930 So, um, how did you find me, actually? 94 00:05:09,933 --> 00:05:11,834 It's part of a new project I have been working on. 95 00:05:11,836 --> 00:05:13,378 It started off as, like, a home-based security system, 96 00:05:13,380 --> 00:05:14,763 and now it's turned into, like, 97 00:05:14,765 --> 00:05:16,598 a DNA-tracking-based surveillance system. 98 00:05:16,600 --> 00:05:19,267 - Meet Archer. - Sorry. So you located me 99 00:05:19,269 --> 00:05:20,439 using my DNA? 100 00:05:20,442 --> 00:05:22,387 When did you collect my DNA? Heh. 101 00:05:22,389 --> 00:05:24,849 - I know it's a little creepy. - It's more than a little, 102 00:05:24,852 --> 00:05:26,688 but it's also impressive. 103 00:05:26,691 --> 00:05:28,627 I've been using it for Team Arrow, but I think 104 00:05:28,630 --> 00:05:30,097 if we scaled it up, it could be so much more than that. 105 00:05:30,099 --> 00:05:31,799 I mean, we could find missing persons, we could track terrorists, 106 00:05:31,801 --> 00:05:34,651 we could do crowd control, we could do anything! 107 00:05:34,654 --> 00:05:37,112 Just, I can't do it alone. 108 00:05:37,115 --> 00:05:39,183 I mean, whatever you need, I am game. 109 00:05:39,186 --> 00:05:41,340 I am so done telling customers to use 110 00:05:41,342 --> 00:05:43,625 the chip in their card when they insist on swiping. 111 00:05:43,628 --> 00:05:46,173 Great! How does cto of smoak technologies sound? 112 00:05:46,176 --> 00:05:48,913 Oh! Oh! Oh! 113 00:05:48,915 --> 00:05:50,870 Oh! You're not even gonna ask about benefits? 114 00:05:50,873 --> 00:05:51,826 I don't care about the benefits 115 00:05:51,828 --> 00:05:54,042 as long as there's no crappy vest requirement. 116 00:05:54,045 --> 00:05:56,421 - I am in! - No vest. Huge benefit. 117 00:05:56,423 --> 00:05:58,047 Music to my ears. 118 00:05:58,049 --> 00:06:02,051 D.A. Laurel Lance is at the front door. 119 00:06:02,053 --> 00:06:03,386 Allow access. 120 00:06:03,389 --> 00:06:04,530 Access granted. 121 00:06:04,533 --> 00:06:06,241 It's open. 122 00:06:07,934 --> 00:06:09,934 - Hey. - Is your wife around? 123 00:06:09,936 --> 00:06:12,821 No. She went out. What's up? 124 00:06:12,823 --> 00:06:15,231 Uh, nothing. I'll just... 125 00:06:15,233 --> 00:06:17,250 I'll come find Felicity later. 126 00:06:17,252 --> 00:06:18,896 Your bandage is bleeding through. 127 00:06:20,589 --> 00:06:22,297 Sit down. We'll get you cleaned up. 128 00:06:28,263 --> 00:06:29,721 Fine. 129 00:06:34,702 --> 00:06:37,169 - Thank you. - Sure. 130 00:06:43,302 --> 00:06:45,269 Looks like an arrow wound. 131 00:06:45,272 --> 00:06:47,447 Because it is an arrow wound. 132 00:06:47,449 --> 00:06:49,348 Where'd it come from? 133 00:06:49,350 --> 00:06:51,993 Your sister's bow. 134 00:06:51,995 --> 00:06:53,495 - What? - Look. I don't mean to 135 00:06:53,497 --> 00:06:55,288 blindside you with this, 136 00:06:55,290 --> 00:06:57,504 which is why I wanted to talk to Felicity... 137 00:06:57,507 --> 00:06:59,317 You know, empathy and all that... 138 00:06:59,319 --> 00:07:02,945 But your sister is not the hero you think she is. 139 00:07:02,947 --> 00:07:05,281 What are you talking about? 140 00:07:05,283 --> 00:07:06,949 Ben Turner saw her at Slabside 141 00:07:06,951 --> 00:07:09,827 the night Diaz was murdered. 142 00:07:09,829 --> 00:07:13,289 It wasn't another inmate that killed Diaz. 143 00:07:13,291 --> 00:07:15,663 It was Emiko. 144 00:07:15,666 --> 00:07:17,502 Heh heh heh. 145 00:07:17,504 --> 00:07:19,250 That makes no sense. 146 00:07:19,253 --> 00:07:21,297 Well, I figured you'd say that, 147 00:07:21,299 --> 00:07:24,143 so I did more digging, and there are no records 148 00:07:24,146 --> 00:07:26,010 of her that exist past the age of 15, 149 00:07:26,012 --> 00:07:27,085 no fingerprints. 150 00:07:27,088 --> 00:07:29,730 And when I followed her last night to find out more, 151 00:07:29,733 --> 00:07:32,066 she tried skewering me with an arrow. 152 00:07:32,068 --> 00:07:34,820 Okay. I've seen her skills up close. 153 00:07:34,823 --> 00:07:37,071 She doesn't miss. 154 00:07:37,073 --> 00:07:39,175 If she wanted you dead, you'd be dead. 155 00:07:39,178 --> 00:07:42,151 Oh. Maybe I should be thankful, then. 156 00:07:42,153 --> 00:07:46,506 Once upon a time, I actually shot Roy Harper and Barry Allen. 157 00:07:46,508 --> 00:07:48,583 It was to illustrate a point. 158 00:07:48,585 --> 00:07:50,201 My guess is that her point is 159 00:07:50,203 --> 00:07:51,994 she doesn't want to be stalked anymore. 160 00:07:51,996 --> 00:07:54,372 Or maybe sister has brother wrapped 161 00:07:54,374 --> 00:07:56,165 around her little finger. 162 00:07:56,167 --> 00:07:57,759 You know, the Oliver I knew, he had 163 00:07:57,761 --> 00:07:59,502 a blind spot for family, 164 00:07:59,504 --> 00:08:01,045 and I'm guessing you do, too. 165 00:08:01,047 --> 00:08:02,764 It's called loyalty. 166 00:08:02,766 --> 00:08:04,979 I know that's a concept you don't totally understand. 167 00:08:04,982 --> 00:08:07,552 I have nothing to gain here. 168 00:08:07,554 --> 00:08:09,029 I am only trying to do what's right. 169 00:08:09,031 --> 00:08:10,424 Why can you not see that? 170 00:08:10,427 --> 00:08:11,889 There has to be more to this, 171 00:08:11,891 --> 00:08:13,391 and I will look into it 172 00:08:13,393 --> 00:08:15,174 if you will promise to stay out of it. 173 00:08:15,177 --> 00:08:17,421 I already wish I would have. 174 00:08:19,023 --> 00:08:20,415 Good luck. 175 00:09:00,478 --> 00:09:02,748 If I give this to you, 176 00:09:02,751 --> 00:09:04,984 my family's safe, right? 177 00:09:04,986 --> 00:09:06,564 I can guarantee it. 178 00:09:08,590 --> 00:09:10,674 If it's all there. 179 00:09:13,620 --> 00:09:16,179 All that we'll need. 180 00:09:16,181 --> 00:09:17,821 I believe we're done here. 181 00:09:22,771 --> 00:09:25,162 What the hell is that? 182 00:09:34,783 --> 00:09:35,865 Uh! 183 00:09:51,140 --> 00:09:52,698 Help! 184 00:09:52,700 --> 00:09:54,492 Someone... 185 00:09:54,494 --> 00:09:55,992 Please. 186 00:09:55,995 --> 00:09:57,379 Hey. It's okay. It's okay. 187 00:09:57,382 --> 00:09:59,138 I got you, I got you. I got you. 188 00:09:59,141 --> 00:10:01,049 Forget about me. 189 00:10:01,051 --> 00:10:02,625 You need to stop them. 190 00:10:02,627 --> 00:10:04,835 Who? Who? Stop who? 191 00:10:04,837 --> 00:10:06,650 The Ninth Circle. 192 00:10:14,823 --> 00:10:17,065 The Ninth what? 193 00:10:17,067 --> 00:10:19,567 - Circle. - Dante's a part of it. 194 00:10:19,569 --> 00:10:22,377 Turns out he's not just a banker for terrorists and cartels. 195 00:10:22,380 --> 00:10:24,219 Okay. Lyla and I have been hunting Dante for months. 196 00:10:24,221 --> 00:10:25,370 Why are we just hearing this name? 197 00:10:25,372 --> 00:10:27,075 Because the Ninth Circle is practically invisible. 198 00:10:27,077 --> 00:10:29,187 I mean, I combed the entire dark web and came up with nada, 199 00:10:29,189 --> 00:10:31,244 but then I remembered this photo you sent me 200 00:10:31,247 --> 00:10:32,839 from the Ghost Initiative's last ride. 201 00:10:32,841 --> 00:10:34,699 Right. That symbol was on 202 00:10:34,701 --> 00:10:36,659 all the weapons that Virgil's goons used. 203 00:10:36,661 --> 00:10:38,703 The symbol also pops up on artifacts dating all the way back 204 00:10:38,705 --> 00:10:41,491 to 14th-century Italy, the real Dante's era. 205 00:10:41,494 --> 00:10:43,858 The insignia is mostly commonly found on ephemera 206 00:10:43,861 --> 00:10:45,982 that is connected to times of historical upheaval... 207 00:10:45,985 --> 00:10:48,324 The Russian revolution, the colonization of the americas, 208 00:10:48,327 --> 00:10:49,597 the war of roses. 209 00:10:49,599 --> 00:10:51,533 So you're saying Dante runs a secret society 210 00:10:51,536 --> 00:10:52,814 responsible for centuries 211 00:10:52,817 --> 00:10:54,428 of worldwide regime change? 212 00:10:54,431 --> 00:10:55,668 Right, but if that's true, 213 00:10:55,670 --> 00:10:57,129 the Ninth Circle's clearly way bigger 214 00:10:57,131 --> 00:10:58,368 than just Dante. 215 00:10:58,371 --> 00:11:00,866 Okay. Well, how did you run into Dante last night, Oliver, 216 00:11:00,869 --> 00:11:03,111 and why didn't you call for backup? 217 00:11:03,113 --> 00:11:06,489 Laurel came to speak with you and found me. 218 00:11:06,491 --> 00:11:09,117 Suggested that... 219 00:11:09,119 --> 00:11:12,078 Emiko has been hiding certain parts of her past 220 00:11:12,080 --> 00:11:15,382 and said that she killed Diaz. 221 00:11:15,384 --> 00:11:16,580 She killed Diaz? 222 00:11:16,583 --> 00:11:18,082 Which doesn't mean she's bad. 223 00:11:18,085 --> 00:11:19,617 I followed Emiko, 224 00:11:19,620 --> 00:11:21,221 and it led me to Dante. 225 00:11:21,223 --> 00:11:22,714 Okay. Well, all we really know about Emiko 226 00:11:22,716 --> 00:11:24,465 is what she's told us, which isn't much. 227 00:11:24,467 --> 00:11:26,584 She's a vigilante. For all we know, 228 00:11:26,586 --> 00:11:28,636 she's gathering intel on the Ninth Circle to take them down. 229 00:11:28,638 --> 00:11:31,110 Also, why are we taking Laurel's word about anything? 230 00:11:31,113 --> 00:11:32,492 Hey. Laurel has changed a lot. 231 00:11:32,495 --> 00:11:33,630 I mean, she's been a really good friend to me... 232 00:11:33,632 --> 00:11:35,782 Not to say that your sister's evil, but she's changed a lot. 233 00:11:35,784 --> 00:11:38,935 Be that as it may, the Ninth Circle is clearly a threat, 234 00:11:38,938 --> 00:11:41,055 and we need to follow up every lead that we have. 235 00:11:41,058 --> 00:11:43,151 Well, we know that they stole 8 military-grade drones, 236 00:11:43,153 --> 00:11:45,394 which they could literally be planning to do anything with. 237 00:11:45,396 --> 00:11:48,022 Okay. Can you use Archer to pinpoint Dante's location? 238 00:11:48,024 --> 00:11:49,527 Not without his DNA. 239 00:11:49,530 --> 00:11:52,942 Okay. Well, I'll talk to Lyla, take this new intel back there, 240 00:11:52,945 --> 00:11:54,945 and see if we can use A.R.G.U.S.'s databases. 241 00:11:54,947 --> 00:11:56,756 Yeah. We should be able to use SCPD resources, too. 242 00:11:56,758 --> 00:11:58,177 I'll get D up to speed. 243 00:11:58,180 --> 00:12:00,092 I'm gonna go speak with my sister. 244 00:12:00,095 --> 00:12:02,754 She deserves a chance to explain herself. 245 00:12:02,756 --> 00:12:05,932 And I... I will... 246 00:12:05,934 --> 00:12:08,351 I'll be here. 247 00:12:11,798 --> 00:12:16,184 What is so important that couldn't be handled over the phone? 248 00:12:16,186 --> 00:12:18,042 Do you remember our conversation 249 00:12:18,045 --> 00:12:19,915 about playing by the rules, 250 00:12:19,918 --> 00:12:23,807 about doing things the right way is usually the hard way? 251 00:12:23,810 --> 00:12:27,436 Why do I feel a lecture coming on? 252 00:12:27,438 --> 00:12:30,623 The Halcones kingpin, Ramiro Gonzalez, 253 00:12:30,625 --> 00:12:32,366 we had a witness 254 00:12:32,368 --> 00:12:34,461 who was ready to nail him for criminal conspiracy 255 00:12:34,463 --> 00:12:38,417 until we found out his confession was coerced by the D.A. 256 00:12:38,420 --> 00:12:40,967 You wanted the city cleaned up, right? 257 00:12:40,969 --> 00:12:42,510 I'm cleaning. 258 00:12:42,512 --> 00:12:44,411 You are an Officer of the law. 259 00:12:44,413 --> 00:12:46,831 You have to play by it. 260 00:12:46,833 --> 00:12:49,625 You know, with Team Arrow working alongside the SCPD, 261 00:12:49,627 --> 00:12:51,955 this city has a real chance of turning things around, 262 00:12:51,958 --> 00:12:55,965 and it's never gonna happen if our D.A. is a criminal. 263 00:12:55,967 --> 00:12:58,676 All of those guys are guilty. 264 00:12:58,678 --> 00:13:00,987 You'd rather see them kicked than me 265 00:13:00,989 --> 00:13:03,156 bend a couple of... of little rules 266 00:13:03,158 --> 00:13:04,843 to make sure their charges stick? 267 00:13:04,846 --> 00:13:08,160 Yes, because if anyone finds out what you've been up to, 268 00:13:08,163 --> 00:13:10,479 they're all gonna get off on technicalities, 269 00:13:10,481 --> 00:13:12,481 and you're gonna get fired. 270 00:13:12,483 --> 00:13:15,243 Fine, but I'm sure there's a reason 271 00:13:15,245 --> 00:13:16,986 you brought this up in the first place. 272 00:13:16,988 --> 00:13:18,821 You have a second chance. 273 00:13:18,823 --> 00:13:21,332 SWAT brought in one of Ramirez's lieutenants last night... 274 00:13:21,334 --> 00:13:23,009 Gustavo Hernandez. 275 00:13:23,011 --> 00:13:25,011 He's looking to deal, and I want you to put 276 00:13:25,013 --> 00:13:27,371 that kingpin behind bars. 277 00:13:27,373 --> 00:13:30,499 Just need you to do it the right way. 278 00:13:30,508 --> 00:13:34,028 You really know how to take the fun out of everything. 279 00:13:39,027 --> 00:13:42,720 Uh, we don't have a training session until next week. 280 00:13:42,722 --> 00:13:45,606 I don't think family needs a reason to stop by. 281 00:13:45,608 --> 00:13:47,683 Going somewhere? 282 00:13:47,685 --> 00:13:51,996 I, uh, was just heading out for a bite to eat. 283 00:13:51,998 --> 00:13:55,616 - What some company? - Hmm. Not really. 284 00:13:55,618 --> 00:13:58,545 Because you're meeting someone? 285 00:13:58,547 --> 00:14:00,012 What's with the interrogation? 286 00:14:00,015 --> 00:14:03,531 That teacher that you were telling me about, 287 00:14:03,534 --> 00:14:06,118 how long did you train with him? 288 00:14:06,120 --> 00:14:07,587 Since I was 11. 289 00:14:07,589 --> 00:14:09,130 Where'd you meet? 290 00:14:09,132 --> 00:14:11,558 It doesn't matter. It was a long time ago. 291 00:14:11,560 --> 00:14:13,804 Yeah. I mean, if I was working with a known terrorist, 292 00:14:13,807 --> 00:14:17,063 I'd want to keep that quiet, too. 293 00:14:17,065 --> 00:14:19,548 What are you talking about? 294 00:14:19,550 --> 00:14:21,401 I saw you last night with Dante 295 00:14:21,403 --> 00:14:23,443 outside Palmer Technologies. 296 00:14:26,557 --> 00:14:27,989 You were following me. 297 00:14:27,992 --> 00:14:29,483 Mm-hmm. 298 00:14:29,485 --> 00:14:32,320 So now you, uh... 299 00:14:32,322 --> 00:14:34,810 You think I'm some kind of criminal? 300 00:14:34,813 --> 00:14:37,232 Trying to give you the benefit of the doubt, 301 00:14:37,234 --> 00:14:41,673 but... this guy Dante is... 302 00:14:41,676 --> 00:14:43,164 He's a monster. 303 00:14:43,166 --> 00:14:45,407 I know who Dante is, 304 00:14:45,409 --> 00:14:48,636 but I... I didn't back then. 305 00:14:51,341 --> 00:14:56,335 I was 11 when your father walked out on me and my mother. 306 00:14:56,337 --> 00:14:59,072 He chose your family over mine, 307 00:14:59,075 --> 00:15:00,355 and he left us with nothing... 308 00:15:00,358 --> 00:15:02,173 No home, no money. 309 00:15:04,111 --> 00:15:06,186 Dante took me under his wing, 310 00:15:06,189 --> 00:15:08,138 and he... he trained me. 311 00:15:08,140 --> 00:15:10,474 He taught me how to survive. 312 00:15:10,476 --> 00:15:13,119 By the time I knew who he really was, it was too late. 313 00:15:13,121 --> 00:15:16,814 You know, I owed him, and I still do now. 314 00:15:16,816 --> 00:15:18,699 I can help you. 315 00:15:18,701 --> 00:15:20,368 You have no idea 316 00:15:20,370 --> 00:15:22,820 what kind of power he holds. 317 00:15:22,822 --> 00:15:24,205 The organization he runs... 318 00:15:24,207 --> 00:15:26,341 The Ninth Circle? 319 00:15:26,343 --> 00:15:27,992 Then you know there's no way out. 320 00:15:27,994 --> 00:15:30,136 On your own, 321 00:15:30,138 --> 00:15:32,017 but if you're being backed up 322 00:15:32,020 --> 00:15:34,215 by a team... 323 00:15:34,217 --> 00:15:37,292 Just, I can... I can help you, 324 00:15:37,294 --> 00:15:39,720 but you have to let me. 325 00:15:39,722 --> 00:15:42,106 You can't, and, trust me, 326 00:15:42,108 --> 00:15:44,150 you will only make things worse 327 00:15:44,152 --> 00:15:45,735 for the both of us if you try. 328 00:15:49,407 --> 00:15:51,707 Delivery from Frank Bertinelli. 329 00:15:57,648 --> 00:15:59,267 I didn't know the Bertinellis 330 00:15:59,270 --> 00:16:01,408 employed child labor. 331 00:16:01,411 --> 00:16:03,962 Pays better than a lemonade stand, 332 00:16:03,964 --> 00:16:05,880 and the cops don't hassle a kid. 333 00:16:08,034 --> 00:16:09,884 That'll be all. 334 00:16:13,831 --> 00:16:16,057 I'll take my watch back. 335 00:16:23,016 --> 00:16:24,493 Do you know who I am? 336 00:16:24,496 --> 00:16:28,259 Dante. It says on the package. 337 00:16:28,262 --> 00:16:30,220 Do you know who I am? 338 00:16:30,222 --> 00:16:32,765 The suspense is killing me. 339 00:16:32,767 --> 00:16:35,517 - Emiko. - Well, Emiko, 340 00:16:35,519 --> 00:16:37,870 taking my watch is a pretty risky move. 341 00:16:37,872 --> 00:16:40,022 Well, I need money, 342 00:16:40,024 --> 00:16:42,405 and it looks like you have enough. 343 00:16:42,408 --> 00:16:44,127 I earn it. 344 00:16:46,697 --> 00:16:48,532 How'd you do that thing with the knife? 345 00:16:48,535 --> 00:16:51,216 Pretty simple, actually. 346 00:16:51,219 --> 00:16:53,511 I can teach you if you want. 347 00:16:55,882 --> 00:16:57,557 Come back tomorrow. 348 00:17:01,471 --> 00:17:04,088 That was a good lift. 349 00:17:04,090 --> 00:17:05,732 Steal from me again, 350 00:17:05,734 --> 00:17:07,567 and I'll slit your throat. 351 00:17:12,932 --> 00:17:14,907 Good news! 352 00:17:14,909 --> 00:17:18,864 Lyla got a DNA sample from the dagger used by Dante 353 00:17:18,867 --> 00:17:19,883 to kill Director Bell. 354 00:17:19,886 --> 00:17:21,361 Guess who now has said sample. 355 00:17:21,364 --> 00:17:23,871 John Diggle, you give the best gifts. 356 00:17:23,874 --> 00:17:25,150 Now that we have Dante's DNA, 357 00:17:25,152 --> 00:17:26,207 will Archer be able to find him? 358 00:17:26,209 --> 00:17:28,610 Well, with all the money I'm spending on this program, that is the hope. 359 00:17:28,612 --> 00:17:30,260 How's Emiko? Did you find anything more 360 00:17:30,263 --> 00:17:32,241 - about her being... - Being on the wrong side. 361 00:17:32,243 --> 00:17:34,469 She admitted to being in very deep 362 00:17:34,471 --> 00:17:36,444 with Dante and the Ninth Circle. 363 00:17:36,447 --> 00:17:38,447 Sounds like she could be in some real trouble. 364 00:17:38,450 --> 00:17:39,392 Boom. I got him. 365 00:17:39,394 --> 00:17:40,970 Looks like he's at the Star City branch 366 00:17:40,973 --> 00:17:41,957 of Szrek Chemicals. 367 00:17:41,960 --> 00:17:42,965 If we surprise Dante now, 368 00:17:42,968 --> 00:17:44,226 we could still take him down. 369 00:17:44,229 --> 00:17:46,513 And get my sister out of trouble. 370 00:17:46,516 --> 00:17:47,815 Let's suit up. 371 00:17:52,763 --> 00:17:55,281 Hey, Jerry. We still on for beers tonight? 372 00:17:56,767 --> 00:17:58,533 Maybe we should try Nelson's. 373 00:17:58,536 --> 00:18:00,203 Better service. 374 00:18:05,535 --> 00:18:07,935 I'm afraid Jerry's not gonna make it. 375 00:18:09,780 --> 00:18:11,881 Please don't kill me. 376 00:18:11,883 --> 00:18:13,031 Of course not. 377 00:18:13,033 --> 00:18:14,592 Unh! 378 00:18:17,997 --> 00:18:19,847 Those. 379 00:18:25,096 --> 00:18:28,046 - You told him we were here! - I didn't. 380 00:18:28,048 --> 00:18:29,647 Your allegiance has shifted. 381 00:18:32,904 --> 00:18:34,311 Now! 382 00:18:34,313 --> 00:18:36,531 D, go! We got you covered. 383 00:18:47,026 --> 00:18:48,075 Agh! 384 00:18:48,077 --> 00:18:50,027 Let's get out of here. 385 00:18:50,029 --> 00:18:51,504 Grab her. 386 00:18:54,674 --> 00:18:56,340 Let me go! 387 00:19:01,165 --> 00:19:02,514 - You okay? - Uh-huh. 388 00:19:09,485 --> 00:19:11,248 I shouldn't be here. Dante will find me. 389 00:19:11,251 --> 00:19:13,433 It's just a matter of time, and you will all be targets. 390 00:19:13,435 --> 00:19:15,417 Yeah? Well, it won't be the first time. 391 00:19:15,420 --> 00:19:17,032 Think about it like this. 392 00:19:17,035 --> 00:19:19,180 It'll be a hell of a lot easier to stop Dante 393 00:19:19,183 --> 00:19:21,701 with all of us working together than you by yourself. 394 00:19:21,703 --> 00:19:24,561 Okay, as long as I get to be the one who takes him down. 395 00:19:24,563 --> 00:19:25,898 That sounds fair to me. 396 00:19:25,901 --> 00:19:27,985 Well, yeah, except there's just one problem. 397 00:19:27,988 --> 00:19:30,442 Archer just crashed, which means I lost Dante's location. 398 00:19:30,444 --> 00:19:32,861 Fine. We'll just have to find Dante the old-fashioned way. 399 00:19:32,863 --> 00:19:34,430 Easier said than done. 400 00:19:34,433 --> 00:19:36,177 Now that he knows I'm working with you, 401 00:19:36,180 --> 00:19:38,366 we should consider all ninth circle locations burned. 402 00:19:38,369 --> 00:19:39,886 But that op we just interrupted, 403 00:19:39,888 --> 00:19:41,381 I mean, Dante didn't get what he was looking for. 404 00:19:41,383 --> 00:19:43,631 You must know what he was after. 405 00:19:43,633 --> 00:19:46,425 Enriched uranium. 406 00:19:46,427 --> 00:19:48,252 I told you he was dangerous. 407 00:19:48,254 --> 00:19:49,920 We need to figure out where else in the city 408 00:19:49,922 --> 00:19:51,433 he can get his hands on that uranium. 409 00:19:51,436 --> 00:19:53,732 Yeah. I'm on it. Archer may have crashed, 410 00:19:53,734 --> 00:19:55,659 but computers will never replace people. 411 00:19:55,662 --> 00:19:57,540 Do you have any idea what he was planning on doing 412 00:19:57,542 --> 00:19:59,012 with the drones and uranium? 413 00:19:59,014 --> 00:20:00,197 I wish I had more intel, 414 00:20:00,200 --> 00:20:01,742 but it was always on a need-to-know basis. 415 00:20:01,744 --> 00:20:04,433 That's how the Ninth Circle works. 416 00:20:04,436 --> 00:20:06,620 - Hey. You hurt? - Not badly. 417 00:20:06,623 --> 00:20:08,506 - You guys have some ice? - Yeah. 418 00:20:12,453 --> 00:20:14,108 This could not be worse timing, 419 00:20:14,111 --> 00:20:15,885 but I have to run to the SCPD. 420 00:20:15,888 --> 00:20:18,808 Go ahead, Captain. We'll handle it from here. 421 00:20:20,658 --> 00:20:23,242 Hey. What's wrong? 422 00:20:25,258 --> 00:20:27,600 Just be careful with her, Oliver. 423 00:20:27,602 --> 00:20:29,000 Okay. I will. 424 00:20:29,003 --> 00:20:30,686 Hey, guys. Think I got something. 425 00:20:30,688 --> 00:20:32,513 - That was fast. - One point for the humans. 426 00:20:32,515 --> 00:20:34,631 If Emiko is right and he's after uranium, 427 00:20:34,633 --> 00:20:36,943 there's only two places in Star City that have it... 428 00:20:36,945 --> 00:20:38,811 Dunkirk Power and Global Energy. 429 00:20:38,813 --> 00:20:40,595 Sounds like a divide and conquer situation. 430 00:20:40,597 --> 00:20:42,365 My thoughts exactly. 431 00:20:49,055 --> 00:20:52,904 So are you just gonna not ask me about it? 432 00:20:52,907 --> 00:20:54,733 You have nothing to say about the fact 433 00:20:54,736 --> 00:20:56,878 that I've been secretly working for the Ninth Circle? 434 00:20:56,881 --> 00:20:59,707 I know you well enough not to pry, 435 00:20:59,709 --> 00:21:01,634 and you did try to keep me out of your mission 436 00:21:01,636 --> 00:21:02,970 when we first met. 437 00:21:02,973 --> 00:21:05,303 I didn't want you to get mixed up with them, 438 00:21:05,306 --> 00:21:09,082 but I... I should have told you the truth 439 00:21:09,084 --> 00:21:11,051 so you'd know what you were really getting into 440 00:21:11,053 --> 00:21:12,603 working with me. 441 00:21:14,340 --> 00:21:16,173 I bet you wish you'd listened 442 00:21:16,175 --> 00:21:17,622 when I told you to stay away. 443 00:21:17,625 --> 00:21:21,487 If you think I regret teaming up with you, I don't. 444 00:21:21,489 --> 00:21:24,973 We're still partners, Emiko, 445 00:21:24,975 --> 00:21:26,582 no matter who we're up against. 446 00:21:36,138 --> 00:21:37,730 You haven't practiced. 447 00:21:37,733 --> 00:21:39,658 This is much harder than last week. 448 00:21:39,661 --> 00:21:41,625 No. You're just not prepared. 449 00:21:41,628 --> 00:21:43,843 I was busy. I was working on something. 450 00:21:43,845 --> 00:21:46,866 Oh, yes. Your plan to impress daddy. 451 00:21:49,083 --> 00:21:51,617 Being a father means more than just blood. 452 00:21:51,620 --> 00:21:55,003 I know, but he is still my father. 453 00:21:55,005 --> 00:21:57,714 So you would choose a man who abandoned you 454 00:21:57,716 --> 00:21:59,233 over the Ninth Circle? 455 00:22:04,532 --> 00:22:06,253 Why can't I have both? 456 00:22:06,256 --> 00:22:10,035 The Ninth Circle is not a place of split loyalties. 457 00:22:10,038 --> 00:22:13,230 Once you join, it is a lifetime commitment. 458 00:22:13,232 --> 00:22:16,116 There is nothing else. 459 00:22:16,118 --> 00:22:18,452 I can't give up on my family. 460 00:22:18,454 --> 00:22:21,255 The Ninth Circle is your family now... 461 00:22:24,126 --> 00:22:28,262 And that is their gift to you. 462 00:22:54,715 --> 00:22:57,407 You really want a deal for this smug bastard? 463 00:22:57,410 --> 00:22:58,909 Are you sure? 464 00:22:58,912 --> 00:23:00,429 Bigger picture, Laurel. 465 00:23:03,281 --> 00:23:07,504 Mr. Hernandez, do you know who I am? 466 00:23:07,507 --> 00:23:09,760 You're the D.A. who used to be a vigilante. 467 00:23:09,763 --> 00:23:10,982 Yeah, I know you. 468 00:23:10,985 --> 00:23:13,126 Good because I know you, too... 469 00:23:13,129 --> 00:23:16,738 Drug trafficking, embezzlement, manslaughter. 470 00:23:16,741 --> 00:23:17,878 Murder? 471 00:23:17,880 --> 00:23:19,471 So this is the part where you offer me a deal 472 00:23:19,473 --> 00:23:20,982 to make it all go away, right? 473 00:23:20,985 --> 00:23:25,759 Hmm. If it were up to me, I'd let you rot or worse, 474 00:23:25,762 --> 00:23:28,930 but, luckily for you, it's your boss who we're after... 475 00:23:28,932 --> 00:23:31,141 Ramiro Gonzalez. 476 00:23:31,143 --> 00:23:33,360 And you think that a plea deal's enough to flip me? 477 00:23:33,362 --> 00:23:35,437 Hey. I've got enough evidence here 478 00:23:35,439 --> 00:23:36,914 to convict you of 3 felonies, 479 00:23:36,917 --> 00:23:39,067 one using a deadly weapon, 480 00:23:39,070 --> 00:23:40,959 and that was in a day. 481 00:23:40,962 --> 00:23:43,629 Imagine what I could do in a week. 482 00:23:43,631 --> 00:23:47,875 You know, your dad thought he could convict me, too, right? 483 00:23:47,877 --> 00:23:50,249 Must be a family defect. 484 00:23:50,252 --> 00:23:53,161 I would be really careful if I were you 485 00:23:53,164 --> 00:23:55,691 because we're not a family that plays very nice. 486 00:23:55,694 --> 00:23:57,476 How's that going for you? 487 00:23:57,478 --> 00:24:01,221 Captain Lance... He's dead now, isn't he? 488 00:24:01,223 --> 00:24:04,424 Say his name one more time, and you will be, too. 489 00:24:04,427 --> 00:24:08,228 Aw. Girl's got a soft spot for daddy. Aw. 490 00:24:08,230 --> 00:24:11,014 That's enough, D.A. Lance. 491 00:24:11,016 --> 00:24:12,575 We're done here. 492 00:24:20,651 --> 00:24:22,835 Global Energy was a bust. 493 00:24:22,837 --> 00:24:24,670 No sign of Dante or the uranium. 494 00:24:24,672 --> 00:24:26,246 Ah. You still came back looking 495 00:24:26,248 --> 00:24:27,448 like a prizefighter, though. 496 00:24:27,451 --> 00:24:29,532 We ran into a couple thugs on the way back. 497 00:24:29,535 --> 00:24:31,883 Ooh. Cute. A little brother-sister crime-fighting duo time. 498 00:24:31,886 --> 00:24:33,718 - I like it. - Any word from John and Rene? 499 00:24:33,721 --> 00:24:35,309 They struck out, too. 500 00:24:35,312 --> 00:24:37,396 Global Energy and Dunkirk Power are 501 00:24:37,399 --> 00:24:40,167 two spots in Star City that manufacture uranium. 502 00:24:40,170 --> 00:24:42,130 - Archer's still not working. - Right. 503 00:24:42,133 --> 00:24:43,765 I'm just about to go down into the deepest, darkest, 504 00:24:43,767 --> 00:24:45,222 most dungeony part of this bunker 505 00:24:45,225 --> 00:24:46,519 and give it a full system reboot. 506 00:24:46,521 --> 00:24:48,211 Then hopefully then, you know, Archer can be back online, 507 00:24:48,213 --> 00:24:49,379 we can find Dante, and all my dreams 508 00:24:49,381 --> 00:24:51,531 of Smoak Tech saving the world don't have to die. 509 00:24:52,900 --> 00:24:55,100 I'm gonna clean this up. 510 00:25:16,549 --> 00:25:18,298 Think I found the problem. 511 00:25:18,300 --> 00:25:21,093 Some kind of jammer. 512 00:25:21,095 --> 00:25:22,853 Wonder how that got there. 513 00:25:26,733 --> 00:25:28,975 So you were never under duress. 514 00:25:28,978 --> 00:25:30,719 Sorry to disappoint you, 515 00:25:30,721 --> 00:25:32,429 but that's what family does, right? 516 00:25:32,432 --> 00:25:33,895 This is the reason that Archer isn't working? 517 00:25:33,897 --> 00:25:35,890 I couldn't let you and your team get in the way again. 518 00:25:35,892 --> 00:25:37,618 We don't give up that easily. 519 00:25:43,025 --> 00:25:45,233 You've been lying this entire time, 520 00:25:45,235 --> 00:25:46,943 everything about our father, 521 00:25:46,945 --> 00:25:48,321 your debt to Dante? 522 00:25:50,524 --> 00:25:52,648 It was all true, but I never needed you 523 00:25:52,651 --> 00:25:54,075 to put me back together. 524 00:25:54,077 --> 00:25:55,456 I just knew you'd try. 525 00:25:55,459 --> 00:25:57,786 Can't resist playing the hero, can you? 526 00:25:57,789 --> 00:26:00,007 Unh! 527 00:26:00,009 --> 00:26:02,175 You went looking for a family, 528 00:26:02,177 --> 00:26:04,270 and you chose the Ninth Circle? 529 00:26:04,272 --> 00:26:06,379 Better than living as a Queen. 530 00:26:14,407 --> 00:26:16,023 Always watch your opponent. 531 00:26:16,025 --> 00:26:18,266 You don't have to be a part of this. 532 00:26:18,268 --> 00:26:19,693 You have a choice! 533 00:26:19,695 --> 00:26:20,869 I've made it! 534 00:26:33,659 --> 00:26:35,301 Bye, Brother. 535 00:26:46,338 --> 00:26:48,147 I was married to a junkie. 536 00:26:48,149 --> 00:26:50,149 You'd think I'd know when someone was lying to me. 537 00:26:50,151 --> 00:26:52,109 At least now we know what side Emiko's really on. 538 00:26:52,112 --> 00:26:55,462 It doesn't matter. The... the Ninth Circle are still out there, 539 00:26:55,465 --> 00:26:56,751 and they are a threat. 540 00:26:56,754 --> 00:26:58,515 You can take a minute to process this if you need to. 541 00:26:58,517 --> 00:27:00,087 I need to know where she is. 542 00:27:00,090 --> 00:27:02,235 How soon can you have Archer back up and running? 543 00:27:02,237 --> 00:27:03,647 Not as soon as I would like. 544 00:27:03,650 --> 00:27:05,728 Emiko's little device didn't just jam up the system. 545 00:27:05,731 --> 00:27:07,008 It wiped the entire memory card, which means 546 00:27:07,010 --> 00:27:09,066 I have to rebuild the entire infrastructure. 547 00:27:09,069 --> 00:27:10,623 Looks like we have another problem. 548 00:27:10,633 --> 00:27:12,991 There's been a break-in at the waste treatment site at Orchard Bay. 549 00:27:12,993 --> 00:27:15,006 I thought the only spots that manufactured uranium 550 00:27:15,009 --> 00:27:16,455 were the two sites we just canvassed. 551 00:27:16,457 --> 00:27:17,695 Well, that's true, but how much do you want to bet 552 00:27:17,697 --> 00:27:20,212 that Dante and his pals aren't actually after uranium? 553 00:27:20,215 --> 00:27:22,088 - More of Emiko's lies. - What'd they get? 554 00:27:22,091 --> 00:27:24,653 All the ingredients to make a big batch of sarin gas. 555 00:27:24,656 --> 00:27:26,245 That plus the drones that they just stole 556 00:27:26,247 --> 00:27:28,053 makes one hell of a murder party. 557 00:27:28,056 --> 00:27:29,270 We have to know where the Ninth Circle 558 00:27:29,272 --> 00:27:30,709 is planning on sending these drones. 559 00:27:30,711 --> 00:27:33,220 - Oliver, we're on it. - You might want to take 5. 560 00:27:33,223 --> 00:27:34,824 I'm going to Emiko's hideout, 561 00:27:34,827 --> 00:27:37,978 see if she left behind a clue or something. 562 00:27:37,981 --> 00:27:40,032 Yeah, or you could do exactly the opposite 563 00:27:40,035 --> 00:27:41,659 of what your wife recommends. 564 00:27:41,661 --> 00:27:42,910 I'll go with him. 565 00:27:50,577 --> 00:27:53,411 Are you here to give me another lecture or... 566 00:27:53,414 --> 00:27:57,124 The Halcones lieutenant, Gustavo Hernandez, 567 00:27:57,126 --> 00:28:00,886 was found dead an hour ago. 568 00:28:00,888 --> 00:28:03,580 Really? 569 00:28:03,582 --> 00:28:06,862 Am I supposed to be sad about that or something? 570 00:28:07,753 --> 00:28:10,470 Well, we had him in custody to prevent that. 571 00:28:10,472 --> 00:28:13,431 That is, of course, until your office said we had to turn him loose. 572 00:28:13,434 --> 00:28:14,732 Well, he made bail. 573 00:28:14,735 --> 00:28:17,173 You're the one that said I had to do things the right way, 574 00:28:17,176 --> 00:28:18,543 so I let him loose, 575 00:28:18,546 --> 00:28:21,239 and here we are back to square one. 576 00:28:21,242 --> 00:28:22,741 Well, actually, we're not. 577 00:28:22,743 --> 00:28:24,160 Hernandez's death 578 00:28:24,163 --> 00:28:26,152 spooked one of Gonzalez's other lieutenants, 579 00:28:26,155 --> 00:28:29,397 and, uh, he's gonna testify. 580 00:28:29,399 --> 00:28:31,158 Isn't that convenient? 581 00:28:31,160 --> 00:28:33,085 You think I did this. 582 00:28:33,087 --> 00:28:34,543 I'm not exactly hearing a denial. 583 00:28:34,546 --> 00:28:36,922 I shouldn't have to give you one. 584 00:28:36,924 --> 00:28:38,948 I think I've done more than enough 585 00:28:38,950 --> 00:28:42,410 to have earned the benefit of the doubt from you. 586 00:28:42,412 --> 00:28:45,288 I saw how you looked at that man, 587 00:28:45,290 --> 00:28:48,792 and it was the same look that you gave Vinnie 588 00:28:48,794 --> 00:28:51,145 right before you executed him. 589 00:28:53,423 --> 00:28:56,851 I have busted my ass being a good D.A., 590 00:28:56,854 --> 00:28:58,635 trying to play by the rules, 591 00:28:58,638 --> 00:28:59,922 but no matter what I do, you 592 00:28:59,925 --> 00:29:02,365 always just see me as the Black Siren. 593 00:29:05,194 --> 00:29:07,110 You're right. You're right, 594 00:29:07,112 --> 00:29:09,659 and I am sorry, but I don't know 595 00:29:09,662 --> 00:29:11,128 who you really are, Laurel. 596 00:29:11,131 --> 00:29:14,085 I don't, and I don't think that you do either. 597 00:29:15,668 --> 00:29:17,752 I think that's what scares me the most. 598 00:29:31,979 --> 00:29:35,004 Didn't hurt you too bad back there, did I? 599 00:29:35,006 --> 00:29:38,662 No. It was a convincing performance. 600 00:29:38,665 --> 00:29:40,882 Did you, uh, make any progress on who hired 601 00:29:40,885 --> 00:29:43,562 Andrew Thorn... ton? 602 00:29:43,565 --> 00:29:46,399 You know I'm a man of my word. 603 00:29:46,401 --> 00:29:50,162 Once you've found and taken care of your mother's killer, 604 00:29:50,164 --> 00:29:53,448 you can go back to focusing on the mission. 605 00:29:53,450 --> 00:29:55,000 A deal is a deal. 606 00:30:00,248 --> 00:30:02,340 This is really impressive. 607 00:30:02,343 --> 00:30:03,950 Did you come up with this yourself? 608 00:30:03,952 --> 00:30:06,197 Yeah, I did. 609 00:30:06,200 --> 00:30:09,366 Um, and Queen Materials, inc., could be profitable 610 00:30:09,369 --> 00:30:11,401 in as little as 6 months. 611 00:30:11,404 --> 00:30:14,878 If you look at page 7, after an initial startup fee, 612 00:30:14,880 --> 00:30:17,468 its projected growth rate is at 14%. 613 00:30:17,471 --> 00:30:20,852 I wish Oliver showed this kind of interest in the business. 614 00:30:20,855 --> 00:30:23,728 I inherited your business sense. 615 00:30:23,730 --> 00:30:27,010 Let me start Queen Materials, and I'll show you. 616 00:30:29,036 --> 00:30:31,862 Well, I... I can't approve this. 617 00:30:31,864 --> 00:30:33,664 Why not? 618 00:30:33,666 --> 00:30:36,357 Queen consolidated is for Oliver. 619 00:30:36,359 --> 00:30:38,469 He's going to inherit it, 620 00:30:38,472 --> 00:30:43,289 and if anyone were to find out that you're my daughter... 621 00:30:43,292 --> 00:30:45,909 I need this. 622 00:30:45,911 --> 00:30:47,722 Okay. Otherwise, I am gonna have to find 623 00:30:47,725 --> 00:30:49,054 the money somewhere else, 624 00:30:49,056 --> 00:30:51,557 and I need it to help mom, 625 00:30:51,559 --> 00:30:54,167 - something you never did. - Emiko. 626 00:30:54,170 --> 00:30:55,961 Do you ever even think about us? 627 00:30:55,964 --> 00:30:57,554 All the time, 628 00:30:57,556 --> 00:30:59,349 and I wish things were different. 629 00:31:01,310 --> 00:31:04,010 I really do. 630 00:31:04,012 --> 00:31:06,071 Since the day you left, 631 00:31:06,073 --> 00:31:08,598 I kept holding out, thinking 632 00:31:08,600 --> 00:31:10,242 one day you'd do the right thing 633 00:31:10,244 --> 00:31:12,484 and become the father I deserved. 634 00:31:14,939 --> 00:31:17,582 It's never gonna happen, is it? 635 00:31:17,585 --> 00:31:20,327 I have to go. 636 00:31:20,329 --> 00:31:23,696 I have a trip planned to China 637 00:31:23,698 --> 00:31:25,424 on the "Queen's Gambit." 638 00:31:27,336 --> 00:31:30,495 And I'm sorry. 639 00:31:30,497 --> 00:31:33,439 Is there something else you'd like to talk to me about? 640 00:31:36,103 --> 00:31:39,264 No. Have a good trip. 641 00:31:58,608 --> 00:32:00,459 You want to talk? 642 00:32:01,983 --> 00:32:03,909 Not even to the guy who found out 643 00:32:03,912 --> 00:32:05,943 his long lost sibling was secretly 644 00:32:05,946 --> 00:32:07,553 an evil double agent? 645 00:32:07,556 --> 00:32:09,616 Being reminded that this has happened before 646 00:32:09,619 --> 00:32:13,555 is not really making things better. 647 00:32:13,557 --> 00:32:15,832 I get that, but I also know 648 00:32:15,834 --> 00:32:17,476 that despite what Emiko's done, 649 00:32:17,478 --> 00:32:19,803 you're not quite ready to give up on her. 650 00:32:19,805 --> 00:32:22,147 That obvious, huh? 651 00:32:22,149 --> 00:32:25,058 Only to someone who knows you 652 00:32:25,060 --> 00:32:27,677 and who's been there. 653 00:32:27,679 --> 00:32:31,681 All I wanted was to bring Andy back over to the light. 654 00:32:31,683 --> 00:32:35,494 I don't have to remind you what having that blind spot cost us. 655 00:32:35,496 --> 00:32:37,079 No, you don't. 656 00:32:39,482 --> 00:32:41,574 But please, John, trust me when I tell you 657 00:32:41,576 --> 00:32:45,245 that I am seeing Emiko more clearly than I ever have. 658 00:32:45,247 --> 00:32:46,863 Oliver, you're still trying to save her. 659 00:32:46,865 --> 00:32:48,748 John, my family is to blame 660 00:32:48,750 --> 00:32:50,267 for her current situation. 661 00:32:50,270 --> 00:32:53,363 My... my father a-abandoned her and her mother. 662 00:32:53,366 --> 00:32:56,039 She was 11! 663 00:32:56,041 --> 00:32:58,124 She was 11 years old, 664 00:32:58,126 --> 00:33:00,156 and no one's gonna convince me that... 665 00:33:00,159 --> 00:33:02,879 That her life wouldn't be different now 666 00:33:02,881 --> 00:33:04,195 if that had never happened. 667 00:33:04,198 --> 00:33:06,674 Andy tried to convince me that I was the reason 668 00:33:06,676 --> 00:33:08,768 for his bad choices, too. 669 00:33:08,770 --> 00:33:11,304 He made me feel so guilty that I was willing 670 00:33:11,306 --> 00:33:13,532 to trust him again even after knowing 671 00:33:13,534 --> 00:33:15,650 he worked for Damien Darhk. 672 00:33:15,652 --> 00:33:17,977 I held out hope, Oliver, so much hope 673 00:33:17,979 --> 00:33:21,707 that I put you, my family, 674 00:33:21,709 --> 00:33:24,874 my team at risk. 675 00:33:24,877 --> 00:33:27,337 John, if I abandon her now... 676 00:33:30,909 --> 00:33:33,034 I'm no better than my father. 677 00:33:33,036 --> 00:33:35,118 If I can help redeem her, 678 00:33:35,121 --> 00:33:40,267 selfishly I feel like I... I help redeem my family just... 679 00:33:42,471 --> 00:33:44,730 A little. 680 00:33:47,092 --> 00:33:49,092 Felicity got a hit on the Ninth Circle. 681 00:33:49,094 --> 00:33:51,719 Drones are at an abandoned airfield north of the city. 682 00:33:51,721 --> 00:33:53,188 And Emiko? 683 00:33:53,190 --> 00:33:54,573 She's there. 684 00:33:56,577 --> 00:33:58,785 Let's get the team. Let's go. 685 00:34:17,747 --> 00:34:19,747 All right. They're still prepping the drones. 686 00:34:19,749 --> 00:34:21,174 Good news is we're not too late. 687 00:34:21,176 --> 00:34:23,042 Bad news is we're outnumbered 5:1. 688 00:34:23,044 --> 00:34:24,603 Those are my kind of odds. 689 00:34:24,605 --> 00:34:26,851 - Got eyes on Dante. - And Emiko. 690 00:34:26,854 --> 00:34:29,274 Once the drones are primed, 691 00:34:29,276 --> 00:34:31,425 we can begin the demonstration. 692 00:34:31,427 --> 00:34:33,945 Eight stolen drones, which means 8 potential targets, 693 00:34:33,947 --> 00:34:35,600 and each one runs on a separate signal. 694 00:34:35,603 --> 00:34:37,857 It's gonna take some time to hack into the guidance system. 695 00:34:37,859 --> 00:34:39,706 Oliver, that means that you need to stop those things 696 00:34:39,708 --> 00:34:40,952 before they take off. 697 00:34:40,954 --> 00:34:42,436 You draw them out, I'll get the drones. 698 00:34:42,438 --> 00:34:44,981 - Copy that. - Let's go! 699 00:34:44,983 --> 00:34:46,166 Unh! 700 00:34:50,297 --> 00:34:52,155 It's your brother. 701 00:34:52,157 --> 00:34:53,748 I'll deal with him. 702 00:34:53,750 --> 00:34:55,300 Pack up the demonstration. 703 00:34:55,302 --> 00:34:57,470 No! The demonstration goes as planned. 704 00:34:57,473 --> 00:34:59,012 Protect the drones. 705 00:35:09,924 --> 00:35:11,149 Unh! 706 00:35:16,502 --> 00:35:18,240 Dante! 707 00:35:31,029 --> 00:35:32,754 Drive. 708 00:35:34,675 --> 00:35:35,882 Damn it! 709 00:35:46,127 --> 00:35:48,169 Emiko. 710 00:35:48,171 --> 00:35:50,522 Get out of here. 711 00:36:06,856 --> 00:36:08,948 Bad news, guys. Those drones are airborne, 712 00:36:08,951 --> 00:36:10,837 which means you need to incinerate them mid-air 713 00:36:10,840 --> 00:36:13,069 or else that's a lot of sarin gas raining down on the city. 714 00:36:13,071 --> 00:36:16,697 Overwatch, it would be very helpful if I could see them. 715 00:36:16,699 --> 00:36:20,117 Okay. I'm working on decloaking them now. 716 00:36:20,119 --> 00:36:21,344 I'm in. 717 00:36:39,179 --> 00:36:40,726 There's still one drone left. 718 00:36:40,729 --> 00:36:42,648 I'm working on it. 719 00:36:42,651 --> 00:36:45,643 Emiko, it's not too late. 720 00:36:45,645 --> 00:36:47,728 Whatever you owe Dante... 721 00:36:47,730 --> 00:36:50,657 I owe Dante everything. 722 00:36:50,659 --> 00:36:52,775 Dante taught me how to take care of myself, 723 00:36:52,777 --> 00:36:55,587 to cut the ties that bind us, that hold us back, 724 00:36:55,589 --> 00:37:00,425 which is why it's time for us to say good-bye... 725 00:37:00,427 --> 00:37:02,368 Brother! 726 00:37:02,370 --> 00:37:03,549 Kill him! 727 00:37:22,190 --> 00:37:24,377 Please tell me you got that last drone. 728 00:37:24,380 --> 00:37:27,234 By the time I locked on, the gas had already been deployed. 729 00:37:29,297 --> 00:37:31,106 Sorry, Oliver. 730 00:37:38,948 --> 00:37:41,207 - How many casualties? - None. 731 00:37:41,209 --> 00:37:43,156 The target was an abandoned building. 732 00:37:43,159 --> 00:37:44,658 What about the other targets? 733 00:37:44,661 --> 00:37:46,197 Well, that's the even weirder thing. 734 00:37:46,200 --> 00:37:48,414 All of the other buildings targeted were also empty. 735 00:37:48,417 --> 00:37:50,583 Who goes to the trouble of bombing empty buildings? 736 00:37:50,585 --> 00:37:52,071 Seemed like some sort of weapons test. 737 00:37:52,073 --> 00:37:53,945 Well, imagine what would happen if all the drones worked 738 00:37:53,947 --> 00:37:55,414 instead of just one. 739 00:37:55,417 --> 00:37:57,962 They'd be able to take out multiple targets simultaneously. 740 00:37:57,965 --> 00:37:59,484 If we couldn't stop this test, 741 00:37:59,486 --> 00:38:01,517 how are we gonna stop the real thing? 742 00:38:05,975 --> 00:38:08,517 Reacting to the shocking allegations 743 00:38:08,519 --> 00:38:10,495 about district attorney Laurel Lance, 744 00:38:10,497 --> 00:38:14,482 new photos show her with notorious criminal Ricardo Diaz. 745 00:38:14,484 --> 00:38:16,635 Could the city's highest prosecutor 746 00:38:16,638 --> 00:38:19,004 actually be a wanted criminal herself? 747 00:38:19,006 --> 00:38:22,206 Looks like you've got a problem. 748 00:38:22,208 --> 00:38:25,010 - You. - Knocked off that Halcone? 749 00:38:25,012 --> 00:38:26,821 I did. 750 00:38:26,824 --> 00:38:28,937 Media's gonna have a field day. 751 00:38:28,940 --> 00:38:31,590 - You're a psycho. - And you make me sad, 752 00:38:31,593 --> 00:38:34,168 trying so hard to become someone you're not, 753 00:38:34,170 --> 00:38:35,226 and for what? 754 00:38:35,229 --> 00:38:38,518 So that the city will take you seriously as a hero. 755 00:38:40,082 --> 00:38:43,439 That is almost as ridiculous as you wanting to be one. 756 00:38:43,442 --> 00:38:47,115 Get the hell out of my office. Now! 757 00:38:47,117 --> 00:38:50,226 I thought I was punishing you for following me. 758 00:38:50,228 --> 00:38:52,454 Maybe I just set you free. 759 00:39:00,404 --> 00:39:03,571 Oh, hey. Good. You're still here. 760 00:39:03,574 --> 00:39:06,534 I'm sorry. It's been a day. 761 00:39:06,536 --> 00:39:08,553 I assume that's always the case. 762 00:39:08,555 --> 00:39:10,689 Honestly, going over Archer has made me happier 763 00:39:10,692 --> 00:39:12,285 than I've been in months. 764 00:39:12,288 --> 00:39:14,062 The algorithms you programmed are like 765 00:39:14,065 --> 00:39:16,918 this beautifully composed rondo finale. 766 00:39:16,921 --> 00:39:18,879 A rondo what, now? 767 00:39:18,881 --> 00:39:20,899 Not into opera. Got it. 768 00:39:20,901 --> 00:39:22,642 Hey. So question for version two. 769 00:39:22,644 --> 00:39:25,570 - Mm-hmm? - What happens when we 770 00:39:25,572 --> 00:39:28,630 don't have the DNA of the person that we are looking for? 771 00:39:28,633 --> 00:39:31,818 - What do we do then? - Well, that's a little trickier. 772 00:39:31,820 --> 00:39:34,654 We could reprogram the algorithm to highlight 773 00:39:34,656 --> 00:39:36,939 any individuals whose DNA we don't have, 774 00:39:36,941 --> 00:39:39,733 but unless we hack into a medical or criminal database 775 00:39:39,735 --> 00:39:42,299 and collect all of their DNA profiles first, 776 00:39:42,302 --> 00:39:44,447 all we'd really be doing is taking a couple pieces 777 00:39:44,449 --> 00:39:46,740 of straw out of the haystack we're looking in. 778 00:39:46,742 --> 00:39:48,668 Ah. Guess we'd better get to work then. 779 00:39:48,670 --> 00:39:49,677 Okay. 780 00:40:00,941 --> 00:40:03,799 Felicity couldn't find her, but you think you can, huh? 781 00:40:03,801 --> 00:40:05,527 I just... I don't want to give up. 782 00:40:13,580 --> 00:40:15,338 Still trying to redeem her? 783 00:40:17,482 --> 00:40:20,283 Trying to stop her 784 00:40:20,293 --> 00:40:22,053 before it's too late. 785 00:40:27,116 --> 00:40:29,342 You disobeyed a direct order. 786 00:40:31,646 --> 00:40:34,126 I gave you that dagger. 787 00:40:37,835 --> 00:40:39,335 The weapons test failed 788 00:40:39,337 --> 00:40:40,961 because of your brother's involvement. 789 00:40:40,963 --> 00:40:43,265 Any more mistakes, and the rest of the Ninth Circle 790 00:40:43,268 --> 00:40:44,467 will mutiny. 791 00:40:44,470 --> 00:40:46,984 - I am their leader. - Then lead. 792 00:40:46,987 --> 00:40:49,395 Where is your focus at this critical time? 793 00:40:49,397 --> 00:40:53,324 The family you swore to give up to be part of the Ninth Circle. 794 00:40:53,326 --> 00:40:55,366 Your absence has been noted. 795 00:40:56,829 --> 00:40:59,354 Thanks to my time with Oliver, 796 00:40:59,357 --> 00:41:02,525 I found something even better. 797 00:41:02,527 --> 00:41:04,360 The Archer Program, 798 00:41:04,362 --> 00:41:08,089 cutting-edge surveillance technology. 799 00:41:08,091 --> 00:41:10,652 We can't stake our future on technology 800 00:41:10,655 --> 00:41:12,385 we haven't even seen. 801 00:41:13,871 --> 00:41:15,913 I need you to trust my vision, 802 00:41:15,915 --> 00:41:18,508 okay, trust that you have taught me well, 803 00:41:18,510 --> 00:41:22,545 but if you question my authority again, 804 00:41:22,547 --> 00:41:24,397 I'll kill you. 805 00:41:30,364 --> 00:41:32,197 The "Queen's Gambit" sent 806 00:41:32,200 --> 00:41:34,389 a mayday transmission late last night 807 00:41:34,392 --> 00:41:36,609 and has not been heard from since. 808 00:41:36,611 --> 00:41:38,554 Casualties of the "Queen's Gambit" include 809 00:41:38,557 --> 00:41:40,705 Starling City billionaire Robert Queen 810 00:41:40,707 --> 00:41:42,565 and his son Oliver. 811 00:41:42,567 --> 00:41:44,497 While rescue teams continue to comb the seas 812 00:41:44,500 --> 00:41:46,127 in search of passengers... 813 00:41:53,285 --> 00:41:57,316 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 59453

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.