All language subtitles for Fearless.S01E03.720p.HDTV.x264-ORGANiC2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:02,630 I've heard from the police that there are photos of Linda. 2 00:00:02,680 --> 00:00:04,350 Nude photos. 3 00:00:04,400 --> 00:00:06,190 It's the police lying again, innit? 4 00:00:06,240 --> 00:00:09,670 How'd you get into the school? Caretaker gave me the key. Kevin Russell. 5 00:00:09,720 --> 00:00:10,322 I paid him. 6 00:00:10,422 --> 00:00:11,790 Paid him what? Ten quid. 7 00:00:11,840 --> 00:00:15,430 And I sent him Linda's photos. No, no, no. 8 00:00:15,480 --> 00:00:18,350 I'm applying for an exhumation order. What, for Linda? 9 00:00:18,400 --> 00:00:21,710 I actually think it's wrong. And shame on you for even thinking it. 10 00:00:21,760 --> 00:00:24,670 I'm leaking these. Emma, this isn't right. 11 00:00:24,720 --> 00:00:29,510 She's been a person of interest for MI5 and 6 for years. 12 00:00:29,560 --> 00:00:32,030 Who were you meeting outside earlier this evening? 13 00:00:32,080 --> 00:00:33,710 My cousin. 14 00:00:35,840 --> 00:00:39,230 In addition to leaking nude photos of a murdered teenager to the press, 15 00:00:39,280 --> 00:00:42,990 she allows a terrorist recruiting network to be run out of her home. 16 00:00:43,040 --> 00:00:45,040 Armed police! 17 00:00:46,360 --> 00:00:48,720 Remember you are my lawyer. 18 00:00:51,920 --> 00:00:53,630 It's about that Tony Pullings. 19 00:00:53,680 --> 00:00:55,390 He photographed me. 20 00:00:55,440 --> 00:00:57,630 Did you know Linda Simms? Did you know about her? 21 00:00:57,680 --> 00:00:59,000 Yeah. 22 00:01:01,200 --> 00:01:04,240 Way down in the water 23 00:01:08,000 --> 00:01:10,760 Way down in the hole 24 00:01:12,280 --> 00:01:14,830 Far away from any soul 25 00:01:14,880 --> 00:01:18,470 Where there is discord, may we bring harmony 26 00:01:18,520 --> 00:01:20,630 and where there is despair, may we bring hope. 27 00:01:20,680 --> 00:01:23,320 I'm coming back from the fire 28 00:01:25,920 --> 00:01:27,830 Put your trust in us. 29 00:01:27,880 --> 00:01:29,470 Crawling back from the flames 30 00:01:29,520 --> 00:01:31,920 We shall repay that trust for you. 31 00:01:34,720 --> 00:01:37,870 Coming back from the fire, not burning down 32 00:01:37,920 --> 00:01:40,070 Turn it! Spin it! 33 00:01:40,120 --> 00:01:41,440 Spin the camera. 34 00:01:42,800 --> 00:01:44,800 Spin the camera! 35 00:01:49,400 --> 00:01:52,350 'Late last night, the East End home of Emma Banville, 36 00:01:52,400 --> 00:01:54,830 lawyer for the recently released Kevin Russell, 37 00:01:54,880 --> 00:01:56,790 was raided by armed police 38 00:01:56,840 --> 00:01:59,590 in connection with possible terrorist activities. 39 00:01:59,640 --> 00:02:01,430 A number of suspects were arrested 40 00:02:01,480 --> 00:02:03,230 including Russell himself. 41 00:02:03,280 --> 00:02:05,110 In yet more trouble for Banville, 42 00:02:05,160 --> 00:02:06,270 it is now being alleged 43 00:02:06,320 --> 00:02:08,390 that she may have leaked photographs 44 00:02:08,440 --> 00:02:10,520 of murdered schoolgirl Linda Simms. 45 00:02:18,440 --> 00:02:20,720 Can I have a moment with him, please? Thank you. 46 00:02:23,080 --> 00:02:24,590 I'm really sorry. 47 00:02:24,640 --> 00:02:27,230 I hoped I'd get you out on bail. I know. 48 00:02:27,280 --> 00:02:28,390 It's OK. 49 00:02:28,440 --> 00:02:29,920 No, it's not OK. 50 00:02:30,840 --> 00:02:32,680 It's deeply unfair. 51 00:02:34,640 --> 00:02:38,880 Steve and me, we were playing poker last night... for biscuits. 52 00:02:40,560 --> 00:02:42,720 He says you're trying to adopt a kid. 53 00:02:44,080 --> 00:02:46,080 Erm... yeah. 54 00:02:46,760 --> 00:02:48,790 Yeah, well, with all the fuss in the house... 55 00:02:48,840 --> 00:02:50,110 Did I mess it up for you? 56 00:02:50,160 --> 00:02:52,710 No. It wasn't you. It was just... bad luck. 57 00:02:52,760 --> 00:02:55,110 Frankly, it's a daft idea, anyway. 58 00:02:55,160 --> 00:02:56,520 It's not daft. 59 00:02:57,400 --> 00:02:59,400 Having a kid keeps you going. 60 00:03:00,040 --> 00:03:01,520 Jason keeps me going. 61 00:03:02,200 --> 00:03:04,350 OK, so now he hates my guts but... 62 00:03:04,400 --> 00:03:07,350 No, but he won't always. Jason will learn the truth. 63 00:03:07,400 --> 00:03:10,510 There's a girl come forward, said she was photographed by Pullings. 64 00:03:10,560 --> 00:03:12,270 She'll prove Pullings is lying. 65 00:03:12,320 --> 00:03:14,000 I'm going to get you out, Kevin. 66 00:03:15,080 --> 00:03:16,560 I know you will. 67 00:03:17,400 --> 00:03:18,800 Time to go. 68 00:03:28,360 --> 00:03:30,230 Ms Banville? 69 00:03:30,280 --> 00:03:32,680 What do you want? This way, if you would. 70 00:03:42,600 --> 00:03:44,470 Congratulations. 71 00:03:44,520 --> 00:03:47,390 You managed to get Kevin Russell back inside. 72 00:03:47,440 --> 00:03:49,310 I want to talk about Miriam Attar. 73 00:03:49,360 --> 00:03:52,710 Where is she? Sizemore. Mothers and Infants. 74 00:03:52,760 --> 00:03:54,760 This was taken from Mrs Attar. 75 00:03:55,880 --> 00:03:58,990 It's the phone that she used to call her contacts in Syria. 76 00:03:59,040 --> 00:04:01,030 The SIM card's missing. 77 00:04:01,080 --> 00:04:03,190 How do you know she was contacting Syria? 78 00:04:03,240 --> 00:04:07,030 GCHQ has a dragnet over calls in and out of ISIS-held areas. 79 00:04:07,080 --> 00:04:09,430 Only the NSA have that capacity. 80 00:04:09,480 --> 00:04:11,230 Is SO15 in bed with NSA now? 81 00:04:11,280 --> 00:04:13,630 Where's the SIM card? No idea. 82 00:04:13,680 --> 00:04:16,484 One of my officers saw Miriam Attar hug you. 83 00:04:16,584 --> 00:04:18,030 She was terrified. 84 00:04:18,080 --> 00:04:22,630 Armed men had just smashed their way into my house and torn her baby from her arms. 85 00:04:22,680 --> 00:04:25,230 Did she give you the SIM card? Let's be honest. 86 00:04:25,280 --> 00:04:27,110 You're here because of Kevin Russell. 87 00:04:27,160 --> 00:04:29,670 Because I proved your investigation was a load of crap. 88 00:04:29,720 --> 00:04:32,550 So you're fabricating charges against an innocent woman. 89 00:04:32,600 --> 00:04:34,470 Miriam's husband works for ISIS. 90 00:04:34,520 --> 00:04:36,990 You're wrong. Miriam helps him. 91 00:04:37,040 --> 00:04:41,110 Now, I thought you were aiding them unwittingly but now I see it's deliberate. 92 00:04:41,160 --> 00:04:43,760 I thought you played by the rules but you don't. 93 00:04:44,840 --> 00:04:46,870 You'd do anything. 94 00:04:46,920 --> 00:04:48,350 Yes. 95 00:04:48,400 --> 00:04:51,480 I will defend my client as I am obliged to under the law. 96 00:04:52,360 --> 00:04:54,080 What will you do to cover your back? 97 00:04:56,200 --> 00:04:58,990 Why is Tony Pullings crawling out of the woodwork? 98 00:04:59,040 --> 00:05:02,680 Where are you hiding him? I know nothing about Pullings. 99 00:05:05,960 --> 00:05:07,960 So get out... 100 00:05:09,480 --> 00:05:11,480 .. before I really lose my temper. 101 00:05:34,920 --> 00:05:36,640 Hello, Tony. 102 00:05:41,160 --> 00:05:43,160 How long is this going on for? 103 00:05:44,240 --> 00:05:46,350 Until the retrial. That's months. 104 00:05:46,400 --> 00:05:47,510 Weeks. 105 00:05:47,560 --> 00:05:51,990 Until then, we have to keep you away from Banville and your colleagues in the press. 106 00:05:52,040 --> 00:05:54,670 Testify about Linda and Russell and you're done. 107 00:05:54,720 --> 00:05:59,040 You won't come across as very admirable but at least you had the guts to own up. 108 00:06:01,320 --> 00:06:03,320 What about the other girls? 109 00:06:04,120 --> 00:06:05,230 Irrelevant. 110 00:06:05,280 --> 00:06:08,600 Unless you raped or killed one of them. You didn't, did you? 111 00:06:09,360 --> 00:06:11,360 No. That is a relief. 112 00:06:13,160 --> 00:06:15,150 Do what I say. 113 00:06:15,200 --> 00:06:18,700 Russell will be back where he belongs and you can get on with your life. 114 00:06:19,920 --> 00:06:20,960 OK? 115 00:06:24,960 --> 00:06:26,960 I know who you're protecting. 116 00:06:30,520 --> 00:06:32,960 Yeah, I'm protecting you, Tony. 117 00:06:34,120 --> 00:06:35,950 I have all your negatives, remember? 118 00:06:36,000 --> 00:06:40,630 So if you don't want to go away for a very long time, do what I say. 119 00:06:40,680 --> 00:06:43,840 Send the murderer back to jail. 120 00:06:55,200 --> 00:06:57,200 He said it was his best shot ever. 121 00:07:01,880 --> 00:07:03,870 Where did you meet him? 122 00:07:03,920 --> 00:07:05,800 He stopped me in the street. 123 00:07:06,640 --> 00:07:08,640 Asked me if I wanted to be famous. 124 00:07:10,280 --> 00:07:12,280 So he took photos of you? 125 00:07:14,200 --> 00:07:15,320 Nude? 126 00:07:16,560 --> 00:07:19,720 Didn't start nude. Just... ended up there. 127 00:07:22,720 --> 00:07:25,120 Then he said that he'd work harder for me... 128 00:07:26,240 --> 00:07:28,240 .. if I worked harder for him. 129 00:07:32,160 --> 00:07:33,750 You slept with him? 130 00:07:33,800 --> 00:07:35,590 I was wild then. 131 00:07:35,640 --> 00:07:37,030 Stupid. 132 00:07:37,080 --> 00:07:38,950 You were 15. 133 00:07:39,000 --> 00:07:40,590 It was a crime. 134 00:07:40,640 --> 00:07:42,030 Yeah. 135 00:07:42,080 --> 00:07:43,720 And how do I prove it now? 136 00:07:45,360 --> 00:07:46,830 What did he do with the photos? 137 00:07:46,880 --> 00:07:48,880 God knows. 138 00:07:49,720 --> 00:07:51,720 I've got two little boys now. 139 00:07:52,800 --> 00:07:54,800 I know what the internet's like. 140 00:08:03,720 --> 00:08:06,080 Siobhan, you said you knew Linda Simms. 141 00:08:07,920 --> 00:08:09,920 About her. 142 00:08:10,920 --> 00:08:12,710 Pullings mentioned her. 143 00:08:12,760 --> 00:08:15,040 Why? Because of the parties. 144 00:08:16,480 --> 00:08:18,870 What parties? Where? 145 00:08:18,920 --> 00:08:21,470 He said I'd meet rich guys... 146 00:08:21,520 --> 00:08:23,440 earn lots of money... 147 00:08:24,440 --> 00:08:26,640 .. if I'd do with them what I did with him. 148 00:08:27,560 --> 00:08:29,430 Did you? 149 00:08:29,480 --> 00:08:31,240 I said I was stupid. 150 00:08:31,760 --> 00:08:33,760 I wasn't a tart. 151 00:08:34,680 --> 00:08:36,470 You said Linda knew about the parties. 152 00:08:36,520 --> 00:08:37,870 Had she been to them? 153 00:08:37,920 --> 00:08:39,920 He said she had. 154 00:08:40,840 --> 00:08:42,840 Said she was set for life. 155 00:08:43,560 --> 00:08:46,390 You can't let them dig her up, Matt! You just can't! 156 00:08:46,440 --> 00:08:50,190 Luke, you're his advisor. Advise him. I'm so disappointed. 157 00:08:50,240 --> 00:08:53,440 Charlie, I'm deeply sorry for what's happened. 158 00:08:55,720 --> 00:08:57,550 This is on you, Matt. 159 00:08:57,600 --> 00:08:59,680 We'll find a way to fix this, Charlie. 160 00:09:01,340 --> 00:09:02,420 What was that about? 161 00:09:04,440 --> 00:09:06,830 Luke? Why are they so upset? 162 00:09:08,440 --> 00:09:12,110 Not only have Charlie and Beth had to see Linda splashed naked all over the press, 163 00:09:12,160 --> 00:09:14,260 they've now been invited by the Chief Coroner 164 00:09:14,360 --> 00:09:16,560 to a hearing about her possible exhumation. 165 00:09:18,520 --> 00:09:19,920 That's awful. 166 00:09:20,800 --> 00:09:22,270 Who's doing this? 167 00:09:22,320 --> 00:09:26,200 Emma Banville. Her new tactic... try and turn Linda into a whore. 168 00:09:27,440 --> 00:09:28,520 Matt? 169 00:09:30,360 --> 00:09:32,360 What are you doing about this? 170 00:09:32,880 --> 00:09:34,590 What can I do? 171 00:09:34,640 --> 00:09:36,040 Seriously? 172 00:09:36,760 --> 00:09:38,590 That bird has flown. 173 00:09:38,640 --> 00:09:40,430 And it will backfire on Banville. 174 00:09:40,480 --> 00:09:43,350 As for the Coroner, ordinary decent common sense will prevail. 175 00:09:43,400 --> 00:09:46,270 My involvement... You do realise what else is going on here? 176 00:09:46,320 --> 00:09:49,910 A leadership contest which you'll only win if you pull the union and youth vote 177 00:09:49,960 --> 00:09:52,110 from that Trotskyite dickhead you're against. 178 00:09:52,160 --> 00:09:55,590 And who did you let walk out that door, disappointed and angry? 179 00:09:55,640 --> 00:09:58,150 An ex-shop steward with serious heft in the movement. 180 00:09:58,200 --> 00:10:00,150 You think he's going to support you now? 181 00:10:00,200 --> 00:10:02,150 Go with him to the Chief Coroner's hearing. 182 00:10:02,200 --> 00:10:04,750 At the very least, you need to write a letter on his behalf. 183 00:10:04,800 --> 00:10:07,120 You can't let Banville get away with this. 184 00:10:09,400 --> 00:10:11,310 How can we use this? 185 00:10:11,360 --> 00:10:13,990 Unless we find Pullings, there's nothing we can prove. 186 00:10:14,040 --> 00:10:16,230 We take it to the police. 187 00:10:16,280 --> 00:10:17,680 They lead us to Pullings. 188 00:10:23,000 --> 00:10:24,430 Emma. Hi, Delilah. 189 00:10:24,480 --> 00:10:26,830 I tried you earlier. No answer. 190 00:10:26,880 --> 00:10:28,270 Has something happened? 191 00:10:28,320 --> 00:10:31,070 Well, yes. Don't you think? 192 00:10:31,120 --> 00:10:33,070 Do you mean last night at my house? 193 00:10:33,120 --> 00:10:35,910 We couldn't place a child in that sort of environment. 194 00:10:35,960 --> 00:10:38,390 It's crazy. You should have told us. 195 00:10:38,440 --> 00:10:41,110 Those people are actually living in your house. 196 00:10:41,160 --> 00:10:44,960 Yeah, but it was temporary. They... They would have been gone. 197 00:10:45,760 --> 00:10:50,160 Obviously the local authority have withdrawn their approval of you as foster parents. 198 00:10:51,320 --> 00:10:53,720 We've found another family to take the boy. 199 00:10:56,800 --> 00:10:59,030 Good. 200 00:10:59,080 --> 00:11:01,160 I'm glad. Erm... 201 00:11:02,000 --> 00:11:03,590 What about the future? 202 00:11:03,640 --> 00:11:06,750 While you're doing the sort of legal work you do now, no. 203 00:11:06,800 --> 00:11:09,230 And what... What if I stopped doing that sort of work? 204 00:11:09,280 --> 00:11:11,910 What if I... do something else, like conveyancing or... 205 00:11:11,960 --> 00:11:14,950 We'd need proof that you're committed to it. At least a year or two. 206 00:11:15,000 --> 00:11:18,320 And that would mean, I'm afraid, that your age became an issue. 207 00:11:19,520 --> 00:11:21,520 A big issue. 208 00:11:22,360 --> 00:11:23,960 OK. 209 00:11:26,160 --> 00:11:28,350 Erm... thank you for telling me. 210 00:11:28,400 --> 00:11:30,480 I'm sorry. 211 00:11:31,880 --> 00:11:34,000 So am I. Bye. 212 00:11:47,720 --> 00:11:49,120 Do you want to go home? 213 00:11:55,960 --> 00:11:57,280 No. 214 00:11:59,480 --> 00:12:00,950 No. 215 00:12:01,000 --> 00:12:02,960 I want to go to work. 216 00:12:06,640 --> 00:12:10,830 You know this is hearsay, don't you? "He said, she said" 13 years ago. 217 00:12:10,880 --> 00:12:12,790 None of it will stand up in court. 218 00:12:12,840 --> 00:12:15,740 I think I might know better than you what stands up in court. 219 00:12:16,440 --> 00:12:20,070 Will you let me interview this girl? Will you let me interview Tony Pullings? 220 00:12:20,120 --> 00:12:21,670 It's up to him but he'll say no. 221 00:12:21,720 --> 00:12:23,830 It's all getting muddier, isn't it? 222 00:12:23,880 --> 00:12:26,510 We now have not only one alternative suspect, Pullings, 223 00:12:26,560 --> 00:12:30,190 but a whole party of them... men who knew Linda, maybe slept with her. 224 00:12:30,240 --> 00:12:33,710 What do you think it is? Some creepy sex ring with Tony Pullings as the pimp? 225 00:12:33,760 --> 00:12:36,870 All these holes in Greenwood's investigation. 226 00:12:36,920 --> 00:12:38,550 I don't envy you trying to fill them. 227 00:12:38,600 --> 00:12:40,600 And all this will come out in court. 228 00:13:35,560 --> 00:13:37,560 Sorry I took so long. Emma. 229 00:13:39,360 --> 00:13:41,870 Be careful what you say. They're probably listening. 230 00:13:41,920 --> 00:13:43,920 No touching. 231 00:13:46,800 --> 00:13:48,270 How long do we have to stay here? 232 00:13:48,320 --> 00:13:51,550 Under the Terrorism Act, they can hold you up to 14 days without charge. 233 00:13:51,600 --> 00:13:54,750 Terrorism? What terrorism did I do? 234 00:13:54,800 --> 00:13:58,070 They said you made a call to an ISIS-held area in Syria. 235 00:13:58,120 --> 00:14:00,670 I don't know about ISIS areas. 236 00:14:00,720 --> 00:14:02,870 I was trying to find Yusef. 237 00:14:02,920 --> 00:14:06,760 A woman called your house about adoption. I was scared they would take Karim. 238 00:14:08,280 --> 00:14:10,280 Erm... No. 239 00:14:11,280 --> 00:14:13,280 That call was for me. I am... 240 00:14:17,720 --> 00:14:19,560 I was trying to adopt. 241 00:14:20,440 --> 00:14:24,720 But if you want children, why didn't you have your own when you were younger? 242 00:14:29,480 --> 00:14:30,720 Because I can't. 243 00:14:32,840 --> 00:14:35,520 I said, no touching. Leave us alone. 244 00:14:41,960 --> 00:14:44,230 I'm sorry, Emma. I didn't know. 245 00:14:44,280 --> 00:14:45,750 Oh, you couldn't know. 246 00:14:45,800 --> 00:14:49,880 It's the result of an operation a long time ago, anyway. 247 00:14:54,760 --> 00:14:56,550 Please, Emma, get us out of here. 248 00:14:56,600 --> 00:14:59,600 I'll keep trying. I promise. 249 00:15:03,560 --> 00:15:05,120 You still have the SIM card? 250 00:15:09,160 --> 00:15:12,440 Can you give it to Yusef's nephew, the one you met? 251 00:15:14,720 --> 00:15:16,520 Why? What's on it? 252 00:15:17,480 --> 00:15:19,230 I don't know. 253 00:15:20,280 --> 00:15:21,720 Just numbers. 254 00:15:29,440 --> 00:15:34,150 "I saw first-hand the devastating impact Linda's death had on her family 255 00:15:34,200 --> 00:15:35,910 and on the community I represent. 256 00:15:35,960 --> 00:15:40,080 Why must these good people endure the cruel indignity of an exhumation?" 257 00:15:41,120 --> 00:15:44,270 The original's already been sent to the Chief Coroner's office. 258 00:15:44,320 --> 00:15:46,310 Thank you, Matthew. 259 00:15:46,360 --> 00:15:48,790 And you too, Mrs Wild. 260 00:15:48,840 --> 00:15:53,350 It's the least we could do. Thanks, Matt. 261 00:15:53,400 --> 00:15:55,390 I just hope it makes a difference. 262 00:15:55,440 --> 00:15:58,590 How... How are the polls? Close. 263 00:15:58,640 --> 00:16:00,550 Ah, you'll be fine. 264 00:16:00,600 --> 00:16:02,400 Drinks? 265 00:16:04,600 --> 00:16:06,550 Would you like to see Linda's room? 266 00:16:06,600 --> 00:16:07,123 Oh... 267 00:16:07,223 --> 00:16:11,400 I'd like to show it to you. Please? 268 00:16:20,560 --> 00:16:23,040 I know I should have packed it all away but... 269 00:16:27,240 --> 00:16:29,240 .. somehow I... 270 00:16:32,040 --> 00:16:34,040 You've just got the one, don't you? 271 00:16:34,600 --> 00:16:36,840 Yes. Hugo. 272 00:16:41,480 --> 00:16:44,640 Imagine that one day they're there and... 273 00:16:45,840 --> 00:16:49,320 .. nothing ever again. 274 00:16:57,200 --> 00:16:59,030 I'm sorry. I'm so sorry. 275 00:16:59,080 --> 00:17:01,600 I didn't mean to upset you. No, no. It's OK. 276 00:17:04,000 --> 00:17:06,310 I have an idea. 277 00:17:06,360 --> 00:17:09,280 Another letter that you could write about Linda. 278 00:17:28,960 --> 00:17:30,760 Steve? 279 00:17:35,680 --> 00:17:38,150 Hi, Dom. It's me. Can you come over? 280 00:17:38,200 --> 00:17:40,230 Where's Steve? 281 00:17:40,280 --> 00:17:42,670 He's disappeared. Got a job abroad. 282 00:17:42,720 --> 00:17:44,430 Just ran away. 283 00:17:44,480 --> 00:17:47,400 Three weeks in Norway, photographing ski jumping. 284 00:17:48,600 --> 00:17:50,870 He knows sod-all about ski jumping. 285 00:17:50,920 --> 00:17:53,390 Anyway, how did it go today? 286 00:17:53,440 --> 00:17:56,390 Ten minutes after you left the police station, 287 00:17:56,440 --> 00:17:58,470 Staines came out. 288 00:17:58,520 --> 00:18:00,510 Drove on his own to Raynes Park. 289 00:18:00,560 --> 00:18:02,390 The house he was in for just under an hour. 290 00:18:02,440 --> 00:18:04,950 Did you see Pullings? No. Couldn't get near him. 291 00:18:05,000 --> 00:18:08,150 Two big lads on the door, minding the gate. But I did find this. 292 00:18:08,200 --> 00:18:12,390 From what I remember, I was hit by a grey van. Look at the front bumper. 293 00:18:12,440 --> 00:18:14,070 It's dented. 294 00:18:14,120 --> 00:18:16,910 The van's registered to a company in the Channel Islands, 295 00:18:16,960 --> 00:18:20,070 but who controls them and what they do, I couldn't find out. 296 00:18:20,120 --> 00:18:22,111 What if Pullings sold his story to a newspaper 297 00:18:22,311 --> 00:18:24,390 and these boys have been sent to baby-sit him? 298 00:18:24,440 --> 00:18:27,110 What, they nearly kill you because of an exclusive? 299 00:18:27,160 --> 00:18:30,040 No, I don't think so. Hang on, can you scroll back? 300 00:18:35,400 --> 00:18:37,390 He went to the passenger side first, 301 00:18:37,440 --> 00:18:39,510 like he was expecting a left-hand drive. 302 00:18:39,560 --> 00:18:41,150 He's an American. 303 00:18:41,200 --> 00:18:43,470 Or French or German. 304 00:18:43,520 --> 00:18:45,440 Or Belgian, Dutch... 305 00:18:48,360 --> 00:18:51,000 F-16 tie pin. It's a US fighter. 306 00:18:53,400 --> 00:18:55,160 US Air Force bases. 307 00:18:57,560 --> 00:19:00,120 Remember Buxton's autopsy report? 308 00:19:01,440 --> 00:19:06,920 She said the soil in Linda's lungs was impregnated with jet fuel. 309 00:19:07,560 --> 00:19:09,910 So Siobhan tells us about Pullings' parties, 310 00:19:09,960 --> 00:19:13,630 Pullings is snatched by professionals. American professionals. 311 00:19:13,680 --> 00:19:16,910 They're trying to hide something that happened in or around the base 312 00:19:16,960 --> 00:19:20,200 six weeks before the Iraq war. But what evidence do you have? 313 00:19:24,240 --> 00:19:25,960 We have her. Siobhan. 314 00:19:27,720 --> 00:19:29,430 But we need her. 315 00:19:29,480 --> 00:19:33,110 We need her body out of the ground so we can find out how she died. 316 00:19:33,160 --> 00:19:37,470 And we need the creep who took these because he knows what was going on. 317 00:19:37,520 --> 00:19:41,227 You're just going to go for this, aren't you? Fuck the consequences. 318 00:19:41,327 --> 00:19:42,350 Is that wrong? 319 00:19:42,400 --> 00:19:46,120 These are some scary people, Em. Do you really want to take them on? 320 00:20:26,240 --> 00:20:30,110 Mr Russell, I'm writing to you about my daughter. 321 00:20:30,160 --> 00:20:34,190 Because your lawyer is asking the courts if she can dig up her body. 322 00:20:34,240 --> 00:20:35,950 I know you're a dad. 323 00:20:36,000 --> 00:20:37,870 Imagine you lost your boy. 324 00:20:37,920 --> 00:20:39,920 Imagine how you would feel. 325 00:20:44,200 --> 00:20:48,110 Ah, Heather! Sir Alastair. 326 00:20:48,160 --> 00:20:50,150 How did you get in here? 327 00:20:50,200 --> 00:20:53,310 Him. I helped his son get a Green Card. 328 00:20:53,360 --> 00:20:56,710 America, the country everyone hates and everyone wants to live in. 329 00:20:56,760 --> 00:20:59,750 Really? Why don't you go back there, then? 330 00:20:59,800 --> 00:21:02,270 The small matter of the Kevin Russell retrial. 331 00:21:02,320 --> 00:21:04,270 Oh, that. 332 00:21:04,320 --> 00:21:09,590 I wonder if you even needed the Pullings move. 333 00:21:09,640 --> 00:21:11,710 And its attendant risk. 334 00:21:11,760 --> 00:21:16,550 You forget, if I hadn't used Pullings, the CPS would have contested the appeal, 335 00:21:16,600 --> 00:21:18,190 Russell would have walked 336 00:21:18,240 --> 00:21:22,710 and every journalist in England would have been looking at the night that girl died. 337 00:21:22,760 --> 00:21:26,070 Ah, Matthew! Matthew. Sir Alastair. Good of you to have us. 338 00:21:26,120 --> 00:21:28,120 Laura! Lovely as always. 339 00:21:30,240 --> 00:21:32,230 Meet Heather Myles. Hello. 340 00:21:32,280 --> 00:21:35,670 She does something mysterious for the American Government. 341 00:21:35,720 --> 00:21:37,800 No. My government days are long gone. 342 00:21:38,800 --> 00:21:40,910 Just another private sector desperado. 343 00:21:40,960 --> 00:21:42,950 Well, it's lovely to meet you. 344 00:21:43,000 --> 00:21:45,480 Sir Alastair, we'll catch up later. Yes. 345 00:21:50,000 --> 00:21:52,390 So... he's running for the leadership. 346 00:21:52,440 --> 00:21:55,550 Will he win? I think so, yeah. 347 00:21:55,600 --> 00:21:57,590 He's the real thing. 348 00:21:57,640 --> 00:22:00,030 A soldier who's seen action. 349 00:22:00,080 --> 00:22:03,590 He's as good a friend of your country as you'll find. 350 00:22:03,640 --> 00:22:06,840 He's where your investment should lie. 351 00:22:16,720 --> 00:22:20,190 'What do you think of the defence move? 'I think it's immoral. 352 00:22:20,240 --> 00:22:22,590 Mrs Simms, do you agree? Yes, I do agree. 353 00:22:22,640 --> 00:22:27,550 Exhumation... autopsy makes it sound like it's OK. Like it's science research. 354 00:22:27,600 --> 00:22:31,350 And what it really means is digging our Linda up from the ground 355 00:22:31,400 --> 00:22:34,150 where we buried her with our love and our prayers and... 356 00:22:34,200 --> 00:22:35,950 cutting her up all over again! 357 00:22:36,000 --> 00:22:38,070 Are you going to attend the Coroner's hearing? 358 00:22:38,120 --> 00:22:41,630 Yes, we are. We have a letter of support from our MP, Matthew Wild. 359 00:22:41,680 --> 00:22:43,750 Yeah, and I've got a letter from Kevin Russell. 360 00:22:43,800 --> 00:22:49,550 I wrote to him and I said to him, "Do you want her to suffer all over again?" 361 00:22:49,600 --> 00:22:52,390 I didn't think we'd get a reply but we did. 362 00:22:52,440 --> 00:22:57,280 And he said, "No. Let her rest in peace. Don't let her suffer on my account." 363 00:23:06,760 --> 00:23:08,960 Where are you going? Chief Coroner. 364 00:23:15,280 --> 00:23:17,030 My Lord. My Lord, I'm Emma Banville. 365 00:23:17,080 --> 00:23:21,070 I know who you are. The hearing's tomorrow. Don't talk to me before then. 366 00:23:21,120 --> 00:23:24,670 The Simms family are talking to you. With respect, they're using the press. 367 00:23:24,720 --> 00:23:28,070 And you don't? Goodbye, Ms Banville. My Lord, you must see that 368 00:23:28,120 --> 00:23:30,517 the letter Kevin Russell wrote is grossly prejudicial. 369 00:23:30,817 --> 00:23:32,390 Are you deaf? I'm not listening. 370 00:23:32,440 --> 00:23:34,280 You have to listen. 371 00:23:34,920 --> 00:23:38,590 Kevin Russell has been fucked by our judicial system his entire life. 372 00:23:38,640 --> 00:23:41,590 I'm begging you, give him the benefit of the doubt just once. 373 00:23:41,640 --> 00:23:46,120 Ms Banville. You don't talk to me. I don't hear you. 374 00:23:55,320 --> 00:23:57,400 I thought it was the right thing to do. 375 00:23:59,320 --> 00:24:01,990 Does it hurt your case? No, it hurts your case. 376 00:24:02,040 --> 00:24:04,790 We probably won't get the exhumation. We needed it. 377 00:24:04,840 --> 00:24:06,870 Anyway, look, it's done. 378 00:24:06,920 --> 00:24:12,470 You were just trying to do the right thing. Like trying to protect Miriam and Karim. 379 00:24:12,520 --> 00:24:14,750 It's those good deeds that get us into trouble. 380 00:24:14,800 --> 00:24:18,710 Good deeds. Bad deeds. I don't know. No. 381 00:24:18,760 --> 00:24:21,710 No. You do this to yourself. You imagine guilt. 382 00:24:21,760 --> 00:24:24,110 Don't, Kevin. Kevin... 383 00:24:24,160 --> 00:24:25,960 I know you now. 384 00:24:27,280 --> 00:24:29,150 I know you didn't do it. 385 00:24:29,200 --> 00:24:31,080 But can you prove it? 386 00:24:33,680 --> 00:24:35,680 Without an autopsy? 387 00:24:38,600 --> 00:24:40,400 I don't know. 388 00:24:52,640 --> 00:24:54,200 He's sleeping now. 389 00:24:55,200 --> 00:24:58,230 But he was asking for you. Quite upset. 390 00:24:58,280 --> 00:25:00,800 Probably heard about your latest headlines. 391 00:25:04,240 --> 00:25:07,350 It would be nice if you could try not to make his last days awful. 392 00:25:07,400 --> 00:25:09,390 What do you want me to do, Mum? 393 00:25:09,440 --> 00:25:13,430 Do you want me to stop doing what I believe in, what I'm actually good at? 394 00:25:13,480 --> 00:25:16,190 I want not to worry about you all the time. 395 00:25:16,240 --> 00:25:18,240 I want you to be settled, to have a... 396 00:25:21,120 --> 00:25:22,880 Yes? 397 00:25:24,160 --> 00:25:25,990 Well, I had a chance. 398 00:25:26,040 --> 00:25:28,230 I had a chance at all those things. 399 00:25:28,280 --> 00:25:31,270 You were 18. It would have ruined your life. 400 00:25:31,320 --> 00:25:35,880 I was 19 and how do we know what it would have done to my life? 401 00:25:44,120 --> 00:25:45,830 How's work? 402 00:25:45,880 --> 00:25:49,680 It's going badly... Couldn't be going any worse. 403 00:25:56,840 --> 00:25:59,750 Emma! Hamid sent me. What? 404 00:25:59,800 --> 00:26:01,830 This way. Quickly. Where is he? 405 00:26:01,880 --> 00:26:05,640 Hurry up! I need to do my phone. Where's Hamid? 406 00:26:06,640 --> 00:26:08,360 This way. 407 00:26:11,280 --> 00:26:14,150 Doesn't Ruby always go offline when she visits her father? 408 00:26:14,200 --> 00:26:16,750 Usually. 10:35. It's late to visit. 409 00:26:16,800 --> 00:26:19,640 Can you access the cameras? 410 00:26:21,040 --> 00:26:22,790 Can't see inside the car park. 411 00:26:22,840 --> 00:26:24,960 I can access the cameras in the street. 412 00:26:25,840 --> 00:26:27,840 And... the car park entrance. 413 00:26:29,920 --> 00:26:32,960 No sign in the last ten but if I go back... 414 00:26:33,840 --> 00:26:35,470 One beat-up Volvo. 415 00:26:35,520 --> 00:26:36,750 9:53. 416 00:26:36,800 --> 00:26:39,990 But she doesn't disable her phone until 40 minutes after. 417 00:26:40,040 --> 00:26:41,960 And she's still there. 418 00:26:45,280 --> 00:26:46,670 Emma. 419 00:26:46,720 --> 00:26:48,190 Hamid. What's going on? 420 00:26:48,240 --> 00:26:51,710 I'm sorry about this. Since Miriam was arrested, we have to be extra careful. 421 00:26:51,760 --> 00:26:55,550 Fine. But her arrest means it's more important that I speak to Yusef. 422 00:26:55,600 --> 00:26:57,630 He said he was coming back. He's on his way. 423 00:26:57,680 --> 00:27:00,110 Yeah, good. Cos I'm worried about Miriam and Karim. 424 00:27:00,160 --> 00:27:02,710 Trying to look after a toddler in prison, it's not good. 425 00:27:02,760 --> 00:27:05,830 Where is the SIM card she gave you? Why? 426 00:27:05,880 --> 00:27:09,110 Where is it? Simple question. It's important to Yusef. 427 00:27:09,160 --> 00:27:12,670 Those numbers. People who have given money and drugs to the clinics out there. 428 00:27:12,720 --> 00:27:14,790 He needs it. Things are very bad. 429 00:27:14,840 --> 00:27:17,790 Tell Yusef, when I see him, I'll give it to him. 430 00:27:17,840 --> 00:27:19,880 No. We need it now. 431 00:27:20,760 --> 00:27:22,670 I'll give it to my client. No-one else. 432 00:27:22,720 --> 00:27:24,430 I said, where is it? 433 00:27:24,480 --> 00:27:26,920 Do you think I'm stupid enough to carry it with me? 434 00:27:32,480 --> 00:27:34,206 The longer my phone's out, the more I'm worried 435 00:27:34,306 --> 00:27:37,080 that SO15 are going to be doing a sweep. 436 00:27:40,400 --> 00:27:42,400 Tell Yusef what I said. 437 00:28:21,280 --> 00:28:24,280 Hello? Em! At last. Been trying to get you. 438 00:28:25,320 --> 00:28:29,110 Look, I've just been buzzed by SO15. I'm going to have to change my phone again. 439 00:28:29,160 --> 00:28:30,990 Or my client. Yusef Attar? 440 00:28:31,040 --> 00:28:33,550 I think he's a bad egg, Dom. I think he's screwing me. 441 00:28:33,600 --> 00:28:35,590 Anyway, why did you call? 442 00:28:35,640 --> 00:28:38,110 The Chief Coroner granted your request. 443 00:28:38,160 --> 00:28:39,270 He what? 444 00:28:39,320 --> 00:28:42,750 I don't know what you said to him. You got your request to dig up Linda. 445 00:28:42,800 --> 00:28:44,880 He said yes, Em. You've got your body. 446 00:29:07,080 --> 00:29:09,210 What are you doing here? 447 00:29:09,260 --> 00:29:12,730 What are you doing here? I thought you didn't care about Russell. 448 00:29:12,780 --> 00:29:16,290 I don't. I care about Linda's family. 449 00:29:16,340 --> 00:29:18,690 What do you expect to find, exactly? 450 00:29:18,740 --> 00:29:20,890 I think Kevin was set up. 451 00:29:20,940 --> 00:29:22,740 I think Americans are involved. 452 00:29:24,020 --> 00:29:27,570 You really are something else. No, sorry, will you wait? Please. 453 00:29:27,620 --> 00:29:31,130 This numberplate belongs to the people who are hiding Pullings. 454 00:29:31,180 --> 00:29:34,460 What do you mean, hiding? He's in a house in Raynes Park. 455 00:29:37,340 --> 00:29:39,340 You didn't know that, did you? 456 00:29:41,140 --> 00:29:44,020 The men that are guarding Pullings are Americans. 457 00:29:44,940 --> 00:29:47,170 Why would Americans want to hide Pullings? 458 00:29:47,220 --> 00:29:49,290 This isn't my case any more. 459 00:29:49,340 --> 00:29:50,970 But it is. 460 00:29:51,020 --> 00:29:52,770 We're the same in that, at least. 461 00:29:52,820 --> 00:29:58,180 Once we take a case or a client, they're ours for always. For better or for worse. 462 00:30:00,900 --> 00:30:02,900 Come on, come on. 463 00:30:08,300 --> 00:30:10,780 You should go. Please. 464 00:30:13,260 --> 00:30:16,380 Don't you want to know what really happened that night? 465 00:30:53,180 --> 00:30:55,740 Olivia. Good morning. 466 00:31:05,020 --> 00:31:08,250 What's your interest in Kevin Russell? The murderer? 467 00:31:08,300 --> 00:31:09,570 None. Why? 468 00:31:09,620 --> 00:31:11,410 I was asked to run a numberplate. 469 00:31:11,460 --> 00:31:14,530 It belongs to a company which hires ex-military men 470 00:31:14,580 --> 00:31:18,490 for security at American embassies and defence establishments. 471 00:31:18,540 --> 00:31:22,810 Now, that van is sat outside a house in Raynes Park. 472 00:31:22,860 --> 00:31:25,780 Inside the house is Tony Pullings. 473 00:31:26,620 --> 00:31:29,010 A man whose porno photos ensured 474 00:31:29,060 --> 00:31:31,770 that Kevin Russell got a retrial for Linda Simms' murder. 475 00:31:31,820 --> 00:31:33,250 I'm sorry, you've lost me. 476 00:31:33,300 --> 00:31:36,980 American ex-military personnel are protecting Tony Pullings. 477 00:31:37,620 --> 00:31:39,660 Why? I have no idea. 478 00:31:40,580 --> 00:31:42,610 When I interview Pullings, what will he say? 479 00:31:42,660 --> 00:31:44,900 He'll say whatever he says. I don't know. 480 00:31:45,580 --> 00:31:48,130 I thought you wanted to talk about Miriam Attar. 481 00:31:48,180 --> 00:31:50,170 OK, yeah, let's do that. 482 00:31:50,220 --> 00:31:53,490 For two months, I've been tracking Miriam's husband, Yusef. 483 00:31:53,540 --> 00:31:56,970 And I've been begging for more GCHQ resources. 484 00:31:57,020 --> 00:31:58,850 And I have basically been ignored. 485 00:31:58,900 --> 00:32:01,450 Then Kevin Russell gets out on bail 486 00:32:01,500 --> 00:32:06,170 and suddenly I have all the resources that I could possibly want, even the bloody NSA. 487 00:32:06,220 --> 00:32:09,180 Why should those things be connected? Because they are. 488 00:32:11,420 --> 00:32:13,100 You connect them. 489 00:32:16,380 --> 00:32:20,940 So again, why are you interested in Kevin Russell? 490 00:32:27,820 --> 00:32:29,780 You know who gave me the numberplate? 491 00:32:31,180 --> 00:32:33,210 Emma Banville. 492 00:32:33,260 --> 00:32:38,330 So, if you don't tell me the truth, I'm going to tell Banville what I told you. 493 00:32:38,380 --> 00:32:43,940 That the Americans are sticking their noses into our justice system. 494 00:32:45,100 --> 00:32:49,740 Now, what she does with that information, I'll leave for you to guess. 495 00:32:52,820 --> 00:32:55,580 What's your interest in Kevin Russell? 496 00:32:58,820 --> 00:33:00,820 We have no interest in him. 497 00:33:04,140 --> 00:33:07,340 We have an interest... in you. 498 00:33:11,380 --> 00:33:12,850 What? 499 00:33:12,900 --> 00:33:16,130 Olivia Greenwood, the rising star of SO15, 500 00:33:16,180 --> 00:33:17,710 a vital partner in preventing 501 00:33:17,910 --> 00:33:21,180 any terrorist attack against our people or property in Europe. 502 00:33:22,220 --> 00:33:24,820 If you don't prosper, our security suffers. 503 00:33:26,860 --> 00:33:29,980 You're winding me up. Look at yourself, Olivia. 504 00:33:31,060 --> 00:33:33,780 You were fast-tracked to the top and you know it. 505 00:33:37,620 --> 00:33:42,250 So how many... men of greater experience have you left behind? 506 00:33:42,300 --> 00:33:45,780 And aren't they just dying for you to make a mistake? 507 00:33:48,260 --> 00:33:50,580 Don't let Russell be it. 508 00:33:52,700 --> 00:33:57,980 Be grateful Pullings confirms Russell's guilt and don't interfere. 509 00:34:06,180 --> 00:34:07,970 What are our chances, David? 510 00:34:08,020 --> 00:34:12,010 About 40/60. It's Pullings. He damages your boy. 511 00:34:12,060 --> 00:34:14,770 What about the fact that Pullings has been manipulated? 512 00:34:14,820 --> 00:34:17,330 Ah. By Emma's mysterious Americans. 513 00:34:17,380 --> 00:34:20,530 Sadly, I can't put a conspiracy theory on the witness stand. 514 00:34:20,580 --> 00:34:24,130 If Olivia Greenwood comes through, I can give you names to those Americans. 515 00:34:24,180 --> 00:34:26,900 I hope so. I also hope your new autopsy gives us something 516 00:34:26,950 --> 00:34:29,350 cos if you've dug that poor girl up for nothing... 517 00:34:30,540 --> 00:34:32,570 Olivia Greenwood for Emma. 518 00:34:32,620 --> 00:34:37,210 Emma Banville. I... er... looked into that numberplate. 519 00:34:37,260 --> 00:34:40,610 It belongs to a Channel Islands company, Castilen Limited. 520 00:34:40,660 --> 00:34:44,730 Handles security for UK companies... banks, media organisations etc. 521 00:34:44,780 --> 00:34:46,559 Where do they hire their people from? 522 00:34:46,659 --> 00:34:48,970 The prospectus says ex-military and ex-police. 523 00:34:49,020 --> 00:34:52,610 Americans? No, Brits. But you can check them yourself. 524 00:34:52,660 --> 00:34:53,850 Castilen. 525 00:34:53,900 --> 00:34:57,970 So why are they protecting Pullings? I have no idea. You want my guess? 526 00:34:58,020 --> 00:35:00,530 When he had to go to ground, he hired them himself. 527 00:35:00,580 --> 00:35:03,530 Or perhaps the paper he sold his dirty little story to hired them. 528 00:35:03,580 --> 00:35:05,370 It's too easy. 529 00:35:05,420 --> 00:35:07,890 Look, I followed your lead. I found nothing. 530 00:35:07,940 --> 00:35:11,610 The Americans are not involved. 531 00:35:11,660 --> 00:35:15,940 Russell did it, you know. For all your smoke and mirrors, he did it. 532 00:35:17,300 --> 00:35:19,140 Thanks for your help. 533 00:35:25,020 --> 00:35:27,730 Have you got anything? Because if you don't, I am in trouble. 534 00:35:27,780 --> 00:35:29,580 I have something. 535 00:35:30,260 --> 00:35:33,770 I was curious about Linda's injuries, especially to her legs. 536 00:35:33,820 --> 00:35:36,850 This is the original X-ray. Shows fractures to both legs. 537 00:35:36,900 --> 00:35:40,090 Russell confessed to hitting her with a shovel. 538 00:35:40,140 --> 00:35:42,140 Something like that. 539 00:35:43,540 --> 00:35:46,700 But I ran a CT scan. Have a look. 540 00:35:48,620 --> 00:35:49,890 I don't see any difference. 541 00:35:49,940 --> 00:35:53,410 They're wedge fractures, not linear fractures. Look at the angle. 542 00:35:53,460 --> 00:35:57,610 It's dead straight, smashing all four bones. One clean break. 543 00:35:57,660 --> 00:36:01,330 Russell also confessed to hitting her on the head with the shovel. 544 00:36:01,380 --> 00:36:06,210 I ran a mass spectrometry of what remains of the fascia and pericranium and found... 545 00:36:06,260 --> 00:36:09,250 Traces of nickel, vanadium, sulphur... 546 00:36:09,300 --> 00:36:12,330 What, from the shovel? Only if it was made of bitumen. 547 00:36:12,380 --> 00:36:14,650 Her head was hit by a road. 548 00:36:14,700 --> 00:36:16,810 How the hell did they miss this? 549 00:36:16,860 --> 00:36:19,970 They knew she was buried in a wood, Kevin said he hit her with a shovel. 550 00:36:20,020 --> 00:36:22,890 If you know what you're looking for, that's what you'll find. 551 00:36:22,940 --> 00:36:24,045 So what did happen? 552 00:36:24,145 --> 00:36:27,500 Wedge fractures are usually called bumper fractures. 553 00:36:30,260 --> 00:36:32,140 She was hit by a car. 554 00:36:34,700 --> 00:36:37,580 And the shovel's bollocks. Complete bollocks. 555 00:36:38,340 --> 00:36:40,330 This is big. 556 00:36:40,380 --> 00:36:42,530 This is the win. Not quite. 557 00:36:42,580 --> 00:36:44,700 Did Mr Russell have a car? 558 00:36:48,020 --> 00:36:50,020 Yeah, we had a car. 559 00:36:51,100 --> 00:36:52,740 But not that weekend. 560 00:36:53,780 --> 00:36:55,850 I'd taken it to London with my best friend. 561 00:36:55,900 --> 00:36:58,300 Last chance of freedom before the baby was born. 562 00:37:03,860 --> 00:37:05,860 What does this mean? 563 00:37:07,500 --> 00:37:09,210 Tell me, Emma. What does it mean? 564 00:37:09,260 --> 00:37:11,250 It proves he couldn't have done it. 565 00:37:11,300 --> 00:37:13,610 Linda was hit by a car. 566 00:37:13,660 --> 00:37:15,810 Kevin didn't have a car. 567 00:37:15,860 --> 00:37:19,140 Simple. He didn't do it. 568 00:37:32,300 --> 00:37:33,900 Jason. 569 00:37:35,220 --> 00:37:36,770 What is it? 570 00:37:36,820 --> 00:37:38,570 You should piss off. 571 00:37:38,620 --> 00:37:40,010 You and your lies. 572 00:37:40,060 --> 00:37:42,010 They're not lies. 573 00:37:42,060 --> 00:37:43,490 Your dad didn't do it. 574 00:37:43,540 --> 00:37:45,970 He's not my dad. He is your dad. 575 00:37:46,020 --> 00:37:47,740 You've got to listen to me. 576 00:37:48,860 --> 00:37:53,730 He didn't do it. He didn't commit a crime. A crime was committed against him. 577 00:37:53,780 --> 00:37:55,900 14 years of his life stolen. 578 00:37:57,220 --> 00:37:59,220 And do you know what kept him going? 579 00:38:00,460 --> 00:38:02,020 You did. 580 00:38:03,780 --> 00:38:05,770 He's innocent. 581 00:38:05,820 --> 00:38:07,300 We're gonna prove it. 582 00:38:16,440 --> 00:38:17,240 Come in. 583 00:38:23,040 --> 00:38:26,150 This is a surprise, sir. I didn't know you were in the country. 584 00:38:26,200 --> 00:38:30,200 I was flying back from Riyadh. Thought I'd stop in and see an old friend. 585 00:38:31,360 --> 00:38:32,470 Ah. 586 00:38:32,520 --> 00:38:36,160 The trial starts tomorrow. I hope you've got something up your sleeve. 587 00:38:37,160 --> 00:38:40,310 I can hardly interfere in the running of an Old Bailey trial. 588 00:38:40,360 --> 00:38:42,440 Pull the other one, it's got bells on. 589 00:38:46,040 --> 00:38:48,240 What's your risk assessment, Heather? 590 00:38:51,720 --> 00:38:53,030 Do help yourself. 591 00:38:53,080 --> 00:38:54,440 I will. 592 00:38:55,800 --> 00:38:58,800 Tony Pullings... is up first. 593 00:38:59,600 --> 00:39:04,120 He'll stick to the script but... Banville has found one of his tarts. 594 00:39:04,840 --> 00:39:06,840 She opens the door to... 595 00:39:08,480 --> 00:39:11,120 Well, you know what she opens the door to. 596 00:39:12,680 --> 00:39:14,837 But the issue is, the defence pathologist has 597 00:39:15,037 --> 00:39:17,390 an alternate theory of how the girl was killed. 598 00:39:17,440 --> 00:39:19,310 Then advance a counter-theory. 599 00:39:19,360 --> 00:39:22,640 That's hard when her theory is actually true. 600 00:39:23,960 --> 00:39:26,280 Sorry, sir. I am out of moves. 601 00:39:34,400 --> 00:39:37,600 We've made you a wealthy and successful woman, Heather. 602 00:39:39,760 --> 00:39:41,760 It's time to earn it. 603 00:39:42,800 --> 00:39:45,080 I think I've already earned it. 604 00:39:46,440 --> 00:39:49,040 Not until the job is finished. 605 00:39:53,080 --> 00:39:56,990 If this were to come out, where do you think the axe would fall? 606 00:39:57,040 --> 00:39:58,670 Where does it always fall? 607 00:39:58,720 --> 00:40:02,400 Not on us. Not on the generals. We stick together. 608 00:40:04,400 --> 00:40:08,160 We deny... and survive. 609 00:40:09,000 --> 00:40:16,040 The axe falls on the lieutenants, the messengers with dirty hands. 610 00:40:17,800 --> 00:40:19,200 On you. 611 00:40:22,080 --> 00:40:25,950 You'll be the one on all the front pages, 612 00:40:26,000 --> 00:40:28,720 your children stared at in the street... 613 00:40:30,320 --> 00:40:32,320 .. at school. 614 00:40:37,760 --> 00:40:39,280 Find the angle. 615 00:40:43,120 --> 00:40:44,880 Do your job. 616 00:41:12,840 --> 00:41:14,840 Please be seated, Mr Russell. 617 00:41:16,640 --> 00:41:21,880 Your Honour, I'd like to call my first witness, Mr Tony Pullings, to the stand. 618 00:41:27,200 --> 00:41:30,790 Was the defendant present when you photographed Linda at the school? 619 00:41:30,840 --> 00:41:34,440 No. He met us, gave me the key, then I told him to scram. 620 00:41:35,720 --> 00:41:37,830 Did you pay him for his help? 621 00:41:37,880 --> 00:41:39,350 Yes. Ten quid. 622 00:41:39,400 --> 00:41:42,800 Then he asked me for a set of the photos, which I gave him. 623 00:41:43,560 --> 00:41:45,870 Did you ask why he wanted them? 624 00:41:45,920 --> 00:41:48,760 Well... No, it was obvious why. 625 00:41:52,960 --> 00:41:56,680 Why didn't you come forward when Linda disappeared, Mr Pullings? 626 00:41:57,760 --> 00:42:01,280 Surely this information would have been useful to the police. 627 00:42:01,840 --> 00:42:03,710 I didn't because when she disappeared, 628 00:42:03,760 --> 00:42:06,800 that's when I realised she was 15 and I could be in big trouble. 629 00:42:08,880 --> 00:42:11,360 What other young girls did you photograph? 630 00:42:12,720 --> 00:42:14,400 Young like Linda? None. 631 00:42:22,320 --> 00:42:26,190 If you're insinuating I went chasing after schoolgirls, no, I didn't. 632 00:42:26,240 --> 00:42:27,960 What about the parties? 633 00:42:33,840 --> 00:42:35,840 Are they yours? 634 00:42:36,160 --> 00:42:38,160 Gosh, they look just like you. 635 00:42:39,840 --> 00:42:41,840 Do you want something? I do. 636 00:42:42,640 --> 00:42:43,990 Have a look at this. 637 00:42:44,040 --> 00:42:48,640 Did you invite models to parties, where they could meet wealthy men? 638 00:42:51,800 --> 00:42:53,590 Don't know about any parties. 639 00:42:53,640 --> 00:42:57,680 You're sure about that? Yes. Quite sure. 640 00:43:01,400 --> 00:43:04,070 Did you sleep with any of your models? No. 641 00:43:04,120 --> 00:43:08,310 Mr Pullings, have you done a deal with the police in exchange for your testimony? 642 00:43:08,360 --> 00:43:10,950 No. Look, my case is with the Crown Prosecution Service 643 00:43:11,000 --> 00:43:13,120 but whatever they decide, my career's over. 644 00:43:14,680 --> 00:43:17,280 Thank you, Mr Pullings. No further questions. 645 00:43:20,440 --> 00:43:22,430 Don't tell me. We've lost Siobhan. 646 00:43:22,480 --> 00:43:23,910 How did you know? 647 00:43:23,960 --> 00:43:26,950 The prosecution must have told Pullings she wasn't gonna show. 648 00:43:27,000 --> 00:43:29,560 He's been lying his fucking face off. 649 00:43:44,600 --> 00:43:48,600 Siobhan, if you've made up your mind not to testify, that's your right. 650 00:43:49,440 --> 00:43:51,030 I just want to know why. 651 00:43:51,080 --> 00:43:53,350 Because you lied. How? 652 00:43:53,400 --> 00:43:55,670 You said they couldn't use Pullings' photos of me. 653 00:43:55,720 --> 00:43:57,990 Well, they couldn't. They're not relevant. 654 00:43:58,040 --> 00:44:00,910 That's not what I heard. I heard they go everywhere. 655 00:44:00,960 --> 00:44:03,030 Papers, internet. 656 00:44:03,080 --> 00:44:07,190 My kids, my family, everyone would see a stupid mistake I made 14 years ago. 657 00:44:07,240 --> 00:44:10,390 Well, they're wrong. The photos can't be used like that. 658 00:44:10,440 --> 00:44:12,590 I mean, you still don't even know if they exist. 659 00:44:12,640 --> 00:44:14,080 Oh, they exist. 660 00:44:15,000 --> 00:44:18,270 You've seen them? Look, will you go? I've got my boys here. 661 00:44:18,320 --> 00:44:19,950 Who showed them to you? Please. 662 00:44:20,000 --> 00:44:22,230 No. Go. I'm done. All right? Go on, piss off. 663 00:44:22,280 --> 00:44:25,270 Tell me. Just tell me... Just tell me who showed them to you. 664 00:44:25,320 --> 00:44:27,150 Were they American? Just go, please! 665 00:44:27,200 --> 00:44:29,630 Siobhan, they are trying to destroy an innocent man. 666 00:44:29,680 --> 00:44:31,670 You're trying to destroy me. 667 00:44:31,720 --> 00:44:33,710 Well, she can protect me. You can't. 668 00:44:33,760 --> 00:44:36,720 She? Who's she? Siobhan! 669 00:44:41,880 --> 00:44:44,120 Yeah, Siobhan dropping out hurts us. 670 00:44:44,960 --> 00:44:47,110 So it's all about me now? 671 00:44:47,160 --> 00:44:48,630 And the forensics. 672 00:44:48,680 --> 00:44:50,320 Linda was hit by a car. 673 00:44:51,120 --> 00:44:53,120 Now, they can scare Siobhan away... 674 00:44:53,840 --> 00:44:56,150 but they can't scare a car out of existence. 675 00:44:56,200 --> 00:44:58,190 But I had photos of Linda and I lied. 676 00:44:58,240 --> 00:44:59,787 I confessed to killing her. 677 00:44:59,987 --> 00:45:03,710 They'll question me on that and I'll sound guilty. I know I will. 678 00:45:03,760 --> 00:45:07,590 Look, I'm sorry, I... I can't do it. I can't go on the stand. 679 00:45:07,640 --> 00:45:12,440 I know you're afraid, Kevin. But all you have to do is tell the truth. 680 00:45:13,480 --> 00:45:16,360 Then there is nothing the prosecution can do to hurt you. 681 00:45:17,120 --> 00:45:21,600 Because it will all be out in the open. Because Annie was right about you. 682 00:45:22,800 --> 00:45:24,670 You're a good man. 683 00:45:24,720 --> 00:45:28,320 And you'll win the jury. I know you will. 684 00:45:30,560 --> 00:45:32,160 Will you do it? 685 00:45:36,620 --> 00:45:37,480 Yes. 686 00:45:40,240 --> 00:45:42,240 Good night, Kevin. 53985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.