All language subtitles for The.Magicians.US.S04E09.720p.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:01,598 Previously on "The Magicians." 2 00:00:01,599 --> 00:00:02,560 I need your help. 3 00:00:02,569 --> 00:00:05,225 Those who go into the Mirror World rarely find their way out. 4 00:00:05,229 --> 00:00:07,221 - Who's in the Mirror World? - My daughter. 5 00:00:07,225 --> 00:00:09,047 What you need to do is pull her out. 6 00:00:09,048 --> 00:00:10,419 I might have something. 7 00:00:10,429 --> 00:00:13,579 It turns an ordinary object into sort of a beacon. 8 00:00:13,589 --> 00:00:16,419 Thank you, Alice. Truly. 9 00:00:16,429 --> 00:00:19,379 There was some fallout from your tracker coins. 10 00:00:19,389 --> 00:00:20,389 Several hedges died. 11 00:00:20,399 --> 00:00:22,449 Today we learned the true danger we're in. 12 00:00:22,459 --> 00:00:25,469 What about Penny? He still, uh, sweating you? 13 00:00:25,479 --> 00:00:27,559 He's not sweating me. 14 00:00:27,569 --> 00:00:32,489 I was a goddess and now I'm just your friendly neighborhood bulletproof vest. 15 00:00:32,499 --> 00:00:35,106 It would be best for you that you make this state 16 00:00:35,107 --> 00:00:36,439 you find yourself in temporary. 17 00:00:36,449 --> 00:00:39,519 - Have any advice on how I do that? - You must seek the Binder. 18 00:00:39,529 --> 00:00:41,883 A monster possessed you and is inhabiting your body. 19 00:00:41,884 --> 00:00:42,799 What? 20 00:00:42,801 --> 00:00:45,014 There's a door hidden deep in a forgotten remembrance. 21 00:00:45,015 --> 00:00:49,173 Q, it's me. It's Eliot. I'm alive in here. 22 00:00:49,174 --> 00:00:50,509 Tell me my destiny. 23 00:00:50,519 --> 00:00:52,629 A moment will come to protect the future of Fillory. 24 00:00:52,639 --> 00:00:55,389 A moment to stand beside the High King 25 00:00:55,399 --> 00:00:58,389 and then dethrone her. Take her crown then. 26 00:00:58,399 --> 00:01:01,419 Even if that means drenching it in her blood. 27 00:01:03,519 --> 00:01:06,449 Hedge witches of the world, this is your wake up call. 28 00:01:06,459 --> 00:01:10,038 The Library has turned the flow of ambient magic down to a trickle. 29 00:01:10,039 --> 00:01:13,569 We fight for scraps. It's time to cull the herd. 30 00:01:24,379 --> 00:01:27,429 Defend yourself. Go on. Throw something at me. 31 00:01:32,409 --> 00:01:39,489 Cast anything, this is what the worm does. Try to remove it, same effect. 32 00:01:39,499 --> 00:01:44,459 We will find you. We will infect you. You've been warned. 33 00:01:44,469 --> 00:01:48,579 Stop doing magic. It's not for you. 34 00:01:48,589 --> 00:01:51,216 Fuckers call themselves Serpent. 35 00:01:51,219 --> 00:01:54,429 Branding's a B minus but they are very much for real. 36 00:01:54,439 --> 00:01:55,589 Wards are no help. 37 00:01:55,599 --> 00:01:59,479 Last guy was attacked in broad daylight in his own kitchen. 38 00:02:06,589 --> 00:02:09,389 Kady, it's Alice. 39 00:02:09,399 --> 00:02:11,449 Can you let me in? I'm just here to talk. 40 00:02:11,459 --> 00:02:13,529 Oh, good. So, you don't need the... 41 00:02:13,629 --> 00:02:15,399 Crowbar. 42 00:02:16,409 --> 00:02:19,005 - Hi. Go to hell. Bye. - Wait, no, I'm coming in. 43 00:02:19,006 --> 00:02:21,539 So hit me or hear me out. 44 00:02:21,549 --> 00:02:24,589 - You're trying to fight the Library. - Yeah, no, I'm not. 45 00:02:24,599 --> 00:02:26,599 Well, they're calling you the new Marina. 46 00:02:26,609 --> 00:02:29,389 Actually, they are calling you that. 47 00:02:29,399 --> 00:02:31,589 Mostly even in good terms. 48 00:02:31,599 --> 00:02:33,499 Hi. Listen. 49 00:02:33,509 --> 00:02:36,389 We're not trying to step on the foot of big government. 50 00:02:36,399 --> 00:02:39,369 We're just trying to, you know, not die. 51 00:02:39,379 --> 00:02:41,499 But you are doing something. 52 00:02:41,509 --> 00:02:44,479 And I was inside the Library, okay? I can help. 53 00:02:46,509 --> 00:02:49,140 Look, I've been on an apology tour. Would you like to hear my speech? 54 00:02:49,141 --> 00:02:52,449 No. Why do you want to help? 55 00:02:52,459 --> 00:02:55,449 None of us went on that quest so good people would have 56 00:02:55,459 --> 00:02:58,589 to be slaves for the Library just to get a little magic. 57 00:02:59,599 --> 00:03:02,619 I wanna fix it. 58 00:03:02,629 --> 00:03:05,439 At least help. 59 00:03:12,469 --> 00:03:14,549 I feel better. 60 00:03:14,559 --> 00:03:16,559 So, we're having a crisis. 61 00:03:16,569 --> 00:03:18,599 You can help, you can stay. 62 00:03:18,609 --> 00:03:20,589 Damn. 63 00:03:20,599 --> 00:03:23,419 Hi, my name's Pete, by the way. 64 00:03:24,569 --> 00:03:27,519 I had no idea hedges were taking it this far. 65 00:03:27,529 --> 00:03:29,569 So the Library turned down the ambient. 66 00:03:30,539 --> 00:03:33,479 - Is that how this started? - They did more than that. 67 00:03:33,489 --> 00:03:38,509 - Mandatory cards, bans, meters in houses - I've seen those. 68 00:03:38,519 --> 00:03:40,069 What's your plan? 69 00:03:40,070 --> 00:03:42,649 Well, we know this will keep happening if everyone's starving. 70 00:03:44,429 --> 00:03:46,201 Well, I helped open a pipe in Modesto, 71 00:03:46,202 --> 00:03:47,459 but we can't get anywhere near that right now. 72 00:03:47,469 --> 00:03:50,539 That was you? Do you have any i... 73 00:03:50,549 --> 00:03:52,539 What... I... we didn't blow anything up, 74 00:03:52,549 --> 00:03:54,439 and we definitely didn't know anybody else would. 75 00:03:54,449 --> 00:03:57,539 But you're right. You can't just open one. 76 00:03:57,549 --> 00:04:00,559 You have to open 50, 100. Everywhere. You need a... 77 00:04:03,529 --> 00:04:05,489 You need a map of the entire system. 78 00:04:08,509 --> 00:04:12,459 - We're listening. - Junction boxes. 79 00:04:12,469 --> 00:04:15,035 Drop a tracer. Follow the pipe. 80 00:04:15,036 --> 00:04:18,519 Map the system. Look for weak spots. Spots with the most magic. 81 00:04:19,539 --> 00:04:21,469 Great, how do we find a box? 82 00:04:22,579 --> 00:04:24,449 Well, the one person I knew who could help us, 83 00:04:24,459 --> 00:04:26,579 the Library took her. 84 00:04:26,589 --> 00:04:29,529 Okay, so we need another way to get at a box. 85 00:04:30,469 --> 00:04:31,609 We need a mole. 86 00:04:31,619 --> 00:04:36,463 Recruit a mole inside the most powerful institution in the multiverse? 87 00:04:38,549 --> 00:04:40,449 Sure, why not? 88 00:04:40,459 --> 00:04:44,479 Stop doing magic. It's not for you. 89 00:04:46,489 --> 00:04:48,599 Is this even a Library matter? 90 00:04:48,609 --> 00:04:52,549 Hedges murdering each other in the streets is a security concern. 91 00:04:52,559 --> 00:04:54,479 Can we use the tracker deweys? 92 00:04:54,489 --> 00:04:56,519 They stopped using those. They're not idiots. 93 00:04:56,529 --> 00:04:58,047 Just psychopaths, then. 94 00:04:58,049 --> 00:05:00,539 So we continue to do nothing till what? 95 00:05:00,549 --> 00:05:03,489 They start putting blood worms in card-carrying magicians? 96 00:05:03,499 --> 00:05:06,559 We need a middle ground solution. 97 00:05:06,569 --> 00:05:07,649 Temporary cure. 98 00:05:09,499 --> 00:05:10,559 Reed's Mark. 99 00:05:12,509 --> 00:05:16,216 I fail to see how hedges will interpret such as empathetic. 100 00:05:16,219 --> 00:05:17,509 Agreed. 101 00:05:17,519 --> 00:05:19,639 They might feel we're taking away their defenses. 102 00:05:19,649 --> 00:05:25,489 Well, get a blood worm and cast, you boil alive. So there's that. 103 00:05:25,499 --> 00:05:29,070 Reed's Mark would prevent them from triggering the parasite, 104 00:05:29,071 --> 00:05:30,529 even accidentally. 105 00:05:30,539 --> 00:05:33,599 I'm barely aware half the time I cast little things. 106 00:05:33,609 --> 00:05:36,529 Still, they'd never submit to it. 107 00:05:36,539 --> 00:05:38,519 It would be voluntary. 108 00:05:38,529 --> 00:05:42,499 For those already infected, and those living in fear. 109 00:05:44,539 --> 00:05:47,364 No paperwork, no questions asked. 110 00:05:48,619 --> 00:05:52,519 Then once this Serpent group have been dealt with, 111 00:05:52,529 --> 00:05:55,459 the mark is removed free of charge. 112 00:05:56,589 --> 00:05:58,559 Sound. 113 00:05:58,569 --> 00:06:01,449 I second. 114 00:06:01,459 --> 00:06:02,609 Those opposed? 115 00:06:04,619 --> 00:06:06,190 Motion passed. 116 00:06:07,369 --> 00:06:08,559 Reed's Mark it is. 117 00:06:35,499 --> 00:06:38,619 Anyone can be turned with the right leverage. 118 00:06:38,629 --> 00:06:41,599 Well, it'll have to be someone high up in the Library. 119 00:06:41,609 --> 00:06:43,579 Everyone's got a weak spot. 120 00:06:54,509 --> 00:06:55,569 Mom, what's wrong? 121 00:07:00,529 --> 00:07:02,629 What do you mean, inside? 122 00:07:02,639 --> 00:07:04,609 Text me a picture. 123 00:07:10,389 --> 00:07:11,499 Guys? 124 00:07:14,549 --> 00:07:16,399 What the fuck is going on? 125 00:07:16,409 --> 00:07:17,409 What is she saying? 126 00:07:18,539 --> 00:07:19,659 What? 127 00:07:20,369 --> 00:07:22,399 What do you mean, you're in pieces? 128 00:07:27,429 --> 00:07:29,379 Guys, I think we have our leverage. 129 00:07:29,389 --> 00:07:30,659 Okay. 130 00:07:36,439 --> 00:07:43,391 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 131 00:07:44,659 --> 00:07:46,509 How is it possible? 132 00:07:46,519 --> 00:07:48,519 - Is it shards? - No. 133 00:07:48,529 --> 00:07:50,519 It'll add up to the real her. 134 00:07:50,529 --> 00:07:52,489 The beacon summoned the true Harriet. 135 00:07:52,499 --> 00:07:56,559 It's just she's been in the mirror world so long. It's a crazy place. 136 00:07:56,569 --> 00:07:59,569 Something must have happened to her and shattered her into three pieces. 137 00:07:59,579 --> 00:08:01,539 And you, your mother, and I, we were the ones 138 00:08:01,549 --> 00:08:05,539 that made the beacon, so a part of her came to each of us. 139 00:08:05,549 --> 00:08:08,599 So, what do you want? 140 00:08:08,609 --> 00:08:11,539 The nearest pipe junction box. 141 00:08:11,549 --> 00:08:13,409 Why would I ever... After Modesto... 142 00:08:13,419 --> 00:08:15,389 Because you want your daughter. 143 00:08:15,399 --> 00:08:18,409 Look, we are trying to stop what's happening out here. 144 00:08:18,419 --> 00:08:21,649 More magic will lower the body count, 145 00:08:21,659 --> 00:08:26,409 or this situation you created blows up into a full-on war. 146 00:08:26,419 --> 00:08:28,429 You put more out there for anyone... 147 00:08:28,439 --> 00:08:30,399 Hedges have always self-policed. 148 00:08:30,409 --> 00:08:34,399 I consider it my full-time responsibility. 149 00:08:34,409 --> 00:08:35,790 You have my word. 150 00:08:38,389 --> 00:08:42,399 - Your proposal is very risky. - So is putting Harriet back together. 151 00:08:42,409 --> 00:08:45,399 But I can do it. Can you? 152 00:08:45,409 --> 00:08:47,419 I can fix her. 153 00:08:47,429 --> 00:08:48,599 If you give Kady the box. 154 00:08:50,549 --> 00:08:52,091 Fine, we have a deal. 155 00:08:52,599 --> 00:08:54,439 A moment? It's urgent. 156 00:08:54,449 --> 00:08:55,659 Sorry. 157 00:08:56,369 --> 00:09:00,220 We'll give you a moment. Alice, walk with me. A few details. 158 00:09:02,379 --> 00:09:03,569 An entire safe house? 159 00:09:03,579 --> 00:09:07,609 In ten minutes, everybody was infected. Half of them are dead. 160 00:09:07,619 --> 00:09:11,609 We have to find that guy in that stupid mask. Now. 161 00:09:11,619 --> 00:09:15,439 - Okay, start some locators. - Uh, casting spells in the current 162 00:09:15,449 --> 00:09:17,659 socio-political climate is, uh... 163 00:09:18,369 --> 00:09:21,479 I much prefer option B which is this guy gets Reed's Mark 164 00:09:21,489 --> 00:09:23,629 and waits until this mushroom cloud dissipates. 165 00:09:23,639 --> 00:09:27,569 - You can't be serious. - I can't believe you're not. 166 00:09:27,579 --> 00:09:29,649 Look, I got your back, but I would prefer to do that 167 00:09:29,659 --> 00:09:32,439 in one solid non-crispy piece. 168 00:09:34,389 --> 00:09:35,379 Give me a day. 169 00:09:40,429 --> 00:09:42,240 That's hot, that's hot, that's hot. Ow. 170 00:09:43,409 --> 00:09:44,928 So, we're looking for what, exactly? 171 00:09:44,929 --> 00:09:48,970 Any reference to the annoyingly vague message the dragon sent me. 172 00:09:48,971 --> 00:09:51,369 - "Seek the Binder." - I hate riddles. 173 00:09:51,379 --> 00:09:52,599 But if it could jumper cable her, then... 174 00:09:52,609 --> 00:09:55,549 Well, in "D&D", a Binder's, like, a low class level of... 175 00:09:55,559 --> 00:09:57,409 - Announcement. - Damn it. 176 00:09:57,419 --> 00:10:01,429 The stone from your dragon person is 100% god piece. 177 00:10:01,439 --> 00:10:06,429 - That is good news. - No. 178 00:10:06,439 --> 00:10:10,469 The good news is I can feel how many pieces are still missing. 179 00:10:11,439 --> 00:10:13,579 Any guesses? 180 00:10:13,589 --> 00:10:15,539 The answer is one. 181 00:10:15,549 --> 00:10:20,609 Only Enyalius stands between me and anatomical perfection. 182 00:10:20,619 --> 00:10:24,149 Find him and bring me the final piece. 183 00:10:25,579 --> 00:10:27,599 Cheesy puffs? 184 00:10:32,559 --> 00:10:38,599 I, uh, I guess we switch tracks to find Enyalius. 185 00:10:38,609 --> 00:10:40,579 It's not gonna be easy. He knows we're looking. 186 00:10:40,589 --> 00:10:42,549 A lot of gods kind of have signatures. 187 00:10:42,559 --> 00:10:46,439 Um, ways to look for them, whether they mean to or not. 188 00:10:46,449 --> 00:10:50,569 So we research and, while we're there, we solve this Binder shit. 189 00:10:50,579 --> 00:10:53,539 Are we taking our snacky friend? 190 00:10:53,549 --> 00:10:56,279 Since I have no other way to motivate you 191 00:10:56,280 --> 00:10:59,389 than this meat sack, know if you take too long, 192 00:10:59,399 --> 00:11:06,409 I'm going ice cave climbing with no clothes until this body freezes forever. 193 00:11:11,499 --> 00:11:14,308 Stop changing the subject. The Napster? 194 00:11:14,309 --> 00:11:18,030 It's odd. Not only is the Great Snow 100 years early, 195 00:11:18,031 --> 00:11:21,449 - but when it sings, it's in soprano. - Fascinating. 196 00:11:21,459 --> 00:11:24,469 Can you tell me what the cat lady said about my destiny lizard? 197 00:11:24,479 --> 00:11:30,649 - Well, the message was very unclear. - You were mind melding for 12 hours. 198 00:11:30,659 --> 00:11:34,399 Oh, she's very mercurial. Josh, hello! 199 00:11:34,409 --> 00:11:39,379 Hi. Glad you're back. Talking points up the waz. Here's number one. 200 00:11:39,389 --> 00:11:43,319 - Eliot! Alive. - What? 201 00:11:43,369 --> 00:11:46,419 Yeah, Q sent a troop of these cuties to exposit. 202 00:11:46,429 --> 00:11:50,489 Eliot's alive, albeit in mind-prison while the Monster controls the joystick. 203 00:11:50,499 --> 00:11:54,469 Talking point dos. Thank you. 204 00:11:54,479 --> 00:11:58,539 A wild Fillorian clock tree has sprouted up, leaving a village stuck in time. 205 00:11:58,549 --> 00:12:02,419 It's been a total clockster fuck. 206 00:12:02,429 --> 00:12:07,609 No? Nothing? Okay, anyway, with the ambient being so low, 207 00:12:07,619 --> 00:12:09,928 that's the latest on the magical weirdness list, 208 00:12:09,929 --> 00:12:12,037 - which is getting long. - We should call the council. 209 00:12:12,038 --> 00:12:15,399 Step ahead of you, sister. In my official capacity as pinch-hitter 210 00:12:15,409 --> 00:12:18,389 and fill-in crown-wearer, I planned a state dinner. 211 00:12:18,399 --> 00:12:23,619 Nothing brings peeps closer together to solve a global catastrophe like good eats. 212 00:12:23,629 --> 00:12:26,379 Margo, you're gonna wanna see the guest list. 213 00:12:26,389 --> 00:12:29,379 - Q is positive he's alive in there? - Yeah. 214 00:12:32,389 --> 00:12:33,479 Aww. 215 00:12:35,639 --> 00:12:41,379 Oh. Oh! I'll just... go now. 216 00:12:44,429 --> 00:12:50,659 - Oh, that was the most... - Thorough sex I've ever had. 217 00:12:51,369 --> 00:12:55,499 - So, I'll see you when I get back. - Uh, but the royals are arriving. 218 00:12:55,509 --> 00:12:58,379 - And I have to go save Eliot. - How? 219 00:12:58,389 --> 00:13:00,659 Or, is the idea to be a friend by dying? 220 00:13:01,369 --> 00:13:05,868 Uh-huh, don't make a sorry dumb gesture. Will you just stay for the feast? 221 00:13:05,869 --> 00:13:08,919 - I invited the Foremost. - Foremost what? 222 00:13:08,920 --> 00:13:12,649 He leads a nomadic tribe that according to my apricot guy who's tight with 223 00:13:12,659 --> 00:13:17,459 their agave trader was once ravaged by body-possessing demonic spirits. 224 00:13:17,469 --> 00:13:18,429 And? 225 00:13:18,439 --> 00:13:20,439 And in act three of the movie, 226 00:13:20,449 --> 00:13:23,459 the Foremost saved them with special weapons 227 00:13:23,469 --> 00:13:26,459 - that expel possession. - You're shitting me. 228 00:13:26,469 --> 00:13:28,619 Nope, that's the one thing we didn't just do. 229 00:13:28,629 --> 00:13:31,639 They call them ice axes, and I'm assuming that's poetic license. 230 00:13:31,649 --> 00:13:34,519 So we might have a chance to save Eliot. 231 00:13:34,529 --> 00:13:36,389 Yeah. 232 00:13:36,399 --> 00:13:37,609 Keep it up, Josh. 233 00:13:37,619 --> 00:13:39,629 I'm gonna go get dressed for the banquet. 234 00:13:44,529 --> 00:13:48,399 "Keep it up, Josh." 235 00:13:55,541 --> 00:13:56,561 Okay, fine. I'll bite. 236 00:13:56,571 --> 00:13:58,651 What's the paper? Perhaps you've heard. 237 00:13:58,661 --> 00:14:01,691 There's a wave of hedge witch terrorism. 238 00:14:01,701 --> 00:14:03,551 Is it a wave? 239 00:14:03,561 --> 00:14:04,611 Depends on who you ask. 240 00:14:04,621 --> 00:14:07,651 Certainly the librarian who requested a list 241 00:14:07,661 --> 00:14:09,691 of rejected students had an opinion. 242 00:14:09,701 --> 00:14:11,621 They asked for a watch list? 243 00:14:11,631 --> 00:14:13,571 Of potential hedges, yes. 244 00:14:13,581 --> 00:14:16,641 Everyone has a line, Alice. 245 00:14:16,651 --> 00:14:20,611 Apparently, mine is turning over a list to what's starting 246 00:14:20,621 --> 00:14:23,631 to feel like a goddamn totalitarian regime. 247 00:14:23,641 --> 00:14:25,551 Who knew? 248 00:14:25,561 --> 00:14:26,721 Huh. 249 00:14:26,731 --> 00:14:28,631 I have to resign. 250 00:14:28,641 --> 00:14:31,651 Well, since you've grown morals apparently, 251 00:14:31,661 --> 00:14:32,761 I have an alternative. 252 00:14:32,771 --> 00:14:35,581 Set myself on fire? 253 00:14:35,591 --> 00:14:36,511 Tempting. 254 00:14:38,651 --> 00:14:42,449 Sack up and stay here where you can do an ounce of good 255 00:14:42,450 --> 00:14:44,621 - and protect the list. - I'm old. 256 00:14:44,631 --> 00:14:47,601 I'm tired. 257 00:14:47,611 --> 00:14:50,093 - I have no way to protect it. - Had no way. 258 00:14:50,094 --> 00:14:54,581 Zelda is outside and she needs your lab and a whole lot of magic. 259 00:14:54,591 --> 00:14:57,751 And most importantly, your secrecy. 260 00:14:57,761 --> 00:15:02,355 Why should that come cheap? Go talk to her while I research. 261 00:15:04,731 --> 00:15:07,771 Binders of various types. 262 00:15:07,781 --> 00:15:10,721 The word Binder's in a ton of actual titles, huh? 263 00:15:10,731 --> 00:15:15,671 I mean, Google "The Binder." 120 million hits. 264 00:15:17,491 --> 00:15:18,761 You think that dragon's trolling me? 265 00:15:18,771 --> 00:15:20,721 Anything new on Enyalius? 266 00:15:20,731 --> 00:15:23,701 'Cause I got a fresh take on that. 267 00:15:23,711 --> 00:15:29,571 Let's find him, get his rock, destroy it before the Monster comes back. 268 00:15:29,581 --> 00:15:33,491 Wow, I love it. 269 00:15:33,501 --> 00:15:36,350 Except for the part where it doesn't save Eliot. 270 00:15:37,771 --> 00:15:40,701 We'll figure something out. We always do. 271 00:15:40,711 --> 00:15:42,631 No, bro. 272 00:15:42,641 --> 00:15:46,571 Take it from someone from a timeline where you did not figure it out. 273 00:15:46,581 --> 00:15:51,561 We'll find Enyalius first. I'm not talking about this now. 274 00:16:03,731 --> 00:16:08,621 But no one made it out of that expedition alive. 275 00:16:08,631 --> 00:16:11,581 Have you ever wondered about your past lives? 276 00:16:11,591 --> 00:16:14,735 If you have long lost loves or suppressed memories? 277 00:16:14,736 --> 00:16:17,027 - Memories. - Search no further. 278 00:16:18,721 --> 00:16:22,691 Thank God for priority overnight. 279 00:16:22,701 --> 00:16:24,571 I'll send your mom some chocolates. 280 00:16:25,761 --> 00:16:27,511 She'll like that... 281 00:16:27,521 --> 00:16:28,761 If they're made of wine. 282 00:16:28,771 --> 00:16:30,511 Traveler's blood? 283 00:16:34,511 --> 00:16:38,691 Once it starts, I'll have to seal the lab and you'll both have to wait outside. 284 00:16:40,691 --> 00:16:45,641 - Bjorn's Electromagnetic is unstable. - Good thing I'm a phosphoromancer. 285 00:16:50,741 --> 00:16:52,551 Okay, we're about ready. 286 00:16:52,561 --> 00:16:53,751 Oh, one thing. 287 00:16:53,761 --> 00:16:57,501 The Harriet that came to me was exaggerated. 288 00:16:57,511 --> 00:17:00,641 It seems when she fragmented, so did her personality. 289 00:17:00,651 --> 00:17:04,731 - Just be aware. - Thanks. 290 00:17:04,741 --> 00:17:07,611 But I'm more concerned with getting them out quickly 291 00:17:07,621 --> 00:17:10,521 to the same place so we can reunite them at all, so... 292 00:17:11,551 --> 00:17:14,651 Now out, both of you. 293 00:17:14,661 --> 00:17:19,491 Just don't fuck yourself up too much, okay? 294 00:17:19,501 --> 00:17:23,621 - You punched me in the face. - Don't die. 295 00:18:26,751 --> 00:18:29,651 Shit, it overloaded! 296 00:18:31,671 --> 00:18:33,751 Wh... I have to fix the prism. 297 00:18:33,761 --> 00:18:36,400 What are you doing? No, we don't have any time. 298 00:18:36,401 --> 00:18:37,456 We're running out of ambient. 299 00:18:38,761 --> 00:18:43,101 I don't understand you. Look, I have to do this now. 300 00:18:47,731 --> 00:18:51,436 Oops. You fucked that one up. 301 00:18:57,576 --> 00:19:00,666 Interesting application. But I can improve on this. 302 00:19:00,676 --> 00:19:02,616 Okay, but we have to fix this now! 303 00:19:03,726 --> 00:19:07,656 - No, we have time. - No, we don't. - Don't be such a scaredy bitch. 304 00:19:07,666 --> 00:19:11,155 - I'm not. - Ah. That's what you are. 305 00:19:11,156 --> 00:19:12,616 You're the mouse inside me. 306 00:19:12,626 --> 00:19:15,606 I get you promised to fix her, but honestly I don't see 307 00:19:15,616 --> 00:19:16,716 the point in putting us back together. 308 00:19:16,726 --> 00:19:18,746 You're absolutely worthless. You can go now. 309 00:19:20,566 --> 00:19:21,646 Give that back to me right now! 310 00:19:21,656 --> 00:19:22,686 No. I wanna play with it. 311 00:19:22,696 --> 00:19:24,204 - Give it back. - Uh-uh. 312 00:19:24,205 --> 00:19:25,676 Give it back, you arrogant bitch! 313 00:19:25,686 --> 00:19:29,196 - Oh, my God, your stupid face. - You're gonna destroy everything again! 314 00:19:36,636 --> 00:19:38,586 She's dangerous. I had to. 315 00:19:38,596 --> 00:19:40,536 I need to. Just wait. 316 00:19:41,726 --> 00:19:42,726 Move! 317 00:19:44,686 --> 00:19:45,686 Move! 318 00:19:58,546 --> 00:20:04,120 That bitch. Hello? Hello! 319 00:20:04,716 --> 00:20:06,596 Goddamn it. 320 00:20:08,656 --> 00:20:12,546 Margo will want those by the throne. And you go to the wine cellar. 321 00:20:13,646 --> 00:20:14,736 Oh, hi. 322 00:20:14,746 --> 00:20:17,586 - You must be looking for the... - Fen. 323 00:20:17,596 --> 00:20:21,676 My name is Ru. Queen of West Loria. I'd like a private word. 324 00:20:21,686 --> 00:20:22,776 Leave us. 325 00:20:27,606 --> 00:20:28,756 What was your Creature? 326 00:20:28,766 --> 00:20:32,196 There's no sense in denying it. The thing told me its sister visited you. 327 00:20:33,506 --> 00:20:35,546 My prophecy was concise. 328 00:20:35,556 --> 00:20:37,580 For the health of my land, I must aid you in dethroning 329 00:20:37,581 --> 00:20:39,746 the High King, violently if necessary. 330 00:20:41,626 --> 00:20:44,586 I see yours lines right up. 331 00:20:44,596 --> 00:20:46,736 Look, Margo has a reputation, but... 332 00:20:46,746 --> 00:20:49,546 Gods, don't tell me you're friends. 333 00:20:49,556 --> 00:20:51,656 No, no. 334 00:20:51,666 --> 00:20:57,556 But I've thought about this and realized my... 335 00:20:57,566 --> 00:21:02,656 Our job here is indeed to do what's best for our lands, 336 00:21:02,666 --> 00:21:04,616 and that's just not necessarily... 337 00:21:04,626 --> 00:21:06,696 You're about to speechify on fighting one's destiny? 338 00:21:06,706 --> 00:21:09,276 No, no, no, no. Um, on listening to one's guts. 339 00:21:09,277 --> 00:21:11,706 I'm willing to forge a peace with Fillory... 340 00:21:11,716 --> 00:21:16,686 Once you take the throne. Then and only then. 341 00:21:16,696 --> 00:21:18,776 Wow, okay. 342 00:21:18,786 --> 00:21:23,706 I'm just saying there are so many paths... 343 00:21:23,716 --> 00:21:25,515 During the feast, you will order 344 00:21:25,516 --> 00:21:27,756 the castle doors open whereupon my men will enter 345 00:21:27,766 --> 00:21:29,796 - and chop off her head. - Enjoy the desert course. 346 00:21:30,506 --> 00:21:32,636 Did you really think I was gonna say that? 347 00:21:32,646 --> 00:21:34,626 Hoped. 348 00:21:35,706 --> 00:21:37,776 A ruler never walks away of their own accord. 349 00:21:37,786 --> 00:21:39,736 They must be crushed. 350 00:21:39,746 --> 00:21:44,686 Now I don't relish this, but we are responsible 351 00:21:44,696 --> 00:21:46,586 for our own kingdoms. 352 00:21:46,596 --> 00:21:48,706 There is but one alternative. 353 00:21:48,716 --> 00:21:51,716 Everlasting banishment. 354 00:21:51,726 --> 00:21:53,636 But that's a form of death. 355 00:21:53,646 --> 00:21:55,516 You have until dinner to decide. 356 00:21:55,526 --> 00:21:59,676 Or I'll be forced to see to it that your head joins hers in the basket. 357 00:22:02,526 --> 00:22:04,506 Quentin. Hoolia. 358 00:22:04,516 --> 00:22:05,596 Whatever your name is. 359 00:22:05,606 --> 00:22:07,796 I have the most perfect idea. 360 00:22:08,506 --> 00:22:13,576 Um, who is that? Is this a... a game, or... 361 00:22:13,586 --> 00:22:16,566 Are you aware that there's big money for psychics 362 00:22:16,567 --> 00:22:19,626 who are in actuality big, giant fakers? 363 00:22:19,636 --> 00:22:22,736 I had to try 19 before I found a real one. 364 00:22:26,516 --> 00:22:30,526 Allan, you're going to help me so much. 365 00:22:30,536 --> 00:22:31,766 Help you with what, exactly? 366 00:22:31,776 --> 00:22:34,766 Remembering my past life. 367 00:22:34,776 --> 00:22:36,676 Could you guys make me a snack? 368 00:22:36,686 --> 00:22:37,776 We'd like some privacy. 369 00:22:45,676 --> 00:22:47,696 Is that gonna be okay? 370 00:22:47,706 --> 00:22:49,706 This guy's mind better be strong as hell, 371 00:22:49,716 --> 00:22:52,676 'cause... 'cause if it gets too hot in there... 372 00:22:52,686 --> 00:22:53,736 Oh, boy. 373 00:22:53,746 --> 00:22:58,696 Attention, customers. Clean up in the baby food aisle. 374 00:23:02,716 --> 00:23:06,586 - You forgot the chips. - There's no pulse. 375 00:23:06,596 --> 00:23:09,766 Relax. It's fine. 376 00:23:09,776 --> 00:23:12,236 - I'll get another one. - No, it won't work. 377 00:23:12,237 --> 00:23:14,706 - You're too strong. - Fine, I'll get a strong one. 378 00:23:16,706 --> 00:23:18,616 You're upset. 379 00:23:18,626 --> 00:23:21,796 I'll get this gross corpse out of your sight. 380 00:23:22,506 --> 00:23:24,636 See you when I find a new psychic friend. 381 00:23:24,646 --> 00:23:27,646 Wait. I can help. 382 00:23:27,656 --> 00:23:29,636 I know a psychic with a real strong mind. 383 00:23:29,646 --> 00:23:31,756 - Penny, don't. - Who? 384 00:23:31,766 --> 00:23:33,606 Me. 385 00:23:37,004 --> 00:23:38,104 No. 386 00:23:38,114 --> 00:23:42,194 Just... you say no, and then no? 387 00:23:42,204 --> 00:23:44,164 Cute you wanna make this about me being bossy, 388 00:23:44,174 --> 00:23:45,984 but we both just saw that guy die. 389 00:23:45,994 --> 00:23:48,974 I'm not that guy. I studied this. 390 00:23:48,984 --> 00:23:50,984 I had the Beast in my head. 391 00:23:50,994 --> 00:23:52,724 Don't get me wrong. I'm glad that you care. 392 00:23:52,725 --> 00:23:54,984 Ha, ha, but I actually do. 393 00:23:54,994 --> 00:23:57,204 Ha, ha, but I actually get that. 394 00:23:57,214 --> 00:23:59,164 And I'm being serious. 395 00:24:01,244 --> 00:24:03,124 So, how about this? 396 00:24:04,994 --> 00:24:09,164 If I don't die, I can take you out for a drink. 397 00:24:09,174 --> 00:24:11,094 What, are you kidding? 398 00:24:12,964 --> 00:24:14,964 That's something that regular people do. 399 00:24:14,974 --> 00:24:17,064 Yeah, fuck it. 400 00:24:17,074 --> 00:24:18,194 Okay, try this. 401 00:24:18,204 --> 00:24:23,154 Live, and you can buy me dinner. 402 00:24:34,114 --> 00:24:38,974 That was fun. It took a lot of rocks to sink the body. 403 00:24:38,984 --> 00:24:42,014 Ready to get started, Percy? 404 00:25:00,144 --> 00:25:04,154 Okay. So, why are we here? 405 00:25:05,994 --> 00:25:10,204 It's important. Not sure why. 406 00:25:12,014 --> 00:25:13,124 That's okay. 407 00:25:15,224 --> 00:25:19,954 This field, was there a house or anything else here? 408 00:25:19,964 --> 00:25:23,164 No. Nothing. 409 00:25:23,174 --> 00:25:25,184 Wait. 410 00:25:25,194 --> 00:25:27,104 An altar. 411 00:25:27,114 --> 00:25:30,194 And some bowls. 412 00:25:32,134 --> 00:25:33,984 Good. 413 00:25:33,994 --> 00:25:36,134 Think about the bowls. Anything inside them? 414 00:25:36,144 --> 00:25:38,044 Stones. 415 00:25:38,054 --> 00:25:39,194 The stones. 416 00:25:39,204 --> 00:25:42,144 The ones they put part of me into. 417 00:25:42,154 --> 00:25:45,144 But not yet. They're still empty. 418 00:25:45,154 --> 00:25:48,104 - Uh... - And rope. 419 00:25:50,104 --> 00:25:52,034 Lots of rope. 420 00:25:52,044 --> 00:25:53,984 Nothing here can hurt you. 421 00:25:53,994 --> 00:25:55,954 They said they were scared of me. 422 00:25:55,964 --> 00:25:58,134 Who? 423 00:25:58,144 --> 00:26:01,154 Bacchus. Irus. Heka. 424 00:26:03,044 --> 00:26:05,214 But they needed Enyalius. 425 00:26:05,224 --> 00:26:07,224 They couldn't do it without him. 426 00:26:20,014 --> 00:26:24,154 I know what they did for Enyalius to make him come. 427 00:26:24,164 --> 00:26:27,154 There is a girl. 428 00:26:27,164 --> 00:26:29,154 Near death. 429 00:26:29,164 --> 00:26:32,184 She was a sacrifice. 430 00:26:32,194 --> 00:26:35,154 Stop him. Stop him. 431 00:26:37,004 --> 00:26:39,004 - Stop him. - I can't. 432 00:26:39,014 --> 00:26:41,174 Everything that is happening has already happened. 433 00:26:41,184 --> 00:26:46,034 He called me monster, but look at him. He loved it. 434 00:26:46,044 --> 00:26:49,034 The scent of a dying girl. 435 00:26:50,204 --> 00:26:52,184 Some god of war. 436 00:26:52,194 --> 00:26:55,954 He only liked them when they were too weak to fight. 437 00:26:57,974 --> 00:27:00,214 You're not strong, Enyalius. 438 00:27:00,224 --> 00:27:06,024 You're a sad, perverse little... 439 00:27:06,034 --> 00:27:08,164 Why is this making me so upset? 440 00:27:08,174 --> 00:27:12,014 Ma... Maybe there's more here. Keep watching. 441 00:27:21,004 --> 00:27:25,014 - He's bleeding. Should we... - No. 442 00:27:25,024 --> 00:27:29,174 He said to wait as long as possible. One more minute. 443 00:27:29,184 --> 00:27:31,934 Hi. Thank God you saw the door. 444 00:27:31,935 --> 00:27:33,014 - No. - It's me, it's me. 445 00:27:33,024 --> 00:27:34,974 It's the real me. It's Eliot, okay? 446 00:27:34,984 --> 00:27:37,054 This is a mind palace situation and we don't have 447 00:27:37,064 --> 00:27:40,174 a lot of time, and I have some extremely major shit to tell you. 448 00:27:40,184 --> 00:27:43,154 Maybe there's more. Maybe there's more. 449 00:27:43,164 --> 00:27:46,154 Maybe there's more. What is it? What is it? 450 00:27:46,164 --> 00:27:48,044 Traveler. 451 00:27:48,054 --> 00:27:50,034 But it is only a matter of time before he remembers it, 452 00:27:50,044 --> 00:27:51,174 too, okay? So you have to... 453 00:27:51,184 --> 00:27:53,074 Percy? Percy 23? 454 00:27:53,084 --> 00:27:54,974 - Shit. - Go, go, go, go. 455 00:27:54,984 --> 00:27:58,984 Percy 23. Percy 23. 456 00:27:58,994 --> 00:28:00,234 Percy 23. Right... Right here. 457 00:28:00,244 --> 00:28:02,074 Where were you? 458 00:28:02,084 --> 00:28:04,154 - I was just exploring. - What did you see? 459 00:28:04,164 --> 00:28:06,204 Nothing. There's nothing else here. 460 00:28:06,214 --> 00:28:09,204 If you are lying to me, I will have you flayed. 461 00:28:13,004 --> 00:28:14,164 Oh, shit. 462 00:28:15,954 --> 00:28:18,994 Penny! 463 00:28:19,004 --> 00:28:20,184 That was helpful. 464 00:28:22,204 --> 00:28:27,054 Hmm. Tell him I said thanks. 465 00:28:28,174 --> 00:28:32,044 I know just who to find exactly to Enyalius' tastes. 466 00:28:32,054 --> 00:28:35,044 We're going to find him and I'm going to be whole again. 467 00:28:37,224 --> 00:28:40,064 This is a great day. 468 00:28:40,074 --> 00:28:42,074 Penny. 469 00:28:44,064 --> 00:28:46,214 Would you care for a pipe? 470 00:28:59,084 --> 00:29:04,004 We're a lot alike, you and I. 471 00:29:04,014 --> 00:29:06,064 My mother was a hedge witch, too. 472 00:29:06,074 --> 00:29:09,094 She died. I was ten. 473 00:29:09,104 --> 00:29:12,244 - I didn't know you were a hedge. - Oh, yes. 474 00:29:12,954 --> 00:29:16,044 My mentor, Everett, found me... 475 00:29:16,054 --> 00:29:18,984 Sounds dramatic... in an alley. 476 00:29:18,994 --> 00:29:23,964 Gave me shelter, education, believed in me. 477 00:29:26,074 --> 00:29:29,104 I will never need to do those things again, but... 478 00:29:31,224 --> 00:29:35,214 My choices now seem worse. 479 00:29:38,224 --> 00:29:42,024 That's why I agreed to give you the location of the pipe junction. 480 00:29:42,034 --> 00:29:45,014 'Cause someone gets hurt regardless. 481 00:29:47,094 --> 00:29:52,024 Because I know you'll work to keep things fair. 482 00:29:52,034 --> 00:29:53,074 Safe. 483 00:29:53,084 --> 00:29:55,114 And you know this how? 484 00:29:58,054 --> 00:30:00,074 Because we both had shitty moms? 485 00:30:00,084 --> 00:30:04,994 Because you have the capacity to sit with the woman 486 00:30:05,004 --> 00:30:06,994 who caused the death of the man you love. 487 00:30:08,214 --> 00:30:10,094 To try and understand her. 488 00:30:13,084 --> 00:30:18,974 So, I have faith you'll make choices that hurt the fewest people. 489 00:30:23,094 --> 00:30:26,984 Okay, look, you can fix a prism with Strand's Vitrum. 490 00:30:26,994 --> 00:30:28,234 Right, but do we need to dress the refraction angle 491 00:30:28,244 --> 00:30:30,074 for a break, or... 492 00:30:30,084 --> 00:30:31,994 I don't understand sign language! 493 00:30:32,144 --> 00:30:36,044 Okay. You have to adjust, of course. 494 00:30:36,054 --> 00:30:39,054 We need to cut a new prism. 495 00:30:39,064 --> 00:30:40,974 I don't know what you're saying! 496 00:30:43,094 --> 00:30:46,104 No! You don't know! 497 00:30:46,114 --> 00:30:50,034 She destroyed my life with her crazy ideas and her insane confidence. 498 00:30:52,064 --> 00:30:54,064 Goddamn it. 499 00:31:14,934 --> 00:31:16,844 Hi again, bitch. 500 00:31:16,854 --> 00:31:19,044 Oh, what do I do? What do I do? 501 00:31:19,054 --> 00:31:21,844 - I... I do Strand's Vitrum. - Cut a new prism. 502 00:31:21,854 --> 00:31:22,954 Combine Gentileschi. 503 00:31:22,964 --> 00:31:24,024 Doesn't matter, though, because you're... 504 00:31:24,034 --> 00:31:25,784 - I'm not. - You're frozen. 505 00:31:25,794 --> 00:31:27,934 You move one hand to fix it, and you freeze. 506 00:31:27,944 --> 00:31:29,874 You need to let me out of here. 507 00:31:29,884 --> 00:31:33,804 - But what you wanna do... - What you actually deserve. 508 00:31:33,814 --> 00:31:36,854 Maybe I do. Maybe I'm just too much to live. 509 00:31:36,864 --> 00:31:38,924 But the fact of the matter is if you throw one tiny piece 510 00:31:38,934 --> 00:31:41,680 of magic in here, it bounces, and we both vaporize. 511 00:31:41,681 --> 00:31:45,014 Yeah, well, don't be so sure I hate that idea. 512 00:31:45,024 --> 00:31:49,814 You can't. See? You need me. 513 00:31:49,824 --> 00:31:52,874 You... You're an egomaniac. 514 00:31:52,884 --> 00:31:55,824 - You only care about yourself. - Well, someone had to. 515 00:31:55,834 --> 00:31:59,864 - No one else gave a shit. - Because you alienated them all. 516 00:31:59,874 --> 00:32:01,964 - Our IQ did that. - Your arrogance. 517 00:32:01,974 --> 00:32:05,944 - Oh, I'm so smart. Look at me. - Oh, love me, love me. 518 00:32:05,954 --> 00:32:07,884 I won't exist unless you love me. 519 00:32:07,894 --> 00:32:11,864 I'm so sorry I'm smart. It's not you, it's me. I'm so sorry. 520 00:32:11,874 --> 00:32:15,501 Right. That's exactly why you destroyed the keys, 521 00:32:15,502 --> 00:32:18,924 because you're such a goddamn genius. 522 00:32:18,934 --> 00:32:20,924 I didn't do that. You did. 523 00:32:20,934 --> 00:32:23,044 - That's bullshit! - Mm. 524 00:32:23,054 --> 00:32:25,834 My arrogance didn't destroy the stupid keys. 525 00:32:25,844 --> 00:32:27,874 Fear did. You did. 526 00:32:31,914 --> 00:32:34,904 - You ruined my life. - We did that together. 527 00:32:38,894 --> 00:32:42,884 You're right. I can't fix the prism. 528 00:32:42,894 --> 00:32:47,854 Because it's a big swing and it might blow up, and that's my thing? 529 00:32:47,864 --> 00:32:49,904 Do you wanna know what the biggest swing there is? 530 00:32:49,914 --> 00:32:51,844 Us agreeing. 531 00:32:51,854 --> 00:32:54,834 Self destruction would be a sad waste of both of us. 532 00:32:54,844 --> 00:32:57,984 'Cause we still have no idea what we're actually capable of. 533 00:32:58,994 --> 00:33:00,944 That scares me, too. 534 00:33:00,954 --> 00:33:03,944 Does it scare you so much you'd just rather never know? 535 00:33:03,954 --> 00:33:09,934 Just leave me in here to die? And you go live your ordinary waste of a life? 536 00:33:27,064 --> 00:33:28,854 Well, that's not weird at all. 537 00:33:33,824 --> 00:33:35,044 Does that say "Binder"? 538 00:33:35,054 --> 00:33:36,894 - Isn't Julia looking for... - But we shouldn't. 539 00:33:36,904 --> 00:33:39,884 Clearly it wants us to. 540 00:33:39,894 --> 00:33:41,814 Let's not get precious about it. 541 00:34:01,914 --> 00:34:04,944 All right, let's fix this fucker. 542 00:34:21,974 --> 00:34:24,924 Okay, are you ready to pull yourself together? 543 00:34:34,864 --> 00:34:39,884 Red alert. So there is a palace coup underway. 544 00:34:39,894 --> 00:34:44,864 Fen is planning to defenestrate you. It's a destiny thing. 545 00:34:44,874 --> 00:34:53,884 That balsa-toed bitch. I'd like to see her try. Quick. Where's the Foremost? 546 00:34:53,894 --> 00:34:57,884 - Not here yet, I guess. - Hold off the traitor till I talk to him. 547 00:34:57,894 --> 00:34:59,934 - Then let her come. - Okay. 548 00:34:59,944 --> 00:35:00,984 Great. 549 00:35:08,904 --> 00:35:11,844 Stand here so Fen can't see me. She's trying to overthrow me. 550 00:35:11,854 --> 00:35:13,944 It's a long story and I'm handling it. 551 00:35:13,954 --> 00:35:18,974 - Where is the Foremost? - Leader of the Southern Nomads? 552 00:35:18,984 --> 00:35:20,984 Wandering in the south, I imagine. 553 00:35:20,994 --> 00:35:24,034 He and his axes are supposed to be here, Tick. 554 00:35:24,044 --> 00:35:27,854 But he'd never come to this. 555 00:35:30,914 --> 00:35:32,034 Oceans of apology, Majesty, 556 00:35:32,044 --> 00:35:34,984 but the Foremost is a sworn enemy of Fillory 557 00:35:34,994 --> 00:35:37,854 and will not interact with her citizens. 558 00:35:37,864 --> 00:35:39,720 - Much less High King. - You're joking. 559 00:35:39,721 --> 00:35:41,884 But this whole... 560 00:35:43,044 --> 00:35:47,984 I need him, Tick. For Eliot. 561 00:35:47,994 --> 00:35:51,124 Oh, I see. How can I assist? 562 00:35:51,125 --> 00:35:53,894 Would you like me to travel to the South and use 563 00:35:53,904 --> 00:35:57,834 false Lorian papers to seek an audience? 564 00:35:57,844 --> 00:36:00,944 The Pickwicks are a notoriously thirsty people, 565 00:36:00,954 --> 00:36:06,250 making them ill-suited for the desert, and I have a violent allergy to the sand. 566 00:36:06,254 --> 00:36:10,694 And of course, I'm not a magician. But if it helps, it would be an honor... 567 00:36:10,695 --> 00:36:15,884 I get it. It's a job for a tough bitch. So it has to be me. 568 00:36:15,894 --> 00:36:18,964 Oh, thank you. I would have died. 569 00:36:18,974 --> 00:36:20,894 Oh, please. 570 00:36:20,904 --> 00:36:22,844 You by any chance seen Margo? 571 00:36:22,854 --> 00:36:26,944 Oh, my semi-girlfriend who saved my life and is also a great King? No. 572 00:36:26,954 --> 00:36:28,914 Why? 573 00:36:28,924 --> 00:36:30,874 No reason. Just, uh... 574 00:36:32,864 --> 00:36:37,954 Oh, actually, uh, I have to go sneeze. 575 00:36:37,964 --> 00:36:39,954 - Um, can we talk? - Do it. 576 00:36:39,964 --> 00:36:47,954 - Excuse me? - Fen. Do it. I don't understand. 577 00:36:47,964 --> 00:36:50,994 Overthrow me right the fuck now, Fen. 578 00:36:51,004 --> 00:36:54,044 - I never should have... - Or I will never forgive you. 579 00:36:54,054 --> 00:36:59,004 And neither will Eliot if you keep me from getting the one thing that can save him. 580 00:37:02,934 --> 00:37:04,004 Um... 581 00:37:05,924 --> 00:37:09,984 Excuse me. I need a word with the guard. 582 00:37:28,904 --> 00:37:33,924 By order of High King Fen, Margo of tribe Hansen 583 00:37:33,934 --> 00:37:37,563 is forever banished, never again to step upon 584 00:37:37,564 --> 00:37:40,933 the soil of Fillory, never again to breathe 585 00:37:40,934 --> 00:37:44,994 - its air or feel its magic. - Oh, get on with it. 586 00:37:51,054 --> 00:37:56,024 - Son of a pig fucker. - Perfect words to remember you by. 587 00:37:57,904 --> 00:38:02,924 Wait! I curse Fen's name. But if I were you, I'd listen to her! 588 00:38:02,934 --> 00:38:05,944 And wait! Be nice to her! 589 00:38:05,954 --> 00:38:08,934 Your grandkids' grandkids will fear me! 590 00:38:16,422 --> 00:38:17,502 Margo, wait! 591 00:38:19,442 --> 00:38:21,462 Five seconds. Please. 592 00:38:26,342 --> 00:38:30,452 - Look, I should go with you. - Josh, I can handle my shit. 593 00:38:30,462 --> 00:38:36,252 What I can't handle is Fillory blowing up, so please just help Fen. Okay. 594 00:38:37,272 --> 00:38:40,522 Okay. For your journey. 595 00:38:40,532 --> 00:38:45,614 Just a few simple fig apricot saffron cardamom vanilla plum danishes. 596 00:38:45,614 --> 00:38:46,154 They'll keep. 597 00:38:46,382 --> 00:38:52,342 So... oh, and a new map. Very helpful. Oh, also, fully charged. 598 00:38:52,352 --> 00:38:55,160 When the going gets tough, tough listens to pop anthems 599 00:38:55,161 --> 00:38:56,362 - from the '80s. - Josh... 600 00:38:56,372 --> 00:38:57,412 Just a thought. Never mind. 601 00:38:57,422 --> 00:38:59,532 - You're a good man. - Oh. 602 00:39:05,482 --> 00:39:07,512 Okay, I'm gonna try and live through this 603 00:39:07,522 --> 00:39:10,392 'cause it's feeling like we got some more banging to do. 604 00:39:10,402 --> 00:39:12,302 It does, right? 605 00:39:12,312 --> 00:39:16,262 But don't wait for me, Hoberman. Let's be realistic. 606 00:39:16,272 --> 00:39:17,502 Totally. Totally. 607 00:39:17,512 --> 00:39:20,452 I'm probably going to wait for you, though, so sorry. 608 00:39:20,462 --> 00:39:23,412 Don't be a fool, Josh. 609 00:40:10,462 --> 00:40:14,272 It's been far too long. I think we should go in. 610 00:40:23,332 --> 00:40:24,322 Oh. 611 00:40:28,442 --> 00:40:33,452 - Alice, you okay? - All in one piece, but a little shaky. 612 00:40:33,462 --> 00:40:36,432 Let's, uh, get you several snacks, huh? 613 00:40:38,262 --> 00:40:42,432 Thank you. Consider the list misplaced indefinitely. 614 00:42:52,432 --> 00:42:54,332 There's nothing we can do while he just goes out there 615 00:42:54,342 --> 00:42:56,342 and looks for someone to kill. 616 00:42:56,352 --> 00:42:59,292 Oh, we have to do something. 617 00:42:59,302 --> 00:43:02,272 Yeah, I know. But what? 618 00:43:02,282 --> 00:43:04,332 Whoa, hey, hey, hey, hey. 619 00:43:04,342 --> 00:43:07,422 - Whoa, dude, sit down. - Oh. 620 00:43:07,432 --> 00:43:09,392 - You just had a seizure. - Where's the Monster? 621 00:43:09,402 --> 00:43:12,302 He's looking for a girl for Enyalius. 622 00:43:12,312 --> 00:43:14,272 Okay. I saw Eliot in there. 623 00:43:14,282 --> 00:43:16,472 - Is he... - Alive. And poking around like a pro. 624 00:43:16,482 --> 00:43:20,492 The Monster, everything he can't remember, it's in there. All of it. 625 00:43:20,502 --> 00:43:23,352 - Wait, Eliot saw this? - He saw something. 626 00:43:23,362 --> 00:43:27,532 In the Monster's memories, buried. We've been wrong about everything. 627 00:43:27,542 --> 00:43:29,522 He's not trying to rebuild his body. 628 00:43:29,532 --> 00:43:33,442 That's not what the stones are. That's not what they're for. 629 00:43:33,452 --> 00:43:34,532 It's so much worse than that. 48978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.