All language subtitles for Joonas Makkonen - Bunny the Killer Thing (Unrated Version)~(English with English Subs)-de

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,239 --> 00:01:15,119 Das wird funktionieren. 2 00:01:27,171 --> 00:01:30,131 Ist es achtzig? 3 00:01:31,300 --> 00:01:35,245 Vielen Dank. Viel Glück mit das Schreiben von Mr. McRain. 4 00:01:35,270 --> 00:01:36,584 - Vielen Dank. 5 00:01:42,686 --> 00:01:46,146 Ich fühle mich bereits inspiriert. 6 00:01:55,741 --> 00:01:59,291 Hol die Taschen, meine Muse. 7 00:02:04,959 --> 00:02:10,209 Ich habe den Schlüssel bekommen. - Es ist offen. 8 00:02:23,060 --> 00:02:24,350 Hallo. 9 00:02:24,645 --> 00:02:26,225 Lass uns gehen! 10 00:02:45,082 --> 00:02:47,002 Halte den Mund, halt den Rand, Halt die Klappe! 11 00:03:20,993 --> 00:03:23,453 Was ist das? 12 00:03:23,954 --> 00:03:26,174 Wer bist du? 13 00:03:26,582 --> 00:03:28,672 Wo bin ich? 14 00:03:39,929 --> 00:03:44,849 Was machst du? Bitte nicht. 15 00:03:45,643 --> 00:03:50,813 Weißt du nicht wer ich bin? - Du bist perfekt. 16 00:03:52,650 --> 00:03:54,280 Sonny. 17 00:04:24,556 --> 00:04:27,096 Er hat, was es braucht. 18 00:04:30,646 --> 00:04:33,396 Eisenkette, jetzt! 19 00:04:34,233 --> 00:04:36,903 Schnell! Schnell! 20 00:04:58,966 --> 00:05:01,006 Hey, was zur Hölle. 21 00:05:44,720 --> 00:05:47,180 Frische Muschi! 22 00:06:54,456 --> 00:06:57,166 Sollen wir schon gehen? 23 00:07:00,045 --> 00:07:06,675 Ich werde Emma dieses Wochenende aufwärmen. - Du bist ein Hengst, wenn du diese Muschi bekommst. 24 00:07:06,969 --> 00:07:12,519 Alter, ich werde diese Muschi nehmen. 25 00:07:25,779 --> 00:07:32,039 Was machst du hier? Verlassen! - Willst du über Ninas Foto wichsen? 26 00:07:32,744 --> 00:07:34,914 Geh raus! 27 00:07:44,631 --> 00:07:47,221 Sag es niemandem, bitte. 28 00:07:47,843 --> 00:07:51,471 Was ist das Problem? Echte Männer wichsen. 29 00:07:51,496 --> 00:07:55,867 - Denken Sie daran, zu sperren beim nächsten Mal die Tür auf. 30 00:08:00,606 --> 00:08:05,816 Lasst uns anfangen. Wir sollten schon sein bei Sara und Nina. 31 00:08:06,487 --> 00:08:09,317 Nimm mich mit! 32 00:08:10,282 --> 00:08:14,073 Du wirst mein Käfer bekommen und wöchentliches Taschengeld. 33 00:08:14,098 --> 00:08:17,566 - Tut mir leid, keine Kinder erlaubt in die Kabine. 34 00:08:18,165 --> 00:08:22,035 Ich habe die Discokugel vergessen. - Brauchen wir es? 35 00:08:22,336 --> 00:08:28,466 Es ist mein Mojo. Ich brauche es. - Ich lege deine Scheiße in den Schrank. 36 00:08:39,603 --> 00:08:46,823 Jari, warum ist hier ein Krankenwagen? - Ich habe es von der Arbeit geliehen. 37 00:09:17,933 --> 00:09:23,653 Hey Emma, ​​kannst du mir dieses Haarspray bringen? - Nein. 38 00:09:38,036 --> 00:09:42,616 Ich spare für gefälschte Brüste. - Sei nicht albern. 39 00:09:42,916 --> 00:09:49,006 Ich kann einfach nicht dünn sein und dicke Titten haben gleichzeitig. Das ist nicht möglich. 40 00:09:49,298 --> 00:09:52,838 Deine Titten sind perfekt. 41 00:10:02,019 --> 00:10:04,399 Ich liebe Dich, Mädchen. 42 00:10:18,577 --> 00:10:20,657 Jungs! 43 00:10:21,747 --> 00:10:24,077 Hey, Mädchen! 44 00:10:27,377 --> 00:10:34,887 Was macht der Krankenwagen hier? - Es ist Jaris Arbeitsauto. 45 00:10:35,677 --> 00:10:39,847 Hallo Emma. Wie geht es dir? - Hallo. 46 00:10:40,724 --> 00:10:47,984 Wie ist dein Finnisch, das ich dir gesagt habe? - Ziehe über deine Lippen und schlucke. 47 00:10:48,440 --> 00:10:49,780 Nett. 48 00:10:50,067 --> 00:10:52,987 Kann ich deine Tasche nehmen? 49 00:11:55,799 --> 00:12:00,259 Gefällt dir mein Shirt? - Was ist die Idee davon? 50 00:12:00,554 --> 00:12:05,064 Es ist eine Kleidungssammlung Gestaltet von Emma. 51 00:12:07,269 --> 00:12:11,769 Es hat auch sehr schöne Unterwäsche bekommen. 52 00:12:27,205 --> 00:12:29,075 Wichser-Affe. 53 00:12:29,374 --> 00:12:34,054 Was zur Hölle hast du gedacht? Sprich hoch! 54 00:12:34,379 --> 00:12:37,129 Muschi. 55 00:12:44,514 --> 00:12:50,944 Jari dachte auch an Pussy. - Ja, von Emma. 56 00:12:55,650 --> 00:13:01,030 Hey Jungs. Die Mädchen warten. Lass uns gehen. Schnell. 57 00:13:07,496 --> 00:13:11,996 Hallo. - Hallo. Was kann ich dir bringen? 58 00:13:13,376 --> 00:13:20,426 Wozu sind diese Fleischpasteten gefüllt? - Sie sind mit Fleisch gefüllt. 59 00:13:20,717 --> 00:13:23,637 Hallo. - Hallo. 60 00:13:29,142 --> 00:13:33,152 Kann ich eine ID sehen? - Ja. 61 00:13:34,564 --> 00:13:36,984 Vielen Dank. 62 00:13:41,363 --> 00:13:42,363 Dieses. 63 00:13:42,531 --> 00:13:46,081 Bitte entfernen Sie die Atemschutzmaske. 64 00:13:46,368 --> 00:13:48,498 Nein. 65 00:13:57,629 --> 00:14:00,799 Gibt es ein Problem? 66 00:14:23,238 --> 00:14:25,198 Vielen Dank. 67 00:14:32,080 --> 00:14:34,620 Lass uns gehen, Kleiner. 68 00:15:56,414 --> 00:15:58,634 Frische Muschi! 69 00:16:17,519 --> 00:16:22,319 Als nächstes kommt die schwedische Lara Jessica Svenssons Megahit, - 70 00:16:22,607 --> 00:16:27,777 - ♪ 1 auf der Weltkarte für 18 Wochen und zähle immer noch; Du und Jag. 71 00:16:30,323 --> 00:16:35,003 Emma, ​​hast du darüber nachgedacht? weiter mit der Kleidersammlung? 72 00:16:35,453 --> 00:16:43,453 Vielleicht könnte ich einer Sammlung folgen mit Wienerinnen und Wiener. Das könnte interessant sein. 73 00:16:45,255 --> 00:16:52,545 Ich liebe, was du tust und all die Jungs haben sehr positives Feedback gegeben. - 74 00:16:52,846 --> 00:16:59,386 "Ja wirklich?" - Ich habe ein paar Bilder auf Instagram und - 75 00:16:59,686 --> 00:17:05,316 fügte den Pfosten mehrere hastags hinzu, - - Was war das sofortige Gramm? 76 00:17:05,608 --> 00:17:10,238 Emma, ​​du bist einfach nicht von dieser Welt, bist du nicht? 77 00:17:10,530 --> 00:17:14,030 Weil er nichts über Autos weiß. 78 00:17:15,827 --> 00:17:17,867 Was ist das? 79 00:17:18,163 --> 00:17:21,673 Es gibt zwei Autos. - Schließ es, halt es. 80 00:17:21,958 --> 00:17:27,338 Aussehen! Das saugt, um dein Auto zu brechen in der Mitte von Nirgendwo. 81 00:17:40,518 --> 00:17:45,818 Hallo! Sprichst du Englisch? - Geht es euch gut? 82 00:17:47,025 --> 00:17:49,565 Ja wir haben nur - 83 00:17:50,403 --> 00:17:55,283 Das Auto ist kaputt gegangen und wir würden es sehr schätzen wenn Sie uns helfen könnten, das nächste Hotel zu finden. 84 00:17:55,575 --> 00:18:00,495 Wir sind in der Mitte von Nirgendwo, Es gibt keine Hotels in der Gegend. 85 00:18:00,789 --> 00:18:03,539 Ja. - Groß. 86 00:18:04,876 --> 00:18:09,666 Naja, trotzdem danke. - Danke für nichts. 87 00:18:10,632 --> 00:18:12,012 Hallo! 88 00:18:12,675 --> 00:18:16,095 Sie können bei uns bleiben! 89 00:18:21,476 --> 00:18:25,476 OK, mach dich damit ab. 90 00:18:27,315 --> 00:18:31,855 Es wird toll sein, wenn Sie kann uns für heute Nacht einlagern. 91 00:18:41,663 --> 00:18:44,833 OK. - Vielen Dank. 92 00:18:45,792 --> 00:18:50,552 Okay, lass sie uns schleppen. Und binden Sie das Seil richtig. 93 00:18:53,675 --> 00:18:56,085 Vielen Dank. 94 00:19:16,823 --> 00:19:23,713 Sollten wir uns ihnen vorstellen? Sieht so aus, als kämen sie in die Hütte. 95 00:19:23,997 --> 00:19:27,457 Ich habe niemals die Hand mit einem Nigger geschüttelt. 96 00:19:29,586 --> 00:19:34,506 Mise, verdammt nochmal. - Was? 97 00:19:37,594 --> 00:19:42,394 Bitte dreh dich um. - Unsinn! 98 00:19:43,141 --> 00:19:47,561 Wir bewegen uns in die falsche Richtung. 99 00:19:53,651 --> 00:19:55,651 Was zum Teufel! 100 00:19:56,196 --> 00:20:00,826 Ich habe vergessen, dich zu warnen, Diese Tür ist ein kniffliger Bastard. 101 00:20:09,959 --> 00:20:13,799 Du kannst das Bier ablegen, Das ist bis zur Arbeitszeit. 102 00:20:14,088 --> 00:20:18,718 Lucas, du musst lernen, dich zu entspannen. Im Moment können wir nichts tun. 103 00:20:19,636 --> 00:20:24,346 Willst du ein paar verlieren? Auch von deiner linken Hand? 104 00:20:33,274 --> 00:20:36,194 Wer ist dran? - Bergwerk. 105 00:20:37,487 --> 00:20:41,947 Nun, pass gut auf, wenn wir ankommen ihr Platz. Zuerst! 106 00:21:19,195 --> 00:21:20,735 Hallo Leute! 107 00:21:22,031 --> 00:21:23,621 Komm schon! 108 00:21:32,500 --> 00:21:34,790 Beschäftige dich jetzt damit. 109 00:21:42,051 --> 00:21:46,641 Willkommen in der Hütte meines Onkels. Da drüben ist die Hütte, - 110 00:21:46,931 --> 00:21:51,481 Drüben ist die Sauna. Da drüben ist die Garage. 111 00:21:51,769 --> 00:21:54,609 Mein Name ist Tuomas. - Lucas. 112 00:21:55,690 --> 00:21:58,650 Ich bin Mise. - Lucas. 113 00:22:01,529 --> 00:22:02,909 Hallo. 114 00:22:03,906 --> 00:22:08,786 Hallo ich bin Tim. Wie geht es dir? - Gut, sehr gut. 115 00:22:09,495 --> 00:22:13,455 Kann ich dich Mr. Black nennen? - Sind Sie auf der Suche nach Ärger? 116 00:22:14,709 --> 00:22:17,299 Vielleicht später. 117 00:22:18,087 --> 00:22:23,297 Aber Sie können mich Mr. White nennen. Mr. Black und Mr. White. 118 00:22:26,262 --> 00:22:30,312 Okay, machen wir das dann, Mr. White. 119 00:22:30,600 --> 00:22:31,890 Lasst uns. 120 00:22:33,102 --> 00:22:38,572 Du bist ein verrückter Ficker, nicht wahr? - Ja, ich bin ein verrückter Wichser. 121 00:22:53,581 --> 00:22:56,211 Ich denke, ich kann diesen hier lebendig machen. 122 00:22:56,501 --> 00:22:59,711 Wirklich, Mr. White? 123 00:23:00,588 --> 00:23:02,588 Ja wirklich. 124 00:23:06,844 --> 00:23:13,814 Weißt du, was wir brauchen? Wodka und Bier. - Fuck ja! 125 00:23:16,104 --> 00:23:21,614 Hey Emma, ​​kannst du diese nehmen, - 126 00:23:22,527 --> 00:23:26,697 kannst du den Jungs zeigen, wo es ist das Gästezimmer. - 127 00:23:27,490 --> 00:23:32,540 Ich werde die Sauna aufwärmen. Schnell. 128 00:24:27,884 --> 00:24:33,514 Versuchen Sie hier rein zu passen. Mein Onkel hat nicht beendete dieses Zimmer noch. 129 00:24:34,140 --> 00:24:37,060 Das ist gut, danke. 130 00:24:37,351 --> 00:24:41,811 Was ist mit diesem Drink Mr. Black? - Oh verdammt. 131 00:24:48,613 --> 00:24:50,823 Kommst du? 132 00:24:54,577 --> 00:24:57,827 Du musst lernen um sich zu entspannen, erinnerst du dich? 133 00:24:58,122 --> 00:25:02,422 Sie müssen lernen, wie sich verpissen, erinnerst du dich? 134 00:25:10,635 --> 00:25:13,885 Ich komme später. - Recht. 135 00:25:14,639 --> 00:25:18,809 Groß! Lass uns gehen, Herr Weiß! - Lass uns gehen! 136 00:25:24,524 --> 00:25:27,744 Retardierte verdammte Arschlöcher. 137 00:25:42,458 --> 00:25:47,588 Was? - Du hast deinen Blick auf diesen Chinesen geworfen. 138 00:26:03,604 --> 00:26:08,114 Heute Abend werden wir? - - Party! 139 00:26:13,823 --> 00:26:19,293 Dieser Freund von dir war ein bisschen ein Stichel. - Er ist nicht mein Freund. - 140 00:26:19,579 --> 00:26:24,919 Er ist mehr wie ein Arbeitgeber. - Aha. 141 00:26:26,127 --> 00:26:32,047 Was ist mit dem Auto, Mr. Black? - In einer Minute, Mr. White. Zuerst, - 142 00:26:33,342 --> 00:26:39,272 Willst du etwas Krankes schmecken? - Das sieht aus wie eine normale Flasche Schnaps. 143 00:26:39,849 --> 00:26:45,309 Vielleicht die Flasche. Aber genau hier, Das ist meine eigene Scheiße. 144 00:26:45,605 --> 00:26:50,565 Deine eigene Scheiße? - Das ist die beste Scheiße, die du jemals probieren wirst. 145 00:26:50,860 --> 00:26:56,990 Sag dir was. Wenn wir in die Garage gehen, und es ist nur du und ich, - 146 00:26:57,283 --> 00:27:02,123 Du kannst meine Scheiße schmecken. 147 00:27:02,872 --> 00:27:07,002 Ich denke, wir haben eine Abmachung, Mr. Black. - Ja! 148 00:27:09,086 --> 00:27:11,956 Komm lass uns gehen. 149 00:27:25,686 --> 00:27:28,146 Wie geht's dir, Kumpel? - Hallo. 150 00:27:36,947 --> 00:27:38,897 Hey, ich bin Vincent. 151 00:27:38,922 --> 00:27:44,311 - Vertrau mir, du nicht Will mich jetzt händeschütteln. 152 00:28:35,005 --> 00:28:36,875 Muschi! 153 00:28:47,184 --> 00:28:49,944 Wer hat einen größeren Digga? 154 00:29:01,532 --> 00:29:03,952 Muschi! 155 00:29:06,120 --> 00:29:07,790 Muschi! 156 00:29:37,818 --> 00:29:43,318 Nun, hallo Fremder. - Hallo, ich bin Vincent. 157 00:29:43,616 --> 00:29:46,036 Ich bin Sara. - Freut mich, Sie kennen zu lernen Sara. 158 00:29:46,327 --> 00:29:48,787 Gleichfalls. - Vielen Dank. 159 00:29:49,079 --> 00:29:54,039 Darf ich Ihnen danken, dass Sie mich hierher zurückgebracht haben? - Na sicher! 160 00:29:54,335 --> 00:29:57,165 Du warst mitten auf der Straße, allein. Und - 161 00:29:57,463 --> 00:30:02,093 Du bist so süß. - Du bist so süß. 162 00:30:08,224 --> 00:30:15,484 Ich mag dich von hier nach Helsinki. - Oh, das ist sehr viel! 163 00:30:46,262 --> 00:30:48,472 Hallo! 164 00:31:03,279 --> 00:31:07,489 Riecht wie Teeny Pussy! 165 00:31:28,846 --> 00:31:31,016 Frische Muschi! 166 00:32:00,336 --> 00:32:04,376 Mehr Scheiße, Mr. White? - Okey. 167 00:32:17,895 --> 00:32:21,395 Gut? - Es ist in Ordnung. 168 00:32:22,232 --> 00:32:27,152 Fühlst du dich nicht komisch? - Nein. 169 00:32:27,446 --> 00:32:35,446 Dies ist dein dritter Schuss. Du solltest wie sein im Wunderland oder so etwas schon. 170 00:32:39,875 --> 00:32:43,795 Das ist nicht meine Scheiße! - Es ist nicht? 171 00:32:46,632 --> 00:32:51,682 Schau auf den Rücksitz, Ich sollte mehr Scheiße drin haben. 172 00:33:00,020 --> 00:33:04,570 Kamerad Halt! Was zum Teufel machst du? Ich sagte den Rücksitz. 173 00:33:04,858 --> 00:33:09,448 Oh, der Rücksitz, OK. 174 00:33:16,829 --> 00:33:21,919 Der Kofferraum war verschlossen. - Verdammt richtig, es ist verschlossen. 175 00:33:28,507 --> 00:33:35,597 Herr weiß. Fass den Kofferraum nicht mehr an, OK? - OK. 176 00:33:47,943 --> 00:33:50,243 Fick mich! 177 00:35:02,935 --> 00:35:09,855 Du bist so lustig. - Du bist lustiger, wenn du betrunken bist. 178 00:35:10,275 --> 00:35:14,815 Gut? Sag mir. - Nein. 179 00:35:16,698 --> 00:35:19,448 Komm schon, sag es mir. - Nein. 180 00:35:19,743 --> 00:35:25,833 Sag mir einfach die Farbe deines Slips. - Ist das wirklich so wichtig? 181 00:35:26,125 --> 00:35:33,965 Ich möchte es wissen. Zeig es mir. - Nein! Bewegung! 182 00:35:42,182 --> 00:35:49,772 Ich konnte mich nicht erinnern, dass das so stark war. - Vielleicht solltest du nicht mehr trinken. 183 00:35:50,691 --> 00:35:54,031 Bist du in Ordnung? 184 00:35:54,403 --> 00:35:59,743 Vielleicht ist sie nicht in Ordnung. Ich habe viel Spaß, aber - 185 00:36:01,785 --> 00:36:04,535 Bist du in Ordnung? - Ja. 186 00:36:06,415 --> 00:36:08,745 Du bist sehr still. 187 00:36:33,108 --> 00:36:35,398 Muschi! 188 00:36:39,615 --> 00:36:41,275 Verdammt krank! 189 00:36:41,575 --> 00:36:45,905 Bist du Finnisch? - Ja. Hallo, - 190 00:36:46,205 --> 00:36:49,205 Ich bin Tuomas. - Julia. 191 00:36:59,593 --> 00:37:01,303 Muschi! 192 00:37:04,139 --> 00:37:07,849 Bist du in Ordnung? - Nein. 193 00:37:08,727 --> 00:37:11,557 Ich will dicke Titten. - Was? 194 00:37:11,855 --> 00:37:15,355 Ich will dicke Titten. 195 00:37:15,984 --> 00:37:20,744 Liebling, du hast das schönste Titten. 196 00:37:27,454 --> 00:37:34,094 Denkst du das wirklich? - Na sicher. 197 00:37:38,382 --> 00:37:41,182 Was machst du? 198 00:38:08,203 --> 00:38:10,583 Gut? 199 00:38:28,432 --> 00:38:31,392 Sie passen perfekt in meine Hände.- 200 00:38:31,685 --> 00:38:37,475 Solide, schöne Titten. Sie sind die perfekten Titten. 201 00:38:41,737 --> 00:38:46,277 Oh, das tut mir leid! - Es ist in Ordnung. 202 00:40:01,233 --> 00:40:06,203 Was? - Wir haben eine Warnung vom Gebiet von Kevatlaakso bekommen. 203 00:40:07,447 --> 00:40:11,487 Eine echte Warnung, kein Rentiercrash oder so. 204 00:40:11,785 --> 00:40:17,915 Vielleicht war es ein Scherz. - Alle Warnungen müssen überprüft werden. 205 00:40:18,834 --> 00:40:25,634 Da ist ein riesiges Tier, das nach dem Touristen. Es hat einen enormen Penis und - 206 00:40:25,924 --> 00:40:31,184 Es spricht Englisch. - Englisch? 207 00:40:34,724 --> 00:40:37,604 Riechst du das? 208 00:40:42,107 --> 00:40:45,687 Ich rieche etwas Fischiges daran. 209 00:41:58,266 --> 00:42:01,386 Ich hatte eine großartige Nacht mit dir, Sara. 210 00:42:10,737 --> 00:42:13,067 Gute Nacht. 211 00:42:26,253 --> 00:42:28,133 Wo ist Sara? 212 00:42:28,713 --> 00:42:32,633 Sie war so betrunken, also habe ich sie ins Bett gesteckt. 213 00:43:32,861 --> 00:43:35,161 Sara? 214 00:44:59,531 --> 00:45:02,081 Was ist los mit dir? 215 00:45:06,162 --> 00:45:09,082 Tuomas antwortet nicht. 216 00:45:12,627 --> 00:45:15,207 Er ist wahrscheinlich immer noch in der Sauna. 217 00:45:17,382 --> 00:45:20,182 Ich werde ihn holen. 218 00:45:29,477 --> 00:45:37,477 Kaninchen im Graben, sitzt und schläft, sitzt und schläft. - 219 00:45:41,197 --> 00:45:47,077 Armer Hase, bist du krank, - 220 00:45:47,370 --> 00:45:49,960 Hallo! 221 00:45:51,499 --> 00:45:59,129 Wie ist die Situation mit dem Auto? - Es sollte bis zum Morgen funktionieren. 222 00:46:00,550 --> 00:46:04,180 Also werden wir gehen Morgens dann. 223 00:46:14,230 --> 00:46:16,650 Prost. 224 00:46:18,026 --> 00:46:22,856 Ein Hase sitzt - Tuomas! 225 00:46:42,675 --> 00:46:45,175 Was zum Teufel? 226 00:46:47,764 --> 00:46:51,104 Sollten wir die Polizei anrufen? 227 00:47:33,935 --> 00:47:40,975 Ist das so? Danke für Ihre Hilfe. 228 00:47:48,992 --> 00:47:56,002 Mach dir keine Sorgen, Emma. Die Polizei wird sich darum kümmern. 229 00:48:55,516 --> 00:49:00,806 Kannst du es wieder anziehen? - Nein. 230 00:49:14,285 --> 00:49:20,455 Sollten wir mehr Waffen mitgenommen haben? - Ich habe das gleiche gedacht. 231 00:49:22,585 --> 00:49:26,085 1-2, kopierst du? 232 00:49:28,633 --> 00:49:33,103 Wir kopieren. - Es gibt eine neue Warnung aus demselben Bereich. - 233 00:49:33,388 --> 00:49:37,268 Jugendliche haben gefeiert und eins von ihnen fehlt jetzt. - 234 00:49:37,558 --> 00:49:43,898 Beschreibung; ungefähr 25 Jahre alt, Kaukasischer Mann, 180 cm und schlank. - 235 00:49:44,190 --> 00:49:48,990 Er trägt ein rosa Hemd mit einer Vagina-Figur. - 236 00:49:49,278 --> 00:49:55,738 Bitte schau es dir an, während du da bist. - Verstanden. 237 00:50:09,048 --> 00:50:11,428 Lass uns teilen. 238 00:50:17,223 --> 00:50:23,483 Wenn nur Zeit und Ort anders wären - - Ich kenne. Ich würde mich auch ficken. 239 00:50:40,121 --> 00:50:42,421 Die Vagina! 240 00:50:50,965 --> 00:50:55,215 Das ist Jamming. - Sie haben die Sicherheit an. 241 00:50:55,553 --> 00:50:56,553 So was. 242 00:51:50,858 --> 00:51:58,528 Ich weiß, was du getan hast. - Und ich weiß, was du getan hast, pervers! 243 00:52:01,536 --> 00:52:03,956 Magst du mich? 244 00:52:06,624 --> 00:52:10,254 Nun, Jesse-Junge? 245 00:52:20,555 --> 00:52:26,385 Ich denke, wir haben beide etwas wir wollen voneinander. 246 00:52:27,728 --> 00:52:35,648 Ich würde mich freuen, wenn Sie es niemandem erzählen würden über diesen kleinen Moment, den ich mit Sara hatte. 247 00:52:37,155 --> 00:52:42,655 Und ich denke, Sie würden es begrüßen Wenn ich dir einen Kuss auf die Wange geben würde. 248 00:52:43,327 --> 00:52:47,617 Ich möchte, dass du meine Jungfräulichkeit nimmst. 249 00:52:49,709 --> 00:52:52,089 Gut, - 250 00:52:52,378 --> 00:52:56,668 Du kannst einen Kuss haben, mit Zunge. - 251 00:52:57,258 --> 00:53:02,718 Und du kannst meine Brüste auch berühren. 252 00:53:03,389 --> 00:53:05,889 Genug? 253 00:53:06,726 --> 00:53:09,306 Okey 254 00:53:22,575 --> 00:53:24,905 Genug! 255 00:53:28,456 --> 00:53:30,206 Du bist jetzt ein Mann.- 256 00:53:30,499 --> 00:53:34,919 Wenn Sie jemals unseren Deal brechen und erzählen Sara oder irgendjemand sonst irgendetwas, 257 00:53:35,213 --> 00:53:40,013 Du wirst ein Lügner und ein dummes Kind sein. Kein Mann. 258 00:54:10,539 --> 00:54:12,999 Muschi! 259 00:54:41,570 --> 00:54:48,740 Legen Sie ein Kondom auf. - Ich habe keine. Ich habe sie in meinem Zimmer gelassen. 260 00:54:51,622 --> 00:54:57,632 Stelle sicher, dass du nicht in mir kommst. - Ich werde nicht. 261 00:55:18,274 --> 00:55:20,654 Hoppla. 262 00:55:23,946 --> 00:55:28,076 Hau ab! Du verdammter Affe! 263 00:55:48,763 --> 00:55:51,643 Bist du dir absolut sicher? 264 00:55:52,516 --> 00:55:55,436 Ich sah es. 265 00:56:01,317 --> 00:56:04,817 Danke, Jesse. 266 00:56:06,364 --> 00:56:09,914 Kann ich diese behalten? 267 00:56:26,342 --> 00:56:29,543 Packe, wir ziehen um Morgens aus. 268 00:56:29,568 --> 00:56:31,376 - Was, wenn ich bleiben möchte? 269 00:56:33,682 --> 00:56:37,312 Dann muss ich dich töten. 270 00:56:38,479 --> 00:56:42,269 Ich mache keine Witze. 271 00:56:51,951 --> 00:56:56,411 Was ist los mit dir? - Sara ist wach. 272 00:57:20,855 --> 00:57:27,855 Es sollte jetzt funktionieren. - Sind Sie sicher, Mr. White? 273 00:57:34,410 --> 00:57:40,580 Was ist los, Mr. Black? - Nichts ist los, Mr. White. 274 00:57:41,667 --> 00:57:47,127 Schließen Sie für eine Minute die Augen. - Okey. 275 00:57:54,221 --> 00:58:00,811 Ich wurde gelegt und Tuomas fehlt. - Du machtest? 276 00:58:05,649 --> 00:58:10,399 Was meinst du Tuomas fehlt? Woher? - Was? 277 00:58:10,696 --> 00:58:13,316 Tuomas fehlt. Ich habe die Polizei angerufen. 278 00:58:13,616 --> 00:58:15,736 Was hast Du getan? 279 00:58:16,035 --> 00:58:19,075 Was ist los, Mr. Black? 280 00:58:30,132 --> 00:58:32,262 Was? 281 00:58:32,843 --> 00:58:36,263 Einer von uns fehlt. - Sie haben die Polizei gerufen. 282 00:58:51,737 --> 00:58:54,567 Schmutzige Muschi! 283 00:59:06,001 --> 00:59:08,251 Muschi! 284 00:59:09,380 --> 00:59:12,590 Hilfe! Hilfe!- 285 00:59:52,214 --> 00:59:54,474 Lass uns den Schnaps retten! 286 01:00:02,057 --> 01:00:04,307 Muschi! 287 01:00:23,704 --> 01:00:25,714 Was? 288 01:00:27,416 --> 01:00:29,206 Ich kenne. 289 01:00:33,922 --> 01:00:39,472 Was ist unten los? - Es ist nach der Muschi. 290 01:00:40,137 --> 01:00:43,557 Also, dann bist du zu zweit? 291 01:00:49,521 --> 01:00:54,151 Hallo Leute! - Heilige Scheiße! 292 01:00:57,196 --> 01:01:00,196 Beeile dich! - Ich versuche es, es ist fest! 293 01:01:11,085 --> 01:01:13,545 Frische Muschi! 294 01:01:26,350 --> 01:01:28,690 Muschi! 295 01:01:31,980 --> 01:01:36,110 - Wo ist Vincent? - Tot. 296 01:01:38,821 --> 01:01:41,821 Lass uns unter das Boot gehen! - Ich hasse dich! - 297 01:01:42,116 --> 01:01:46,366 Du verdammte Schlampe! Ich hasse dich verdammt! 298 01:01:46,662 --> 01:01:48,042 Gehen! 299 01:01:48,330 --> 01:01:51,710 Steigen Sie ins Auto, schnell! - Geh! Geh! Geh! 300 01:01:59,425 --> 01:02:03,755 Geh! Geh! Geh! Antriebslaufwerk fahren! 301 01:02:04,346 --> 01:02:06,176 35 Kilometer übrig. - Scheisse. 302 01:02:10,144 --> 01:02:12,524 Scheisse. 303 01:02:17,276 --> 01:02:19,736 Muschi! 304 01:02:54,855 --> 01:02:59,025 Stehlen Sie meine Biere? - Ja. 305 01:02:59,318 --> 01:03:01,608 OK. 306 01:03:08,869 --> 01:03:11,039 Lass uns von hier verschwinden. 307 01:03:11,330 --> 01:03:13,330 Jetzt! - Shh Schlampe. 308 01:03:20,672 --> 01:03:22,972 Muschi. 309 01:03:36,730 --> 01:03:39,440 Beeil dich, gib mir eine Dose. 310 01:03:44,029 --> 01:03:46,569 Noch einer! 311 01:03:47,741 --> 01:03:48,951 Lass uns zurück in die Kabine! 312 01:03:57,084 --> 01:03:59,384 Muschi! 313 01:04:24,278 --> 01:04:26,108 Muschi! 314 01:05:52,908 --> 01:05:55,158 Was machst du? - Ich rufe die Polizei an. 315 01:05:55,452 --> 01:05:58,162 Wie zum Teufel bist du! - Was zum Teufel? 316 01:05:58,455 --> 01:06:03,165 Entspann dich, Mr. White. Ich denke, das ist vorbei. 317 01:06:03,710 --> 01:06:09,050 Nach einem Kilometer biegen Sie links ab. - Scheisse. 318 01:06:11,051 --> 01:06:13,721 Gib mir das. 319 01:06:18,433 --> 01:06:21,063 Was ist im Kofferraum? 320 01:06:21,353 --> 01:06:24,063 Sag mir, was im Kofferraum ist! 321 01:06:24,356 --> 01:06:27,396 Was zum Teufel ist im Kofferraum? - Kümmere dich um dein eigenes verdammtes Geschäft! 322 01:06:27,693 --> 01:06:30,743 Fick dich! Was ist im Kofferraum? 323 01:06:43,000 --> 01:06:45,920 Was ist im Kofferraum? 324 01:06:47,337 --> 01:06:51,717 Was ist im Kofferraum? - Gut! 325 01:07:05,230 --> 01:07:09,900 Öffne den Kofferraum. Öffne es! 326 01:07:17,617 --> 01:07:20,787 Sie haben Lara Jessica Svensson im Kofferraum. 327 01:07:22,998 --> 01:07:25,180 Hören Sie, Mr. White. 328 01:07:25,205 --> 01:07:31,022 - Du bist sehr schlecht, schlecht, schlechte Person Herr Black! 329 01:07:57,074 --> 01:08:00,244 Du verdammtes Arschloch. 330 01:08:02,037 --> 01:08:06,457 Hast du eine Idee, wie es sich anfühlt? eingesperrt werden, in der Kälte - 331 01:08:06,750 --> 01:08:09,460 ohne Essen und Sein die ganze Zeit unter Drogen gesetzt? 332 01:08:09,753 --> 01:08:16,343 Es tut mir Leid! Lucas hat uns nur eingestellt um dich irgendwohin zu bringen. Aussehen. 333 01:08:17,219 --> 01:08:24,269 1,1 Kilometer bis zum Ziel - Es ist direkt hinter der Ecke, Mr. Black. 334 01:08:24,559 --> 01:08:28,809 Bitte dreh dich um. 335 01:08:33,276 --> 01:08:35,646 Sara! 336 01:08:35,946 --> 01:08:38,366 Mise! 337 01:08:43,912 --> 01:08:51,802 Wenn du mich jemals wieder anfasst, werde ich machen sicher, dass deine BBC das erste B verlieren wird! 338 01:08:54,589 --> 01:09:00,679 Ist das Lara Jessica Svensson? - Ja. 339 01:09:05,100 --> 01:09:08,230 Oh mein Gott, es ist hier. 340 01:09:11,481 --> 01:09:14,651 Was zum Teufel. - Muschi! 341 01:10:01,239 --> 01:10:03,579 Komm runter. 342 01:11:32,872 --> 01:11:35,292 Komm her! 343 01:11:37,961 --> 01:11:40,381 Komm her! 344 01:11:47,429 --> 01:11:55,429 Sag mir, du verdammter Trottel, Welche von ihnen ist Lara Jessica Svensson? 345 01:12:02,444 --> 01:12:05,324 Es ist der Blonde - 346 01:12:07,324 --> 01:12:10,541 Die Kunden werden sein hier jede Minute! 347 01:12:10,566 --> 01:12:15,348 Wir vermissen ein Schwedisch Popstar, es ist deine Schuld! 348 01:12:20,295 --> 01:12:22,955 Sonny! 349 01:12:26,259 --> 01:12:29,679 Auf deinen Knien! 350 01:12:31,056 --> 01:12:34,806 Auf deinen verdammten Knien! 351 01:12:41,566 --> 01:12:44,396 Mund offen! 352 01:12:51,117 --> 01:12:54,117 Mund offen! 353 01:13:21,564 --> 01:13:24,444 Fahr zur Hölle! 354 01:14:11,364 --> 01:14:15,334 Wo ist Lara Jessica Svensson? 355 01:14:21,958 --> 01:14:26,048 Es ist blond. 356 01:14:42,520 --> 01:14:43,810 Gut, - 357 01:14:44,105 --> 01:14:48,935 Lass uns dann anfangen. Stuhl. 358 01:14:51,112 --> 01:14:54,072 Karotte. 359 01:16:31,879 --> 01:16:34,129 In der Hölle du verdammter Bastard! 360 01:16:41,598 --> 01:16:45,058 Geht es Ihnen gut, Mr. White? 361 01:16:58,364 --> 01:17:02,664 Ich werde den Hasen retten. 362 01:18:59,736 --> 01:19:02,156 Scheiße! 363 01:20:00,963 --> 01:20:04,183 Muschi! Muschi! 364 01:20:04,550 --> 01:20:07,760 Schwanz! 365 01:20:15,394 --> 01:20:18,524 Schwanz! 366 01:20:20,942 --> 01:20:24,282 Schwanz! 367 01:26:19,592 --> 01:26:22,852 Er ist Niesnuß. 368 01:26:47,995 --> 01:26:52,245 Wir haben auf dich gewartet. 369 01:26:57,630 --> 01:27:02,720 Wir haben auf dich gewartet, Nietsnut. 370 01:27:06,680 --> 01:27:14,400 Ich habe meine Jungfräulichkeit für dich gerettet, unser Held Nietsnut. 28549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.