All language subtitles for Murder.She.Wrote.S03E09.Obituary.for.a.Dead.Anchor.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,334 --> 00:00:01,627 You're a dead man. 2 00:00:01,711 --> 00:00:03,379 [Jessica] Tonight on Murder, She Wrote. 3 00:00:03,754 --> 00:00:06,716 Sure was a good idea of yours, Jessica, this tv exposure. 4 00:00:06,799 --> 00:00:08,175 Well, honestly I didn't originate it. 5 00:00:09,343 --> 00:00:10,344 Will you kindly get your equipment 6 00:00:10,428 --> 00:00:12,388 out of my flower beds? 7 00:00:12,471 --> 00:00:15,057 Scrutiny is a hit for one reason, and you're lookin' at him. 8 00:00:15,141 --> 00:00:16,851 He was a credit to his profession. 9 00:00:16,934 --> 00:00:19,395 He was a lowdown, two-timing snake. 10 00:00:19,478 --> 00:00:22,148 It might be healthy for you to get out of town for awhile. 11 00:00:22,648 --> 00:00:24,942 That big fellow you saw- he could be dangerous. 12 00:00:25,693 --> 00:00:27,528 You there! Hold it! 13 00:00:32,074 --> 00:00:35,035 [cheerful orchestral music] 14 00:01:13,949 --> 00:01:17,036 [piano playing] 15 00:01:20,331 --> 00:01:21,749 Ronald Ross, 16 00:01:21,832 --> 00:01:23,209 yours is acknowledged 17 00:01:23,292 --> 00:01:25,461 to be one of the finest private collections 18 00:01:25,544 --> 00:01:27,963 of abstract expressionism in the country. 19 00:01:28,547 --> 00:01:29,882 Quite obviously, you're not one of those gentlemen 20 00:01:29,965 --> 00:01:31,592 who, uh, knows what he likes 21 00:01:31,675 --> 00:01:33,385 but doesn't know anything about art. 22 00:01:33,469 --> 00:01:35,304 Well, actually, Kevin, I have a degree in art. 23 00:01:35,387 --> 00:01:38,808 Oh, and now you're, um, what-- an entrepreneur? 24 00:01:39,683 --> 00:01:40,518 Whatever that means. 25 00:01:41,644 --> 00:01:43,479 In your case, doesn't that mean 26 00:01:43,562 --> 00:01:47,107 the selling of illegal drugs smuggled in from South america? 27 00:01:47,191 --> 00:01:49,985 Someone's been putting you on, Mr. Keats. 28 00:01:50,069 --> 00:01:51,779 I'm a legitimate businessman. 29 00:01:51,862 --> 00:01:53,531 Successful businessman, I'll grant you that, 30 00:01:53,614 --> 00:01:55,282 but not legitimate. 31 00:01:55,366 --> 00:01:57,034 Isn't your primary commodity cocaine? 32 00:01:57,117 --> 00:01:58,244 Oh, come on. 33 00:01:58,327 --> 00:01:59,537 You were in Miami two weeks ago-- 34 00:01:59,620 --> 00:02:00,704 true or false? 35 00:02:00,788 --> 00:02:01,914 I had a business meeting-- 36 00:02:01,997 --> 00:02:04,124 With a gentleman by the name of Jose Amaldo. 37 00:02:04,208 --> 00:02:05,751 -Lousy creep. -Jose amaldo... 38 00:02:05,835 --> 00:02:07,294 how'd he know that? 39 00:02:07,378 --> 00:02:09,296 Who is shown in these candid photos, 40 00:02:09,380 --> 00:02:12,716 has been named 17 times as a major narcotics distributor 41 00:02:12,800 --> 00:02:15,678 by the house committee report on drugs and organized crime. 42 00:02:15,761 --> 00:02:17,680 This wasn't your first meeting, was it, Mr. Ross? 43 00:02:19,515 --> 00:02:20,933 I can't tell you 44 00:02:21,016 --> 00:02:22,518 how disappointed I am Mr. Keats. 45 00:02:28,858 --> 00:02:30,860 'Cause I love to show off my art collection. 46 00:02:32,319 --> 00:02:34,697 Well, Mr. Ross may hope it ends there, 47 00:02:34,780 --> 00:02:37,032 but I've been promised new and revealing information, 48 00:02:37,116 --> 00:02:40,327 which you can see next week right here on scrutiny: 49 00:02:40,411 --> 00:02:42,997 part two in "the profile of an art lover." 50 00:02:43,080 --> 00:02:44,832 You're a dead man. 51 00:02:45,624 --> 00:02:46,792 Good night, Nick. 52 00:02:47,376 --> 00:02:51,297 Good night. And good night, Paula. 53 00:02:51,380 --> 00:02:52,464 Good night, America. 54 00:02:59,430 --> 00:03:01,348 Oh, I enjoy your show, Miss Roman. 55 00:03:01,432 --> 00:03:03,350 I'm just not sure that I want to expose myself 56 00:03:03,434 --> 00:03:06,186 to one of those, uh, soul-baring interviews. 57 00:03:06,270 --> 00:03:08,522 Oh, no, that's Kevin Keats' department. 58 00:03:08,606 --> 00:03:10,608 Mine are the down-home feats, 59 00:03:10,691 --> 00:03:14,904 and I would love to show America J.B. Fletcher's Cabot Cove. 60 00:03:15,487 --> 00:03:18,073 Oh, dear, don't you think that sounds a little bit pretentious? 61 00:03:18,157 --> 00:03:19,909 No, not at all. 62 00:03:19,992 --> 00:03:22,578 What I have in mind is a very gentle portrait 63 00:03:22,661 --> 00:03:24,538 of a small New England town 64 00:03:24,622 --> 00:03:27,541 as seen through the eyes of one of its leading citizens. 65 00:03:27,625 --> 00:03:29,710 Mrs. Fletcher, please. 66 00:03:29,793 --> 00:03:31,712 I really went to bat for this, 67 00:03:31,795 --> 00:03:33,589 and you've always been very special to me. 68 00:03:34,298 --> 00:03:36,300 [laughs] 69 00:03:36,383 --> 00:03:38,052 Well, all right. 70 00:03:38,135 --> 00:03:39,803 I'll bring it up at the town meeting, 71 00:03:39,887 --> 00:03:41,805 and if the town decides 72 00:03:41,889 --> 00:03:44,391 they want to pose for a video portrait, 73 00:03:44,475 --> 00:03:45,392 well, I'll do my part. 74 00:03:45,476 --> 00:03:46,936 Oh, good. 75 00:03:47,019 --> 00:03:48,562 I've never been turned down by a town yet. 76 00:03:48,646 --> 00:03:49,855 -Oh, really? -Thank you. 77 00:03:52,441 --> 00:03:53,859 I know you've got a lot of work to do, 78 00:03:53,943 --> 00:03:55,069 so I'm going to make this short. 79 00:03:56,195 --> 00:03:57,529 Despite rumors to the contrary, 80 00:03:57,613 --> 00:03:58,697 the network isn't at all discouraged 81 00:03:58,781 --> 00:04:00,407 by the way things are going. 82 00:04:00,491 --> 00:04:02,034 Why should they be? 83 00:04:02,117 --> 00:04:03,661 We're consistently winning our time slot. 84 00:04:03,744 --> 00:04:05,245 We're still in the top 20. 85 00:04:05,329 --> 00:04:06,497 That's not number one. 86 00:04:06,580 --> 00:04:07,831 It's not 65, either. 87 00:04:07,915 --> 00:04:10,042 Are they really that worried about our ratings? 88 00:04:10,125 --> 00:04:11,710 Well, there is the matter of the new audience survey. 89 00:04:11,794 --> 00:04:13,128 Doug, you remember our conversation? 90 00:04:13,212 --> 00:04:14,630 Richard, I don't need this pressure 91 00:04:14,713 --> 00:04:15,965 when I'm trying to put a show together. 92 00:04:16,048 --> 00:04:17,049 Pressure? Listen, buddy-boy... 93 00:04:17,132 --> 00:04:18,550 you don't know what pressure is. 94 00:04:18,634 --> 00:04:19,551 You're only the producer here, remember? 95 00:04:19,635 --> 00:04:21,095 Well, nobody forced you 96 00:04:21,178 --> 00:04:23,514 to be vice president in charge of the news. 97 00:04:23,597 --> 00:04:24,556 Somebody had to do it. 98 00:04:25,474 --> 00:04:27,559 You could have suggested they give the job to a newsman. 99 00:04:27,643 --> 00:04:29,436 -Here, here. -"Newsperson," please. 100 00:04:29,520 --> 00:04:31,188 Look, look, look. 101 00:04:31,271 --> 00:04:32,856 You guys have no idea the heat that I take for you. 102 00:04:32,940 --> 00:04:34,733 Richard, will you get out of here and let us work? 103 00:04:34,817 --> 00:04:38,445 Doug, don't make me look bad on the top floor. 104 00:04:38,529 --> 00:04:40,948 I don't have to make you look bad. 105 00:04:41,031 --> 00:04:43,075 You're able to do that all by yourself. 106 00:04:49,999 --> 00:04:52,292 Well, now that we've all had a little laugh 107 00:04:52,376 --> 00:04:54,420 at the expense of the enemy, 108 00:04:54,503 --> 00:04:56,755 what do you think of Paula's Cabot Cove idea? 109 00:04:56,839 --> 00:04:58,048 I think it's brilliant. 110 00:04:58,132 --> 00:04:59,550 Make a great Americana segment. 111 00:04:59,633 --> 00:05:00,843 Thank you. 112 00:05:01,468 --> 00:05:04,471 Only you're not doing it. I've got something else for you. 113 00:05:04,555 --> 00:05:06,223 A nebraska high school boy's 114 00:05:06,306 --> 00:05:08,350 been accepted on the girls' basketball team. 115 00:05:08,434 --> 00:05:09,768 Ought to be a lot of good stuff there. 116 00:05:11,562 --> 00:05:14,314 Oh, sure. This is very funny. 117 00:05:14,398 --> 00:05:17,401 Now, please, let's talk about my cabot cove piece. 118 00:05:18,652 --> 00:05:19,820 I'm giving it to Kevin. 119 00:05:20,988 --> 00:05:23,240 -What? -I want you there tomorrow. 120 00:05:23,323 --> 00:05:25,534 You've got to be out of your mind, pal. 121 00:05:25,617 --> 00:05:27,870 I mean, I'm prepping part two of the Ron Ross expose. 122 00:05:27,953 --> 00:05:30,122 Uh, well, there's not going to be a part two. 123 00:05:30,205 --> 00:05:31,415 The legal department killed it. 124 00:05:33,125 --> 00:05:33,959 That stinks, Doug. 125 00:05:34,877 --> 00:05:37,296 The sweet smell of sup-press. 126 00:05:37,379 --> 00:05:39,465 In view of the death threats you've received, Kevin, 127 00:05:39,548 --> 00:05:42,134 it might be healthy for you to get out of town for awhile. 128 00:05:42,217 --> 00:05:44,136 -What death threats? -Cranks. 129 00:05:44,219 --> 00:05:45,971 What else, you know? 130 00:05:46,055 --> 00:05:48,182 Don't you worry about your Cabot Cove gig. 131 00:05:48,265 --> 00:05:51,268 I have no intention of drowning in the backwaters of maine. 132 00:05:51,351 --> 00:05:54,313 Check your contracts. You have a choice. 133 00:05:54,396 --> 00:05:57,066 Either take the assignment or go off salary. 134 00:06:01,361 --> 00:06:04,448 On the other hand, I've always loved the smell of sea air. 135 00:06:04,531 --> 00:06:05,574 I hope the tide's in. 136 00:06:14,208 --> 00:06:17,669 [orchestra music playing] 137 00:06:17,753 --> 00:06:18,879 [chattering] 138 00:06:23,634 --> 00:06:25,636 -Jessica. -Oh, good morning, Wylie. 139 00:06:25,719 --> 00:06:26,637 Here, let me help you with that. 140 00:06:26,720 --> 00:06:28,931 Oh, thanks a lot. 141 00:06:29,014 --> 00:06:31,058 Well, it looks like you bought out the whole store. 142 00:06:31,141 --> 00:06:32,309 Oh, I just got a few things. 143 00:06:32,392 --> 00:06:34,186 -Uh-huh. -Good morning. 144 00:06:34,269 --> 00:06:36,271 Including a new outfit to wear on television? 145 00:06:36,355 --> 00:06:37,856 It's one of the symptoms. 146 00:06:37,940 --> 00:06:39,900 -Oh, is it going around? -Lots of foolishness. 147 00:06:39,983 --> 00:06:41,068 [laughs] 148 00:06:41,151 --> 00:06:42,903 Everything shined up. 149 00:06:42,986 --> 00:06:45,239 Everybody's wearing their easter duds. 150 00:06:45,322 --> 00:06:47,616 I even saw Nils Anderson 151 00:06:47,699 --> 00:06:50,244 slapping on a fresh coat of paint. 152 00:06:50,327 --> 00:06:53,080 Well, I don't see anything foolish about that. 153 00:06:53,163 --> 00:06:55,541 How nice does a live bait stand have to look? 154 00:06:55,624 --> 00:06:56,875 [laughs] 155 00:06:56,959 --> 00:06:59,169 It's getting out of hand, Jessica, this tv business. 156 00:06:59,253 --> 00:07:00,671 Well, they took a vote at the town meeting, 157 00:07:00,754 --> 00:07:02,506 and everybody voted "aye." 158 00:07:02,589 --> 00:07:05,134 All except one sorehead that I could name. 159 00:07:05,217 --> 00:07:06,802 Mm-hmm, Seth Hazlitt. 160 00:07:06,885 --> 00:07:08,470 And you notice he's not here for the festivities. 161 00:07:08,554 --> 00:07:10,347 Now, where is Seth? I haven't seen him. 162 00:07:10,430 --> 00:07:13,642 Had a sudden yen to visit his sister in South carolina. 163 00:07:13,725 --> 00:07:17,437 Stuck me with all his patients till next Tuesday. 164 00:07:17,521 --> 00:07:18,772 Jessica! 165 00:07:20,190 --> 00:07:21,483 Uh, hold up there! 166 00:07:23,902 --> 00:07:26,071 Been trying to get you on the phone all morning. 167 00:07:26,155 --> 00:07:28,365 Uh, when are those tv people coming in from new York? 168 00:07:28,448 --> 00:07:29,867 Oh, they'll be here sometime today. 169 00:07:29,950 --> 00:07:32,161 Couldn't be more specific, could you? 170 00:07:32,244 --> 00:07:33,620 Thinking about organizing a little, 171 00:07:33,704 --> 00:07:34,997 uh, welcoming ceremony. 172 00:07:35,080 --> 00:07:36,582 Oh, well, I don't think 173 00:07:36,665 --> 00:07:38,417 that anything special is called for, Sam. 174 00:07:38,500 --> 00:07:40,377 I mean, they're just coming to town to do a job. 175 00:07:40,460 --> 00:07:43,172 Oh, they'll do a job, all right, on cabot cove. 176 00:07:43,255 --> 00:07:44,923 Have you ever seen that show? 177 00:07:45,007 --> 00:07:47,593 Yeah, and so has the rest of the country, doctor. 178 00:07:47,676 --> 00:07:49,970 Good publicity means summer visitors. 179 00:07:50,053 --> 00:07:51,805 More trade for the merchants. 180 00:07:51,889 --> 00:07:54,683 Sure was a good idea of yours, Jessica, this tv exposure. 181 00:07:54,766 --> 00:07:56,393 Well, honestly I didn't originate it. 182 00:07:56,894 --> 00:07:59,229 I believe in giving credit where credit's due. 183 00:07:59,313 --> 00:08:01,940 Well, got to see to my haircut. Want to look good for camera. 184 00:08:05,360 --> 00:08:06,778 You're wrong, Wylie. 185 00:08:06,862 --> 00:08:09,281 Paula Roman loves this town as much as I do, 186 00:08:09,364 --> 00:08:11,825 and she told me that this segment is going to be 187 00:08:11,909 --> 00:08:14,369 like a beautiful postcard. 188 00:08:14,453 --> 00:08:15,913 -Mm? -And I believe her. 189 00:08:15,996 --> 00:08:18,040 Mmm, I just hope the rest of the country 190 00:08:18,123 --> 00:08:20,375 doesn't become so entranced that they come racing up here 191 00:08:20,459 --> 00:08:21,877 in their trailers and campers and... 192 00:08:21,960 --> 00:08:23,545 [clattering] 193 00:08:23,629 --> 00:08:24,713 -vans. -over here. 194 00:08:24,796 --> 00:08:26,757 no, lift it more this way. 195 00:08:26,840 --> 00:08:29,051 Good Lord! 196 00:08:29,134 --> 00:08:31,303 -Who's gonna get the dolly? -I'll get the coffee. 197 00:08:31,386 --> 00:08:33,513 Hey, Mike. Bring the dolly, will you? 198 00:08:33,597 --> 00:08:35,182 Young man? 199 00:08:35,265 --> 00:08:38,435 Will you kindly get your equipment out of my flower beds? 200 00:08:38,518 --> 00:08:41,188 Move it, please, now. Who's in charge here? 201 00:08:41,271 --> 00:08:43,732 -Uh, Mrs. Fletcher? -Yes. 202 00:08:43,815 --> 00:08:45,734 -I'm Kevin Keats. -Oh, how do you do? 203 00:08:45,817 --> 00:08:47,653 Well, uh, where's miss Roman? 204 00:08:47,736 --> 00:08:49,613 Uh, Paula's been reassigned. I'll be handling this segment. 205 00:08:50,405 --> 00:08:54,785 You? Oh, oh, uh, I thought 206 00:08:54,868 --> 00:08:56,119 You see, miss Roman assured me 207 00:08:56,203 --> 00:08:59,122 that this was not going to be, uh 208 00:08:59,206 --> 00:09:00,916 Well, a certain kind of interview. 209 00:09:00,999 --> 00:09:03,752 Is this the way you always look? 210 00:09:03,835 --> 00:09:05,671 Well, is there anything wrong with the way I look? 211 00:09:05,754 --> 00:09:10,008 No, it's just that my image of you is, uh, more homespun. 212 00:09:10,092 --> 00:09:11,218 Oh. 213 00:09:52,009 --> 00:09:53,635 World-famous author, 214 00:09:53,719 --> 00:09:56,013 highly intelligent and sophisticated. 215 00:09:56,096 --> 00:09:56,972 [laughs] 216 00:09:57,055 --> 00:09:58,473 It makes you wonder, J.B. Fletcher, 217 00:09:58,557 --> 00:10:00,892 how you came to be buried in a tiny town 218 00:10:00,976 --> 00:10:03,603 in the back of Maine where the people are, 219 00:10:03,687 --> 00:10:05,856 if you'll forgive me, hardly your intellectual equals? 220 00:10:05,939 --> 00:10:08,150 Uh, let's stop right now Mr. Keats. 221 00:10:08,233 --> 00:10:10,235 I'm sorry, but I really can't allow you 222 00:10:10,319 --> 00:10:13,530 to insult my friends and my--My home. 223 00:10:14,781 --> 00:10:15,949 Uh, look, if this is what you're after, 224 00:10:16,033 --> 00:10:17,743 then you'll have to leave me out of it. 225 00:10:17,826 --> 00:10:18,910 I'm sorry. 226 00:10:19,828 --> 00:10:22,247 Now I know who the real tough guy is in this twosome. 227 00:10:22,956 --> 00:10:25,584 You forgive me? Can we start again? 228 00:10:27,002 --> 00:10:28,253 Yes, of course. 229 00:10:30,756 --> 00:10:32,049 Jessica Beatrice Fletcher. 230 00:10:32,132 --> 00:10:33,050 J.B. Fletcher, 231 00:10:33,925 --> 00:10:38,388 writer of best-selling mystery novels, world traveler. 232 00:10:38,472 --> 00:10:40,849 You could live almost anywhere in the world. 233 00:10:40,932 --> 00:10:43,143 Why choose Cabot Cove, Maine? 234 00:10:43,226 --> 00:10:45,896 Well, my roots are here, 235 00:10:45,979 --> 00:10:49,608 and I've spent many happy years with my late husband here. 236 00:10:49,691 --> 00:10:53,528 -Sentimental attachment? -Oh, much more than that. 237 00:10:53,612 --> 00:10:56,823 I mean, I'm in touch with the rest of the world, but, uh-- 238 00:10:56,907 --> 00:10:59,743 Well, I can be apart from it when I need to be. 239 00:10:59,826 --> 00:11:02,537 I mean, take my house, for instance. 240 00:11:02,621 --> 00:11:05,207 Frank and I bought that drafty old place 241 00:11:05,290 --> 00:11:08,251 about 30 years ago, and I-i hung the pictures, 242 00:11:08,335 --> 00:11:10,587 and I-i planted all the little plants, 243 00:11:10,670 --> 00:11:13,465 and I learned how to put up the storm windows-- 244 00:11:13,548 --> 00:11:15,300 But it's still drafty, you understand? 245 00:11:17,928 --> 00:11:21,264 And this is where Frank died and uh, 246 00:11:21,348 --> 00:11:23,558 and where I began a new life. 247 00:11:24,935 --> 00:11:27,479 I don't think I've ever really thought of living anywhere else. 248 00:11:37,364 --> 00:11:39,116 Is it always this quiet? 249 00:11:40,200 --> 00:11:42,077 On a good day you can hear the wind, 250 00:11:42,160 --> 00:11:44,204 the ocean, and the seagulls. 251 00:11:44,287 --> 00:11:45,288 [door slams] 252 00:11:45,372 --> 00:11:46,415 Mrs. Fletcher! 253 00:11:47,874 --> 00:11:49,501 And which is that? 254 00:11:49,584 --> 00:11:51,503 The darndest thing just happened. 255 00:11:51,586 --> 00:11:53,547 Uh, Amos uh Sheriff Amos Tupper. 256 00:11:53,630 --> 00:11:55,715 How do. I just picked up my new suit. 257 00:11:55,799 --> 00:11:57,926 The one I bought for the television show, 258 00:11:58,009 --> 00:11:59,970 and I was sort of gettin' the feel of it behind the wheel, 259 00:12:00,053 --> 00:12:01,805 and I looked up and I saw this helicopter 260 00:12:01,888 --> 00:12:03,181 set down out on the bluffs. 261 00:12:03,265 --> 00:12:05,642 -Hey, cut it! -Do you mind? 262 00:12:05,725 --> 00:12:07,060 I'm trying to talk to Mrs. Fletcher. 263 00:12:07,144 --> 00:12:10,063 Anyhow, this great, big, bald-headed fella, 264 00:12:10,147 --> 00:12:12,816 he gets out, and there's this long limousine 265 00:12:12,899 --> 00:12:14,734 just waitin' there to whisk him into town. 266 00:12:14,818 --> 00:12:17,737 I'll bet you anything he's one of those tv fellas. 267 00:12:17,821 --> 00:12:20,198 You say this fella was uh big and bald? 268 00:12:20,282 --> 00:12:22,325 Yeah, about 6'3". 269 00:12:22,409 --> 00:12:24,161 Say, who is this nosy Parker? 270 00:12:24,244 --> 00:12:26,496 Uh, Amos this is Kevin Keats. 271 00:12:26,580 --> 00:12:29,666 Keat--Keats? Oh. 272 00:12:29,749 --> 00:12:34,421 Oh, well, Sir, you look a lot taller on tv. 273 00:12:34,504 --> 00:12:37,299 Amos, you just walked into the middle of a tv interview. 274 00:12:39,342 --> 00:12:40,385 That so? 275 00:12:43,555 --> 00:12:45,599 Oh, uh, I-i-i hope that that wasn't 276 00:12:45,682 --> 00:12:47,517 -Oh, no, no, I had them cut it. -Oh. 277 00:12:47,601 --> 00:12:50,687 In any case, Mrs. Fletcher, your nose is a little shiny. 278 00:12:50,770 --> 00:12:52,147 Uh, makeup! Hair. 279 00:12:56,776 --> 00:12:57,819 Take your time now. Don't rush it, huh? 280 00:12:57,903 --> 00:12:59,946 Thank you. 281 00:13:00,030 --> 00:13:02,240 -Sheriff, could I talk to you? -Mm-hmm. 282 00:13:02,324 --> 00:13:05,035 That big fellow you saw arriving 283 00:13:05,118 --> 00:13:07,621 If it's who I think it is, he could be dangerous. 284 00:13:07,704 --> 00:13:09,623 Dangerous? 285 00:13:09,706 --> 00:13:11,374 I may need your help getting away from him. 286 00:13:11,458 --> 00:13:13,210 No need, Sir. I'll just have him picked up. 287 00:13:13,293 --> 00:13:15,962 On what charge? Suspicion of being ugly? 288 00:13:16,046 --> 00:13:18,924 I'd prefer to handle it my own way, if you don't mind. 289 00:13:19,007 --> 00:13:20,967 Could you arrange to have a boat for me 290 00:13:21,051 --> 00:13:22,093 by sunrise tomorrow morning? 291 00:13:22,177 --> 00:13:23,845 -A boat? -Yeah. 292 00:13:23,929 --> 00:13:25,972 Not too small, but something I can handle by myself. 293 00:13:26,932 --> 00:13:28,433 Sure. I'll take care of it personally. 294 00:13:28,517 --> 00:13:29,601 Thanks. 295 00:13:29,684 --> 00:13:31,144 [phone rings] 296 00:13:31,228 --> 00:13:32,354 Hill House. 297 00:13:34,314 --> 00:13:37,901 Uh, Mr. Keats? Telephone for you. 298 00:13:42,197 --> 00:13:43,573 It's a lady. 299 00:13:43,657 --> 00:13:45,075 You can take it here at the desk. 300 00:13:45,158 --> 00:13:46,743 Thanks. 301 00:13:46,826 --> 00:13:48,578 Uh, for your information, 302 00:13:48,662 --> 00:13:51,915 the hotel was once featured in the national geographic. 303 00:13:51,998 --> 00:13:53,542 It photographs like a million dollars, 304 00:13:53,625 --> 00:13:55,001 inside and out. 305 00:13:55,794 --> 00:13:57,087 If you'd care to set up your cameras, 306 00:13:57,170 --> 00:13:58,463 why, you could take-- 307 00:14:00,131 --> 00:14:01,216 Excuse me. 308 00:14:03,677 --> 00:14:04,761 Hello. 309 00:14:04,844 --> 00:14:06,221 Hello, you monster. 310 00:14:07,264 --> 00:14:08,765 Judith, is that you? 311 00:14:09,182 --> 00:14:10,600 I know what you're doing, Kevin. 312 00:14:10,684 --> 00:14:12,811 You understand? I know what you're up to. 313 00:14:12,894 --> 00:14:14,604 It's not your business any more, Judith. 314 00:14:14,688 --> 00:14:16,022 Don't intrude in my life. 315 00:14:16,106 --> 00:14:17,482 You really should learn the difference 316 00:14:17,566 --> 00:14:19,776 between an intrusion and a warning. 317 00:14:20,860 --> 00:14:23,822 Don't threaten me. Don't ever threaten me. 318 00:14:31,246 --> 00:14:34,583 Kevin, hold on. We've got to talk. 319 00:14:35,083 --> 00:14:36,251 I have more important things to do 320 00:14:36,334 --> 00:14:37,669 than waste time with you, Helman. 321 00:14:37,752 --> 00:14:40,463 Hey, hey, now, now. Come on. 322 00:14:40,547 --> 00:14:42,090 Putting you on this story 323 00:14:42,173 --> 00:14:44,718 was a change of pace, a fresh approach. 324 00:14:44,801 --> 00:14:46,469 Don't take it personally. 325 00:14:47,304 --> 00:14:49,180 Oh, but I do. 326 00:14:49,264 --> 00:14:50,473 Scrutiny's a hit for one reason, 327 00:14:50,557 --> 00:14:52,267 and you're lookin' at him. 328 00:14:52,350 --> 00:14:54,769 They toss out producers like so many empty beer cans, 329 00:14:54,853 --> 00:14:56,187 but I keep rolling along. 330 00:14:56,563 --> 00:14:58,064 So you get off my back 331 00:14:58,148 --> 00:14:59,691 before I do something you'll regret. 332 00:15:21,546 --> 00:15:23,882 -Morning. -Morning, sheriff. 333 00:15:23,965 --> 00:15:25,759 Well, there she is. 334 00:15:25,842 --> 00:15:27,052 Not much to look at, 335 00:15:27,135 --> 00:15:29,471 but Augie Wilkins swears she's yar. 336 00:15:30,388 --> 00:15:31,514 Yar? 337 00:15:31,598 --> 00:15:33,391 -Easy to handle. -Oh, yeah. 338 00:15:33,475 --> 00:15:35,644 Well, I'm sure she'll do just fine, sheriff. 339 00:15:35,727 --> 00:15:38,563 Augie Wilkins wanted a $100 deposit. 340 00:15:38,647 --> 00:15:40,190 Paid for it out of my own pocket. 341 00:15:40,273 --> 00:15:42,233 Well, I can't thank you enough. 342 00:15:43,860 --> 00:15:45,779 -Mr. Keats? -Yeah? 343 00:15:45,862 --> 00:15:48,740 We haven't talked about the rental fee yet. 344 00:15:49,491 --> 00:15:50,492 Right. 345 00:15:50,950 --> 00:15:52,410 And there's my $100. 346 00:15:52,494 --> 00:15:53,953 [engine starts] 347 00:16:01,836 --> 00:16:03,380 You there! Hold it! 348 00:16:10,303 --> 00:16:11,513 [explosion] 349 00:16:25,568 --> 00:16:27,404 I know it's early, 350 00:16:27,487 --> 00:16:29,906 but I thought you'd like to hear there's nothing to worry about. 351 00:16:29,989 --> 00:16:31,950 The matter has resolved itself. 352 00:16:32,492 --> 00:16:33,785 You're a little late. 353 00:16:33,868 --> 00:16:36,371 I've already heard it live from Paula Roman on the scene. 354 00:16:37,831 --> 00:16:40,125 Let me understand this, sheriff. 355 00:16:40,208 --> 00:16:42,544 You were waiting here for Kevin Keats at daybreak. 356 00:16:42,627 --> 00:16:43,795 Why? 357 00:16:43,878 --> 00:16:46,131 Mr. Keats asked me to rent a boat for him. 358 00:16:46,214 --> 00:16:47,382 You rented the boat? 359 00:16:47,465 --> 00:16:49,676 Yes, ma'am, at his request. 360 00:16:49,759 --> 00:16:52,554 Sort of an unofficial favor. 361 00:16:52,637 --> 00:16:54,389 And you are certain that the explosion 362 00:16:54,472 --> 00:16:56,015 was not caused by leaking fuel? 363 00:16:56,099 --> 00:16:58,560 Oh, no, ma'am. It was a bomb, all right. 364 00:16:58,643 --> 00:17:01,312 Has any evidence been recovered? 365 00:17:01,396 --> 00:17:03,815 Well, not yet, ma'am, but I've got divers searching. 366 00:17:06,776 --> 00:17:08,528 Uh, excuse me, sheriff, 367 00:17:08,611 --> 00:17:10,780 but I think your deputy wants to talk with you. 368 00:17:10,864 --> 00:17:12,532 What is it, Charlie? 369 00:17:12,615 --> 00:17:14,617 Sheriff, they just recovered a body from the water. 370 00:17:14,701 --> 00:17:16,870 It doesn't look like it'll be easy to identify. 371 00:17:16,953 --> 00:17:19,914 -Excuse me, ma'am. -Yes. 372 00:17:19,998 --> 00:17:22,542 Uh, this has been a special report, 373 00:17:22,625 --> 00:17:24,419 live from Cabot Cove, Maine, 374 00:17:24,502 --> 00:17:27,589 the scene of the tragic and mysterious death 375 00:17:27,672 --> 00:17:30,258 of anchorman Kevin Keats. 376 00:17:30,341 --> 00:17:31,426 Please stay tuned to this station 377 00:17:31,509 --> 00:17:33,136 for any new developments. 378 00:17:33,219 --> 00:17:34,262 I'm Paula Roman. 379 00:17:36,973 --> 00:17:38,641 [murmuring, crying] 380 00:17:40,059 --> 00:17:42,395 I don't like this, Jessica. Not one bit. 381 00:17:51,529 --> 00:17:53,907 Paula, are you all right? 382 00:17:53,990 --> 00:17:55,366 Aside from being somewhat shattered, 383 00:17:55,450 --> 00:17:58,077 I guess I'm just exhausted. 384 00:17:58,161 --> 00:17:59,370 I caught that first morning flight 385 00:17:59,454 --> 00:18:00,538 out of New York, you know. 386 00:18:02,081 --> 00:18:05,335 Uh, I'm staying at the hotel if you need a ride. 387 00:18:05,418 --> 00:18:06,753 -Please. -Okay. 388 00:18:11,132 --> 00:18:14,803 [music playing] 389 00:18:17,931 --> 00:18:20,433 Miss Roman, may I express my condolences 390 00:18:20,517 --> 00:18:21,935 on the loss of your colleague. 391 00:18:22,018 --> 00:18:24,020 Yes, thank you uh, Mr.-- 392 00:18:24,103 --> 00:18:27,190 I'm George Fish, and it's an honor to meet you. 393 00:18:27,273 --> 00:18:28,608 -George manages the hotel. -Oh. 394 00:18:28,691 --> 00:18:30,735 The tv folks have set up an office 395 00:18:30,819 --> 00:18:31,903 in the private dining room. 396 00:18:31,986 --> 00:18:33,905 It's this way. 397 00:18:33,988 --> 00:18:36,324 A terrible tragedy, and it's so hard to believe. 398 00:18:36,407 --> 00:18:40,411 Why, only last night, poor Mr. Keats was saying 399 00:18:40,495 --> 00:18:43,081 how this hotel would photograph like a million dollars. 400 00:18:43,164 --> 00:18:44,582 Mrs. Fletcher! 401 00:18:44,666 --> 00:18:46,334 The darndest thing just happened. 402 00:18:46,417 --> 00:18:47,710 [tape fast-forwarding] 403 00:18:47,794 --> 00:18:48,837 Great, but keep the sheriff in 404 00:18:48,920 --> 00:18:49,921 'cause he's part of the story. 405 00:18:50,004 --> 00:18:52,006 Nick. 406 00:18:52,090 --> 00:18:55,760 Oh. Yeah, I know, kid, I know. 407 00:18:55,844 --> 00:18:59,889 I didn't expect to see you. I'm so glad you're here. 408 00:18:59,973 --> 00:19:02,058 Oh, uh, Jessica, this is Nick Brody. 409 00:19:02,141 --> 00:19:04,018 -Jessica Fletcher. -Well, how do you do? 410 00:19:04,102 --> 00:19:05,228 Oh, a pleasure. 411 00:19:05,311 --> 00:19:06,813 Like the rest of america, 412 00:19:06,896 --> 00:19:08,731 I've been a fan of Nick Brody and the news. 413 00:19:08,815 --> 00:19:10,149 You're very kind. 414 00:19:10,233 --> 00:19:12,652 I guess I am kind of an institution. 415 00:19:12,735 --> 00:19:15,530 Something like the Staten Island ferry. 416 00:19:15,613 --> 00:19:17,407 Where's Doug? Doug Helman, he's our producer. 417 00:19:17,490 --> 00:19:19,158 Nobody seems to know. 418 00:19:19,242 --> 00:19:20,952 He checked in last night, then left early this morning, 419 00:19:21,035 --> 00:19:22,495 and nobody's seen him since. 420 00:19:22,579 --> 00:19:24,163 He hasn't even called to pick up his messages. 421 00:19:24,247 --> 00:19:25,957 He's probably off climbing a mountain somewhere. 422 00:19:26,040 --> 00:19:28,167 Well, kid, are you ready to go to work? 423 00:19:29,794 --> 00:19:31,504 The network wants me to fill in for Doug. 424 00:19:31,588 --> 00:19:33,548 They want a special on Kevin in the scrutiny time slot. 425 00:19:33,631 --> 00:19:34,966 [sighing] 426 00:19:35,049 --> 00:19:36,342 Oh, Nick. 427 00:19:36,426 --> 00:19:37,343 Hey, hey, kid that's the way it is, 428 00:19:37,427 --> 00:19:39,095 like it or not. 429 00:19:39,178 --> 00:19:41,472 It's news and that's what we peddle. 430 00:19:41,556 --> 00:19:43,057 Why don't you grab some coffee? 431 00:19:43,141 --> 00:19:44,976 I'm going to take another look at this tape. 432 00:19:45,059 --> 00:19:47,228 Sorry, now I know who the real tough guy 433 00:19:47,312 --> 00:19:48,855 is in this twosome. 434 00:19:48,938 --> 00:19:50,940 I'll take mine black, please. 435 00:19:51,024 --> 00:19:52,108 [sighing] 436 00:19:52,191 --> 00:19:54,819 Jessica, I noticed a strange look 437 00:19:54,903 --> 00:19:56,696 on your face down at the waterfront 438 00:19:56,779 --> 00:19:58,948 when I told you that I flew in from new York this morning. 439 00:19:59,032 --> 00:20:00,825 With the amount of traveling that I do, 440 00:20:00,909 --> 00:20:02,911 I know the schedules by heart. 441 00:20:02,994 --> 00:20:05,955 You were on the air a half-hour before the first flight 442 00:20:06,039 --> 00:20:07,665 from New York landed in Portland. 443 00:20:07,749 --> 00:20:10,084 [sighs] 444 00:20:10,168 --> 00:20:11,794 I'm such a terrible liar. 445 00:20:11,878 --> 00:20:13,212 I don't know what I'm doing in this business. 446 00:20:15,757 --> 00:20:19,218 I flew in last night with Doug Helman. 447 00:20:19,302 --> 00:20:21,471 It just seemed a lot easier to lie, 448 00:20:21,554 --> 00:20:22,805 and not because I murdered Kevin. 449 00:20:24,182 --> 00:20:25,934 Because you spent the night with him? 450 00:20:26,017 --> 00:20:27,685 How did you know that? 451 00:20:27,769 --> 00:20:30,813 You didn't recognize the hotel manager, 452 00:20:30,897 --> 00:20:32,190 which means that you didn't check into 453 00:20:32,273 --> 00:20:33,983 your own room last night. 454 00:20:34,067 --> 00:20:38,154 George Fish is always on hand to welcome celebrities. 455 00:20:38,237 --> 00:20:40,031 Kevin has been trying to reach a divorce agreement 456 00:20:40,114 --> 00:20:41,950 with his wife who lives in California, 457 00:20:42,033 --> 00:20:44,452 and he didn't want to complicate matters. 458 00:20:44,535 --> 00:20:46,204 He told me that she phoned last night. 459 00:20:47,538 --> 00:20:49,123 She heard somehow that I was here, 460 00:20:49,207 --> 00:20:51,501 and she threatened him. 461 00:20:51,584 --> 00:20:53,294 Maybe she did more than just threaten. 462 00:20:53,378 --> 00:20:56,130 -From California? -Hey, kid. 463 00:20:56,214 --> 00:20:58,049 I've got a call in to dickie Abbott at the network. 464 00:20:58,132 --> 00:20:59,384 Pick up the phone, will you? 465 00:20:59,467 --> 00:21:01,260 And tell him what's going on up here? 466 00:21:01,344 --> 00:21:04,138 Oh, Nick, you're beginning to sound like a producer. 467 00:21:04,222 --> 00:21:05,598 Oh, it's worse than that. 468 00:21:05,682 --> 00:21:06,891 I'm beginning to think like one. 469 00:21:06,975 --> 00:21:08,184 [phone rings] 470 00:21:10,269 --> 00:21:11,270 Yeah. Brody. 471 00:21:13,731 --> 00:21:14,732 Come again? 472 00:21:16,567 --> 00:21:19,028 What is this, a conspiracy? 473 00:21:19,112 --> 00:21:20,530 Now Abbott's disappeared. 474 00:21:20,613 --> 00:21:22,156 He left his New York office last night, 475 00:21:22,240 --> 00:21:24,200 and nobody's seen him since. 476 00:21:24,283 --> 00:21:26,911 What a hell of a way to run a network. 477 00:21:26,995 --> 00:21:28,454 Perhaps the greatest tragedy 478 00:21:28,538 --> 00:21:31,165 is where Kevin Keats met his end. 479 00:21:31,249 --> 00:21:34,502 Urbane, hard-nosed, a legend in his own time, 480 00:21:34,585 --> 00:21:36,337 a man who faced death a hundred times 481 00:21:36,421 --> 00:21:38,256 in hot spots all around the world, 482 00:21:38,339 --> 00:21:40,883 keats was blown to bits in a jerkwater village 483 00:21:40,967 --> 00:21:43,094 where even the crickets die of boredom, 484 00:21:43,177 --> 00:21:45,430 where the part-time mayor conducts town business 485 00:21:45,513 --> 00:21:47,974 from a 5x5 room in the back of his office, 486 00:21:48,057 --> 00:21:49,726 and the sheriff is responsible 487 00:21:49,809 --> 00:21:51,436 for supplying the boat that caused his death. 488 00:21:51,519 --> 00:21:53,938 [chattering] 489 00:21:54,022 --> 00:21:55,732 I insist on seeing miss Roman this very minute. 490 00:21:55,815 --> 00:21:57,358 Clara, will you keep your dress on? 491 00:21:57,442 --> 00:21:59,193 This is not the annual Church social, dear. 492 00:21:59,277 --> 00:22:00,903 I've got some real reporters here. 493 00:22:00,987 --> 00:22:03,114 -Lady, do you mind? -I'm trying to get a room here. 494 00:22:03,197 --> 00:22:05,658 -You got any messages for me? -Fowler, 231. Fowler. 495 00:22:05,742 --> 00:22:07,827 [chattering] 496 00:22:12,290 --> 00:22:14,917 Sam? Sam, what are you doing? 497 00:22:15,001 --> 00:22:17,295 Funny, Jessica, I was about to ask you the same thing. 498 00:22:17,378 --> 00:22:20,256 You got any idea what's going on in this town? 499 00:22:20,339 --> 00:22:22,300 You can't turn around without some fool photographer 500 00:22:22,383 --> 00:22:23,676 flashing a camera in your face. 501 00:22:23,760 --> 00:22:26,012 Sam, when a celebrity is killed, 502 00:22:26,095 --> 00:22:27,805 you have to expect-- 503 00:22:27,889 --> 00:22:30,475 This is all your doing. You and your publicity seekin'. 504 00:22:30,558 --> 00:22:32,226 Now just one moment, Sam. 505 00:22:32,310 --> 00:22:34,395 You talk us into letting them tv cameras into town, 506 00:22:34,479 --> 00:22:36,856 and now we're the laughingstock of the country. 507 00:22:36,939 --> 00:22:39,817 Me, Amos Tupper, the lot of us. I won't have it. 508 00:22:39,901 --> 00:22:41,903 Yes, but what's going on is not my fault. 509 00:22:41,986 --> 00:22:44,947 Not the way I see it, or anybody else, either. 510 00:22:45,031 --> 00:22:47,241 Well, what do you expect me to do about it? 511 00:22:47,325 --> 00:22:49,952 I mean, as long as the murder remains unsolved, 512 00:22:50,036 --> 00:22:51,370 the media are going to hang around. 513 00:22:51,454 --> 00:22:53,664 -Sam-- -Then get it solved. 514 00:22:54,415 --> 00:22:55,750 Find out what happened, Jessica, 515 00:22:55,833 --> 00:22:57,335 and get 'em the hell out of here. 516 00:22:57,418 --> 00:22:59,003 Your mess. You clean it up. 517 00:23:00,421 --> 00:23:01,964 [sighs] 518 00:23:13,226 --> 00:23:14,227 [phone rings] 519 00:23:14,310 --> 00:23:16,562 -Mr. Fish! -Hill house? 520 00:23:16,646 --> 00:23:18,689 George, this is Jessica Fletcher. 521 00:23:18,773 --> 00:23:21,317 I don't think I care to talk to you right now, ma'am. 522 00:23:21,400 --> 00:23:24,237 Look, George, if you want to get rid of the mob 523 00:23:24,320 --> 00:23:26,989 that is cluttering up the lobby, please help me. 524 00:23:27,907 --> 00:23:32,203 Last evening, I understand that Mr. Keats' wife called him. 525 00:23:32,286 --> 00:23:34,705 Could you tell me the time 526 00:23:34,789 --> 00:23:37,416 and the number in california that she was calling from? 527 00:23:37,500 --> 00:23:39,836 The time was about 7:00, 528 00:23:39,919 --> 00:23:42,296 but, uh, she wasn't calling from california. 529 00:23:42,380 --> 00:23:43,297 Left a local number. 530 00:23:44,590 --> 00:23:48,886 -Local? -555-8901. 531 00:23:48,970 --> 00:23:51,764 That's the idle hour motel up near the interstate. 532 00:23:51,848 --> 00:23:53,266 Thank you. 533 00:23:55,893 --> 00:23:57,603 Now, Sheriff, this big bald man. 534 00:23:57,687 --> 00:23:59,939 You're sure you'd recognize him if you saw him again? 535 00:24:00,022 --> 00:24:00,940 A big, ugly fella like that? 536 00:24:01,023 --> 00:24:02,400 [laughs] 537 00:24:02,483 --> 00:24:05,278 That's not a face one's likely to forget. 538 00:24:05,361 --> 00:24:06,946 Okay, let's take a look. 539 00:24:10,158 --> 00:24:12,827 'Cause I love to show off my art collection. 540 00:24:12,910 --> 00:24:14,120 [grunts] 541 00:24:14,203 --> 00:24:15,830 That's him! 542 00:24:15,913 --> 00:24:17,623 That's the fella I saw runnin' from the boat. 543 00:24:17,707 --> 00:24:19,041 Run it back. 544 00:24:20,751 --> 00:24:21,752 Freeze it. 545 00:24:24,505 --> 00:24:26,215 Well, I think we've just got us 546 00:24:26,299 --> 00:24:29,010 a sensational ending for our special. 547 00:24:29,093 --> 00:24:30,386 More than that, I hope. 548 00:24:32,722 --> 00:24:34,140 Mr. Ross may hope it ends there, 549 00:24:34,223 --> 00:24:35,516 but I've been promised-- 550 00:24:35,600 --> 00:24:38,352 world lost a great man Miss Roman. 551 00:24:38,436 --> 00:24:40,771 He was a credit to his profession. 552 00:24:40,855 --> 00:24:43,482 He was a low-down, two-timing snake. 553 00:24:43,566 --> 00:24:45,902 I really can't think of anything good 554 00:24:45,985 --> 00:24:48,738 to say about him, living or dead. 555 00:24:48,821 --> 00:24:51,657 Well, 3,000 miles is an awfully long way to travel 556 00:24:51,741 --> 00:24:54,535 to vent your wrath, Mrs. Keats. 557 00:24:54,619 --> 00:24:56,287 Surely you could have called him from home. 558 00:24:56,370 --> 00:24:59,749 I thought if we sat down and talked, 559 00:24:59,832 --> 00:25:02,418 maybe things could be better between us. 560 00:25:03,502 --> 00:25:04,670 What made you change your mind? 561 00:25:06,797 --> 00:25:09,842 When my taxi pulled up to the hotel, 562 00:25:09,926 --> 00:25:13,554 I saw Kevin and Paula Roman 563 00:25:14,722 --> 00:25:16,265 leaving together, 564 00:25:17,308 --> 00:25:19,101 and the way he looked at her, I-- 565 00:25:20,144 --> 00:25:21,687 Why didn't you go back home? 566 00:25:21,771 --> 00:25:23,731 What? And duck a good fight? 567 00:25:23,814 --> 00:25:26,651 I wanted him to know how I felt. 568 00:25:27,902 --> 00:25:30,488 And then when he finally took my calls, 569 00:25:30,571 --> 00:25:31,614 he didn't want to listen. 570 00:25:32,823 --> 00:25:35,743 Then you didn't actually meet or talk with him at all? 571 00:25:36,118 --> 00:25:37,411 Look, I didn't kill him, 572 00:25:37,495 --> 00:25:38,829 if that's what you're getting at. 573 00:25:39,205 --> 00:25:42,083 I wanted him alive in a courtroom, 574 00:25:43,084 --> 00:25:44,502 where I could watch his face 575 00:25:44,585 --> 00:25:46,879 while my lawyer carved up his assets. 576 00:25:46,963 --> 00:25:50,841 Well, now that he's dead, I suppose you'll get it all. 577 00:25:50,925 --> 00:25:51,926 [phone ringing] 578 00:25:55,304 --> 00:25:57,181 I can see how that would be considered a motive. 579 00:25:59,100 --> 00:26:00,309 Is there a Mrs. Fletcher here? 580 00:26:01,602 --> 00:26:02,937 Excuse me. 581 00:26:06,941 --> 00:26:08,693 -Hello? -Jessica? 582 00:26:09,277 --> 00:26:10,695 Wylie? How did you know where I-- 583 00:26:10,778 --> 00:26:12,238 George Fish. 584 00:26:12,321 --> 00:26:14,031 You're not the only detective in town. 585 00:26:14,115 --> 00:26:15,449 Is Mrs. Keats there? 586 00:26:15,533 --> 00:26:17,535 -Yes. -Would you do me a favor? 587 00:26:17,618 --> 00:26:19,954 Ask her how many toes her husband had. 588 00:26:20,037 --> 00:26:22,790 Uh-huh. Uh, Mrs. Keats-- 589 00:26:22,873 --> 00:26:25,042 -Toes? -It's important. 590 00:26:25,126 --> 00:26:27,044 [sighs] 591 00:26:27,128 --> 00:26:30,506 Mrs. Keats, how many toes did your husband have? 592 00:26:30,589 --> 00:26:31,716 [laughs] 593 00:26:31,799 --> 00:26:33,050 Well, ten. Doesn't everyone? 594 00:26:33,134 --> 00:26:34,760 Wylie-- 595 00:26:34,844 --> 00:26:36,971 Unless she said "eight," 596 00:26:37,054 --> 00:26:38,973 the fella I've got lyin' here on the table 597 00:26:39,056 --> 00:26:40,224 is not the late Kevin Keats. 598 00:26:45,980 --> 00:26:48,399 Aw, now, doggone it, Doc, that's impossible. 599 00:26:48,482 --> 00:26:50,609 I saw Kevin Keats get on that boat. 600 00:26:50,693 --> 00:26:52,278 That may be, 601 00:26:52,361 --> 00:26:54,739 but the man whose remains were fished out of the bay 602 00:26:54,822 --> 00:26:57,658 had only three toes on his left foot. 603 00:26:58,284 --> 00:27:00,619 Meaning that he was injured in the explosion? 604 00:27:00,703 --> 00:27:03,289 No, the other two were removed surgically some time ago 605 00:27:03,372 --> 00:27:04,832 by surgical amputation. 606 00:27:04,915 --> 00:27:06,250 Okay, now, hold it. I want to get this down. 607 00:27:06,334 --> 00:27:08,002 Now, which two were they? 608 00:27:08,085 --> 00:27:12,965 Both phalanges of the third and fourth pedal digits. 609 00:27:13,591 --> 00:27:14,925 I already called Seth at his sister's. 610 00:27:15,009 --> 00:27:18,095 I figured if anyone in town were missing toes, he'd know. 611 00:27:19,013 --> 00:27:20,097 And? 612 00:27:20,181 --> 00:27:21,849 No one he ever treated. 613 00:27:22,933 --> 00:27:24,810 Which means that we're dealing with a stranger. 614 00:27:24,894 --> 00:27:27,438 And we've got a whole lot of those in town these days. 615 00:27:27,521 --> 00:27:29,273 -I've got another one for you. -Huh? 616 00:27:29,357 --> 00:27:31,525 If the dead man isn't Kevin Keats, 617 00:27:31,609 --> 00:27:34,320 then where is Kevin Keats? 618 00:27:38,783 --> 00:27:40,576 Mayor Booth, how does it feel 619 00:27:40,659 --> 00:27:42,828 having a killer running loose in your community? 620 00:27:42,912 --> 00:27:44,955 You say there's a killer here. 621 00:27:45,039 --> 00:27:47,208 It's my feelin' he's long gone by now. 622 00:27:47,291 --> 00:27:48,876 Certainly not one of my neighbors. 623 00:27:48,959 --> 00:27:50,544 Outsider for sure. 624 00:27:50,628 --> 00:27:52,380 And what is sheriff Tupper doing about it? 625 00:27:52,463 --> 00:27:54,590 Has he requested help from the state police? 626 00:27:54,673 --> 00:27:55,633 No need. 627 00:27:55,716 --> 00:27:58,344 Us cabot covers can handle our own problems. 628 00:27:58,427 --> 00:27:59,887 Be a lot easier without strangers 629 00:27:59,970 --> 00:28:00,930 and outsiders buttin' in. 630 00:28:01,013 --> 00:28:02,681 I can tell you that. 631 00:28:02,765 --> 00:28:05,267 Has sheriff Tupper explained to your satisfaction 632 00:28:05,351 --> 00:28:08,562 how a bomb got aboard a boat that he leased to the victim? 633 00:28:08,646 --> 00:28:10,689 Lady, just point that contraption 634 00:28:10,773 --> 00:28:11,941 in somebody else's direction! 635 00:28:13,526 --> 00:28:16,362 [chattering] 636 00:28:19,532 --> 00:28:21,700 Where the, where have you been? 637 00:28:21,784 --> 00:28:23,619 I didn't know I was lost. 638 00:28:23,702 --> 00:28:26,372 When your office doesn't know where you are, you are lost. 639 00:28:26,455 --> 00:28:27,706 Nick, look, you are sitting 640 00:28:27,790 --> 00:28:29,542 on the hottest story of the year. 641 00:28:29,625 --> 00:28:31,293 Now, the ratings on this are going to shoot through the roof. 642 00:28:31,377 --> 00:28:33,003 The network is going all-out on promos, 643 00:28:33,087 --> 00:28:35,673 so, please, Nick, give me a show to go with that hype. 644 00:28:35,756 --> 00:28:36,966 Listen, while you've been playing 645 00:28:37,049 --> 00:28:38,426 the little man who wasn't there, 646 00:28:38,509 --> 00:28:40,761 we've been working our butts off here. 647 00:28:40,845 --> 00:28:43,264 And without Doug Helman, the indispensable producer. 648 00:28:44,640 --> 00:28:45,766 You don't suppose that Doug killed Kevin 649 00:28:45,850 --> 00:28:47,768 and then split, do you? 650 00:28:47,852 --> 00:28:49,061 My money was on you. 651 00:28:51,021 --> 00:28:53,315 -I'm afraid you're both wrong. -Oh, Mrs. Fletcher. 652 00:28:54,233 --> 00:28:56,068 Ah, Richard Abbott. 653 00:28:56,152 --> 00:28:58,320 What was that enigmatic remark? Have they caught the killer now? 654 00:28:58,404 --> 00:29:02,408 No, but Kevin Keats, apparently, is very much alive. 655 00:29:04,160 --> 00:29:05,870 -You've got to be kidding. -No. 656 00:29:06,996 --> 00:29:08,456 If it wasn't Keats they fished out of the drink, 657 00:29:08,539 --> 00:29:09,623 just who was it? 658 00:29:10,374 --> 00:29:12,084 Remember earlier, we were talking about 659 00:29:12,168 --> 00:29:14,211 Mr. Helman's absence, 660 00:29:14,295 --> 00:29:16,547 and you joked that he was probably off somewhere 661 00:29:16,630 --> 00:29:18,007 climbing a mountain? 662 00:29:18,507 --> 00:29:19,550 On the coast of maine? 663 00:29:19,633 --> 00:29:22,511 Mountain climbing... frostbite. 664 00:29:23,179 --> 00:29:25,639 The body that was fished out of the harbor 665 00:29:25,723 --> 00:29:28,517 had two toes missing on his left foot. 666 00:29:29,518 --> 00:29:32,938 Doug. Th-that's crazy. 667 00:29:33,689 --> 00:29:36,108 That's unbelievable. Unbelievable. 668 00:29:37,735 --> 00:29:38,903 What a segment. 669 00:29:41,822 --> 00:29:45,576 Keats thought dead. Keats not dead. 670 00:29:45,659 --> 00:29:47,328 Producer dies in mysterious explosion. 671 00:29:47,411 --> 00:29:48,412 You got a real twist there. 672 00:29:49,371 --> 00:29:50,873 Guys, this is gonna be better 673 00:29:50,956 --> 00:29:52,291 than the secret of Al Capone's vaults. 674 00:29:52,374 --> 00:29:53,751 Brody, I want you on this right away. 675 00:29:53,834 --> 00:29:55,211 I want a reedit and rewrite by Wednesday. 676 00:29:55,294 --> 00:29:57,087 And I want Paula on this. Where is Paula? 677 00:29:57,630 --> 00:30:00,633 I'm here. So it was Doug that was killed. 678 00:30:00,716 --> 00:30:02,510 Hey, kid, we need some changes and fast. 679 00:30:02,593 --> 00:30:04,178 I don't feel like changing. 680 00:30:04,261 --> 00:30:05,721 I need help. Can we talk? 681 00:30:05,804 --> 00:30:07,014 Paula, Paula, we've got a story to get out. 682 00:30:07,097 --> 00:30:08,557 Not now. 683 00:30:08,641 --> 00:30:10,309 Listen, Helman didn't even want you up here. 684 00:30:10,392 --> 00:30:12,311 The only reason you came is because Kevin insisted. 685 00:30:12,394 --> 00:30:13,354 Now, come on. Now, let's get to work. 686 00:30:13,437 --> 00:30:14,438 Let go of me, Nick. 687 00:30:24,990 --> 00:30:26,450 You know where Kevin is, don't you? 688 00:30:26,534 --> 00:30:27,785 You've spoken to him? 689 00:30:27,868 --> 00:30:29,286 Yes, but how did you know? 690 00:30:29,370 --> 00:30:31,372 Paula, you trust me. 691 00:30:31,455 --> 00:30:32,873 Who would Kevin trust? 692 00:30:32,957 --> 00:30:34,583 [sighs] 693 00:30:34,667 --> 00:30:36,293 Oh, Jessica, I couldn't believe it 694 00:30:36,377 --> 00:30:37,711 when he called my room. 695 00:30:37,795 --> 00:30:38,754 He had to keep telling me over and over 696 00:30:38,837 --> 00:30:40,214 that I wasn't dreaming. 697 00:30:40,297 --> 00:30:41,840 [sighs] 698 00:30:41,924 --> 00:30:44,009 I was laughing and crying just like a schoolgirl. 699 00:30:44,093 --> 00:30:45,594 [chuckles] 700 00:30:47,221 --> 00:30:48,722 He's going to call back tonight. 701 00:30:48,806 --> 00:30:49,932 Well, when he calls, 702 00:30:50,015 --> 00:30:51,976 tell him that he must come forward 703 00:30:52,059 --> 00:30:53,686 and explain what happened on that boat. 704 00:30:54,353 --> 00:30:55,729 If he stays in hiding, 705 00:30:55,813 --> 00:30:57,690 it could be too easily misinterpreted. 706 00:30:57,773 --> 00:31:00,150 He's hiding because someone tried to kill him. 707 00:31:00,234 --> 00:31:01,735 He was lucky to escape. 708 00:31:01,819 --> 00:31:04,321 Look, the town is swarming with reporters, 709 00:31:04,405 --> 00:31:06,031 but I could arrange for the sheriff 710 00:31:06,115 --> 00:31:08,576 to come to my house this evening, say, after dark. 711 00:31:10,369 --> 00:31:12,580 All right. 712 00:31:12,663 --> 00:31:14,665 If only Doug hadn't taken me off my assignment. 713 00:31:14,748 --> 00:31:16,667 That's when it began. 714 00:31:16,750 --> 00:31:18,752 That was a ridiculous meeting in Doug's office. 715 00:31:18,836 --> 00:31:20,546 Well, then if that's when it began, 716 00:31:20,629 --> 00:31:22,881 I want to hear about it-- everything. 717 00:31:24,383 --> 00:31:25,968 Then you admit that Mr. Helman 718 00:31:26,051 --> 00:31:28,304 forced you to come to cabot cove for this assignment 719 00:31:28,387 --> 00:31:29,805 against your will? 720 00:31:29,888 --> 00:31:31,974 No, that was a put-on, an act. 721 00:31:32,057 --> 00:31:33,684 Doug and I thought it up together. 722 00:31:33,767 --> 00:31:35,436 I was sure that my death threats 723 00:31:35,519 --> 00:31:37,605 were tied in with the pressure being put on the network 724 00:31:37,688 --> 00:31:41,859 for me to drop the story about my drug-dealing art collector. 725 00:31:41,942 --> 00:31:43,110 So we thought we'd take the heat off 726 00:31:43,193 --> 00:31:44,653 by pretending to drop the story 727 00:31:44,737 --> 00:31:46,155 and reassigning me to Cabot Cove. 728 00:31:46,238 --> 00:31:48,073 Why cabot cove? 729 00:31:48,157 --> 00:31:50,284 Why not go to Nebraska and cover a boy 730 00:31:50,367 --> 00:31:52,077 on a girls' basketball team? 731 00:31:52,161 --> 00:31:53,996 That'd be fine, except for one thing. 732 00:31:54,079 --> 00:31:56,582 We had a secret witness hiding nearby here in new hampshire, 733 00:31:56,665 --> 00:31:58,584 who had agreed to talk to me and only me, 734 00:31:58,667 --> 00:32:00,377 about Ron Ross and some of his other 735 00:32:00,461 --> 00:32:02,921 South American drug connections. 736 00:32:03,005 --> 00:32:04,048 New Hampshire? 737 00:32:04,131 --> 00:32:06,133 Two hours by car. 738 00:32:06,216 --> 00:32:08,719 Uh, but you didn't take a car. You took a boat. 739 00:32:08,802 --> 00:32:10,054 That was supposed to be my cover. 740 00:32:10,137 --> 00:32:12,348 Oh, I see. 741 00:32:12,431 --> 00:32:15,225 You wanted everyone to believe that you were on a boat 742 00:32:15,309 --> 00:32:17,019 in the middle of the harbor, 743 00:32:17,102 --> 00:32:19,897 whereas you were really on your way to new hampshire? 744 00:32:20,856 --> 00:32:22,274 Exactly. 745 00:32:22,358 --> 00:32:23,776 You know, I really meant to finish our interview first, 746 00:32:23,859 --> 00:32:25,235 but then along came the sheriff here 747 00:32:25,319 --> 00:32:27,237 and forced me to accelerate my plan. 748 00:32:28,238 --> 00:32:29,531 When'd I do that? 749 00:32:30,407 --> 00:32:32,618 Uh, Amos, I think it was when you described 750 00:32:32,701 --> 00:32:34,244 the big fella getting off the helicopter. 751 00:32:34,328 --> 00:32:35,996 -Oh. -Gerald Foster. 752 00:32:36,372 --> 00:32:37,998 Ron Ross's enforcer. 753 00:32:38,082 --> 00:32:39,541 With him in town, I had to disappear. 754 00:32:39,625 --> 00:32:41,168 That's when I asked the sheriff for the boat. 755 00:32:41,251 --> 00:32:44,505 Augie wilkin had the only one in town for rent, 756 00:32:44,588 --> 00:32:47,216 and I couldn't get ahold of him till around 8:00 at night. 757 00:32:47,299 --> 00:32:48,967 And as soon as I heard from you, 758 00:32:49,051 --> 00:32:50,511 I called Doug in new York 759 00:32:50,594 --> 00:32:52,513 and told him to get up here on the double. 760 00:32:52,596 --> 00:32:55,140 Now, this was the first time that you formulated your plan? 761 00:32:55,224 --> 00:32:56,225 Mm-hmm. 762 00:32:56,308 --> 00:32:57,935 And then he came up here, 763 00:32:58,018 --> 00:33:00,646 and you staged the fight in front of the hotel manager? 764 00:33:00,729 --> 00:33:01,980 Exactly. Just another part of the act. 765 00:33:02,064 --> 00:33:04,191 Ah. 766 00:33:04,274 --> 00:33:06,902 Then Mr. Helman was already on the boat 767 00:33:06,985 --> 00:33:08,070 when you got on board? 768 00:33:09,321 --> 00:33:10,656 Funny, I didn't see him. 769 00:33:12,116 --> 00:33:13,200 You weren't supposed to. 770 00:33:13,283 --> 00:33:15,411 See, you or anybody else watching 771 00:33:15,494 --> 00:33:17,037 was supposed to see me get on the boat, 772 00:33:17,121 --> 00:33:19,665 putt-putt out into the harbor. 773 00:33:19,748 --> 00:33:22,167 What they wouldn't see was Doug take over the helm 774 00:33:22,251 --> 00:33:23,293 while I slipped over the other side 775 00:33:23,377 --> 00:33:24,461 and swam under the pier. 776 00:33:25,921 --> 00:33:29,883 Mr. Keats, I was standin' right there 777 00:33:29,967 --> 00:33:32,010 when that boat blew up. 778 00:33:32,094 --> 00:33:33,721 Now, you could've come out of hidin' 779 00:33:33,804 --> 00:33:36,598 and hollered to me, but you didn't do that. 780 00:33:39,977 --> 00:33:42,855 No, I didn't. 781 00:33:42,938 --> 00:33:45,774 No, you disappeared. 782 00:33:45,858 --> 00:33:47,985 Where'd you go? What did you do? 783 00:33:48,068 --> 00:33:49,528 [sighs] 784 00:33:49,611 --> 00:33:50,946 I'm sorry. I can't tell you that. 785 00:33:51,029 --> 00:33:53,115 Well, I'm afraid I don't think much 786 00:33:53,198 --> 00:33:54,867 of your so-called plan. 787 00:33:54,950 --> 00:33:57,661 It wasn't part of my plan for the boat to blow up 788 00:33:57,745 --> 00:34:00,038 and lose the best friend I ever had. 789 00:34:00,122 --> 00:34:02,458 I don't know how Ross' man did it, 790 00:34:02,541 --> 00:34:03,917 but that bomb was meant for me. 791 00:34:05,794 --> 00:34:09,173 No, I don't think it could've been Ross' man. 792 00:34:09,256 --> 00:34:11,925 Sheriff, what are you getting at? 793 00:34:12,009 --> 00:34:15,012 Only that if Ross's man somehow knew 794 00:34:15,095 --> 00:34:16,722 that there was going to be a boat, 795 00:34:16,805 --> 00:34:20,100 he'd know which one, and where it was going to be, 796 00:34:20,184 --> 00:34:23,771 and I didn't even know that until 8:00 the night before. 797 00:34:25,230 --> 00:34:28,025 Now, did you discuss this with anyone else besides Mr. Helman? 798 00:34:29,485 --> 00:34:32,488 No, and I'm certain Doug didn't either. 799 00:34:32,571 --> 00:34:34,698 I mean, we'd agreed between us to keep our plan a secret. 800 00:34:34,782 --> 00:34:37,910 Well, then Mr. Ross' man couldn't have known 801 00:34:37,993 --> 00:34:41,455 you were going out on a boat until he followed you. 802 00:34:41,538 --> 00:34:43,957 Seems to me, he couldn't have set that bomb. 803 00:34:47,503 --> 00:34:49,046 Do you have any trouble with that, Mrs. Fletcher? 804 00:34:50,964 --> 00:34:54,510 Actually, Amos, no. 805 00:34:54,885 --> 00:34:56,345 Well, I have trouble with it Sheriff. 806 00:34:56,428 --> 00:34:58,222 Kevin didn't kill anyone. 807 00:34:58,305 --> 00:35:00,098 Why do you think he turned himself in? 808 00:35:00,849 --> 00:35:02,935 Maybe because he's a pretty smart fella. 809 00:35:04,186 --> 00:35:07,815 Sorry, ma'am but it adds up only one way. 810 00:35:07,898 --> 00:35:11,527 Either Mr. Helman set that bomb to blow himself up, 811 00:35:12,486 --> 00:35:14,988 or Mr. Keats here did it for him. 812 00:35:23,038 --> 00:35:24,706 [reporters chattering] 813 00:35:24,790 --> 00:35:26,625 Where's the sheriff? 814 00:35:26,708 --> 00:35:28,836 Sheriff, are there any new developments in the case? 815 00:35:28,919 --> 00:35:29,795 Sorry, fellas. 816 00:35:30,128 --> 00:35:31,547 Has Kevin Keats signed a confession yet? 817 00:35:31,630 --> 00:35:32,923 No statement, fellas. 818 00:35:33,006 --> 00:35:33,924 Has he explained to you where he was 819 00:35:34,007 --> 00:35:35,300 when he disappeared? 820 00:35:35,384 --> 00:35:36,301 -I can't talk now! -Amos Tupper. 821 00:35:36,969 --> 00:35:38,303 Miss Polsby. 822 00:35:38,637 --> 00:35:40,639 First of all, I am not one of the "fellas," hmm? 823 00:35:40,722 --> 00:35:44,434 And secondly, as society editor of the cabot cove gazette, 824 00:35:44,518 --> 00:35:46,395 I have a right to talk to Kevin Keats. 825 00:35:46,478 --> 00:35:48,063 He's in jail, ma'am, 826 00:35:48,146 --> 00:35:50,399 and nobody from the press gets to see him. 827 00:35:50,482 --> 00:35:52,234 Nobody, period. 828 00:35:52,317 --> 00:35:54,653 Then why was Paula Roman allowed in? 829 00:35:54,736 --> 00:35:56,738 I have been told that she is in with him now. 830 00:35:56,822 --> 00:35:58,866 Miss Roman is different. It's personal. 831 00:35:58,949 --> 00:36:00,492 Now if you'll excuse me. 832 00:36:00,576 --> 00:36:01,702 Why is she any different from the rest of us? 833 00:36:01,785 --> 00:36:02,828 Sheriff! 834 00:36:02,911 --> 00:36:05,455 [yelling continues] 835 00:36:06,915 --> 00:36:09,918 Nice, huh? All the comforts of home. 836 00:36:12,713 --> 00:36:15,173 I never should have let you talk me into coming in. 837 00:36:15,257 --> 00:36:16,508 And what were you gonna to do? 838 00:36:16,592 --> 00:36:18,218 Run? With your face? 839 00:36:18,302 --> 00:36:21,263 You're almost as famous as Ronald Mcdonald. 840 00:36:21,346 --> 00:36:22,514 I don't suppose there's a lawyer on the way? 841 00:36:24,016 --> 00:36:25,767 Not yet. 842 00:36:25,851 --> 00:36:28,103 Look, Kevin, you know what we have out there? 843 00:36:28,186 --> 00:36:29,688 Three networks, two cables, 844 00:36:29,771 --> 00:36:32,232 five independents and the world press. 845 00:36:32,316 --> 00:36:35,652 As long as you're in here, you belong to scrutiny. 846 00:36:35,736 --> 00:36:36,945 Brody wants me locked up? 847 00:36:37,029 --> 00:36:37,905 [sighs] 848 00:36:37,988 --> 00:36:40,824 Only until after this special, the former Kevin Keats's eulogy. 849 00:36:40,908 --> 00:36:42,200 [grunts] 850 00:36:42,284 --> 00:36:43,702 And the sheriff has even given his permission 851 00:36:43,785 --> 00:36:45,704 to let you tape your narration in here. 852 00:36:46,622 --> 00:36:48,707 I don't want to tape my narration in here. 853 00:36:48,790 --> 00:36:51,585 I want outta here! I'm sorry. 854 00:36:52,544 --> 00:36:54,755 Richard and Nick want you here. 855 00:36:56,632 --> 00:36:59,426 To boost their precious ratings, huh? 856 00:36:59,509 --> 00:37:01,261 [sighing] 857 00:37:02,512 --> 00:37:03,680 Is this how far we've come, babe? 858 00:37:04,765 --> 00:37:05,974 To this? Hmm? 859 00:37:06,058 --> 00:37:07,225 [sighs] 860 00:37:11,897 --> 00:37:14,900 -Mrs. Keats? -Oh, hello, Mrs. Fletcher. 861 00:37:14,983 --> 00:37:16,485 I'd ask you to join me, 862 00:37:16,568 --> 00:37:19,571 but I've already finished my daily consumption. 863 00:37:19,655 --> 00:37:22,157 Besides that, I have an appointment. 864 00:37:22,240 --> 00:37:24,159 An exclusive interview with something called 865 00:37:24,242 --> 00:37:26,453 scandal U.S.A. 866 00:37:26,536 --> 00:37:28,914 they're paying me a bundle for the inside scoop 867 00:37:28,997 --> 00:37:30,499 on a lousy marriage. 868 00:37:30,582 --> 00:37:32,501 Well, this won't take long. 869 00:37:32,584 --> 00:37:36,630 When your husband was in hiding, was he with you? 870 00:37:37,464 --> 00:37:39,925 I wish. Is that what he told you? 871 00:37:40,008 --> 00:37:42,970 No, but something isn't quite right, 872 00:37:43,053 --> 00:37:45,097 and I'm just trying to sort it out, that's all. 873 00:37:46,181 --> 00:37:47,933 Sounds to me like Kevin's sorted himself 874 00:37:48,016 --> 00:37:49,226 right into a life sentence. 875 00:37:49,309 --> 00:37:50,936 Oh, well, it doesn't matter. 876 00:37:51,019 --> 00:37:53,271 His career was probably in the toilet, anyway. 877 00:37:53,355 --> 00:37:54,481 Oh? 878 00:37:55,565 --> 00:37:58,527 I think the network was getting ready to 86 him. 879 00:37:58,610 --> 00:38:01,571 In a fit of paranoia, the big fellow told me 880 00:38:01,655 --> 00:38:02,906 that they had conducted 881 00:38:02,990 --> 00:38:05,075 a confidential audience research. 882 00:38:05,158 --> 00:38:08,620 Oh, yes, miss Roman mentioned something about that. 883 00:38:09,830 --> 00:38:11,665 Miss Roman was always up on things. 884 00:38:12,916 --> 00:38:15,711 And you think that this survey 885 00:38:15,794 --> 00:38:19,756 might have had an unfavorable effect on your husband? 886 00:38:19,840 --> 00:38:22,384 It's just a guess. 887 00:38:22,467 --> 00:38:23,969 I have been waiting years 888 00:38:24,052 --> 00:38:25,470 for the great American public to find out 889 00:38:25,554 --> 00:38:27,472 what I have known all along. 890 00:38:27,556 --> 00:38:28,765 [chuckles] 891 00:38:28,849 --> 00:38:31,018 So long, Mrs. Fletcher. 892 00:38:31,101 --> 00:38:34,021 And if you see my husband, give him my worst. 893 00:38:38,984 --> 00:38:41,153 Remember me, Mr. Abbott? I'm Jessica Fletcher. 894 00:38:41,236 --> 00:38:42,738 I was just on my way up to your room. 895 00:38:42,821 --> 00:38:44,531 Oh, well, I was just on my way out. 896 00:38:44,614 --> 00:38:46,158 Can this wait till tomorrow? 897 00:38:46,241 --> 00:38:49,494 Uh, obviously, you know about Kevin Keats being under arrest? 898 00:38:49,578 --> 00:38:51,038 Uh, yes, I do. 899 00:38:51,121 --> 00:38:52,497 They should either charge him with murder 900 00:38:52,581 --> 00:38:53,749 or let him go if they can't prove it. 901 00:38:53,832 --> 00:38:56,752 Well, surely losing your star anchorman 902 00:38:56,835 --> 00:38:58,503 could really hurt you in the ratings? 903 00:38:59,046 --> 00:39:00,464 Oh, so you've heard about ratings here in cabot cove. 904 00:39:00,547 --> 00:39:02,507 Oh, we've heard about a lot of things, 905 00:39:02,591 --> 00:39:04,342 including network audience survey. 906 00:39:05,761 --> 00:39:06,678 Mrs. Fletcher, 907 00:39:06,762 --> 00:39:08,513 that is supposed to be confidential. 908 00:39:08,597 --> 00:39:11,600 I was hoping that perhaps you could explain it to me. 909 00:39:11,683 --> 00:39:15,228 Paula said that research is your area of expertise. 910 00:39:16,104 --> 00:39:17,022 Oh, well, it's really very simple. 911 00:39:17,105 --> 00:39:19,566 You see uh the network is always testing 912 00:39:19,649 --> 00:39:23,570 the popularity of its programs by sampling its audience. 913 00:39:23,653 --> 00:39:24,863 Aha. 914 00:39:24,946 --> 00:39:27,199 Paula seemed to feel that, uh, 915 00:39:27,282 --> 00:39:30,118 you were concerned about the latest survey. 916 00:39:30,202 --> 00:39:31,787 -Really? -Yes. 917 00:39:31,870 --> 00:39:34,623 She also said that you seemed, well, furtive, 918 00:39:34,706 --> 00:39:36,792 when you mentioned it to Doug Helman. 919 00:39:36,875 --> 00:39:38,543 Does that mean you didn't want to discuss it 920 00:39:38,627 --> 00:39:39,586 in front of the others, 921 00:39:40,128 --> 00:39:43,256 perhaps because of personnel involvement? 922 00:39:43,924 --> 00:39:45,092 Say, one of the three anchors? 923 00:39:46,384 --> 00:39:47,469 Do you read tea leaves too? 924 00:39:47,552 --> 00:39:49,137 [laughing] 925 00:39:49,221 --> 00:39:50,555 Not very well, Mr. Abbott. 926 00:39:50,639 --> 00:39:52,349 If I did, I might be able to figure out 927 00:39:52,432 --> 00:39:55,185 where you were when your office was unable to reach you. 928 00:39:55,268 --> 00:39:57,145 Those hours when the bomb 929 00:39:57,229 --> 00:39:59,981 was most likely planted on the boat? 930 00:40:00,065 --> 00:40:01,566 Well, I'm sorry, Mrs. Fletcher, 931 00:40:01,650 --> 00:40:03,944 but you're gonna have to forgo me as a suspect. 932 00:40:04,027 --> 00:40:06,822 You see, in television land, when the canoe springs a leak, 933 00:40:06,905 --> 00:40:07,989 one doesn't bail water. 934 00:40:08,073 --> 00:40:09,366 One just looks for a new canoe. 935 00:40:10,408 --> 00:40:11,868 The morning Doug Helman was killed, 936 00:40:11,952 --> 00:40:13,870 I was having breakfast in New York, 937 00:40:14,496 --> 00:40:16,248 with the president of another network. 938 00:40:16,331 --> 00:40:17,833 When I heard the news on the radio, 939 00:40:17,916 --> 00:40:19,793 I, uh, chartered a jet right here to cabot cove. 940 00:40:20,794 --> 00:40:23,797 I see. And did you get the job? 941 00:40:23,880 --> 00:40:26,633 [laughing] 942 00:40:26,716 --> 00:40:29,010 Well, at this level, one doesn't ask for a job. 943 00:40:29,094 --> 00:40:30,178 One lays the groundwork. 944 00:40:30,262 --> 00:40:32,556 [inhaling] 945 00:40:32,639 --> 00:40:36,143 Mmm, wonderful air you have up here. 946 00:40:36,226 --> 00:40:38,687 -Good afternoon, Mrs. Fletcher. -Good afternoon. 947 00:40:42,274 --> 00:40:43,233 [knocking] 948 00:40:43,316 --> 00:40:44,442 -Get it. -Mrs. Fletcher? 949 00:40:46,486 --> 00:40:48,405 It's the front door again. Reporters. 950 00:40:49,447 --> 00:40:50,490 Ah, they'll go away. 951 00:40:51,700 --> 00:40:55,495 [knocking and ringing continues] 952 00:40:58,498 --> 00:41:00,750 Darn! I didn't see that. 953 00:41:02,752 --> 00:41:04,838 I guess I'm not in the same class as Seth. 954 00:41:05,380 --> 00:41:06,923 Or the class he thinks he's in. 955 00:41:07,007 --> 00:41:07,883 [doorbell ringing continues] 956 00:41:07,966 --> 00:41:10,051 You know, it's funny. 957 00:41:10,135 --> 00:41:13,638 I moved up here to cabot cove for the peace and quiet. 958 00:41:13,722 --> 00:41:15,724 Ah, it doesn't really bother me. 959 00:41:17,893 --> 00:41:18,935 Check. 960 00:41:19,019 --> 00:41:20,687 [knocking, doorbell rings] 961 00:41:20,770 --> 00:41:21,980 Huh? 962 00:41:23,773 --> 00:41:27,235 Bishop to King. You're one away from mate. 963 00:41:27,319 --> 00:41:29,196 You mind if I, uh, freshen up my coffee? 964 00:41:29,279 --> 00:41:32,157 [gasps] 965 00:41:32,240 --> 00:41:34,993 I thought you were new to this game? 966 00:41:35,076 --> 00:41:39,164 Nope, I merely said I hadn't been playing as long as seth. 967 00:41:39,247 --> 00:41:40,332 Who do you think taught me? 968 00:41:44,294 --> 00:41:45,712 I surrender. 969 00:41:48,632 --> 00:41:50,926 Jessica, I know your mind is elsewhere. 970 00:41:51,009 --> 00:41:52,636 You want to talk about it? 971 00:41:52,719 --> 00:41:55,388 I just can't stop thinking about Kevin Keats' story. 972 00:41:55,472 --> 00:41:57,015 [scoffs] 973 00:41:57,098 --> 00:41:59,059 That cockeyed plan he made with Helman? 974 00:41:59,142 --> 00:42:00,894 There had to be an easier way to slip out of town. 975 00:42:00,977 --> 00:42:03,063 Mm-hmm. 976 00:42:03,146 --> 00:42:04,314 I don't remember telling you that. 977 00:42:04,397 --> 00:42:06,316 You didn't. 978 00:42:06,399 --> 00:42:08,318 I overheard you talking to sheriff Tupper on the phone. 979 00:42:13,365 --> 00:42:14,783 [snaps fingers] 980 00:42:14,866 --> 00:42:16,952 Wylie, give me a ride down to the jail. 981 00:42:17,035 --> 00:42:18,745 I must be sure. 982 00:42:24,209 --> 00:42:26,878 I must ask you exactly what you discussed 983 00:42:26,962 --> 00:42:28,505 with Mr. Helman when you called him in new York 984 00:42:28,588 --> 00:42:29,547 the night before the murder. 985 00:42:29,631 --> 00:42:31,466 We covered all that. 986 00:42:31,549 --> 00:42:32,926 I told him about the boat, 987 00:42:33,009 --> 00:42:34,803 what it looked like, where it was. 988 00:42:34,886 --> 00:42:37,180 Uh, I told him about Ross' enforcer being in town. 989 00:42:37,264 --> 00:42:39,015 What else? 990 00:42:39,099 --> 00:42:42,018 And what did he tell you? 991 00:42:42,102 --> 00:42:44,521 He said he'd catch the night plane to portland, uh-- 992 00:42:44,604 --> 00:42:47,482 I wanted him to bring Paula. He was against the idea. 993 00:42:47,607 --> 00:42:51,027 He thought she'd get in the way, but I talked him into it. 994 00:42:51,111 --> 00:42:53,863 Did Mr. Helman review the timetable of your plan? 995 00:42:53,947 --> 00:42:55,740 -Oh, yeah. -Yeah. 996 00:42:55,824 --> 00:42:57,450 Doug was nothing if not meticulous. 997 00:42:57,534 --> 00:43:00,370 And were you alone when you made that call? 998 00:43:00,453 --> 00:43:03,248 Mm-hmm, yeah, I was in my room at the hill house. 999 00:43:03,331 --> 00:43:04,416 Ah. Was he alone? 1000 00:43:05,125 --> 00:43:06,543 Well, I don't know, I-- 1001 00:43:07,585 --> 00:43:09,337 Yes, as a matter of fact, 1002 00:43:09,421 --> 00:43:11,172 he mentioned the secretary leaving early, 1003 00:43:11,256 --> 00:43:14,050 and anyway, I'm certain Doug would never discuss our plan 1004 00:43:14,134 --> 00:43:15,218 in front of a third party. 1005 00:43:17,887 --> 00:43:21,349 What if he didn't know or care 1006 00:43:21,433 --> 00:43:23,351 that there was a third party present? 1007 00:43:23,977 --> 00:43:27,314 [typewriter clacking] 1008 00:43:41,411 --> 00:43:42,495 Oh, if you're looking for Paula, 1009 00:43:42,579 --> 00:43:44,456 she just called from her room. 1010 00:43:44,539 --> 00:43:45,957 I'm not looking for Paula. 1011 00:43:46,041 --> 00:43:47,667 Well, I'd love to chat, 1012 00:43:47,751 --> 00:43:50,628 but I've got to finish this rewrite. 1013 00:43:51,463 --> 00:43:54,090 I'm afraid you'll have to change the ending too. 1014 00:43:57,969 --> 00:43:59,137 Any suggestions? 1015 00:44:00,138 --> 00:44:02,724 You might write about a respected newsman 1016 00:44:02,807 --> 00:44:04,142 who'd been around so long, 1017 00:44:04,225 --> 00:44:06,019 he's become a national institution. 1018 00:44:06,102 --> 00:44:09,105 He's one of the hosts of a prime-time news show 1019 00:44:09,189 --> 00:44:10,648 and learns that a fickle audience 1020 00:44:10,732 --> 00:44:13,234 prefers the show's bombastic younger man 1021 00:44:13,318 --> 00:44:15,028 and attractive younger woman. 1022 00:44:16,237 --> 00:44:18,239 It's my guess that that's the upshot 1023 00:44:18,323 --> 00:44:20,367 of the network audience survey Doug Helman showed you 1024 00:44:20,450 --> 00:44:22,243 in his office when he called you in for a meeting. 1025 00:44:23,495 --> 00:44:26,373 You were there when Kevin Keats 1026 00:44:26,456 --> 00:44:28,917 called Doug Helman from cabot cove. 1027 00:44:29,000 --> 00:44:30,710 -Who told you that? -You did. 1028 00:44:30,794 --> 00:44:33,254 Listen, Helman didn't even want you up here. 1029 00:44:33,338 --> 00:44:34,756 The only reason you came is because Kevin insisted. 1030 00:44:34,839 --> 00:44:36,424 Now, come on, sweetheart. 1031 00:44:36,966 --> 00:44:39,219 That subject was only discussed on the phone 1032 00:44:39,302 --> 00:44:41,596 between Kevin Keats and Doug Helman. 1033 00:44:42,722 --> 00:44:44,432 Paula must have let it slip. 1034 00:44:44,516 --> 00:44:45,892 I just spoke to Paula. 1035 00:44:45,975 --> 00:44:47,102 She didn't. 1036 00:44:47,769 --> 00:44:49,396 -Then Doug told me. -When? 1037 00:44:49,479 --> 00:44:51,439 He went straight from his office to the airport. 1038 00:44:52,190 --> 00:44:55,068 Next morning, he was concealed on the boat before sunrise 1039 00:44:55,860 --> 00:44:57,904 and dead a few minutes later. 1040 00:44:57,987 --> 00:45:01,366 You had to have heard that in that office. 1041 00:45:13,336 --> 00:45:15,088 Helman told me I was through. 1042 00:45:15,171 --> 00:45:16,798 He said he was sorry, but if he didn't give 1043 00:45:16,881 --> 00:45:19,008 in to the network on the small things, 1044 00:45:19,092 --> 00:45:20,969 he wouldn't get anywhere on the big ones. 1045 00:45:22,220 --> 00:45:24,055 You can guess how that made me feel. 1046 00:45:25,682 --> 00:45:27,517 The phone rang as I was starting out, 1047 00:45:28,017 --> 00:45:29,686 and he turned his back to me. 1048 00:45:29,769 --> 00:45:31,104 So you stayed to listen. 1049 00:45:32,689 --> 00:45:34,816 I knew he was talking to Kevin. 1050 00:45:34,899 --> 00:45:36,526 And I was trying to think of something 1051 00:45:36,609 --> 00:45:38,653 that would win Kevin over to my side. 1052 00:45:38,736 --> 00:45:41,489 Then I became aware of what they were getting at, 1053 00:45:41,573 --> 00:45:43,241 what they were setting up. 1054 00:45:43,324 --> 00:45:44,909 That's when I got the idea. 1055 00:45:44,993 --> 00:45:47,245 It just flashed in my head, 1056 00:45:47,328 --> 00:45:50,582 very clear and very terrifying, 1057 00:45:50,665 --> 00:45:52,876 because I knew I'd do it. 1058 00:45:52,959 --> 00:45:54,169 How did you get to cabot cove? 1059 00:45:54,919 --> 00:45:56,421 I drove all night. 1060 00:45:56,504 --> 00:45:58,840 It's not that far. Only 350 miles. 1061 00:46:00,133 --> 00:46:01,968 Oh, about the bomb? 1062 00:46:02,051 --> 00:46:04,262 Well, you don't get to be a 63-year-old reporter 1063 00:46:04,345 --> 00:46:05,847 without learning something. 1064 00:46:06,764 --> 00:46:09,184 But what did killing Mr. Helman solve for you? 1065 00:46:09,267 --> 00:46:11,019 He was only following the network's orders. 1066 00:46:12,520 --> 00:46:14,355 Without Helman, I had a better than even chance 1067 00:46:14,439 --> 00:46:16,107 of staying with the show. 1068 00:46:16,191 --> 00:46:18,568 I had more experience than any of them. 1069 00:46:18,651 --> 00:46:21,112 To hell with the audience research. 1070 00:46:21,196 --> 00:46:25,074 So I wasn't young, vicious, or even pretty, 1071 00:46:25,158 --> 00:46:27,118 but I was the one who could talk sense to them. 1072 00:46:27,202 --> 00:46:30,747 I'm a newsman. I'm not a performer. 1073 00:46:30,830 --> 00:46:33,374 I tried to tell Doug that. 1074 00:46:33,458 --> 00:46:35,168 And whatever he started out believing, 1075 00:46:35,251 --> 00:46:36,669 in the end, 1076 00:46:36,753 --> 00:46:38,546 he bought the idea that the wrapping paper-- 1077 00:46:38,630 --> 00:46:40,840 The wrapping paper-- 1078 00:46:40,924 --> 00:46:42,634 Was more important than the package. 1079 00:46:46,763 --> 00:46:48,431 If you don't mind, I'd like to finish this rewrite 1080 00:46:48,515 --> 00:46:49,974 while we're waiting for the sheriff. 1081 00:46:52,602 --> 00:46:54,103 Just dial nine for an outside line. 1082 00:46:57,023 --> 00:46:59,859 [typewriter clacking] 1083 00:47:11,079 --> 00:47:14,415 [cheerful orchestral music] 79979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.