All language subtitles for Fearless.S01E03.720p.HDTV.x264-ORGANiC1
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,010 --> 00:00:02,630
I've heard from the police
that there are photos of Linda.
2
00:00:02,680 --> 00:00:04,350
Nude photos.
3
00:00:04,400 --> 00:00:06,190
It's the police lying again, innit?
4
00:00:06,240 --> 00:00:09,670
How'd you get into the school?
Caretaker gave me the key. Kevin Russell.
5
00:00:09,720 --> 00:00:10,322
I paid him.
6
00:00:10,422 --> 00:00:11,790
Paid him what?
Ten quid.
7
00:00:11,840 --> 00:00:15,430
And I sent him Linda's photos.
No, no, no.
8
00:00:15,480 --> 00:00:18,350
I'm applying for an exhumation order.
What, for Linda?
9
00:00:18,400 --> 00:00:21,710
I actually think it's wrong.
And shame on you for even thinking it.
10
00:00:21,760 --> 00:00:24,670
I'm leaking these.
Emma, this isn't right.
11
00:00:24,720 --> 00:00:29,510
She's been a person of interest
for MI5 and 6 for years.
12
00:00:29,560 --> 00:00:32,030
Who were you meeting outside
earlier this evening?
13
00:00:32,080 --> 00:00:33,710
My cousin.
14
00:00:35,840 --> 00:00:39,230
In addition to leaking nude photos
of a murdered teenager to the press,
15
00:00:39,280 --> 00:00:42,990
she allows a terrorist recruiting
network to be run out of her home.
16
00:00:43,040 --> 00:00:45,040
Armed police!
17
00:00:46,360 --> 00:00:48,720
Remember you are my lawyer.
18
00:00:51,920 --> 00:00:53,630
It's about that Tony Pullings.
19
00:00:53,680 --> 00:00:55,390
He photographed me.
20
00:00:55,440 --> 00:00:57,630
Did you know Linda Simms?
Did you know about her?
21
00:00:57,680 --> 00:00:59,000
Yeah.
22
00:01:01,200 --> 00:01:04,240
Way down in the water
23
00:01:08,000 --> 00:01:10,760
Way down in the hole
24
00:01:12,280 --> 00:01:14,830
Far away from any soul
25
00:01:14,880 --> 00:01:18,470
Where there is discord,
may we bring harmony
26
00:01:18,520 --> 00:01:20,630
and where there is despair,
may we bring hope.
27
00:01:20,680 --> 00:01:23,320
I'm coming back from the fire
28
00:01:25,920 --> 00:01:27,830
Put your trust in us.
29
00:01:27,880 --> 00:01:29,470
Crawling back from the flames
30
00:01:29,520 --> 00:01:31,920
We shall repay that trust for you.
31
00:01:34,720 --> 00:01:37,870
Coming back from the fire,
not burning down
32
00:01:37,920 --> 00:01:40,070
Turn it! Spin it!
33
00:01:40,120 --> 00:01:41,440
Spin the camera.
34
00:01:42,800 --> 00:01:44,800
Spin the camera!
35
00:01:49,400 --> 00:01:52,350
'Late last night,
the East End home of Emma Banville,
36
00:01:52,400 --> 00:01:54,830
lawyer for the recently
released Kevin Russell,
37
00:01:54,880 --> 00:01:56,790
was raided by armed police
38
00:01:56,840 --> 00:01:59,590
in connection with possible
terrorist activities.
39
00:01:59,640 --> 00:02:01,430
A number of suspects were arrested
40
00:02:01,480 --> 00:02:03,230
including Russell himself.
41
00:02:03,280 --> 00:02:05,110
In yet more trouble for Banville,
42
00:02:05,160 --> 00:02:06,270
it is now being alleged
43
00:02:06,320 --> 00:02:08,390
that she may have leaked photographs
44
00:02:08,440 --> 00:02:10,520
of murdered schoolgirl Linda Simms.
45
00:02:18,440 --> 00:02:20,720
Can I have a moment with him, please?
Thank you.
46
00:02:23,080 --> 00:02:24,590
I'm really sorry.
47
00:02:24,640 --> 00:02:27,230
I hoped I'd get you out on bail.
I know.
48
00:02:27,280 --> 00:02:28,390
It's OK.
49
00:02:28,440 --> 00:02:29,920
No, it's not OK.
50
00:02:30,840 --> 00:02:32,680
It's deeply unfair.
51
00:02:34,640 --> 00:02:38,880
Steve and me, we were playing
poker last night... for biscuits.
52
00:02:40,560 --> 00:02:42,720
He says you're trying to adopt a kid.
53
00:02:44,080 --> 00:02:46,080
Erm... yeah.
54
00:02:46,760 --> 00:02:48,790
Yeah, well,
with all the fuss in the house...
55
00:02:48,840 --> 00:02:50,110
Did I mess it up for you?
56
00:02:50,160 --> 00:02:52,710
No. It wasn't you.
It was just... bad luck.
57
00:02:52,760 --> 00:02:55,110
Frankly, it's a daft idea, anyway.
58
00:02:55,160 --> 00:02:56,520
It's not daft.
59
00:02:57,400 --> 00:02:59,400
Having a kid keeps you going.
60
00:03:00,040 --> 00:03:01,520
Jason keeps me going.
61
00:03:02,200 --> 00:03:04,350
OK, so now he hates my guts but...
62
00:03:04,400 --> 00:03:07,350
No, but he won't always.
Jason will learn the truth.
63
00:03:07,400 --> 00:03:10,510
There's a girl come forward,
said she was photographed by Pullings.
64
00:03:10,560 --> 00:03:12,270
She'll prove Pullings is lying.
65
00:03:12,320 --> 00:03:14,000
I'm going to get you out, Kevin.
66
00:03:15,080 --> 00:03:16,560
I know you will.
67
00:03:17,400 --> 00:03:18,800
Time to go.
68
00:03:28,360 --> 00:03:30,230
Ms Banville?
69
00:03:30,280 --> 00:03:32,680
What do you want?
This way, if you would.
70
00:03:42,600 --> 00:03:44,470
Congratulations.
71
00:03:44,520 --> 00:03:47,390
You managed to get Kevin
Russell back inside.
72
00:03:47,440 --> 00:03:49,310
I want to talk about Miriam Attar.
73
00:03:49,360 --> 00:03:52,710
Where is she?
Sizemore. Mothers and Infants.
74
00:03:52,760 --> 00:03:54,760
This was taken from Mrs Attar.
75
00:03:55,880 --> 00:03:58,990
It's the phone that she used
to call her contacts in Syria.
76
00:03:59,040 --> 00:04:01,030
The SIM card's missing.
77
00:04:01,080 --> 00:04:03,190
How do you know she
was contacting Syria?
78
00:04:03,240 --> 00:04:07,030
GCHQ has a dragnet over calls
in and out of ISIS-held areas.
79
00:04:07,080 --> 00:04:09,430
Only the NSA have that capacity.
80
00:04:09,480 --> 00:04:11,230
Is SO15 in bed with NSA now?
81
00:04:11,280 --> 00:04:13,630
Where's the SIM card?
No idea.
82
00:04:13,680 --> 00:04:16,484
One of my officers saw
Miriam Attar hug you.
83
00:04:16,584 --> 00:04:18,030
She was terrified.
84
00:04:18,080 --> 00:04:22,630
Armed men had just smashed their way into
my house and torn her baby from her arms.
85
00:04:22,680 --> 00:04:25,230
Did she give you the SIM card?
Let's be honest.
86
00:04:25,280 --> 00:04:27,110
You're here because of Kevin Russell.
87
00:04:27,160 --> 00:04:29,670
Because I proved your
investigation was a load of crap.
88
00:04:29,720 --> 00:04:32,550
So you're fabricating charges
against an innocent woman.
89
00:04:32,600 --> 00:04:34,470
Miriam's husband works for ISIS.
90
00:04:34,520 --> 00:04:36,990
You're wrong.
Miriam helps him.
91
00:04:37,040 --> 00:04:41,110
Now, I thought you were aiding them
unwittingly but now I see it's deliberate.
92
00:04:41,160 --> 00:04:43,760
I thought you played by
the rules but you don't.
93
00:04:44,840 --> 00:04:46,870
You'd do anything.
94
00:04:46,920 --> 00:04:48,350
Yes.
95
00:04:48,400 --> 00:04:51,480
I will defend my client as I
am obliged to under the law.
96
00:04:52,360 --> 00:04:54,080
What will you do to cover your back?
97
00:04:56,200 --> 00:04:58,990
Why is Tony Pullings
crawling out of the woodwork?
98
00:04:59,040 --> 00:05:02,680
Where are you hiding him?
I know nothing about Pullings.
99
00:05:05,960 --> 00:05:07,960
So get out...
100
00:05:09,480 --> 00:05:11,480
.. before I really lose my temper.
101
00:05:34,920 --> 00:05:36,640
Hello, Tony.
102
00:05:41,160 --> 00:05:43,160
How long is this going on for?
103
00:05:44,240 --> 00:05:46,350
Until the retrial.
That's months.
104
00:05:46,400 --> 00:05:47,510
Weeks.
105
00:05:47,560 --> 00:05:51,990
Until then, we have to keep you away from
Banville and your colleagues in the press.
106
00:05:52,040 --> 00:05:54,670
Testify about Linda and
Russell and you're done.
107
00:05:54,720 --> 00:05:59,040
You won't come across as very admirable
but at least you had the guts to own up.
108
00:06:01,320 --> 00:06:03,320
What about the other girls?
109
00:06:04,120 --> 00:06:05,230
Irrelevant.
110
00:06:05,280 --> 00:06:08,600
Unless you raped or killed one of them.
You didn't, did you?
111
00:06:09,360 --> 00:06:11,360
No.
That is a relief.
112
00:06:13,160 --> 00:06:15,150
Do what I say.
113
00:06:15,200 --> 00:06:18,700
Russell will be back where he belongs
and you can get on with your life.
114
00:06:19,920 --> 00:06:20,960
OK?
115
00:06:24,960 --> 00:06:26,960
I know who you're protecting.
116
00:06:30,520 --> 00:06:32,960
Yeah, I'm protecting you, Tony.
117
00:06:34,120 --> 00:06:35,950
I have all your negatives, remember?
118
00:06:36,000 --> 00:06:40,630
So if you don't want to go away for
a very long time, do what I say.
119
00:06:40,680 --> 00:06:43,840
Send the murderer back to jail.
120
00:06:55,200 --> 00:06:57,200
He said it was his best shot ever.
121
00:07:01,880 --> 00:07:03,870
Where did you meet him?
122
00:07:03,920 --> 00:07:05,800
He stopped me in the street.
123
00:07:06,640 --> 00:07:08,640
Asked me if I wanted to be famous.
124
00:07:10,280 --> 00:07:12,280
So he took photos of you?
125
00:07:14,200 --> 00:07:15,320
Nude?
126
00:07:16,560 --> 00:07:19,720
Didn't start nude.
Just... ended up there.
127
00:07:22,720 --> 00:07:25,120
Then he said that he'd
work harder for me...
128
00:07:26,240 --> 00:07:28,240
.. if I worked harder for him.
129
00:07:32,160 --> 00:07:33,750
You slept with him?
130
00:07:33,800 --> 00:07:35,590
I was wild then.
131
00:07:35,640 --> 00:07:37,030
Stupid.
132
00:07:37,080 --> 00:07:38,950
You were 15.
133
00:07:39,000 --> 00:07:40,590
It was a crime.
134
00:07:40,640 --> 00:07:42,030
Yeah.
135
00:07:42,080 --> 00:07:43,720
And how do I prove it now?
136
00:07:45,360 --> 00:07:46,830
What did he do with the photos?
137
00:07:46,880 --> 00:07:48,880
God knows.
138
00:07:49,720 --> 00:07:51,720
I've got two little boys now.
139
00:07:52,800 --> 00:07:54,800
I know what the internet's like.
140
00:08:03,720 --> 00:08:06,080
Siobhan, you said you knew Linda Simms.
141
00:08:07,920 --> 00:08:09,920
About her.
142
00:08:10,920 --> 00:08:12,710
Pullings mentioned her.
143
00:08:12,760 --> 00:08:15,040
Why?
Because of the parties.
144
00:08:16,480 --> 00:08:18,870
What parties? Where?
145
00:08:18,920 --> 00:08:21,470
He said I'd meet rich guys...
146
00:08:21,520 --> 00:08:23,440
earn lots of money...
147
00:08:24,440 --> 00:08:26,640
.. if I'd do with them
what I did with him.
148
00:08:27,560 --> 00:08:29,430
Did you?
149
00:08:29,480 --> 00:08:31,240
I said I was stupid.
150
00:08:31,760 --> 00:08:33,760
I wasn't a tart.
151
00:08:34,680 --> 00:08:36,470
You said Linda knew about the parties.
152
00:08:36,520 --> 00:08:37,870
Had she been to them?
153
00:08:37,920 --> 00:08:39,920
He said she had.
154
00:08:40,840 --> 00:08:42,840
Said she was set for life.
155
00:08:43,560 --> 00:08:46,390
You can't let them dig her up, Matt!
You just can't!
156
00:08:46,440 --> 00:08:50,190
Luke, you're his advisor. Advise him.
I'm so disappointed.
157
00:08:50,240 --> 00:08:53,440
Charlie,
I'm deeply sorry for what's happened.
158
00:08:55,720 --> 00:08:57,550
This is on you, Matt.
159
00:08:57,600 --> 00:08:59,680
We'll find a way to fix this, Charlie.
160
00:09:01,340 --> 00:09:02,420
What was that about?
161
00:09:04,440 --> 00:09:06,830
Luke? Why are they so upset?
162
00:09:08,440 --> 00:09:12,110
Not only have Charlie and Beth had to see
Linda splashed naked all over the press,
163
00:09:12,160 --> 00:09:14,260
they've now been invited
by the Chief Coroner
164
00:09:14,360 --> 00:09:16,560
to a hearing about
her possible exhumation.
165
00:09:18,520 --> 00:09:19,920
That's awful.
166
00:09:20,800 --> 00:09:22,270
Who's doing this?
167
00:09:22,320 --> 00:09:26,200
Emma Banville. Her new tactic...
try and turn Linda into a whore.
168
00:09:27,440 --> 00:09:28,520
Matt?
169
00:09:30,360 --> 00:09:32,360
What are you doing about this?
170
00:09:32,880 --> 00:09:34,590
What can I do?
171
00:09:34,640 --> 00:09:36,040
Seriously?
172
00:09:36,760 --> 00:09:38,590
That bird has flown.
173
00:09:38,640 --> 00:09:40,430
And it will backfire on Banville.
174
00:09:40,480 --> 00:09:43,350
As for the Coroner, ordinary
decent common sense will prevail.
175
00:09:43,400 --> 00:09:46,270
My involvement...
You do realise what else is going on here?
176
00:09:46,320 --> 00:09:49,910
A leadership contest which you'll only
win if you pull the union and youth vote
177
00:09:49,960 --> 00:09:52,110
from that Trotskyite
dickhead you're against.
178
00:09:52,160 --> 00:09:55,590
And who did you let walk out that door,
disappointed and angry?
179
00:09:55,640 --> 00:09:58,150
An ex-shop steward with
serious heft in the movement.
180
00:09:58,200 --> 00:10:00,150
You think he's going to support you now?
181
00:10:00,200 --> 00:10:02,150
Go with him to the Chief
Coroner's hearing.
182
00:10:02,200 --> 00:10:04,750
At the very least, you need to
write a letter on his behalf.
183
00:10:04,800 --> 00:10:07,120
You can't let Banville
get away with this.
184
00:10:09,400 --> 00:10:11,310
How can we use this?
185
00:10:11,360 --> 00:10:13,990
Unless we find Pullings,
there's nothing we can prove.
186
00:10:14,040 --> 00:10:16,230
We take it to the police.
187
00:10:16,280 --> 00:10:17,680
They lead us to Pullings.
188
00:10:23,000 --> 00:10:24,430
Emma.
Hi, Delilah.
189
00:10:24,480 --> 00:10:26,830
I tried you earlier. No answer.
190
00:10:26,880 --> 00:10:28,270
Has something happened?
191
00:10:28,320 --> 00:10:31,070
Well, yes. Don't you think?
192
00:10:31,120 --> 00:10:33,070
Do you mean last night at my house?
193
00:10:33,120 --> 00:10:35,910
We couldn't place a child
in that sort of environment.
194
00:10:35,960 --> 00:10:38,390
It's crazy. You should have told us.
195
00:10:38,440 --> 00:10:41,110
Those people are actually
living in your house.
196
00:10:41,160 --> 00:10:44,960
Yeah, but it was temporary.
They... They would have been gone.
197
00:10:45,760 --> 00:10:50,160
Obviously the local authority have withdrawn
their approval of you as foster parents.
198
00:10:51,320 --> 00:10:53,720
We've found another
family to take the boy.
199
00:10:56,800 --> 00:10:59,030
Good.
200
00:10:59,080 --> 00:11:01,160
I'm glad. Erm...
201
00:11:02,000 --> 00:11:03,590
What about the future?
202
00:11:03,640 --> 00:11:06,750
While you're doing the sort
of legal work you do now, no.
203
00:11:06,800 --> 00:11:09,230
And what... What if I stopped
doing that sort of work?
204
00:11:09,280 --> 00:11:11,910
What if I... do something else,
like conveyancing or...
205
00:11:11,960 --> 00:11:14,950
We'd need proof that you're committed
to it. At least a year or two.
206
00:11:15,000 --> 00:11:18,320
And that would mean, I'm afraid,
that your age became an issue.
207
00:11:19,520 --> 00:11:21,520
A big issue.
208
00:11:22,360 --> 00:11:23,960
OK.
209
00:11:26,160 --> 00:11:28,350
Erm... thank you for telling me.
210
00:11:28,400 --> 00:11:30,480
I'm sorry.
211
00:11:31,880 --> 00:11:34,000
So am I. Bye.
212
00:11:47,720 --> 00:11:49,120
Do you want to go home?
213
00:11:55,960 --> 00:11:57,280
No.
214
00:11:59,480 --> 00:12:00,950
No.
215
00:12:01,000 --> 00:12:02,960
I want to go to work.
216
00:12:06,640 --> 00:12:10,830
You know this is hearsay, don't you?
"He said, she said" 13 years ago.
217
00:12:10,880 --> 00:12:12,790
None of it will stand up in court.
218
00:12:12,840 --> 00:12:15,740
I think I might know better
than you what stands up in court.
219
00:12:16,440 --> 00:12:20,070
Will you let me interview this girl?
Will you let me interview Tony Pullings?
220
00:12:20,120 --> 00:12:21,670
It's up to him but he'll say no.
221
00:12:21,720 --> 00:12:23,830
It's all getting muddier, isn't it?
222
00:12:23,880 --> 00:12:26,510
We now have not only one
alternative suspect, Pullings,
223
00:12:26,560 --> 00:12:30,190
but a whole party of them... men who
knew Linda, maybe slept with her.
224
00:12:30,240 --> 00:12:33,710
What do you think it is? Some creepy
sex ring with Tony Pullings as the pimp?
225
00:12:33,760 --> 00:12:36,870
All these holes in
Greenwood's investigation.
226
00:12:36,920 --> 00:12:38,550
I don't envy you trying to fill them.
227
00:12:38,600 --> 00:12:40,600
And all this will come out in court.
228
00:13:35,560 --> 00:13:37,560
Sorry I took so long.
Emma.
229
00:13:39,360 --> 00:13:41,870
Be careful what you say.
They're probably listening.
230
00:13:41,920 --> 00:13:43,920
No touching.
231
00:13:46,800 --> 00:13:48,270
How long do we have to stay here?
232
00:13:48,320 --> 00:13:51,550
Under the Terrorism Act, they can
hold you up to 14 days without charge.
233
00:13:51,600 --> 00:13:54,750
Terrorism? What terrorism did I do?
234
00:13:54,800 --> 00:13:58,070
They said you made a call to
an ISIS-held area in Syria.
235
00:13:58,120 --> 00:14:00,670
I don't know about ISIS areas.
236
00:14:00,720 --> 00:14:02,870
I was trying to find Yusef.
237
00:14:02,920 --> 00:14:06,760
A woman called your house about adoption.
I was scared they would take Karim.
238
00:14:08,280 --> 00:14:10,280
Erm... No.
239
00:14:11,280 --> 00:14:13,280
That call was for me. I am...
240
00:14:17,720 --> 00:14:19,560
I was trying to adopt.
241
00:14:20,440 --> 00:14:24,720
But if you want children, why didn't
you have your own when you were younger?
242
00:14:29,480 --> 00:14:30,720
Because I can't.
243
00:14:32,840 --> 00:14:35,520
I said, no touching.
Leave us alone.
244
00:14:41,960 --> 00:14:44,230
I'm sorry, Emma. I didn't know.
245
00:14:44,280 --> 00:14:45,750
Oh, you couldn't know.
246
00:14:45,800 --> 00:14:49,880
It's the result of an operation
a long time ago, anyway.
247
00:14:54,760 --> 00:14:56,550
Please, Emma, get us out of here.
248
00:14:56,600 --> 00:14:59,600
I'll keep trying. I promise.
249
00:15:03,560 --> 00:15:05,120
You still have the SIM card?
250
00:15:09,160 --> 00:15:12,440
Can you give it to Yusef's nephew,
the one you met?
251
00:15:14,720 --> 00:15:16,520
Why? What's on it?
252
00:15:17,480 --> 00:15:19,230
I don't know.
253
00:15:20,280 --> 00:15:21,720
Just numbers.
254
00:15:29,440 --> 00:15:34,150
"I saw first-hand the devastating
impact Linda's death had on her family
255
00:15:34,200 --> 00:15:35,910
and on the community I represent.
256
00:15:35,960 --> 00:15:40,080
Why must these good people endure the
cruel indignity of an exhumation?"
257
00:15:41,120 --> 00:15:44,270
The original's already been sent
to the Chief Coroner's office.
258
00:15:44,320 --> 00:15:46,310
Thank you, Matthew.
259
00:15:46,360 --> 00:15:48,790
And you too, Mrs Wild.
260
00:15:48,840 --> 00:15:53,350
It's the least we could do.
Thanks, Matt.
261
00:15:53,400 --> 00:15:55,390
I just hope it makes a difference.
262
00:15:55,440 --> 00:15:58,590
How... How are the polls?
Close.
263
00:15:58,640 --> 00:16:00,550
Ah, you'll be fine.
264
00:16:00,600 --> 00:16:02,400
Drinks?
265
00:16:04,600 --> 00:16:06,550
Would you like to see Linda's room?
266
00:16:06,600 --> 00:16:07,123
Oh...
267
00:16:07,223 --> 00:16:11,400
I'd like to show it to you. Please?
268
00:16:20,560 --> 00:16:23,040
I know I should have
packed it all away but...
269
00:16:27,240 --> 00:16:29,240
.. somehow I...
270
00:16:32,040 --> 00:16:34,040
You've just got the one, don't you?
271
00:16:34,600 --> 00:16:36,840
Yes. Hugo.
272
00:16:41,480 --> 00:16:44,640
Imagine that one day
they're there and...
273
00:16:45,840 --> 00:16:49,320
.. nothing ever again.
274
00:16:57,200 --> 00:16:59,030
I'm sorry. I'm so sorry.
275
00:16:59,080 --> 00:17:01,600
I didn't mean to upset you.
No, no. It's OK.
276
00:17:04,000 --> 00:17:06,310
I have an idea.
277
00:17:06,360 --> 00:17:09,280
Another letter that you
could write about Linda.
278
00:17:28,960 --> 00:17:30,760
Steve?
279
00:17:35,680 --> 00:17:38,150
Hi, Dom. It's me. Can you come over?
280
00:17:38,200 --> 00:17:40,230
Where's Steve?
281
00:17:40,280 --> 00:17:42,670
He's disappeared. Got a job abroad.
282
00:17:42,720 --> 00:17:44,430
Just ran away.
283
00:17:44,480 --> 00:17:47,400
Three weeks in Norway,
photographing ski jumping.
284
00:17:48,600 --> 00:17:50,870
He knows sod-all about ski jumping.
285
00:17:50,920 --> 00:17:53,390
Anyway, how did it go today?
286
00:17:53,440 --> 00:17:56,390
Ten minutes after you
left the police station,
287
00:17:56,440 --> 00:17:58,470
Staines came out.
288
00:17:58,520 --> 00:18:00,510
Drove on his own to Raynes Park.
289
00:18:00,560 --> 00:18:02,390
The house he was in for
just under an hour.
290
00:18:02,440 --> 00:18:04,950
Did you see Pullings?
No. Couldn't get near him.
291
00:18:05,000 --> 00:18:08,150
Two big lads on the door,
minding the gate. But I did find this.
292
00:18:08,200 --> 00:18:12,390
From what I remember, I was hit by a
grey van. Look at the front bumper.
293
00:18:12,440 --> 00:18:14,070
It's dented.
294
00:18:14,120 --> 00:18:16,910
The van's registered to a
company in the Channel Islands,
295
00:18:16,960 --> 00:18:20,070
but who controls them and what they do,
I couldn't find out.
296
00:18:20,120 --> 00:18:22,111
What if Pullings sold
his story to a newspaper
297
00:18:22,311 --> 00:18:24,390
and these boys have been
sent to baby-sit him?
298
00:18:24,440 --> 00:18:27,110
What, they nearly kill you
because of an exclusive?
299
00:18:27,160 --> 00:18:30,040
No, I don't think so.
Hang on, can you scroll back?
300
00:18:35,400 --> 00:18:37,390
He went to the passenger side first,
301
00:18:37,440 --> 00:18:39,510
like he was expecting a left-hand drive.
302
00:18:39,560 --> 00:18:41,150
He's an American.
303
00:18:41,200 --> 00:18:43,470
Or French or German.
304
00:18:43,520 --> 00:18:45,440
Or Belgian, Dutch...
305
00:18:48,360 --> 00:18:51,000
F-16 tie pin. It's a US fighter.
306
00:18:53,400 --> 00:18:55,160
US Air Force bases.
307
00:18:57,560 --> 00:19:00,120
Remember Buxton's autopsy report?
308
00:19:01,440 --> 00:19:06,920
She said the soil in Linda's lungs
was impregnated with jet fuel.
309
00:19:07,560 --> 00:19:09,910
So Siobhan tells us about Pullings'
parties,
310
00:19:09,960 --> 00:19:13,630
Pullings is snatched by professionals.
American professionals.
311
00:19:13,680 --> 00:19:16,910
They're trying to hide something
that happened in or around the base
312
00:19:16,960 --> 00:19:20,200
six weeks before the Iraq war.
But what evidence do you have?
313
00:19:24,240 --> 00:19:25,960
We have her. Siobhan.
314
00:19:27,720 --> 00:19:29,430
But we need her.
315
00:19:29,480 --> 00:19:33,110
We need her body out of the ground
so we can find out how she died.
316
00:19:33,160 --> 00:19:37,470
And we need the creep who took these
because he knows what was going on.
317
00:19:37,520 --> 00:19:41,227
You're just going to go for this,
aren't you? Fuck the consequences.
318
00:19:41,327 --> 00:19:42,350
Is that wrong?
319
00:19:42,400 --> 00:19:46,120
These are some scary people, Em.
Do you really want to take them on?
320
00:20:26,240 --> 00:20:30,110
Mr Russell,
I'm writing to you about my daughter.
321
00:20:30,160 --> 00:20:34,190
Because your lawyer is asking the
courts if she can dig up her body.
322
00:20:34,240 --> 00:20:35,950
I know you're a dad.
323
00:20:36,000 --> 00:20:37,870
Imagine you lost your boy.
324
00:20:37,920 --> 00:20:39,920
Imagine how you would feel.
325
00:20:44,200 --> 00:20:48,110
Ah, Heather!
Sir Alastair.
326
00:20:48,160 --> 00:20:50,150
How did you get in here?
327
00:20:50,200 --> 00:20:53,310
Him. I helped his son get a Green Card.
328
00:20:53,360 --> 00:20:56,710
America, the country everyone hates
and everyone wants to live in.
329
00:20:56,760 --> 00:20:59,750
Really?
Why don't you go back there, then?
330
00:20:59,800 --> 00:21:02,270
The small matter of the
Kevin Russell retrial.
331
00:21:02,320 --> 00:21:04,270
Oh, that.
332
00:21:04,320 --> 00:21:09,590
I wonder if you even
needed the Pullings move.
333
00:21:09,640 --> 00:21:11,710
And its attendant risk.
334
00:21:11,760 --> 00:21:16,550
You forget, if I hadn't used Pullings,
the CPS would have contested the appeal,
335
00:21:16,600 --> 00:21:18,190
Russell would have walked
336
00:21:18,240 --> 00:21:22,710
and every journalist in England would have
been looking at the night that girl died.
337
00:21:22,760 --> 00:21:26,070
Ah, Matthew! Matthew.
Sir Alastair. Good of you to have us.
338
00:21:26,120 --> 00:21:28,120
Laura! Lovely as always.
339
00:21:30,240 --> 00:21:32,230
Meet Heather Myles.
Hello.
340
00:21:32,280 --> 00:21:35,670
She does something mysterious
for the American Government.
341
00:21:35,720 --> 00:21:37,800
No. My government days are long gone.
342
00:21:38,800 --> 00:21:40,910
Just another private sector desperado.
343
00:21:40,960 --> 00:21:42,950
Well, it's lovely to meet you.
344
00:21:43,000 --> 00:21:45,480
Sir Alastair, we'll catch up later.
Yes.
345
00:21:50,000 --> 00:21:52,390
So... he's running for the leadership.
346
00:21:52,440 --> 00:21:55,550
Will he win?
I think so, yeah.
347
00:21:55,600 --> 00:21:57,590
He's the real thing.
348
00:21:57,640 --> 00:22:00,030
A soldier who's seen action.
349
00:22:00,080 --> 00:22:03,590
He's as good a friend of
your country as you'll find.
350
00:22:03,640 --> 00:22:06,840
He's where your investment should lie.
351
00:22:16,720 --> 00:22:20,190
'What do you think of the defence move?
'I think it's immoral.
352
00:22:20,240 --> 00:22:22,590
Mrs Simms, do you agree?
Yes, I do agree.
353
00:22:22,640 --> 00:22:27,550
Exhumation... autopsy makes it sound
like it's OK. Like it's science research.
354
00:22:27,600 --> 00:22:31,350
And what it really means is digging
our Linda up from the ground
355
00:22:31,400 --> 00:22:34,150
where we buried her with our
love and our prayers and...
356
00:22:34,200 --> 00:22:35,950
cutting her up all over again!
357
00:22:36,000 --> 00:22:38,070
Are you going to attend
the Coroner's hearing?
358
00:22:38,120 --> 00:22:41,630
Yes, we are. We have a letter of
support from our MP, Matthew Wild.
359
00:22:41,680 --> 00:22:43,750
Yeah, and I've got a
letter from Kevin Russell.
360
00:22:43,800 --> 00:22:49,550
I wrote to him and I said to him, "Do
you want her to suffer all over again?"
361
00:22:49,600 --> 00:22:52,390
I didn't think we'd get
a reply but we did.
362
00:22:52,440 --> 00:22:57,280
And he said, "No. Let her rest in peace.
Don't let her suffer on my account."
363
00:23:06,760 --> 00:23:08,960
Where are you going?
Chief Coroner.
364
00:23:15,280 --> 00:23:17,030
My Lord. My Lord, I'm Emma Banville.
365
00:23:17,080 --> 00:23:21,070
I know who you are. The hearing's
tomorrow. Don't talk to me before then.
366
00:23:21,120 --> 00:23:24,670
The Simms family are talking to you.
With respect, they're using the press.
367
00:23:24,720 --> 00:23:28,070
And you don't? Goodbye, Ms Banville.
My Lord, you must see that
368
00:23:28,120 --> 00:23:30,517
the letter Kevin Russell
wrote is grossly prejudicial.
369
00:23:30,817 --> 00:23:32,390
Are you deaf? I'm not listening.
370
00:23:32,440 --> 00:23:34,280
You have to listen.
371
00:23:34,920 --> 00:23:38,590
Kevin Russell has been fucked by
our judicial system his entire life.
372
00:23:38,640 --> 00:23:41,590
I'm begging you, give him the
benefit of the doubt just once.
373
00:23:41,640 --> 00:23:46,120
Ms Banville. You don't talk to me.
I don't hear you.
374
00:23:55,320 --> 00:23:57,400
I thought it was the right thing to do.
375
00:23:59,320 --> 00:24:01,990
Does it hurt your case?
No, it hurts your case.
376
00:24:02,040 --> 00:24:04,790
We probably won't get the exhumation.
We needed it.
377
00:24:04,840 --> 00:24:06,870
Anyway, look, it's done.
378
00:24:06,920 --> 00:24:12,470
You were just trying to do the right thing.
Like trying to protect Miriam and Karim.
379
00:24:12,520 --> 00:24:14,750
It's those good deeds
that get us into trouble.
380
00:24:14,800 --> 00:24:18,710
Good deeds. Bad deeds. I don't know.
No.
381
00:24:18,760 --> 00:24:21,710
No. You do this to yourself.
You imagine guilt.
382
00:24:21,760 --> 00:24:24,110
Don't, Kevin. Kevin...
383
00:24:24,160 --> 00:24:25,960
I know you now.
384
00:24:27,280 --> 00:24:29,150
I know you didn't do it.
385
00:24:29,200 --> 00:24:31,080
But can you prove it?
386
00:24:33,680 --> 00:24:35,680
Without an autopsy?
387
00:24:38,600 --> 00:24:40,400
I don't know.
388
00:24:52,640 --> 00:24:54,200
He's sleeping now.
389
00:24:55,200 --> 00:24:58,230
But he was asking for you. Quite upset.
390
00:24:58,280 --> 00:25:00,800
Probably heard about
your latest headlines.
391
00:25:04,240 --> 00:25:07,350
It would be nice if you could try
not to make his last days awful.
392
00:25:07,400 --> 00:25:09,390
What do you want me to do, Mum?
393
00:25:09,440 --> 00:25:13,430
Do you want me to stop doing what I
believe in, what I'm actually good at?
394
00:25:13,480 --> 00:25:16,190
I want not to worry
about you all the time.
395
00:25:16,240 --> 00:25:18,240
I want you to be settled, to have a...
396
00:25:21,120 --> 00:25:22,880
Yes?
397
00:25:24,160 --> 00:25:25,990
Well, I had a chance.
398
00:25:26,040 --> 00:25:28,230
I had a chance at all those things.
399
00:25:28,280 --> 00:25:31,270
You were 18.
It would have ruined your life.
400
00:25:31,320 --> 00:25:35,880
I was 19 and how do we know what
it would have done to my life?
401
00:25:44,120 --> 00:25:45,830
How's work?
402
00:25:45,880 --> 00:25:49,680
It's going badly...
Couldn't be going any worse.
403
00:25:56,840 --> 00:25:59,750
Emma! Hamid sent me.
What?
404
00:25:59,800 --> 00:26:01,830
This way. Quickly.
Where is he?
405
00:26:01,880 --> 00:26:05,640
Hurry up!
I need to do my phone. Where's Hamid?
406
00:26:06,640 --> 00:26:08,360
This way.
407
00:26:11,280 --> 00:26:14,150
Doesn't Ruby always go offline
when she visits her father?
408
00:26:14,200 --> 00:26:16,750
Usually.
10:35. It's late to visit.
409
00:26:16,800 --> 00:26:19,640
Can you access the cameras?
410
00:26:21,040 --> 00:26:22,790
Can't see inside the car park.
411
00:26:22,840 --> 00:26:24,960
I can access the cameras in the street.
412
00:26:25,840 --> 00:26:27,840
And... the car park entrance.
413
00:26:29,920 --> 00:26:32,960
No sign in the last ten
but if I go back...
414
00:26:33,840 --> 00:26:35,470
One beat-up Volvo.
415
00:26:35,520 --> 00:26:36,750
9:53.
416
00:26:36,800 --> 00:26:39,990
But she doesn't disable her
phone until 40 minutes after.
417
00:26:40,040 --> 00:26:41,960
And she's still there.
418
00:26:45,280 --> 00:26:46,670
Emma.
419
00:26:46,720 --> 00:26:48,190
Hamid. What's going on?
420
00:26:48,240 --> 00:26:51,710
I'm sorry about this. Since Miriam was
arrested, we have to be extra careful.
421
00:26:51,760 --> 00:26:55,550
Fine. But her arrest means it's
more important that I speak to Yusef.
422
00:26:55,600 --> 00:26:57,630
He said he was coming back.
He's on his way.
423
00:26:57,680 --> 00:27:00,110
Yeah, good.
Cos I'm worried about Miriam and Karim.
424
00:27:00,160 --> 00:27:02,710
Trying to look after a toddler
in prison, it's not good.
425
00:27:02,760 --> 00:27:05,830
Where is the SIM card she gave you?
Why?
426
00:27:05,880 --> 00:27:09,110
Where is it? Simple question.
It's important to Yusef.
427
00:27:09,160 --> 00:27:12,670
Those numbers. People who have given
money and drugs to the clinics out there.
428
00:27:12,720 --> 00:27:14,790
He needs it. Things are very bad.
429
00:27:14,840 --> 00:27:17,790
Tell Yusef, when I see him,
I'll give it to him.
430
00:27:17,840 --> 00:27:19,880
No. We need it now.
431
00:27:20,760 --> 00:27:22,670
I'll give it to my client. No-one else.
432
00:27:22,720 --> 00:27:24,430
I said, where is it?
433
00:27:24,480 --> 00:27:26,920
Do you think I'm stupid
enough to carry it with me?
434
00:27:32,480 --> 00:27:34,206
The longer my phone's out,
the more I'm worried
435
00:27:34,306 --> 00:27:37,080
that SO15 are going
to be doing a sweep.
436
00:27:40,400 --> 00:27:42,400
Tell Yusef what I said.
437
00:28:21,280 --> 00:28:24,280
Hello?
Em! At last. Been trying to get you.
438
00:28:25,320 --> 00:28:29,110
Look, I've just been buzzed by SO15. I'm
going to have to change my phone again.
439
00:28:29,160 --> 00:28:30,990
Or my client.
Yusef Attar?
440
00:28:31,040 --> 00:28:33,550
I think he's a bad egg, Dom.
I think he's screwing me.
441
00:28:33,600 --> 00:28:35,590
Anyway, why did you call?
442
00:28:35,640 --> 00:28:38,110
The Chief Coroner granted your request.
443
00:28:38,160 --> 00:28:39,270
He what?
444
00:28:39,320 --> 00:28:42,750
I don't know what you said to him.
You got your request to dig up Linda.
445
00:28:42,800 --> 00:28:44,880
He said yes, Em. You've got your body.
446
00:29:07,080 --> 00:29:09,210
What are you doing here?
447
00:29:09,260 --> 00:29:12,730
What are you doing here?
I thought you didn't care about Russell.
448
00:29:12,780 --> 00:29:16,290
I don't. I care about Linda's family.
449
00:29:16,340 --> 00:29:18,690
What do you expect to find, exactly?
450
00:29:18,740 --> 00:29:20,890
I think Kevin was set up.
451
00:29:20,940 --> 00:29:22,740
I think Americans are involved.
452
00:29:24,020 --> 00:29:27,570
You really are something else.
No, sorry, will you wait? Please.
453
00:29:27,620 --> 00:29:31,130
This numberplate belongs to the
people who are hiding Pullings.
454
00:29:31,180 --> 00:29:34,460
What do you mean, hiding?
He's in a house in Raynes Park.
455
00:29:37,340 --> 00:29:39,340
You didn't know that, did you?
456
00:29:41,140 --> 00:29:44,020
The men that are guarding
Pullings are Americans.
457
00:29:44,940 --> 00:29:47,170
Why would Americans
want to hide Pullings?
458
00:29:47,220 --> 00:29:49,290
This isn't my case any more.
459
00:29:49,340 --> 00:29:50,970
But it is.
460
00:29:51,020 --> 00:29:52,770
We're the same in that, at least.
461
00:29:52,820 --> 00:29:58,180
Once we take a case or a client, they're
ours for always. For better or for worse.
462
00:30:00,900 --> 00:30:02,900
Come on, come on.
463
00:30:08,300 --> 00:30:10,780
You should go.
Please.
464
00:30:13,260 --> 00:30:16,380
Don't you want to know what
really happened that night?
465
00:30:53,180 --> 00:30:55,740
Olivia. Good morning.
466
00:31:05,020 --> 00:31:08,250
What's your interest in Kevin Russell?
The murderer?
467
00:31:08,300 --> 00:31:09,570
None. Why?
468
00:31:09,620 --> 00:31:11,410
I was asked to run a numberplate.
469
00:31:11,460 --> 00:31:14,530
It belongs to a company
which hires ex-military men
470
00:31:14,580 --> 00:31:18,490
for security at American embassies
and defence establishments.
471
00:31:18,540 --> 00:31:22,810
Now, that van is sat outside
a house in Raynes Park.
472
00:31:22,860 --> 00:31:25,780
Inside the house is Tony Pullings.
473
00:31:26,620 --> 00:31:29,010
A man whose porno photos ensured
474
00:31:29,060 --> 00:31:31,770
that Kevin Russell got a
retrial for Linda Simms' murder.
475
00:31:31,820 --> 00:31:33,250
I'm sorry, you've lost me.
476
00:31:33,300 --> 00:31:36,980
American ex-military personnel
are protecting Tony Pullings.
477
00:31:37,620 --> 00:31:39,660
Why?
I have no idea.
478
00:31:40,580 --> 00:31:42,610
When I interview Pullings,
what will he say?
479
00:31:42,660 --> 00:31:44,900
He'll say whatever he says.
I don't know.
480
00:31:45,580 --> 00:31:48,130
I thought you wanted to
talk about Miriam Attar.
481
00:31:48,180 --> 00:31:50,170
OK, yeah, let's do that.
482
00:31:50,220 --> 00:31:53,490
For two months, I've been
tracking Miriam's husband, Yusef.
483
00:31:53,540 --> 00:31:56,970
And I've been begging
for more GCHQ resources.
484
00:31:57,020 --> 00:31:58,850
And I have basically been ignored.
485
00:31:58,900 --> 00:32:01,450
Then Kevin Russell gets out on bail
486
00:32:01,500 --> 00:32:06,170
and suddenly I have all the resources that
I could possibly want, even the bloody NSA.
487
00:32:06,220 --> 00:32:09,180
Why should those things be connected?
Because they are.
488
00:32:11,420 --> 00:32:13,100
You connect them.
489
00:32:16,380 --> 00:32:20,940
So again,
why are you interested in Kevin Russell?
490
00:32:27,820 --> 00:32:29,780
You know who gave me the numberplate?
491
00:32:31,180 --> 00:32:33,210
Emma Banville.
492
00:32:33,260 --> 00:32:38,330
So, if you don't tell me the truth, I'm
going to tell Banville what I told you.
493
00:32:38,380 --> 00:32:43,940
That the Americans are sticking
their noses into our justice system.
494
00:32:45,100 --> 00:32:49,740
Now, what she does with that
information, I'll leave for you to guess.
495
00:32:52,820 --> 00:32:55,580
What's your interest in Kevin Russell?
496
00:32:58,820 --> 00:33:00,820
We have no interest in him.
497
00:33:04,140 --> 00:33:07,340
We have an interest... in you.
498
00:33:11,380 --> 00:33:12,850
What?
499
00:33:12,900 --> 00:33:16,130
Olivia Greenwood,
the rising star of SO15,
500
00:33:16,180 --> 00:33:17,710
a vital partner in preventing
501
00:33:17,910 --> 00:33:21,180
any terrorist attack against our
people or property in Europe.
502
00:33:22,220 --> 00:33:24,820
If you don't prosper,
our security suffers.
503
00:33:26,860 --> 00:33:29,980
You're winding me up.
Look at yourself, Olivia.
504
00:33:31,060 --> 00:33:33,780
You were fast-tracked to
the top and you know it.
505
00:33:37,620 --> 00:33:42,250
So how many... men of greater
experience have you left behind?
506
00:33:42,300 --> 00:33:45,780
And aren't they just dying
for you to make a mistake?
507
00:33:48,260 --> 00:33:50,580
Don't let Russell be it.
508
00:33:52,700 --> 00:33:57,980
Be grateful Pullings confirms
Russell's guilt and don't interfere.
509
00:34:06,180 --> 00:34:07,970
What are our chances, David?
510
00:34:08,020 --> 00:34:12,010
About 40/60. It's Pullings.
He damages your boy.
511
00:34:12,060 --> 00:34:14,770
What about the fact that
Pullings has been manipulated?
512
00:34:14,820 --> 00:34:17,330
Ah. By Emma's mysterious Americans.
513
00:34:17,380 --> 00:34:20,530
Sadly, I can't put a conspiracy
theory on the witness stand.
514
00:34:20,580 --> 00:34:24,130
If Olivia Greenwood comes through,
I can give you names to those Americans.
515
00:34:24,180 --> 00:34:26,900
I hope so. I also hope your
new autopsy gives us something
516
00:34:26,950 --> 00:34:29,350
cos if you've dug that
poor girl up for nothing...
517
00:34:30,540 --> 00:34:32,570
Olivia Greenwood for Emma.
518
00:34:32,620 --> 00:34:37,210
Emma Banville.
I... er... looked into that numberplate.
519
00:34:37,260 --> 00:34:40,610
It belongs to a Channel Islands company,
Castilen Limited.
520
00:34:40,660 --> 00:34:44,730
Handles security for UK companies...
banks, media organisations etc.
521
00:34:44,780 --> 00:34:46,559
Where do they hire their people from?
522
00:34:46,659 --> 00:34:48,970
The prospectus says
ex-military and ex-police.
523
00:34:49,020 --> 00:34:52,610
Americans?
No, Brits. But you can check them yourself.
524
00:34:52,660 --> 00:34:53,850
Castilen.
525
00:34:53,900 --> 00:34:57,970
So why are they protecting Pullings?
I have no idea. You want my guess?
526
00:34:58,020 --> 00:35:00,530
When he had to go to ground,
he hired them himself.
527
00:35:00,580 --> 00:35:03,530
Or perhaps the paper he sold his
dirty little story to hired them.
528
00:35:03,580 --> 00:35:05,370
It's too easy.
529
00:35:05,420 --> 00:35:07,890
Look, I followed your lead.
I found nothing.
530
00:35:07,940 --> 00:35:11,610
The Americans are not involved.
531
00:35:11,660 --> 00:35:15,940
Russell did it, you know. For all
your smoke and mirrors, he did it.
532
00:35:17,300 --> 00:35:19,140
Thanks for your help.
533
00:35:25,020 --> 00:35:27,730
Have you got anything?
Because if you don't, I am in trouble.
534
00:35:27,780 --> 00:35:29,580
I have something.
535
00:35:30,260 --> 00:35:33,770
I was curious about Linda's injuries,
especially to her legs.
536
00:35:33,820 --> 00:35:36,850
This is the original X-ray.
Shows fractures to both legs.
537
00:35:36,900 --> 00:35:40,090
Russell confessed to
hitting her with a shovel.
538
00:35:40,140 --> 00:35:42,140
Something like that.
539
00:35:43,540 --> 00:35:46,700
But I ran a CT scan. Have a look.
540
00:35:48,620 --> 00:35:49,890
I don't see any difference.
541
00:35:49,940 --> 00:35:53,410
They're wedge fractures,
not linear fractures. Look at the angle.
542
00:35:53,460 --> 00:35:57,610
It's dead straight, smashing
all four bones. One clean break.
543
00:35:57,660 --> 00:36:01,330
Russell also confessed to hitting
her on the head with the shovel.
544
00:36:01,380 --> 00:36:06,210
I ran a mass spectrometry of what remains
of the fascia and pericranium and found...
545
00:36:06,260 --> 00:36:09,250
Traces of nickel, vanadium, sulphur...
546
00:36:09,300 --> 00:36:12,330
What, from the shovel?
Only if it was made of bitumen.
547
00:36:12,380 --> 00:36:14,650
Her head was hit by a road.
548
00:36:14,700 --> 00:36:16,810
How the hell did they miss this?
549
00:36:16,860 --> 00:36:19,970
They knew she was buried in a wood,
Kevin said he hit her with a shovel.
550
00:36:20,020 --> 00:36:22,890
If you know what you're looking for,
that's what you'll find.
551
00:36:22,940 --> 00:36:24,045
So what did happen?
552
00:36:24,145 --> 00:36:27,500
Wedge fractures are usually
called bumper fractures.
553
00:36:30,260 --> 00:36:32,140
She was hit by a car.
554
00:36:34,700 --> 00:36:37,580
And the shovel's bollocks.
Complete bollocks.
555
00:36:38,340 --> 00:36:40,330
This is big.
556
00:36:40,380 --> 00:36:42,530
This is the win.
Not quite.
557
00:36:42,580 --> 00:36:44,700
Did Mr Russell have a car?
558
00:36:48,020 --> 00:36:50,020
Yeah, we had a car.
559
00:36:51,100 --> 00:36:52,740
But not that weekend.
560
00:36:53,780 --> 00:36:55,850
I'd taken it to London
with my best friend.
561
00:36:55,900 --> 00:36:58,300
Last chance of freedom
before the baby was born.
562
00:37:03,860 --> 00:37:05,860
What does this mean?
563
00:37:07,500 --> 00:37:09,210
Tell me, Emma. What does it mean?
564
00:37:09,260 --> 00:37:11,250
It proves he couldn't have done it.
565
00:37:11,300 --> 00:37:13,610
Linda was hit by a car.
566
00:37:13,660 --> 00:37:15,810
Kevin didn't have a car.
567
00:37:15,860 --> 00:37:19,140
Simple. He didn't do it.
568
00:37:32,300 --> 00:37:33,900
Jason.
569
00:37:35,220 --> 00:37:36,770
What is it?
570
00:37:36,820 --> 00:37:38,570
You should piss off.
571
00:37:38,620 --> 00:37:40,010
You and your lies.
572
00:37:40,060 --> 00:37:42,010
They're not lies.
573
00:37:42,060 --> 00:37:43,490
Your dad didn't do it.
574
00:37:43,540 --> 00:37:45,970
He's not my dad.
He is your dad.
575
00:37:46,020 --> 00:37:47,740
You've got to listen to me.
576
00:37:48,860 --> 00:37:53,730
He didn't do it. He didn't commit a
crime. A crime was committed against him.
577
00:37:53,780 --> 00:37:55,900
14 years of his life stolen.
578
00:37:57,220 --> 00:37:59,220
And do you know what kept him going?
579
00:38:00,460 --> 00:38:02,020
You did.
580
00:38:03,780 --> 00:38:05,770
He's innocent.
581
00:38:05,820 --> 00:38:07,300
We're gonna prove it.
582
00:38:16,440 --> 00:38:17,240
Come in.
583
00:38:23,040 --> 00:38:26,150
This is a surprise, sir.
I didn't know you were in the country.
584
00:38:26,200 --> 00:38:30,200
I was flying back from Riyadh. Thought
I'd stop in and see an old friend.
585
00:38:31,360 --> 00:38:32,470
Ah.
586
00:38:32,520 --> 00:38:36,160
The trial starts tomorrow. I hope
you've got something up your sleeve.
587
00:38:37,160 --> 00:38:40,310
I can hardly interfere in the
running of an Old Bailey trial.
588
00:38:40,360 --> 00:38:42,440
Pull the other one, it's got bells on.
589
00:38:46,040 --> 00:38:48,240
What's your risk assessment, Heather?
590
00:38:51,720 --> 00:38:53,030
Do help yourself.
591
00:38:53,080 --> 00:38:54,440
I will.
592
00:38:55,800 --> 00:38:58,800
Tony Pullings... is up first.
593
00:38:59,600 --> 00:39:04,120
He'll stick to the script but...
Banville has found one of his tarts.
594
00:39:04,840 --> 00:39:06,840
She opens the door to...
595
00:39:08,480 --> 00:39:11,120
Well,
you know what she opens the door to.
596
00:39:12,680 --> 00:39:14,837
But the issue is, the
defence pathologist has
597
00:39:15,037 --> 00:39:17,390
an alternate theory of
how the girl was killed.
598
00:39:17,440 --> 00:39:19,310
Then advance a counter-theory.
599
00:39:19,360 --> 00:39:22,640
That's hard when her
theory is actually true.
600
00:39:23,960 --> 00:39:26,280
Sorry, sir. I am out of moves.
601
00:39:34,400 --> 00:39:37,600
We've made you a wealthy and
successful woman, Heather.
602
00:39:39,760 --> 00:39:41,760
It's time to earn it.
603
00:39:42,800 --> 00:39:45,080
I think I've already earned it.
604
00:39:46,440 --> 00:39:49,040
Not until the job is finished.
605
00:39:53,080 --> 00:39:56,990
If this were to come out,
where do you think the axe would fall?
606
00:39:57,040 --> 00:39:58,670
Where does it always fall?
607
00:39:58,720 --> 00:40:02,400
Not on us. Not on the generals.
We stick together.
608
00:40:04,400 --> 00:40:08,160
We deny... and survive.
609
00:40:09,000 --> 00:40:16,040
The axe falls on the lieutenants,
the messengers with dirty hands.
610
00:40:17,800 --> 00:40:19,200
On you.
611
00:40:22,080 --> 00:40:25,950
You'll be the one on
all the front pages,
612
00:40:26,000 --> 00:40:28,720
your children stared at in the street...
613
00:40:30,320 --> 00:40:32,320
.. at school.
614
00:40:37,760 --> 00:40:39,280
Find the angle.
615
00:40:43,120 --> 00:40:44,880
Do your job.
616
00:41:12,840 --> 00:41:14,840
Please be seated, Mr Russell.
617
00:41:16,640 --> 00:41:21,880
Your Honour, I'd like to call my first
witness, Mr Tony Pullings, to the stand.
618
00:41:27,200 --> 00:41:30,790
Was the defendant present when you
photographed Linda at the school?
619
00:41:30,840 --> 00:41:34,440
No. He met us, gave me the key,
then I told him to scram.
620
00:41:35,720 --> 00:41:37,830
Did you pay him for his help?
621
00:41:37,880 --> 00:41:39,350
Yes. Ten quid.
622
00:41:39,400 --> 00:41:42,800
Then he asked me for a set of
the photos, which I gave him.
623
00:41:43,560 --> 00:41:45,870
Did you ask why he wanted them?
624
00:41:45,920 --> 00:41:48,760
Well... No, it was obvious why.
625
00:41:52,960 --> 00:41:56,680
Why didn't you come forward when
Linda disappeared, Mr Pullings?
626
00:41:57,760 --> 00:42:01,280
Surely this information would
have been useful to the police.
627
00:42:01,840 --> 00:42:03,710
I didn't because when she disappeared,
628
00:42:03,760 --> 00:42:06,800
that's when I realised she was
15 and I could be in big trouble.
629
00:42:08,880 --> 00:42:11,360
What other young girls
did you photograph?
630
00:42:12,720 --> 00:42:14,400
Young like Linda? None.
631
00:42:22,320 --> 00:42:26,190
If you're insinuating I went chasing
after schoolgirls, no, I didn't.
632
00:42:26,240 --> 00:42:27,960
What about the parties?
633
00:42:33,840 --> 00:42:35,840
Are they yours?
634
00:42:36,160 --> 00:42:38,160
Gosh, they look just like you.
635
00:42:39,840 --> 00:42:41,840
Do you want something?
I do.
636
00:42:42,640 --> 00:42:43,990
Have a look at this.
637
00:42:44,040 --> 00:42:48,640
Did you invite models to parties,
where they could meet wealthy men?
638
00:42:51,800 --> 00:42:53,590
Don't know about any parties.
639
00:42:53,640 --> 00:42:57,680
You're sure about that?
Yes. Quite sure.
640
00:43:01,400 --> 00:43:04,070
Did you sleep with any of your models?
No.
641
00:43:04,120 --> 00:43:08,310
Mr Pullings, have you done a deal with
the police in exchange for your testimony?
642
00:43:08,360 --> 00:43:10,950
No. Look, my case is with the
Crown Prosecution Service
643
00:43:11,000 --> 00:43:13,120
but whatever they decide,
my career's over.
644
00:43:14,680 --> 00:43:17,280
Thank you, Mr Pullings.
No further questions.
645
00:43:20,440 --> 00:43:22,430
Don't tell me. We've lost Siobhan.
646
00:43:22,480 --> 00:43:23,910
How did you know?
647
00:43:23,960 --> 00:43:26,950
The prosecution must have told
Pullings she wasn't gonna show.
648
00:43:27,000 --> 00:43:29,560
He's been lying his fucking face off.
649
00:43:44,600 --> 00:43:48,600
Siobhan, if you've made up your mind
not to testify, that's your right.
650
00:43:49,440 --> 00:43:51,030
I just want to know why.
651
00:43:51,080 --> 00:43:53,350
Because you lied.
How?
652
00:43:53,400 --> 00:43:55,670
You said they couldn't use Pullings'
photos of me.
653
00:43:55,720 --> 00:43:57,990
Well, they couldn't.
They're not relevant.
654
00:43:58,040 --> 00:44:00,910
That's not what I heard.
I heard they go everywhere.
655
00:44:00,960 --> 00:44:03,030
Papers, internet.
656
00:44:03,080 --> 00:44:07,190
My kids, my family, everyone would see
a stupid mistake I made 14 years ago.
657
00:44:07,240 --> 00:44:10,390
Well, they're wrong.
The photos can't be used like that.
658
00:44:10,440 --> 00:44:12,590
I mean,
you still don't even know if they exist.
659
00:44:12,640 --> 00:44:14,080
Oh, they exist.
660
00:44:15,000 --> 00:44:18,270
You've seen them?
Look, will you go? I've got my boys here.
661
00:44:18,320 --> 00:44:19,950
Who showed them to you? Please.
662
00:44:20,000 --> 00:44:22,230
No. Go. I'm done.
All right? Go on, piss off.
663
00:44:22,280 --> 00:44:25,270
Tell me. Just tell me...
Just tell me who showed them to you.
664
00:44:25,320 --> 00:44:27,150
Were they American?
Just go, please!
665
00:44:27,200 --> 00:44:29,630
Siobhan, they are trying
to destroy an innocent man.
666
00:44:29,680 --> 00:44:31,670
You're trying to destroy me.
667
00:44:31,720 --> 00:44:33,710
Well, she can protect me. You can't.
668
00:44:33,760 --> 00:44:36,720
She? Who's she? Siobhan!
669
00:44:41,880 --> 00:44:44,120
Yeah, Siobhan dropping out hurts us.
670
00:44:44,960 --> 00:44:47,110
So it's all about me now?
671
00:44:47,160 --> 00:44:48,630
And the forensics.
672
00:44:48,680 --> 00:44:50,320
Linda was hit by a car.
673
00:44:51,120 --> 00:44:53,120
Now, they can scare Siobhan away...
674
00:44:53,840 --> 00:44:56,150
but they can't scare a
car out of existence.
675
00:44:56,200 --> 00:44:58,190
But I had photos of Linda and I lied.
676
00:44:58,240 --> 00:44:59,787
I confessed to killing her.
677
00:44:59,987 --> 00:45:03,710
They'll question me on that and
I'll sound guilty. I know I will.
678
00:45:03,760 --> 00:45:07,590
Look, I'm sorry, I... I can't do it.
I can't go on the stand.
679
00:45:07,640 --> 00:45:12,440
I know you're afraid, Kevin. But all
you have to do is tell the truth.
680
00:45:13,480 --> 00:45:16,360
Then there is nothing the
prosecution can do to hurt you.
681
00:45:17,120 --> 00:45:21,600
Because it will all be out in the open.
Because Annie was right about you.
682
00:45:22,800 --> 00:45:24,670
You're a good man.
683
00:45:24,720 --> 00:45:28,320
And you'll win the jury.
I know you will.
684
00:45:30,560 --> 00:45:32,160
Will you do it?
685
00:45:36,620 --> 00:45:37,480
Yes.
686
00:45:40,240 --> 00:45:42,240
Good night, Kevin.
53985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.