All language subtitles for The.Scarlet.Letter.2004.BluRay.x264-LCHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,109 --> 00:00:28,828 Production Funding Kim Woo-Taek 2 00:00:28,820 --> 00:00:31,915 Funding management Jung Tae-Sung 3 00:00:31,907 --> 00:00:34,501 Produce Lee Seung-Jae 4 00:00:38,622 --> 00:00:41,626 When the woman saw that the fruit of tree was good for food 5 00:00:41,625 --> 00:00:44,754 And pleasing to the eye and also desirable for gaining wisdom 6 00:00:44,753 --> 00:00:47,256 she took some and ate it. she has offered her husband. 7 00:00:47,256 --> 00:00:50,055 With some fruit and he ate it as well 8 00:01:07,734 --> 00:01:10,283 Temptations are fun 9 00:01:13,073 --> 00:01:15,246 You have no idea what fun they can be 10 00:01:17,536 --> 00:01:21,131 They always begin like games 11 00:01:25,127 --> 00:01:26,970 Why avoid them? 12 00:01:35,929 --> 00:01:40,480 The Scarlet Letter 13 00:01:44,313 --> 00:01:47,408 HAB Suk-gyu 14 00:01:49,443 --> 00:01:52,162 LEE unjoo 15 00:01:54,281 --> 00:01:57,125 SUNG Hyun-ah 16 00:01:59,202 --> 00:02:02,456 UHM Ji-won 17 00:02:04,499 --> 00:02:07,799 Written and Directed by Daniel H. BYUN 18 00:03:08,814 --> 00:03:10,066 Shush! 19 00:03:10,774 --> 00:03:14,995 Shut up for 8 seconds 20 00:03:21,827 --> 00:03:24,250 You know what Pace means? 21 00:03:25,288 --> 00:03:27,416 Peace! Huh? 22 00:03:27,416 --> 00:03:29,714 God, give us peace! 23 00:03:43,014 --> 00:03:45,437 Dead with a smashed head? 24 00:03:45,434 --> 00:03:47,812 That's no peaceful way to die 25 00:03:48,562 --> 00:03:50,235 Are you in peace? 26 00:03:50,605 --> 00:03:53,734 Wow, On this great day huh? 27 00:03:53,734 --> 00:03:56,533 Think I'm in peace on my way to see a smashed head? 28 00:03:59,948 --> 00:04:03,578 By the same token 29 00:04:03,577 --> 00:04:07,832 whoever smashed his head wouldn't be in peace either 30 00:04:07,831 --> 00:04:09,925 Fuck! 31 00:04:44,618 --> 00:04:46,495 - HAN Studio... - Captain 32 00:04:46,495 --> 00:04:48,088 Found any clues? 33 00:04:55,462 --> 00:04:57,635 - Good morning Captain. - Hey 34 00:05:27,410 --> 00:05:28,411 - Captain - Huh? 35 00:05:28,411 --> 00:05:30,789 - Its this way - Okay 36 00:05:46,721 --> 00:05:50,100 It's only been a few hours 37 00:05:50,350 --> 00:05:53,274 The body is still stiff 38 00:06:02,445 --> 00:06:03,742 A murder weapon? 39 00:06:03,738 --> 00:06:06,207 Something hard like a brick 40 00:06:06,741 --> 00:06:09,085 - Did you look for it? - It's gone 41 00:06:10,453 --> 00:06:12,547 - You sure? - Sir? 42 00:06:13,248 --> 00:06:15,876 - When I got.. - Take a note 43 00:06:16,585 --> 00:06:17,837 Okay 44 00:06:17,836 --> 00:06:22,216 'A murder weapon rarely leaves the crime scene.' 45 00:06:23,592 --> 00:06:26,596 I will find some uniforms to search the area 46 00:06:26,595 --> 00:06:29,974 Tell them to pay extra attention to trashcans and manholes 47 00:06:30,557 --> 00:06:33,902 AH N, who found the body? 48 00:06:36,104 --> 00:06:37,276 His wife 49 00:07:07,469 --> 00:07:09,437 Should I sit there? 50 00:07:12,807 --> 00:07:16,027 Did you kill your husband? 51 00:07:20,523 --> 00:07:23,447 Taking the fifth won't do you any good 52 00:07:26,321 --> 00:07:28,323 When I got back 53 00:07:29,950 --> 00:07:32,044 I found him on the floor 54 00:07:32,035 --> 00:07:34,834 - Where did you go? - The market 55 00:07:34,829 --> 00:07:36,297 What did you buy? 56 00:07:42,462 --> 00:07:44,681 Didn't you go to the market... 57 00:07:44,673 --> 00:07:46,641 to buy things? 58 00:07:47,926 --> 00:07:52,102 - Some bean sprouts. - For how much? 59 00:07:53,473 --> 00:07:56,522 - 2 dollars. - You have a lover, don't you? 60 00:08:00,563 --> 00:08:02,816 Were you cheating on him? 61 00:08:04,693 --> 00:08:06,070 Never 62 00:08:06,695 --> 00:08:08,948 You have a criminal record 63 00:08:08,947 --> 00:08:12,702 March 1999, at the mall... 64 00:08:12,701 --> 00:08:14,374 I tried on a pair of shoes 65 00:08:15,412 --> 00:08:19,167 and I forgot to pay 66 00:08:21,126 --> 00:08:23,299 I was gonna Pa)' 67 00:08:24,587 --> 00:08:26,715 But they didn't trust me 68 00:08:34,431 --> 00:08:36,183 A cup of coffee? 69 00:12:25,620 --> 00:12:26,963 Shit 70 00:12:59,862 --> 00:13:01,079 That's enough 71 00:13:01,072 --> 00:13:03,040 Come sit 72 00:13:04,701 --> 00:13:06,829 I'm out of aftershave 73 00:13:07,245 --> 00:13:08,462 - Already? - Yeah 74 00:13:08,663 --> 00:13:12,008 You use it for body oil, or what? 75 00:13:16,421 --> 00:13:19,140 Damn, the deposit rate has dropped again 76 00:13:19,674 --> 00:13:21,426 - Here. - Thanks 77 00:13:22,677 --> 00:13:24,475 The doctor's appointment is at 2 today, right? 78 00:13:25,179 --> 00:13:27,602 - It's tomorrow. -huh? 79 00:13:30,393 --> 00:13:32,612 Wait. Come here 80 00:13:33,438 --> 00:13:34,610 Hold still 81 00:13:35,273 --> 00:13:37,492 Let me listen to my son 82 00:13:46,075 --> 00:13:48,624 Pufle He was our patron. A fine gentlemen 83 00:13:48,619 --> 00:13:50,713 Any domestic problems? 84 00:13:50,705 --> 00:13:53,959 Did they have issues? 85 00:13:53,958 --> 00:13:56,211 They seemed fine 86 00:13:56,210 --> 00:13:57,712 He was loaded... 87 00:13:57,712 --> 00:14:00,056 and wasn't a womanizer 88 00:14:00,465 --> 00:14:04,936 They didn't have a child. Then again... 89 00:14:06,471 --> 00:14:10,521 A little bird told me he wasn't shooting blanks 90 00:14:10,516 --> 00:14:11,768 What do you mean? 91 00:14:12,518 --> 00:14:16,443 She got so many abortions 92 00:14:16,439 --> 00:14:18,282 behind his back 93 00:14:18,274 --> 00:14:20,026 That's what I heard 94 00:14:20,443 --> 00:14:21,786 Yeon- shim? 95 00:14:23,654 --> 00:14:26,248 She's so clumsy! 96 00:14:26,866 --> 00:14:29,039 Get these gentlemen some snacks 97 00:14:30,370 --> 00:14:32,668 She bought bean sprouts around 4 yesterday 98 00:14:32,663 --> 00:14:34,165 - Do you remember? - Think hard 99 00:14:34,165 --> 00:14:35,963 - I can't - She bought them from you 100 00:14:35,958 --> 00:14:38,552 - Can't you remember? - I don't remember anything 101 00:14:38,544 --> 00:14:40,296 - Leave me alone. - AHN! 102 00:14:40,296 --> 00:14:42,139 - AHN, that's enough. - Go away! 103 00:15:27,677 --> 00:15:29,145 Recoil 104 00:15:30,805 --> 00:15:32,057 Recoil spring 105 00:15:34,851 --> 00:15:36,853 Magazine, End, slide... Check! 106 00:15:37,270 --> 00:15:38,943 21 seconds shit! 107 00:15:45,278 --> 00:15:48,452 What's the point? We hardly use it 108 00:15:49,198 --> 00:15:50,620 CHO 109 00:15:50,616 --> 00:15:53,620 you know what lured me into the police academy? 110 00:15:56,873 --> 00:15:58,500 This! huh? 111 00:15:58,875 --> 00:16:01,128 Sig Sauer P- 226 112 00:16:06,466 --> 00:16:08,013 This was what 113 00:16:10,052 --> 00:16:12,726 They sell these at the marts in America though 114 00:16:13,973 --> 00:16:16,226 - Checked the insurance? - Yes 115 00:16:19,770 --> 00:16:22,990 He bought a policy recently 116 00:16:22,982 --> 00:16:25,735 - Life policy? - Yes, for half a million 117 00:16:25,735 --> 00:16:28,739 - The beneficiary is his wife? - Bingo! 118 00:16:30,072 --> 00:16:32,370 This is almost too easy 119 00:16:32,366 --> 00:16:34,744 It's so obvious 120 00:16:38,080 --> 00:16:40,048 Take a note 121 00:16:41,375 --> 00:16:43,093 'They never smash heads 122 00:16:43,085 --> 00:16:46,680 like that just for money.' 123 00:16:46,672 --> 00:16:47,673 These days... 124 00:16:47,882 --> 00:16:50,931 they cut fingers off for a few hundred bucks 125 00:16:51,761 --> 00:16:54,765 - Aren't you writing it down? - Sure 126 00:16:56,682 --> 00:16:57,808 What about the wife? 127 00:16:58,267 --> 00:17:01,646 She helped her husband with the studio 128 00:17:01,646 --> 00:17:04,399 She must be seeing someone. Check into it 129 00:17:06,275 --> 00:17:08,277 Put one of our men on her 130 00:17:08,277 --> 00:17:10,029 AHN is out there 131 00:17:10,446 --> 00:17:12,039 Get your ass out too! 132 00:17:51,153 --> 00:17:53,326 Listen to the baby's heartbeat 133 00:17:58,160 --> 00:18:02,506 Head, trunk, Feet... 134 00:18:02,498 --> 00:18:05,001 This is the spine 135 00:18:06,335 --> 00:18:08,429 The baby is moving a lot 136 00:18:12,675 --> 00:18:13,767 Fantastic! 137 00:18:19,015 --> 00:18:20,767 Looks like an alien 138 00:18:22,476 --> 00:18:24,353 - Nurse? - Yes? 139 00:18:24,353 --> 00:18:25,855 Thank you very much 140 00:18:27,773 --> 00:18:29,275 Congratulations, Su- hyun 141 00:18:29,275 --> 00:18:32,449 Here's the prescription 142 00:18:36,365 --> 00:18:37,787 - Just a second. - Sure 143 00:18:38,909 --> 00:18:42,038 - Did you see the baby on sonogram? - Yes 144 00:18:42,038 --> 00:18:43,210 When? 145 00:18:45,166 --> 00:18:47,134 Come on, tell me quickly 146 00:18:48,044 --> 00:18:49,216 What? 147 00:18:50,463 --> 00:18:51,635 Okay 148 00:18:52,465 --> 00:18:55,685 - Keep an eye on him. - Okay 149 00:18:55,676 --> 00:18:58,054 This is the list of food to avoid 150 00:18:58,054 --> 00:19:00,933 during the pregnancy 151 00:19:00,931 --> 00:19:02,353 You don't drink, do you? 152 00:19:03,059 --> 00:19:06,529 Another abortion isn't good. Take care of yourself 153 00:19:37,885 --> 00:19:39,432 Excuse me! 154 00:19:40,888 --> 00:19:41,889 Who is it? 155 00:19:41,889 --> 00:19:45,063 Turn off the water, will you? 156 00:19:45,059 --> 00:19:47,812 It's leaking downstairs 157 00:19:52,066 --> 00:19:53,534 Did you turn it off? 158 00:20:03,577 --> 00:20:05,124 Fuck! 159 00:20:09,583 --> 00:20:10,926 KIM Hyuk-ju! 160 00:20:26,267 --> 00:20:28,019 Shit 161 00:20:39,071 --> 00:20:42,120 How much did you get? 162 00:20:44,160 --> 00:20:45,787 From whom? 163 00:20:45,786 --> 00:20:48,460 The lady from the studio! 164 00:20:49,290 --> 00:20:51,292 She'll pay you the rest later? 165 00:20:52,251 --> 00:20:53,969 You bought that? 166 00:20:53,961 --> 00:20:58,432 What the fuck! I didn't get anything! 167 00:20:58,758 --> 00:21:01,728 We have pictures, punk 168 00:21:02,052 --> 00:21:04,976 Bullshit! You're writing a novel 169 00:21:04,972 --> 00:21:06,770 Playing tough? 170 00:21:06,766 --> 00:21:10,441 - Look here. - Don't hit me! 171 00:21:10,770 --> 00:21:14,195 You're messing with the wrong guy 172 00:21:14,190 --> 00:21:15,942 Whatever! 173 00:21:16,358 --> 00:21:20,659 You lay your hand on me again, and I'm so suing you 174 00:21:21,489 --> 00:21:22,661 Listen 175 00:21:23,282 --> 00:21:24,875 Didn't I tell you to make it quick... 176 00:21:24,867 --> 00:21:26,494 so we could eat? 177 00:21:27,036 --> 00:21:28,208 Four prior convictions 178 00:21:29,038 --> 00:21:31,040 A month out of the joint... 179 00:21:31,040 --> 00:21:32,917 and you don't get it? 180 00:21:34,460 --> 00:21:37,134 Your prints were found at the crime scene 181 00:21:37,671 --> 00:21:40,550 We have pictures of you taking money from her 182 00:21:40,758 --> 00:21:43,557 Tell us how much she promised you... 183 00:21:43,552 --> 00:21:46,931 for killing her husband! Motherfucker! 184 00:21:59,443 --> 00:22:01,195 - Captain. - What? 185 00:22:01,737 --> 00:22:04,866 Any orders for me? 186 00:22:04,865 --> 00:22:07,539 What orders? This is no restaurant! 187 00:22:18,462 --> 00:22:19,930 Let's give it a change 188 00:22:21,590 --> 00:22:23,638 Make it two-five time 189 00:22:24,593 --> 00:22:25,719 Okay? 190 00:23:30,784 --> 00:23:32,957 These are all the unpicked- up ones 191 00:23:33,579 --> 00:23:35,252 in the period of one month 192 00:23:41,170 --> 00:23:43,298 You can tell a lot from them 193 00:23:45,257 --> 00:23:46,429 This one 194 00:23:49,053 --> 00:23:53,934 This family took a trip for the first time in a while 195 00:23:56,977 --> 00:24:01,824 I think it's the youngest taking pictures 196 00:24:04,068 --> 00:24:05,615 Maybe this one 197 00:24:07,863 --> 00:24:10,332 Her big brother must be on leave... 198 00:24:10,866 --> 00:24:12,914 from the army 199 00:24:16,038 --> 00:24:19,633 This girl is... his girlfriend? 200 00:24:20,668 --> 00:24:24,218 She's not part of the family 201 00:24:26,382 --> 00:24:28,851 considering she's dressed up... 202 00:24:29,385 --> 00:24:31,638 while the others have shorts on 203 00:24:34,181 --> 00:24:37,651 I don't watch TV 204 00:24:38,686 --> 00:24:41,439 - This is more fun. - Ms. JI Kyung- hee 205 00:24:42,481 --> 00:24:46,611 Aren't you curious how your husband died? 206 00:24:54,952 --> 00:24:56,420 It was a heart attack 207 00:24:57,454 --> 00:24:59,707 He appeared to have died due to the smashed head 208 00:25:00,874 --> 00:25:03,548 But there's more to it 209 00:25:04,253 --> 00:25:07,883 Had the impact affected the brain... 210 00:25:07,881 --> 00:25:10,475 an apnea would've resulted... 211 00:25:10,467 --> 00:25:14,472 As the right part of his head got smashed 212 00:25:14,471 --> 00:25:18,226 the artery popped which led to hemorrhage 213 00:25:19,268 --> 00:25:24,195 It seems that he tried hard to breathe 214 00:25:25,149 --> 00:25:27,948 or kept spitting out words... 215 00:25:27,943 --> 00:25:31,038 for help 216 00:25:32,865 --> 00:25:36,290 Not only was there blood on the floor 217 00:25:36,285 --> 00:25:40,711 but his mouth to his lungs were filled with blood too 218 00:25:41,582 --> 00:25:46,634 That caused the cardiac arrest 219 00:25:47,087 --> 00:25:49,055 In other words, a heart attack 220 00:25:49,882 --> 00:25:51,384 That's the cause of death 221 00:25:54,970 --> 00:25:56,938 You don't find it interesting? 222 00:25:59,850 --> 00:26:03,024 Did you guys get along? 223 00:26:06,148 --> 00:26:07,741 We were okay 224 00:26:08,859 --> 00:26:10,611 You're married, you must know 225 00:26:11,570 --> 00:26:13,789 Problems are often overlooked... 226 00:26:13,781 --> 00:26:15,579 to keep the marriage together 227 00:26:15,574 --> 00:26:18,453 How come no children? 228 00:26:21,997 --> 00:26:25,297 I've call you back soon 229 00:26:26,251 --> 00:26:29,801 I learned you'd had abortions. Quiet a few times 230 00:26:30,464 --> 00:26:31,636 Why? 231 00:26:32,758 --> 00:26:35,432 How'd he find out? 232 00:26:40,057 --> 00:26:41,229 It's me 233 00:26:42,851 --> 00:26:44,945 I told you I'd call you back 234 00:26:47,189 --> 00:26:49,157 I'm busy tonight 235 00:26:50,484 --> 00:26:51,656 Yes 236 00:26:54,488 --> 00:26:56,240 Do I have to tell you? 237 00:27:00,869 --> 00:27:01,995 Yes 238 00:27:03,956 --> 00:27:05,503 No, I'm not home 239 00:27:07,042 --> 00:27:10,717 I've call you back later. Bye 240 00:27:36,238 --> 00:27:37,911 Who is your lover? 241 00:27:40,075 --> 00:27:41,622 What do you mean? 242 00:27:43,245 --> 00:27:44,747 You know KIM Hyuk-joo right? 243 00:27:48,667 --> 00:27:50,044 How much did you offer? 244 00:27:52,087 --> 00:27:54,840 Did you offer fair split? 245 00:27:56,466 --> 00:27:58,139 What is this all about? 246 00:28:00,387 --> 00:28:04,062 KIM Hyuk- soo confessed it all 247 00:28:04,057 --> 00:28:07,061 What? He threaten me 248 00:28:07,060 --> 00:28:11,031 Ah, there must be somebody responsible for murder 249 00:28:12,941 --> 00:28:14,739 Are you always like this? 250 00:28:17,863 --> 00:28:19,536 Why did you give him the money then? 251 00:28:20,866 --> 00:28:22,618 My husband promised to do so 252 00:28:23,285 --> 00:28:25,083 That money was mean to be his 253 00:28:25,078 --> 00:28:27,080 Then you should've told so before 254 00:28:27,080 --> 00:28:29,924 I did not want to be involved in a mess 255 00:28:35,380 --> 00:28:39,726 Well, investigations will tell the truth 256 00:28:45,057 --> 00:28:48,527 If I have to go to the office I will 257 00:28:49,853 --> 00:28:51,230 Will you... 258 00:28:52,481 --> 00:28:55,030 be easier to confess for your crime at the office? 259 00:29:20,259 --> 00:29:22,512 You're not doing your lover... 260 00:29:22,970 --> 00:29:25,314 any good by keeping quiet 261 00:29:27,975 --> 00:29:29,227 Tell me 262 00:29:30,978 --> 00:29:33,948 Have you ever hated your wife? 263 00:29:36,775 --> 00:29:38,823 No particular reason 264 00:29:40,862 --> 00:29:44,617 You'rejust sick of her 265 00:29:46,743 --> 00:29:49,713 I thought it would pass 266 00:29:53,375 --> 00:29:55,218 For 5 years 267 00:29:58,380 --> 00:30:00,007 But it never did 268 00:30:09,266 --> 00:30:10,518 I've get back to you 269 00:30:12,769 --> 00:30:15,864 - Call. - I will 270 00:30:16,773 --> 00:30:17,899 Not me 271 00:30:19,151 --> 00:30:21,199 The lady you talked to earlier 272 00:30:25,240 --> 00:30:26,617 She must be waiting... 273 00:30:27,868 --> 00:30:29,336 ...for your call 274 00:30:38,670 --> 00:30:40,764 - Come in - Hello 275 00:30:40,756 --> 00:30:43,976 - Bean sprouts please. - For how much? 276 00:30:43,967 --> 00:30:46,061 - 2 dollars please. - Okay 277 00:30:50,766 --> 00:30:51,892 Su- hyun 278 00:30:52,351 --> 00:30:55,730 Most people put them in boiling water 279 00:30:56,772 --> 00:30:58,399 But I do it differently 280 00:30:59,441 --> 00:31:01,318 Over bean sprouts... 281 00:31:02,277 --> 00:31:06,327 I pour boiling water 282 00:31:07,074 --> 00:31:10,920 This way they stay fresh 283 00:31:11,286 --> 00:31:15,132 Here you go 284 00:31:17,167 --> 00:31:19,340 Let's see 285 00:31:24,549 --> 00:31:26,517 It's a killer! 286 00:31:29,554 --> 00:31:30,806 Try it 287 00:31:35,769 --> 00:31:40,240 - What you heard at the clinic... - What? 288 00:31:44,653 --> 00:31:46,530 I will get it 289 00:31:52,577 --> 00:31:53,954 Hello? 290 00:31:54,996 --> 00:31:57,124 Hey, CHO 291 00:31:57,833 --> 00:31:59,130 What's going on? 292 00:32:00,544 --> 00:32:04,299 I guess my cell phone is out of battery 293 00:32:09,344 --> 00:32:10,846 We'll talk tomorrow 294 00:32:14,766 --> 00:32:16,313 Bye, CHO 295 00:33:09,571 --> 00:33:10,697 He... 296 00:33:11,948 --> 00:33:13,916 I'm sure he's innocent 297 00:33:19,748 --> 00:33:23,628 He would come quite often. Once a week 298 00:33:29,591 --> 00:33:31,059 Keep 90mg 299 00:33:32,886 --> 00:33:34,229 I think... 300 00:33:37,140 --> 00:33:39,108 He had a crush on me 301 00:33:40,644 --> 00:33:42,692 I'm sorry. Are you okay? 302 00:33:43,271 --> 00:33:45,444 Sure 303 00:33:45,440 --> 00:33:48,319 I was just testing my camera 304 00:33:49,945 --> 00:33:52,243 You have my apology 305 00:33:52,572 --> 00:33:53,915 It's okay 306 00:33:58,078 --> 00:34:01,924 Why'd you take pictures of your feet? 307 00:34:02,958 --> 00:34:04,460 His feet? 308 00:34:04,459 --> 00:34:06,632 His own bare feet 309 00:34:07,379 --> 00:34:09,347 The whole roll 310 00:34:29,067 --> 00:34:33,823 I thought they were pretty 311 00:34:37,659 --> 00:34:39,332 That was the beginning 312 00:34:40,161 --> 00:34:41,663 Hands at first 313 00:34:42,080 --> 00:34:43,798 Then the shoulders 314 00:34:44,749 --> 00:34:46,217 Maybe... 315 00:34:46,668 --> 00:34:49,797 That's how he hits on girls 316 00:34:54,843 --> 00:34:56,140 You know what? 317 00:34:57,345 --> 00:35:01,725 It's quite boring sitting alone at the studio 318 00:35:03,351 --> 00:35:06,230 He started keeping me company... 319 00:35:06,855 --> 00:35:08,448 and I was glad 320 00:35:10,191 --> 00:35:11,534 Even thankful 321 00:36:27,352 --> 00:36:28,899 Thank you. Bye 322 00:36:30,939 --> 00:36:33,317 Bye! 323 00:37:08,476 --> 00:37:11,229 - What was it? - Me 324 00:37:15,650 --> 00:37:18,529 - Who took these? - You told him? 325 00:37:19,154 --> 00:37:21,998 No, I couldn't 326 00:37:21,990 --> 00:37:25,119 I have no idea why I'm in those pictures 327 00:37:32,667 --> 00:37:34,795 That was the last roll from him 328 00:37:37,547 --> 00:37:40,300 I was gonna develop them when my husband was gone 329 00:37:43,553 --> 00:37:48,150 Kyung-hee, I love you 330 00:37:52,854 --> 00:37:55,027 Did he see this too? 331 00:38:01,070 --> 00:38:04,119 He got furious 332 00:38:04,657 --> 00:38:06,659 What's going on here? 333 00:38:06,659 --> 00:38:08,127 Who the hell is he? 334 00:38:08,745 --> 00:38:10,747 Don't you know? 335 00:38:10,747 --> 00:38:12,545 They're from customers 336 00:38:12,540 --> 00:38:15,259 It's the same goddamnjerk! 337 00:38:15,251 --> 00:38:17,003 What's wrong with you?! 338 00:38:17,378 --> 00:38:19,756 Why'd he take your picture? 339 00:38:19,756 --> 00:38:22,635 I don't know! I really don't! 340 00:38:27,972 --> 00:38:32,443 But he didn't believe me 341 00:38:34,771 --> 00:38:38,025 When I got back from the market... 342 00:40:31,054 --> 00:40:32,806 - How do I look? - Gorgeous! 343 00:40:33,556 --> 00:40:34,728 Su- hyun 344 00:40:36,559 --> 00:40:40,564 Look who's here! Ka- hee, it's been so long 345 00:40:40,563 --> 00:40:42,236 hi, hi 346 00:40:42,982 --> 00:40:44,325 You were fabulous 347 00:40:45,485 --> 00:40:47,863 Here. Come on 348 00:40:47,862 --> 00:40:49,205 Go ahead 349 00:40:49,197 --> 00:40:52,371 You haven't changed a bit 350 00:40:52,367 --> 00:40:55,462 Same old you from college 351 00:40:55,453 --> 00:40:57,876 Look at Su- hyun 352 00:40:57,872 --> 00:40:59,465 Who would think she's married? 353 00:40:59,457 --> 00:41:03,212 Once she becomes a mom, it'll be a different story 354 00:41:04,045 --> 00:41:06,719 Gosh, are you expecting? 355 00:41:07,382 --> 00:41:09,555 Congratulations! 356 00:41:09,550 --> 00:41:13,020 That's really great 357 00:41:14,389 --> 00:41:16,938 - Congratulations. - Thanks 358 00:41:19,185 --> 00:41:21,233 One, Two, Three 359 00:41:30,571 --> 00:41:32,198 What's up, CHO? 360 00:41:32,573 --> 00:41:34,826 Amen! 361 00:41:36,244 --> 00:41:39,123 Sorry, Father. I have to take this call 362 00:41:40,164 --> 00:41:43,134 - See you at church. - Sure. Bye 363 00:41:45,169 --> 00:41:47,968 To you who are loved 364 00:41:47,964 --> 00:41:51,844 and to myself who's become an intruder 365 00:41:52,093 --> 00:41:53,219 Where are you? 366 00:41:54,971 --> 00:41:56,348 Five o'clock! 367 00:42:01,644 --> 00:42:05,444 - What do you say? - What? 368 00:42:05,440 --> 00:42:10,287 If a familiar song is heard when you don't expect it 369 00:42:10,278 --> 00:42:11,530 you feel exhilarated 370 00:42:12,864 --> 00:42:15,117 like having an orgasm 371 00:42:16,284 --> 00:42:18,753 Did I give you that tonight? 372 00:42:19,662 --> 00:42:21,039 I remembered 373 00:42:21,581 --> 00:42:22,924 What? 374 00:42:23,374 --> 00:42:24,626 Do you remember 375 00:42:25,168 --> 00:42:28,547 when we went to the opening of this wine cafe? 376 00:42:28,963 --> 00:42:33,013 But it was under construction with nobody around 377 00:42:33,468 --> 00:42:36,221 - It was then. - What? 378 00:42:36,971 --> 00:42:40,521 Hesitating whether to leave 379 00:42:41,267 --> 00:42:43,520 we did it on the stairway 380 00:42:44,062 --> 00:42:46,235 One side of the wall was glass 381 00:42:47,356 --> 00:42:49,029 And you said... 382 00:42:50,276 --> 00:42:52,529 "Having sex looking down at people outside," 383 00:42:52,862 --> 00:42:56,457 'It feels like doing the treadmill at the gym.' 384 00:42:56,866 --> 00:42:58,038 I did? 385 00:43:04,332 --> 00:43:07,506 - It was that night. - What about it? 386 00:43:08,461 --> 00:43:10,008 I'm positive 387 00:43:11,672 --> 00:43:13,515 When I got home that night 388 00:43:14,175 --> 00:43:17,304 my cat cried hard into the night 389 00:43:17,762 --> 00:43:19,139 Until dawn... 390 00:43:23,559 --> 00:43:25,607 What's your point? 391 00:43:29,690 --> 00:43:31,533 I'm 4 weeks pregnant 392 00:43:35,696 --> 00:43:38,825 This is like a celebration party for me 393 00:44:22,660 --> 00:44:24,378 Why follow me? 394 00:44:24,370 --> 00:44:26,418 Take your precious wife home 395 00:44:26,831 --> 00:44:28,833 - What's going on? - What? 396 00:44:28,833 --> 00:44:30,426 That you're here 397 00:44:30,418 --> 00:44:33,513 Why? I wasn't supposed to be? 398 00:44:34,088 --> 00:44:36,716 Don't forget. Su- hyun and I are friends 399 00:44:38,176 --> 00:44:40,645 - Should I come with you? - Where? 400 00:44:40,970 --> 00:44:42,222 The hospital 401 00:44:55,359 --> 00:44:59,159 I can't believe I got knocked up at this age 402 00:44:59,155 --> 00:45:00,907 Silly me, huh? 403 00:45:01,866 --> 00:45:03,834 Should I keep it? 404 00:45:04,368 --> 00:45:05,620 What do you say? 405 00:45:08,080 --> 00:45:11,960 Some babies are blessed from the womb 406 00:45:11,959 --> 00:45:14,303 And others have to fear... 407 00:45:14,295 --> 00:45:17,219 What do you want me to do? 408 00:45:18,466 --> 00:45:20,059 Nothing! 409 00:45:20,051 --> 00:45:24,272 Keep living happily with her as you have 410 00:45:24,263 --> 00:45:26,106 I'm not a home wrecker! 411 00:45:28,059 --> 00:45:30,153 If I minded sharing you 412 00:45:30,144 --> 00:45:32,067 I would've left you... 413 00:45:32,063 --> 00:45:34,065 when you decided to marry her 414 00:45:34,065 --> 00:45:35,817 Stop it, God damn it! 415 00:45:37,568 --> 00:45:39,536 You think I'm happy? 416 00:45:40,488 --> 00:45:43,788 What is it you want? The baby? 417 00:45:43,783 --> 00:45:45,251 Keep it then! 418 00:46:01,467 --> 00:46:02,844 What is this?! 419 00:46:02,843 --> 00:46:04,641 Are you trying to screw me? 420 00:46:05,054 --> 00:46:07,477 - How Long? - Sir? 421 00:46:07,473 --> 00:46:09,771 How long since the murder?! 422 00:46:09,767 --> 00:46:10,859 5 days 423 00:46:10,851 --> 00:46:14,071 You know it's considered unsolved past a week's mark 424 00:46:14,063 --> 00:46:15,440 Solve it within this week! 425 00:46:17,066 --> 00:46:20,570 - Hey, Captain Lee. - Sir? 426 00:46:20,569 --> 00:46:24,540 - You only have 3 days. - Okay 427 00:46:24,532 --> 00:46:27,001 Get moving! 428 00:46:31,872 --> 00:46:33,840 JUNG Myung- sik is in Japan? 429 00:46:34,667 --> 00:46:36,544 Yes, the school confirmed... 430 00:46:36,544 --> 00:46:38,717 the seminar was set long ago 431 00:46:38,963 --> 00:46:40,636 He's coming back tomorrow? 432 00:46:40,965 --> 00:46:43,514 Right, arriving at 10:40 433 00:46:44,468 --> 00:46:45,720 Tomorrow morning... 434 00:46:50,266 --> 00:46:52,860 Captain 435 00:46:53,060 --> 00:46:54,232 Yeah? 436 00:46:54,979 --> 00:46:57,198 Reporters are talking 437 00:46:57,648 --> 00:47:00,071 We can't hold KIM Hyuk-ju forever 438 00:47:00,067 --> 00:47:02,320 Release him 439 00:47:55,373 --> 00:47:56,750 I don't wanna see you 440 00:47:57,583 --> 00:47:58,630 Ka- hee... 441 00:47:58,626 --> 00:48:00,879 Let go! I'm showering 442 00:48:11,138 --> 00:48:13,311 I got you something 443 00:48:15,142 --> 00:48:17,019 - Ka- hee... - Let go! 444 00:48:21,982 --> 00:48:25,361 - Ka- hee, I am... - Let go! Let go! 445 00:48:25,361 --> 00:48:26,658 I'm sorry 446 00:48:26,654 --> 00:48:28,952 Hands off, you bastard! 447 00:48:29,281 --> 00:48:30,498 Listen to me! 448 00:48:30,491 --> 00:48:33,586 How could you tell me to abort... 449 00:48:33,577 --> 00:48:36,126 Why'd you come to the concert? 450 00:48:38,165 --> 00:48:40,759 - I'm sorry. - Let Go! 451 00:48:40,751 --> 00:48:42,298 It's all my fault 452 00:48:43,254 --> 00:48:46,224 I'm SORRY, okay?! 453 00:48:47,049 --> 00:48:48,221 I'm sorry 454 00:48:59,854 --> 00:49:01,231 I'm sorry 455 00:49:02,064 --> 00:49:04,442 I love you, Ka- hee 456 00:49:46,859 --> 00:49:48,736 - I love you. - I do too 457 00:49:48,736 --> 00:49:51,740 I love you too 458 00:49:59,246 --> 00:50:01,840 You're all mine! I own you! 459 00:50:03,250 --> 00:50:05,628 - I love you. - I love you too 460 00:50:07,880 --> 00:50:09,848 I love you so much 461 00:50:11,258 --> 00:50:13,135 So much! 462 00:50:19,642 --> 00:50:21,815 I love you. I love you 463 00:50:22,770 --> 00:50:23,896 I love you 464 00:50:35,783 --> 00:50:38,036 Done. Left foot 465 00:50:45,167 --> 00:50:47,920 Wish I had a son like you 466 00:50:50,089 --> 00:50:52,217 To cut your toenails? 467 00:50:53,551 --> 00:50:58,523 Fine, I've cut your toenails for the rest of your life 468 00:51:01,141 --> 00:51:02,688 Sleep over 469 00:51:09,233 --> 00:51:13,113 You come and go whenever you feel like 470 00:51:13,612 --> 00:51:17,287 What's my place, a rest stop along the highway? 471 00:51:18,158 --> 00:51:19,956 And you don't pay me 472 00:51:21,287 --> 00:51:24,791 - Money? How much do you want? - What? 473 00:51:26,584 --> 00:51:28,632 Your money is no good 474 00:51:30,170 --> 00:51:32,923 What do you want then? 475 00:51:35,884 --> 00:51:39,639 - Leave your heart with me. - My heart? 476 00:51:41,265 --> 00:51:42,938 Give me your hand 477 00:51:44,268 --> 00:51:46,020 Here. My heart 478 00:51:47,479 --> 00:51:48,856 - Ki- hoon. - What? 479 00:51:48,856 --> 00:51:50,984 You need to gain weight 480 00:51:50,983 --> 00:51:54,704 Are you sure you're a cop? You have no muscles 481 00:51:54,695 --> 00:51:58,165 Don't rub it in! 482 00:51:58,157 --> 00:52:01,832 - Come on in. - No way! 483 00:52:02,244 --> 00:52:03,996 I'm cold 484 00:52:08,042 --> 00:52:09,840 Wait up, Ka- hee 485 00:52:27,561 --> 00:52:30,189 Do you love Su- hyun? 486 00:52:32,650 --> 00:52:33,902 I do 487 00:52:34,943 --> 00:52:36,616 She loves me too 488 00:52:38,238 --> 00:52:40,036 Are you sure? 489 00:52:42,159 --> 00:52:44,912 You think you know her well? 490 00:52:46,955 --> 00:52:48,832 She's not like us 491 00:52:49,667 --> 00:52:50,919 nus'? 492 00:52:52,169 --> 00:52:54,137 You think we're the same? 493 00:52:55,255 --> 00:52:57,974 She's just different 494 00:52:57,966 --> 00:53:00,936 Have you interrogated her, Captain LEE? 495 00:53:02,596 --> 00:53:05,770 Assuming she loves you... 496 00:53:05,766 --> 00:53:08,315 because she fits into your life... 497 00:53:08,644 --> 00:53:10,396 Isn't it too dangerous? 498 00:53:12,648 --> 00:53:15,902 I'm not seeing you cause I have issues with her 499 00:53:20,280 --> 00:53:21,907 While I see you 500 00:53:23,158 --> 00:53:25,832 I do my best to her 501 00:53:27,663 --> 00:53:30,712 You do? In what sense? 502 00:53:31,959 --> 00:53:34,382 Fucking me hard 503 00:53:34,378 --> 00:53:37,302 and keeping a beautiful family with her? 504 00:53:38,841 --> 00:53:39,808 Then... 505 00:53:41,343 --> 00:53:43,220 Should I tell her? 506 00:53:44,346 --> 00:53:45,768 What? 507 00:53:45,764 --> 00:53:49,234 That you sound like a cat reaching an orgasm 508 00:53:49,852 --> 00:53:54,904 That you like me from behind... 509 00:54:55,751 --> 00:54:57,128 Want some water? 510 00:54:58,670 --> 00:54:59,922 No thanks 511 00:55:15,771 --> 00:55:18,240 Smoking right after sex? 512 00:55:18,232 --> 00:55:20,200 You're so bad 513 00:55:32,746 --> 00:55:34,043 Su- hyun, sleeping? 514 00:56:32,890 --> 00:56:41,241 My Heart 515 00:57:05,756 --> 00:57:07,429 Hello? 516 00:57:27,069 --> 00:57:28,241 Yes? 517 00:57:29,738 --> 00:57:31,081 Captain! 518 00:57:32,240 --> 00:57:34,789 Yes, we picked him up at the airport 519 00:57:35,786 --> 00:57:36,958 Yes 520 00:58:06,942 --> 00:58:10,116 This picture. You took it, didn't you? 521 00:58:10,612 --> 00:58:13,411 It was found at the scene 522 00:58:13,407 --> 00:58:15,876 And you left the country And you left the country on the same day 523 00:58:16,243 --> 00:58:20,419 This belongs to my son who goes to primary school 524 00:58:20,706 --> 00:58:24,882 He wrote it on the ground and asked me to shoot it 525 00:58:24,876 --> 00:58:27,629 for his girlfriend in class 526 00:58:29,965 --> 00:58:33,845 And my trip was scheduled last semester 527 00:58:36,138 --> 00:58:38,482 You took pictures of JI Kyung- hee 528 00:58:39,725 --> 00:58:42,444 - Who? - The female owner of the studio! 529 00:58:42,436 --> 00:58:45,030 - You took her pictures. - No 530 00:58:45,272 --> 00:58:47,274 Don't play hard ball 531 00:58:47,274 --> 00:58:48,776 You took her pictures! 532 00:58:48,775 --> 00:58:51,153 She asked me to 533 00:58:51,153 --> 00:58:52,826 Cut the crap! 534 00:58:53,155 --> 00:58:57,205 She brought us pictures you took and told us everything 535 00:58:57,200 --> 00:58:59,498 She asked me to! 536 00:58:59,494 --> 00:59:02,373 She was so serious I agreed 537 00:59:02,664 --> 00:59:04,007 It wasn't porn 538 00:59:03,999 --> 00:59:06,878 I took nude pictures of her. Is that a crime? 539 00:59:07,794 --> 00:59:09,171 Nude? 540 00:59:11,298 --> 00:59:13,050 You took nude pictures of her? 541 00:59:14,593 --> 00:59:15,936 So you're telling me 542 00:59:16,803 --> 00:59:18,180 JI Kyung- hee 543 00:59:19,014 --> 00:59:22,769 asked you to take pictures of her in the nude? 544 00:59:28,356 --> 00:59:29,824 Look, Detective 545 00:59:31,443 --> 00:59:33,537 I have a family 546 00:59:34,279 --> 00:59:36,657 Honestly, it's embarrassing... 547 00:59:36,656 --> 00:59:38,329 to even be here 548 00:59:39,701 --> 00:59:41,169 Kyung- hee, right? 549 00:59:43,205 --> 00:59:45,333 I think she had a crush on me 550 00:59:46,792 --> 00:59:48,214 I'm sorry 551 00:59:48,210 --> 00:59:49,757 I was testing my camera 552 00:59:50,837 --> 00:59:53,135 Why didn't you tell me? 553 00:59:53,548 --> 00:59:55,801 I could've been your model 554 00:59:59,554 --> 01:00:00,726 Anything wrong? 555 01:00:04,059 --> 01:00:06,232 You memorized my name and phone number! 556 01:00:06,645 --> 01:00:10,320 Of course you come every week! 557 01:00:12,067 --> 01:00:15,617 Why'd you take pictures of your feet? 558 01:00:16,071 --> 01:00:18,244 Of all the pictures 559 01:00:18,240 --> 01:00:21,494 she showed so much interest in my nude ones 560 01:00:21,952 --> 01:00:24,000 Why'd you keep going back? 561 01:00:24,746 --> 01:00:28,922 You're a man. Put yourself in my shoes 562 01:00:29,668 --> 01:00:32,842 She's pretty and mysterious 563 01:00:33,755 --> 01:00:37,225 It's not a bad thing for a girl to be aggressive 564 01:00:38,385 --> 01:00:40,137 So I kind of enjoyed it 565 01:00:43,849 --> 01:00:46,978 You play at a concert hall 566 01:00:46,977 --> 01:00:49,150 and I sing at a basement cafe 567 01:00:50,730 --> 01:00:52,824 We've turned out so differently 568 01:00:54,234 --> 01:00:57,033 - Tomato juice? - For her 569 01:00:57,863 --> 01:00:59,115 Coffee is mine 570 01:01:00,532 --> 01:01:01,829 Thanks 571 01:01:07,539 --> 01:01:09,041 Why not drinking it? 572 01:01:15,463 --> 01:01:17,932 It's pretty good. Try it 573 01:01:20,260 --> 01:01:24,310 You're seeing Ki- hoon lately? 574 01:01:28,143 --> 01:01:29,611 Change the subject 575 01:01:31,730 --> 01:01:35,485 I've had enough 576 01:01:35,734 --> 01:01:36,951 With what? 577 01:01:36,943 --> 01:01:40,993 - Ka- hee, please... - Please what? 578 01:01:40,989 --> 01:01:42,161 Tell me 579 01:01:42,949 --> 01:01:45,122 You like the way you live? 580 01:03:06,157 --> 01:03:07,704 Didn't you tell me? 581 01:03:08,952 --> 01:03:11,330 Taking pictures frees your soul... 582 01:03:12,664 --> 01:03:14,917 ...like a little boy 583 01:03:17,127 --> 01:03:18,379 Please 584 01:03:28,179 --> 01:03:31,149 She said her husband was out of town 585 01:03:31,766 --> 01:03:34,235 and asked me to take pictures of her in the nude 586 01:03:35,562 --> 01:03:38,611 I thought it was too much so I refused at first 587 01:04:02,464 --> 01:04:05,843 Then again, I sometimes hire a professional model 588 01:04:06,968 --> 01:04:10,518 and she was volunteering 589 01:04:11,431 --> 01:04:14,105 So you did? 590 01:04:17,729 --> 01:04:19,731 Mind giving me one? 591 01:04:32,869 --> 01:04:34,621 Don't you like the thrill? 592 01:04:36,748 --> 01:04:38,125 I do 593 01:04:39,376 --> 01:04:41,253 Getting there... 594 01:04:41,252 --> 01:04:43,721 is more fun than being there 595 01:04:46,132 --> 01:04:48,305 Don't you have that experience? 596 01:04:49,177 --> 01:04:51,680 Fucking is good 597 01:04:51,679 --> 01:04:54,228 but the feeling after you come... 598 01:04:58,353 --> 01:05:00,105 I didn't sleep with her 599 01:06:18,349 --> 01:06:20,067 - Talk to me. - Yes Sir 600 01:06:20,059 --> 01:06:23,563 It's true he was at the library. His library card confirms it 601 01:06:23,563 --> 01:06:26,612 What if he lent it to someone? 602 01:06:27,233 --> 01:06:29,736 Keep digging for witnesses 603 01:06:29,736 --> 01:06:32,159 And check out his wife too 604 01:06:32,155 --> 01:06:33,407 - Yes Sir - Okay 605 01:06:37,243 --> 01:06:38,836 What now? 606 01:08:29,355 --> 01:08:30,823 You know what? 607 01:08:32,775 --> 01:08:37,702 It's quite boring sitting alone at the studio 608 01:08:41,159 --> 01:08:43,912 He started keeping me company. 609 01:08:45,163 --> 01:08:46,631 And I was glad 610 01:08:48,750 --> 01:08:50,297 Even thankful 611 01:09:07,560 --> 01:09:09,437 That was the beginning 612 01:09:11,648 --> 01:09:13,195 Hands at first 613 01:09:14,442 --> 01:09:16,194 Then the shoulders 614 01:09:19,530 --> 01:09:21,624 What do you think it meant? 615 01:09:24,994 --> 01:09:26,371 Maybe... 616 01:09:27,914 --> 01:09:31,088 He wanted to sleep with me 617 01:11:01,466 --> 01:11:04,561 Tell him about our rule 618 01:11:04,552 --> 01:11:06,145 One more for the loser! 619 01:11:06,137 --> 01:11:08,435 - Cheers! - Cheers! 620 01:11:13,561 --> 01:11:15,154 Come on! 621 01:11:15,146 --> 01:11:17,274 You lost! One more shot! 622 01:11:17,273 --> 01:11:18,650 Sorry about that 623 01:11:19,484 --> 01:11:20,360 Give it here 624 01:11:20,359 --> 01:11:21,656 - Captain - What? 625 01:11:21,652 --> 01:11:23,746 Let me drink just beer 626 01:11:23,738 --> 01:11:25,615 Shut up 627 01:11:26,240 --> 01:11:28,242 You don't mix liquor 628 01:11:28,242 --> 01:11:32,167 But once you do, you go all the way 629 01:11:32,163 --> 01:11:33,335 Take a note! 630 01:11:33,331 --> 01:11:35,550 1 . You don't mix liquor 631 01:11:35,541 --> 01:11:38,920 2. Shut up and drink 632 01:11:39,253 --> 01:11:41,551 Whoever finishes last gets one more 633 01:11:41,547 --> 01:11:43,641 - Okay - Sure 634 01:12:11,869 --> 01:12:12,995 Ka- hee 635 01:12:15,248 --> 01:12:16,420 It's me 636 01:12:23,047 --> 01:12:24,640 Finger on the pad please 637 01:12:27,176 --> 01:12:28,553 Try again please 638 01:12:30,346 --> 01:12:31,893 Finger on the pad please 639 01:12:34,433 --> 01:12:35,901 Try again please 640 01:12:36,435 --> 01:12:37,903 What the... 641 01:12:40,356 --> 01:12:41,733 Ka- hee! 642 01:12:43,484 --> 01:12:45,361 It's me! Open the door! 643 01:12:47,655 --> 01:12:49,123 Ka- hee! 644 01:12:58,165 --> 01:13:00,133 It isn't easy for me either 645 01:13:02,587 --> 01:13:05,511 I can't even buy you the ring you want so badly 646 01:13:11,929 --> 01:13:14,603 Su- hyun got an abortion without me knowing 647 01:13:17,768 --> 01:13:20,647 So open the goddamn door! 648 01:13:20,646 --> 01:13:22,023 Open it! 649 01:13:22,648 --> 01:13:24,321 It's me! 650 01:14:23,167 --> 01:14:26,512 - Su- hyun, I... - Please 651 01:14:30,174 --> 01:14:31,426 I want a divorce 652 01:14:55,032 --> 01:14:56,204 19 seconds 653 01:15:30,443 --> 01:15:31,945 Gosh, you waited... 654 01:15:31,944 --> 01:15:33,946 for too long. I'm so sorry 655 01:15:33,946 --> 01:15:34,742 Let me 656 01:15:34,739 --> 01:15:38,585 I'm so sorry. Just so many customers! 657 01:15:38,576 --> 01:15:40,078 What kind of style... 658 01:15:40,077 --> 01:15:41,329 - Sister. - Yes? 659 01:15:43,956 --> 01:15:45,253 Where's Hyuk-ju? 660 01:15:46,876 --> 01:15:49,425 Who is... 661 01:15:51,756 --> 01:15:53,133 Where's Hyuk-ju? 662 01:15:53,132 --> 01:15:54,805 I don't know. I swear! 663 01:15:58,429 --> 01:16:00,022 Where can I find him? 664 01:16:07,354 --> 01:16:10,324 I really don't know 665 01:16:10,775 --> 01:16:14,825 I miss him too! 666 01:16:16,655 --> 01:16:20,535 Name's OH Yeon- shim. They met at the bar 667 01:16:21,077 --> 01:16:23,796 Hyuk-ju is crazy about her 668 01:16:24,246 --> 01:16:26,214 Where can I find her? 669 01:16:27,124 --> 01:16:28,501 I'm not sure 670 01:16:29,251 --> 01:16:31,504 I heard she works at a cafe called Purte 671 01:16:37,134 --> 01:16:40,138 I met the studio owner through my boss 672 01:16:40,554 --> 01:16:42,477 He offered to buy me... 673 01:16:42,473 --> 01:16:45,317 an apartment if I gave him a child 674 01:16:46,352 --> 01:16:51,153 It wasn't killing a baby, but giving life to one 675 01:16:51,148 --> 01:16:53,867 But Hyuk-ju completely lost it 676 01:16:53,859 --> 01:16:55,953 when I told him 677 01:16:56,862 --> 01:16:59,832 I didn't get it. I'd be carrying the baby, not him! 678 01:17:06,664 --> 01:17:08,337 What the fuck. 679 01:17:08,541 --> 01:17:10,919 It seems there is nobody that she meets? 680 01:17:11,544 --> 01:17:14,844 What about the photos then? 681 01:17:14,839 --> 01:17:16,261 Kyung- hee I love you? 682 01:17:16,257 --> 01:17:18,180 I have all the evidences You fuck- head! 683 01:17:18,175 --> 01:17:20,018 Can't you do anything right? 684 01:17:28,853 --> 01:17:31,823 I was trying to be nice on you for Yeon- sim 685 01:17:33,440 --> 01:17:35,738 Shit- heads like you... 686 01:17:35,734 --> 01:17:38,453 and a hoe Yeon- sim, that bitch... 687 01:17:38,445 --> 01:17:40,823 you are all retarded assholes 688 01:17:47,538 --> 01:17:50,917 I met him later that day 689 01:17:52,168 --> 01:17:57,140 Watching 'Kisses' on TV, he said out of the blue... 690 01:17:57,673 --> 01:18:03,897 I smashed his fucking head 691 01:18:15,733 --> 01:18:18,327 Yeah.. No... 692 01:18:19,153 --> 01:18:22,123 Didn't you used to run the show in the morning? 693 01:18:25,242 --> 01:18:26,539 I see 694 01:18:28,078 --> 01:18:29,204 Thanks 695 01:18:44,345 --> 01:18:48,316 Estimated time of death? 696 01:19:07,576 --> 01:19:09,544 The line is busy... 697 01:19:16,293 --> 01:19:19,593 Should we break up? 698 01:20:06,969 --> 01:20:08,642 God damn it! 699 01:20:48,886 --> 01:20:52,060 Let's eat out tonight 700 01:20:52,056 --> 01:20:54,104 I'm getting off early 701 01:20:59,355 --> 01:21:01,107 Let me have some of yours 702 01:21:05,569 --> 01:21:07,037 Oh this! 703 01:21:07,571 --> 01:21:09,118 Shoes for our baby 704 01:21:09,573 --> 01:21:11,166 They're pink 705 01:21:11,158 --> 01:21:13,536 I think I want a girl now 706 01:21:17,081 --> 01:21:19,459 I bought you a doll but... 707 01:21:19,458 --> 01:21:21,756 forgot to get it out of the trunk 708 01:21:22,252 --> 01:21:24,004 You'll like it 709 01:21:28,550 --> 01:21:30,018 Bye 710 01:22:19,768 --> 01:22:22,271 A Letter of Commendation This commendation is for your determination... 711 01:22:22,271 --> 01:22:24,865 with patriotism and commissions to... 712 01:22:24,857 --> 01:22:27,326 control violence and drugs crimes in the country 713 01:23:03,187 --> 01:23:05,531 You look great in uniform 714 01:23:06,440 --> 01:23:09,193 - You look good too. - Thank you 715 01:23:09,651 --> 01:23:11,904 - Congratulations, Captain. - Thanks 716 01:23:12,654 --> 01:23:14,156 - Uh...Captain? - Yeah 717 01:23:14,156 --> 01:23:16,955 Should I take one of you? 718 01:23:16,950 --> 01:23:20,329 Oh, he's Detective CHO? 719 01:23:21,955 --> 01:23:24,504 Hi, the real Detective CHO 720 01:23:25,042 --> 01:23:26,840 Sometimes, I'm Detective CHO too 721 01:23:28,378 --> 01:23:31,257 Mind taking a picture? 722 01:23:31,256 --> 01:23:33,884 - Of us together. - Sure 723 01:23:33,884 --> 01:23:36,228 One, two... 724 01:23:39,139 --> 01:23:40,516 Pretty good 725 01:23:44,436 --> 01:23:45,938 Wanna go in there? 726 01:23:45,938 --> 01:23:47,531 Motel 727 01:23:49,858 --> 01:23:51,735 We need to talk 728 01:23:53,737 --> 01:23:56,866 You got a commendation. It's your day 729 01:23:56,865 --> 01:23:59,835 Let's not waste it in a dim motel room 730 01:24:00,744 --> 01:24:03,918 I have something to tell you 731 01:24:05,249 --> 01:24:07,126 It's my birthday 732 01:24:07,459 --> 01:24:09,837 Don't say anything to ruin it 733 01:25:14,568 --> 01:25:15,945 Happy Birthday 734 01:25:17,821 --> 01:25:19,698 You didn't remember! 735 01:25:26,038 --> 01:25:29,338 Happy Birthday to you 736 01:25:29,666 --> 01:25:32,840 Happy Birthday, Dear Ka- hee 737 01:25:32,836 --> 01:25:35,134 Happy Birthday to you 738 01:25:40,969 --> 01:25:44,223 No birthday present? 739 01:26:31,144 --> 01:26:34,523 - What'd you do that for? - I don't know... 740 01:26:36,358 --> 01:26:39,612 - This is fun. - Come on, it's not 741 01:26:39,945 --> 01:26:42,573 - Stay still! - Does it hurt? 742 01:26:42,572 --> 01:26:44,574 - Move your leg a bit. - Okay now? 743 01:26:44,574 --> 01:26:46,326 - A little more. - There? 744 01:27:00,549 --> 01:27:03,769 Lucky it's not so cold 745 01:27:03,760 --> 01:27:07,606 It would be terrible if it was winter 746 01:27:08,765 --> 01:27:13,441 We won't die in here like this won't we? 747 01:27:13,437 --> 01:27:15,940 Don't talk like that 748 01:27:15,939 --> 01:27:18,533 We are not far away from the main road 749 01:27:20,068 --> 01:27:23,447 What would people say when they open up the trunk? 750 01:27:24,448 --> 01:27:28,453 Your trousers are half open. 751 01:27:28,452 --> 01:27:30,921 And my skirt is up to the waist 752 01:27:31,246 --> 01:27:32,998 What is this? 753 01:27:35,625 --> 01:27:37,548 Should I strip you? 754 01:27:37,544 --> 01:27:39,467 Stay still 755 01:27:39,463 --> 01:27:41,340 - Keep still - It hurts 756 01:27:41,339 --> 01:27:43,216 Can you move your legs? 757 01:27:50,140 --> 01:27:53,735 You see anything? 758 01:27:56,271 --> 01:27:58,490 Never been in here before 759 01:27:58,482 --> 01:28:01,452 Hold this for me 760 01:28:03,487 --> 01:28:04,704 Fuck! Its hot! 761 01:28:10,827 --> 01:28:11,999 What for? 762 01:28:14,331 --> 01:28:15,708 You gonna shot? 763 01:28:22,547 --> 01:28:23,924 What's this? 764 01:28:26,176 --> 01:28:27,519 I can't breathe 765 01:28:33,850 --> 01:28:36,228 God damn it! 766 01:28:45,946 --> 01:28:48,199 He stayed out last night 767 01:28:51,159 --> 01:28:54,629 No, not a single word 768 01:28:55,664 --> 01:28:57,337 Okay, thanks 769 01:29:36,955 --> 01:29:38,423 Recoil... 770 01:29:41,251 --> 01:29:45,722 If we're found dead 771 01:29:47,632 --> 01:29:49,726 we'll make the news, won't we? 772 01:29:50,051 --> 01:29:53,305 What would they call it? 773 01:29:56,057 --> 01:29:58,526 The end of a dirty liaison? 774 01:29:59,269 --> 01:30:00,737 Magazine... 775 01:30:01,354 --> 01:30:02,822 No 776 01:30:06,359 --> 01:30:11,160 Some might think we chose to die together 777 01:30:11,156 --> 01:30:14,330 - Slide... - Dearest Captain... 778 01:30:15,660 --> 01:30:20,917 Commits double suicide with a singer. 779 01:30:22,042 --> 01:30:23,294 Ka- hee 780 01:30:24,461 --> 01:30:26,304 Do me a favor 781 01:30:27,047 --> 01:30:29,095 Move your hand 782 01:30:45,774 --> 01:30:48,323 'Kisses' 4:05 Estimated time of death? 783 01:30:54,532 --> 01:30:57,957 What about 'Kisses'! 784 01:30:57,953 --> 01:31:01,833 So after killing HAN, hyuk-joo went into the motel. 785 01:31:01,831 --> 01:31:04,175 And saw 'kisses' with yeon- sim 786 01:31:04,167 --> 01:31:05,965 that's 4:05! 787 01:31:05,961 --> 01:31:10,717 But estimated time of death is at 5! 788 01:31:25,355 --> 01:31:26,902 We have to get out 789 01:31:28,024 --> 01:31:29,822 Can we? 790 01:31:34,155 --> 01:31:38,035 I am going to We have to! 791 01:31:44,666 --> 01:31:49,718 Don't wanna die like this? 792 01:31:52,549 --> 01:31:54,347 Don't worry 793 01:31:55,385 --> 01:31:58,013 The world will pity us 794 01:31:59,848 --> 01:32:02,727 Not everyone can die this tragically 795 01:32:04,436 --> 01:32:07,610 Stop talking about dying! 796 01:32:10,066 --> 01:32:13,821 Su- hyun will come through 797 01:32:14,654 --> 01:32:16,907 as if nothing ever happened 798 01:32:18,450 --> 01:32:21,454 Even if we die together 799 01:32:21,453 --> 01:32:23,626 she'll manage to be so calm 800 01:32:24,664 --> 01:32:28,919 What's wrong with you?! Stop talking about dying! 801 01:32:39,929 --> 01:32:41,806 This is nice 802 01:32:44,559 --> 01:32:47,938 Ki- hoon, are you hurt? 803 01:32:50,940 --> 01:32:54,160 - Let me see. - Please leave me alone 804 01:32:54,152 --> 01:32:55,950 Let me see... 805 01:33:25,767 --> 01:33:27,940 I think it's morning 806 01:33:29,646 --> 01:33:30,943 How nice 807 01:33:32,357 --> 01:33:35,031 I finally got my wish 808 01:33:35,777 --> 01:33:38,405 That I woke up with you in the morning 809 01:33:41,741 --> 01:33:45,996 Ki- hoon, are you okay? 810 01:33:47,330 --> 01:33:49,207 Are you aright? 811 01:34:19,529 --> 01:34:21,202 Ka- hee? 812 01:34:23,032 --> 01:34:25,205 Ka- hee, are you home? 813 01:34:30,957 --> 01:34:32,334 Did anybody come? 814 01:34:33,459 --> 01:34:36,713 Su- hyun! What are you doing here? 815 01:34:40,383 --> 01:34:42,636 Have you guys met? 816 01:34:43,386 --> 01:34:45,605 She's Su- hyun. We went to high school together 817 01:34:45,930 --> 01:34:47,398 He is... 818 01:34:47,932 --> 01:34:50,606 A friend of mine. Name's LEE Ki- hoon 819 01:35:28,848 --> 01:35:33,024 Are you happy with Su- hyun? 820 01:35:37,065 --> 01:35:41,536 Are you happy with her? 821 01:35:43,071 --> 01:35:45,244 She loves me 822 01:35:46,574 --> 01:35:47,826 Does she? 823 01:35:50,328 --> 01:35:51,625 I--- 824 01:35:52,622 --> 01:35:54,624 I love you too 825 01:36:08,471 --> 01:36:11,224 Everybody that I love... 826 01:36:12,267 --> 01:36:14,645 They all have rings on 827 01:36:15,353 --> 01:36:16,730 As if... 828 01:36:18,147 --> 01:36:23,529 As if they'd been born with one on 829 01:36:26,823 --> 01:36:29,997 Does she have the same ring... 830 01:36:31,744 --> 01:36:32,916 as yours? 831 01:37:00,440 --> 01:37:03,444 I have to get out of here 832 01:37:03,443 --> 01:37:07,539 I have to get out of here! 833 01:37:07,530 --> 01:37:09,658 She's waiting 834 01:37:09,657 --> 01:37:13,252 I have to get out of here! She's waiting! 835 01:37:13,244 --> 01:37:15,372 She's waiting? 836 01:37:15,371 --> 01:37:17,544 Yes, she's waiting 837 01:37:17,540 --> 01:37:21,135 - For whom? - Please let me out 838 01:37:21,669 --> 01:37:23,137 Didn't I tell you? 839 01:37:23,463 --> 01:37:26,342 You don't know her 840 01:37:32,055 --> 01:37:33,307 I--- 841 01:37:36,142 --> 01:37:37,610 ...loved... 842 01:37:40,563 --> 01:37:42,440 ...my friend 843 01:39:17,743 --> 01:39:19,996 When it began... 844 01:39:21,747 --> 01:39:23,624 I don't remember 845 01:39:24,750 --> 01:39:26,423 One thing I know is... 846 01:39:26,961 --> 01:39:29,430 I initiated it 847 01:39:32,842 --> 01:39:34,560 I initiated it 848 01:39:34,552 --> 01:39:37,522 No, I loved it 849 01:39:38,473 --> 01:39:40,851 It's been a happy time 850 01:39:41,184 --> 01:39:43,437 Even if my life had ended then... 851 01:39:45,730 --> 01:39:47,607 I wouldn't have been unhappy 852 01:39:52,945 --> 01:39:55,949 When I met you 853 01:39:55,948 --> 01:39:58,121 a whole new world opened 854 01:39:59,535 --> 01:40:02,539 My life took a different course 855 01:40:03,164 --> 01:40:04,416 but Su- hyun... 856 01:40:04,957 --> 01:40:06,834 I was afraid... 857 01:40:08,461 --> 01:40:11,010 that will leave me if she get married 858 01:40:11,881 --> 01:40:17,513 Yeah you choose Su- hyun 859 01:40:18,638 --> 01:40:21,812 Su- hyun is the funny one 860 01:40:22,558 --> 01:40:24,811 By marrying that man. 861 01:40:27,730 --> 01:40:30,028 I wanted to keep Ka- hee 862 01:40:33,152 --> 01:40:39,034 Should I move to America and raise the baby? 863 01:40:43,871 --> 01:40:48,342 In fact, I've already named the baby 864 01:40:49,168 --> 01:40:50,715 It's Jin-ju 865 01:40:51,254 --> 01:40:52,881 Jin-ju 866 01:40:53,548 --> 01:40:55,300 Tacky? 867 01:40:57,760 --> 01:41:00,388 It means 'Pearl' in English 868 01:41:02,348 --> 01:41:04,100 Like that... 869 01:41:04,767 --> 01:41:09,022 ingle mom's girl in 'The Scarlet Letter.' 870 01:41:13,067 --> 01:41:15,946 I've raise her like an angel 871 01:41:16,779 --> 01:41:19,032 where nobody knows us 872 01:41:21,158 --> 01:41:26,710 In the forgotten memory 873 01:41:27,123 --> 01:41:32,300 The thought of you 874 01:41:32,837 --> 01:41:37,138 Too painful to remember 875 01:41:40,469 --> 01:41:45,600 Look how lonely I am 876 01:41:46,642 --> 01:41:51,239 See how empty... 877 01:42:01,824 --> 01:42:04,247 Ki- hoon, look at this 878 01:42:04,243 --> 01:42:05,665 I'm bleeding 879 01:42:05,661 --> 01:42:08,289 I'm bleeding from down there! 880 01:42:12,835 --> 01:42:14,132 Oh God! 881 01:42:17,465 --> 01:42:20,139 My baby! 882 01:42:23,054 --> 01:42:24,852 Get me out of here! 883 01:42:25,473 --> 01:42:27,521 M)' My Poor baby! baby! 884 01:42:34,148 --> 01:42:36,321 I have to get out! 885 01:42:41,864 --> 01:42:45,619 Shut the fuck up, you skank! 886 01:43:01,759 --> 01:43:03,011 I'm scared 887 01:43:04,136 --> 01:43:05,809 I'm so scared 888 01:43:07,848 --> 01:43:11,898 I wish I could die in my sleep 889 01:43:13,938 --> 01:43:18,239 Will you help me do that? 890 01:43:19,944 --> 01:43:22,163 - Please kill me. - What' s wrong? 891 01:43:22,154 --> 01:43:24,122 My stomach hurts too much 892 01:43:25,950 --> 01:43:29,454 I don't like the pain. Please kill me 893 01:43:29,453 --> 01:43:32,753 - Please end my pain. - I can't 894 01:43:32,748 --> 01:43:36,093 You do it. You brought this on yourself 895 01:43:36,085 --> 01:43:37,758 Leave me alone 896 01:43:37,753 --> 01:43:42,008 You peed and shitted in your pants and still wanna live?! 897 01:43:42,633 --> 01:43:44,556 You fucking bastard! 898 01:43:44,552 --> 01:43:49,934 You got us into this mess. It's your fucking fault! 899 01:43:52,143 --> 01:43:56,068 Please kill me. I don't like the pain 900 01:43:56,063 --> 01:43:59,158 I'm so scared 901 01:43:59,150 --> 01:44:01,619 I'm scared like hell. Please kill me 902 01:44:30,139 --> 01:44:33,063 Ka- hee, don't! 903 01:44:33,058 --> 01:44:37,108 I'm sorry! It's my fault! 904 01:44:38,355 --> 01:44:40,357 - I've kill my self - No, don't kill yourself! 905 01:44:40,357 --> 01:44:42,860 I've be scared alone! 906 01:44:42,860 --> 01:44:44,954 - Don't cry. - Don't die 907 01:44:44,945 --> 01:44:46,913 It's okay. Don't cry 908 01:44:47,531 --> 01:44:49,249 - Don't.. - No, No 909 01:44:49,241 --> 01:44:51,915 Don't cry. Don't cry... 910 01:44:52,745 --> 01:44:54,793 It's okay 911 01:44:59,960 --> 01:45:02,338 It's all my fault 912 01:45:03,672 --> 01:45:06,050 I could've met someone else 913 01:45:06,050 --> 01:45:09,145 if I had wanted to 914 01:45:09,970 --> 01:45:11,472 I'm sorry 915 01:45:11,472 --> 01:45:14,726 But I couldn't 916 01:45:16,268 --> 01:45:20,489 Eating something delicious, I thought of you and cried 917 01:45:21,649 --> 01:45:26,826 Waking up at night, I missed you like crazy 918 01:45:28,948 --> 01:45:31,622 'Please let me stay with him 919 01:45:32,535 --> 01:45:35,709 for the rest of my life.' 920 01:45:36,247 --> 01:45:38,716 I prayed every day and night 921 01:45:43,546 --> 01:45:47,176 I'm sorry, Ka- hee 922 01:45:47,174 --> 01:45:50,849 - No. - I'm sorry 923 01:45:50,845 --> 01:45:53,519 It's okay. Don't worry 924 01:45:55,349 --> 01:45:58,569 I don't wanna get any lower 925 01:45:58,561 --> 01:46:01,656 No! No, Ka- hee! 926 01:46:01,647 --> 01:46:05,618 I couldn't be happier. So please do it for me 927 01:46:08,571 --> 01:46:09,823 It's okay 928 01:46:10,739 --> 01:46:13,618 - It's okay. - No! 929 01:47:47,336 --> 01:47:49,634 That punk... 930 01:48:12,361 --> 01:48:17,834 Please... Please let me live 931 01:49:20,929 --> 01:49:22,101 Captain? 932 01:49:24,850 --> 01:49:26,022 Captain! 933 01:49:26,560 --> 01:49:27,732 Captain! 934 01:49:27,936 --> 01:49:29,938 CHO, get over here quick! 935 01:49:30,773 --> 01:49:32,025 Captain! 936 01:49:32,649 --> 01:49:33,901 It's me AHN 937 01:49:35,944 --> 01:49:37,446 Hurry up, CHO! 938 01:49:38,447 --> 01:49:39,619 Captain! 939 01:49:40,574 --> 01:49:42,042 Hang it there! 940 01:49:42,284 --> 01:49:43,911 Get clothes for him! 941 01:49:49,958 --> 01:49:51,585 I'm sorry 942 01:49:54,630 --> 01:49:57,224 I'm sorry. I'm so sorry 943 01:49:57,758 --> 01:49:59,806 It's my fault 944 01:50:01,345 --> 01:50:03,564 - Are you okay? - It's all my fault 945 01:50:03,555 --> 01:50:04,807 Captain! 946 01:50:36,463 --> 01:50:38,010 Captain! Captain! 947 01:50:38,257 --> 01:50:39,725 AHN! 948 01:50:41,552 --> 01:50:43,225 Come on, Captain! 949 01:50:45,347 --> 01:50:47,941 Captain, stop it! 950 01:50:48,267 --> 01:50:49,439 Let Go! 951 01:51:00,737 --> 01:51:03,160 The gun! Get the gun! 952 01:51:03,157 --> 01:51:05,410 Take the gun from him! 953 01:51:08,453 --> 01:51:09,830 Shit. 954 01:51:16,545 --> 01:51:17,546 Captain! 955 01:51:28,724 --> 01:51:30,021 Two days... 956 01:51:31,935 --> 01:51:35,735 I had spent two more days with Ka- hee 957 01:51:37,858 --> 01:51:39,610 The smell of her blood... 958 01:51:43,363 --> 01:51:44,831 In the mean time 959 01:51:45,949 --> 01:51:49,419 I told the police she had killed herself 960 01:51:54,166 --> 01:51:58,296 Nightmares haunt you forever 961 01:52:01,548 --> 01:52:02,720 When do you wanna move by? 962 01:52:03,008 --> 01:52:04,476 The faster, the better 963 01:52:04,927 --> 01:52:08,648 It might take a while to find a buyer 964 01:52:08,639 --> 01:52:10,437 with the economy so sluggish 965 01:52:10,432 --> 01:52:12,275 - I'm counting on you. - Sure I've give you a call 966 01:52:12,267 --> 01:52:14,235 - Okay. Bye. - Bye 967 01:52:20,359 --> 01:52:21,906 I'm selling the studio 968 01:52:24,571 --> 01:52:26,949 I can't run it alone 969 01:52:27,866 --> 01:52:30,289 I've left the force 970 01:52:34,248 --> 01:52:36,626 I can't believe I put away the wrong guy 971 01:52:37,751 --> 01:52:40,800 Then again, he's been injail. He'll do just fine 972 01:52:43,548 --> 01:52:45,926 Sorry I brought it up. It's all over 973 01:53:01,483 --> 01:53:04,657 Is this called 'Our Lady of Grace'? 974 01:53:04,653 --> 01:53:08,408 Different names for different postures, right? 975 01:53:09,449 --> 01:53:10,826 Tell me 976 01:53:12,995 --> 01:53:14,622 What can I do? 977 01:53:23,255 --> 01:53:24,677 Kyung-hee, I love you 978 01:53:24,673 --> 01:53:26,926 You said it wasn't for me 979 01:53:31,763 --> 01:53:35,518 I checked with the school his son goes to 980 01:53:36,351 --> 01:53:39,981 No girl named Kyung- hee in his class 981 01:53:44,234 --> 01:53:46,202 It doesn't matter now 982 01:53:50,741 --> 01:53:54,336 JUNG Myung- sik... Did you love him? 983 01:53:59,541 --> 01:54:01,043 If I loved him... 984 01:54:05,547 --> 01:54:07,925 If I loved him, I'm forgiven? 62655

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.