All language subtitles for Mentiras Y Gordas [DVDRIP][Spanish][2009][newpct.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Reclamizza il tuo prodotto o marchio qui,contattare www.OpenSubtitles.org oggi 2 00:00:26,168 --> 00:00:29,290 ::Italian Subs Addicted:: [www.italiansubs.net] 3 00:00:30,367 --> 00:00:34,478 BUGIE, DI QUELLE GROSSE 4 00:00:34,578 --> 00:00:39,487 Traduzione: enza74, NO8DO, whitelilac, Rosso Fiorentino 5 00:00:39,786 --> 00:00:43,622 Revisione: hnort 6 00:02:47,047 --> 00:02:49,999 - Che facciamo quest'estate? - Non lo so. 7 00:02:51,327 --> 00:02:53,427 Pero' a te cosa piacerebbe fare? 8 00:02:55,081 --> 00:02:57,431 Beh, andare al Festival di Benicassim. 9 00:02:57,607 --> 00:03:00,307 - Tu ci sei stato l'anno scorso, no? - Si'. 10 00:03:00,527 --> 00:03:01,876 Al "FIB". 11 00:03:02,567 --> 00:03:04,637 Che ragazze... E che musica... 12 00:03:05,927 --> 00:03:07,877 Uno sballo, davvero, uno sballo. 13 00:03:10,007 --> 00:03:11,326 E quest'anno? 14 00:03:13,280 --> 00:03:14,589 Quest'anno...? 15 00:03:16,136 --> 00:03:17,723 Non c'ho una lira. 16 00:03:17,949 --> 00:03:19,298 Neanche io. 17 00:03:22,087 --> 00:03:25,437 Beh, comunque sia, dobbiamo trovare il modo di andarcene. 18 00:03:25,967 --> 00:03:27,002 Infatti. 19 00:03:30,338 --> 00:03:31,646 Che due coglioni. 20 00:03:39,607 --> 00:03:42,644 Ho rimediato una tessera per entrare gratis al multisala. 21 00:03:44,604 --> 00:03:45,854 Odio il cinema. 22 00:03:46,939 --> 00:03:49,586 - Si sta freschi, pero'. - Si', si sta freschi. 23 00:03:57,830 --> 00:04:00,380 Ci facciamo un po' il bagno? 24 00:04:00,823 --> 00:04:01,823 Va bene. 25 00:04:34,182 --> 00:04:35,874 - Cosa c'e'? - Niente. 26 00:04:55,575 --> 00:04:56,661 Tie'! 27 00:04:57,023 --> 00:04:58,579 Corri, corri, corri. 28 00:05:03,928 --> 00:05:06,454 Dovremmo fare qualcosa per rimediare un po' di grana. 29 00:05:06,489 --> 00:05:08,000 Si, pero' cosa? 30 00:05:08,715 --> 00:05:10,565 Potremmo vendere pasticche. 31 00:05:13,647 --> 00:05:16,367 Sai cos'e' successo l'altro giorno nel "Trance"? 32 00:05:16,402 --> 00:05:17,452 Cosa? 33 00:05:17,660 --> 00:05:20,160 Che c'erano tutti quelli dell'after e... 34 00:05:20,320 --> 00:05:21,670 Sai chi e' Chente? 35 00:05:22,487 --> 00:05:24,087 Chi, l'amico di Sonia? 36 00:05:24,655 --> 00:05:26,972 Chente aveva addosso un sacco di pasticche. 37 00:05:27,007 --> 00:05:30,407 Aveva anche un paio di grammi di coca e delle metanfetamine. 38 00:05:31,358 --> 00:05:33,412 E' arrivata la polizia e l'ha beccato. 39 00:05:33,675 --> 00:05:35,085 Cazzo! Poveraccio. 40 00:05:36,399 --> 00:05:37,899 Ha 19 anni, come me. 41 00:05:38,972 --> 00:05:40,883 Mamma mia, che inculata. 42 00:05:41,561 --> 00:05:43,932 A quanto ho capito, nessuno se l'e' filato. 43 00:05:44,140 --> 00:05:46,290 Non gli ha dato una mano nessuno. 44 00:05:46,527 --> 00:05:48,916 - Questo a noi non succedera'. - Smettila! 45 00:05:49,087 --> 00:05:51,806 - Ti sei spaventato? - Oh, coglione. 46 00:05:52,607 --> 00:05:53,926 Coglione! 47 00:06:04,824 --> 00:06:06,923 - Ne voglio uno. - Io ne voglio due. 48 00:06:07,282 --> 00:06:09,572 - E perche' ne vuoi due? - Ne porto uno ad un'amica. 49 00:06:10,129 --> 00:06:11,129 Carlos? 50 00:06:14,636 --> 00:06:15,636 Vieni. 51 00:06:22,736 --> 00:06:24,922 - Dimmi. - Dammi un bacio. 52 00:06:27,108 --> 00:06:28,285 Qui no. 53 00:06:28,393 --> 00:06:29,533 Solo uno! 54 00:06:39,902 --> 00:06:41,395 E adesso cos'hai? 55 00:06:41,549 --> 00:06:42,549 Niente. 56 00:06:54,500 --> 00:06:57,500 - Non possiamo andare avanti cosi'. - Cosi' come? 57 00:06:59,600 --> 00:07:00,642 Paz... 58 00:07:02,453 --> 00:07:03,812 Non parlare con la bocca piena 59 00:07:03,817 --> 00:07:06,667 - Pulisciti: hai pomodoro e maionese ovunque. - E' ketchup. 60 00:07:06,767 --> 00:07:09,022 Mi piace un sacco il ketchup, non posso farne a meno. 61 00:07:09,027 --> 00:07:10,027 Dovresti. 62 00:07:11,402 --> 00:07:15,002 Anche tu dovresti smettere con la droga e non ti dico niente. 63 00:07:16,798 --> 00:07:18,448 Voglio che ci lasciamo. 64 00:07:18,626 --> 00:07:19,654 Lasciarci? 65 00:07:20,273 --> 00:07:22,210 Facciamo passare un po' di tempo... 66 00:07:23,703 --> 00:07:24,853 e poi vediamo. 67 00:07:34,527 --> 00:07:36,477 Pero'... chi ha lasciato chi? 68 00:07:36,687 --> 00:07:38,598 Carlos, lui ha lasciato lei. 69 00:07:40,587 --> 00:07:42,987 - Pero', perche'? - Perche' e' grassa. 70 00:07:43,764 --> 00:07:47,562 E glielo avevo anche detto. "Stai mettendo su qualche chiletto, sta' attenta". 71 00:07:47,722 --> 00:07:50,362 Che cosa orribile essere lasciate perche' si e' troppo grasse. 72 00:07:50,367 --> 00:07:51,846 Voglio morire! 73 00:07:58,481 --> 00:07:59,531 Ehi, senti. 74 00:08:03,154 --> 00:08:04,200 Ho questi. 75 00:08:05,563 --> 00:08:06,565 Aspetta. 76 00:08:37,260 --> 00:08:38,260 Cos'hai? 77 00:08:47,367 --> 00:08:48,395 Io mollo. 78 00:08:49,167 --> 00:08:50,167 Come no. 79 00:08:54,022 --> 00:08:56,322 La storia di Chente mi ha sconvolta. 80 00:08:57,189 --> 00:09:00,147 Sarei dovuta esserci anche io a quell'after con lui. 81 00:09:01,225 --> 00:09:02,562 Non e' colpa tua. 82 00:09:03,775 --> 00:09:05,575 Questo tipo di vita fa schifo. 83 00:09:05,607 --> 00:09:06,886 Io mollo, bello. 84 00:09:07,178 --> 00:09:09,039 Vendo queste e poi basta. 85 00:09:09,278 --> 00:09:10,828 E cosa pensi di fare? 86 00:09:11,507 --> 00:09:12,735 Che ne so. 87 00:09:14,567 --> 00:09:16,917 Ho dei risparmi. Me ne vado a Madrid. 88 00:09:17,734 --> 00:09:20,884 Li' nessuno mi conosce e posso ricominciare da zero. 89 00:09:21,644 --> 00:09:23,744 Mi trovero' un lavoro. Non so... 90 00:09:23,832 --> 00:09:26,895 Se cambi di idea, mi e' arrivata della coca buonissima. 91 00:09:26,900 --> 00:09:27,900 No. 92 00:09:28,321 --> 00:09:30,121 Vendo queste e me ne vado. 93 00:09:46,753 --> 00:09:47,853 Ne vuoi una? 94 00:09:47,887 --> 00:09:49,837 No, mi fanno stare malissimo. 95 00:09:56,918 --> 00:09:58,482 - Senti, e Leo? - E' li'. 96 00:09:58,648 --> 00:09:59,648 Guardala. 97 00:10:05,100 --> 00:10:06,350 Balla bene, eh? 98 00:10:06,882 --> 00:10:08,770 Si. Si, balla bene 99 00:10:09,268 --> 00:10:11,919 E' sempre stata una tipa forte. Da piccola era cosi' alta... 100 00:10:11,960 --> 00:10:16,462 che la madre le fece fare danza perche' non sembrasse un giocatore di basket. 101 00:10:16,489 --> 00:10:19,289 Non voleva che diventasse una sgranocchiapassere. 102 00:10:20,969 --> 00:10:22,569 Che cretini che siete. 103 00:10:29,930 --> 00:10:31,953 Toni, vediamo se mi prendi un drink. 104 00:10:31,958 --> 00:10:34,007 Ci ordiniamo un whisky, la pasticca non fa effetto. 105 00:10:34,012 --> 00:10:36,695 Aspetta un momento, non essere ansioso, l'hai appena presa. 106 00:10:36,700 --> 00:10:38,282 Dai, un po' d'entusiasmo! 107 00:10:38,287 --> 00:10:40,207 Ma se sono a pezzi. 108 00:10:40,307 --> 00:10:41,284 E ubriaca. 109 00:10:41,881 --> 00:10:43,637 - E grassa! - Ma non sei grassa! 110 00:10:43,664 --> 00:10:45,044 Ah no? E cosa sono? 111 00:10:45,049 --> 00:10:46,949 Siamo uscite per divertirci. 112 00:10:48,813 --> 00:10:50,863 Suonerai da qualche parte? 113 00:10:51,048 --> 00:10:52,948 Sara' un concerto esagerato. 114 00:10:53,175 --> 00:10:54,175 Quando? 115 00:10:54,514 --> 00:10:56,464 Appena so la data, ti avviso. 116 00:10:56,858 --> 00:10:57,858 Quattro. 117 00:11:02,265 --> 00:11:03,265 Merda! 118 00:11:04,980 --> 00:11:07,330 - Andiamocene! - No! Voglio ballare! 119 00:11:13,421 --> 00:11:15,882 Non c'e' bisogno che me le paghi adesso. 120 00:11:16,028 --> 00:11:18,278 Mi inviti al concerto e siamo pari. 121 00:11:45,559 --> 00:11:46,960 Dobbiamo parlare. 122 00:11:48,447 --> 00:11:50,747 Non adesso, dai, che sono strafatto. 123 00:11:50,967 --> 00:11:52,241 Cosa hai preso? 124 00:11:53,106 --> 00:11:55,826 Allora... tre quarti di pasticca... eccezionali. 125 00:11:56,767 --> 00:11:58,640 Una capsula di ecstasy, 126 00:11:59,087 --> 00:12:00,725 una striscetta di Keta, 127 00:12:01,247 --> 00:12:03,636 e i miei spinelli e la mia coca. 128 00:12:03,807 --> 00:12:04,807 Ecco. 129 00:12:05,548 --> 00:12:06,726 Sei pazzo! 130 00:12:07,967 --> 00:12:10,113 Vuoi una pasticchetta? Sono buonissime. 131 00:12:10,118 --> 00:12:12,418 Ti fa davvero scaldare. Ne vuoi una? 132 00:12:12,525 --> 00:12:15,475 Dammele, te le tengo io, che gia' hai esagerato. 133 00:12:25,477 --> 00:12:26,877 Cosa ti succede? 134 00:12:27,292 --> 00:12:29,317 Di cosa parli? Cazzo, che trip. 135 00:12:29,382 --> 00:12:30,522 Di Paz. 136 00:12:30,975 --> 00:12:32,146 L'hai mollata. 137 00:12:32,151 --> 00:12:34,051 E' che... e' una vera palla. 138 00:12:34,831 --> 00:12:38,659 Tutto il giorno insieme: al lavoro, uscendo, metter su casa... 139 00:12:38,731 --> 00:12:41,686 Mi ha parlato persino di avere figli. No, grazie. 140 00:12:41,691 --> 00:12:43,988 E poi e' ingrassata un sacco. No, grazie. 141 00:12:43,993 --> 00:12:48,193 - Non le hai raccontato nulla, vero? - Non le ho raccontato nulla, giuro. 142 00:12:49,927 --> 00:12:52,377 Ehi, controllati, controllati, controllati! 143 00:12:52,382 --> 00:12:55,032 Perche' tra noi non c'e' mai stato niente. 144 00:12:56,107 --> 00:12:58,242 No, l'orecchio no che mi fa impazzire, l'orecchio no. 145 00:12:58,247 --> 00:13:01,402 - Non c'e' mai stato niente. - Mai, niente di niente. 146 00:13:01,407 --> 00:13:03,307 - Niente di niente. - Niente. 147 00:13:08,344 --> 00:13:09,844 Che facciamo adesso? 148 00:13:13,430 --> 00:13:14,566 Ciucciami le tette. 149 00:13:15,876 --> 00:13:17,399 Mordimi i capezzoli. 150 00:13:21,767 --> 00:13:23,420 Dobbiamo smetterla. 151 00:13:25,416 --> 00:13:27,466 Si', questa storia deve finire. 152 00:13:28,047 --> 00:13:29,700 Paz e' una mia amica. 153 00:13:30,845 --> 00:13:33,095 Farle questo e' un torto terribile. 154 00:13:34,007 --> 00:13:35,156 Terribile. 155 00:13:39,174 --> 00:13:40,811 Infilamici le dita. 156 00:13:46,857 --> 00:13:47,961 Muovile. 157 00:13:51,194 --> 00:13:52,879 Mi sento in colpissima. 158 00:13:53,127 --> 00:13:55,327 - Davvero in colpa. - Sei colpevole. 159 00:13:56,087 --> 00:13:57,787 Adesso infilacelo tutto. 160 00:14:00,653 --> 00:14:02,358 Si'... fino in fondo. 161 00:14:15,521 --> 00:14:16,521 Carlos. 162 00:14:17,163 --> 00:14:19,623 Anch'io mi sento colpevole. 163 00:15:01,235 --> 00:15:02,885 Stavi andando in bagno? 164 00:15:05,199 --> 00:15:07,149 Vieni, che ti faccio passare. 165 00:15:10,194 --> 00:15:12,760 Permesso, lavoro qui, lavoro qui. 166 00:15:15,300 --> 00:15:16,900 Forza, fate in fretta. 167 00:15:21,228 --> 00:15:22,428 Vivi con Nico? 168 00:15:22,856 --> 00:15:23,856 Ancora no. 169 00:15:24,169 --> 00:15:27,922 Stiamo cercando casa pero' trovare qualcosa di buono e' difficile. 170 00:15:28,034 --> 00:15:30,077 - Pero' voi due state... - No, no, ma va'. 171 00:15:30,487 --> 00:15:32,987 Ci mancherebbe solo quello, che tipetto. 172 00:15:33,847 --> 00:15:35,550 Io adesso vivo sola. 173 00:15:35,613 --> 00:15:36,663 Che fortuna. 174 00:15:37,233 --> 00:15:40,783 Prima vivevo con un'amica, pero' la convivenza e' difficile. 175 00:15:41,047 --> 00:15:43,482 Io condivido casa con altre due ragazze. 176 00:15:43,487 --> 00:15:46,522 Pero' la padrona ci vuole cacciare. Per questo vado con Nico. 177 00:15:46,600 --> 00:15:48,700 - Vivi in centro? - Adesso si'. 178 00:15:48,767 --> 00:15:50,722 Pero' stiamo cercando piu' lontano. 179 00:15:50,763 --> 00:15:52,522 E' meno caro e di solito hanno la piscina. 180 00:15:52,527 --> 00:15:55,442 Che bello. Con il caldo che fa! Spero mi inviterete! 181 00:15:55,540 --> 00:15:56,570 Contaci! 182 00:15:57,087 --> 00:15:59,325 Dio! Me la sto facendo addosso. 183 00:16:00,807 --> 00:16:01,907 Uscite o no? 184 00:16:15,596 --> 00:16:17,578 Sbrigati, chiudi bene la porta. 185 00:16:26,031 --> 00:16:27,117 Te le fai? 186 00:16:27,144 --> 00:16:29,741 Intanto approfitto che non ce la faccio piu'. Ti da' fastidio? 187 00:16:29,823 --> 00:16:32,361 Si... No, no, non mi da' fastidio. 188 00:16:38,727 --> 00:16:39,725 Vieni! 189 00:16:40,222 --> 00:16:41,642 Fattele qui sotto con me. 190 00:16:41,647 --> 00:16:42,847 - Li'? - Qui! 191 00:16:50,647 --> 00:16:52,497 Anche io faccio la modella. 192 00:16:53,194 --> 00:16:56,059 Beh, a dire il vero faccio la fotografa. 193 00:16:57,287 --> 00:16:59,987 Ma quando non trovo nessuno che posi per me, 194 00:17:00,207 --> 00:17:02,168 posso fare solo autoritratti. 195 00:17:03,167 --> 00:17:04,355 E' molto noioso. 196 00:17:06,607 --> 00:17:07,607 Prima tu. 197 00:17:17,181 --> 00:17:18,739 Ti e' piaciuto, eh? 198 00:17:23,326 --> 00:17:27,122 Mentre te la sniffavi, non hai smesso un secondo di guardarmi la fica. 199 00:17:27,127 --> 00:17:29,580 Io posso posare per te. Come modella. 200 00:17:31,213 --> 00:17:32,213 Grazie. 201 00:17:33,449 --> 00:17:36,634 Senti, prima di tutto, vorrei dirti che non sono lesbica. 202 00:17:36,639 --> 00:17:37,852 Neppure io. 203 00:17:50,015 --> 00:17:53,352 Paz, Paz, Paz! Andiamocene. 204 00:17:53,382 --> 00:17:54,976 No, voglio ballare 205 00:17:55,047 --> 00:17:58,602 Cazzo, Paz, andiamocene. Non vedi che ti si stanno appiccicando tutte le grasse? 206 00:17:58,607 --> 00:18:00,306 Dammi retta, andiamocene. 207 00:18:36,082 --> 00:18:38,163 Ehi, ci hanno detto che ne hai. 208 00:18:40,807 --> 00:18:42,718 - Quante ne volete? - Per noi due. 209 00:18:44,087 --> 00:18:45,766 Dammi i soldi, dai. 210 00:18:46,927 --> 00:18:48,927 Ehi, non farti sgamare, cazzo. 211 00:18:51,047 --> 00:18:53,024 State attenti, sono pesanti. 212 00:19:03,959 --> 00:19:05,325 Quante ne vuoi? 213 00:19:06,004 --> 00:19:07,262 Non ho soldi. 214 00:19:09,063 --> 00:19:10,713 Allora cos'e' che vuoi? 215 00:19:11,796 --> 00:19:13,346 Offrimi una striscia. 216 00:19:15,367 --> 00:19:17,146 Cos'e', fai il carino per scroccare? 217 00:19:21,247 --> 00:19:24,282 Non ti offro nessuna striscia, bello. Lasciami in pace. 218 00:19:24,287 --> 00:19:27,637 - Perche' fai tanto la stronza? - Ragazzino, fatti un giro. 219 00:19:27,843 --> 00:19:29,843 Vuoi un passaggio? Ho la moto. 220 00:19:30,247 --> 00:19:32,322 Ma sentilo. E quanti anni avresti? 221 00:19:32,327 --> 00:19:34,086 Che importa? Mi piaci. 222 00:19:34,116 --> 00:19:35,923 - Perche' la fai lunga? - Ok, basta. 223 00:19:35,928 --> 00:19:38,040 Sono stanca e voglio andare a casa. 224 00:19:38,045 --> 00:19:39,545 Beh, portami con te. 225 00:19:47,182 --> 00:19:48,432 Sanno di frutta. 226 00:19:48,829 --> 00:19:49,979 Cacchio dici? 227 00:19:50,087 --> 00:19:52,037 Non ti succhio un bel niente. 228 00:21:01,477 --> 00:21:03,824 Ti ricordi di quelle tipe? 229 00:21:04,545 --> 00:21:05,545 Che tipe? 230 00:21:05,567 --> 00:21:07,217 Quelle del "Chill-out". 231 00:21:08,313 --> 00:21:10,263 Avrei dovuto andare con loro. 232 00:21:10,331 --> 00:21:12,731 Cosi' non sarei dovuto tornare a casa. 233 00:21:16,967 --> 00:21:19,417 Tuo padre non ha ancora trovato lavoro? 234 00:21:20,778 --> 00:21:21,778 No. 235 00:21:22,959 --> 00:21:24,564 E c'ha un nervoso... 236 00:21:25,022 --> 00:21:28,022 Gli sta per finire il sussidio di disoccupazione. 237 00:21:28,684 --> 00:21:30,104 E mia madre che mi urla contro. 238 00:21:30,150 --> 00:21:32,950 "Sei un disgraziato, sei uguale a tuo padre". 239 00:21:35,027 --> 00:21:36,377 Non preoccuparti. 240 00:21:36,584 --> 00:21:39,384 Domani troviamo una appartamento per noi due. 241 00:21:40,407 --> 00:21:41,601 Con piscina. 242 00:21:41,967 --> 00:21:44,317 - Con piscina. - Siete fatti, eh? 243 00:21:45,567 --> 00:21:47,522 Non avete un contratto di lavoro, 244 00:21:47,527 --> 00:21:49,977 ne' stipendio, ne' garanzie. 245 00:21:50,327 --> 00:21:51,827 Ma lasciaci sognare, Toni! 246 00:21:55,663 --> 00:21:56,813 Ora che fate? 247 00:21:59,115 --> 00:22:00,327 Vado a casa. 248 00:22:00,707 --> 00:22:01,707 Io pure. 249 00:22:05,847 --> 00:22:07,067 Grande!! 250 00:22:07,358 --> 00:22:10,658 L'indirizzo di quelle tipe. Sapevo di non averlo perso. 251 00:25:13,113 --> 00:25:14,113 Lesbica. 252 00:25:15,827 --> 00:25:16,967 Lella. 253 00:25:17,727 --> 00:25:19,177 Leccaciuffa. 254 00:25:19,646 --> 00:25:20,940 Sgranocchiapassere. 255 00:25:21,877 --> 00:25:22,977 Leccapatate. 256 00:28:05,036 --> 00:28:07,285 - E Carlos? - Non l'ho visto. Tu l'hai visto Rosa? 257 00:28:07,290 --> 00:28:09,490 No, da qui non e' passato, Isabel. 258 00:28:11,172 --> 00:28:12,472 Provaci, provaci. 259 00:28:12,758 --> 00:28:13,958 Chi e' quella? 260 00:28:14,669 --> 00:28:16,019 La ragazza nuova. 261 00:28:17,875 --> 00:28:18,875 Paz... 262 00:28:20,104 --> 00:28:21,854 a che ora inizi il turno? 263 00:28:22,336 --> 00:28:23,386 Alle dieci. 264 00:28:23,593 --> 00:28:24,843 E che ore sono? 265 00:28:26,593 --> 00:28:27,593 Le dieci? 266 00:28:27,738 --> 00:28:28,738 No. 267 00:28:28,990 --> 00:28:30,590 Sono le dieci e mezzo. 268 00:28:33,470 --> 00:28:34,470 E allora? 269 00:28:35,599 --> 00:28:37,297 Vieni con me. Subito. 270 00:28:38,504 --> 00:28:41,104 Continua, bambolina. Continua a provarci. 271 00:28:41,414 --> 00:28:42,414 Subito. 272 00:28:43,654 --> 00:28:46,943 Non voglio relazioni sul lavoro. E' stata la prima cosa che ti ho detto. 273 00:28:46,973 --> 00:28:49,310 Beh, non stiamo piu' insieme. Posso tornare al lavoro? 274 00:28:49,340 --> 00:28:52,540 Chi ti ha detto che il problema e' solo con chi te la fai? 275 00:28:52,647 --> 00:28:53,997 Non sono cieca... 276 00:28:54,623 --> 00:28:56,886 Carlos e' bellissimo, e ha molto sex-appeal. 277 00:28:56,891 --> 00:28:58,629 E tu sei una ragazza molto carina. 278 00:28:58,659 --> 00:29:01,365 Ma te ne vai in giro innamorata, distratta, goffa. 279 00:29:01,395 --> 00:29:03,645 Ed e' cosi' che si perde il lavoro. 280 00:29:06,596 --> 00:29:08,546 Ci ho pensato su molto tempo, 281 00:29:09,850 --> 00:29:12,326 per tre notti, passate tra alcol e tranquillanti, 282 00:29:12,356 --> 00:29:14,569 e giungo sempre alla stessa conclusione. 283 00:29:14,599 --> 00:29:16,620 Tu e il "Glamour" siete incompatibili. 284 00:29:16,650 --> 00:29:18,750 E' vero, sono un po' ingrassata, 285 00:29:18,895 --> 00:29:21,094 ma e' che ho smesso di fumare, sto prendendo la pillola... 286 00:29:21,124 --> 00:29:23,759 sono divorata dall'ansia e la mia vita sentimentale e' una tragedia. 287 00:29:23,789 --> 00:29:25,739 Non ti rinnovo il contratto. 288 00:29:26,105 --> 00:29:27,205 Mi dispiace. 289 00:29:28,184 --> 00:29:29,334 E' terribile! 290 00:29:29,725 --> 00:29:32,368 Tutto quello che mi sta succedendo e' terribile! 291 00:29:32,398 --> 00:29:34,206 Paz, che cos'e' questa paranoia? 292 00:29:34,236 --> 00:29:36,108 Grassa? Non sei grassa. 293 00:29:36,789 --> 00:29:37,789 Hai... 294 00:29:39,013 --> 00:29:41,663 le ossa grandi, e hai preso qualche chilo. 295 00:29:41,817 --> 00:29:43,871 Dai, sei rotondetta, ma non grassa! 296 00:29:43,901 --> 00:29:45,251 Che esagerazione. 297 00:29:45,482 --> 00:29:48,632 Ti metti a dieta per qualche giorno e risolvi tutto. 298 00:29:49,186 --> 00:29:51,457 Sei l'unica persona che mi ascolta, se non fosse per te... 299 00:29:51,487 --> 00:29:52,720 Non parlare cosi'. 300 00:29:52,750 --> 00:29:57,300 Prima Carlos mi lascia, poi mi cacciano dal lavoro... e tutto per il sovrappeso. 301 00:29:58,055 --> 00:30:00,005 Non sai quanto sei fortunata. 302 00:30:02,245 --> 00:30:04,295 Abbiamo bisogno di un avvocato. 303 00:30:06,407 --> 00:30:08,031 Carlos non ha fatto niente? 304 00:30:08,061 --> 00:30:09,087 L'ha saputo? 305 00:30:09,117 --> 00:30:11,067 Non lo so, non era al lavoro. 306 00:30:11,971 --> 00:30:13,721 Sta con un'altra, sicuro. 307 00:30:18,050 --> 00:30:20,850 Conosco un tipo, Bubu. Ti ho parlato di Bubu? 308 00:30:21,608 --> 00:30:22,765 No, chi e' Bubu? 309 00:30:22,795 --> 00:30:24,919 Bubu si e' appena laureato in legge. 310 00:30:24,949 --> 00:30:26,648 Ci siamo conosciuti in chat. 311 00:30:26,678 --> 00:30:30,072 Siamo usciti un paio di volte, ma la storia non e' mai decollata. 312 00:30:30,102 --> 00:30:31,852 Siamo ancora buoni amici. 313 00:30:31,915 --> 00:30:33,838 Sicura che non ti ho mai parlato di lui? 314 00:30:33,868 --> 00:30:34,868 No. 315 00:30:34,898 --> 00:30:36,898 Consultiamolo. E' molto bravo. 316 00:30:39,325 --> 00:30:42,725 - Vuoi smetterla di mangiare? - Non togliermi i biscotti! 317 00:30:43,117 --> 00:30:44,912 Ieri sera mi sono sentita malissimo. 318 00:30:44,942 --> 00:30:46,560 No no, e' stata colpa mia. 319 00:30:46,590 --> 00:30:49,359 No, io sono peggio di un asino, sono troppo precipitosa. 320 00:30:49,389 --> 00:30:51,389 No, no, tu sei stata perfetta. 321 00:30:51,657 --> 00:30:52,657 Sono io. 322 00:30:53,383 --> 00:30:56,174 Toni mi dice sempre che devo essere piu' rilassata, ma... 323 00:30:56,204 --> 00:30:58,054 rilassarmi mi innervosisce. 324 00:30:59,589 --> 00:31:02,639 E poi ci ho pensato molto su: io non sono lesbica. 325 00:31:03,050 --> 00:31:04,855 Ti ho detto gia' che neanche io lo sono. 326 00:31:04,885 --> 00:31:06,685 A me piacciono le persone. 327 00:31:07,050 --> 00:31:08,750 In che senso le persone? 328 00:31:08,866 --> 00:31:10,384 Non credo nelle etichette. 329 00:31:10,414 --> 00:31:13,697 Credo sia qualcosa impostoci da un'educazione sbagliata. 330 00:31:13,727 --> 00:31:16,877 L'importante e' stare bene con se stessi, non credi? 331 00:31:17,497 --> 00:31:19,747 - Certo, come no. - Si', e' cosi'. 332 00:31:20,184 --> 00:31:24,313 Quindi dimentichiamo quello che e' successo ieri notte, e ricominciamo daccapo. 333 00:31:24,343 --> 00:31:25,343 Amiche? 334 00:31:26,494 --> 00:31:27,494 Amiche. 335 00:31:29,583 --> 00:31:31,533 Questa e' casa mia. Vivo qui. 336 00:31:32,399 --> 00:31:33,930 Bene, allora vado. 337 00:31:34,662 --> 00:31:37,812 Se vuoi puoi salire e beviamo qualcosa... da amiche. 338 00:31:38,488 --> 00:31:39,638 Si', certo... 339 00:31:39,930 --> 00:31:40,930 da amiche. 340 00:32:31,143 --> 00:32:33,843 Non mi avevano mai leccato la passera. 341 00:32:35,209 --> 00:32:36,209 Oh, Leo. 342 00:32:37,002 --> 00:32:39,311 Leo, mi stai facendo qualcosa di molto intimo... 343 00:32:39,341 --> 00:32:40,541 e personale... 344 00:32:41,603 --> 00:32:42,933 decisamente. 345 00:32:45,178 --> 00:32:46,678 Mi fai il solletico. 346 00:32:46,940 --> 00:32:48,140 Che ti dicevo? 347 00:33:05,337 --> 00:33:07,637 Sono venuta qui a studiare medicina, 348 00:33:08,371 --> 00:33:10,421 perche' mio padre e' un medico. 349 00:33:10,486 --> 00:33:13,186 E lo e' anche mio nonno, e il mio bisnonno. 350 00:33:13,527 --> 00:33:14,527 Tutti. 351 00:33:15,583 --> 00:33:17,083 Ma ho un problema... 352 00:33:17,868 --> 00:33:19,518 non sopporto il sangue. 353 00:33:19,548 --> 00:33:22,998 Al solo pensiero di un trapianto di organi o alle viscere... 354 00:33:23,621 --> 00:33:25,745 non ci riesco, mi sento male. 355 00:33:26,415 --> 00:33:27,865 Ma ti sei iscritta? 356 00:33:28,174 --> 00:33:29,174 No, 357 00:33:29,365 --> 00:33:32,415 ho speso tutti i soldi per un corso di fotografia. 358 00:33:32,493 --> 00:33:34,593 Beh, e anche per uscire di sera. 359 00:33:37,273 --> 00:33:38,273 E tu? 360 00:33:38,447 --> 00:33:40,897 Come mai hai deciso di fare la modella? 361 00:33:43,636 --> 00:33:44,936 Non l'ho deciso. 362 00:33:45,665 --> 00:33:47,515 E' successo all'improvviso. 363 00:33:48,391 --> 00:33:50,162 Ma sono tutte bugie. 364 00:33:50,167 --> 00:33:52,167 - Cos'e che sono bugie? - Tutto. 365 00:33:55,016 --> 00:33:56,592 Mi chiamo Leo. 366 00:33:56,755 --> 00:33:57,755 Bugia. 367 00:33:58,144 --> 00:33:59,644 Mi chiamo Fuensanta. 368 00:34:00,815 --> 00:34:01,905 Ho 22 anni. 369 00:34:02,493 --> 00:34:03,493 Bugia. 370 00:34:04,227 --> 00:34:05,227 Ne ho 29. 371 00:34:06,004 --> 00:34:08,204 Questo corpo... credi sia normale? 372 00:34:12,484 --> 00:34:14,233 Semplicemente non mangio. 373 00:34:25,392 --> 00:34:26,992 Elina, che ci fai qui? 374 00:34:27,263 --> 00:34:29,663 Sono venuta per la gatta. Dov'e' Yodi? 375 00:34:29,900 --> 00:34:32,055 Yodi non e' tua, l'ho restituita a Lara. 376 00:34:32,085 --> 00:34:35,183 - Che c'entra Lara? - La gatta l'ha regalata Lara a me. 377 00:34:36,557 --> 00:34:40,217 Senti, l'unica cosa che ha cercato di fare quella e' stata mettere zizzania tra noi. 378 00:34:40,222 --> 00:34:43,009 Non si e' calmata finche' non ha visto che la nostra relazione e' andata a puttane. 379 00:34:43,014 --> 00:34:46,981 Che faccia tosta! Ma se non hai pagato l'affitto per sei mesi! 380 00:34:53,735 --> 00:34:55,835 Adesso dai la colpa all'affitto? 381 00:34:56,081 --> 00:34:58,662 La colpa e' tua, che sei sempre in viaggio. 382 00:34:58,692 --> 00:35:00,355 Sai che non posso stare tanto da sola. 383 00:35:00,385 --> 00:35:04,080 Per questo vai tutte quelle notti al "Fulanita" con le tue amichette? 384 00:35:04,110 --> 00:35:07,388 - Non sono io che ho paura di impegnarmi. - La tua unica paura e' di perdere la fortuna 385 00:35:07,435 --> 00:35:12,085 che hai trovato e di non poter piu' stare tutto il giorno a farti le canne e bere. 386 00:35:13,101 --> 00:35:14,401 Sai che ti dico? 387 00:35:14,978 --> 00:35:17,075 Vaffanculo, figlia di puttana. 388 00:35:17,416 --> 00:35:18,816 Figlia di puttana? 389 00:35:20,025 --> 00:35:21,725 Restituiscimi le chiavi. 390 00:35:48,835 --> 00:35:50,585 Scusa per la sceneggiata. 391 00:35:53,159 --> 00:35:55,809 Non mi avevi detto che stavi con qualcuno. 392 00:36:00,478 --> 00:36:02,433 Hai detto bene, "stavo". 393 00:36:05,455 --> 00:36:09,455 E mi ha fatto stare cosi' male che non voglio piu' stare con nessuno. 394 00:36:09,500 --> 00:36:10,954 Per questo adesso esco... 395 00:36:10,984 --> 00:36:14,534 conosco qualcuno, ci sto per una notte di sesso e poi basta. 396 00:36:14,558 --> 00:36:16,958 Non voglio altre Elina nella mia vita. 397 00:36:18,711 --> 00:36:21,811 E non voglio piu' dover dare spiegazioni a nessuno. 398 00:37:02,713 --> 00:37:06,363 Tuo padre ha una sbronza assurda. Perche' non lo porti a casa? 399 00:37:31,061 --> 00:37:33,558 Andiamo a un Bancomat e tu ritiri i soldi. 400 00:37:33,563 --> 00:37:37,377 Compriamo 200 pasticche, le vendiamo in un paio di notti ed e' fatta. 401 00:37:37,407 --> 00:37:39,357 Certo, le vendiamo solo a gente che conosciamo. 402 00:37:39,362 --> 00:37:43,162 Io le compro a Sonia a due e cinquanta e le vendiamo al doppio. 403 00:37:45,982 --> 00:37:48,582 E se ci beccano com'e' successo a Chente? 404 00:37:49,788 --> 00:37:53,788 Un mucchio di gente vende pasticche e non gli e' mai successo niente. 405 00:37:54,283 --> 00:37:58,983 Si, pero' sono i soldi che dovrei usare per pagare il prossimo anno di universita'. 406 00:38:04,656 --> 00:38:05,956 Vuoi farlo o no? 407 00:38:16,487 --> 00:38:18,456 La vita va vissuta al massimo, bello. 408 00:38:18,461 --> 00:38:19,511 Al massimo. 409 00:38:21,030 --> 00:38:23,513 Sei il mio migliore amico e voglio andare in vacanza con te... 410 00:38:23,518 --> 00:38:24,618 alla grande! 411 00:38:25,769 --> 00:38:29,414 E voglio fare tutto quello che ci passa per la testa, quest'estate. 412 00:38:29,419 --> 00:38:30,419 Tutto. 413 00:38:31,292 --> 00:38:32,292 Tu ed io. 414 00:38:35,220 --> 00:38:36,220 Tutto? 415 00:38:39,780 --> 00:38:40,780 Tutto. 416 00:38:43,955 --> 00:38:45,905 - Non guardarmi cosi'. - Cosi' come? 417 00:38:46,491 --> 00:38:48,441 Non ti guardo in nessun modo. 418 00:38:49,407 --> 00:38:50,557 Fallo per me. 419 00:38:54,667 --> 00:38:56,067 E glieli hai dati. 420 00:38:56,989 --> 00:38:58,039 Si', tutti. 421 00:38:58,809 --> 00:39:02,209 Siete due pazzi. Finirete nei guai e non ne vale la pena. 422 00:39:03,213 --> 00:39:05,413 Bisogna vivere la vita al massimo. 423 00:39:05,507 --> 00:39:06,957 Al massimo, Marina. 424 00:39:07,071 --> 00:39:08,282 Ciao, Toni. 425 00:39:08,536 --> 00:39:09,536 Ciao. 426 00:39:11,554 --> 00:39:14,328 Marina, hai mangiato tu il mio prosciutto cotto? 427 00:39:14,358 --> 00:39:15,808 Sara' stata Sandra. 428 00:39:16,530 --> 00:39:19,180 Che stronza. Sicuro te lo sei mangiato tu. 429 00:39:21,549 --> 00:39:24,699 Ascolta, Nico e' un bel tipo, ma detto tra noi Toni, 430 00:39:25,016 --> 00:39:26,842 ha una bella faccia tosta. 431 00:39:27,512 --> 00:39:30,512 Se la pensi cosi', come mai vai a vivere con lui? 432 00:39:30,906 --> 00:39:33,354 Non sai che vuol dire vivere con delle ragazze. 433 00:39:33,384 --> 00:39:34,684 Non le sopporto. 434 00:39:35,423 --> 00:39:37,309 Voglio andarmene da questa casa. 435 00:39:37,339 --> 00:39:40,639 Organizzano feste di continuo, non mi lasciano dormire. 436 00:39:41,912 --> 00:39:43,362 Mi stai ascoltando? 437 00:39:45,442 --> 00:39:47,792 Non ti rendi conto che ti sta usando? 438 00:39:49,239 --> 00:39:52,189 Si', e' sempre stato cosi', fin dalle superiori. 439 00:39:52,768 --> 00:39:54,118 Ci sono abituato. 440 00:39:54,465 --> 00:39:58,865 Fino al momento in cui non gli chiederai di piu', e lui chiudera' con te. 441 00:40:00,021 --> 00:40:01,721 Non so che fare, Marina. 442 00:40:04,595 --> 00:40:06,145 Mi piace cosi' tanto. 443 00:40:08,921 --> 00:40:11,521 Pero', visto che so che e' impossibile... 444 00:40:13,561 --> 00:40:15,611 mi accontento di stare con lui. 445 00:40:26,914 --> 00:40:29,314 Credi nelle relazioni di coppia? 446 00:40:29,725 --> 00:40:32,149 E in cosa dovrei credere? Nelle cose a tre? 447 00:40:32,179 --> 00:40:33,429 Dico sul serio. 448 00:40:34,279 --> 00:40:35,880 Per esempio, credi che... 449 00:40:35,910 --> 00:40:38,875 una persona possa superare il trauma di una relazione finita male, 450 00:40:38,905 --> 00:40:40,379 e tornare a credere nella coppia? 451 00:40:40,409 --> 00:40:44,759 Voglio dire, tornera' a sperare di condividere con qualcuno la propria vita? 452 00:40:44,818 --> 00:40:47,568 - Vuoi andare a letto con lei? - Gia' fatto. 453 00:40:48,070 --> 00:40:50,144 - E? - All'inizio andava tutto bene, ma... 454 00:40:50,174 --> 00:40:55,172 poi e' comparsa una certa Elina e hanno litigato per la gatta, le canne, il Fulanita. 455 00:40:56,916 --> 00:40:58,466 Sono stata malissimo. 456 00:40:58,717 --> 00:41:00,717 Rendi tutto troppo complicato. 457 00:41:01,100 --> 00:41:03,350 E' piu' facile di quel che sembra... 458 00:41:05,199 --> 00:41:07,729 Leva i piedi di qui, cazzo, e spostati! 459 00:41:08,133 --> 00:41:09,133 E dai... 460 00:41:09,328 --> 00:41:12,341 ultimamente, ogni volta che ti vedo, sei sempre piu' strana. 461 00:41:12,346 --> 00:41:15,146 Hai qualcosa che non va. Mi prendo una birra. 462 00:41:16,171 --> 00:41:18,271 Cazzo, Sonia, sembra un deserto. 463 00:41:20,218 --> 00:41:22,268 Guarda, una bottiglia di vodka. 464 00:41:23,679 --> 00:41:25,079 Vuoi un cicchetto? 465 00:41:25,309 --> 00:41:27,909 Dai, fammene uno. Hai una faccia tosta... 466 00:41:30,875 --> 00:41:34,430 Stavo pensando di... fregarmene di tutto e mettermi a vendere pasticche. 467 00:41:34,460 --> 00:41:35,882 Vuoi fare lo spacciatore? 468 00:41:35,887 --> 00:41:37,887 - Ogni tanto. - Sei impazzito. 469 00:41:38,152 --> 00:41:39,552 Sai come funziona? 470 00:41:40,621 --> 00:41:41,971 C'entra la mafia? 471 00:41:42,982 --> 00:41:45,832 Ti metterai nei guai, e mi trascinerai con te. 472 00:41:46,163 --> 00:41:47,963 Come se non mi conoscessi. 473 00:41:48,002 --> 00:41:50,574 Te lo dico per questo... proprio perche' ti conosco. 474 00:41:50,604 --> 00:41:53,991 Non credo che vendere pasticche sia una soluzione per te, pero'... vedi tu. 475 00:41:53,996 --> 00:41:55,677 A dire il vero per me sarebbe perfetto. 476 00:41:55,707 --> 00:41:57,307 Sono le ultime che ho. 477 00:41:59,854 --> 00:42:01,055 Ecco 500 euro. 478 00:42:01,517 --> 00:42:03,357 A 2 euro e 50 l'una, fanno 200 pasticche. 479 00:42:03,387 --> 00:42:04,787 A 2,50? Sei pazzo? 480 00:42:05,160 --> 00:42:06,460 Prezzo da amico? 481 00:42:07,127 --> 00:42:08,127 "Amico"? 482 00:42:08,865 --> 00:42:11,815 Ti dice mai qualcuno di no? Che cavolo... 483 00:42:23,890 --> 00:42:25,185 E' Chente, vero? 484 00:42:25,215 --> 00:42:26,215 Si'. 485 00:42:30,482 --> 00:42:32,632 Qui ci eravamo appena conosciuti. 486 00:42:34,238 --> 00:42:36,938 Non voglio che finisci anche tu in prigione. 487 00:42:39,367 --> 00:42:40,417 Ciao, Bubu. 488 00:42:40,731 --> 00:42:42,031 Che puntualita'! 489 00:42:42,182 --> 00:42:43,182 Entra. 490 00:42:43,843 --> 00:42:45,485 Giuro che non ho bevuto. 491 00:42:45,515 --> 00:42:48,857 E giuro anche che mi comportero' bene. Saro' un gentiluomo. 492 00:42:49,451 --> 00:42:50,501 Gia' inizi! 493 00:42:51,047 --> 00:42:52,492 Ti ho portato del whisky. 494 00:42:52,522 --> 00:42:54,072 Nel caso ti mancasse. 495 00:42:55,137 --> 00:42:57,273 No, smettila... smettila, Bubu! 496 00:42:58,361 --> 00:42:59,661 Dov'e' il bagno? 497 00:42:59,929 --> 00:43:02,579 Alla fine del corridoio, quella porta li'. 498 00:43:02,722 --> 00:43:04,472 Pero' non entrare. No! 499 00:43:05,870 --> 00:43:07,020 Non mi entra! 500 00:43:07,308 --> 00:43:08,408 Oh, mio Dio! 501 00:43:08,931 --> 00:43:09,931 Cosa? 502 00:43:10,646 --> 00:43:11,946 Niente... scusa. 503 00:43:13,659 --> 00:43:16,259 - E' la mia amica Paz. - Si', l'ho vista. 504 00:43:16,278 --> 00:43:18,578 Fammi entrare, cosi' le do una mano. 505 00:43:18,820 --> 00:43:19,870 Si', si'... 506 00:43:19,914 --> 00:43:23,514 meglio di si'. Mi e' sembrato che avesse bisogno di una mano. 507 00:43:26,200 --> 00:43:28,687 Te l'ho detto, sono aumentata di dieci taglie. 508 00:43:28,697 --> 00:43:29,760 Lascia fare a me. 509 00:43:29,770 --> 00:43:32,788 - Se ti dico che ti entra, ti entra. - Impossibile, non si chiude, Carola! 510 00:43:32,798 --> 00:43:34,823 - Si chiude. Tira in dentro la pancia. - Non ci riesco! 511 00:43:34,833 --> 00:43:36,205 - Tira la pancia! - Non ci riesco! 512 00:43:36,215 --> 00:43:37,375 Non urlare! 513 00:43:37,704 --> 00:43:38,741 Cazzo! 514 00:43:38,751 --> 00:43:41,280 - Cazzo, non respirare. - Mi fai male! 515 00:43:41,524 --> 00:43:43,853 Certo che rimpinzarsi cosi' di biscotti! 516 00:43:43,858 --> 00:43:44,933 Cazzo... 517 00:43:47,962 --> 00:43:49,412 Ce l'abbiamo fatta. 518 00:43:51,348 --> 00:43:52,498 Si e' chiuso. 519 00:43:55,162 --> 00:43:56,162 Bubu... 520 00:43:57,461 --> 00:43:58,463 - Paz. - Ciao... 521 00:43:58,473 --> 00:43:59,700 - Ciao. Ahia! - Ahia! 522 00:43:59,710 --> 00:44:01,610 Scusami... scusami. Piacere. 523 00:44:02,214 --> 00:44:03,554 Caro, mi accompagni in bagno? 524 00:44:03,564 --> 00:44:06,514 Che cavolo dici? Sei grandicello, vacci da solo. 525 00:44:07,195 --> 00:44:08,545 Ok, torno subito. 526 00:44:11,725 --> 00:44:12,939 Allora? 527 00:44:13,193 --> 00:44:16,752 - Ma... e' patetico. - Che esagerata che sei, Paz. 528 00:44:18,243 --> 00:44:20,593 E tu che relazione hai avuto con lui? 529 00:44:23,120 --> 00:44:24,870 - Abbiamo chattato. - E? 530 00:44:24,980 --> 00:44:26,804 E ci siamo visti un paio di volte. 531 00:44:26,814 --> 00:44:27,594 E? 532 00:44:27,604 --> 00:44:29,866 Cosa vuoi sapere, se ci sono andata a letto? 533 00:44:29,876 --> 00:44:32,026 Rimettile dentro, che esce tutto! 534 00:44:32,199 --> 00:44:34,699 E' che non riesco a immaginarvi insieme! 535 00:44:38,578 --> 00:44:39,849 Stai bene? 536 00:44:40,138 --> 00:44:42,120 Si', si', molto meglio. 537 00:44:42,426 --> 00:44:44,926 Siediti qui, sul divano. E' piu' comodo. 538 00:44:45,765 --> 00:44:47,950 Paz... anche tu. 539 00:44:48,793 --> 00:44:50,057 Bubu ha iniziato da poco, 540 00:44:50,067 --> 00:44:52,575 ma e' un avvocato molto bravo, di sicuro ti puo' dare una mano. 541 00:44:52,585 --> 00:44:53,585 Di sicuro. 542 00:44:53,735 --> 00:44:55,208 Che problema hai? 543 00:44:56,179 --> 00:44:57,889 Gli anticoncezionali. 544 00:44:59,045 --> 00:45:02,795 Il dottore... mi ha detto che quando avro' un figlio dimagriro'. 545 00:45:03,806 --> 00:45:06,256 E' che Paz e' sempre stata molto magra. 546 00:45:06,407 --> 00:45:10,268 Pero'... e' ingrassata per via di quello che le e' successo ultimamente. 547 00:45:10,278 --> 00:45:12,058 E l'hanno licenziata. 548 00:45:12,705 --> 00:45:15,955 Ti hanno detto che ti licenziavano perche' sei grassa? 549 00:45:17,721 --> 00:45:20,680 Se ci penso... mi viene un nervoso... 550 00:45:24,673 --> 00:45:25,863 Cosa ne dici? 551 00:45:26,487 --> 00:45:29,937 E' molto simpatica. Le tipe grasse sono sempre simpatiche. 552 00:45:31,155 --> 00:45:33,143 Uh, che buono! 553 00:45:33,247 --> 00:45:35,107 Sembra davvero buonissimo! 554 00:45:36,321 --> 00:45:37,986 Ci facciamo una scorpacciata! 555 00:45:37,996 --> 00:45:40,054 E' un bestione gigante! 556 00:45:49,320 --> 00:45:50,477 Paz... 557 00:45:50,487 --> 00:45:52,837 cazzo, vai a sederti, parlate un po'! 558 00:45:52,897 --> 00:45:54,397 Preparo i margarita. 559 00:46:45,143 --> 00:46:49,164 - Cazzo. Un messaggio di Leo. - Fa' vedere. 560 00:46:55,790 --> 00:46:58,140 Se non rispondi, di sicuro chiama me. 561 00:46:58,494 --> 00:47:00,544 E allora... dille che sto male. 562 00:47:00,956 --> 00:47:03,292 O che sono andata via. Dille quello che vuoi. 563 00:47:03,302 --> 00:47:06,208 - Devo nasconderti per sempre? - Non voglio nascondermi. 564 00:47:06,218 --> 00:47:09,280 Pero' voglio pensare a quel che mi sta succedendo. 565 00:47:12,412 --> 00:47:15,086 - E pensare che volevo fare la suora! - La suora, tu? 566 00:47:15,096 --> 00:47:18,146 - Ma dai. - Da piccola volevo fare la missionaria. 567 00:47:18,285 --> 00:47:19,285 Cosa dici? 568 00:47:20,110 --> 00:47:22,210 Non avremmo potuto essere amici. 569 00:47:23,854 --> 00:47:26,504 La chiesa non mi accetta perche' sono gay. 570 00:47:27,829 --> 00:47:28,973 Molto semplice. 571 00:47:30,992 --> 00:47:32,027 Passamela. 572 00:47:34,233 --> 00:47:35,307 Cos'hai? 573 00:47:37,445 --> 00:47:41,395 Due... persone non si possono amare perche' sono dello stesso sesso? 574 00:47:42,224 --> 00:47:43,474 Non fare cosi'. 575 00:47:43,842 --> 00:47:46,917 Non puoi sistemare il mondo, sara' sempre tutto uguale. 576 00:47:46,927 --> 00:47:48,790 Sara' sempre tutto uguale se non facciamo niente. 577 00:47:48,800 --> 00:47:49,921 Ah, si'? 578 00:47:50,105 --> 00:47:53,029 - E tu che cosa fai? - Non lo so... 579 00:47:59,189 --> 00:48:00,589 Non mi nascondo... 580 00:48:02,390 --> 00:48:03,488 vivo... 581 00:48:04,574 --> 00:48:05,937 mi drogo... 582 00:48:07,394 --> 00:48:08,431 scopo... 583 00:48:09,305 --> 00:48:10,308 amo... 584 00:48:11,039 --> 00:48:12,539 uso il preservativo. 585 00:48:12,957 --> 00:48:15,257 Questo e' il mio modo di protestare. 586 00:48:16,124 --> 00:48:18,223 E, un giorno, mi sposero' con un immigrato 587 00:48:18,233 --> 00:48:21,683 solo per fargli ottenere i documenti e fregare il sistema. 588 00:48:22,017 --> 00:48:24,167 O con un multimiliardario, cazzo! 589 00:48:28,085 --> 00:48:30,629 Non so perche' continuiamo a parlarne. 590 00:48:30,639 --> 00:48:34,014 Leo non ci pensa nemmeno ad una relazione con me. 591 00:48:41,153 --> 00:48:44,153 Se non vuole niente, perche' ti manda messaggini? 592 00:48:44,424 --> 00:48:45,774 "Voglio vederti, bella"? 593 00:48:46,816 --> 00:48:48,666 Io dico che sta esagerando. 594 00:48:48,904 --> 00:48:51,178 Ce ne andiamo per discoteca che sono strafatto? Dai, andiamo! 595 00:48:51,183 --> 00:48:53,020 - No, no, io sto qui. - Perche'? 596 00:48:53,030 --> 00:48:55,840 Non ho voglia, Toni... non mi va. 597 00:48:57,077 --> 00:49:00,677 E poi... la maria mi fa venire ancora piu' paranoie in testa. 598 00:49:05,448 --> 00:49:06,598 Come vuoi tu. 599 00:49:12,266 --> 00:49:14,766 Pero' se ti viene una crisi di pianto... 600 00:49:15,165 --> 00:49:17,743 mi chiami... e vengo qui. 601 00:49:28,617 --> 00:49:31,117 Se non fossi cosi' gay staremmo insieme. 602 00:49:46,188 --> 00:49:47,200 Bevete! 603 00:49:49,990 --> 00:49:52,070 Non vi piace? E' buonissimo. 604 00:49:52,613 --> 00:49:54,499 Si', sto bevendo... 605 00:49:55,620 --> 00:49:57,520 Io ne ho gia' bevuti cinque. 606 00:50:03,894 --> 00:50:05,442 Ho un caldo assurdo. 607 00:50:06,899 --> 00:50:09,279 Anch'io ho un gran caldo. 608 00:50:09,289 --> 00:50:11,239 Aspetta, che ho un ventaglio. 609 00:50:32,538 --> 00:50:34,470 Avete una sigaretta? 610 00:50:35,443 --> 00:50:36,443 No, vero? 611 00:50:38,044 --> 00:50:39,394 Vado a comprarle. 612 00:50:52,398 --> 00:50:54,871 Cavolo, fa proprio caldo. 613 00:50:55,773 --> 00:50:57,160 Caldissimo. 614 00:50:59,692 --> 00:51:01,865 Devo confessarti una cosa. 615 00:51:04,080 --> 00:51:07,130 All'inizio non mi hai fatto una buona impressione. 616 00:51:08,868 --> 00:51:10,918 Non mi sei piaciuto per niente. 617 00:51:12,115 --> 00:51:13,784 Invece adesso... 618 00:51:14,327 --> 00:51:15,575 Adesso cosa? 619 00:51:18,129 --> 00:51:20,879 Ti guardo e... ti trovo persino niente male. 620 00:51:20,914 --> 00:51:23,200 Devi essere un ragazzo fantastico. 621 00:51:24,843 --> 00:51:27,193 Anche tu sei una ragazza incredibile. 622 00:51:27,493 --> 00:51:29,943 Anche a me e' successa una cosa simile. 623 00:51:30,001 --> 00:51:33,030 Cioe', non proprio simile, perche' non ti avevo vista... 624 00:51:33,040 --> 00:51:34,161 in faccia. 625 00:51:34,878 --> 00:51:36,078 Avevo visto... 626 00:51:37,293 --> 00:51:38,360 mio Dio! 627 00:51:40,021 --> 00:51:41,121 Ma adesso... 628 00:51:42,471 --> 00:51:43,928 ti guardo e sei... 629 00:51:44,066 --> 00:51:45,210 sei... 630 00:51:48,250 --> 00:51:49,925 Che caldo! 631 00:51:51,428 --> 00:51:53,618 Ti dispiace se mi tolgo la camicia? 632 00:51:53,628 --> 00:51:55,480 Si e' un po' bagnata. 633 00:51:58,424 --> 00:52:00,285 Si', sei sudato... 634 00:52:07,934 --> 00:52:11,031 Come baci bene! Come baci bene! 635 00:52:12,083 --> 00:52:13,333 Come baci bene! 636 00:52:28,890 --> 00:52:31,087 - Cosa c'e'? - Cazzo, quasi muoio soffocato! 637 00:52:31,097 --> 00:52:33,647 - E' che... sono molto calda... - Si'... 638 00:52:35,892 --> 00:52:38,041 Aspetta, aspetta, aspetta... aspetta. 639 00:52:38,051 --> 00:52:41,589 Posso mettermi io sopra? Possiamo provare? 640 00:52:51,827 --> 00:52:54,827 Meglio? Sembra di stare su un materasso ad acqua! 641 00:52:56,915 --> 00:52:58,043 Cos'hai? 642 00:52:58,681 --> 00:53:00,058 - Ti fa il solletico? - Si'! 643 00:53:00,068 --> 00:53:01,816 Si'? Si'? 644 00:53:12,376 --> 00:53:14,257 Scopami... scopami... 645 00:53:14,267 --> 00:53:15,313 - Si'... - Scopami... 646 00:53:15,323 --> 00:53:18,320 Adesso ti scopo, ti scopo... 647 00:53:18,536 --> 00:53:19,853 ti scopo... 648 00:53:22,222 --> 00:53:24,406 ti scopo... ti scopo... 649 00:53:37,977 --> 00:53:40,759 Cosa? Cosa c'e'? Cosa c'e'? 650 00:53:41,903 --> 00:53:45,303 Sono cosi' grassa che non sento niente quando mi penetri! 651 00:53:46,051 --> 00:53:48,401 Ma ancora non te l'ho messo dentro... 652 00:54:36,246 --> 00:54:37,246 Si'? 653 00:54:37,656 --> 00:54:38,692 Dove sei? 654 00:54:42,140 --> 00:54:43,341 A casa. 655 00:54:45,398 --> 00:54:46,800 Cosa fai? 656 00:54:47,281 --> 00:54:49,031 Stavo per andare a letto. 657 00:54:51,520 --> 00:54:53,080 Tu, a quest'ora? 658 00:54:53,418 --> 00:54:56,314 Si', voglio essere in forma per il rave di domani. 659 00:54:56,324 --> 00:54:57,440 Cosa vuoi? 660 00:54:57,757 --> 00:55:01,029 Ho saputo che non sei andato a lavorare e volevo sapere se stavi bene. 661 00:55:01,039 --> 00:55:02,565 Sto da Dio! 662 00:55:06,273 --> 00:55:09,920 Ero sola a casa e non riuscivo a smettere di pensare al bagno del Roxy. 663 00:55:15,671 --> 00:55:16,671 Carlos? 664 00:55:16,965 --> 00:55:18,120 Mi senti? 665 00:55:19,519 --> 00:55:20,813 Carlos, ci sei? 666 00:55:21,368 --> 00:55:24,096 - Carlos? - Si', ma non ti sento bene. 667 00:55:26,049 --> 00:55:27,149 Con chi sei? 668 00:55:29,054 --> 00:55:30,348 Con nessuno. 669 00:55:32,128 --> 00:55:34,279 Come "con nessuno"? Cosa vuoi dire? 670 00:55:34,289 --> 00:55:35,989 Che io non sono nessuno? 671 00:55:36,285 --> 00:55:37,475 Sono stufa. 672 00:55:37,775 --> 00:55:40,156 Siete tutti dei bugiardi del cazzo. 673 00:55:41,704 --> 00:55:43,715 - Dove vai? - Stronzo! 674 00:55:50,490 --> 00:55:51,519 Stronzo! 675 00:55:55,914 --> 00:55:57,240 Carola, ci sei? 676 00:55:58,141 --> 00:55:59,980 Pensavo fosse caduta la linea. 677 00:55:59,990 --> 00:56:01,360 Possiamo vederci? 678 00:56:01,806 --> 00:56:02,996 Adesso? 679 00:56:03,193 --> 00:56:04,510 Beh, se vuoi... 680 00:56:13,986 --> 00:56:17,286 Senti, scusa... hai una sigaretta? Sono incazzata nera. 681 00:56:21,210 --> 00:56:22,210 Accendi. 682 00:56:22,955 --> 00:56:24,000 Dai! 683 00:56:24,342 --> 00:56:25,682 E dai, cazzo! 684 00:56:31,096 --> 00:56:34,077 Sono degli stronzi. Sono tutti stronzi! 685 00:56:38,168 --> 00:56:39,720 Fa quasi paura. 686 00:56:41,036 --> 00:56:43,129 Senti, cosa vuoi fare stasera? Perche'... 687 00:56:43,139 --> 00:56:46,289 io non voglio uscire. Rimango qui a casa, mi riposo. 688 00:56:48,085 --> 00:56:49,285 Apri la porta. 689 00:57:06,779 --> 00:57:09,732 - Cosa ci faceva qui quella bamboccia? - Si faceva qualche striscia. 690 00:57:09,742 --> 00:57:11,742 Si', si faceva qualche striscia... 691 00:57:19,322 --> 00:57:20,572 Ne vuoi un po'? 692 00:57:21,560 --> 00:57:22,596 No. 693 00:57:34,266 --> 00:57:35,840 Cazzo, come brucia... 694 00:57:37,421 --> 00:57:39,421 Ma guardati... sei messo male. 695 00:57:47,874 --> 00:57:49,400 Devi rallentare. 696 00:57:53,225 --> 00:57:55,027 Stai esagerando. 697 00:57:59,796 --> 00:58:02,596 Tieni la testa indietro, che ti metto questo. 698 00:58:10,740 --> 00:58:15,440 Carlos, non sei piu' un ragazzino, troppe pasticche, troppa festa, troppe bambinette... 699 00:58:19,233 --> 00:58:21,483 Ti succedera' qualcosa prima o poi. 700 00:58:21,533 --> 00:58:22,933 Qualcosa di serio. 701 00:58:23,694 --> 00:58:25,358 Cosa vuoi che faccia? 702 00:58:26,452 --> 00:58:28,402 Mi e' andato tutto a puttane. 703 00:58:29,768 --> 00:58:33,368 Sono rimasto qui per cercare di salvare il gruppo... 704 00:58:33,513 --> 00:58:36,913 e ho trovato solo lavori per suonare alle feste di paese. 705 00:58:39,210 --> 00:58:40,713 E non ho un soldo. 706 00:58:43,140 --> 00:58:45,890 Almeno lasciami sniffare qualche striscia... 707 00:58:49,403 --> 00:58:52,773 E come vorresti sniffartela questa striscia, se stai sanguinando? 708 00:58:52,778 --> 00:58:54,350 Deficiente! 709 00:59:02,046 --> 00:59:04,376 Non capisco dove trovi il denaro per la coca. 710 00:59:04,386 --> 00:59:06,036 Mi faccio fare credito. 711 00:59:09,466 --> 00:59:10,866 Quanti debiti hai? 712 00:59:12,656 --> 00:59:13,756 Cosa cambia? 713 00:59:22,488 --> 00:59:24,106 Ascolta... 714 00:59:24,672 --> 00:59:28,972 - Se non mi dici niente, non posso aiutarti. - Io non ti ho chiesto niente. 715 00:59:34,697 --> 00:59:35,701 Carlos... 716 00:59:38,002 --> 00:59:39,342 Devi smettere. 717 01:00:05,007 --> 01:00:06,012 Chente! 718 01:00:06,359 --> 01:00:07,503 Dove sei? 719 01:00:08,485 --> 01:00:09,518 Ah, si'... 720 01:00:09,838 --> 01:00:12,038 Ti hanno detto quando puoi uscire? 721 01:00:13,311 --> 01:00:14,511 Si', sto bene. 722 01:00:15,414 --> 01:00:16,914 Beh, mi manchi, e... 723 01:00:17,540 --> 01:00:19,740 e avrei delle cose da raccontarti. 724 01:00:20,579 --> 01:00:21,629 Chente? 725 01:00:22,244 --> 01:00:23,281 Chente? 726 01:00:43,409 --> 01:00:45,016 Fammene un altro. 727 01:00:45,026 --> 01:00:46,067 Ehi... 728 01:00:46,252 --> 01:00:48,066 - Cosa vuoi? - Dammene quattro. 729 01:00:48,076 --> 01:00:49,980 - No. - Dai, lo so che sei te che spacci! 730 01:00:49,990 --> 01:00:53,590 - Lasciami stare! - Ma vaffanculo, spacciatrice del cazzo. 731 01:00:59,812 --> 01:01:03,267 - Cazzo, quante pasticche, bello! - Ne ho gia' vendute venti. 732 01:01:06,264 --> 01:01:08,004 - Cazzo... - E uno e' al bancomat. 733 01:01:08,023 --> 01:01:10,211 Appena torna, gliene rifilo altre dieci. 734 01:01:10,216 --> 01:01:12,320 - Grande! - Grande! 735 01:01:14,122 --> 01:01:15,463 Aspettiamo un po' qui... 736 01:01:15,473 --> 01:01:18,797 e tra un po' quando sono tutti in crisi ne vendiamo ancora. 737 01:01:18,807 --> 01:01:20,692 Ma non dovevamo andare al rave? 738 01:01:20,702 --> 01:01:22,449 Una cosa non esclude l'altra. 739 01:01:22,459 --> 01:01:24,771 Pensavo saremmo andati a riposare un po'... 740 01:01:24,781 --> 01:01:27,981 cosi' domattina siamo piu' in forma quando arriviamo. 741 01:01:30,848 --> 01:01:32,298 Sono un po' stanco. 742 01:01:35,706 --> 01:01:37,435 Carmen ha un bel po' di speed. 743 01:01:37,440 --> 01:01:39,540 Vedrai come ci divertiamo, Toni. 744 01:01:40,186 --> 01:01:41,686 Dai, resisti un po'. 745 01:01:44,300 --> 01:01:45,450 Fallo per me. 746 01:01:48,398 --> 01:01:49,398 Non lo so. 747 01:01:51,994 --> 01:01:54,323 Comunque, appena ne abbiamo vendute un altro po'... 748 01:01:54,333 --> 01:01:55,433 andiamo via. 749 01:01:56,320 --> 01:01:57,328 Tieni. 750 01:01:57,902 --> 01:01:59,476 Fatti questa. 751 01:02:16,561 --> 01:02:19,261 Arrivo subito. Vado a salutare degli amici. 752 01:02:22,780 --> 01:02:23,780 Cosa fate? 753 01:02:24,194 --> 01:02:25,391 Ciao, come stai? 754 01:02:25,401 --> 01:02:27,551 - Ciao, Toni. - Come va, Carmen? 755 01:02:28,440 --> 01:02:31,073 Andiamo in una stanza a farci una striscia? 756 01:02:31,103 --> 01:02:33,003 Voglio che venga anche Toni. 757 01:02:33,155 --> 01:02:35,205 Andiamo noi tre, Toni, tu e io. 758 01:02:37,275 --> 01:02:39,075 Pero' prima un altro giro. 759 01:02:39,517 --> 01:02:40,968 E' un po' troppo, non credi? 760 01:02:40,998 --> 01:02:43,148 Il troppo non e' mai abbastanza. 761 01:02:58,134 --> 01:02:59,494 Vi aspetto in camera. 762 01:02:59,524 --> 01:03:01,474 E' quella li', non sbagliare. 763 01:03:05,072 --> 01:03:06,572 Ma che vuole questa? 764 01:03:06,786 --> 01:03:07,982 Ci vuole insieme. 765 01:03:08,012 --> 01:03:09,062 Ma davvero? 766 01:03:09,163 --> 01:03:11,613 Andiamo in camera, che ce la spassiamo. 767 01:03:11,874 --> 01:03:12,874 No, no. 768 01:03:13,089 --> 01:03:14,344 No, vacci da solo. 769 01:03:14,374 --> 01:03:16,124 Toni, non rovinare tutto. 770 01:03:16,207 --> 01:03:18,457 Dice con tutti e due o con nessuno. 771 01:03:19,379 --> 01:03:20,529 Fallo per me. 772 01:03:23,383 --> 01:03:25,183 Vediamo, ma Nico, cazzo... 773 01:03:26,134 --> 01:03:28,284 Tu sta' zitto e lascia fare a me. 774 01:03:35,918 --> 01:03:37,068 Entra, entra. 775 01:03:41,732 --> 01:03:42,732 Che letto gigante! 776 01:03:43,000 --> 01:03:44,950 Ci serve un letto grande, no? 777 01:03:45,120 --> 01:03:46,920 - Si'. - C'e' anche Toni? 778 01:03:47,300 --> 01:03:48,300 Si', certo. 779 01:03:56,571 --> 01:03:59,521 Venite a sedervi con me, non state li' impalati. 780 01:04:17,104 --> 01:04:18,104 Accidenti! 781 01:04:35,327 --> 01:04:36,577 Bene, e adesso? 782 01:04:38,699 --> 01:04:39,699 Non lo so. 783 01:04:40,960 --> 01:04:43,210 Sei tu che ci hai fatti venire qui. 784 01:04:44,625 --> 01:04:47,925 Non lo so, e' la prima volta che faccio una cosa cosi'. 785 01:04:49,419 --> 01:04:50,419 Anche noi. 786 01:04:58,727 --> 01:05:01,477 Per prima cosa, credo che siamo seduti male. 787 01:05:03,497 --> 01:05:04,497 Come...? 788 01:05:05,176 --> 01:05:08,777 La ragazza dovrebbe stare in mezzo, cosi' sembrate gemelli siamesi. 789 01:05:08,807 --> 01:05:09,807 Ah, certo. 790 01:05:15,968 --> 01:05:16,968 Scusami. 791 01:05:29,857 --> 01:05:31,007 Ci spogliamo? 792 01:07:27,757 --> 01:07:28,757 Che fai? 793 01:07:29,671 --> 01:07:31,217 - Non era tutto permesso? - Si'. 794 01:07:31,247 --> 01:07:33,797 - Ma con lei, non con me. - Che succede? 795 01:07:35,171 --> 01:07:36,171 Questo scemo. 796 01:07:42,007 --> 01:07:44,907 E' cosi' strafatto che non capisce piu' niente. 797 01:07:48,047 --> 01:07:50,197 Io credo che sia tu a non capire. 798 01:07:51,189 --> 01:07:52,289 Ma che dici? 799 01:07:53,827 --> 01:07:55,677 Ma ragazzi, che vi succede? 800 01:07:58,407 --> 01:07:59,407 Toni. 801 01:08:05,887 --> 01:08:08,787 Non ce la stavamo spassando alla grande, bello? 802 01:08:10,281 --> 01:08:12,031 Forse tu te la stavi spassando. 803 01:08:13,016 --> 01:08:14,116 Io sto male. 804 01:08:14,284 --> 01:08:17,534 Ma ci stavamo per scopare quella tipa. Che altro vuoi? 805 01:08:17,989 --> 01:08:19,489 Cazzo, da non crederci. 806 01:08:23,385 --> 01:08:25,785 Sai, a me non piacciono le ragazze. 807 01:08:29,899 --> 01:08:31,399 Chi mi piace sei tu. 808 01:08:37,457 --> 01:08:38,757 Noi siamo amici. 809 01:08:43,948 --> 01:08:45,353 Cosi' credevo. 810 01:08:48,232 --> 01:08:51,471 Ragazzi, entrate, che ci facciamo un'altra striscia. 811 01:10:08,967 --> 01:10:10,067 Sei da sola? 812 01:10:11,490 --> 01:10:12,690 Posso entrare? 813 01:10:16,588 --> 01:10:17,588 Stai bene? 814 01:10:18,465 --> 01:10:21,265 Mi ha chiamata Toni, ha detto che stavi male. 815 01:10:22,100 --> 01:10:23,550 Avevo mal di testa. 816 01:10:30,120 --> 01:10:31,770 Non so cosa ci fai qui. 817 01:10:32,037 --> 01:10:35,087 Possiamo dimenticare tutto e ricominciare da capo? 818 01:10:43,827 --> 01:10:44,927 Penso di no. 819 01:10:52,727 --> 01:10:54,977 Lascia almeno che ti dica una cosa. 820 01:10:55,195 --> 01:10:56,745 Non so cosa provi tu. 821 01:10:57,454 --> 01:10:59,777 So solo che cio' che sto provando io per te, 822 01:10:59,807 --> 01:11:04,707 e non l'avevo mai provato prima, ne' per un uomo, ne' per una donna, ne' per una gatta. 823 01:11:04,789 --> 01:11:05,839 Lo capisci? 824 01:11:06,849 --> 01:11:07,949 Solo questo. 825 01:11:24,136 --> 01:11:25,136 Leo! 826 01:11:27,877 --> 01:11:28,877 Leo! 827 01:11:30,827 --> 01:11:32,377 Ma mi prendi in giro? 828 01:11:32,796 --> 01:11:35,791 Non puoi dirmi certe cose e andartene come se niente fosse. 829 01:11:35,796 --> 01:11:38,496 Dirmi prima una cosa e poi tutto l'opposto. 830 01:11:38,658 --> 01:11:40,798 Perche' sei dovuta venire a sconvolgermi la vita? 831 01:11:40,828 --> 01:11:43,449 Non ti rendi conto che stavo bene come stavo? 832 01:11:43,479 --> 01:11:44,479 E adesso? 833 01:11:45,007 --> 01:11:46,057 Stai zitta? 834 01:11:46,436 --> 01:11:47,736 Non dici niente? 835 01:12:02,636 --> 01:12:04,536 Sara' un disastro totale. 836 01:12:05,219 --> 01:12:06,377 E' vero. 837 01:12:06,407 --> 01:12:07,857 Sei tutta fradicia. 838 01:12:07,989 --> 01:12:09,339 Eh, sta piovendo. 839 01:12:32,707 --> 01:12:34,057 Tieni, asciugati. 840 01:12:35,967 --> 01:12:37,670 Quello che non capisco... 841 01:12:37,700 --> 01:12:40,350 e' che ci facevi fuori con questa pioggia. 842 01:12:40,983 --> 01:12:43,083 Se vuoi puoi rimanere a dormire. 843 01:12:44,396 --> 01:12:46,196 Pero' basta coi giochetti. 844 01:12:56,537 --> 01:12:57,537 Cosa c'e'? 845 01:13:03,781 --> 01:13:05,481 Ho un amico al gabbio. 846 01:13:08,079 --> 01:13:09,729 Beh, vallo a trovare. 847 01:13:13,912 --> 01:13:16,612 No, non lo andro' a trovare. 848 01:13:19,109 --> 01:13:20,659 Lo tirero' fuori. 849 01:13:23,309 --> 01:13:25,059 Allora non c'e' problema. 850 01:13:26,139 --> 01:13:27,889 Ci facciamo una striscia? 851 01:13:44,607 --> 01:13:46,357 Allora ti serve un piano. 852 01:13:48,040 --> 01:13:49,040 Un piano? 853 01:13:50,520 --> 01:13:52,820 Le prigioni sono sicure, non lo sai? 854 01:13:53,167 --> 01:13:54,367 Come ci entri? 855 01:13:54,553 --> 01:13:57,153 Corrompi un poliziotto per farlo fuggire? 856 01:13:57,977 --> 01:14:00,127 Bello, ti sei fumato il cervello. 857 01:14:00,419 --> 01:14:02,519 Paghero' la cauzione, tutto li'. 858 01:14:06,007 --> 01:14:08,057 Gia' ti vedevo come Lara Croft. 859 01:14:16,030 --> 01:14:17,680 Sei proprio un bambino. 860 01:16:21,315 --> 01:16:24,421 Nico scusa, abbiamo le cose nostre qui e dobbiamo andare. 861 01:16:24,451 --> 01:16:26,431 Ehi, Arturo. Che si dice? 862 01:16:26,461 --> 01:16:28,194 - Arturo, come stai? - Ciao! 863 01:16:28,199 --> 01:16:29,649 Non ti preoccupare. 864 01:16:30,470 --> 01:16:31,960 - E' questa? - No, no, no. 865 01:16:31,990 --> 01:16:33,047 No. 866 01:16:33,077 --> 01:16:34,527 Sembra che siano... 867 01:16:35,212 --> 01:16:36,812 sono queste due qua... 868 01:16:38,367 --> 01:16:39,948 Ecco qua. Ehi, ci andate al rave? 869 01:16:39,953 --> 01:16:41,371 Al rave? Si', si', certo. 870 01:16:41,401 --> 01:16:42,864 Bene, ci vediamo li'. 871 01:16:42,894 --> 01:16:43,894 A dopo. 872 01:16:44,021 --> 01:16:45,321 - Ciao. - Ciao. 873 01:21:25,587 --> 01:21:27,787 Siamo stati svegli tutta la notte, 874 01:21:28,147 --> 01:21:29,447 a fare progetti. 875 01:21:32,074 --> 01:21:34,424 Credevo che non sarebbe mai successo. 876 01:21:35,299 --> 01:21:39,799 E' una pazzia, ma ti giuro che non sono mai stato cosi' serio in tutta la vita. 877 01:21:41,118 --> 01:21:42,218 Ci sposiamo. 878 01:21:42,678 --> 01:21:44,528 Si', Bubu e io ci sposiamo. 879 01:21:49,847 --> 01:21:52,247 - Ma... - No, no. Non c'e' nessun ma. 880 01:21:52,607 --> 01:21:54,757 Paz mi piace, e si', ci sposiamo. 881 01:21:54,927 --> 01:21:56,127 E ci sposiamo. 882 01:21:57,215 --> 01:21:59,615 Volevamo che fossi la prima a saperlo. 883 01:22:00,887 --> 01:22:02,649 E non ti perseguitero' piu'. 884 01:22:02,679 --> 01:22:03,929 No, no, no, no. 885 01:22:05,816 --> 01:22:07,481 Siamo d'accordo su tutto. 886 01:22:07,511 --> 01:22:09,474 Persino sul numero di bambini. 887 01:22:09,504 --> 01:22:10,504 Due. 888 01:22:10,594 --> 01:22:12,698 Avevamo detto quattro, Bubu. 889 01:22:12,728 --> 01:22:13,928 Bene, quattro. 890 01:22:15,528 --> 01:22:16,565 Ehi... 891 01:22:17,028 --> 01:22:18,028 Paz. 892 01:22:18,659 --> 01:22:19,659 Paz? 893 01:22:19,867 --> 01:22:21,488 Possiamo parlare un momento da sole? 894 01:22:21,518 --> 01:22:22,518 Si'. 895 01:22:25,544 --> 01:22:26,544 Paz? 896 01:22:32,447 --> 01:22:35,189 Ma ti sei bevuta il cervello? Perche' vuoi sposarti? 897 01:22:35,219 --> 01:22:37,124 Perche' lui non mi vede grassa. 898 01:22:37,154 --> 01:22:39,075 Ma non e' solo questo, se lo guardo... 899 01:22:39,105 --> 01:22:41,803 mi sento come se ci conoscessimo da sempre. 900 01:22:41,833 --> 01:22:44,033 Come se fossimo una cosa sola. 901 01:22:44,555 --> 01:22:45,755 Una cosa sola? 902 01:22:47,986 --> 01:22:50,897 Ma Paz, Bubu e' un pazzo, incapace di vivere con nessuno. 903 01:22:50,927 --> 01:22:53,137 Sai che ha dei problemi con l'alcool? 904 01:22:53,167 --> 01:22:55,281 Che e' stato internato due volte? 905 01:22:55,311 --> 01:22:57,306 E con trattamento psichiatrico? 906 01:22:57,336 --> 01:22:59,864 Ha una dipendenza da Internet, e dalle chat di sesso? 907 01:22:59,894 --> 01:23:00,894 Si'. 908 01:23:01,293 --> 01:23:03,643 Mi ha detto tutto, e comunque lo amo. 909 01:23:03,790 --> 01:23:06,740 Paz, non vorrei dirtelo, ma non ho altra scelta. 910 01:23:06,795 --> 01:23:09,563 Nel cocktail di ieri non c'era solo tequila. 911 01:23:09,593 --> 01:23:10,743 E cosa c'era? 912 01:23:11,429 --> 01:23:13,506 Ci ho messo della pasticche di ecstasy. 913 01:23:13,536 --> 01:23:16,064 E perche' l'hai fatto? Lo sai che io non prendo droghe. 914 01:23:16,094 --> 01:23:19,298 Per fare in modo che ti rilassassi, non perche' vi sposaste. 915 01:23:19,328 --> 01:23:22,778 Per sposarsi bisogna scopare piu' di due volte, parlare, conoscersi... 916 01:23:22,808 --> 01:23:25,134 Ma e' chiaro che se non avete mai provato prima l'ecstasy 917 01:23:25,164 --> 01:23:28,431 non sapete che ha come effetto collaterale quello di confondervi. 918 01:23:28,461 --> 01:23:30,199 E ora credete di essere innamorati. 919 01:23:30,229 --> 01:23:32,379 Ma non lo siete Paz, e' l'ecstasy. 920 01:23:32,583 --> 01:23:35,783 Basta con queste stupidaggini, io mi sento normale... 921 01:23:36,547 --> 01:23:38,097 e Bubu sta benissimo. 922 01:23:44,883 --> 01:23:46,033 Vado al rave. 923 01:23:46,538 --> 01:23:49,871 Non voglio vedere come inganni te stessa e inganni quel poveraccio. 924 01:23:49,876 --> 01:23:51,976 E tu? Non inganni mai te stessa? 925 01:23:52,201 --> 01:23:53,201 Io? 926 01:23:56,767 --> 01:23:57,767 Io non... 927 01:24:02,181 --> 01:24:03,281 A dopo, Paz. 928 01:24:09,118 --> 01:24:10,468 Ti sei macchiato. 929 01:24:11,487 --> 01:24:12,550 Che t'ha detto? 930 01:24:12,580 --> 01:24:14,180 Niente. Cosa de donne. 931 01:24:15,239 --> 01:24:16,489 Che va al rave. 932 01:24:21,341 --> 01:24:22,391 Ci andiamo? 933 01:24:22,891 --> 01:24:23,891 Dove? 934 01:24:24,270 --> 01:24:25,520 Al rave, cazzo. 935 01:24:48,057 --> 01:24:50,619 Ehi, m'hanno detto che hai le pasticche. 936 01:24:53,407 --> 01:24:55,257 - Quante ne vuoi? - Beh... 937 01:24:55,454 --> 01:24:57,504 Ne volevo una, ma non ho soldi. 938 01:24:58,727 --> 01:25:00,277 E' lo stesso, prendi. 939 01:25:10,127 --> 01:25:11,727 Vuoi un po' di popper? 940 01:26:53,947 --> 01:26:54,947 Toni! 941 01:26:55,807 --> 01:26:56,907 Ecco Toni... 942 01:27:04,826 --> 01:27:06,826 Ma dov'eri che non ti trovavo? 943 01:27:07,849 --> 01:27:08,999 Ti aspettavo. 944 01:27:09,597 --> 01:27:12,397 Cavolo, ma sei strafattissimo, bello. 945 01:28:12,487 --> 01:28:13,711 Ehi, Cristo. 946 01:28:13,741 --> 01:28:15,791 C'e' qualcuno che chiede di te. 947 01:28:20,449 --> 01:28:21,749 Ma che sorpresa! 948 01:28:22,036 --> 01:28:24,922 E io che ieri ti ho creduta quando hai detto che avresti mollato. 949 01:28:24,927 --> 01:28:26,277 Possiamo parlare? 950 01:28:28,880 --> 01:28:29,880 Prendi. 951 01:28:41,050 --> 01:28:42,599 Non ho potuto smettere. 952 01:28:42,629 --> 01:28:44,422 No c'e' bisogno che tu dica niente. 953 01:28:44,452 --> 01:28:47,852 Tutti diciamo di volerci ritirare, ma poi torniamo tutti. 954 01:28:48,017 --> 01:28:49,727 Mentiamo a noi stessi, Sonia. 955 01:28:49,757 --> 01:28:52,607 Ci sara' sempre qualcosa che ti fara' tornare. 956 01:28:55,597 --> 01:28:57,347 Non posso pagarti adesso. 957 01:28:59,127 --> 01:29:00,627 Ti do una settimana. 958 01:29:09,587 --> 01:29:10,587 Ehi... 959 01:29:11,107 --> 01:29:13,457 Potrei prendere dieci grammi di coca? 960 01:29:14,407 --> 01:29:16,557 Te li pago la prossima settimana. 961 01:29:17,561 --> 01:29:19,261 Ti e' successo qualcosa? 962 01:29:19,367 --> 01:29:21,117 No... non succede niente. 963 01:29:23,121 --> 01:29:24,971 Tutto a posto, come sempre. 964 01:29:25,218 --> 01:29:26,218 Da paura. 965 01:29:36,367 --> 01:29:37,811 Ehi, hai visto Carlos? 966 01:29:37,841 --> 01:29:39,837 Non lo so, ma e' strafatto. 967 01:29:52,678 --> 01:29:54,578 - Ti dico una cosa. - Cosa? 968 01:29:57,407 --> 01:29:58,407 Niente. 969 01:29:59,463 --> 01:30:00,463 Andiamo? 970 01:30:02,147 --> 01:30:03,147 Andiamo 971 01:31:16,849 --> 01:31:18,599 Ci siamo visti prima, no? 972 01:31:22,696 --> 01:31:23,796 Puo' essere. 973 01:31:32,270 --> 01:31:33,520 Che ti succede? 974 01:31:39,697 --> 01:31:41,097 Vuoi una pasticca? 975 01:31:44,515 --> 01:31:45,515 No. 976 01:31:45,632 --> 01:31:47,482 Portano via le cose brutte. 977 01:31:50,772 --> 01:31:52,372 Sicura? Neanche meta'? 978 01:31:53,047 --> 01:31:54,347 Ce la dividiamo. 979 01:32:05,211 --> 01:32:06,211 Cos'hai? 980 01:32:07,468 --> 01:32:08,518 Me ne vado? 981 01:32:14,675 --> 01:32:16,125 Io sono innamorata. 982 01:32:18,727 --> 01:32:22,173 Essere innamorato e' la merda peggiore che mi porto addosso. 983 01:32:26,147 --> 01:32:27,447 Mi sta fottendo. 984 01:32:28,296 --> 01:32:30,896 Beh, sta fottendo con un'altra nel bagno. 985 01:32:31,234 --> 01:32:32,434 Quel bastardo! 986 01:32:34,169 --> 01:32:36,369 Non so come ho fatto a non capire. 987 01:32:37,623 --> 01:32:38,823 Ero incantata. 988 01:32:41,008 --> 01:32:42,258 Che ti succede? 989 01:32:42,887 --> 01:32:44,887 Coso, che succede? Tutto bene? 990 01:32:45,057 --> 01:32:46,257 Sono un po'... 991 01:32:48,860 --> 01:32:50,810 Andiamo fuori, ti serve aria. 992 01:32:58,330 --> 01:32:59,430 Stai meglio? 993 01:33:02,847 --> 01:33:05,997 Avevi una faccia che mi hai fatto prendere un colpo. 994 01:33:09,811 --> 01:33:11,361 Prendi un po' d'aria. 995 01:33:13,589 --> 01:33:14,739 Ferma, ferma. 996 01:33:16,676 --> 01:33:17,776 Che succede? 997 01:33:18,582 --> 01:33:19,982 Per favore, basta. 998 01:33:20,207 --> 01:33:21,807 Si', si'. Che succede? 999 01:37:34,645 --> 01:37:36,945 L'altro giorno sono tornato al Roxy. 1000 01:37:40,816 --> 01:37:43,566 Non sono riuscito a starci piu' di mezz'ora. 1001 01:37:48,724 --> 01:37:51,674 Vedevo tutti che ballavano e ridevano... Non so. 1002 01:37:52,469 --> 01:37:53,869 Mi sentivo strano. 1003 01:37:58,297 --> 01:37:59,447 Mancava Toni. 1004 01:38:34,576 --> 01:38:38,081 # Quello che mi hai detto tu # 1005 01:38:38,815 --> 01:38:42,470 # era per cio' che dico io # 1006 01:38:43,008 --> 01:38:47,075 # che ti ha raccontato qualcuno. # 1007 01:38:51,362 --> 01:38:54,715 # E ti giuro che non so # 1008 01:38:55,404 --> 01:38:58,817 # se credere o non credere # 1009 01:38:59,778 --> 01:39:02,033 # tutto puo' essere # 1010 01:39:02,147 --> 01:39:04,761 # cosi' relativo. # 1011 01:39:07,593 --> 01:39:11,086 # E non m'importa niente # 1012 01:39:11,791 --> 01:39:15,506 # di distorcere la realta'. # 1013 01:39:15,988 --> 01:39:20,125 # E che mi accusino pure di vendere # 1014 01:39:20,739 --> 01:39:22,944 # e di comprare # 1015 01:39:24,841 --> 01:39:26,935 # la verita'. # 1016 01:39:29,057 --> 01:39:31,040 # Chi se ne frega # 1017 01:39:31,161 --> 01:39:33,064 # dove sta # 1018 01:39:33,215 --> 01:39:35,168 # la verita'. # 1019 01:39:37,466 --> 01:39:39,416 # E se sara' # 1020 01:39:39,530 --> 01:39:41,423 # o non sara' # 1021 01:39:41,453 --> 01:39:43,579 # la verita'. # 1022 01:39:46,373 --> 01:39:50,604 ::Italian Subs Addicted:: [www.italiansubs.net] 1023 01:39:51,305 --> 01:39:57,252 Sostienici e divieni membro di VIP per rimuovere tutti gli annunci www.OpenSubtitles.org 70774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.