All language subtitles for Fearless.S01E02.720p.HDTV.x264-ORGANiC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,080 --> 00:00:03,430 My son Jason turned 14 today. 2 00:00:03,480 --> 00:00:05,510 His father is Kevin Russell. 3 00:00:05,560 --> 00:00:08,550 Kevin has been in prison for all of Jason's life. 4 00:00:08,600 --> 00:00:10,600 Did you murder Linda Simms? No, I did not. 5 00:00:11,200 --> 00:00:14,470 You hit Linda with a shovel. What part of her body? 6 00:00:14,520 --> 00:00:16,310 She's showing Kevin what to say... 7 00:00:16,360 --> 00:00:18,560 Her head. pointing to the answers. 8 00:00:20,720 --> 00:00:24,190 She was first buried on... or near - an air force base. 9 00:00:24,240 --> 00:00:26,360 And then she was moved. Why? 10 00:00:27,040 --> 00:00:30,960 It is our majority opinion that the conviction of Mr Russell is unsafe. 11 00:00:32,200 --> 00:00:34,390 You've seen what's been happening over here? 12 00:00:34,440 --> 00:00:37,680 Don't worry about Russell. I used the photographs. 13 00:00:40,400 --> 00:00:42,630 Why did you stop me? It's the company you keep. 14 00:00:42,680 --> 00:00:44,510 What do you mean, the company I keep? 15 00:00:44,560 --> 00:00:47,190 Your uncle Yusef is not making life easy for me. 16 00:00:47,240 --> 00:00:49,070 Or for his wife. 17 00:00:49,120 --> 00:00:51,990 I was thrown out of my flat. I am forbidden to go to my husband. 18 00:00:52,040 --> 00:00:54,830 Look, they suspect anyone with ties to Syria, that's all. 19 00:00:54,880 --> 00:00:57,630 You let a terrorist's wife live in your home, 20 00:00:57,680 --> 00:00:59,510 and you set a murderer free. 21 00:00:59,560 --> 00:01:01,320 You play with fire. 22 00:01:03,760 --> 00:01:07,160 Way down in the water 23 00:01:10,600 --> 00:01:13,440 Way down in the hole 24 00:01:14,960 --> 00:01:17,550 Far away from any soul... 25 00:01:17,600 --> 00:01:21,070 'Where there is discord, may we bring harmony, 26 00:01:21,120 --> 00:01:23,350 and where there is despair, may we bring hope.' 27 00:01:23,400 --> 00:01:25,880 I'm coming back from the fire 28 00:01:28,720 --> 00:01:31,190 'Put your trust in us... 29 00:01:31,240 --> 00:01:33,470 we shall repay that trust 30 00:01:33,520 --> 00:01:35,520 for you.' 31 00:01:37,440 --> 00:01:40,470 Coming back from the fire, not burning, no 32 00:01:40,520 --> 00:01:42,670 Turn it. Spin it. 33 00:01:42,720 --> 00:01:44,720 Spin the camera! 34 00:01:45,320 --> 00:01:47,320 Spin the camera! 35 00:01:51,920 --> 00:01:54,350 Kevin Russell, guilty, guilty, guilty! 36 00:02:27,160 --> 00:02:29,160 We are strong 37 00:02:34,720 --> 00:02:36,870 That was me, 38 00:02:36,920 --> 00:02:39,000 when I was young. 39 00:02:43,560 --> 00:02:45,760 How could I let you go? 40 00:02:57,240 --> 00:02:59,240 Look, there's Mummy. 41 00:03:10,160 --> 00:03:14,350 One of the staff must have recognised Kevin, called the press. 42 00:03:14,400 --> 00:03:17,510 Or called them, Linda's dad and uncle. Unbelievable! 43 00:03:17,560 --> 00:03:19,350 Why aren't the police doing anything? 44 00:03:19,400 --> 00:03:21,350 You kidding? They're loving it. 45 00:03:25,960 --> 00:03:27,960 Hi, Annie. Oh, Kevin. 46 00:03:29,080 --> 00:03:31,430 How are you doing? Doing? 47 00:03:31,480 --> 00:03:33,510 I wish I was back inside. 48 00:03:38,240 --> 00:03:41,030 You have to move. But we've paid for the room. 49 00:03:41,080 --> 00:03:43,390 Yeah, in the name of David Martin. 50 00:03:43,440 --> 00:03:46,340 If I'd known it was him, I'd never have let him in. You have to go. 51 00:03:47,360 --> 00:03:48,170 Please. 52 00:03:48,920 --> 00:03:51,240 Before that lot does any serious damage. 53 00:03:53,200 --> 00:03:55,190 But where can I go? 54 00:04:05,440 --> 00:04:09,350 Kevin Russell, guilty, guilty, guilty! 55 00:04:12,440 --> 00:04:14,280 Okay. 56 00:04:15,440 --> 00:04:17,830 Kevin, this is Dominic. There he is! 57 00:04:17,880 --> 00:04:19,790 Get in! Get in! Come on! Get in! 58 00:04:19,840 --> 00:04:22,670 Kevin, get in the car! Get in, quick. Lock the door! 59 00:04:22,720 --> 00:04:24,430 You're a murderer! 60 00:04:24,480 --> 00:04:26,710 Dom! Dom, get going! 61 00:04:26,760 --> 00:04:28,130 Get him out of the car! 62 00:04:28,880 --> 00:04:33,030 I can't bloody go! We're coming, Russell! 63 00:04:33,080 --> 00:04:34,910 Emma, don't! 64 00:04:34,960 --> 00:04:37,990 You get the fuck away from him! 65 00:04:38,040 --> 00:04:41,030 Get away! Get out of the way, you stupid cow! 66 00:04:41,080 --> 00:04:43,120 Agh! Get in, get in! 67 00:04:44,120 --> 00:04:46,880 Dom! Let's go. 68 00:04:49,440 --> 00:04:52,390 Okay, go! Open it! Open it right now! 69 00:04:52,440 --> 00:04:55,270 What is this? 70 00:04:55,320 --> 00:04:58,270 What are you doing here? 71 00:04:58,320 --> 00:05:00,710 What is this bloody shambles? 72 00:05:00,760 --> 00:05:02,760 Are we Chelsea fans? 73 00:05:04,040 --> 00:05:06,150 Is this who we are? 74 00:05:06,200 --> 00:05:09,710 I see people I know, people I'm surprised to see here. 75 00:05:09,760 --> 00:05:12,950 Look, I understand that you're angry. Too right. 76 00:05:13,000 --> 00:05:15,160 I'm angry too. 77 00:05:15,800 --> 00:05:18,390 But this isn't how we express ourselves! 78 00:05:18,440 --> 00:05:20,910 Who is this guy? It's Matthew Wild, the local MP. 79 00:05:20,960 --> 00:05:23,430 Not scaring decent people, damaging property. 80 00:05:23,480 --> 00:05:25,310 Thank Christ he turned up. 81 00:05:25,360 --> 00:05:26,870 Let that man leave unharmed. 82 00:05:26,920 --> 00:05:31,030 And the police have promised me that no-one here will be charged tonight. 83 00:05:31,080 --> 00:05:32,750 No-one. 84 00:05:32,800 --> 00:05:34,710 Come on now, it's late. 85 00:05:34,760 --> 00:05:36,760 Let's go home. 86 00:05:41,280 --> 00:05:43,670 Charlie, leave it. Let's go home. Phil... 87 00:05:43,720 --> 00:05:45,720 You Okay? 88 00:05:49,280 --> 00:05:53,240 Phil, we'll talk. Come on. 89 00:05:58,480 --> 00:06:01,600 Thank you, Mr Wild. No problem. Good night. 90 00:06:03,680 --> 00:06:05,750 'The leadership contest is heating up. 91 00:06:05,800 --> 00:06:08,070 'Cromarty's still ahead in the polls, 92 00:06:08,120 --> 00:06:10,710 but outsider Matthew Wild is eating into his lead. 93 00:06:10,760 --> 00:06:12,430 From what I'm seeing on Twitter, 94 00:06:12,480 --> 00:06:14,390 Wild enhanced his Action Man image...' 95 00:06:14,440 --> 00:06:17,750 Hi. Were you the hero? 96 00:06:17,800 --> 00:06:21,990 Yep. I told them all to jolly well behave themselves and go home to bed. 97 00:06:22,040 --> 00:06:23,080 And, um, they did. 98 00:06:32,800 --> 00:06:34,800 Thanks. 99 00:06:37,640 --> 00:06:39,590 What are you going to say to him? 100 00:06:39,640 --> 00:06:42,350 I don't know. I might just knock his head off. 101 00:06:42,400 --> 00:06:44,070 Annie, he's... 102 00:06:44,120 --> 00:06:46,070 Part of a mob. 103 00:06:46,120 --> 00:06:49,670 Attacking his own father. Don't try to defend him. 104 00:06:53,200 --> 00:06:56,430 Where've you been? Nowhere. 105 00:06:56,480 --> 00:07:00,830 Jason, I saw you! 106 00:07:00,880 --> 00:07:03,070 Then why did you ask? 107 00:07:03,120 --> 00:07:05,000 But how could you? 108 00:07:10,720 --> 00:07:12,720 Jason! 109 00:07:41,480 --> 00:07:43,430 Who's the bloke? 110 00:07:43,480 --> 00:07:45,550 Dominic Truelove, an ex-copper. 111 00:07:45,600 --> 00:07:48,550 Oh. Are they ah...? 112 00:07:48,600 --> 00:07:50,190 Unlikely. 113 00:07:50,240 --> 00:07:52,240 He's gay. Oh. 114 00:07:56,200 --> 00:07:58,390 The balls on that woman. 115 00:07:58,440 --> 00:08:00,150 Seems pretty dedicated. 116 00:08:00,200 --> 00:08:02,110 To her giant ego. 117 00:08:02,160 --> 00:08:04,110 Is SO15 watching the house? 118 00:08:04,160 --> 00:08:07,310 Yeah, Banville's got Yousef Attar's wife holed up in there. 119 00:08:07,360 --> 00:08:09,190 Why don't you pull her in? 120 00:08:09,240 --> 00:08:12,590 No grounds. I need more help from GCHQ. 121 00:08:12,640 --> 00:08:15,470 This is your case now, so watch her. 122 00:08:15,520 --> 00:08:19,510 Russell's lawyer at trial was a joke. Banville's not. 123 00:08:19,560 --> 00:08:22,880 She'll spot any mistake, and make the whole case turn on it. 124 00:08:33,400 --> 00:08:35,440 There's a sleeping bag and a pillow. 125 00:08:39,360 --> 00:08:41,390 Oh, Jesus! 126 00:08:41,440 --> 00:08:45,390 Kevin, this is Steve, my boyfriend. 127 00:08:45,440 --> 00:08:48,150 Steve, this is... Yeah, yeah, I know. 128 00:08:48,200 --> 00:08:50,200 Peace, mate. 129 00:08:55,200 --> 00:08:57,760 Well, now you know where the bathroom is. 130 00:09:01,360 --> 00:09:05,430 Kevin, I've heard from the police that there are photos of Linda, 131 00:09:05,480 --> 00:09:07,710 nude photos, 132 00:09:07,760 --> 00:09:09,510 and that you know about them. 133 00:09:09,560 --> 00:09:13,680 No. It's the police lying again, innit? 134 00:09:14,840 --> 00:09:16,840 They're bloody desperate. 135 00:09:21,840 --> 00:09:23,790 Emma, who is that man? 136 00:09:23,840 --> 00:09:25,840 Er, Kevin Russell. 137 00:09:26,960 --> 00:09:29,280 He'll be staying here for a while. 138 00:09:31,240 --> 00:09:33,280 Kevin Russell, the murderer? 139 00:09:35,040 --> 00:09:36,960 No. 140 00:09:37,760 --> 00:09:39,990 Kevin's innocent. 141 00:09:40,040 --> 00:09:42,000 That's why they let him out of prison. 142 00:09:43,200 --> 00:09:45,390 So you got him out. 143 00:09:45,440 --> 00:09:47,440 Well done, you. 144 00:09:51,920 --> 00:09:55,910 Miriam, who were you meeting outside, earlier this evening? 145 00:09:55,960 --> 00:09:58,510 My cousin. 146 00:09:58,560 --> 00:10:00,680 He brought me some clothes for Karim. 147 00:10:02,600 --> 00:10:04,590 Is that Okay? Yeah, it's Okay. 148 00:10:04,640 --> 00:10:06,590 Just be careful. 149 00:10:06,640 --> 00:10:09,310 I told you the police are probably watching the house. 150 00:10:09,360 --> 00:10:11,790 If they catch you communicating with Yusef... 151 00:10:11,840 --> 00:10:13,630 I don't know where he is! 152 00:10:13,680 --> 00:10:15,550 Or any of his associates, 153 00:10:15,600 --> 00:10:19,030 they could charge you with failure to disclose relevant information 154 00:10:19,080 --> 00:10:22,480 and they could arrest you, Miriam, and you could lose Karim. 155 00:10:24,600 --> 00:10:26,270 Just be careful. 156 00:10:26,320 --> 00:10:28,310 I will. 157 00:10:28,360 --> 00:10:30,360 I won't let them take Karim. 158 00:11:14,360 --> 00:11:18,430 So these are the interviews with the man who took the photos. 159 00:11:18,480 --> 00:11:21,830 So the police just gave these to us? 160 00:11:21,880 --> 00:11:24,190 Without a fight? 161 00:11:24,240 --> 00:11:26,070 Yep. The new guy running the case. 162 00:11:26,120 --> 00:11:28,120 Do you think he's playing games? 163 00:11:30,240 --> 00:11:37,150 'DCI Nick Staines, Islington Police Station, 22nd of April 2017, 8:35am. 164 00:11:37,200 --> 00:11:38,630 With me are Tony Pullings...' 165 00:11:38,680 --> 00:11:41,310 The weasel journalist, the one taking pictures of us. 166 00:11:41,360 --> 00:11:43,470 Janice Long of Murray Jones Solicitors.' 167 00:11:43,520 --> 00:11:46,590 'I want it on record that my client has come forward of his own accord 168 00:11:46,640 --> 00:11:50,520 to assist the police, despite the legal risk to himself.' 169 00:11:52,000 --> 00:11:55,000 'So, Mr Pullings. 170 00:11:56,720 --> 00:11:58,760 Tony. 171 00:12:02,840 --> 00:12:04,510 When did you approach Linda Simms?' 172 00:12:04,560 --> 00:12:06,560 'I didn't. 173 00:12:08,360 --> 00:12:10,830 She approached me. 174 00:12:10,880 --> 00:12:14,070 She called me. She said she wanted some glamour shots. 175 00:12:14,120 --> 00:12:16,270 She wanted to be a Page Three girl.' 176 00:12:16,320 --> 00:12:18,830 'She was 15. That's suborning a minor.' 177 00:12:18,880 --> 00:12:22,030 'My client had no idea Linda was 15.' 178 00:12:22,080 --> 00:12:24,790 'Look, I know I should've checked. 179 00:12:24,840 --> 00:12:28,360 And that's why I kept quiet about it for so long. I felt guilty.' 180 00:12:31,040 --> 00:12:33,390 'So a 15-year-old schoolgirl comes to you, 181 00:12:33,440 --> 00:12:35,310 and she says she wants some porn pics.' 182 00:12:35,360 --> 00:12:37,030 'It's not porn. That's glamour.' 183 00:12:37,080 --> 00:12:39,270 'So you make her undress in the middle of winter, 184 00:12:39,320 --> 00:12:42,590 then you take her into the school and you make her undress some more. 185 00:12:42,640 --> 00:12:45,110 Did you have sex with her?' 'No!' 186 00:12:45,160 --> 00:12:47,430 'How did you get into the school?' 187 00:12:47,480 --> 00:12:49,480 'The caretaker gave me the key.' 188 00:12:50,840 --> 00:12:52,680 'The caretaker?' 189 00:12:54,600 --> 00:12:56,670 'Yeah, Kevin Russell.' 190 00:12:56,720 --> 00:12:58,790 'He just gave it to you?' 191 00:12:58,840 --> 00:13:00,550 'No, I paid him.' 192 00:13:00,600 --> 00:13:02,630 'Paid him what?' 193 00:13:02,680 --> 00:13:04,630 'Ten quid. 194 00:13:04,680 --> 00:13:06,680 And a set of Linda's photos.' 195 00:13:07,840 --> 00:13:12,360 No, no, no, no, no, no. 196 00:13:29,300 --> 00:13:30,797 Ms Banville? I'm Nick Staines. 197 00:13:30,897 --> 00:13:33,492 I hear you have some questions about Tony Pullings. 198 00:13:33,592 --> 00:13:34,890 We can speak in my office. 199 00:13:34,940 --> 00:13:37,610 Have you charged him with sexual offences against a minor 200 00:13:37,660 --> 00:13:40,290 or did you make a deal with him so he could slide out of that? 201 00:13:40,340 --> 00:13:42,810 Has he photographed any other underage girls? 202 00:13:42,860 --> 00:13:45,970 And is he being interviewed as a suspect in the Linda Simms murder? 203 00:13:46,020 --> 00:13:48,020 Because he should be. 204 00:13:48,700 --> 00:13:52,770 Okay. He was questioned in 2003. Alibi was sound. 205 00:13:52,820 --> 00:13:56,490 His case is being sent to the Crown Prosecution Service. We've done no deal. 206 00:13:56,540 --> 00:13:59,752 We've agreed to limit our questions to the Linda Simms inquiry 207 00:13:59,852 --> 00:14:01,690 in exchange for his cooperation. 208 00:14:01,740 --> 00:14:05,410 What about the coincidence of the little shit crawling out of the woodwork now? 209 00:14:05,460 --> 00:14:08,650 No coincidence. He saw a miscarriage of justice, 210 00:14:08,700 --> 00:14:10,570 felt it was his duty to report it. 211 00:14:10,620 --> 00:14:13,610 Oh, don't make me laugh. Something's going on here. 212 00:14:13,660 --> 00:14:16,210 I'm being fucked in the arse. Well, not by me. 213 00:14:16,260 --> 00:14:17,930 Perhaps by your client. 214 00:14:17,980 --> 00:14:21,970 Did he tell you Pullings gave him pornographic photographs? 215 00:14:22,020 --> 00:14:24,300 Pullings saying something is no proof. 216 00:14:28,460 --> 00:14:31,570 DCS Greenwood, when she searched Kevin's house, 217 00:14:31,620 --> 00:14:33,620 found burned photographs. 218 00:14:35,260 --> 00:14:37,610 The images couldn't be reconstituted at the time, 219 00:14:37,660 --> 00:14:39,780 but technology's moved on, hasn't it? 220 00:14:40,740 --> 00:14:43,690 In other words, still no proof. 221 00:14:43,740 --> 00:14:45,570 I'm applying for an exhumation order. 222 00:14:45,620 --> 00:14:47,290 What, for Linda? 223 00:14:47,340 --> 00:14:50,010 But you got the autopsy report, the forensics. 224 00:14:50,060 --> 00:14:52,890 I'm having all forensics re-examined by an independent lab, 225 00:14:52,940 --> 00:14:55,010 not one that's owned by ex-policemen. 226 00:14:55,060 --> 00:14:56,700 I want that body. 227 00:15:13,820 --> 00:15:16,570 Heather. You look well. 228 00:15:16,620 --> 00:15:19,380 What a happy marriage does for a girl. 229 00:15:21,420 --> 00:15:23,050 Emma Banville. What do you have? 230 00:15:23,100 --> 00:15:25,580 Well, more than I expected. 231 00:15:26,220 --> 00:15:31,570 She's been a person of interest for MI5 and 6 for years. 232 00:15:31,620 --> 00:15:37,290 Started here, Cambridge. Student radical, protesting everything 233 00:15:37,340 --> 00:15:40,730 from American nukes to council house sales. 234 00:15:40,780 --> 00:15:43,730 Even got herself arrested a few times. 235 00:15:43,780 --> 00:15:45,330 How did it start? Her family? 236 00:15:45,380 --> 00:15:47,410 No, they're good people. 237 00:15:47,460 --> 00:15:51,490 Looks like someone got to her when she arrived here. 238 00:15:51,540 --> 00:15:55,330 Are 5 and 6 looking at her now? 239 00:15:55,380 --> 00:15:59,530 More SO15, Counter Terrorism Command, 240 00:15:59,580 --> 00:16:06,170 in the person, ironically, of their number two, Olivia Greenwood. 241 00:16:06,220 --> 00:16:09,010 That is ironic. What's the case? 242 00:16:09,060 --> 00:16:14,570 Banville represents a British doctor of Syrian descent, 243 00:16:14,620 --> 00:16:17,980 Yusef Attar, suspected of working for ISIS. 244 00:16:20,980 --> 00:16:23,780 Excellent. Thank you. 245 00:16:25,340 --> 00:16:27,540 What's this got to do with Russell? 246 00:16:29,900 --> 00:16:31,690 Really? 247 00:16:31,740 --> 00:16:35,410 I thought they made you Master of Beaumont, or whatever you are, 248 00:16:35,460 --> 00:16:37,460 because of your brilliant mind. 249 00:16:50,340 --> 00:16:52,410 Hi, this is Mary. Is John there? 250 00:16:59,940 --> 00:17:02,940 Hi, can you put me through to our liaison at Fort Meade? 251 00:17:04,300 --> 00:17:06,820 I need a target profile on a UK national. 252 00:17:14,140 --> 00:17:15,860 Em? 253 00:17:18,940 --> 00:17:21,060 Why are you so sad? 254 00:17:23,980 --> 00:17:26,740 No, it's work. It's going badly. 255 00:17:31,140 --> 00:17:33,140 But it's more you. 256 00:17:36,900 --> 00:17:39,420 I don't want to lose you. 257 00:17:44,260 --> 00:17:46,260 I'm so proud of you. 258 00:17:50,500 --> 00:17:52,420 So proud. 259 00:18:28,140 --> 00:18:30,090 Hello, Delilah. It's Emma. 260 00:18:30,140 --> 00:18:33,250 'Look, something's come up, though hardly in happy circumstances.' 261 00:18:33,300 --> 00:18:34,970 What do you mean? 262 00:18:35,020 --> 00:18:39,690 A car crash, mother killed, but the child survived, unharmed. 263 00:18:39,740 --> 00:18:42,810 Oh, God. How old? 'He's five. 264 00:18:42,860 --> 00:18:44,410 The mother's a single parent.' 265 00:18:44,460 --> 00:18:48,730 It's fostering, not adopting, while we try to trace the mother's family. 266 00:18:48,780 --> 00:18:52,490 The answer's yes, yes, of course. 267 00:18:52,540 --> 00:18:54,650 'We'll have to see if you and the boy...' 268 00:18:54,700 --> 00:18:57,090 Get on, bond. 'Talk to Steve.' 269 00:18:57,140 --> 00:18:59,530 I'll try and set up a meeting as soon as possible. 270 00:18:59,580 --> 00:19:01,580 Thank you. 271 00:19:09,900 --> 00:19:12,290 So what Tony Pullings is saying is that he paid you 272 00:19:12,340 --> 00:19:15,650 to get into the school to shoot these, 273 00:19:15,700 --> 00:19:18,570 And then he gave you copies of them. 274 00:19:18,620 --> 00:19:20,890 No. 275 00:19:20,940 --> 00:19:23,050 I've never seen them before. 276 00:19:23,100 --> 00:19:25,850 The police are also saying they found burnt photos in your flat 277 00:19:25,900 --> 00:19:27,730 from 2003. 278 00:19:27,780 --> 00:19:29,930 Well, burnt photos of what? 279 00:19:29,980 --> 00:19:34,100 They don't know, but they're looking into it. 280 00:19:35,820 --> 00:19:39,180 So if you've got anything to tell me, Kevin, now's the time. 281 00:19:46,460 --> 00:19:48,570 He had the photos. Shut up, Annie. 282 00:19:48,620 --> 00:19:51,530 I found 'em. I burned 'em. I'm not sorry. 283 00:19:51,580 --> 00:19:53,570 She was a little slut. 284 00:19:53,620 --> 00:19:57,610 Look at her. She's ready to do that, why not the other? 285 00:19:57,660 --> 00:19:59,540 But with who? 286 00:20:01,060 --> 00:20:03,970 Annie, if you know anything about Linda, you must tell me. 287 00:20:04,020 --> 00:20:06,090 Because these photos, they hurt Kevin. 288 00:20:06,140 --> 00:20:09,700 What's wrong with having photos? It don't mean I touched her. 289 00:20:10,860 --> 00:20:12,900 God, you are so bloody thick. 290 00:20:14,340 --> 00:20:16,650 I can't do this any more. I'm sorry. 291 00:20:16,700 --> 00:20:19,290 I've got two kids of my own, not just his. 292 00:20:19,340 --> 00:20:21,930 Even Derek's saying enough is enough. 293 00:20:21,980 --> 00:20:23,860 I'm sorry. Annie! 294 00:20:29,940 --> 00:20:33,570 Cops manage to recover images from those burnt pics, you're toast. 295 00:20:33,620 --> 00:20:36,930 Prosecution gets either of them on the stand, you're toast. 296 00:20:36,980 --> 00:20:39,420 I hope we're not bloody wrong about him, Em. 297 00:20:42,660 --> 00:20:44,570 What's that? Tits. 298 00:20:44,620 --> 00:20:47,810 No, that! Looks like a plane. 299 00:20:47,860 --> 00:20:50,370 Yeah, but it's not just a plane, it's an F-16. 300 00:20:50,420 --> 00:20:51,850 It's a US Air Force fighter. 301 00:20:51,900 --> 00:20:55,810 Why do you stick that on your bra? She sending a message to someone? 302 00:20:55,860 --> 00:20:57,650 Maybe it's just a piece of jewellery. 303 00:20:57,700 --> 00:21:00,020 Since when do you wear jewellery on a bra? 304 00:21:19,020 --> 00:21:21,810 I know these photographs are upsetting, 305 00:21:21,860 --> 00:21:24,620 but I must ask you to look at them. 306 00:21:26,660 --> 00:21:29,170 It's important for Linda, not just for my client. 307 00:21:29,220 --> 00:21:31,300 We all need to know the truth. 308 00:21:33,700 --> 00:21:35,740 You two again? 309 00:22:02,900 --> 00:22:07,140 Would you look at this one? So you carry these round? 310 00:22:07,860 --> 00:22:10,050 You show my kid round like she's a piece of meat. 311 00:22:10,100 --> 00:22:12,610 No. These photos remain private. 312 00:22:12,660 --> 00:22:14,980 That's the agreement we made with the police. 313 00:22:18,380 --> 00:22:19,090 Please. 314 00:22:20,740 --> 00:22:24,330 This is a tie pin of an F-16. It's an American fighter. 315 00:22:24,380 --> 00:22:28,330 Now, there was an American squadron based here at Crawbury, 316 00:22:28,380 --> 00:22:30,380 at the time when Linda... 317 00:22:32,180 --> 00:22:35,010 Do you think it's possible that she knew anyone at the base? 318 00:22:35,060 --> 00:22:38,530 A pilot? A mechanic? Because the photo's very intimate. 319 00:22:38,580 --> 00:22:40,890 And the fact that she put a tie pin on her bra... 320 00:22:40,940 --> 00:22:46,500 You're asking if my 15-year-old daughter was sleeping with a Yank? 321 00:22:48,460 --> 00:22:50,930 I'm asking if she knew someone 322 00:22:50,980 --> 00:22:53,620 who could have given her a tie pin as a memento. 323 00:22:54,300 --> 00:22:58,250 So all that stuff, what you're saying, I got that 324 00:22:58,300 --> 00:23:00,290 because I got screwed too? 325 00:23:00,340 --> 00:23:02,450 Or maybe my wife. 326 00:23:02,500 --> 00:23:05,290 So you don't know of any relationship... 327 00:23:05,340 --> 00:23:07,330 She was 15! 328 00:23:07,380 --> 00:23:10,730 She grew up surrounded by this stuff. It means nothing. 329 00:23:10,780 --> 00:23:12,530 No, I'm sorry, it does mean something. 330 00:23:12,580 --> 00:23:15,890 This photo proves there was at least one other predator in Linda's life. 331 00:23:15,940 --> 00:23:19,570 The man who took this, Tony Pullings, did she ever mention him? 332 00:23:19,620 --> 00:23:20,930 No. 333 00:23:20,980 --> 00:23:24,610 Are you sure? Because he was the man taking photos of us at the school. 334 00:23:24,660 --> 00:23:26,530 She didn't mention him? No. 335 00:23:26,580 --> 00:23:30,050 Did she ever mention anyone pestering her? 336 00:23:30,100 --> 00:23:32,290 Yeah. Kevin Russell. 337 00:23:32,340 --> 00:23:34,810 The man who murdered her. 338 00:23:34,860 --> 00:23:36,620 Are you done? 339 00:23:43,180 --> 00:23:45,260 There's one more thing I need to ask. 340 00:23:46,700 --> 00:23:50,330 And that's permission to exhume Linda's body. 341 00:23:50,380 --> 00:23:52,020 Ohh! 342 00:23:55,820 --> 00:23:58,850 Now, if you were brave enough to give me this permission, 343 00:23:58,900 --> 00:24:01,170 I wouldn't have to go through the courts. 344 00:24:01,220 --> 00:24:04,540 You'd avoid all the publicity that it would involve. 345 00:24:06,580 --> 00:24:10,570 It's important. We all need to know what happened with Linda. 346 00:24:10,620 --> 00:24:12,380 It might give you closure. 347 00:24:13,500 --> 00:24:16,700 So, what do you say? 348 00:24:18,580 --> 00:24:20,730 Get off her! Get off her! 349 00:24:20,780 --> 00:24:22,780 Beth! 350 00:24:35,420 --> 00:24:38,020 I suppose you're gonna say it serves me right. 351 00:24:39,340 --> 00:24:41,340 Serves you right. 352 00:24:47,780 --> 00:24:50,380 She was killed somewhere near here. 353 00:24:52,100 --> 00:24:54,100 Buried alive. 354 00:24:55,500 --> 00:24:57,610 Here. 355 00:24:57,660 --> 00:25:01,250 The family know more than they're saying. They must. 356 00:25:01,300 --> 00:25:04,770 A teenager sticks something on her bra - doesn't have to mean anything. 357 00:25:04,820 --> 00:25:06,940 Yeah, but it could mean everything. 358 00:25:08,060 --> 00:25:11,810 It was February 2003, and the Americans were here. 359 00:25:11,860 --> 00:25:14,620 They were going to war. We were all going to war. 360 00:25:25,700 --> 00:25:28,290 Olivia Greenwood? Heather Myles. 361 00:25:28,340 --> 00:25:30,570 I've heard so many great things about you. 362 00:25:30,620 --> 00:25:34,690 I was just talking to my boys, very confused by time zones. 363 00:25:34,740 --> 00:25:37,690 That's Josh, that's Isaac. 364 00:25:37,740 --> 00:25:41,210 I don't care. Okay. 365 00:25:41,260 --> 00:25:43,290 I was asked to meet you. Here I am. 366 00:25:43,340 --> 00:25:45,650 So, what do you want? 367 00:25:45,700 --> 00:25:47,610 Emma Banville. 368 00:25:47,660 --> 00:25:49,850 What about Banville? 369 00:25:49,900 --> 00:25:53,050 She's getting in the way. In whose way? In what context? 370 00:25:53,100 --> 00:25:56,860 Yusef Attar, Miriam Attar. 371 00:25:58,820 --> 00:26:01,370 My colleagues wanna talk to Miriam, but they can't. 372 00:26:01,420 --> 00:26:03,770 I understand you can't either. 373 00:26:03,820 --> 00:26:05,940 What's that got to do with you? 374 00:26:07,220 --> 00:26:10,130 I can help you get to Miriam. 375 00:26:10,180 --> 00:26:13,370 I can access communications you can't. 376 00:26:13,420 --> 00:26:15,250 Like what? 377 00:26:15,300 --> 00:26:17,210 For one, I can get you international. 378 00:26:17,260 --> 00:26:21,770 For two, I bet you only see metadata. I can get you content. 379 00:26:21,820 --> 00:26:25,730 You'll have our ears over the Middle East. 380 00:26:25,780 --> 00:26:28,410 That'll give you cause to move on Miriam, 381 00:26:28,460 --> 00:26:31,540 and there's nothing Banville can do about it. 382 00:26:36,820 --> 00:26:39,210 Banville knows the rules. 383 00:26:39,260 --> 00:26:41,300 She plays by the rules. 384 00:26:42,300 --> 00:26:44,570 Now, you try a short cut, 385 00:26:44,620 --> 00:26:47,500 she'll sniff it out and make you rue the day. 386 00:26:48,540 --> 00:26:50,580 So, no. 387 00:26:52,020 --> 00:26:54,020 No, thanks. 388 00:27:43,700 --> 00:27:45,650 Emma! 389 00:27:45,700 --> 00:27:47,650 I am so sorry, Zeinab. 390 00:27:47,700 --> 00:27:50,610 No, really. You managed to miss the whole thing. 391 00:27:50,660 --> 00:27:54,650 Look, I would have been cross, but we found a replacement. 392 00:27:54,700 --> 00:27:57,090 Matthew Wild turned up. 393 00:27:57,140 --> 00:27:59,410 Made a splendid speech, off the cuff. 394 00:27:59,460 --> 00:28:03,020 It's true what they're saying... he could be the next Prime Minister. 395 00:28:05,460 --> 00:28:07,660 Could you introduce me to him, Zei? 396 00:28:13,100 --> 00:28:16,450 Matthew, meet my dear friend Emma Banville. 397 00:28:16,500 --> 00:28:18,690 The lady who's late for her own party. 398 00:28:18,740 --> 00:28:22,450 Hi, thank you so much for covering. I'm sorry I missed your speech. 399 00:28:22,500 --> 00:28:24,210 I'm sorry I missed yours. 400 00:28:24,260 --> 00:28:27,340 Could I borrow you just for a moment? Yeah, of course. 401 00:28:30,620 --> 00:28:32,620 Wow. She really did hit you. 402 00:28:33,580 --> 00:28:36,450 Yeah, that's, ah, that's actually why I'm here. 403 00:28:36,500 --> 00:28:38,730 You see, Charlie Simms called. 404 00:28:38,780 --> 00:28:41,730 He's worried you'll press charges. But you won't, will you? 405 00:28:41,780 --> 00:28:43,690 Oh, no. No. 406 00:28:43,740 --> 00:28:47,210 Because that would hurt your case more than you're hurting it already. 407 00:28:47,260 --> 00:28:51,210 What you're putting that family through, it beggars belief. 408 00:28:51,260 --> 00:28:53,930 Sorry, I didn't know you knew them. 409 00:28:53,980 --> 00:28:55,930 Well, they're my constituents. 410 00:28:55,980 --> 00:28:57,730 Charlie Simms was a union organiser. 411 00:28:57,780 --> 00:28:59,810 I'd never have got elected without him. 412 00:28:59,860 --> 00:29:02,860 So... what's up? 413 00:29:04,420 --> 00:29:07,290 I believe that the wrong man, Kevin Russell, 414 00:29:07,340 --> 00:29:09,730 who's also one of your constituents, 415 00:29:09,780 --> 00:29:12,300 was convicted for Linda's murder. 416 00:29:13,140 --> 00:29:16,930 I was hoping that you could persuade Linda's family 417 00:29:16,980 --> 00:29:20,900 that exhuming Linda would be the quickest way of finding the truth. 418 00:29:22,780 --> 00:29:24,450 The truth? 419 00:29:24,500 --> 00:29:26,970 Yes, that Kevin didn't do it, 420 00:29:27,020 --> 00:29:29,500 and that the real killer is still out there. 421 00:29:32,660 --> 00:29:35,170 You know, I can see that you might have a faint chance 422 00:29:35,220 --> 00:29:37,650 of getting a court to grant you an exhumation order, 423 00:29:37,700 --> 00:29:39,250 but not with my help. 424 00:29:39,300 --> 00:29:43,250 Forget that I could never look Beth or Charlie in the eye again, 425 00:29:43,300 --> 00:29:47,740 I actually think it's wrong, and shame on you for even thinking it. 426 00:30:08,660 --> 00:30:11,580 Whoo! Hey! 427 00:30:15,820 --> 00:30:17,970 Kevin was just playing with Karim. 428 00:30:18,020 --> 00:30:20,610 So I see. 429 00:30:20,660 --> 00:30:22,660 They have so much fun. 430 00:30:23,500 --> 00:30:25,610 It's probably his bedtime anyway. 431 00:30:25,660 --> 00:30:27,540 Yes. 432 00:30:30,060 --> 00:30:31,900 Thank you, Kevin. 433 00:30:37,820 --> 00:30:39,570 What happened to your face? 434 00:30:39,620 --> 00:30:41,210 Beth Simms punched me. 435 00:30:44,700 --> 00:30:47,330 Oh, sorry. Why were you talking to her? 436 00:30:47,380 --> 00:30:50,140 Because I'm trying to keep you out of prison, Kevin. 437 00:30:53,660 --> 00:30:56,020 I didn't do it, you know? 438 00:30:57,780 --> 00:30:59,650 Yeah. 439 00:30:59,700 --> 00:31:02,660 But at the moment, all the evidence suggests otherwise. 440 00:31:11,740 --> 00:31:13,700 Oh-ho-ho-ho! 441 00:31:17,740 --> 00:31:19,700 What am I gonna do with you? 442 00:31:21,060 --> 00:31:22,700 Delilah called. 443 00:31:23,940 --> 00:31:26,010 She wants to see us tomorrow. 444 00:31:26,060 --> 00:31:28,020 So she's serious. 445 00:31:29,180 --> 00:31:33,010 A real live kid in this madhouse. Poor sod. 446 00:31:33,060 --> 00:31:35,570 It won't be mad for too long. Shelter in Hounslow say 447 00:31:35,620 --> 00:31:38,010 they can give Miriam a place by the end of the week 448 00:31:38,060 --> 00:31:40,900 and I'm going to ask Father Joe if he'll put Kevin up. 449 00:31:41,380 --> 00:31:44,090 He'll miss the boy. He's good with him, you know? 450 00:31:44,140 --> 00:31:47,490 Yeah, well, technically he's breaking his terms of bail 451 00:31:47,540 --> 00:31:49,650 by being here with you, a felon. 452 00:31:49,700 --> 00:31:53,090 Me?! I'm not the one getting into punch-ups. 453 00:31:53,140 --> 00:31:56,010 You're going to have to start acting like a normal person. 454 00:31:56,060 --> 00:31:59,530 Plus, cut that out. Plus, start having meals at meal times, 455 00:31:59,580 --> 00:32:01,610 instead of just alcohol and nicotine. 456 00:32:01,660 --> 00:32:03,660 Yeah, Okay, Okay, Okay. 457 00:32:04,860 --> 00:32:06,940 We're going to make it work, Steve. 458 00:32:08,860 --> 00:32:10,860 You, me and the boy. 459 00:32:14,300 --> 00:32:16,000 And the babysitter, Kevin Russell. 460 00:32:53,860 --> 00:32:57,090 We still haven't been able to trace the mother's family. 461 00:32:57,140 --> 00:32:59,100 Can I? 462 00:33:06,580 --> 00:33:08,540 I'm fine, thanks. 463 00:33:14,260 --> 00:33:16,260 Oops. 464 00:33:17,580 --> 00:33:19,090 Emma. Emma. 465 00:33:19,140 --> 00:33:21,140 Emma. 466 00:33:22,980 --> 00:33:26,820 Timothy. I like that name. 467 00:33:29,060 --> 00:33:30,660 Bye-bye. Bye-bye. 468 00:33:35,180 --> 00:33:37,388 Obviously, we still have to do the home visits. 469 00:33:37,398 --> 00:33:38,500 Whatever you need. 470 00:33:39,700 --> 00:33:41,740 You're not going to like this. 471 00:33:42,460 --> 00:33:44,170 It came from the police. 472 00:33:44,220 --> 00:33:46,170 That nice detective, Nick Staines. 473 00:33:46,220 --> 00:33:50,010 He trawled through all the news footage from 2003, and found this. 474 00:33:50,060 --> 00:33:53,860 There. Kevin Russell outside his workshop. 475 00:33:54,980 --> 00:33:58,210 When is this? When they found Linda? 476 00:33:58,260 --> 00:34:01,410 No. It's the day after Linda was reported missing. 477 00:34:01,460 --> 00:34:04,570 The first place they searched was the school and the school grounds. 478 00:34:04,620 --> 00:34:07,170 Kevin helped them. It gives the prosecution 479 00:34:07,220 --> 00:34:10,170 a plausible theory why Kevin re-buried Linda's body. 480 00:34:10,220 --> 00:34:13,010 He moved her back to a place he knew had been searched. 481 00:34:13,060 --> 00:34:15,490 What chance of the police searching it again? 482 00:34:15,540 --> 00:34:17,410 It's just a theory. 483 00:34:17,460 --> 00:34:19,660 Blows a big hole in your theory. 484 00:34:20,300 --> 00:34:23,170 This, plus the photos of Linda, 485 00:34:23,220 --> 00:34:25,770 plus the family refusing the exhumation, 486 00:34:25,820 --> 00:34:28,810 which you need to prove your forensic anomalies, 487 00:34:28,860 --> 00:34:30,620 it's not a case you'll win. 488 00:34:31,860 --> 00:34:33,860 You should look at making a deal. 489 00:34:36,420 --> 00:34:40,130 No. I'm gonna take the gloves off. 490 00:34:40,180 --> 00:34:42,570 I'm leaking these. Emma, this isn't right. 491 00:34:42,620 --> 00:34:45,250 What, and letting our client get screwed is? 492 00:34:45,300 --> 00:34:48,090 I do this, it puts a spotlight on Tony Pullings 493 00:34:48,140 --> 00:34:50,330 and it'll panic him and whoever's handling him. 494 00:34:50,380 --> 00:34:52,810 You really think that? You think Tony came forward, 495 00:34:52,860 --> 00:34:55,050 risked prosecution, because he's a nice guy? 496 00:34:55,100 --> 00:34:57,690 Why not? Because it's crap! 497 00:34:57,740 --> 00:35:00,770 Because there's something else going on here. 498 00:35:00,820 --> 00:35:03,850 There's a police cover-up, or a paedophile ring 499 00:35:03,900 --> 00:35:06,490 or they're protecting someone on the American base. 500 00:35:06,540 --> 00:35:08,540 You sound completely nuts. 501 00:35:09,220 --> 00:35:10,980 Then I must be on to something. 502 00:35:12,340 --> 00:35:14,180 Let's go, Dom. 503 00:35:16,820 --> 00:35:19,980 When this kicks off, I need you to be watching Pullings. 504 00:35:36,140 --> 00:35:38,530 Yes? 'You should turn on your TV.' 505 00:35:38,580 --> 00:35:42,290 What is it, sir? 'You overplayed your hand. 506 00:35:42,340 --> 00:35:44,370 You need to move Pullings, right now.' 507 00:35:44,420 --> 00:35:47,410 '.. nude photographs of the murdered teenager Linda Simms. 508 00:35:47,460 --> 00:35:52,220 Also revealed is the identity of the man who allegedly took the photos, Tony Pullings.' 509 00:35:56,540 --> 00:35:57,170 Hello. 510 00:35:57,220 --> 00:36:00,010 'You're blown. I'm moving you now somewhere safe.' 511 00:36:00,060 --> 00:36:01,930 Banville's guy's already outside. 512 00:36:01,980 --> 00:36:04,260 'Don't worry about him. Five minutes.' 513 00:36:07,180 --> 00:36:08,890 What does it mean for Kevin Russell? 514 00:36:08,940 --> 00:36:11,450 The police are going to have to look much more carefully 515 00:36:11,500 --> 00:36:13,490 at all the circumstances of Linda's death. 516 00:36:13,540 --> 00:36:15,610 Who leaked the photos? 'The key question is... 517 00:36:15,660 --> 00:36:17,530 where have the photos been all this time? 518 00:36:17,580 --> 00:36:19,290 What did the police know about it?' 519 00:36:19,340 --> 00:36:22,410 'You think it's a cover-up?' 'I don't want to speculate. 520 00:36:22,460 --> 00:36:24,850 But I do want to appeal to anyone who knows anything 521 00:36:24,900 --> 00:36:27,730 about the sort of photoshoots that Linda had to do. 522 00:36:27,780 --> 00:36:30,420 Please contact me. I'm Emma...' 523 00:37:13,860 --> 00:37:15,810 Jesus Christ! 524 00:37:15,860 --> 00:37:18,050 Any cameras on this street? 525 00:37:18,500 --> 00:37:19,240 What? 526 00:37:50,080 --> 00:37:53,110 Oh, I am so sorry. 527 00:37:53,160 --> 00:37:55,830 Agh! Oh, God, no, sorry! 528 00:37:55,880 --> 00:37:58,160 I'm such an idiot. I'm sorry. It's Okay. 529 00:38:00,680 --> 00:38:02,830 At least you weren't nuts. 530 00:38:02,880 --> 00:38:04,750 There is something going on. 531 00:38:04,800 --> 00:38:06,430 The people who did this were pros. 532 00:38:06,480 --> 00:38:10,470 It's a classic counter-surveillance move - take out the watcher. 533 00:38:10,520 --> 00:38:13,120 AND they got Pullings. 534 00:38:15,320 --> 00:38:18,000 And who are they? I dunno. 535 00:38:29,800 --> 00:38:31,950 I want what you have on Miriam Attar. 536 00:38:32,000 --> 00:38:33,710 What changed your mind? 537 00:38:33,760 --> 00:38:36,150 Banville stopped playing by the rules. 538 00:38:36,200 --> 00:38:37,950 Really? What did she do? 539 00:38:38,000 --> 00:38:40,310 None of your business. 540 00:38:40,360 --> 00:38:42,230 Is it about the photos of the girl? 541 00:38:42,280 --> 00:38:45,390 Did Banville leak them? None of your business. 542 00:38:45,440 --> 00:38:48,040 So give me what you have on Miriam Attar or get out. 543 00:38:52,000 --> 00:38:56,990 There are calls from overseas, Lebanon and Syria, 544 00:38:57,040 --> 00:39:00,510 going to a series of numbers my friends don't recognise. 545 00:39:00,560 --> 00:39:02,790 They believe those numbers are conduits 546 00:39:02,840 --> 00:39:05,990 through which Yusef Attar is fundraising and recruiting in the UK. 547 00:39:06,040 --> 00:39:08,430 These numbers, where are they? 548 00:39:08,480 --> 00:39:12,390 Triangulation places them all in a quiet little street in London N16. 549 00:39:12,440 --> 00:39:14,470 Banville. 550 00:39:14,520 --> 00:39:18,830 So, in addition to leaking nude photos of a murdered teenager to the press, 551 00:39:18,880 --> 00:39:22,680 she allows a terrorist recruiting network to be run out of her home. 552 00:39:23,680 --> 00:39:25,880 How long will you let that go on? 553 00:39:40,040 --> 00:39:43,270 Did you get a result? Did anyone come forward? 554 00:39:43,320 --> 00:39:45,640 Any other girls? No. 555 00:39:46,480 --> 00:39:52,350 I played dirty - I exposed that poor girl, and I got nothing. 556 00:39:52,400 --> 00:39:54,400 Nothing. 557 00:39:57,600 --> 00:40:01,480 Mike, Leila will be transcribing your Arabic lines. 558 00:40:02,520 --> 00:40:04,430 Arabic lines from where? 559 00:40:04,480 --> 00:40:06,710 Turkey, Jordan, Lebanon, Syria. 560 00:40:06,760 --> 00:40:08,950 Cool. Anyone from my list or... Just Ruby. 561 00:40:09,000 --> 00:40:10,840 Excuse me. 562 00:40:17,440 --> 00:40:19,390 Straight flush. 563 00:40:19,440 --> 00:40:22,750 I got you, mate. You lucky bugger. 564 00:40:22,800 --> 00:40:26,960 There you go - four Hobnobs and a Jaffa Cake. Yeah. 565 00:40:33,080 --> 00:40:34,830 Who's in the house? Attar, 566 00:40:34,880 --> 00:40:36,910 Banville's boyfriend, Kevin Russell. 567 00:40:36,960 --> 00:40:39,390 Well, well. What do we need for a go? 568 00:40:39,440 --> 00:40:42,670 Evidence of communication with terrorists and terrorist suspects. 569 00:40:42,720 --> 00:40:44,720 Call coming in. Landline. 570 00:40:49,240 --> 00:40:51,080 Hello? 571 00:40:52,520 --> 00:40:54,470 Steve, there's a call. 572 00:40:54,520 --> 00:40:57,430 She says she's from the adoption agency. Oh, God. 573 00:40:57,480 --> 00:40:59,520 Hold that thought, Kevin. 574 00:41:01,480 --> 00:41:04,350 Who is getting adopted? You're not talking about Karim? 575 00:41:04,400 --> 00:41:06,360 Hello? Delilah. Yeah, what's up? 576 00:41:11,800 --> 00:41:13,800 Yeah, I'll let Emma know. 577 00:41:14,720 --> 00:41:16,720 Thanks, yeah. Bye. 578 00:41:17,720 --> 00:41:21,790 What's happening? You're not going to have Karim taken away? 579 00:41:21,840 --> 00:41:23,840 Why would we wanna do that? 580 00:41:25,320 --> 00:41:27,390 You're not touching them cards, are you? 581 00:41:27,440 --> 00:41:29,400 No, mate. I won! 582 00:41:39,760 --> 00:41:41,750 'Hello? Hello?' 583 00:41:50,960 --> 00:41:53,270 Yes. Yes, it is. 584 00:41:53,320 --> 00:41:56,830 Thank you. A call's being made to a known ISIS number in Raqqa. 585 00:41:56,880 --> 00:41:59,150 Bravo Charlie, this is Alpha. We are go. 586 00:41:59,200 --> 00:42:01,840 'Charlie team on the move.' 'On the move.' 587 00:42:03,680 --> 00:42:06,120 'Bravo team on the move.' 'Copy that.' 588 00:42:09,080 --> 00:42:11,080 'Approaching target. 589 00:42:14,000 --> 00:42:16,000 Bravo team in position.' 590 00:42:17,000 --> 00:42:18,960 'Charlie team in position.' 591 00:42:20,440 --> 00:42:22,440 'Bravo team, hold.' 592 00:42:24,440 --> 00:42:26,440 'Holding.' 593 00:42:29,360 --> 00:42:31,870 'This is Alpha, we are go. Go, go, go!' 594 00:42:31,920 --> 00:42:34,760 'Bravo team on the move.' 'Alpha team, we are go.' 595 00:42:35,680 --> 00:42:37,910 Armed police! Get down on the floor! 596 00:42:37,960 --> 00:42:39,950 Get down! Armed police! 597 00:42:45,600 --> 00:42:47,560 Who's that? It's Banville. 598 00:42:54,000 --> 00:42:55,430 What the hell is going on in here? 599 00:42:55,480 --> 00:42:57,590 Let go of her! No, Kevin, don't! 600 00:42:57,640 --> 00:42:59,800 Give her back her kid! Agh! No! 601 00:43:00,920 --> 00:43:02,750 Get them out of here. Karim! 602 00:43:02,800 --> 00:43:05,870 You have no right to be in here! A serious crime was taking place. 603 00:43:05,920 --> 00:43:07,710 What crime? You got all the phones? 604 00:43:07,760 --> 00:43:10,950 You have no right to take that. I am going to sue every one of you! 605 00:43:11,000 --> 00:43:13,880 Take her out. Take your hands off of me! 606 00:43:15,680 --> 00:43:17,360 Remember, you are my lawyer. 607 00:43:24,920 --> 00:43:26,880 Em? 608 00:43:31,040 --> 00:43:32,880 You Okay? 609 00:43:34,280 --> 00:43:36,240 Er, yeah. 610 00:43:43,960 --> 00:43:45,920 Delilah called. 611 00:43:47,800 --> 00:43:51,000 She said that the local authority are Okay with us to foster... 612 00:43:53,000 --> 00:43:55,000 depending on a home visit. 613 00:43:58,280 --> 00:44:01,320 Which this might... 614 00:44:04,240 --> 00:44:06,560 Yeah. Yeah. 615 00:44:09,920 --> 00:44:12,080 I'm going to go get some fresh air. 616 00:44:13,840 --> 00:44:15,840 Yeah. 617 00:44:22,840 --> 00:44:24,800 Okay, wrap it up. 618 00:44:40,560 --> 00:44:43,560 Emma Banville. Hello? 619 00:44:44,800 --> 00:44:46,760 'I saw you on TV.' 620 00:44:49,240 --> 00:44:51,190 Okay. 621 00:44:51,240 --> 00:44:53,190 Can I help you? 622 00:44:53,240 --> 00:44:55,200 'It's about that Tony Pullings.' 623 00:44:59,640 --> 00:45:03,070 Why aren't we getting this? Because you said to wrap it up. 624 00:45:03,120 --> 00:45:05,310 Well, unwrap it! 625 00:45:05,360 --> 00:45:07,360 Did you know him? 626 00:45:08,520 --> 00:45:10,830 'Yeah. He photographed me.' 627 00:45:10,880 --> 00:45:13,150 How old were you? 628 00:45:13,200 --> 00:45:14,960 '15.' 629 00:45:16,120 --> 00:45:17,950 Did you know Linda Simms? 630 00:45:18,000 --> 00:45:19,910 Did you know about her? 'Yeah.' 631 00:45:23,960 --> 00:45:26,120 Will you meet me? 632 00:45:27,680 --> 00:45:28,800 Yeah. 47509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.