All language subtitles for Game.of.Thrones.S07E06.480p.WEB-DL.x264.NightMovie.mkv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,497 --> 00:00:08,704 LORD VARYS: Your father has proved to be an awful traitor. 2 00:00:08,705 --> 00:00:11,704 The girl is innocent. She should be given a chance 3 00:00:11,705 --> 00:00:12,955 to prove her loyalty. 4 00:00:13,331 --> 00:00:14,954 CERSEI LANNISTER: You must write to Lady Catelyn. 5 00:00:14,955 --> 00:00:17,829 If you would help your father, urge your brother 6 00:00:17,830 --> 00:00:19,206 to keep the king's peace. 7 00:00:19,538 --> 00:00:20,954 Tell him to come to King's Landing, 8 00:00:20,955 --> 00:00:22,747 and swear his fealty to Joffrey. 9 00:00:25,122 --> 00:00:27,580 You're sure this is the only copy in Winterfell? 10 00:00:29,000 --> 00:00:35,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 11 00:00:39,788 --> 00:00:41,372 (DRAGON GROWLING) 12 00:00:41,788 --> 00:00:43,704 TYRION LANNISTER: Daenerys is not her father. 13 00:00:43,705 --> 00:00:46,621 VARYS: And she never will be. With the right counsel. 14 00:00:46,622 --> 00:00:48,414 I am her hand, not her head. 15 00:00:48,830 --> 00:00:50,496 I can't make her decisions for her. 16 00:00:50,497 --> 00:00:53,039 You need to find a way to make her listen. 17 00:00:55,580 --> 00:00:58,496 JEOR MORMONT: It's called Longclaw. It was my father's sword. 18 00:00:58,497 --> 00:01:00,662 It was meant for my son, Jorah. 19 00:01:00,663 --> 00:01:02,371 He brought dishonor to our house, 20 00:01:02,372 --> 00:01:05,871 but he had the grace to leave the sword before he fled 21 00:01:05,872 --> 00:01:07,331 from Westeros. 22 00:01:07,914 --> 00:01:10,996 Clegane, look into the flames. What do you see? 23 00:01:10,997 --> 00:01:12,038 (FIRE CRACKLING) 24 00:01:12,039 --> 00:01:14,914 There's a mountain. Looks like an arrowhead. 25 00:01:15,456 --> 00:01:18,747 The dead are marching past. Thousands of 'em. 26 00:01:18,997 --> 00:01:20,496 TYRION: Cersei thinks the army of the dead 27 00:01:20,497 --> 00:01:21,871 is nothing but a story. 28 00:01:21,872 --> 00:01:24,330 What if we prove her wrong, bring one of these things 29 00:01:24,331 --> 00:01:26,538 down to King's Landing and show her the truth? 30 00:01:29,622 --> 00:01:31,247 JON SNOW: We're all on the same side. 31 00:01:32,622 --> 00:01:33,705 We're all breathin'. 32 00:01:41,538 --> 00:01:44,497 ( theme music playing ) 33 00:03:43,206 --> 00:03:45,830 ( wind howling ) 34 00:04:07,622 --> 00:04:09,954 - You all right? - Mm. 35 00:04:09,955 --> 00:04:12,163 Ever been north before? 36 00:04:12,164 --> 00:04:13,829 Never seen snow before. 37 00:04:13,830 --> 00:04:15,704 Beautiful, eh? 38 00:04:15,705 --> 00:04:17,246 I can breathe again. 39 00:04:17,247 --> 00:04:19,413 Down south, the air smells like pig shit. 40 00:04:19,414 --> 00:04:21,038 You've never been down south. 41 00:04:21,039 --> 00:04:22,954 - I've been to Winterfell. - That's the North. 42 00:04:22,955 --> 00:04:24,371 ( blows raspberry ) 43 00:04:24,372 --> 00:04:26,496 Gendry: How do you live up here? 44 00:04:26,497 --> 00:04:28,371 How do you keep your balls from freezing off? 45 00:04:28,372 --> 00:04:30,871 Tormund: You got to keep moving. That's the secret. 46 00:04:30,872 --> 00:04:34,913 Walking's good, fighting's better, fucking's best. 47 00:04:34,914 --> 00:04:38,371 There's not a living woman within a hundred miles of here. 48 00:04:38,372 --> 00:04:40,747 We have to make do with what we've got. 49 00:04:46,372 --> 00:04:48,954 This one is maybe not so smart. 50 00:04:48,955 --> 00:04:50,871 Davos says he's a strong fighter. 51 00:04:50,872 --> 00:04:54,371 Good. That's more important than being smart. 52 00:04:54,372 --> 00:04:57,580 Smart people don't come up here looking for the dead. 53 00:04:59,122 --> 00:05:02,413 Tormund: So, you met this Dragon Queen, huh? 54 00:05:02,414 --> 00:05:03,787 And? 55 00:05:03,788 --> 00:05:07,163 She'll only fight beside us if I bend the knee. 56 00:05:07,164 --> 00:05:09,579 You spent too much time with the Free Folk. 57 00:05:09,580 --> 00:05:11,289 Now you don't like kneeling. 58 00:05:14,247 --> 00:05:16,579 Mance Rayder was a brave man. 59 00:05:16,580 --> 00:05:18,413 A proud man. 60 00:05:18,414 --> 00:05:22,247 The King-beyond-the-Wall never bent the knee. 61 00:05:23,580 --> 00:05:27,247 How many of his people died for his pride? 62 00:05:39,955 --> 00:05:42,579 You still mad at us, boy? 63 00:05:42,580 --> 00:05:44,621 You sold me to a witch. 64 00:05:44,622 --> 00:05:46,038 A priestess. 65 00:05:46,039 --> 00:05:48,954 I'll admit, it is a subtle distinction. 66 00:05:48,955 --> 00:05:52,121 We're fighting a great war. Wars cost money. 67 00:05:52,122 --> 00:05:53,996 I wanted to be one of you. 68 00:05:53,997 --> 00:05:57,038 I wanted to join the Brotherhood, but you sold me off 69 00:05:57,039 --> 00:05:58,996 like a slave. 70 00:05:58,997 --> 00:06:00,996 Do you know what she did to me? 71 00:06:00,997 --> 00:06:02,579 She strapped me down on a bed, 72 00:06:02,580 --> 00:06:05,413 - she stripped me naked... - Sounds all right so far. 73 00:06:05,414 --> 00:06:08,163 - ...and put leeches on me. - Was she naked, too? 74 00:06:08,164 --> 00:06:09,621 She needed your blood. 75 00:06:09,622 --> 00:06:11,288 Yes, thank you. I know that. 76 00:06:11,289 --> 00:06:14,246 - Could have been worse. - She wanted to kill me! 77 00:06:14,247 --> 00:06:18,413 - They would have killed me if wasn't for Davos. - But they didn't, did they? 78 00:06:18,414 --> 00:06:20,163 So, what you whinging about? 79 00:06:20,164 --> 00:06:21,829 I'm not whinging. 80 00:06:21,830 --> 00:06:24,787 Your lips are moving and you're complaining about something. 81 00:06:24,788 --> 00:06:26,829 That's whinging. 82 00:06:26,830 --> 00:06:28,621 This one's been killed six times. 83 00:06:28,622 --> 00:06:30,331 You don't hear him bitching about it. 84 00:06:40,538 --> 00:06:41,955 Good lad. 85 00:06:46,414 --> 00:06:50,163 Jon: The first time I went north of the Wall was with your father. 86 00:06:50,164 --> 00:06:51,787 He was a good man. 87 00:06:51,788 --> 00:06:54,913 He deserved a better son. 88 00:06:54,914 --> 00:06:56,954 Were you with him at the end? 89 00:06:56,955 --> 00:07:00,038 I was a prisoner of the wildlings. 90 00:07:00,039 --> 00:07:02,038 But we avenged him. 91 00:07:02,039 --> 00:07:03,537 I want you to know that. 92 00:07:03,538 --> 00:07:06,537 Every mutineer found justice. 93 00:07:06,538 --> 00:07:09,371 Can't think of a worse way for him to go. 94 00:07:09,372 --> 00:07:10,871 The Night's Watch was his life. 95 00:07:10,872 --> 00:07:13,704 He would have died to protect every one of those men. 96 00:07:13,705 --> 00:07:15,163 And they butchered him. 97 00:07:15,164 --> 00:07:18,371 I hate that he died that way. 98 00:07:18,372 --> 00:07:21,038 My father was the most honorable man I ever met. 99 00:07:21,039 --> 00:07:23,829 He was good all the way through. 100 00:07:23,830 --> 00:07:27,079 And he died on the executioner's block. 101 00:07:27,080 --> 00:07:31,246 Your father wanted to execute me, you know? 102 00:07:31,247 --> 00:07:32,787 I heard. 103 00:07:32,788 --> 00:07:35,079 He was in the right, of course. 104 00:07:35,080 --> 00:07:37,579 Didn't make me hate him any less. 105 00:07:37,580 --> 00:07:40,580 - I'm glad he didn't catch you. - Me, too. 106 00:07:49,080 --> 00:07:50,829 Your father gave me this sword. 107 00:07:50,830 --> 00:07:54,372 Changed the pommel from a bear to a wolf... 108 00:07:58,039 --> 00:07:59,622 but it's still Longclaw. 109 00:08:06,039 --> 00:08:07,913 Lord Commander Mormont 110 00:08:07,914 --> 00:08:10,538 thought you'd never come back to Westeros. 111 00:08:12,039 --> 00:08:14,413 But you are back, 112 00:08:14,414 --> 00:08:18,371 and it's been in your family for centuries. 113 00:08:18,372 --> 00:08:20,164 It's not right for me to have it. 114 00:08:23,788 --> 00:08:25,746 He gave it to you. 115 00:08:25,747 --> 00:08:27,955 I'm not his son. 116 00:08:33,955 --> 00:08:36,122 I brought shame onto my house. 117 00:08:37,788 --> 00:08:39,830 I broke my father's heart. 118 00:08:42,622 --> 00:08:45,122 I forfeited the right to claim this sword. 119 00:08:47,289 --> 00:08:48,954 It's yours. 120 00:08:48,955 --> 00:08:51,080 May it serve you well... 121 00:08:52,456 --> 00:08:54,122 and your children after you. 122 00:09:06,830 --> 00:09:07,913 ( sighs ) 123 00:09:07,914 --> 00:09:10,538 ( chatter ) 124 00:09:19,997 --> 00:09:22,829 Father used to watch us from up here. 125 00:09:22,830 --> 00:09:25,330 He wouldn't say much. 126 00:09:25,331 --> 00:09:26,704 You probably don't remember. 127 00:09:26,705 --> 00:09:28,705 You were inside knitting all the time. 128 00:09:30,039 --> 00:09:31,456 I remember. 129 00:09:33,580 --> 00:09:36,538 One time, the boys were shooting arrows with Ser Rodrik. 130 00:09:37,872 --> 00:09:40,163 I came out here after, 131 00:09:40,164 --> 00:09:42,413 and Bran had left his bow behind, 132 00:09:42,414 --> 00:09:45,038 just lying on the ground. 133 00:09:45,039 --> 00:09:47,414 Ser Rodrik would have cuffed him if he saw. 134 00:09:49,914 --> 00:09:52,996 There was one arrow in the target. 135 00:09:52,997 --> 00:09:56,662 There was no one around, just like now. 136 00:09:56,663 --> 00:09:58,538 No one to stop me. 137 00:10:00,497 --> 00:10:02,163 So I started shooting. 138 00:10:02,164 --> 00:10:04,537 And every shot, I had to go up there 139 00:10:04,538 --> 00:10:07,830 and get my one arrow and walk back and shoot it again. 140 00:10:09,331 --> 00:10:11,080 I wasn't very good. 141 00:10:12,622 --> 00:10:15,621 Finally, I hit the bull's-eye. 142 00:10:15,622 --> 00:10:18,038 Could have been the 20th shot or the 50th. 143 00:10:18,039 --> 00:10:19,496 I don't remember. 144 00:10:19,497 --> 00:10:22,914 But I hit the bull's-eye, and I heard this. 145 00:10:25,331 --> 00:10:26,829 I looked up, 146 00:10:26,830 --> 00:10:28,579 and he's standing right here, 147 00:10:28,580 --> 00:10:30,247 smiling down at me. 148 00:10:32,747 --> 00:10:35,829 I knew what I was doing was against the rules. 149 00:10:35,830 --> 00:10:40,246 But he was smiling, so I knew it wasn't wrong. 150 00:10:40,247 --> 00:10:41,788 The rules were wrong. 151 00:10:43,414 --> 00:10:46,456 I was doing what I was meant to be doing, and he knew it. 152 00:10:49,331 --> 00:10:51,080 Now he's dead. 153 00:10:52,580 --> 00:10:54,829 Killed by the Lannisters 154 00:10:54,830 --> 00:10:56,456 with your help. 155 00:11:00,122 --> 00:11:01,372 What? 156 00:11:11,122 --> 00:11:13,330 That's your pretty handwriting. 157 00:11:13,331 --> 00:11:15,163 Septa Mordane used to crack my knuckles 158 00:11:15,164 --> 00:11:16,914 'cause I couldn't write as well as you. 159 00:11:18,997 --> 00:11:22,954 "Robb, I write to you today with heavy heart. 160 00:11:22,955 --> 00:11:25,121 Our good King Robert is dead, 161 00:11:25,122 --> 00:11:26,954 killed from wounds he took in a boar hunt." 162 00:11:26,955 --> 00:11:28,455 You don't have to read it. I remember. 163 00:11:28,456 --> 00:11:30,163 "Father has been charged with treason. 164 00:11:30,164 --> 00:11:33,121 He conspired with Robert's brothers against my beloved Joffrey 165 00:11:33,122 --> 00:11:34,954 and tried to steal his throne. 166 00:11:34,955 --> 00:11:36,787 The Lannisters are treating me well 167 00:11:36,788 --> 00:11:38,787 and providing me with every comfort. 168 00:11:38,788 --> 00:11:41,121 I beg you, come to King's Landing, 169 00:11:41,122 --> 00:11:42,996 swear fealty to King Joffrey, 170 00:11:42,997 --> 00:11:45,205 and prevent any strife between the great houses 171 00:11:45,206 --> 00:11:46,996 of Lannister and Stark. 172 00:11:46,997 --> 00:11:49,205 Your faithful sister, Sansa." 173 00:11:49,206 --> 00:11:51,621 They forced me to do it. 174 00:11:51,622 --> 00:11:52,787 Did they? 175 00:11:52,788 --> 00:11:55,079 With a knife at your throat? 176 00:11:55,080 --> 00:11:56,537 Did they put you on a rack and stretch you 177 00:11:56,538 --> 00:11:58,246 until your bones started to pop? 178 00:11:58,247 --> 00:12:00,163 You don't know what it was like. I was a child. 179 00:12:00,164 --> 00:12:03,996 So was I. I would have let them kill me before I betrayed my family. 180 00:12:03,997 --> 00:12:06,829 They told me it was the only way to save Father. 181 00:12:06,830 --> 00:12:09,372 And you were stupid enough to believe them. 182 00:12:11,122 --> 00:12:14,330 I remember you standing on that platform with Joffrey and Cersei 183 00:12:14,331 --> 00:12:16,038 when they dragged Father to the block. 184 00:12:16,039 --> 00:12:17,662 I remember the pretty dress you were wearing. 185 00:12:17,663 --> 00:12:20,039 I remember the fancy way you did your hair. 186 00:12:21,872 --> 00:12:22,996 You were there? 187 00:12:22,997 --> 00:12:24,288 I was there. 188 00:12:24,289 --> 00:12:27,163 Standing in the crowd near Baelor's statue. 189 00:12:27,164 --> 00:12:28,954 And what did you do? 190 00:12:28,955 --> 00:12:31,371 Did you come running to the rescue? 191 00:12:31,372 --> 00:12:34,163 Did you fight off the Lannisters and save Father? 192 00:12:34,164 --> 00:12:36,787 - I wanted to. - But you didn't, just like me. 193 00:12:36,788 --> 00:12:39,371 I didn't betray him. I didn't betray Robb. 194 00:12:39,372 --> 00:12:43,039 I didn't betray our entire family for my beloved Joffrey. 195 00:12:45,372 --> 00:12:48,371 You should be on your knees, thanking me. 196 00:12:48,372 --> 00:12:52,246 We're standing in Winterfell again because of me. 197 00:12:52,247 --> 00:12:54,455 You didn't win it back, Jon didn't win it back. 198 00:12:54,456 --> 00:12:56,537 He lost the Battle of the Bastards. 199 00:12:56,538 --> 00:12:58,288 The Knights of the Vale won the battle, 200 00:12:58,289 --> 00:12:59,913 and they rode north for me. 201 00:12:59,914 --> 00:13:03,205 While you were off, where? Traveling the world? 202 00:13:03,206 --> 00:13:06,038 - I was training. - Training. 203 00:13:06,039 --> 00:13:07,913 Well, while you were training, 204 00:13:07,914 --> 00:13:11,163 I suffered things you could never imagine. 205 00:13:11,164 --> 00:13:13,788 Oh, I don't know about that. I can imagine quite a lot. 206 00:13:15,622 --> 00:13:18,537 You never would have survived what I survived. 207 00:13:18,538 --> 00:13:21,122 I guess we'll never know. 208 00:13:25,247 --> 00:13:27,080 What are you going to do with that letter? 209 00:13:28,580 --> 00:13:30,039 I don't know yet. 210 00:13:31,580 --> 00:13:34,371 Who did you show it to? Where did you find it? 211 00:13:34,372 --> 00:13:36,455 You're scared, aren't you? 212 00:13:36,456 --> 00:13:38,579 What are you scared of? 213 00:13:38,580 --> 00:13:40,579 You didn't commit any crimes. 214 00:13:40,580 --> 00:13:42,413 - No one's going to hang you. - Well, Arya... 215 00:13:42,414 --> 00:13:44,871 You're scared I'll show it to Jon and he'll be angry. 216 00:13:44,872 --> 00:13:48,246 No, that's not Jon. He'll understand. 217 00:13:48,247 --> 00:13:50,205 You were just a scared little girl, 218 00:13:50,206 --> 00:13:52,413 all alone with the wicked Lannisters. 219 00:13:52,414 --> 00:13:56,288 Do you know how happy Cersei would be right now if she saw us fighting? 220 00:13:56,289 --> 00:13:58,288 This is exactly what she wants. 221 00:13:58,289 --> 00:14:00,371 This is what she's always wanted... to tear us apart. 222 00:14:00,372 --> 00:14:02,955 You're scared the Northern lords will read it. 223 00:14:04,456 --> 00:14:06,163 They wouldn't think much of Lady Sansa 224 00:14:06,164 --> 00:14:09,163 if they knew how she did Cersei's bidding. 225 00:14:09,164 --> 00:14:12,163 What would little Lyanna Mormont say? 226 00:14:12,164 --> 00:14:15,330 She's younger than you were when you wrote this. 227 00:14:15,331 --> 00:14:17,830 Are you going to say, "But I was just a child?" 228 00:14:20,538 --> 00:14:22,413 You're angry. 229 00:14:22,414 --> 00:14:25,621 Sometimes anger makes people do unfortunate things. 230 00:14:25,622 --> 00:14:28,247 Sometimes fear makes them do unfortunate things. 231 00:14:30,247 --> 00:14:32,122 I'll go with anger. 232 00:15:02,955 --> 00:15:05,038 You're the one they call "the Dog." 233 00:15:05,039 --> 00:15:06,871 - Fuck off. - ( chuckles ) 234 00:15:06,872 --> 00:15:08,662 They told me you were mean. 235 00:15:08,663 --> 00:15:11,079 Were you born mean or you just hate wildings? 236 00:15:11,080 --> 00:15:13,455 I don't give two shits about wildings. 237 00:15:13,456 --> 00:15:15,163 It's gingers I hate. 238 00:15:15,164 --> 00:15:17,038 Gingers are beautiful. 239 00:15:17,039 --> 00:15:20,621 We are kissed by fire, just like you. 240 00:15:20,622 --> 00:15:23,538 Don't point your fucking finger at me. 241 00:15:27,788 --> 00:15:30,913 Did you trip into the fire when you were a baby? 242 00:15:30,914 --> 00:15:32,662 I didn't trip, I was pushed. 243 00:15:32,663 --> 00:15:34,579 And ever since, you've been mean. 244 00:15:34,580 --> 00:15:36,205 Will you fuck off? 245 00:15:36,206 --> 00:15:38,163 I don't think you're truly mean. 246 00:15:38,164 --> 00:15:39,705 You have sad eyes. 247 00:15:40,997 --> 00:15:42,704 You want to suck my dick, is that it? 248 00:15:42,705 --> 00:15:45,413 - Dick? - Cock. 249 00:15:45,414 --> 00:15:47,413 Ah, dick. 250 00:15:47,414 --> 00:15:48,704 I like it. 251 00:15:48,705 --> 00:15:50,746 I bet you do. 252 00:15:50,747 --> 00:15:53,371 Nope, it's pussy for me. 253 00:15:53,372 --> 00:15:56,371 I have a beauty waiting for me back at Winterfell. 254 00:15:56,372 --> 00:15:58,496 If I ever get back there. 255 00:15:58,497 --> 00:16:01,246 Yellow hair, blue eyes, 256 00:16:01,247 --> 00:16:03,455 the tallest woman you've ever seen. 257 00:16:03,456 --> 00:16:04,914 Almost as tall as you. 258 00:16:07,080 --> 00:16:09,246 - Brienne of Tarth. - You know her? 259 00:16:09,247 --> 00:16:11,579 You're with Brienne of fucking Tarth? 260 00:16:11,580 --> 00:16:13,954 Well, not with her yet. 261 00:16:13,955 --> 00:16:17,579 - But I see the way she looks at me. - How does she look at you? 262 00:16:17,580 --> 00:16:20,038 Like she wants to carve you up and eat your liver? 263 00:16:20,039 --> 00:16:21,787 You do know her. 264 00:16:21,788 --> 00:16:23,246 We've met. 265 00:16:23,247 --> 00:16:25,371 I want to make babies with her. 266 00:16:25,372 --> 00:16:28,371 Think of them... great big monsters. 267 00:16:28,372 --> 00:16:29,954 They'd conquer the world. 268 00:16:29,955 --> 00:16:33,537 How did a mad fucker like you live this long? 269 00:16:33,538 --> 00:16:35,289 I'm good at killing people. 270 00:16:38,206 --> 00:16:39,829 You don't look much like him. 271 00:16:39,830 --> 00:16:41,288 Who's that? 272 00:16:41,289 --> 00:16:43,330 Your father. 273 00:16:43,331 --> 00:16:45,413 I suppose you favor your mother. 274 00:16:45,414 --> 00:16:47,787 You knew him? 275 00:16:47,788 --> 00:16:49,579 'Course I did. 276 00:16:49,580 --> 00:16:51,163 When he was Hand, 277 00:16:51,164 --> 00:16:53,537 he sent me off hunting for the Mountain. 278 00:16:53,538 --> 00:16:54,996 Your wildling friend told me 279 00:16:54,997 --> 00:16:57,288 the red woman brought you back. 280 00:16:57,289 --> 00:17:01,455 Thoros has brought me back six times. 281 00:17:01,456 --> 00:17:04,537 We both serve the same lord. 282 00:17:04,538 --> 00:17:06,455 I serve the North. 283 00:17:06,456 --> 00:17:08,496 The North didn't raise you from the dead. 284 00:17:08,497 --> 00:17:10,496 The Lord of Light never spoke to me. 285 00:17:10,497 --> 00:17:11,871 I don't know anything about him. 286 00:17:11,872 --> 00:17:13,496 I don't know what he wants from me. 287 00:17:13,497 --> 00:17:16,871 - He wants you alive. - Why? 288 00:17:16,872 --> 00:17:19,288 I don't know. 289 00:17:19,289 --> 00:17:22,662 That's all anyone can tell me... "I don't know." 290 00:17:22,663 --> 00:17:24,496 So, what's the point in serving a god 291 00:17:24,497 --> 00:17:26,996 if none of us knows what he wants? 292 00:17:26,997 --> 00:17:29,704 I think about that all the time. 293 00:17:29,705 --> 00:17:32,787 I don't think it's our purpose to understand. 294 00:17:32,788 --> 00:17:36,163 Except one thing... we're soldiers. 295 00:17:36,164 --> 00:17:38,829 We have to know what we're fighting for. 296 00:17:38,830 --> 00:17:42,038 I'm not fighting so some man or woman I barely know 297 00:17:42,039 --> 00:17:45,079 can sit on a throne made of swords. 298 00:17:45,080 --> 00:17:47,496 So, what are you fighting for? 299 00:17:47,497 --> 00:17:48,663 Life. 300 00:17:50,164 --> 00:17:51,996 Death is the enemy. 301 00:17:51,997 --> 00:17:55,289 The first enemy and the last. 302 00:17:57,122 --> 00:17:58,206 But we all die. 303 00:18:00,206 --> 00:18:02,537 The enemy always wins. 304 00:18:02,538 --> 00:18:04,787 And we still need to fight him. 305 00:18:04,788 --> 00:18:06,746 That's all I know. 306 00:18:06,747 --> 00:18:10,205 You and I won't find much joy while we're here, 307 00:18:10,206 --> 00:18:12,455 but we can keep others alive. 308 00:18:12,456 --> 00:18:15,247 We can defend those who can't defend themselves. 309 00:18:18,538 --> 00:18:21,455 "I am the shield that guards the realms of men." 310 00:18:21,456 --> 00:18:25,288 Maybe we don't need to understand any more than that. 311 00:18:25,289 --> 00:18:27,496 Maybe that's enough. 312 00:18:27,497 --> 00:18:28,747 Aye. 313 00:18:30,456 --> 00:18:32,206 Maybe that's enough. 314 00:18:39,997 --> 00:18:42,580 That's what I saw in the fire. 315 00:18:43,747 --> 00:18:45,788 A mountain like an arrowhead. 316 00:18:47,705 --> 00:18:49,122 Thoros: Are you sure? 317 00:18:52,164 --> 00:18:53,580 We're getting close. 318 00:19:01,580 --> 00:19:03,580 Daenerys: Do you know what I like about you? 319 00:19:05,872 --> 00:19:09,079 - I honestly don't. - You're not a hero. 320 00:19:09,080 --> 00:19:10,621 Oh. 321 00:19:10,622 --> 00:19:13,413 Well, I've been heroic on occasion. 322 00:19:13,414 --> 00:19:16,205 I once charged through the Mud Gate of King's Landing and... 323 00:19:16,206 --> 00:19:17,996 I don't want you to be a hero. 324 00:19:17,997 --> 00:19:21,288 Heroes do stupid things and they die. 325 00:19:21,289 --> 00:19:23,330 Drogo, Jorah, Daario, 326 00:19:23,331 --> 00:19:26,621 even this... Jon Snow... 327 00:19:26,622 --> 00:19:29,288 they all try to outdo each other. 328 00:19:29,289 --> 00:19:31,455 Who can do the stupidest, bravest thing. 329 00:19:31,456 --> 00:19:34,455 It's interesting, these heroes you name. 330 00:19:34,456 --> 00:19:36,662 Drogo, Jorah, Daario, 331 00:19:36,663 --> 00:19:39,579 even this... Jon Snow. 332 00:19:39,580 --> 00:19:41,704 They all fell in love with you. 333 00:19:41,705 --> 00:19:44,662 - Jon Snow's not in love with me. - Oh, my mistake. 334 00:19:44,663 --> 00:19:46,371 I suppose he stares at you longingly 335 00:19:46,372 --> 00:19:49,289 because he's hopeful for a successful military alliance. 336 00:19:52,788 --> 00:19:55,246 He's too little for me. 337 00:19:55,247 --> 00:19:57,079 I didn't mean... 338 00:19:57,080 --> 00:20:00,246 As heroes go, he is quite little. 339 00:20:00,247 --> 00:20:02,662 I know you're brave. 340 00:20:02,663 --> 00:20:04,622 I wouldn't have chosen a coward as my Hand. 341 00:20:09,663 --> 00:20:12,537 So, if all goes well, 342 00:20:12,538 --> 00:20:14,830 I'll finally get to meet your sister. 343 00:20:16,372 --> 00:20:18,163 From everything you've told me about her, 344 00:20:18,164 --> 00:20:20,496 she'd rather murder me than speak with me. 345 00:20:20,497 --> 00:20:24,330 Oh, first, she'd torture you in some horrible way, 346 00:20:24,331 --> 00:20:25,456 then she'd murder you. 347 00:20:26,872 --> 00:20:30,371 Nobody trusts my sister less than I do, believe me. 348 00:20:30,372 --> 00:20:32,163 But if we go to the capital, 349 00:20:32,164 --> 00:20:34,996 we'll go with two armies, we'll go with three dragons. 350 00:20:34,997 --> 00:20:38,746 Anyone touches you, King's Landing burns down to the foundation stones. 351 00:20:38,747 --> 00:20:40,787 And right now, she's thinking of how to set a trap. 352 00:20:40,788 --> 00:20:42,371 Of course she is. 353 00:20:42,372 --> 00:20:44,662 And she's wondering what trap you're laying for her. 354 00:20:44,663 --> 00:20:46,121 Are we? 355 00:20:46,122 --> 00:20:48,289 Laying any traps? 356 00:20:50,289 --> 00:20:53,621 If we want to create a new and better world, 357 00:20:53,622 --> 00:20:56,746 I'm not sure deceit and mass murder is the best way to start. 358 00:20:56,747 --> 00:20:59,538 Which war was won without deceit and mass murder? 359 00:21:01,206 --> 00:21:03,330 Yes, you'll need to be ruthless 360 00:21:03,331 --> 00:21:05,205 if you're going to win the throne. 361 00:21:05,206 --> 00:21:07,246 You need to inspire a degree of fear. 362 00:21:07,247 --> 00:21:09,621 But fear is all Cersei has. 363 00:21:09,622 --> 00:21:12,455 It's all my father had, and Joffrey. 364 00:21:12,456 --> 00:21:14,371 It makes their power brittle 365 00:21:14,372 --> 00:21:18,163 because everyone beneath them longs to see them dead. 366 00:21:18,164 --> 00:21:20,704 Aegon Targaryen got quite a long way on fear. 367 00:21:20,705 --> 00:21:22,371 He did. 368 00:21:22,372 --> 00:21:24,996 But you once spoke to me of breaking the wheel. 369 00:21:24,997 --> 00:21:26,455 Aegon built a wheel. 370 00:21:26,456 --> 00:21:28,662 If that's the kind of queen you want to be, 371 00:21:28,663 --> 00:21:31,246 how are you different from all the other tyrants that came before you? 372 00:21:31,247 --> 00:21:34,662 So we walk into the lions' den. 373 00:21:34,663 --> 00:21:36,330 My brother promised me he'd keep a grip 374 00:21:36,331 --> 00:21:37,954 on the Lannister forces. 375 00:21:37,955 --> 00:21:41,829 Forgive me, but I don't care about any Lannister promises. 376 00:21:41,830 --> 00:21:43,121 Except yours. 377 00:21:43,122 --> 00:21:45,246 And I promised him 378 00:21:45,247 --> 00:21:47,788 I'd keep you from doing anything impulsive. 379 00:21:49,206 --> 00:21:50,580 Impulsive? 380 00:21:54,122 --> 00:21:56,829 This will be a difficult negotiation. 381 00:21:56,830 --> 00:22:00,371 We're sitting down with people who want to see us both headless. 382 00:22:00,372 --> 00:22:02,871 My sister is likely to say something provocative. 383 00:22:02,872 --> 00:22:05,413 - And? - And you have been known 384 00:22:05,414 --> 00:22:07,579 to lose your temper from time to time, 385 00:22:07,580 --> 00:22:08,913 as all great leaders do. 386 00:22:08,914 --> 00:22:11,330 When have I lost my temper? 387 00:22:11,331 --> 00:22:13,871 Burning the Tarlys, for instance. 388 00:22:13,872 --> 00:22:15,413 That was not impulsive. 389 00:22:15,414 --> 00:22:18,246 That was necessary. 390 00:22:18,247 --> 00:22:20,163 - Perhaps. - Perhaps? 391 00:22:20,164 --> 00:22:23,746 Perhaps the father needed to die and not the son. 392 00:22:23,747 --> 00:22:26,455 Perhaps they both needed time to contemplate their mistakes 393 00:22:26,456 --> 00:22:28,746 in the solitude of a cold cell. 394 00:22:28,747 --> 00:22:31,163 We had no time to discuss the possibilities 395 00:22:31,164 --> 00:22:33,205 before you ended their possibilities. 396 00:22:33,206 --> 00:22:34,913 One could be forgiven for thinking you're taking 397 00:22:34,914 --> 00:22:36,746 your family's side in this debate. 398 00:22:36,747 --> 00:22:38,579 I am taking their side. 399 00:22:38,580 --> 00:22:40,288 You need to take your enemy's side 400 00:22:40,289 --> 00:22:42,288 if you're going to see things the way they do. 401 00:22:42,289 --> 00:22:44,246 And you need to see things the way they do 402 00:22:44,247 --> 00:22:46,288 if you're going to anticipate their actions, 403 00:22:46,289 --> 00:22:49,621 respond effectively, and beat them. 404 00:22:49,622 --> 00:22:51,954 Which I want you to do very much. 405 00:22:51,955 --> 00:22:55,455 Because I believe in you and in the world you want to build. 406 00:22:55,456 --> 00:22:58,121 But the world you want to build 407 00:22:58,122 --> 00:22:59,704 doesn't get built all at once. 408 00:22:59,705 --> 00:23:02,829 Probably not in a single lifetime. 409 00:23:02,830 --> 00:23:05,662 How do we ensure that your vision endures? 410 00:23:05,663 --> 00:23:08,622 After you break the wheel, how do we make sure it stays broken? 411 00:23:11,164 --> 00:23:14,496 You want to know who sits on the Iron Throne after I'm dead. 412 00:23:14,497 --> 00:23:15,538 Is that it? 413 00:23:17,331 --> 00:23:19,246 You say you can't have children, 414 00:23:19,247 --> 00:23:22,537 but there are other ways of choosing a successor. 415 00:23:22,538 --> 00:23:24,662 The Night's Watch has one method. 416 00:23:24,663 --> 00:23:27,038 The ironborn, for all their many flaws, have another. 417 00:23:27,039 --> 00:23:29,746 We will discuss the succession after I wear the crown. 418 00:23:29,747 --> 00:23:31,496 Your Grace, I saw hundreds of arrows 419 00:23:31,497 --> 00:23:33,829 fly towards you when you fought on the Blackwater Rush, 420 00:23:33,830 --> 00:23:35,913 and I saw hundreds of arrows miss. 421 00:23:35,914 --> 00:23:38,537 But any one of them could have found your heart and ended your... 422 00:23:38,538 --> 00:23:41,704 You've been thinking about my death quite a bit, haven't you? 423 00:23:41,705 --> 00:23:43,288 Is this one of the items you discussed 424 00:23:43,289 --> 00:23:44,996 with your brother in King's Landing? 425 00:23:44,997 --> 00:23:47,455 I'm trying to serve you by planning for the long term. 426 00:23:47,456 --> 00:23:49,038 Perhaps if you planned for the short term, 427 00:23:49,039 --> 00:23:51,080 we wouldn't have lost Dorne and Highgarden. 428 00:23:54,164 --> 00:23:58,372 We will discuss the succession after I wear the crown. 429 00:24:06,497 --> 00:24:08,538 ( wind howling ) 430 00:24:19,663 --> 00:24:21,914 ( all panting ) 431 00:24:37,080 --> 00:24:38,372 Look! 432 00:24:46,997 --> 00:24:48,289 The Hound: A bear. 433 00:24:49,747 --> 00:24:51,414 Big fucker. 434 00:24:58,914 --> 00:25:01,247 Do bears have blue eyes? 435 00:25:02,331 --> 00:25:04,997 ( grunting ) 436 00:25:12,705 --> 00:25:14,955 - ( roars ) - ( man screaming ) 437 00:25:20,456 --> 00:25:22,997 ( distant roaring ) 438 00:25:39,456 --> 00:25:42,496 ( roaring ) 439 00:25:42,497 --> 00:25:45,163 ( screaming ) 440 00:25:45,164 --> 00:25:47,497 - ( roaring ) - ( shouting, grunts ) 441 00:25:53,372 --> 00:25:54,705 ( roaring ) 442 00:25:56,289 --> 00:25:58,331 ( screaming ) 443 00:26:02,997 --> 00:26:05,830 ( roaring ) 444 00:26:07,538 --> 00:26:08,663 ( roaring ) 445 00:26:13,538 --> 00:26:14,788 ( shouts ) 446 00:26:16,247 --> 00:26:18,622 ( grunting ) 447 00:26:23,414 --> 00:26:25,206 ( shouting ) 448 00:26:32,705 --> 00:26:34,580 ( shouting ) 449 00:26:46,080 --> 00:26:47,705 ( roars ) 450 00:27:06,080 --> 00:27:07,747 We have to get him back to Eastwatch. 451 00:27:10,080 --> 00:27:11,456 Flask. 452 00:27:30,538 --> 00:27:31,747 Go on. 453 00:27:35,955 --> 00:27:39,039 - ( skin sizzling ) - ( Thoros groaning ) 454 00:27:41,080 --> 00:27:43,289 ( Thoros panting ) 455 00:27:48,372 --> 00:27:49,621 You all right? 456 00:27:49,622 --> 00:27:53,371 I just got bit by a dead bear. 457 00:27:53,372 --> 00:27:56,122 Aye, you did. 458 00:27:57,997 --> 00:27:59,914 Funny old life. 459 00:28:01,830 --> 00:28:03,662 Right, then. 460 00:28:03,663 --> 00:28:05,580 We're off. 461 00:28:31,497 --> 00:28:34,704 - Where did she get it? - I don't know. 462 00:28:34,705 --> 00:28:36,830 She seems very resourceful. 463 00:28:39,414 --> 00:28:40,913 You're worried. 464 00:28:40,914 --> 00:28:42,579 We're asking 20,000 men 465 00:28:42,580 --> 00:28:46,330 to fight with us in the worst winter any of them have ever seen. 466 00:28:46,331 --> 00:28:49,330 The weather will be the least of their problems. 467 00:28:49,331 --> 00:28:52,121 Many of them will be happy to find a good reason to go home. 468 00:28:52,122 --> 00:28:55,621 - You question their loyalty? - Their loyalty is to Jon. 469 00:28:55,622 --> 00:28:58,246 Jon is not here. I haven't heard from him in weeks. 470 00:28:58,247 --> 00:29:00,288 You're the Lady of Winterfell. 471 00:29:00,289 --> 00:29:02,997 The king chose you to rule in his absence. 472 00:29:04,830 --> 00:29:06,787 And rule you have. 473 00:29:06,788 --> 00:29:10,121 Wisely, ably. 474 00:29:10,122 --> 00:29:12,871 They see that. They respect you. 475 00:29:12,872 --> 00:29:14,288 Some may even prefer you. 476 00:29:14,289 --> 00:29:15,704 Yes, they turned their backs on Jon 477 00:29:15,705 --> 00:29:17,121 when it was time to retake Winterfell, 478 00:29:17,122 --> 00:29:18,787 then they named him their king, 479 00:29:18,788 --> 00:29:20,662 and now they're ready to turn their backs on him again. 480 00:29:20,663 --> 00:29:22,913 How far would you trust men like that? 481 00:29:22,914 --> 00:29:24,996 They're all bloody wind vanes. 482 00:29:24,997 --> 00:29:27,038 If they found out that I wrote that letter, 483 00:29:27,039 --> 00:29:28,537 a woman who's already married 484 00:29:28,538 --> 00:29:32,079 not one, but two enemies of her house... 485 00:29:32,080 --> 00:29:35,121 By the time Jon comes back, he'll have no army left. 486 00:29:35,122 --> 00:29:36,914 Arya's not like them. 487 00:29:39,331 --> 00:29:40,746 She's your sister. 488 00:29:40,747 --> 00:29:42,537 You may have disagreements, 489 00:29:42,538 --> 00:29:44,996 but she would never betray her family. 490 00:29:44,997 --> 00:29:47,537 She would if she thought I was going to betray Jon. 491 00:29:47,538 --> 00:29:49,455 Is that what she thinks? 492 00:29:49,456 --> 00:29:51,371 I don't know what she thinks. 493 00:29:51,372 --> 00:29:53,414 I don't know her anymore. 494 00:29:55,705 --> 00:29:58,247 Perhaps Lady Brienne could help. 495 00:30:00,705 --> 00:30:04,704 She's sworn to protect both of Catelyn Stark's girls, 496 00:30:04,705 --> 00:30:05,955 is she not? 497 00:30:07,538 --> 00:30:08,955 She is. 498 00:30:13,414 --> 00:30:17,288 And if one of you were planning to harm the other in any way, 499 00:30:17,289 --> 00:30:19,414 wouldn't she be honor bound to intercede? 500 00:30:22,456 --> 00:30:23,914 She would. 501 00:30:36,955 --> 00:30:40,371 - Something I've always wanted to know. - All right. 502 00:30:40,372 --> 00:30:44,621 How drunk were you when you charged through the breach on Pyke? 503 00:30:44,622 --> 00:30:48,414 If I'm being honest, I don't remember charging through the breach. 504 00:30:50,289 --> 00:30:53,954 Some of the lads told me about it the next morning. 505 00:30:53,955 --> 00:30:56,330 Sounded like a good scrap. 506 00:30:56,331 --> 00:30:58,621 Aye. 507 00:30:58,622 --> 00:31:00,913 It was a proper scrap. 508 00:31:00,914 --> 00:31:04,288 The ironborn thought you were some kind of god, 509 00:31:04,289 --> 00:31:06,622 the way you were waving that flaming sword. 510 00:31:07,997 --> 00:31:11,704 I thought you were the bravest man I ever saw. 511 00:31:11,705 --> 00:31:13,580 Just the drunkest. 512 00:31:25,497 --> 00:31:27,663 ( metal clanking ) 513 00:31:54,372 --> 00:31:55,787 Where's the rest of them? 514 00:31:55,788 --> 00:31:58,039 If we wait long enough, we'll find out. 515 00:32:01,914 --> 00:32:04,830 ( wind howling ) 516 00:32:46,456 --> 00:32:49,622 ( men shouting ) 517 00:33:02,747 --> 00:33:03,747 ( choking ) 518 00:33:11,914 --> 00:33:13,871 ( panting ) 519 00:33:13,872 --> 00:33:15,372 ( wight snarling ) 520 00:33:17,497 --> 00:33:20,289 ( snarling continues ) 521 00:33:22,622 --> 00:33:24,580 ( snarling, screeching ) 522 00:33:38,997 --> 00:33:40,704 ( snarling ) 523 00:33:40,705 --> 00:33:44,080 ( screeching ) 524 00:33:52,747 --> 00:33:54,038 ( screeching stops ) 525 00:33:54,039 --> 00:33:56,997 ( distant rumbling ) 526 00:34:06,580 --> 00:34:08,997 ( footfalls thundering ) 527 00:34:22,372 --> 00:34:24,330 ( screeching ) 528 00:34:24,331 --> 00:34:25,331 ( growls ) 529 00:34:28,164 --> 00:34:29,704 Run back to Eastwatch. 530 00:34:29,705 --> 00:34:31,913 Get a raven to Daenerys, tell her what's happened. 531 00:34:31,914 --> 00:34:35,289 - I'm not leaving you. - You're the fastest. Go, now. 532 00:34:36,830 --> 00:34:39,205 You're faster without the hammer. Give it. 533 00:34:39,206 --> 00:34:40,331 Give it! 534 00:34:48,414 --> 00:34:51,038 - Come on! - Run! 535 00:34:51,039 --> 00:34:52,538 Tormund: Come on! 536 00:34:58,039 --> 00:34:59,039 ( cracking ) 537 00:34:59,040 --> 00:35:00,580 Stop! 538 00:35:05,122 --> 00:35:07,080 ( ice cracking ) 539 00:35:13,497 --> 00:35:16,039 ( wights snarling ) 540 00:35:18,331 --> 00:35:19,331 Go! 541 00:35:38,372 --> 00:35:40,080 ( grunts ) 542 00:36:19,788 --> 00:36:21,997 ( panting ) 543 00:36:31,830 --> 00:36:33,622 ( panting ) 544 00:36:56,247 --> 00:36:58,164 ( panting ) 545 00:37:10,872 --> 00:37:12,788 ( snarling ) 546 00:37:33,039 --> 00:37:35,538 ( panting ) 547 00:37:36,663 --> 00:37:38,247 ( grunts ) 548 00:37:47,164 --> 00:37:49,372 ( gate rumbling ) 549 00:38:07,039 --> 00:38:09,371 What happened? 550 00:38:09,372 --> 00:38:10,871 Where are the others? 551 00:38:10,872 --> 00:38:14,079 Raven, we need to send a raven. 552 00:38:14,080 --> 00:38:15,872 Get the maester, now! 553 00:38:23,705 --> 00:38:25,914 ( wight snarling ) 554 00:38:34,164 --> 00:38:36,538 ( snarling continues ) 555 00:38:43,788 --> 00:38:45,955 - ( screeching ) - ( wights snarling ) 556 00:38:48,080 --> 00:38:50,747 ( snarling continues ) 557 00:38:57,331 --> 00:38:58,580 Thoros? 558 00:39:02,122 --> 00:39:03,580 Thoros. 559 00:39:21,705 --> 00:39:23,914 They say it's one of the better ways to go. 560 00:39:37,788 --> 00:39:42,455 Beric: Lord of Light, show us the way. 561 00:39:42,456 --> 00:39:45,997 Come to us in our darkness and lead Your servant into the light. 562 00:39:51,414 --> 00:39:53,372 We have to burn his body. 563 00:39:56,414 --> 00:39:58,787 We'll all be close behind him 564 00:39:58,788 --> 00:40:02,663 unless the Lord of Light is kind enough to send us a bit of fire. 565 00:40:11,705 --> 00:40:14,205 Beric: Lord of Light, 566 00:40:14,206 --> 00:40:16,871 come to us in our darkness, 567 00:40:16,872 --> 00:40:19,580 for the night is dark and full of terrors. 568 00:40:35,705 --> 00:40:38,247 ( snarling ) 569 00:40:43,497 --> 00:40:45,372 We'll all freeze soon. 570 00:40:46,580 --> 00:40:48,497 And so will the water. 571 00:40:52,247 --> 00:40:55,205 When you killed the white walker, 572 00:40:55,206 --> 00:40:59,079 almost all the dead that followed it fell. 573 00:40:59,080 --> 00:41:00,954 Why? 574 00:41:00,955 --> 00:41:03,205 Maybe he was the one who turned them. 575 00:41:03,206 --> 00:41:06,579 We can go for the walkers. 576 00:41:06,580 --> 00:41:09,372 - Maybe we'll stand a chance. - Jon: No. 577 00:41:10,914 --> 00:41:13,705 We need to take that thing back with us. 578 00:41:16,872 --> 00:41:19,330 Jon: There's a raven flying for Dragonstone now. 579 00:41:19,331 --> 00:41:22,746 Daenerys is our only chance. 580 00:41:22,747 --> 00:41:25,705 No. There's another. 581 00:41:28,372 --> 00:41:29,747 Kill him. 582 00:41:30,872 --> 00:41:32,580 Beric: He turned them all. 583 00:41:36,914 --> 00:41:38,122 You don't understand. 584 00:41:39,788 --> 00:41:41,496 Beric: The Lord brought you back. 585 00:41:41,497 --> 00:41:43,704 He brought me back. 586 00:41:43,705 --> 00:41:46,787 No one else. Just us. 587 00:41:46,788 --> 00:41:49,164 Did He do it to watch us freeze to death? 588 00:41:51,622 --> 00:41:54,829 Careful, Beric. You lost your priest. 589 00:41:54,830 --> 00:41:56,621 This is your last life. 590 00:41:56,622 --> 00:41:59,704 I've been waiting for the end for a long time. 591 00:41:59,705 --> 00:42:02,371 Maybe the Lord brought me here to find it. 592 00:42:02,372 --> 00:42:06,246 Every lord I've ever met's been a cunt. 593 00:42:06,247 --> 00:42:09,122 Don't see why the Lord of Light should be any different. 594 00:42:22,331 --> 00:42:23,663 Wolkan: My lady. 595 00:42:33,955 --> 00:42:35,871 My lady? 596 00:42:35,872 --> 00:42:39,997 It's an invitation to King's Landing. 597 00:42:46,289 --> 00:42:48,330 My lady, you are the Lady of Winterfell. 598 00:42:48,331 --> 00:42:50,913 I am, and you will represent my interests 599 00:42:50,914 --> 00:42:52,496 at this gathering as you see them. 600 00:42:52,497 --> 00:42:55,872 They invited you. They want you there. 601 00:42:57,372 --> 00:42:59,413 I will not set foot in King's Landing 602 00:42:59,414 --> 00:43:01,996 while Cersei Lannister is queen. 603 00:43:01,997 --> 00:43:03,704 If they want another Stark prisoner, 604 00:43:03,705 --> 00:43:05,496 they can come and take me. 605 00:43:05,497 --> 00:43:08,246 Until then, I'll remain where I belong. 606 00:43:08,247 --> 00:43:10,163 I have work to do here. 607 00:43:10,164 --> 00:43:13,079 - ( paper thuds ) - ( fire crackling ) 608 00:43:13,080 --> 00:43:14,787 It's not safe. 609 00:43:14,788 --> 00:43:16,621 Ser Jaime will be there. 610 00:43:16,622 --> 00:43:19,205 You said he treated you honorably before. 611 00:43:19,206 --> 00:43:21,205 I'm not worried about me. 612 00:43:21,206 --> 00:43:24,371 It's not safe leaving you with Littlefinger. 613 00:43:24,372 --> 00:43:26,662 I have many guards who would happily 614 00:43:26,663 --> 00:43:28,121 imprison him or behead him 615 00:43:28,122 --> 00:43:29,496 whether or not you're here. 616 00:43:29,497 --> 00:43:31,704 And you trust their loyalty? 617 00:43:31,705 --> 00:43:35,371 You trust he hasn't been speaking to them all behind your back? 618 00:43:35,372 --> 00:43:38,746 Let me at least leave Podrick behind to watch over you. 619 00:43:38,747 --> 00:43:40,371 He has become a competent swordsman... 620 00:43:40,372 --> 00:43:44,829 I do not need to be watched over or minded or cared for. 621 00:43:44,830 --> 00:43:46,079 I'm not a child, 622 00:43:46,080 --> 00:43:48,996 I am the Lady of Winterfell, and I am home. 623 00:43:48,997 --> 00:43:51,039 This is the safest place for me. 624 00:43:52,372 --> 00:43:54,537 My lady, 625 00:43:54,538 --> 00:43:57,413 I swore an oath to protect you and your sister. 626 00:43:57,414 --> 00:44:00,579 - If I abandon you... - The trip to King's Landing is long, Lady Brienne, 627 00:44:00,580 --> 00:44:03,121 and you won't be traveling on summer roads. 628 00:44:03,122 --> 00:44:06,247 The sooner you leave, the better your chances of making it on time. 629 00:44:09,747 --> 00:44:11,080 Yes, my lady. 630 00:44:23,080 --> 00:44:24,622 ( door closes ) 631 00:44:30,622 --> 00:44:32,914 ( dragons snarling ) 632 00:44:33,997 --> 00:44:35,954 You can't. 633 00:44:35,955 --> 00:44:37,829 The most important person in the world 634 00:44:37,830 --> 00:44:40,537 can't fly off to the most dangerous place in the world. 635 00:44:40,538 --> 00:44:42,579 - Who else can? - No one. 636 00:44:42,580 --> 00:44:44,579 They knew the risks when they left. 637 00:44:44,580 --> 00:44:46,140 You can't win the throne if you're dead. 638 00:44:47,622 --> 00:44:49,662 You can't break the wheel if you're dead. 639 00:44:49,663 --> 00:44:51,954 So, what would you have me do? 640 00:44:51,955 --> 00:44:53,746 Nothing. 641 00:44:53,747 --> 00:44:55,830 Sometimes nothing is the hardest thing to do. 642 00:44:58,206 --> 00:45:01,622 If you die, we're all lost. 643 00:45:03,289 --> 00:45:06,537 Everyone, everything. 644 00:45:06,538 --> 00:45:10,205 You told me to do nothing before and I listened to you. 645 00:45:10,206 --> 00:45:11,997 I'm not doing nothing again. 646 00:45:20,331 --> 00:45:22,663 ( roaring ) 647 00:46:01,538 --> 00:46:02,580 ( grunts ) 648 00:46:08,705 --> 00:46:10,830 Dumb cunt. 649 00:46:17,538 --> 00:46:18,705 ( grunts ) 650 00:46:32,039 --> 00:46:34,414 Oh, fuck. 651 00:47:12,955 --> 00:47:14,497 Fuck it. 652 00:47:18,080 --> 00:47:19,122 ( shouts ) 653 00:47:23,080 --> 00:47:26,997 ( all grunting ) 654 00:47:37,663 --> 00:47:39,788 ( snarls ) 655 00:47:47,622 --> 00:47:49,830 ( wights snarling ) 656 00:47:55,039 --> 00:47:57,164 ( snarling ) 657 00:47:58,497 --> 00:47:59,997 ( growls ) 658 00:48:16,955 --> 00:48:18,455 ( screeching ) 659 00:48:18,456 --> 00:48:19,456 ( screaming ) 660 00:48:36,997 --> 00:48:38,039 Yah! 661 00:48:47,372 --> 00:48:48,747 Yah! 662 00:48:56,622 --> 00:48:58,705 ( screaming ) 663 00:49:08,414 --> 00:49:09,663 Fall back! 664 00:49:11,331 --> 00:49:14,164 - Fall back! - Tormund: Come on! 665 00:49:23,747 --> 00:49:25,206 ( grunts ) 666 00:49:33,456 --> 00:49:35,747 ( Tormund screaming ) 667 00:49:40,414 --> 00:49:42,330 Help me! 668 00:49:42,331 --> 00:49:43,331 ( snarling ) 669 00:49:51,039 --> 00:49:54,705 ( screaming ) 670 00:50:28,622 --> 00:50:30,663 ( shouting ) 671 00:50:40,705 --> 00:50:44,663 ( screaming ) 672 00:51:07,622 --> 00:51:08,663 ( grunts ) 673 00:51:34,705 --> 00:51:36,414 ( Drogon screeches ) 674 00:52:13,247 --> 00:52:15,080 ( roaring ) 675 00:52:27,247 --> 00:52:28,872 ( grunts ) 676 00:52:35,414 --> 00:52:36,914 ( wight screeches ) 677 00:52:38,080 --> 00:52:39,080 Go! 678 00:52:54,497 --> 00:52:55,497 Jon! 679 00:52:56,747 --> 00:52:57,955 ( shouts ) 680 00:53:14,039 --> 00:53:15,788 ( wight snarling ) 681 00:53:35,289 --> 00:53:39,039 ( screaming ) 682 00:53:41,331 --> 00:53:42,996 ( roaring ) 683 00:53:42,997 --> 00:53:45,206 ( Viserion screaming ) 684 00:53:50,456 --> 00:53:52,497 ( screaming ) 685 00:54:28,039 --> 00:54:31,206 ( roaring ) 686 00:54:33,414 --> 00:54:35,164 - ( wights snarling ) - ( grunting ) 687 00:54:37,247 --> 00:54:39,039 ( roaring ) 688 00:54:46,164 --> 00:54:47,662 Go! 689 00:54:47,663 --> 00:54:50,164 Go now! Leave! 690 00:55:01,247 --> 00:55:04,538 ( muffled shouting ) 691 00:55:08,206 --> 00:55:10,080 ( Drogon roars ) 692 00:55:22,914 --> 00:55:23,954 ( roaring ) 693 00:55:23,955 --> 00:55:27,122 ( shouting ) 694 00:55:49,122 --> 00:55:51,247 ( roaring ) 695 00:56:17,872 --> 00:56:20,497 ( gasping ) 696 00:56:23,663 --> 00:56:26,122 ( grunting ) 697 00:56:36,705 --> 00:56:38,705 ( panting ) 698 00:57:47,080 --> 00:57:49,038 Uncle Benjen! 699 00:57:49,039 --> 00:57:50,039 How? 700 00:57:52,622 --> 00:57:55,371 - You ride for the pass. - Come with me. 701 00:57:55,372 --> 00:57:57,330 There's no time. 702 00:57:57,331 --> 00:57:59,206 - Go! - ( horse neighs ) 703 00:58:05,247 --> 00:58:07,080 ( wights snarling ) 704 00:59:02,372 --> 00:59:03,997 ( snarling ) 705 00:59:13,622 --> 00:59:15,496 We'll meet again, Clegane. 706 00:59:15,497 --> 00:59:17,830 Fucking hope not. 707 00:59:18,997 --> 00:59:21,164 ( Drogon screeching ) 708 00:59:33,247 --> 00:59:35,331 ( screeching ) 709 00:59:42,538 --> 00:59:44,538 ( wind howling ) 710 00:59:47,456 --> 00:59:49,663 It's time to go, Your Grace. 711 00:59:51,580 --> 00:59:53,039 A bit longer. 712 01:00:03,331 --> 01:00:05,331 ( screeching ) 713 01:00:13,872 --> 01:00:16,871 ( horn blaring ) 714 01:00:16,872 --> 01:00:18,914 Man: Rider approaching! 715 01:00:27,414 --> 01:00:29,621 Man: Open the gate! 716 01:00:29,622 --> 01:00:32,080 ( gate rumbling ) 717 01:00:40,414 --> 01:00:42,372 ( seagulls screeching ) 718 01:00:47,289 --> 01:00:48,705 ( Davos grunts ) 719 01:00:54,955 --> 01:00:56,580 ( grunts ) 720 01:02:11,788 --> 01:02:13,788 Not what you're looking for? 721 01:02:15,538 --> 01:02:18,955 I have hundreds of men here at Winterfell, all loyal to me. 722 01:02:20,747 --> 01:02:22,456 They're not here now. 723 01:02:24,955 --> 01:02:27,205 What are these? 724 01:02:27,206 --> 01:02:28,622 My faces. 725 01:02:31,122 --> 01:02:32,954 Where did you get them? 726 01:02:32,955 --> 01:02:37,205 In Braavos, while I was training to be a Faceless Man. 727 01:02:37,206 --> 01:02:39,372 What does that mean? 728 01:02:41,955 --> 01:02:43,871 Back in Braavos, 729 01:02:43,872 --> 01:02:46,537 before I got my first face, 730 01:02:46,538 --> 01:02:48,871 there was a game I used to play. 731 01:02:48,872 --> 01:02:51,079 The Game of Faces. 732 01:02:51,080 --> 01:02:52,871 It's simple... 733 01:02:52,872 --> 01:02:55,371 I ask you a question about yourself, 734 01:02:55,372 --> 01:02:58,787 and you try to make lies sound like the truth. 735 01:02:58,788 --> 01:03:01,829 If you fool me, you win. 736 01:03:01,830 --> 01:03:05,496 If I catch a lie, you lose. 737 01:03:05,497 --> 01:03:07,704 Let's play. 738 01:03:07,705 --> 01:03:10,787 I don't want to play. 739 01:03:10,788 --> 01:03:14,579 How do you feel about Jon being king? 740 01:03:14,580 --> 01:03:17,746 Is there someone else you think should rule the North instead of him? 741 01:03:17,747 --> 01:03:21,662 Those faces, what are they? 742 01:03:21,663 --> 01:03:24,038 You want to do the asking? 743 01:03:24,039 --> 01:03:26,079 Are you sure? 744 01:03:26,080 --> 01:03:27,913 The Game of Faces didn't turn out so well 745 01:03:27,914 --> 01:03:29,662 for the last person who asked me questions. 746 01:03:29,663 --> 01:03:31,622 Tell me what they are. 747 01:03:34,747 --> 01:03:37,914 We both wanted to be other people when we were younger. 748 01:03:39,080 --> 01:03:41,455 You wanted to be a queen, 749 01:03:41,456 --> 01:03:44,747 to sit next to a handsome, young king on the Iron Throne. 750 01:03:46,247 --> 01:03:48,537 I wanted to be a knight, 751 01:03:48,538 --> 01:03:51,622 to pick up a sword like Father and go off to battle. 752 01:03:53,955 --> 01:03:57,787 Neither of us got to be that other person, did we? 753 01:03:57,788 --> 01:04:01,414 The world doesn't just let girls decide what they're going to be. 754 01:04:02,788 --> 01:04:04,413 But I can now. 755 01:04:04,414 --> 01:04:07,537 With the faces, I can choose. 756 01:04:07,538 --> 01:04:09,830 I can become someone else. 757 01:04:11,289 --> 01:04:13,621 Speak in their voice, 758 01:04:13,622 --> 01:04:15,247 live in their skin. 759 01:04:17,830 --> 01:04:20,456 I could even become you. 760 01:04:27,955 --> 01:04:30,662 I wonder what it would feel like 761 01:04:30,663 --> 01:04:32,830 to wear those pretty dresses... 762 01:04:34,622 --> 01:04:37,039 to be the Lady of Winterfell. 763 01:04:39,497 --> 01:04:41,830 All I'd need to find out... 764 01:04:43,955 --> 01:04:45,039 is your face. 765 01:04:51,331 --> 01:04:52,788 ( gasps ) 766 01:05:43,914 --> 01:05:45,538 I'm sorry. 767 01:05:47,872 --> 01:05:49,663 I'm so sorry. 768 01:06:01,247 --> 01:06:03,538 I wish I could take it back. 769 01:06:05,580 --> 01:06:07,580 I wish we'd never gone. 770 01:06:11,080 --> 01:06:12,580 I don't. 771 01:06:14,247 --> 01:06:16,580 If we hadn't gone, I wouldn't have seen. 772 01:06:18,580 --> 01:06:20,538 You have to see it to know. 773 01:06:22,331 --> 01:06:23,914 Now I know. 774 01:06:27,289 --> 01:06:30,246 The dragons are my children. 775 01:06:30,247 --> 01:06:32,913 They're the only children I'll ever have. 776 01:06:32,914 --> 01:06:34,538 Do you understand? 777 01:06:40,331 --> 01:06:44,746 We are going to destroy the Night King and his army. 778 01:06:44,747 --> 01:06:46,622 And we'll do it together. 779 01:06:48,538 --> 01:06:50,580 You have my word. 780 01:06:53,955 --> 01:06:55,414 Thank you, Dany. 781 01:06:57,247 --> 01:06:58,621 "Dany"? 782 01:06:58,622 --> 01:07:00,121 ( chuckles ) 783 01:07:00,122 --> 01:07:02,289 Who was the last person who called me that? 784 01:07:04,122 --> 01:07:06,954 I'm not sure. Was it my brother? 785 01:07:06,955 --> 01:07:09,788 Mm, not the company you want to keep. 786 01:07:10,955 --> 01:07:12,497 All right. 787 01:07:14,289 --> 01:07:15,580 Not "Dany." 788 01:07:19,788 --> 01:07:21,788 How about "my queen"? 789 01:07:25,247 --> 01:07:28,621 I'd, uh, bend the knee, but... 790 01:07:28,622 --> 01:07:31,787 What about those who swore allegiance to you? 791 01:07:31,788 --> 01:07:34,997 They'll all come to see you for what you are. 792 01:07:50,830 --> 01:07:52,497 I hope I deserve it. 793 01:07:54,497 --> 01:07:56,331 You do. 794 01:08:16,872 --> 01:08:18,538 You should get some rest. 795 01:08:25,580 --> 01:08:27,080 ( sighs ) 796 01:08:48,331 --> 01:08:50,705 ( wind howling ) 797 01:10:16,955 --> 01:10:19,788 ( music playing ) 798 01:11:35,955 --> 01:11:37,747 ♪ (SOMBER MUSIC PLAYING) ♪ 799 01:11:44,622 --> 01:11:45,747 (SEAGULLS CAWING) 800 01:11:52,997 --> 01:11:53,997 (HORSE WHINNYING) 801 01:11:54,788 --> 01:11:56,788 - (HORSES HOOVES STOMPING) - (HORSE WHINNYING) 802 01:12:10,705 --> 01:12:12,580 ♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪ 803 01:12:13,164 --> 01:12:16,456 There is only one war that matters. And it is here. 804 01:12:16,955 --> 01:12:20,122 ♪ (MUSIC FADES OUT) ♪ 804 01:12:21,305 --> 01:12:27,925 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org56924

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.